1
00:00:01,375 --> 00:00:08,375
:نام آهنگ و خواننده
♪ Unloved & Raven Violet - Strange Effect ♪
2
00:00:09,070 --> 00:00:24,070
« بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
:.: Bia2Movies.bid :.:
3
00:00:24,554 --> 00:00:30,554
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
4
00:01:05,876 --> 00:01:08,790
« نُـه غـریـبـۀ بـینـقـص »
5
00:01:17,131 --> 00:01:27,131
:تــرجــمــه
« حـسـیـن رضایی و ســـروش »
:.:.: SuRouSH_AbG & HosseinTL :.:.:
1
00:01:52,696 --> 00:01:54,448
واقعاً مشتاقم براش
2
00:01:55,157 --> 00:02:00,454
اونجا دو تا جایزه جهانی
تو بخش سلامت گرفته
3
00:02:00,454 --> 00:02:02,873
سلامت ذهنی
و تأثیر اجتماعی
4
00:02:03,248 --> 00:02:06,585
البته دومی ممکنه جایزه افتخاری بوده باشه
5
00:02:06,585 --> 00:02:08,962
نکتهش اینه که این زن داره
6
00:02:08,962 --> 00:02:10,380
یه تخفیف درست و حسابی بهمون میده
7
00:02:12,424 --> 00:02:14,551
از نظر اجتماعی عجب کار ترقیخواهانهایه
8
00:02:14,551 --> 00:02:17,554
اینکه اولویت رو میده به شفا دادن آدما،
نه به سود شخصی
9
00:02:18,222 --> 00:02:20,807
فکر کنم بعضی از اونایی که میان
10
00:02:21,683 --> 00:02:23,560
هزاران دلار دارن پول میدن
11
00:02:28,273 --> 00:02:30,484
اتفاقاً هر چی نزدیکتر میشیم
حس سبکی بیشتری میکنم
12
00:02:31,818 --> 00:02:33,654
تجربه خوبی میشه.
مگه نه عزیزم؟
13
00:02:34,905 --> 00:02:37,783
- آره
- آره؟ تو چطوری زویی؟ زویی!
14
00:02:39,117 --> 00:02:40,202
بله؟
15
00:02:40,202 --> 00:02:41,578
تو در چه حالی؟
16
00:02:41,578 --> 00:02:44,748
بهتر از همیشه، بابا.
مشتاقم
17
00:02:44,748 --> 00:02:46,458
عالی میشه
18
00:02:51,505 --> 00:02:53,257
سلام بچهها، جس هستم
19
00:02:53,257 --> 00:02:54,216
الان داریم میریم
20
00:02:54,216 --> 00:02:57,177
به یه خلوتگاه تحول روحی
به اسم آرامکده
21
00:02:57,177 --> 00:02:59,596
میخواستم براتون تگش کنم
ولی تو شبکههای اجتماعی نیستن
22
00:02:59,596 --> 00:03:01,765
خیلی مرموزن
23
00:03:02,850 --> 00:03:04,601
خلاصه، قراره ده روز
24
00:03:04,601 --> 00:03:08,814
مدیتیشن و یوگا
و تغذیه سالم داشته باشیم
25
00:03:08,814 --> 00:03:10,816
و یکم خلوت کنم با مردِ...
26
00:03:12,609 --> 00:03:14,027
تو روحت بن، از قصد کردی؟
27
00:03:14,027 --> 00:03:16,321
تقصیر جادهست.
داره ماشینم رو به فنا میده
28
00:03:16,321 --> 00:03:18,615
باید همشو از اول بگیرم
29
00:03:19,867 --> 00:03:22,536
- مجبور نیستی
- چرا، هستم
30
00:03:22,536 --> 00:03:24,204
ببین، اگه از من بپرسی داریم
این قضیهی
31
00:03:24,204 --> 00:03:26,290
رشد شخصی رو زیادی بزرگ میکنیم
32
00:03:26,290 --> 00:03:28,083
من که نپرسیدم ولی منظورت چیه؟
33
00:03:28,083 --> 00:03:30,252
منظورم اینه که... یا خدا!
34
00:03:31,003 --> 00:03:34,089
ببین، اگه هی بهتر و بهتر بشیم،
تهش بینقص میشیم
35
00:03:34,089 --> 00:03:35,632
درسته؟ بعدش چی؟
36
00:03:36,633 --> 00:03:38,218
تو شاید بتونی دیوث بینقصی بشی
37
00:03:38,218 --> 00:03:39,469
دیوثبازی درنمیارم
38
00:03:39,469 --> 00:03:41,054
فقط نمیفهمم چرا دارم میرم اونجا
39
00:03:41,054 --> 00:03:43,599
داریم میریم چون مشکلات داریم بنجامین
40
00:03:45,434 --> 00:03:46,852
تو رابطهمون
41
00:03:46,852 --> 00:03:48,645
این باید از ماشینت برات مهمتر باشه
42
00:03:49,897 --> 00:03:51,190
یه چیز مهیج نیاز داریم
43
00:03:52,149 --> 00:03:54,109
آره، مهیج که هست
44
00:03:54,109 --> 00:03:56,236
اگه تعلیق ماشینم بگا بره...
45
00:04:15,047 --> 00:04:19,259
سلامتی، بگیر که اومدم.
فرانسیس نسخه 2.0
46
00:04:19,885 --> 00:04:21,053
آماده باش
47
00:04:22,638 --> 00:04:24,139
آره، آماده باش
48
00:04:28,268 --> 00:04:31,438
بیخاصیت. حتی یه تماس
هم نمیگیرین، ها؟
49
00:04:32,147 --> 00:04:34,149
چرا؟ احترامم زیادی میشه؟
50
00:04:35,526 --> 00:04:37,361
اوه
51
00:04:40,864 --> 00:04:42,074
سلام
52
00:04:42,074 --> 00:04:44,785
سلام. خب هنوز به نیروانا نرسیدی؟
(مفهومی در بودیسم)
53
00:04:44,785 --> 00:04:48,413
هنوز با آرامش بینهایت فاصله دارم
54
00:04:48,413 --> 00:04:50,541
خیلیخب. باید بهش
یه فرصت بدی عزیزم
55
00:04:50,541 --> 00:04:51,959
دارم بهش فرصت میدم دیگه
56
00:04:51,959 --> 00:04:54,211
الان دارم میرم اونجا
57
00:04:54,211 --> 00:04:55,712
دیگه چجوری فرصت بدم
58
00:04:55,712 --> 00:04:57,881
و به اون پسره هم فکر نکن
59
00:04:57,881 --> 00:04:59,132
عوضیه
60
00:04:59,132 --> 00:05:00,968
فکر نمیکردم. فقط کاش یه کاری میکردم
که دوستام
61
00:05:00,968 --> 00:05:02,886
هم انقدر زنگ نزنن
که بحثش رو وسط بکشن
62
00:05:02,886 --> 00:05:05,430
- تو میدونی چجوری باید این کارو بکنم؟
- اوه
63
00:05:05,430 --> 00:05:07,599
با مدیر برنامههات حرف زدی؟
64
00:05:07,599 --> 00:05:09,810
خیر، ولی الان هم بحث
اونو باز کردی
65
00:05:09,810 --> 00:05:12,145
هم کار. دیگه چیزی نیست
66
00:05:12,145 --> 00:05:15,566
- بخوای بکوبونی تو صورتم؟
- فقط اینکه دوستت دارم
67
00:05:15,566 --> 00:05:18,277
کتاب جدیدت محشره،
خودت محشری
68
00:05:18,277 --> 00:05:21,697
و قراره یه ده روز معرکه
رو تو آرامکده تجربه کنی
69
00:05:21,697 --> 00:05:24,658
آره. میدونم.
منم همین حس رو دارم
70
00:05:24,658 --> 00:05:27,202
با یه شخصیت جدید برگردم
71
00:05:27,202 --> 00:05:29,872
حتماً همه از اون شخصیت
بیشتر خوششون میاد
72
00:05:30,247 --> 00:05:32,916
خب، من الانیه رو دوست دارم
73
00:05:33,876 --> 00:05:36,211
مرسی. اوه، اِرین، مدیر برنامههامه
74
00:05:36,211 --> 00:05:37,921
باید قطع کنم. دوستت دارم
75
00:05:37,921 --> 00:05:39,423
بهم زنگ بزن!
دوستت دارم!
76
00:05:39,923 --> 00:05:41,884
- سلام عرض شد
- فرانسیس؟
77
00:05:41,884 --> 00:05:44,386
کار و بار کتاب چطوره؟
78
00:05:44,386 --> 00:05:45,512
امروز چقدر...
79
00:05:45,512 --> 00:05:46,805
سرحال بنظر میای
80
00:05:46,805 --> 00:05:49,183
دارم میرم اون خلوتگاهه که بهت گفتم
81
00:05:49,183 --> 00:05:52,269
میخوام یکم وضعیت ذهنیم رو مثبت کنم
82
00:05:52,269 --> 00:05:54,229
آره، اونایی که توی عرقخونه
83
00:05:54,229 --> 00:05:55,355
مردن رو یادته؟
84
00:05:55,355 --> 00:05:56,982
فکر کردن دارن روشنگریشون میکنن
85
00:05:56,982 --> 00:05:58,817
ولی در واقع داشتن پخته میشدن
86
00:05:58,817 --> 00:06:01,195
این هیچ شباهتی به اون نداره.
خیلی فوقالعاده بنظر میاد
87
00:06:01,195 --> 00:06:03,322
فقط میرم یکم بهتر شم
88
00:06:03,322 --> 00:06:05,991
میدونی، ماساژ و شایدم
یکم روزهی ملایم بگیرم
89
00:06:06,742 --> 00:06:08,160
عالیه، خب...
90
00:06:08,160 --> 00:06:10,162
برات خبرای خوبی ندارم فرانی
91
00:06:10,954 --> 00:06:12,080
یعنی چی الان؟
92
00:06:13,165 --> 00:06:15,751
بنظر من قلم کار زیباست
93
00:06:15,751 --> 00:06:18,754
واقعاً میگم اینو
94
00:06:21,048 --> 00:06:23,175
وایسا ببینم. داری میگی...
95
00:06:23,175 --> 00:06:26,345
داری میگی کتابم رو نمیخوان؟
96
00:06:27,471 --> 00:06:29,223
گفتنش اصلاً راحت نیست فرانی
97
00:06:29,223 --> 00:06:30,849
پس دیگه میگم بره
98
00:06:31,517 --> 00:06:33,393
میخوان قراردادت رو فسخ کنن
99
00:06:35,854 --> 00:06:37,773
خیلی متأسفم فرانی
100
00:06:37,773 --> 00:06:39,399
بخصوص بعد از اون اتفاقاتی که
101
00:06:39,399 --> 00:06:41,109
سر اون مردک حقهباز افتاد
102
00:06:41,109 --> 00:06:42,736
واقعاً خیلی برات ناراحتم
103
00:06:42,736 --> 00:06:45,405
نمیخوام دربارش باهات حرف بزنم
104
00:06:51,245 --> 00:06:52,287
تمومه
105
00:06:53,080 --> 00:06:56,250
دیگه بسمه. این تهشه
106
00:06:56,250 --> 00:06:57,835
تو این دنیای کوفتی نیستم!
107
00:06:59,044 --> 00:07:00,254
نیستم!
108
00:07:01,296 --> 00:07:04,842
دیگه تو این دنیای کوفتی نیستی!
109
00:07:05,217 --> 00:07:07,970
خدای من
110
00:07:07,970 --> 00:07:09,263
آهای؟
111
00:07:11,306 --> 00:07:12,766
حالتون خوبه؟
112
00:07:13,934 --> 00:07:16,061
کمک میخواین خانم؟
113
00:07:16,061 --> 00:07:18,313
نه. من... من خوبم. خوبم
114
00:07:18,313 --> 00:07:19,731
خوب بنظر نمیای
115
00:07:19,731 --> 00:07:23,944
خب، داشتم در سکوت
یه لحظهی تلخ رو تجربه میکردم
116
00:07:23,944 --> 00:07:27,030
باشه. پس شما به این میگی سکوت؟
117
00:07:27,030 --> 00:07:28,365
چون انگار...
118
00:07:28,365 --> 00:07:29,449
مثل بنشی جیغ میزدی
119
00:07:29,449 --> 00:07:30,742
برای همین زدم کنار
120
00:07:31,660 --> 00:07:33,328
- خب ببخشید. عذرخواهی میکنم
- اشکالی نداره
121
00:07:33,328 --> 00:07:36,790
فکر کردم وسط ناکجام
و کسی هم نیست
122
00:07:36,790 --> 00:07:38,834
- گویا اینطور نیست
- مریضی؟
123
00:07:40,752 --> 00:07:42,546
- ببخشید؟
- آخه انگار از این...
124
00:07:42,546 --> 00:07:45,924
حملههای عصبی اینا بهت دست داده بود
125
00:07:45,924 --> 00:07:48,135
البته قضاوت نمیکنم. خودم...
126
00:07:48,135 --> 00:07:49,970
تو خانواده خودمون هم بیماری روانی داریم
127
00:07:50,470 --> 00:07:52,055
که اینطور؟ من خوبم، مرسی
128
00:07:52,055 --> 00:07:54,099
میدونی، نرمال نیست یکی فریاد بزنه
129
00:07:55,100 --> 00:07:56,435
"من تو این دنیای کوفتی نیستم"
130
00:07:56,435 --> 00:07:58,103
اونم با تمام توان، میدونی؟
131
00:07:58,103 --> 00:07:59,188
میدونی چیه؟
132
00:08:00,063 --> 00:08:01,064
دچار گُرگرفتگی شده بودم
133
00:08:02,482 --> 00:08:03,442
اوه
134
00:08:03,984 --> 00:08:06,320
پس خوبم. خیلی هم ممنون
135
00:08:06,320 --> 00:08:08,238
داروی مکمل میخوری؟
136
00:08:08,238 --> 00:08:11,575
ببخشید. چی...
137
00:08:11,575 --> 00:08:13,785
پروژ... پروژسترون؟ پروژسترون
138
00:08:13,785 --> 00:08:17,331
- شنیدم کمک میکنه
- الان واقعاً داریم درباره این موضوع حرف میزنیم؟
139
00:08:17,331 --> 00:08:19,333
- این چه طرز صحبته خانوم؟
- کدوم طرز صحبت؟
140
00:08:19,333 --> 00:08:23,045
فقط عادت ندارم غریبهها
وسط جاده
141
00:08:23,045 --> 00:08:25,422
برام داروی جایگزینی هورمون
142
00:08:25,422 --> 00:08:27,466
- تجویز کنن!
- معذرت
143
00:08:28,050 --> 00:08:30,010
الان فهمیدم که فرد غمگینی هستی
144
00:08:30,010 --> 00:08:31,011
روز خوبی داشته باشی
145
00:08:47,277 --> 00:08:48,820
- صبح بخیر
- سلام
146
00:08:49,071 --> 00:08:50,364
خیلیخب
147
00:08:55,244 --> 00:08:56,870
میبینم که دارین میرین آرامکده
148
00:08:58,372 --> 00:08:59,540
چطور به این نتیجه رسیدی؟
149
00:08:59,540 --> 00:09:02,000
داری تمام غذاهای ممنوعه
رو میخری
150
00:09:02,000 --> 00:09:04,127
منم دارم میرم اونجا
151
00:09:05,379 --> 00:09:06,839
چه عالی
152
00:09:06,839 --> 00:09:08,674
اگه با اینا از در اصلی رد بشی
153
00:09:08,674 --> 00:09:10,092
شانس آوردی
154
00:09:11,553 --> 00:09:13,553
[- دلم برات تنگ شده]
[- تو یه خودپرست دیوثی!]
155
00:09:13,554 --> 00:09:15,013
اونم میگیرن ازت
156
00:09:15,848 --> 00:09:17,015
گوشی توی...
157
00:09:17,015 --> 00:09:19,017
آرامکده قدغنه
158
00:09:19,560 --> 00:09:21,061
از اونجا چی به گوشتون رسیده؟
159
00:09:21,061 --> 00:09:23,438
چیز زیادی نشنیدم.
مهمونها با یه دید وارد میشن
160
00:09:23,438 --> 00:09:24,606
با یه دید دیگه میان بیرون
161
00:09:24,606 --> 00:09:26,358
پس حتماً زنه یه کاری باهاشون میکنه
162
00:09:26,358 --> 00:09:29,111
شما دیدینش؟
زنی که اونجا رو اداره میکنه رو میگم
163
00:09:29,611 --> 00:09:31,238
نه، نه، ولی...
164
00:09:32,614 --> 00:09:34,116
طبق چیزایی که شنیدم، دوست دارم ببینمش
165
00:09:34,116 --> 00:09:36,660
انگار کلاً آدما رو عوض میکنه
166
00:09:36,660 --> 00:09:40,998
منم برای همین میرم،
که متحول بشم
167
00:09:42,791 --> 00:09:43,959
موفق باشین واقعاً
168
00:09:50,132 --> 00:09:51,300
سلام
169
00:10:10,068 --> 00:10:11,486
بخاطر بازاره
170
00:10:11,486 --> 00:10:14,323
ژانر عاشقانه بدجور ضربه خورده.
تا ابد اینطور نمیمونه
171
00:10:14,323 --> 00:10:16,408
این کشمکش برای کمرم خوب نیست مارتی
172
00:10:16,408 --> 00:10:17,784
فرانی، بیخیال
173
00:10:17,784 --> 00:10:20,579
انرژیت رو سر این مزخرفات هدر نده
174
00:10:20,579 --> 00:10:22,331
سعی کن فراموشش کنی.
خوش بگذرون
175
00:10:22,331 --> 00:10:24,458
من آفت فمنیسمم چون رنگ چشمِ...
176
00:10:24,458 --> 00:10:27,544
قهرمانم رو توصیف کردم؟
177
00:10:28,337 --> 00:10:29,421
اوه
178
00:10:31,882 --> 00:10:34,134
. به آرامکده خوش اومدین ناماسته
(سلام در هندی)
179
00:10:34,134 --> 00:10:36,887
اوه، خیلی مشتاقم حرفاتون رو بشنوم
180
00:10:36,887 --> 00:10:39,014
فقط یه لحظه. یه لحظه
181
00:10:39,014 --> 00:10:40,933
میگن باید جین رو میکشتم
182
00:10:40,933 --> 00:10:42,476
کی کاراکتر اصلیش رو میکشه؟ کی؟
183
00:10:42,476 --> 00:10:44,645
شما باید فرانسیس باشین. بیا
184
00:10:44,645 --> 00:10:47,356
یه سفر به پایان میرسه و دیگری آغاز میشه
185
00:10:48,941 --> 00:10:51,777
چطور میتونن بگن
من زنگریزم؟
186
00:10:51,777 --> 00:10:54,530
نمیتونم زنگریز باشم.
خودم زنم
187
00:10:54,530 --> 00:10:56,031
و خیلی هم عاشق خودمم
188
00:10:58,158 --> 00:11:00,285
ببین. هنوزم وقت داریم
قضیه رو کنسل کنیم
189
00:11:00,285 --> 00:11:01,286
بن، بیخیال، رسیدیم دیگه
190
00:11:01,828 --> 00:11:03,830
فقط حس میکنم خودمون میتونیم
روی این موضوع کار کنیم
191
00:11:03,830 --> 00:11:05,499
روش کار کردیم
192
00:11:05,916 --> 00:11:08,794
الانم که مشخصاً وضع خوبی نداریم
193
00:11:08,794 --> 00:11:11,338
و یا تلاش میکنیم یا...
194
00:11:13,674 --> 00:11:15,425
نمیکنیم
195
00:11:19,012 --> 00:11:20,973
چه مرگته حاجی؟
196
00:11:23,016 --> 00:11:23,976
مشکلی ندارم
197
00:11:24,601 --> 00:11:26,770
فقط میخوام یه کوچولو بری جلو
که منم بیام داخل
198
00:11:26,770 --> 00:11:28,438
پس میخوای همینجوری
بوق بزنی؟
199
00:11:28,897 --> 00:11:30,983
چجوری؟ بوقه دیگه
200
00:11:30,983 --> 00:11:32,109
ساز موسیقی نیست
201
00:11:32,109 --> 00:11:34,152
آدم فشارش میده
202
00:11:35,863 --> 00:11:37,406
دیدی؟ فقط همین یه نت رو مینوازه
203
00:11:37,406 --> 00:11:39,575
ناماسته! به آرامکده خوش اومدین
204
00:11:40,951 --> 00:11:42,536
خدایا، پوستت چقدر خوبه
205
00:11:42,536 --> 00:11:44,746
- بن، پوستش رو ببین
- من لولو هستم
206
00:11:44,746 --> 00:11:46,039
یکی از مشاوران سلامت اینجا
207
00:11:46,039 --> 00:11:47,291
- چه پوستی
- سلام
208
00:11:47,291 --> 00:11:48,542
برای بازدید آمادهاین؟
209
00:11:48,542 --> 00:11:49,918
- بله
- گویا
210
00:11:49,918 --> 00:11:51,253
ایول!
211
00:11:51,253 --> 00:11:53,046
به زودی باید اونو
از روی دوشتون برداریم
212
00:11:53,046 --> 00:11:54,339
- پشمام
- چی؟
213
00:11:54,339 --> 00:11:55,674
سخته، ولی واقعاً ارزشش رو داره
214
00:11:55,674 --> 00:11:59,386
ولی آخه... یعنی تمام مدت؟
215
00:12:00,429 --> 00:12:02,347
آخه گوشیمه
216
00:12:02,347 --> 00:12:04,266
- آهای؟
- میشه اونو...
217
00:12:04,266 --> 00:12:06,018
بندازیمش بیرون، اخراجش کنیم؟
218
00:12:06,018 --> 00:12:07,477
میدونی... میدونی چیه؟
219
00:12:07,477 --> 00:12:08,562
دقیقاً میدونم داستان چیه
220
00:12:08,562 --> 00:12:10,564
چون الان مد شده که
221
00:12:10,564 --> 00:12:12,983
کاراکترهات رو بکشی.
خب، اونا بچههامن
222
00:12:12,983 --> 00:12:14,568
ببخشید که بچهکُش نیستم
223
00:12:14,568 --> 00:12:16,236
کاراکترهام رو حتی زخمی هم نمیکنم
224
00:12:20,240 --> 00:12:22,743
بعد از تحویل گرفتن اتاق،
پیشنهاد میکنم
225
00:12:22,743 --> 00:12:26,413
یه حمام جنگل برین
که کورتیزولتون رو پایین بیاره
226
00:12:26,413 --> 00:12:28,790
وای. چه فکر خوبی
227
00:12:30,083 --> 00:12:31,710
باغمون جایزه برده
228
00:12:31,710 --> 00:12:33,086
اینم بگم
229
00:12:33,086 --> 00:12:34,713
تا حالا فقط بهم انگ خطرناک بودن نزده بودن
230
00:12:34,713 --> 00:12:35,881
آخه من کجام خطرناکه؟
231
00:12:35,881 --> 00:12:36,882
عه...
232
00:12:36,882 --> 00:12:37,841
وای، ببخشید
233
00:12:37,841 --> 00:12:39,134
نه، شما ببخشید.
مشکلی نیست
234
00:12:39,134 --> 00:12:40,969
- ببخشید
- من کارمل هستم
235
00:12:40,969 --> 00:12:42,804
- خیلی...
- نه، جواب بده. درک میکنم
236
00:12:42,804 --> 00:12:45,015
منم الان داشتم با بچههام حرف میزدم
237
00:12:45,015 --> 00:12:46,975
- خیلی دلم براشون تنگ شده
- نه
238
00:12:46,975 --> 00:12:48,727
- این بلا ـه. این...
- نه، من...
239
00:12:48,727 --> 00:12:52,105
من کارم... یه تماس کاریه
240
00:12:52,105 --> 00:12:54,274
- آها
- من کار میکنم
241
00:12:54,274 --> 00:12:54,983
- برای همین بچه مچه...
- خب، من...
242
00:12:54,983 --> 00:12:56,235
البته منظورم... نمیخوام که...
243
00:12:56,235 --> 00:12:57,486
شما رو کوچیک کنم...
244
00:12:57,486 --> 00:12:58,862
- فقط... باید...
- نه. نه، نه
245
00:12:58,862 --> 00:12:59,821
- جواب بدم
- آره
246
00:12:59,821 --> 00:13:01,907
ازت ممنونم. خدایا
247
00:13:01,907 --> 00:13:03,492
نه، میفهمم
248
00:13:03,492 --> 00:13:06,036
کارمل. درست میشه، قول میدم
249
00:13:06,620 --> 00:13:07,621
اونا تو این نیستن
250
00:13:08,997 --> 00:13:09,998
اینجا...
251
00:13:11,124 --> 00:13:12,084
و اینجا هستن
252
00:13:21,885 --> 00:13:23,387
خیلی خوشگلی
253
00:13:23,387 --> 00:13:26,682
جسارتاً اینجا همه زیبان؟
254
00:13:26,682 --> 00:13:28,559
اتفاقاً بله
255
00:13:28,559 --> 00:13:31,603
- عجب
- از جمله تو، کارمل
256
00:13:36,650 --> 00:13:38,110
- مرسی
- آره
257
00:13:38,652 --> 00:13:40,153
- چیزی نیست. خب؟
- نه
258
00:13:40,153 --> 00:13:41,572
فقط باید یه کاری بکنم
259
00:13:41,572 --> 00:13:43,156
- بسیارخب. نه...
- باید یه کاری بکنم
260
00:13:43,156 --> 00:13:44,783
- فرانسیس. فرانسیس
- فقط باید...
261
00:13:44,783 --> 00:13:45,659
- فرانسیس
- اوهوم
262
00:13:45,659 --> 00:13:48,203
تصور کن کاری نکردی،
چون نمیکنی
263
00:13:49,246 --> 00:13:51,915
به هیچ وجه... نیازی نداری
264
00:13:54,877 --> 00:13:56,879
ببین، یه کاری پیش اومده
265
00:13:57,421 --> 00:14:00,007
- برای همین باید برم
- همیشه یه کاری پیش میاد
266
00:14:00,757 --> 00:14:02,009
ولی تو اینجایی
267
00:14:03,218 --> 00:14:05,304
اینجا باش فرانسیس
268
00:14:11,643 --> 00:14:13,896
- کارت رو خوب بلدی
- اینجا رو امضا کنین لطفاً
269
00:14:14,688 --> 00:14:18,609
سلام. شرمنده بابت چند لحظه پیش.
فرانسیس ولتی هستم
270
00:14:18,609 --> 00:14:20,360
- منظوری نداشتم
- نه بابا. نه، فرانسیس
271
00:14:20,360 --> 00:14:22,613
ببخشید، فران... فرانسیس ولتی
272
00:14:22,613 --> 00:14:23,739
همون فرانسیس ولتیِ نویسنده؟
273
00:14:25,490 --> 00:14:26,825
بستگی داره از کی بپرسی
274
00:14:26,825 --> 00:14:28,577
خب از من بپرس.
من همهچی رو خوندم
275
00:14:28,577 --> 00:14:29,912
- من...
- فکر کنم باید بریم
276
00:14:29,912 --> 00:14:31,788
به زودی میبینمت...
شایدم هیچوقت
277
00:14:32,289 --> 00:14:33,415
پرچونه هم هست ماشالا
278
00:14:33,916 --> 00:14:35,834
این بخش استخرمونه
279
00:14:35,834 --> 00:14:37,753
- چه قشنگه
- و...
280
00:14:37,753 --> 00:14:39,171
وای خدا. تو؟
281
00:14:40,172 --> 00:14:41,381
زرشک
282
00:14:42,508 --> 00:14:44,259
- شما باید تونی باشین
- آره
283
00:14:44,259 --> 00:14:45,469
باید یه شاش بزنم
284
00:14:45,469 --> 00:14:47,471
مشاور سلامتتون خیلی زود برمیگرده
285
00:14:47,471 --> 00:14:49,431
- تا کمکتون کنه
- ردیفه
286
00:14:55,229 --> 00:14:58,023
میدونی، محض اطلاعت،
من آدم غمگینی نیستم
287
00:14:59,983 --> 00:15:01,401
نمیخوام...
288
00:15:03,987 --> 00:15:05,948
شما درباره مشتریهاتون تحقیق نمیکنین؟
289
00:15:06,406 --> 00:15:08,534
شبیه خلافکارهاست.
آدم درستی بنظرم نمیاد
290
00:15:09,618 --> 00:15:11,745
صد درصد درک میکنم
291
00:15:11,745 --> 00:15:13,997
که چرا میخوان گوشیم رو بگیرن
292
00:15:13,997 --> 00:15:16,875
- پس مشکلی نیست
- فکر میگم از نظر منطقی
293
00:15:16,875 --> 00:15:18,293
اگه مورد اضطراری پیش اومد چی؟
294
00:15:18,293 --> 00:15:19,753
اگه یه قاتل یا خرس پیداش شد چی؟
295
00:15:19,753 --> 00:15:21,880
خب از نظر منطقی
اگه خرس یا قاتل اومد
296
00:15:21,880 --> 00:15:23,173
میخوای چیکار کنی؟
297
00:15:31,139 --> 00:15:34,726
صبحانه ساعت 7.
ناهار، ظهر. شام ساعت 7 و نیم
298
00:15:34,726 --> 00:15:36,895
تمام مهمانها دور هم غذا میخورن
299
00:15:36,895 --> 00:15:38,188
چند تا مهمان هست؟
300
00:15:38,564 --> 00:15:42,025
کلاً نُه تا. خیلی خودمونیه
301
00:15:42,025 --> 00:15:44,611
همهچیز خیلی شگفتانگیزه.
همین الانم حالم بهتره
302
00:15:44,611 --> 00:15:46,864
جدی میگم.
واقعاً اینجا محشر نیست؟
303
00:15:47,281 --> 00:15:49,157
- آره
- و این هم اسپای ماست
304
00:15:49,533 --> 00:15:50,576
عجب
305
00:15:50,576 --> 00:15:52,286
به ندرت میشه همچین مهندسیای
306
00:15:52,286 --> 00:15:53,704
رو توی یه استراحتگاه دید
307
00:15:53,704 --> 00:15:56,707
مهارتِ بکار رفته و توجه به جزئیات
308
00:15:56,707 --> 00:15:57,749
حرف نداره
309
00:15:59,168 --> 00:16:01,295
سلام! ناپلئون
310
00:16:02,379 --> 00:16:04,089
چنگیز خان... جرج پاتن؟
311
00:16:04,089 --> 00:16:06,383
گرفتم. نه، ناپلئون مارکونی
312
00:16:06,383 --> 00:16:08,218
- اسممه
- اوه، فرانسیس
313
00:16:08,218 --> 00:16:09,928
فکر کردم داریم اسم نظامیها رو میگیم
314
00:16:09,928 --> 00:16:11,555
فکر کنم راهنمام رو گم کردم
315
00:16:11,555 --> 00:16:13,807
خیلی از دیدنت خوشحالم.
اومدی برای...
316
00:16:13,807 --> 00:16:16,226
خلوت ده روزه؟ نسخهی 2.0؟
317
00:16:16,226 --> 00:16:19,688
- من که بله
- آه، پس اینجایی
318
00:16:19,688 --> 00:16:21,273
یه لحظه فکر کردم فرار کردی
319
00:16:21,273 --> 00:16:23,025
اوه. این چیه؟
320
00:16:23,025 --> 00:16:25,277
مطابق نیازهای سوخت و ساز
بدن شما درست شده
321
00:16:25,277 --> 00:16:26,778
پس لطفاً با کسی شریک نشو
322
00:16:26,778 --> 00:16:28,739
همچنین، با دقت تمام درست شده
323
00:16:28,739 --> 00:16:30,157
پس لطفاً و حتماً همش رو بخور
324
00:16:30,157 --> 00:16:31,200
واقعاً عالیه
325
00:16:31,200 --> 00:16:33,202
با خوشگلای من آشنا شو
326
00:16:33,202 --> 00:16:35,454
همسرم هِدِر. دخترم زویی
327
00:16:35,454 --> 00:16:37,206
- سلام
- خوشوقتم
328
00:16:37,206 --> 00:16:39,374
همچنین. خب چطور شد اومدین اینجا؟
329
00:16:39,374 --> 00:16:41,543
چون حقیقتش خیلی
بیعیبونقص بنظر میاین
330
00:16:41,543 --> 00:16:42,836
چرا باید همچین حرفی بزنی؟
331
00:16:44,129 --> 00:16:48,383
خواستم تعریف کنم.
عه... ببخشید
332
00:16:48,383 --> 00:16:51,678
ما دیگه بریم یه سری به چشمههای آب گرم بزنیم،
شاید یه تنی به آب بزنیم
333
00:16:51,678 --> 00:16:55,015
یکم تو استخر شنا کنیم،
شایدم رفتیم اسپای مقدس رو دیدیم
334
00:16:55,015 --> 00:16:56,475
چشمههای آب گرم رو نشونتون بدم؟
335
00:16:56,475 --> 00:16:58,977
- لطفاً. بدرود فرانسیس
- بدرود
336
00:16:58,977 --> 00:17:01,188
بدویین خانوما.
شیرجه بزنیم تو خوشی
337
00:17:02,189 --> 00:17:03,357
خوشحال شدم
338
00:17:07,778 --> 00:17:08,737
هدر چه سلیطهایه
339
00:17:09,863 --> 00:17:12,157
خب. اتاقت این طرفه
340
00:17:18,121 --> 00:17:20,207
وای. دستگاه امآرآی دارین؟
341
00:17:20,207 --> 00:17:22,709
آره. تو آرامکده همهجور
وسیله داریم
342
00:17:24,044 --> 00:17:25,671
الان دستگاه امآرآی چنده؟
343
00:17:25,671 --> 00:17:27,673
متأسفانه من نمیدونم
344
00:17:27,673 --> 00:17:29,132
شنیدم که بیل گیتس
345
00:17:29,132 --> 00:17:31,051
بودجهی اینجا رو فراهم کرده،
یا حداقل بخش زیادی
346
00:17:31,051 --> 00:17:33,971
از بودجه اولیه رو. درست میگن؟
347
00:17:33,971 --> 00:17:35,472
نمیدونم
348
00:17:35,472 --> 00:17:37,432
چقدر نمیدونین شما
349
00:17:38,392 --> 00:17:39,434
این چیه؟
350
00:17:39,434 --> 00:17:41,061
فرم رفع مسئولیت قانونیمونه
351
00:17:41,061 --> 00:17:43,689
شده کسی این همه راه رو بیاد
و امضاش نکنه؟
352
00:17:43,689 --> 00:17:45,649
شما اولین نفری میشین که امضا نمیکنه
353
00:17:47,359 --> 00:17:48,318
هوم
354
00:17:50,946 --> 00:17:55,826
مراجعان حق ندارند در شبکههای اجتماعی
355
00:17:55,826 --> 00:17:57,953
چیزی از آرامکده پست کنند"
356
00:17:57,953 --> 00:17:59,580
هوم، پس...
357
00:17:59,580 --> 00:18:02,457
- چطور مهمانان جدید جذب میکنین؟
- دهن به دهن چرخیدن
358
00:18:05,002 --> 00:18:07,671
- چه لبخند گیرایی
- امیدوارم
359
00:18:14,303 --> 00:18:15,053
اون چیه؟
360
00:18:15,888 --> 00:18:17,931
خون میگیریم. رویه معموله
361
00:18:17,931 --> 00:18:19,975
این معموله؟
من که قبلاً
362
00:18:19,975 --> 00:18:22,019
سوابق پزشکیم رو دادم بهتون
363
00:18:22,019 --> 00:18:23,812
هرچند برام یکم عجیب بود
364
00:18:23,812 --> 00:18:25,898
هر چند روز ازتون خون میگیریم
365
00:18:25,898 --> 00:18:28,317
تو سندی که الان امضا کردین
ذکر شده بود
366
00:18:28,317 --> 00:18:31,111
به کمکش سفر سلامتتون
رو مشخص میکنیم
367
00:18:32,988 --> 00:18:34,323
خیلیخب. باشه
368
00:18:36,033 --> 00:18:36,950
کدوم دست؟
369
00:18:39,912 --> 00:18:40,996
درد نمیگیره
370
00:18:47,127 --> 00:18:51,548
تو شجاعی. تو قدرتمندی
371
00:18:51,840 --> 00:18:53,592
دوباره نو خواهی شد
372
00:18:56,053 --> 00:19:01,350
آنی خواهی شد که برایش
به اینجا آمدی
373
00:19:03,644 --> 00:19:04,645
بله
374
00:19:06,730 --> 00:19:08,732
خودتو جمع کن کارمل
375
00:19:27,417 --> 00:19:30,337
- اوه
- اوه! اوه!
376
00:19:30,337 --> 00:19:32,089
- ببخشید
- شرمنده!
377
00:19:32,089 --> 00:19:36,134
نه من عذر میخوام واقعاً.
داشتم حمام جنگل میگرفتم
378
00:19:36,134 --> 00:19:38,345
و فکر کردم صدای نهره
379
00:19:38,345 --> 00:19:40,055
ببخشید. نباید این کارو میکردم
384
00:19:40,055 --> 00:19:42,057
..ولی.. میدونی، دستشوییم گرفته بود و
385
00:19:42,057 --> 00:19:43,475
آره
386
00:19:43,475 --> 00:19:45,185
مشاور سلامتم هم غیبش زده بود
387
00:19:45,185 --> 00:19:46,228
هوم
388
00:19:46,228 --> 00:19:48,438
فقط منو به زندانبان نفروش، باشه؟
389
00:19:48,438 --> 00:19:51,692
نه. صبر کن ببینم.. زندانبان؟ -
میدونی دیگه -
390
00:19:51,692 --> 00:19:54,069
همون خانم روسـه -
شما دیدینش؟ -
391
00:19:54,862 --> 00:19:56,405
نه. هنوز نه. شما چی؟
392
00:19:56,405 --> 00:19:59,116
نه، منم ندیدم. ولی خیلی مشتاقم
393
00:19:59,116 --> 00:20:00,993
یعنی خیلی تعریفشـو شنیدم
394
00:20:03,412 --> 00:20:04,705
...ببخشید، من
395
00:20:06,164 --> 00:20:07,916
وای شما خیلی قیافهتون آشناست
396
00:20:07,916 --> 00:20:09,293
...نمیدونم -
نه، نیست -
397
00:20:12,754 --> 00:20:15,745
آره.. من کارملام
398
00:20:17,009 --> 00:20:19,303
منم تونی. چرا اومدین اینجا؟
399
00:20:20,095 --> 00:20:23,015
،کاهش وزن، افزایش اعتمادبهنفس
400
00:20:23,015 --> 00:20:25,058
.و تحول روح و جسم
شما چطور؟
401
00:20:26,602 --> 00:20:27,769
آره.. منم همینطور
402
00:20:28,604 --> 00:20:30,355
شما متأهلید؟ -
متأهلم؟ -
403
00:20:30,898 --> 00:20:33,483
پشمام، اینجا که از اون مکانهاش نیست، ها؟
404
00:20:33,483 --> 00:20:35,027
...وایسا، چی؟ منظورت
405
00:20:35,027 --> 00:20:36,195
منظورتون چیه؟
406
00:20:36,195 --> 00:20:38,780
.عمریـه مجردم
خب حداقل باقیِ عمرم
407
00:20:38,780 --> 00:20:41,200
ببین، من باید کارمـو تموم کنم، خب؟
408
00:20:41,200 --> 00:20:44,314
حتی فرصت نشد سرشـو تکون بدم
«خیلی خوشحال شدم، «شنل
409
00:20:45,704 --> 00:20:47,080
صحیح
410
00:20:48,957 --> 00:20:50,250
بفرمایید از اینطرف
411
00:20:52,294 --> 00:20:53,420
..وای
412
00:20:55,589 --> 00:20:56,465
خدایا
413
00:20:57,716 --> 00:20:58,717
..اینجا
414
00:20:59,635 --> 00:21:01,136
اینجا خود بهشتـه
415
00:21:04,139 --> 00:21:06,391
به آرامکده خوشاومدی
416
00:21:06,391 --> 00:21:08,393
سفر سلامتیت دیگه آغاز شده، فرانسیس
417
00:21:08,977 --> 00:21:12,564
میدونی، من این اواخر
یهکمی حالم ناخوش بوده
418
00:21:13,774 --> 00:21:16,777
هوم. بله در جریانم
419
00:21:19,947 --> 00:21:21,365
این چیز خوبی میشه
420
00:21:22,115 --> 00:21:23,325
مطمئنم
421
00:21:25,827 --> 00:21:27,412
باید بشه
422
00:21:30,332 --> 00:21:31,750
ما حالتـو خوب میکنیم، فرانسیس
423
00:21:33,502 --> 00:21:36,505
طوری حالتـو خوب میکنیم که
تو کل عمرت
424
00:21:37,130 --> 00:21:38,507
تجربه نکرده باشی
425
00:21:39,258 --> 00:21:40,259
آره
426
00:22:24,469 --> 00:22:26,263
..خدایا
427
00:22:28,307 --> 00:22:29,600
چطوری اومدی تو؟
428
00:22:30,767 --> 00:22:32,686
از در اومدم
429
00:22:35,939 --> 00:22:37,357
من «ماشا» هستم
430
00:22:43,113 --> 00:22:44,323
تو همون زنـهای
431
00:22:46,825 --> 00:22:48,368
چرا داری گریه میکنی، فرانسیس؟
432
00:22:48,994 --> 00:22:51,580
...خب میدونی، فقط بهخاطر اینکه
433
00:22:51,580 --> 00:22:54,791
،یهکم زندگی حرفهایم به فنا رفته
434
00:22:54,791 --> 00:22:59,087
و یهکمی یائسگی و بهعلاوۀ یهکمی رابطۀ بد
435
00:22:59,087 --> 00:23:01,924
و یه نَمور احساس بیارزشی
436
00:23:01,924 --> 00:23:03,383
ما حالتـو خوب میکنیم
437
00:23:08,597 --> 00:23:10,974
میدونی.. من نزدیک بود اصلاً نیام
438
00:23:13,143 --> 00:23:15,896
...و بعدم وقتی که اومدم
439
00:23:17,397 --> 00:23:19,205
واقعاً تو فکرِ این بود که برم
440
00:23:20,609 --> 00:23:22,986
تقریباً هر کی الان اینجاست
نزدیک بوده نیاد
441
00:23:23,487 --> 00:23:25,405
میدونن که اینکار جرئت زیادی میخواد
442
00:23:26,657 --> 00:23:27,658
...و گاهی هم
443
00:23:29,034 --> 00:23:31,102
سخت و ناخوشایند خواهد بود
444
00:23:32,496 --> 00:23:33,997
یهچیز دیگه رو هم بهت بگم
445
00:23:33,997 --> 00:23:35,415
،کسایی که اومدن اینجا، بیشترشون
446
00:23:35,415 --> 00:23:37,584
.زندگیهای نسبتاً خوبی دارن
حتی راحت
447
00:23:38,877 --> 00:23:40,627
ولی واسه عذابش میان اینجا
448
00:23:45,342 --> 00:23:46,871
من نمیخوام عذاب بکشم
449
00:23:47,636 --> 00:23:49,221
الانشـم عذابت شروع شده
450
00:24:06,738 --> 00:24:10,117
نه. چی؟ خب حله
451
00:24:11,785 --> 00:24:12,744
چیه؟
452
00:24:14,997 --> 00:24:15,914
هیچی
453
00:24:17,165 --> 00:24:18,667
چرا زویی رفته تو اون یکی اتاق؟
454
00:24:20,794 --> 00:24:23,630
چون اتاقها دو نفرهان، عزیزم
455
00:24:23,630 --> 00:24:25,507
اون عاشقِ اینه که
اتاق خودشـو داشته باشه بابا
456
00:24:25,507 --> 00:24:26,508
خودش اینو بهت گفت؟
457
00:24:26,884 --> 00:24:28,719
خب، کدوم جوون 20 سالهای دوست نداره
458
00:24:28,719 --> 00:24:30,387
از دست پدر مادرش فرار کنه؟
...شاید بچۀ -
459
00:24:31,513 --> 00:24:33,015
بیست سالۀ ما
460
00:24:33,015 --> 00:24:36,810
شاید اتفاقاً.. تو همین آخرهفته
461
00:24:51,045 --> 00:24:53,964
بذار تموم شه، عزیزم
آره
462
00:24:59,625 --> 00:25:00,626
هی
463
00:25:05,631 --> 00:25:07,424
من تو فکرم بود قبل از جلسۀ توجیهی
464
00:25:07,424 --> 00:25:09,718
یه چشمۀ آبگرمی برم
با هم بریم؟
465
00:25:10,844 --> 00:25:13,992
تو برو، عزیزم
من بهتره برم یهکمی بدوئم
466
00:25:19,853 --> 00:25:21,730
نه، هنوز ندیدمش
467
00:25:21,730 --> 00:25:23,690
جلسۀ توجیهیِ رسمی امروز عصره
468
00:25:25,192 --> 00:25:26,401
..ولی افتضاحـه که
469
00:25:27,736 --> 00:25:29,537
از الان برام معلوم شده
470
00:25:30,447 --> 00:25:32,366
اوهوم. فردا باز میگیرمت
471
00:25:35,208 --> 00:25:36,497
[ رِی ]
472
00:25:37,663 --> 00:25:38,705
الو؟ -
سلام -
473
00:25:40,123 --> 00:25:41,333
لارز؟
474
00:25:42,292 --> 00:25:43,961
به همین زودی صدامـو یادت رفت؟ -
کجایی؟ -
475
00:25:44,795 --> 00:25:47,005
تو یه مرکز تنآساییِ دربوداغون
476
00:25:48,382 --> 00:25:49,258
بازم؟
477
00:25:50,133 --> 00:25:51,936
باشه
478
00:25:52,177 --> 00:25:54,555
برای کار اومدم -
آره باشه -
479
00:25:54,555 --> 00:25:57,182
،من قراره یه ده روزی در دسترس نباشم
480
00:25:57,182 --> 00:25:59,017
...خواستم بدونی. اگه یهوقت
481
00:26:01,103 --> 00:26:02,980
..نمیدونم -
،لارز، تو هر جا میری -
482
00:26:02,980 --> 00:26:04,481
این دیگه
483
00:26:04,481 --> 00:26:06,233
به من مربوط نمیشه، مگه نه؟
484
00:26:07,109 --> 00:26:08,360
باشه
485
00:26:10,737 --> 00:26:12,656
...خب -
ده روز خوش بگذره -
486
00:26:12,656 --> 00:26:13,824
ری
487
00:26:28,714 --> 00:26:30,048
،اینجا از بس قانون داره
488
00:26:31,175 --> 00:26:34,011
فکرشـو میکردم استراقسمع
هم جزءشون باشه
489
00:26:34,011 --> 00:26:35,679
صبر کن، تو چطوری هنوز گوشی داری؟
490
00:26:37,306 --> 00:26:39,016
من گوشی ندارم -
آره آره -
491
00:26:39,016 --> 00:26:40,017
...فقط
492
00:26:40,475 --> 00:26:42,693
فقط یه واچ و یه ایرپاد داری
493
00:26:45,522 --> 00:26:47,149
لارز لی هستم
494
00:26:47,149 --> 00:26:48,233
زویی مارکونی
495
00:26:49,109 --> 00:26:51,778
و چی زویی مارکونی رو به آرامکده کشونده؟
496
00:26:52,654 --> 00:26:55,616
آم.. مامانوبابام
497
00:26:56,867 --> 00:26:57,993
هوم
498
00:26:58,869 --> 00:27:01,538
آره، لارز لی رو چی؟
499
00:27:01,538 --> 00:27:03,926
و چرا فکر میکنی اینجا دربوداغونـه؟
500
00:27:05,626 --> 00:27:07,419
خب، اینا همهشون اینطورین، نه؟
501
00:27:08,462 --> 00:27:09,505
،«این «سفرهای سلامتی
502
00:27:09,505 --> 00:27:11,673
صرفاً یه چیز دیگهست که ثروتمندها رو
503
00:27:11,673 --> 00:27:12,674
از پولشون جدا کنه
504
00:27:12,674 --> 00:27:15,505
و کاری هم کنن که در این حین
حس خوبی به خودشون پیدا کنن
505
00:27:16,178 --> 00:27:17,721
چرتِ محضـه
506
00:27:17,721 --> 00:27:19,848
،و بااینحال تو الان اینجایی
و داری پول خرج میکنی
507
00:27:19,848 --> 00:27:21,433
و حس خوبی به خودت پیدا میکنی
508
00:27:21,433 --> 00:27:24,887
عجب. من و تو جدی میتونیم
دوستای خوبی بشیم
509
00:27:25,854 --> 00:27:29,659
و نظر ری.. در این مورد چیه؟
510
00:27:32,152 --> 00:27:35,322
هی عزیزم، سلام
بازم منم
511
00:27:35,322 --> 00:27:37,574
..که یه پیغام دیگه برات میذارم
512
00:27:37,574 --> 00:27:40,118
ببین، من چند روزی رو در دسترس نیستم
513
00:27:40,118 --> 00:27:41,703
اومدم یه مرکز تندرستی
514
00:27:43,205 --> 00:27:45,874
خلاصه، گوشیمـو نمیتونم جواب بدم
515
00:27:45,874 --> 00:27:47,000
البته نه که برات مهم باشه
516
00:27:48,961 --> 00:27:50,337
..ببخشید
517
00:27:53,715 --> 00:27:57,219
...دوسِت دارم. خب.. میدونی، من
518
00:28:00,389 --> 00:28:01,723
آره، دوسِت دارم. خیلهخب
519
00:28:04,935 --> 00:28:06,728
تونی، دیگه باید گوشیت رو تحویل بدی
520
00:28:07,187 --> 00:28:08,981
آره، داشتم برای دخترم پیام میذاشتم
521
00:28:08,981 --> 00:28:11,441
..درسته. ولی ما یه قوانینی داریم و
522
00:28:12,818 --> 00:28:14,820
گوشیت لطفاً؟ -
باشه، ببین -
523
00:28:16,697 --> 00:28:18,365
من فکر نکنم اصلاً باید میاومدم اینجا
524
00:28:19,491 --> 00:28:22,578
یعنی کلاً شانسی شد
525
00:28:22,578 --> 00:28:24,246
،حالم خیلی خراب بود
526
00:28:24,246 --> 00:28:28,250
«و تو گوگل سرچ کردم «تنآسایی
،و بعدم برای صرفهجویی در وقت
527
00:28:28,250 --> 00:28:30,961
گرونترین» رو هم اضافه کردم»
،و مرکز شما اومد بالا
528
00:28:30,961 --> 00:28:32,462
..ولی حالا که اینجام
529
00:28:32,462 --> 00:28:34,756
ما اینجا اعتقادی به شانس نداریم
530
00:28:38,260 --> 00:28:39,595
گوشیتون لطفاً
531
00:28:49,646 --> 00:28:51,523
ممنونم، تونی
532
00:29:09,917 --> 00:29:11,627
این خیلی به نفعمون میشه
533
00:29:13,504 --> 00:29:16,590
حسش میکنم
534
00:29:18,425 --> 00:29:20,010
نظر تو چیه؟
535
00:29:20,010 --> 00:29:22,311
آره، خب الان که قطعاً
خیلی احساس خوبی داره
536
00:29:23,818 --> 00:29:25,967
..فکر کنم این حمامهای مواد معدنی
537
00:29:26,391 --> 00:29:29,144
خیلی شهوتیانهست؟
شهوتیانه» درسته؟»
538
00:29:29,144 --> 00:29:31,188
شهوتیا... نمیدونم، فکر کنم اینو
539
00:29:31,188 --> 00:29:32,898
از خودت درآوردی -
باید درست باشه -
540
00:29:32,898 --> 00:29:34,149
شکی درش نیست
541
00:29:35,943 --> 00:29:37,861
اون روز بعدش رو یادته؟
542
00:29:37,861 --> 00:29:39,821
،که رفته بودیم مرکز «توبانچ» جشن بگیریم
543
00:29:39,821 --> 00:29:42,366
و آخرش بهزور انداختنمون بیرون، چون
544
00:29:42,366 --> 00:29:44,368
چشمههای آب گرم رو قُرُق کرده بودیم
545
00:29:44,368 --> 00:29:46,453
آره، عجیبوغریب بود
546
00:29:49,623 --> 00:29:50,874
..خیلی عجیبوغریب
547
00:29:54,378 --> 00:29:55,712
وای خدا
548
00:29:56,380 --> 00:29:57,756
جونم، حاجی؟ -
سلام -
549
00:29:57,756 --> 00:30:00,008
مزاحم شدم؟ اصلاً دوست ندارم
550
00:30:00,008 --> 00:30:02,970
مزاحمِ یه فضای رمانتیک بشم
551
00:30:02,970 --> 00:30:04,805
بیا تو -
هر چی بیشتر بهتره -
552
00:30:05,347 --> 00:30:07,057
آخه از صبح تا حالا دارم رانندگی میکنم
553
00:30:08,433 --> 00:30:09,476
خیلهخب
554
00:30:10,143 --> 00:30:12,187
جــون! عالی
555
00:30:17,192 --> 00:30:20,654
اوه ببخشید، ناپلئون مارکونی هستم
556
00:30:20,654 --> 00:30:22,781
سلام -
منم بن چندلر -
557
00:30:22,781 --> 00:30:24,825
این هم همسرم جسیکائه -
خیلی خوشوقتم -
558
00:30:30,789 --> 00:30:32,207
عه، صبر کن ببینم. تو که صاحبِ
559
00:30:32,207 --> 00:30:34,334
اون لامبورگینیـه نیستی، ها؟
560
00:30:35,252 --> 00:30:37,588
چرا خودمم -
!پشمام پسر -
561
00:30:38,338 --> 00:30:40,883
وای! منم دوست داشتم
از اون ماشینها داشته باشم
562
00:30:41,800 --> 00:30:43,260
قبل از اینکه وضعم این بشه
563
00:30:44,219 --> 00:30:45,971
باشه -
آره میدونید -
564
00:30:45,971 --> 00:30:50,642
من یه معلم دبیرستان سادهم
با تخفیف اومدیم اینجا
565
00:30:50,642 --> 00:30:53,103
میدونی چیه؟
خوشحال میشم یه دور با هم بزنیم
566
00:30:53,103 --> 00:30:54,724
شاید حتی گذاشتم بری
یه دوری باهاش بزنی
567
00:30:54,749 --> 00:30:57,900
خدای من! تو.. شوخی نمیکنی؟
568
00:30:57,900 --> 00:30:59,109
نه -
برگام -
569
00:30:59,860 --> 00:31:01,945
دمت گرم -
چاکرم -
570
00:31:01,945 --> 00:31:04,405
معلمی تو دبیرستان شغل قابلتحسینیـه
571
00:31:08,118 --> 00:31:09,786
البته این پیشنهاد فقط برای ماشینم بود
572
00:31:09,786 --> 00:31:11,205
بنجامین، نکن -
جانم؟ -
573
00:31:11,205 --> 00:31:12,001
...فکر نکنم منظوری
574
00:31:12,026 --> 00:31:13,957
طوری داری به زنم نگاه میکنی
که انگار میخوای یه دوری هم با اون بزنی
575
00:31:13,957 --> 00:31:15,250
نه -
یا خدا -
576
00:31:15,250 --> 00:31:18,170
...نه من.. یعنی.. بدون شک شما
577
00:31:18,587 --> 00:31:20,589
نه. من.. ببین، بهت قول شرف میدم
578
00:31:20,589 --> 00:31:22,925
میل به ناموس شما ندارم
[ اشاره به آیهای از انجیل ]
579
00:31:22,925 --> 00:31:24,968
من.. زنمـو خیلی دوست دارم
580
00:31:24,968 --> 00:31:29,192
و.. اینو بهت قول میدم -
خیلی خوبه -
581
00:31:30,390 --> 00:31:31,725
فکر کنم من باید مراقب تو باشم
582
00:31:32,601 --> 00:31:33,644
نه -
چرا -
583
00:31:33,644 --> 00:31:35,646
چون زن منم زیباروییـه برای خودش
584
00:31:35,646 --> 00:31:36,939
واقعاً؟ -
آره -
585
00:31:37,689 --> 00:31:39,191
آره، خیلی زن جذابیـه
586
00:31:39,191 --> 00:31:42,778
انقدر که لقب من عملاً «این یارو..؟
587
00:31:42,778 --> 00:31:45,531
ناموساً»ـه؟
588
00:31:45,531 --> 00:31:47,366
همه به اون نگاه میکنن
:و بعد به من و با خودشون میگن
589
00:31:47,366 --> 00:31:48,784
«این یارو؟ ناموساً؟»
590
00:31:48,784 --> 00:31:51,203
آها! فهمیدم. جالب بود
591
00:31:51,203 --> 00:31:52,996
آره، این اتفاق احتمالاً برای شما نمیفته چون
592
00:31:52,996 --> 00:31:55,457
،به نسبت پسر جذابی هستی
و لامبورگینی هم که داری
593
00:31:55,457 --> 00:31:57,459
ممنون -
دیگه خفه میشم -
594
00:31:57,459 --> 00:31:59,378
الان کاملاً حاضرم که خفه شم
595
00:31:59,378 --> 00:32:01,213
من پرحرفیِ مزمن دارم
596
00:32:01,213 --> 00:32:02,631
،و اگه جلومـو نگیرید
597
00:32:02,631 --> 00:32:06,218
همیشه تهش یه حرف گندهتر از دهنم میزنم
598
00:32:10,055 --> 00:32:12,307
...خیلهخب، من دیگه
599
00:32:13,725 --> 00:32:16,854
میرم.. به اینطرف
600
00:32:19,648 --> 00:32:21,608
و.. خیلی از آشنایی باهاتون خوشحال شدم
601
00:32:21,608 --> 00:32:22,901
ما هم همینطور
602
00:32:25,070 --> 00:32:28,448
وای ننه! چه جای فوقالعادهای
603
00:32:55,286 --> 00:32:57,019
شوخیت گرفته؟
604
00:32:57,019 --> 00:33:01,176
یه نخـه دیگه
رسمـه، یه نخ قبل از جلسه
605
00:33:02,649 --> 00:33:06,153
ولی بیشوخی
ما یه مرکز تندرستیایم
606
00:33:06,153 --> 00:33:08,614
یه نخ سیگار که نمیکُشَتَم
607
00:33:10,365 --> 00:33:13,325
،و اگه حالمـو سر جاش بیاره
به نفع مهمانهاست دیگه، نه؟
608
00:33:14,578 --> 00:33:17,539
یهحسی بهم میگه که
این گروه.. هوم
609
00:33:18,373 --> 00:33:20,125
چیه؟ این گروه چیه؟
610
00:33:21,210 --> 00:33:24,963
فقط.. فاز سنگینی ازشون میگیرم
611
00:33:26,381 --> 00:33:28,300
لقمۀ بزرگتر از دهنـه
612
00:33:31,136 --> 00:33:32,721
ماشا خودش میدونه داره چیکار میکنه
613
00:33:48,028 --> 00:33:49,696
منظورت چیه که گزینش میکنه؟
614
00:33:50,239 --> 00:33:53,367
اینطور میگن، که مهمانهاشـو
ترکیب و تلفیق میکنه
615
00:33:53,367 --> 00:33:55,285
مثل نوشیدنی کوکتل -
عه -
616
00:33:55,285 --> 00:33:57,412
پس نمیدونم من چطوری انتخاب شدم
617
00:33:57,412 --> 00:33:59,164
خب، گمونم باید خیلی داغون باشی
618
00:33:59,164 --> 00:34:01,208
والا فقط یه چاقال معمولیام
619
00:34:01,834 --> 00:34:03,210
عه، سلام دوباره
620
00:34:03,627 --> 00:34:04,628
سلام
621
00:34:05,629 --> 00:34:07,923
حالت بهتر شد؟ -
آره، مرسی -
622
00:34:07,923 --> 00:34:09,124
خوشحال شدم
623
00:34:09,149 --> 00:34:11,249
منم خوشحالم که تونستم
اینو باهات در میون بذارم
624
00:34:11,635 --> 00:34:12,928
زندگی بینظیری برات آرزو میکنم
625
00:34:12,928 --> 00:34:14,555
منم همینطوری -
اوهوم -
626
00:34:16,765 --> 00:34:19,475
.من حرص آدما رو در میارم
یه ابرقدرتـه
627
00:34:21,228 --> 00:34:23,564
سلام -
کجان پس؟ -
628
00:34:23,564 --> 00:34:24,773
کسی نمیدونه؟
629
00:34:25,524 --> 00:34:27,818
یا توقع دارن خودمون، خودمونـو توجیه کنیم؟
630
00:34:27,818 --> 00:34:30,696
هوم. بهنظر من عمداً تنهامون گذاشتن
631
00:34:30,696 --> 00:34:32,072
چرا؟
632
00:34:32,072 --> 00:34:33,949
،مثل سریال نظم و قانون
همیشه اولش مظنونین رو
633
00:34:33,949 --> 00:34:36,535
تنها میفرستن تو یه اتاق
که به حرف بیان
634
00:34:36,535 --> 00:34:39,037
وایسا ببینم. یعنی تو دیدیش؟ -
آره، آره -
635
00:34:39,037 --> 00:34:42,374
بعد نگفت باید انتظار چه چیزایی
رو داشته باشیم؟
636
00:34:42,374 --> 00:34:44,251
عذاب -
آها -
637
00:34:45,127 --> 00:34:46,795
آستانۀ تحمل درد من خیلی کمـه
638
00:34:46,795 --> 00:34:47,796
دیگه چی گفت؟
639
00:34:47,796 --> 00:34:49,923
خلاصهش تقریباً همین بود
640
00:34:49,923 --> 00:34:52,593
فقط همین که
همه اومدیم اینجا عذاب بکشیم
641
00:34:52,593 --> 00:34:55,637
و اینطور حس میکنم که
پای حرفش هم میمونه
642
00:34:55,637 --> 00:34:57,389
صبر کنید تا ببینیدش. اون یهجورایی
643
00:34:57,389 --> 00:35:00,848
مثل یه اسب تکشاخ فوقالعاده مرموزِ روسیـه
644
00:35:02,561 --> 00:35:05,272
منظورمـو گرفتین؟ -
سلام به همه -
645
00:35:05,272 --> 00:35:07,733
به «سرای آرامکده» خوشآمدید
646
00:35:13,864 --> 00:35:16,283
،شما الان در کوهپایه قرار دارید
647
00:35:16,283 --> 00:35:19,828
و نوک قله، خیلی دور بهنظر میرسه
648
00:35:19,828 --> 00:35:22,247
و من کمکتون میکنم که
به اون قلّه برسید
649
00:35:22,915 --> 00:35:25,542
،ده روز دیگه، شما از اینجا میرید
650
00:35:25,542 --> 00:35:28,212
و دیگه آدمی که در حال حاضر هستید
نخواهید بود
651
00:35:28,712 --> 00:35:32,341
زمانی که سرای آرامکده رو ترک کردید
..احساس میکنید شادترید
652
00:35:33,175 --> 00:35:34,176
..سالمترید
653
00:35:35,719 --> 00:35:36,970
..سبکترید
654
00:35:37,763 --> 00:35:38,680
و رهاتر
655
00:35:39,598 --> 00:35:41,642
،و در آخرین روز اقامتتون
میاید پیش من
656
00:35:41,642 --> 00:35:43,977
،و به من میگید: «بله ماشا. ماشا
657
00:35:43,977 --> 00:35:46,563
!حق با تو بود
من دیگه اون آدم سابق نیستم
658
00:35:46,563 --> 00:35:48,065
دیگه اون آدم قبل نیستم
659
00:35:48,065 --> 00:35:48,857
درمان شدم
660
00:35:50,067 --> 00:35:51,318
آزاد شدم
661
00:35:51,318 --> 00:35:54,154
آزاد از عادتهای منفی
662
00:35:54,154 --> 00:35:57,574
و افکار سمی و شیمیاییای
663
00:35:57,574 --> 00:36:02,579
.که مانعم شده بودن
جسم و روحم پاک شده
664
00:36:04,414 --> 00:36:09,294
و طوری تغییر کردم که
«هیچوقت فکرشـم نمیکردم
665
00:36:09,294 --> 00:36:11,505
شما کیفهای ما رو چک کردین؟
666
00:36:11,505 --> 00:36:13,973
چون ظاهراً یهچیزاییم سر جاش نیست
667
00:36:14,174 --> 00:36:17,052
بله. شکلات و شرابتون سر جاشون نیستن
درست مثل فرانسیس
668
00:36:18,136 --> 00:36:21,181
،خب.. جفتشون آنتیاکسیدانن
669
00:36:21,181 --> 00:36:22,432
..پس
670
00:36:23,392 --> 00:36:25,185
آره، منم یهچیزاییم نیست
671
00:36:25,185 --> 00:36:27,526
نمیشه که همینطوری وسایل ما رو بدزدین
672
00:36:30,774 --> 00:36:34,871
ولی شماها دیگه مال منید، تونی
و میخواید هم که مال من باشید
673
00:36:36,446 --> 00:36:40,339
میخواید که ببینمتون
پوستتون رو بِکنم و چیزی که میبینم رو اصلاح کنم
674
00:36:41,201 --> 00:36:45,247
بگو ببینم.. اینها بهنظر تو شانسیان؟
675
00:36:48,250 --> 00:36:50,460
جواب بده. بهنظرت شانسی میاد؟
676
00:36:54,590 --> 00:36:55,507
نه
677
00:37:00,387 --> 00:37:01,513
آخی
678
00:37:02,723 --> 00:37:04,057
چی شده، ها؟
679
00:37:04,057 --> 00:37:05,475
تو پوست خودم نمیگنجم
680
00:37:07,477 --> 00:37:09,563
شما همون چیزیاید که میخواستم
681
00:37:10,689 --> 00:37:12,107
...ببخشید، ولی
682
00:37:12,107 --> 00:37:14,193
از ما میخواید که خودمون رو
683
00:37:14,193 --> 00:37:15,736
به شما بسپریم، ولی.. ما که
684
00:37:15,736 --> 00:37:18,689
هیچی راجعبه شما نمیدونیم
یعنی خب، داستان شما چیه؟
685
00:37:21,158 --> 00:37:24,703
داستان من اینه که من مُردم
686
00:37:29,208 --> 00:37:31,585
از روسیه اومدم اینجا و کار کردم
687
00:37:33,045 --> 00:37:35,756
و کار کردم و کار کردم و کار کردم
688
00:37:35,756 --> 00:37:36,882
از جون مایه گذاشتم
689
00:37:36,882 --> 00:37:38,467
پیشرفت کردم، کار کردم
690
00:37:38,467 --> 00:37:39,968
یه شرکت ساختم
691
00:37:39,968 --> 00:37:41,386
...کار کردم، از خودم زدم
692
00:37:41,386 --> 00:37:43,013
آدما رو دور زدم
693
00:37:43,013 --> 00:37:44,306
از آدما رد شدم
694
00:37:45,015 --> 00:37:46,016
...و بعد
695
00:37:48,852 --> 00:37:51,146
!به ضرب گلوله کشته شدم
696
00:37:51,605 --> 00:37:52,856
تو یه پارکینگ
697
00:37:52,856 --> 00:37:55,400
رسماً مُرده بودم
698
00:37:59,821 --> 00:38:04,451
و اون مَرد، منو به زندگی برگردوند
699
00:38:06,286 --> 00:38:09,164
،سینهم رو شکافت
دست کرد داخل وجودم
700
00:38:09,164 --> 00:38:11,333
همونطوری که من قراره
!دست کنم داخل وجود شماها
701
00:38:13,502 --> 00:38:14,837
البته مَجازاً
702
00:38:15,921 --> 00:38:20,217
همهتون اومدید اینجا که بمیرید
703
00:38:21,301 --> 00:38:23,308
و من به زندگی برتون میگردونم
704
00:38:26,473 --> 00:38:28,851
از مرگ میتونه تولد پدید بیاد
705
00:38:30,060 --> 00:38:31,353
...و از تراژدی
706
00:38:33,188 --> 00:38:34,439
توفیق
707
00:38:36,400 --> 00:38:38,610
من خوب میدونم، خودم یه مدیرعامل شرکتی بودم
708
00:38:38,610 --> 00:38:39,945
!و بعد بــوم
709
00:38:45,659 --> 00:38:47,536
یه دختربچه شدم
710
00:38:47,536 --> 00:38:49,788
و دوچرخهسواری میکردم
711
00:38:51,164 --> 00:38:53,834
و با شادی و معصومیت
712
00:38:53,834 --> 00:38:56,086
ارتباط دوباره برقرار کردم -
!ببخشید -
713
00:38:57,337 --> 00:38:58,714
این اصلاً درست نیست
714
00:38:59,006 --> 00:39:00,841
درستی رو من تعیین میکنم
715
00:39:01,425 --> 00:39:02,926
شما داستان ما رو میدونید
716
00:39:05,137 --> 00:39:07,264
داستانتون مرگ نخواهد بود
717
00:39:07,931 --> 00:39:09,808
زویی -
ببخشید -
718
00:39:09,808 --> 00:39:10,934
عزیزم
719
00:39:13,604 --> 00:39:16,398
حالش خوبه -
نهخیرم، خوب نیست -
720
00:39:16,815 --> 00:39:18,525
تو چه مرگته؟
721
00:39:18,525 --> 00:39:20,402
بیا وسط لطفاً، هدر
722
00:39:22,654 --> 00:39:23,697
بیا وسط
723
00:39:31,288 --> 00:39:33,747
خواهش میکنم آرامش گروه رو بهم نزن
724
00:39:35,167 --> 00:39:37,669
آرامش گروه رو بهم نزنم؟
725
00:39:37,669 --> 00:39:39,922
خواهش میکنم آرامش گروه رو بهم نزنی
726
00:39:39,922 --> 00:39:41,965
ما برای تعطیلات اومدیم اینجا
727
00:39:41,965 --> 00:39:43,258
برای فرار از مشکلات
728
00:39:43,258 --> 00:39:46,053
،هیچ تعطیلاتی در کار نخواهد بود
و همینطور هیچ فراری
729
00:39:46,053 --> 00:39:48,305
تو خوب میدونی ما واسه چی اومدیم اینجا
730
00:39:48,305 --> 00:39:50,224
واقعاً میخوای اینطوری
رو اعصابمون رژه بری؟
731
00:39:50,224 --> 00:39:51,850
عزیزم
732
00:39:53,268 --> 00:39:55,103
اینجا آرامکدهست
733
00:39:57,397 --> 00:40:00,275
میخوام رو اعصاب همهتون رژه برم
734
00:40:00,569 --> 00:40:05,569
:تــرجــمــه
« حـسـیـن رضایی و ســـروش »
:.:.: SuRouSH_AbG & HosseinTL :.:.:
735
00:40:06,193 --> 00:40:09,193
...ادامه دارد
736
00:40:09,217 --> 00:40:24,217
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.:
737
00:41:40,334 --> 00:41:42,586
پیدا کردن زخم، جزئی از پروسۀ درمانـه
738
00:41:43,504 --> 00:41:45,422
برای همین ما رو انتخاب کردی. نه؟
739
00:41:46,340 --> 00:41:48,560
ما از صفات شیطانی همدیگه تعریف میکنیم
740
00:41:49,551 --> 00:41:52,930
این.. گروهِ فوقالعاده نامتعادلیـه
741
00:41:54,473 --> 00:41:55,766
کی رو داری گول میزنی؟
742
00:41:56,016 --> 00:41:57,893
شدم یه جوک
743
00:41:58,977 --> 00:42:01,688
بگو ببینم، اون چرا دیگه دوسِت نداره؟
744
00:42:01,688 --> 00:42:03,357
نمیدونم
745
00:42:04,399 --> 00:42:07,611
،من با اینکه میتونم خشن بشم
ولی آدم خشنی نیستم
746
00:42:08,654 --> 00:42:10,614
بزرگترین خطری که سیارهمون
رو تهدید میکنه، ازدحام جمعیتـه
747
00:42:10,614 --> 00:42:13,116
و این تولیدمثلکنندهها
هِی بچه پس میندازن
748
00:42:13,116 --> 00:42:14,826
باورنکردنیـه که هنوز مجردی
749
00:42:16,370 --> 00:42:17,871
اصلاً نباید میاومدم اینجا
750
00:42:17,871 --> 00:42:19,081
من نگرانتم
751
00:42:19,081 --> 00:42:20,249
نیازی نیست نگران من باشی
752
00:42:20,249 --> 00:42:22,251
..نیاز که نیست، ولی
753
00:42:23,460 --> 00:42:24,586
خودم میخوام
754
00:42:26,964 --> 00:42:29,341
به دروغهایی که گفتیم فکر کنید
755
00:42:29,341 --> 00:42:30,717
کسانی که اذیت کردیم
756
00:42:31,844 --> 00:42:33,262
تو چی میخوای؟
757
00:42:33,262 --> 00:42:34,986
من فقط میخوام پسرم برگرده پیشم
758
00:42:35,097 --> 00:42:36,390
تو کارت همینه، نه؟
759
00:42:37,266 --> 00:42:40,347
اسرار آدما رو از زیر زبونشون میکشی بیرون
و بعد از همونا برعلیهشون استفاده میکنی
760
00:42:42,062 --> 00:42:44,273
افتادن رو زانوهاشون
...دارن التماس میکنن
761
00:42:45,357 --> 00:42:46,859
التماس میکنن که نجات داده بشن
762
00:42:46,859 --> 00:42:48,235
پروتکل رو راه بندازید
763
00:42:50,779 --> 00:42:51,822
دارن شکوفه میدن
764
00:42:52,698 --> 00:42:54,908
حس میکنم از خودم دور شدم
765
00:42:55,367 --> 00:42:57,619
،نمیدونم لارز کیه
ولی صرفاً اینجا مهمان نیست
766
00:42:58,161 --> 00:43:00,163
بهنظر داره حالت بدتر میشه
767
00:43:01,415 --> 00:43:02,666
جای هیچ ترسی وجود نداره
768
00:43:03,625 --> 00:43:05,210
شما همه اینجا میمیرید
769
00:43:09,047 --> 00:43:11,884
این ماشا رَدّیـه
یا واقعاً کارشـو بلده؟