1 00:00:16,016 --> 00:00:18,184 Kiedyś byłam szczęśliwa. 2 00:00:18,310 --> 00:00:21,354 Taplałam się w płynie owodniowym. 3 00:00:21,479 --> 00:00:25,150 Pewnego dnia, mimo protestów, zostałam ściśnięta 4 00:00:26,568 --> 00:00:30,238 przez szyjkę macicy mojej matki, Leslie. 5 00:00:32,157 --> 00:00:34,618 Walczyłam, ale przegrałam. 6 00:00:35,201 --> 00:00:37,746 Pierwszy, lecz nie ostatni raz. 7 00:00:42,042 --> 00:00:44,628 Urodziłam się trzy dni po 11 września. 8 00:00:45,337 --> 00:00:46,713 Słyszę was! 9 00:00:47,047 --> 00:00:50,341 Reszta świata też was słyszy. 10 00:00:50,425 --> 00:00:54,888 Ci, którzy zburzyli wieże, też o nas usłyszą! 11 00:00:56,598 --> 00:00:59,476 USA! USA! 12 00:01:03,646 --> 00:01:08,068 Rodzice spędzili w szpitalu dwa dni, ogrzewając mnie ciepłem telewizora 13 00:01:08,193 --> 00:01:11,529 i patrząc bez końca, jak walą się wieże. 14 00:01:11,738 --> 00:01:14,074 Przerażenie przeszło w odrętwienie. 15 00:01:15,033 --> 00:01:19,245 I nagle dopadło mnie dzieciństwo na amerykańskich przedmieściach. 16 00:01:19,746 --> 00:01:25,543 Trzynaście, czternaście, piętnaście, szesnaście... 17 00:01:25,710 --> 00:01:27,212 Na co patrzysz, Rue? 18 00:01:27,337 --> 00:01:29,047 Spójrz na mnie! 19 00:01:31,007 --> 00:01:33,969 Jeden, dwa, trzy... 20 00:01:34,302 --> 00:01:35,678 Co robisz? 21 00:01:42,352 --> 00:01:44,938 Może to zaburzenia obsesyjno-kompulsywne. 22 00:01:45,063 --> 00:01:47,649 - Nie znęcano się nade mną. - Zaburzenia koncentracji. 23 00:01:47,774 --> 00:01:49,943 - Nie głodowałam. - I stany lękowe. 24 00:01:50,068 --> 00:01:53,780 - Nikt mnie nie molestował. - Być może zaburzenia dwubiegunowe. 25 00:01:53,989 --> 00:01:55,406 Za wcześnie na diagnozę. 26 00:01:56,241 --> 00:01:57,951 Wyjaśnijcie ten syf. 27 00:01:58,034 --> 00:02:00,120 Twój mózg ma inne połączenia. 28 00:02:00,203 --> 00:02:04,332 Wielu cudownych, inteligentnych i twórczych ludzi 29 00:02:04,415 --> 00:02:06,417 zmagało się z czymś podobnym. 30 00:02:07,293 --> 00:02:08,503 Na przykład? 31 00:02:11,089 --> 00:02:12,298 Vincent Van Gogh. 32 00:02:14,968 --> 00:02:16,219 Sylvia Plath. 33 00:02:17,303 --> 00:02:19,347 I twoja ulubienica, Britney Spears. 34 00:02:19,514 --> 00:02:23,643 Jest łysa! Kompletnie łysa! 35 00:02:25,520 --> 00:02:29,232 Okres między ósmym a dwunastym rokiem życia to szara plama. 36 00:02:29,566 --> 00:02:32,318 Świat poruszał się szybko, a mój mózg — wolno. 37 00:02:32,527 --> 00:02:35,739 Kto wie, co tu wstawić? 38 00:02:38,616 --> 00:02:42,120 Gdy skupiałam się za bardzo na oddychaniu... 39 00:02:46,207 --> 00:02:47,542 umierałam. 40 00:02:53,464 --> 00:02:55,050 Spokojnie. 41 00:02:55,175 --> 00:02:59,846 Codziennie, bez końca uciekałam przed strachem. 42 00:03:03,808 --> 00:03:05,310 Zgwałcę cię, pizdo. 43 00:03:05,435 --> 00:03:07,270 Co się stało? 44 00:03:07,395 --> 00:03:09,105 Tak szczerze... 45 00:03:09,397 --> 00:03:11,524 Jestem zjebana. 46 00:03:12,066 --> 00:03:15,278 Lekarz nagle nie jest w naszej sieci? 47 00:03:16,154 --> 00:03:17,614 Nie stać mnie! 48 00:03:18,615 --> 00:03:21,826 Widziałaś tę miss, którą oblali kwasem? 49 00:03:22,327 --> 00:03:25,163 - Nie. - Straszne gówno. 50 00:03:25,496 --> 00:03:28,333 - Mamy tampony? - W łazience. Pod zlewem. 51 00:03:29,459 --> 00:03:31,502 W końcu dokonujesz wyboru. 52 00:03:31,669 --> 00:03:34,256 Decydujesz, kim jesteś i czego chcesz. 53 00:03:55,610 --> 00:03:56,861 Spadamy. 54 00:03:57,779 --> 00:03:59,864 Dopłacam 300 dolarów? 55 00:04:00,406 --> 00:04:01,741 Rue, zjadłaś śniadanie? 56 00:04:05,954 --> 00:04:07,372 Dlaczego masz ciemne okulary? 57 00:04:08,164 --> 00:04:09,666 Jakie okulary? 58 00:04:21,427 --> 00:04:24,931 Zjawiłam się bez mapy i kompasu. 59 00:04:27,308 --> 00:04:31,730 Nikt nie umiał dać mi jednej pierdolonej dobrej rady. 60 00:04:35,942 --> 00:04:39,195 Może to smutne, ale tak się składa, 61 00:04:40,155 --> 00:04:42,365 że nie ja stworzyłam 62 00:04:42,490 --> 00:04:44,451 i zjebałam ten system. 63 00:05:09,892 --> 00:05:11,686 Nadchodzi nagle. 64 00:05:11,811 --> 00:05:14,063 Chwila, w której puls spowalnia. 65 00:05:21,070 --> 00:05:24,616 Przy każdym oddechu wydychamy cały tlen z płuc. 66 00:05:28,161 --> 00:05:29,788 Wszystko zamiera: 67 00:05:31,122 --> 00:05:33,250 serce, płuca, 68 00:05:34,334 --> 00:05:36,044 a na koniec mózg. 69 00:05:38,796 --> 00:05:43,969 Uczucia, marzenia i wspomnienia znikają. 70 00:05:48,390 --> 00:05:49,807 A potem nagle... 71 00:05:56,439 --> 00:05:59,734 znów dajesz im powietrze i życie. 72 00:06:05,115 --> 00:06:09,494 Gdy zdarzyło się to pierwszy raz, ze strachu chciałam wzywać pogotowie, 73 00:06:09,619 --> 00:06:13,248 trafić do szpitala i przeżyć dzięki maszynom i soczkom. 74 00:06:16,209 --> 00:06:18,420 Ale nie chciałam wyjść na debilkę 75 00:06:18,545 --> 00:06:20,672 ani spierdolić wszystkim wieczoru. 76 00:06:23,424 --> 00:06:26,595 Potem chciałam już tylko tego. 77 00:06:27,095 --> 00:06:29,306 Dwóch sekund nicości. 78 00:06:51,620 --> 00:06:57,834 EUFORIA 79 00:07:19,606 --> 00:07:24,236 Większość lata przed trzecią klasą spędziłam na odwyku. 80 00:07:25,278 --> 00:07:27,572 Boże, użycz mi pogody ducha, 81 00:07:27,697 --> 00:07:30,951 abym godził się z tym, czego nie mogę zmienić, 82 00:07:31,076 --> 00:07:34,120 odwagi, abym zmieniał to, co mogę zmienić, 83 00:07:34,246 --> 00:07:36,414 i mądrości, abym odróżniał jedno od drugiego. 84 00:07:51,721 --> 00:07:53,139 Rue! 85 00:07:58,478 --> 00:08:00,438 - Tęskniłam. - Ja też. 86 00:08:00,564 --> 00:08:02,648 - Urosłaś? - Cóż... 87 00:08:14,494 --> 00:08:16,162 Tak się cieszę. 88 00:08:18,957 --> 00:08:21,126 Zaczynasz nowy rozdział. 89 00:08:44,524 --> 00:08:47,568 Kończyło się lato. Za tydzień mieliśmy wrócić do szkoły. 90 00:08:51,739 --> 00:08:55,619 Nie planowałam pozostać czysta i właśnie pojawiła się Jules. 91 00:09:07,047 --> 00:09:09,090 W mieście jest nowa dziewczyna. 92 00:09:09,216 --> 00:09:11,300 - Zaprzyjaźnicie się. - Która? 93 00:09:11,509 --> 00:09:13,136 Nie wiem. 94 00:09:14,012 --> 00:09:17,139 Wpadła tu wczoraj. wygląda jak Czarodziejka z Księżyca. 95 00:09:17,431 --> 00:09:21,645 Poczułem, że do ciebie pasuje. 96 00:09:22,478 --> 00:09:27,984 Trafne spostrzeżenie ze strony Fezco, który zwykle jest w odlocie. 97 00:09:30,987 --> 00:09:32,948 Kiedy wyszłaś? 98 00:09:33,073 --> 00:09:34,532 Pięć dni temu. 99 00:09:34,741 --> 00:09:36,409 Jak się czujesz? 100 00:09:36,534 --> 00:09:41,122 Od kiedy zawierzyłam swoje życie Jezusowi, naprawdę dobrze. 101 00:09:41,331 --> 00:09:42,958 Serio? 102 00:09:44,459 --> 00:09:46,378 Napierdalam się. 103 00:09:48,213 --> 00:09:49,881 Nie oceniam. 104 00:09:50,757 --> 00:09:52,300 A jest Popielnik? 105 00:09:52,967 --> 00:09:56,137 - Serio? - Myślisz, że po odwyku będę czysta? 106 00:09:56,596 --> 00:09:58,055 Nie o to chodziło? 107 00:10:00,141 --> 00:10:03,853 Świat się kończy, a ja nie skończyłam nawet szkoły! 108 00:10:13,738 --> 00:10:15,281 Myślałem, że zdechłaś. 109 00:10:15,991 --> 00:10:18,326 Myślałam, że masz Aspergera, a jesteś fiutem. 110 00:10:18,451 --> 00:10:20,829 Pojawiacie się i znikacie. 111 00:10:20,954 --> 00:10:23,873 A ja próbuję zarobić na spłatę hipoteki. 112 00:10:23,999 --> 00:10:25,333 Co, kurwa, bierzesz? 113 00:10:30,714 --> 00:10:32,965 - Nic nowego? - To znaczy? 114 00:10:33,257 --> 00:10:38,012 2C-T-2, 2C-T-7, 5-MeO-DiPT. 115 00:10:38,512 --> 00:10:40,306 Co ty pierdolisz? 116 00:10:40,515 --> 00:10:41,975 Nieważne. 117 00:10:42,100 --> 00:10:44,644 To naprawdę dobre gówno. 118 00:10:45,269 --> 00:10:48,981 - To znaczy? - 5-MeO-DiPT. 119 00:10:49,398 --> 00:10:51,192 Szybki psychodelik. 120 00:10:52,319 --> 00:10:56,781 Podobny do LSD, ale są ważne różnice. 121 00:10:58,282 --> 00:11:02,912 Mniej wizuali, ale genialnie zaburza zmysły. 122 00:11:07,166 --> 00:11:09,585 Co się stało? 123 00:11:10,712 --> 00:11:13,131 Jestem taka szczęśliwa! 124 00:11:13,256 --> 00:11:17,218 Pół Tampy lubi się tym najebać. 125 00:11:18,344 --> 00:11:19,971 Dobra. 126 00:11:20,639 --> 00:11:23,516 - 120. - Fez mnie skredytuje. 127 00:11:23,641 --> 00:11:26,728 - On nikogo nie kredytuje. - To prezent. Spytaj go. 128 00:11:26,853 --> 00:11:28,688 Wiem, że pierdolisz. 129 00:11:41,159 --> 00:11:44,704 Nie miałam nic do Nate'a, do czasu tego gówna z Jules. 130 00:11:45,413 --> 00:11:47,332 To znaczy, nie przepadałam za nim. 131 00:11:47,457 --> 00:11:51,544 Raz próbował spalcować mnie na szkolnym balu. 132 00:11:52,546 --> 00:11:54,547 Ale taka jest Ameryka. 133 00:11:55,881 --> 00:11:58,385 A skoro robili imprezę na koniec lata... 134 00:11:58,510 --> 00:12:00,136 Rue górą! 135 00:12:01,513 --> 00:12:03,348 ...zamierzałam tam, kurwa, być. 136 00:12:04,391 --> 00:12:09,103 McKay urządzi najzajebistszy melanż wakacji. 137 00:12:09,312 --> 00:12:11,773 Matka jest kompulsywna. 138 00:12:11,898 --> 00:12:15,235 Zauważy każde zadrapanie i inną kolejność talerzy. 139 00:12:15,360 --> 00:12:18,613 Zrobimy zdjęcia. Wszystko wróci na miejsce. 140 00:12:19,072 --> 00:12:21,074 Jebana Mission Impossible! 141 00:12:21,199 --> 00:12:26,036 Przestań się martwić matką i myśl o cipkach, które dziś zaliczymy. 142 00:12:26,746 --> 00:12:29,623 Chwila, to Maddy nie przyjdzie? 143 00:12:31,585 --> 00:12:34,211 Jebie mnie to. Rzuciła mnie. 144 00:12:34,421 --> 00:12:36,131 To wariatka. 145 00:12:36,256 --> 00:12:38,466 Nie chcę, żeby podpaliła mi dom. 146 00:12:39,675 --> 00:12:41,720 Podpaliła? Stul pysk. 147 00:12:43,596 --> 00:12:45,514 To mi się podoba! 148 00:12:47,099 --> 00:12:48,726 Spójrz na nią. 149 00:12:51,812 --> 00:12:53,272 Co tam? 150 00:12:53,981 --> 00:12:56,066 Może mi obciągniesz? 151 00:12:57,359 --> 00:12:58,694 Przestań! 152 00:13:00,488 --> 00:13:02,239 Pojebało cię? 153 00:13:02,698 --> 00:13:03,908 Ups. 154 00:13:12,875 --> 00:13:16,712 Jules przeniosła się na przedmieścia po rozwodzie rodziców. 155 00:13:20,549 --> 00:13:22,426 Mało o tym mówi, 156 00:13:22,551 --> 00:13:26,472 ale ojcowie rzadko dostają pełną opiekę, więc musiało być grubo. 157 00:13:29,433 --> 00:13:32,728 Przez trzy tygodnie chodziła na szkołę letnią z Kat, 158 00:13:32,853 --> 00:13:35,272 która nie zdała ze wstępu do plastyki. 159 00:13:35,856 --> 00:13:38,359 {\an8}Wpadniesz na imprezę McKaya? 160 00:13:42,154 --> 00:13:43,740 {\an8}Kto to? 161 00:13:44,532 --> 00:13:46,075 {\an8}Jakiś mięśniak. 162 00:13:46,742 --> 00:13:47,910 {\an8}Lol, może. 163 00:14:09,515 --> 00:14:14,270 {\an8}Dominujący tatusiek. Uwielbiam twinków i chłopczyce. 164 00:14:18,399 --> 00:14:21,277 Jesteś idealna! Umówisz się ze mną na drinka? 165 00:14:21,360 --> 00:14:23,195 Dziś wieczorem? 166 00:14:30,619 --> 00:14:34,432 {\an8}Kat, odpuszczam tę imprezę. 167 00:14:40,713 --> 00:14:43,424 - Mam dziwne brodawki? - Nie. 168 00:14:44,174 --> 00:14:45,926 {\an8}Nie za wyraźne? 169 00:14:46,719 --> 00:14:48,012 {\an8}Są w porządku. 170 00:14:48,220 --> 00:14:51,348 Czyli jednak dziwne czy to wszystko jest w mojej głowie? 171 00:14:52,057 --> 00:14:53,976 Czyli zamknij mordę. 172 00:14:54,101 --> 00:14:56,937 Wyglądam odrażająco. 173 00:14:57,187 --> 00:14:58,689 Pojebało cię. 174 00:14:58,814 --> 00:15:01,150 Świetna z ciebie dupa, a Nate to zjeb. 175 00:15:01,358 --> 00:15:02,693 Nie zjeb, tylko kutas. 176 00:15:02,902 --> 00:15:04,153 Jak każdy zjeb. 177 00:15:05,362 --> 00:15:09,700 Wbij na imprezę, jakby twoja cipka była warta milion. 178 00:15:09,825 --> 00:15:12,202 Wystarczy 50 kawałków. 179 00:15:12,328 --> 00:15:13,787 Jeden pies! 180 00:15:13,913 --> 00:15:17,541 Ja przyjmę cztery piwka i cokolwiek, co nie jest gwałtem. 181 00:15:17,750 --> 00:15:19,126 Żałosne. 182 00:15:19,251 --> 00:15:21,337 Nate podkopał moją pewność siebie. 183 00:15:21,545 --> 00:15:25,049 Ciągle mnie krytykował. 184 00:15:25,132 --> 00:15:26,842 Tak robią wszyscy kolesie. 185 00:15:26,926 --> 00:15:28,886 Złap sobie fiuta i wyluzuj. 186 00:15:29,011 --> 00:15:30,679 Sama sobie złap fiuta! 187 00:15:30,763 --> 00:15:34,975 W rozstaniu najlepsze jest pieprzenie się na poprawę humoru. 188 00:15:35,100 --> 00:15:37,728 A ilu chłopaków pieprzyłaś? 189 00:15:37,937 --> 00:15:41,106 Nie licząc tych, których nabrałaś na fejkowy profil? 190 00:15:41,231 --> 00:15:43,317 Możesz nie być pizdą? 191 00:15:44,568 --> 00:15:47,821 Tato, nie bądź zbokiem. Jesteś prawie nago! 192 00:15:58,415 --> 00:16:00,209 Kurwa. 193 00:16:06,423 --> 00:16:08,300 - Gdzie byłaś? - Poszłam coś zjeść. 194 00:16:08,384 --> 00:16:10,177 - To znaczy? - Co? 195 00:16:12,054 --> 00:16:15,224 Nie wychodź! Nie ufam ci. 196 00:16:15,349 --> 00:16:16,517 Co mam powiedzieć? 197 00:16:16,725 --> 00:16:19,770 - Gdzie byłaś? - Poszłam coś, kurwa, zjeść! 198 00:16:19,895 --> 00:16:21,772 Jak się do mnie odzywasz? 199 00:16:21,897 --> 00:16:23,482 Nie trzaskaj drzwiami. 200 00:16:23,691 --> 00:16:27,027 - To niechcący! - Zrobisz test na obecność narkotyków! 201 00:16:27,194 --> 00:16:29,446 Właśnie sikałam! 202 00:16:29,697 --> 00:16:31,156 Nie waż się trzaskać! 203 00:16:33,117 --> 00:16:34,868 Wykończy mnie! 204 00:16:42,334 --> 00:16:43,502 Kurde. 205 00:16:43,627 --> 00:16:46,213 Jest kilka sposobów na taki test. 206 00:16:46,338 --> 00:16:48,757 Pierwszy jest prosty: przestać ćpać. 207 00:16:48,883 --> 00:16:51,135 Ale są też inne wyjścia. 208 00:16:51,468 --> 00:16:53,971 Po pierwsze: niacyna. 209 00:16:54,179 --> 00:16:58,517 Odmiana witaminy B. Rozbija tłuszcz i inne związki. 210 00:16:58,642 --> 00:17:02,187 Końską dawkę trzeba popijać litrami wody. 211 00:17:02,354 --> 00:17:04,732 Organizm oczyści się w dwa dni. 212 00:17:04,940 --> 00:17:07,192 Efekty uboczne? 213 00:17:07,902 --> 00:17:10,738 Rumieńce, zawroty głowy, wymioty. 214 00:17:10,863 --> 00:17:12,448 A czasem śmierć. 215 00:17:13,490 --> 00:17:16,785 Nie polecam jej ani ja, ani żadna godna stronka. 216 00:17:16,994 --> 00:17:19,663 Druga opcja: syntetyczny mocz. 217 00:17:21,582 --> 00:17:23,125 Jasne, kurwa. 218 00:17:23,375 --> 00:17:27,046 Trzecia opcja: poprosić czystą koleżankę o szczyny. 219 00:17:29,465 --> 00:17:30,925 Niestety, 220 00:17:31,967 --> 00:17:37,723 większość domowych testów ma też pasek mierzący temperaturę moczu. 221 00:17:37,932 --> 00:17:41,351 A jeśli rodzic patrzy, nie można go na szybko podgrzać. 222 00:17:44,354 --> 00:17:45,856 Musi być świeży. 223 00:17:49,151 --> 00:17:50,653 Cześć, Rue. 224 00:17:50,778 --> 00:17:52,696 Mam prośbę. 225 00:17:52,863 --> 00:17:54,240 Jaką? 226 00:17:55,324 --> 00:17:56,825 Ogromną. 227 00:17:57,034 --> 00:17:58,327 Mów! 228 00:17:59,286 --> 00:18:01,080 Efekty uboczne tego wyjścia? 229 00:18:02,414 --> 00:18:04,166 Serio? 230 00:18:04,374 --> 00:18:05,709 Proszę! 231 00:18:08,003 --> 00:18:09,505 Dzięki. 232 00:18:12,091 --> 00:18:13,676 Cześć, Rue! 233 00:18:15,302 --> 00:18:17,054 Jak tam odwyk? 234 00:18:17,263 --> 00:18:18,847 Kurde. 235 00:18:20,933 --> 00:18:23,143 Naprawdę w porządku. 236 00:18:23,269 --> 00:18:25,020 Cieszę się. 237 00:18:25,479 --> 00:18:26,814 Kiedy wróciłaś? 238 00:18:27,356 --> 00:18:28,816 Pięć dni temu. 239 00:18:31,443 --> 00:18:33,529 - Nowy rozdział. - Mamo! 240 00:18:36,282 --> 00:18:38,867 Z Lexi znamy się od przedszkola. 241 00:18:39,410 --> 00:18:42,079 To poniekąd moja najlepsza przyjaciółka. 242 00:18:42,204 --> 00:18:46,583 Mimo że nasze drogi się rozeszły i niewiele nas łączy. 243 00:18:49,503 --> 00:18:51,588 Poznała tam fajnych chłopaków? 244 00:18:52,131 --> 00:18:53,674 To ten eyeliner. 245 00:18:53,799 --> 00:18:55,384 Dzięki. 246 00:19:04,685 --> 00:19:06,312 Mamo, siku! 247 00:19:08,147 --> 00:19:11,984 To narusza moją prywatność. 248 00:19:12,401 --> 00:19:15,070 Pozbawiłaś się jej po przedawkowaniu. 249 00:19:15,195 --> 00:19:17,698 - Omyłkowym! - Nie pyskuj! 250 00:19:19,742 --> 00:19:21,493 Możesz? 251 00:19:21,619 --> 00:19:23,120 Dzięki. 252 00:19:28,626 --> 00:19:32,629 Nie rozumiesz. Dla matki nie ma nic straszniejszego. 253 00:19:32,838 --> 00:19:35,841 A Gia? Uwielbia cię. 254 00:19:35,966 --> 00:19:37,760 Wiem, mamo. 255 00:19:37,885 --> 00:19:40,429 Znalazła cię nieprzytomną... 256 00:19:43,807 --> 00:19:46,143 Nie teraz. 257 00:19:47,311 --> 00:19:49,021 Rue? 258 00:19:51,023 --> 00:19:52,065 Rue? 259 00:19:56,070 --> 00:19:57,154 Rue? 260 00:20:07,790 --> 00:20:10,209 Wielu z was mnie teraz nienawidzi. 261 00:20:10,334 --> 00:20:11,919 Rozumiem to. 262 00:20:13,003 --> 00:20:16,549 Naprawdę chciałabym być innym człowiekiem. 263 00:20:18,884 --> 00:20:20,719 Nie dla siebie. 264 00:20:20,844 --> 00:20:22,346 Dla nich. 265 00:20:22,805 --> 00:20:24,682 W tym właśnie sęk. 266 00:20:28,519 --> 00:20:32,064 Przepraszam, że trzasnęłam drzwiami. 267 00:20:36,652 --> 00:20:39,196 Nic się nie stało. Chodź. 268 00:20:47,871 --> 00:20:49,873 NEGATYWNY 269 00:20:50,082 --> 00:20:51,876 Mamo? Mogę dziś spać u Lexi? 270 00:20:52,125 --> 00:20:54,003 - Jasne. - Dzięki. 271 00:21:53,562 --> 00:21:54,980 Dokąd idziesz? 272 00:21:55,105 --> 00:21:57,566 Na jakąś imprezę. 273 00:21:59,068 --> 00:22:00,402 Jakąś? 274 00:22:01,445 --> 00:22:02,905 Tato! 275 00:22:05,199 --> 00:22:07,326 Wiem, ale to nowe miasto. 276 00:22:07,451 --> 00:22:08,493 Uważaj na siebie. 277 00:22:08,702 --> 00:22:10,079 Jasne. 278 00:22:11,372 --> 00:22:13,707 - Kocham cię. - Ja ciebie też. 279 00:22:13,832 --> 00:22:15,543 Miłej zabawy. 280 00:22:32,559 --> 00:22:34,603 Potem powiedziała mi, co zaszło. 281 00:22:53,631 --> 00:22:55,149 {\an8}Denerwuję się. 282 00:22:55,833 --> 00:22:57,418 {\an8}Niepotrzebnie. 283 00:22:58,919 --> 00:23:00,921 {\an8}Nie jesteś seryjnym mordercą? LOL. 284 00:23:01,338 --> 00:23:04,258 {\an8}Ha ha! Słowo. 285 00:23:10,556 --> 00:23:15,185 Teraz myślę, że powinna od razu pójść do McKaya. 286 00:23:16,186 --> 00:23:17,729 Ale... 287 00:23:47,426 --> 00:23:48,928 Wejdź. 288 00:23:58,437 --> 00:24:01,231 Cassie jest kurwą. To fakt. 289 00:24:01,440 --> 00:24:04,610 Nieprawda. To nie taka dziewczyna. 290 00:24:04,735 --> 00:24:06,779 A widziałeś jej stronkę? 291 00:24:07,196 --> 00:24:08,739 Nie. 292 00:24:09,490 --> 00:24:12,159 - Jest wykurwista. - Cassie ma stronkę? 293 00:24:12,368 --> 00:24:14,036 Trzeba to zobaczyć! 294 00:24:14,161 --> 00:24:18,207 Kto wam pozwolił wyjść z pokoju? Spieprzajcie na górę. 295 00:24:20,459 --> 00:24:22,043 Nikt nie przyjdzie przed dziesiątą. 296 00:24:26,465 --> 00:24:28,967 Myślę, że Cassie ci się podoba. 297 00:24:29,510 --> 00:24:32,388 To nieważne. 298 00:24:32,513 --> 00:24:34,681 Jest zwykłą kurwą. 299 00:24:36,225 --> 00:24:39,979 Nie wiem, co zrobiła, ale ja ją lubię. 300 00:24:40,437 --> 00:24:42,063 Jest mądra i zabawna. 301 00:24:42,273 --> 00:24:43,773 Zna się na samochodach. 302 00:24:45,442 --> 00:24:46,985 Naprawdę? 303 00:24:47,194 --> 00:24:49,446 Dzięki, że mi powiedziałeś. I kurwa, nie! 304 00:24:49,572 --> 00:24:51,281 Ale ma przemyślenia. 305 00:24:51,490 --> 00:24:53,909 Niedługo założy sobie pinterest. 306 00:24:55,244 --> 00:24:57,538 Naprawdę nie wiesz, co zrobiła? 307 00:25:02,042 --> 00:25:03,460 Nie. 308 00:25:05,796 --> 00:25:09,508 Usiądź. Ale ostrzegam — zaboli. 309 00:25:17,516 --> 00:25:20,185 Wkurwia mnie, 310 00:25:20,394 --> 00:25:24,856 że jak wyciekną fotki J Law albo Leslie Jones, 311 00:25:25,065 --> 00:25:28,568 wszyscy mówią „jeśli tego nie chcecie, nie róbcie sobie nagich fotek”. 312 00:25:28,777 --> 00:25:33,490 Wasze pokolenie załatwiało to kwiatami i zgodą tatusia, 313 00:25:33,699 --> 00:25:38,370 ale w 2019, jeśli nie jesteś amiszem, nagość to waluta miłości. 314 00:25:38,495 --> 00:25:39,913 Nie poniżajcie nas, 315 00:25:40,122 --> 00:25:44,793 tylko dupków publikujących zdjęcia nagich nastolatek. 316 00:25:46,462 --> 00:25:48,130 Cassie jest akurat urocza. 317 00:25:49,047 --> 00:25:50,674 Już ją poznaliście. 318 00:25:51,592 --> 00:25:52,801 Cześć, Rue. 319 00:25:53,260 --> 00:25:54,761 Jak leci? 320 00:25:56,096 --> 00:25:59,433 Wstydzi się przyznać, że ma chłopaka. 321 00:25:59,558 --> 00:26:01,435 Za którym szaleje. 322 00:26:01,935 --> 00:26:04,605 Jesteś nienormalna! To nie mój chłopak. 323 00:26:06,398 --> 00:26:09,318 A przystojniak, który wpadł wczoraj na kolację? 324 00:26:09,443 --> 00:26:12,821 - Mamo! - Christopher McKay. 325 00:26:13,822 --> 00:26:15,657 Chodzisz z McKayem? 326 00:26:15,866 --> 00:26:18,452 Otruję cię dziś we śnie! 327 00:26:19,245 --> 00:26:21,329 Rue, jak tam odwyk? 328 00:26:24,959 --> 00:26:27,211 Poznała jakichś fajnych chłopaków? 329 00:26:27,962 --> 00:26:30,506 - To ten eyeliner. - Dzięki. 330 00:26:31,173 --> 00:26:33,467 A wracając do tego gówna... 331 00:26:33,592 --> 00:26:36,053 A Oscara otrzymuje... 332 00:26:39,056 --> 00:26:41,474 To cały maraton! 333 00:26:42,017 --> 00:26:43,769 Podwójny! 334 00:26:45,521 --> 00:26:47,147 Skąd wiesz, że to ona? 335 00:26:47,273 --> 00:26:48,648 Jasne, że ona. 336 00:26:48,857 --> 00:26:51,109 - Spójrz na te cycki! - Dobra rada: 337 00:26:51,318 --> 00:26:53,404 pieprz ją jak kurwę, którą jest. 338 00:26:53,529 --> 00:26:55,030 A potem wypierdol. 339 00:26:55,239 --> 00:26:57,074 Chętnie cię zastąpimy. 340 00:26:57,199 --> 00:27:00,411 Morda, prawiczku! Nie wiedziałbyś, co robić. 341 00:27:00,536 --> 00:27:03,204 Właśnie ściągnąłem sobie instrukcję! 342 00:27:04,999 --> 00:27:06,959 Nate namieszał McKayowi w głowie. 343 00:27:07,084 --> 00:27:11,005 Cassie powiedziała Lexi, a ona mnie, że na imprezie... 344 00:27:13,090 --> 00:27:14,508 Co? 345 00:27:16,635 --> 00:27:18,220 Nic. 346 00:27:19,263 --> 00:27:21,140 Dlaczego tak patrzysz? 347 00:27:24,935 --> 00:27:27,646 Sorki, odleciałem. 348 00:27:29,148 --> 00:27:30,357 Za bardzo? 349 00:27:32,693 --> 00:27:34,403 Nie, to słodkie. 350 00:27:36,488 --> 00:27:39,241 Wiem, jak to zabrzmi, 351 00:27:40,951 --> 00:27:44,038 ale nigdy nie widziałem dziewczyny piękniejszej od ciebie. 352 00:27:44,163 --> 00:27:45,246 Spiknęli się. 353 00:27:53,714 --> 00:27:55,131 Kurwa! 354 00:27:56,759 --> 00:27:58,802 Zawsze jesteś taka wilgotna? 355 00:27:58,928 --> 00:28:00,304 Tak. 356 00:28:00,429 --> 00:28:02,139 To obciach. 357 00:28:02,264 --> 00:28:04,183 Brzydzę cię? 358 00:28:04,308 --> 00:28:07,228 Nie, to fajne. 359 00:28:10,481 --> 00:28:11,690 Nie ruszaj się. 360 00:28:41,845 --> 00:28:43,639 Przestań! 361 00:28:43,888 --> 00:28:48,560 Wygląda to strasznie, ale naprawdę nie doszło do gwałtu. 362 00:28:49,561 --> 00:28:53,606 Chodzi o to, że wszyscy na świecie oglądają pornosy. 363 00:28:54,065 --> 00:28:57,861 Gdybym pokazała wam 20 najpopularniejszych filmików, 364 00:28:58,070 --> 00:28:59,946 zobaczycie to: 365 00:29:00,071 --> 00:29:02,282 Dobra dziewczynka! 366 00:29:03,409 --> 00:29:04,909 Będziesz posłuszną dziwką? 367 00:29:09,248 --> 00:29:10,958 - Podziękuj! - Dziękuję! 368 00:29:11,083 --> 00:29:13,460 Nie chcę wam obrzydzić seksu. Tylko tłumaczę. 369 00:29:13,586 --> 00:29:14,753 Przestań! 370 00:29:14,879 --> 00:29:16,505 To nie wzięło się znikąd. 371 00:29:16,630 --> 00:29:17,714 Kurwa! 372 00:29:17,923 --> 00:29:20,675 - Co zrobiłem? - Dusiłeś mnie! 373 00:29:20,885 --> 00:29:23,678 - Myślałem, że ci się spodoba. - Dlaczego? 374 00:29:25,014 --> 00:29:26,848 Przepraszam. Nie wiedziałem. 375 00:29:27,849 --> 00:29:29,727 Nie spodziewałam się. 376 00:29:37,693 --> 00:29:40,904 Przepraszam. Naprawdę. 377 00:29:41,447 --> 00:29:43,365 Nie skrzywdziłbym cię. 378 00:29:45,451 --> 00:29:47,410 Więcej tego nie rób. 379 00:29:51,540 --> 00:29:53,250 Chyba że zapytasz. 380 00:30:00,257 --> 00:30:02,051 Albo ja poproszę. 381 00:30:08,932 --> 00:30:10,976 Wizyta u Lexi była ściemą. 382 00:30:11,101 --> 00:30:13,102 Poszłam pieszo do McKaya. 383 00:30:13,312 --> 00:30:15,939 Nie jeżdżę rowerem po alkoholu, bo... 384 00:30:24,990 --> 00:30:26,450 Kto to? 385 00:30:26,575 --> 00:30:29,328 Zwolnij. Chyba Rue? 386 00:30:29,453 --> 00:30:32,205 - To ona nie umarła? - Nienawidzę duchów! 387 00:30:32,414 --> 00:30:33,958 Cześć, Kacper! 388 00:30:34,083 --> 00:30:35,584 Podwieźć cię? 389 00:30:39,922 --> 00:30:41,507 Dzięki. 390 00:31:22,298 --> 00:31:23,464 Ile masz lat? 391 00:31:24,299 --> 00:31:25,885 22. 392 00:31:27,845 --> 00:31:29,221 Dzięki. 393 00:31:30,680 --> 00:31:32,099 Mieszkasz tu? 394 00:31:33,141 --> 00:31:35,477 Nie. Odwiedzam dziadków. 395 00:31:38,938 --> 00:31:40,357 A ty? 396 00:31:42,067 --> 00:31:43,777 Tak się nosisz? 397 00:31:46,613 --> 00:31:47,948 To znaczy? 398 00:31:48,741 --> 00:31:50,618 Zwykle tak wyglądasz? 399 00:31:54,162 --> 00:31:55,289 Tak. 400 00:31:58,666 --> 00:32:00,377 Jesteś piękna. 401 00:32:02,128 --> 00:32:03,589 Dzięki. 402 00:32:08,760 --> 00:32:11,430 Zazdroszczę waszemu pokoleniu. 403 00:32:13,682 --> 00:32:15,725 Nie przejmujecie się zasadami. 404 00:32:17,769 --> 00:32:19,438 I dobrze. 405 00:32:20,940 --> 00:32:24,526 Nie chcę być starym pierdzielem, dającym ci dobre rady, 406 00:32:24,817 --> 00:32:30,323 ale patrzę na ciebie i widzę, że masz tylko dwa wyjścia. 407 00:32:31,741 --> 00:32:34,495 Albo trafisz w miejsce, 408 00:32:34,620 --> 00:32:37,581 gdzie pokochają cię taką, jaka jesteś. 409 00:32:38,374 --> 00:32:41,709 Albo zostaniesz w takim miasteczku 410 00:32:43,503 --> 00:32:46,006 i będziesz się kryć po motelach, jak ja. 411 00:32:50,301 --> 00:32:52,137 Z czystego egoizmu... 412 00:32:54,139 --> 00:32:56,058 liczę, że zostaniesz. 413 00:32:59,103 --> 00:33:00,437 Szerzej. 414 00:33:02,106 --> 00:33:03,607 Szerzej. 415 00:33:03,732 --> 00:33:04,774 Świetnie. 416 00:33:07,319 --> 00:33:08,945 Dobra dziewczynka. 417 00:33:17,954 --> 00:33:22,877 Jules mówiła, że gdy miała z pięć lat, co wieczór... 418 00:33:23,002 --> 00:33:24,461 Wypluj! 419 00:33:25,546 --> 00:33:30,342 ...zamykała się w łazience, padała na kolana i modliła się. 420 00:33:36,515 --> 00:33:40,436 Modliła się, żeby obudzić się jako dwudziestopięciolatka. 421 00:33:41,436 --> 00:33:44,286 Chciała zamieszkać ze swoją najlepszą kumpelą. 422 00:33:44,564 --> 00:33:48,359 Wtedy jeszcze jej nie znała, ale czuła, że będzie jej zawsze ufać. 423 00:33:57,035 --> 00:34:01,665 Po jej słowach zaczęłam tak płakać, że przeszło to w hiperwentylację. 424 00:34:02,666 --> 00:34:04,293 Jesteś taka czysta. 425 00:34:05,127 --> 00:34:07,087 Nie wiesz, jaka to rzadkość. 426 00:34:10,966 --> 00:34:14,303 Jules śmiała się i pytała, co mi jest. 427 00:34:15,304 --> 00:34:16,931 Sama nie wiedziałam. 428 00:34:52,131 --> 00:34:54,300 A potem zrobiło się dziwnie. 429 00:36:19,011 --> 00:36:21,847 Istnieje kilka relacji z tej nocy. 430 00:36:21,972 --> 00:36:23,933 Zależy, kogo spytać. 431 00:36:24,058 --> 00:36:26,352 Ja akurat nie jestem wiarygodna. 432 00:36:30,522 --> 00:36:32,858 Nate na pewno pragnął krwi. 433 00:36:34,026 --> 00:36:36,779 Maddy też. 434 00:36:42,409 --> 00:36:43,911 Cześć. 435 00:36:51,544 --> 00:36:53,377 Rozbieraj się. Popływamy. 436 00:37:11,814 --> 00:37:13,357 Jesteś zajebista. 437 00:37:13,482 --> 00:37:15,150 Wiem. 438 00:37:36,422 --> 00:37:38,007 Pojebało cię. 439 00:37:38,132 --> 00:37:42,052 Chcę się tylko odegrać na swoim pieprzonym eksie. 440 00:37:42,803 --> 00:37:44,305 Co? 441 00:37:44,430 --> 00:37:48,267 A gdybym poprosiła, żebyś mnie tu zerżnął? 442 00:37:49,727 --> 00:37:51,353 Mówisz serio? 443 00:37:52,271 --> 00:37:56,857 W tym czasie Jules wybrała się jednak do McKaya. 444 00:37:59,236 --> 00:38:02,697 Pisała do Kat. Bez skutku, bo Kat... 445 00:38:14,709 --> 00:38:16,961 Co z twoją kumpelą? BB. 446 00:38:17,336 --> 00:38:20,339 - No co? - To cnotka czy zdzira? 447 00:38:20,464 --> 00:38:22,966 Zdecydowanie zdzira. 448 00:38:23,091 --> 00:38:24,260 A ty? 449 00:38:24,468 --> 00:38:25,886 Co ja? 450 00:38:26,428 --> 00:38:27,722 Jesteś zdzirą? 451 00:38:29,097 --> 00:38:30,850 I to jaką! 452 00:38:31,391 --> 00:38:33,018 Jaki masz numer? 453 00:38:33,143 --> 00:38:35,354 Nie doliczysz się. 454 00:38:36,355 --> 00:38:38,691 Udajesz, jebana cnotko. 455 00:38:40,067 --> 00:38:42,778 Kat nie była cnotką, ale była dziewicą. 456 00:38:42,903 --> 00:38:46,282 Powiedziała Jules w szkole letniej, a zobaczywszy jej reakcję... 457 00:38:46,490 --> 00:38:49,327 To nie lata 80. Złap fiuta. 458 00:38:52,996 --> 00:38:56,667 ...postanowiła zapracować na wątpliwą reputację. 459 00:38:57,043 --> 00:39:02,173 A jeśli wyjmę teraz fiuta, obciągniesz mi? 460 00:39:04,007 --> 00:39:05,384 Nie wiem. Pokaż. 461 00:39:05,592 --> 00:39:06,886 Jeszcze nie stwardniałem. 462 00:39:08,387 --> 00:39:09,680 Nigdy nie obciągałaś. 463 00:39:10,472 --> 00:39:11,891 Obciągałam! 464 00:39:12,099 --> 00:39:13,726 Większość dziewczyn tego nie umie. 465 00:39:14,935 --> 00:39:19,023 - To znaczy? - Są za delikatne albo srają ze strachu. 466 00:39:19,231 --> 00:39:22,151 - Nie w pornosach. - Właśnie. Oglądasz je? 467 00:39:22,359 --> 00:39:23,777 Jak wszyscy. 468 00:39:23,902 --> 00:39:26,113 Wszyscy faceci. 469 00:39:26,321 --> 00:39:28,199 I zdziry, ale nie cnotki. 470 00:39:29,116 --> 00:39:32,160 - No cóż... - Jak bardzo? 471 00:39:33,203 --> 00:39:36,082 - Co? - Jak bardzo jesteś zdzirą? 472 00:39:38,542 --> 00:39:40,336 Może sam sprawdź? 473 00:39:41,545 --> 00:39:43,172 To może zdejmij bluzkę. 474 00:39:46,258 --> 00:39:49,094 Przy tych pajacach? 475 00:39:51,722 --> 00:39:53,223 To wyzwanie. 476 00:40:11,867 --> 00:40:13,285 Wiecie, co mówią. 477 00:40:13,827 --> 00:40:16,079 Grubaski robią najlepszą laskę. 478 00:40:30,636 --> 00:40:33,472 Gdy przyszła Jules, akurat gadałam z Fezco. 479 00:40:34,181 --> 00:40:35,849 Co jest, kurwa? 480 00:40:35,974 --> 00:40:37,393 No co? 481 00:40:38,769 --> 00:40:41,355 Wisisz mi 120 dolców! 482 00:40:41,939 --> 00:40:43,190 Zapomniałam. 483 00:40:44,066 --> 00:40:45,526 Nie bawię się tak. 484 00:40:49,571 --> 00:40:53,868 To twoje ćpanie trochę mnie przeraża. 485 00:40:54,451 --> 00:40:56,578 Nie wymiękaj! 486 00:40:57,162 --> 00:40:58,830 Serio! 487 00:41:00,123 --> 00:41:02,793 Lubię cię. Tęskniłem. 488 00:41:03,627 --> 00:41:07,798 A ten numer z początku wakacji mnie wystraszył. 489 00:41:08,298 --> 00:41:11,218 - Innych też. - Nie żartuję. 490 00:41:11,426 --> 00:41:13,554 Widziałem śmierć kilku osób, 491 00:41:15,347 --> 00:41:17,224 ale z tobą było inaczej. 492 00:41:17,766 --> 00:41:22,229 Nie wiem, co masz nasrane we łbie, 493 00:41:22,354 --> 00:41:23,731 i nie wiem, jak ci pomóc, 494 00:41:23,939 --> 00:41:28,777 ale jedno jest pewne — to gówno to żadne wyjście. 495 00:41:35,033 --> 00:41:37,703 Pamiętam, gdy miałam 11 lat. 496 00:41:39,496 --> 00:41:44,793 Dwa miesiące wcześniej zdiagnozowali tatę i właśnie dostaliśmy rokowanie. 497 00:41:45,168 --> 00:41:48,672 Było naprawdę niezłe. 80% 498 00:41:48,881 --> 00:41:50,841 Świętowaliśmy. 499 00:41:51,717 --> 00:41:53,927 Zamówiliśmy tonę chińskiego żarcia. 500 00:41:56,263 --> 00:41:59,558 Wieczorem leżałam pomiędzy rodzicami, 501 00:42:03,896 --> 00:42:05,856 gdy nagle zabrakło mi oddechu. 502 00:42:08,066 --> 00:42:12,571 Jakby świat został pozbawiony tlenu. 503 00:42:13,280 --> 00:42:15,616 Myślałam, że się uduszę. 504 00:42:17,701 --> 00:42:20,245 Rodzice wezwali pogotowie. 505 00:42:20,787 --> 00:42:23,207 Myśleli, że to reakcja alergiczna. 506 00:42:24,583 --> 00:42:26,835 W szpitalu... 507 00:42:27,961 --> 00:42:30,047 podano mi płynne Valium. 508 00:42:33,842 --> 00:42:35,344 Na uspokojenie. 509 00:42:38,222 --> 00:42:39,848 Gdy zaczęło działać, 510 00:42:42,643 --> 00:42:43,936 pomyślałam, 511 00:42:45,854 --> 00:42:49,608 że właśnie tego szukałam przez całe życie. 512 00:42:49,817 --> 00:42:51,902 Od kiedy pamiętam. 513 00:42:52,569 --> 00:42:56,907 Nagle świat przycichł, 514 00:42:58,367 --> 00:43:02,287 a ja poczułam się bezpiecznie w swojej głowie. 515 00:43:07,292 --> 00:43:09,294 Dwa lata później tata umarł. 516 00:43:12,089 --> 00:43:14,049 Ataki paniki zostały. 517 00:43:16,552 --> 00:43:18,971 Za to znalazłam sposób na przeżycie. 518 00:43:19,805 --> 00:43:22,683 Czy mnie w końcu zabije? Może. 519 00:43:22,808 --> 00:43:24,476 Nie wiem. 520 00:43:29,439 --> 00:43:31,400 Będziesz wciąż moim dilerem? 521 00:43:32,401 --> 00:43:34,444 Ale z ciebie numer! 522 00:43:36,196 --> 00:43:39,241 Jestem zbyt naćpany na tę rozmowę. 523 00:43:39,449 --> 00:43:40,867 Ja też. 524 00:43:41,660 --> 00:43:43,453 Ja, kurwa, też. 525 00:44:30,125 --> 00:44:32,711 Piękne, pierdolona dziwko! 526 00:44:32,836 --> 00:44:34,671 Obciągnij mi! 527 00:44:50,437 --> 00:44:53,899 Wypierdalać! Wszyscy! 528 00:45:01,490 --> 00:45:03,617 Na co się, kurwa, gapisz? 529 00:45:07,829 --> 00:45:09,248 Kim jesteś? 530 00:45:09,373 --> 00:45:11,416 Jules, koleżanką... 531 00:45:11,542 --> 00:45:13,419 Czyją? 532 00:45:13,544 --> 00:45:16,463 Bo nie moją! Z kim się, kurwa, kolegujesz? 533 00:45:19,341 --> 00:45:21,051 Znacie ją? 534 00:45:22,386 --> 00:45:24,346 Ktoś ją, kurwa, zna? 535 00:45:24,596 --> 00:45:28,600 Znasz pierdoloną Jules? 536 00:45:29,101 --> 00:45:30,727 Może ty? 537 00:45:34,189 --> 00:45:35,733 Więc kim jesteś? 538 00:45:37,609 --> 00:45:40,779 Nie wtrącam się w cudze sprawy. Niczego nie próbuję. 539 00:45:40,904 --> 00:45:45,075 Ktoś z takim wyglądem na pewno wtrąca się w cudze sprawy. 540 00:45:47,745 --> 00:45:49,413 Wiem, kim jesteś. 541 00:45:50,289 --> 00:45:52,249 Widuję cię. 542 00:45:52,916 --> 00:45:54,626 Czego chcesz? 543 00:45:55,878 --> 00:45:57,963 Przyciągać uwagę? 544 00:45:58,463 --> 00:46:00,632 Zapewnię ci ją. 545 00:46:03,468 --> 00:46:06,889 Kto się koleguje z Jules? 546 00:46:08,182 --> 00:46:13,437 Mówcie! Jak ktoś nie odpowie, to jej wpierdolę! 547 00:46:16,982 --> 00:46:19,359 - Chcesz mi wpierdolić? - Żartowałem! 548 00:46:19,484 --> 00:46:21,653 Czego, kurwa, chcesz?! 549 00:46:21,862 --> 00:46:24,865 Odłóż jebany nóż. Żartowałem. 550 00:46:25,073 --> 00:46:27,075 Chcesz mi wpierdolić? 551 00:46:27,493 --> 00:46:29,369 Gówno wiesz! 552 00:46:29,828 --> 00:46:31,038 Jesteś pojebana! 553 00:46:31,246 --> 00:46:32,915 Jestem niezniszczalna! 554 00:46:33,040 --> 00:46:35,542 Wariatka! Co jest, kurwa? 555 00:46:42,633 --> 00:46:44,301 Przy okazji, jestem Jules. 556 00:46:45,302 --> 00:46:47,304 Właśnie się tu przeprowadziłam. 557 00:46:48,138 --> 00:46:50,140 Nieźle, co? 558 00:47:00,525 --> 00:47:03,612 Gdzie się, kurwa, podziewasz? Przegapiłaś totalny odpał. 559 00:47:03,737 --> 00:47:05,155 Właśnie straciłam dziewictwo. 560 00:47:05,364 --> 00:47:07,908 Zdziro! Z kim? 561 00:47:08,033 --> 00:47:10,035 Z jakimś kolesiem z St. Mary's. 562 00:47:10,160 --> 00:47:11,995 Jak było? 563 00:47:12,287 --> 00:47:15,499 - Fajnie. - Moja mała zdzirka! 564 00:47:15,624 --> 00:47:16,834 Brawo! 565 00:47:26,218 --> 00:47:28,220 - W porządku? - Tak. 566 00:47:28,971 --> 00:47:30,472 Czułam, co się święci. 567 00:47:30,597 --> 00:47:32,891 Nie chciałam, żeby złamał mi kość policzkową. 568 00:47:33,016 --> 00:47:37,646 Niby rozumiem tę logikę, ale jednak to pojebane. 569 00:47:44,194 --> 00:47:46,446 - Jestem Rue. - Jules. 570 00:47:48,115 --> 00:47:50,242 Dokąd jedziesz? 571 00:47:50,617 --> 00:47:52,536 Pewnie do domu. 572 00:47:54,746 --> 00:47:56,373 Mogę jechać z tobą? 573 00:49:04,149 --> 00:49:05,317 Pokaż. 574 00:49:20,248 --> 00:49:22,251 Kurde! Sorki. 575 00:51:08,899 --> 00:51:11,151 Mówiłam, że zrobiło się dziwnie? 576 00:51:15,197 --> 00:51:17,574 No tak. 577 00:51:48,730 --> 00:51:50,357 Mam pomysł. 578 00:51:52,359 --> 00:51:53,694 Jaki? 579 00:51:54,736 --> 00:51:56,280 Naćpamy się? 580 00:52:03,412 --> 00:52:07,457 Wersja polska na zlecenie HBO Start International Polska 581 00:52:07,583 --> 00:52:10,043 Tekst: Olga Dowgird