1 00:01:12,588 --> 00:01:15,466 Parfois, quand je suis défoncée, 2 00:01:15,799 --> 00:01:17,676 j'ai l'impression d'être médium. 3 00:01:20,804 --> 00:01:22,931 Quand Nate Jacobs avait 11 ans, 4 00:01:24,391 --> 00:01:25,809 il a trouvé le porno de son père. 5 00:01:27,561 --> 00:01:30,314 Son père, Cal, était obsessionnel. 6 00:01:30,773 --> 00:01:33,025 Selon sa mère, Nate tenait ça de lui. 7 00:01:33,734 --> 00:01:35,152 Il a vite compris 8 00:01:35,402 --> 00:01:37,279 que les couleurs avaient un sens. 9 00:01:38,155 --> 00:01:39,990 C'était un code élaboré, 10 00:01:40,240 --> 00:01:41,909 pour que personne y touche. 11 00:01:44,370 --> 00:01:47,331 J'ai une très jolie queue. Tu veux la voir ? 12 00:01:47,581 --> 00:01:51,085 Comment je dois t'appeler ? Monsieur ? Maître ? 13 00:01:51,752 --> 00:01:53,003 Daddy ? 14 00:01:53,420 --> 00:01:54,546 Toi, 15 00:01:55,214 --> 00:01:56,882 tu peux m'appeler daddy. 16 00:01:57,174 --> 00:01:58,467 Ouvre plus grand. 17 00:01:58,717 --> 00:01:59,927 Plus grand. 18 00:02:00,469 --> 00:02:01,637 Voilà. 19 00:02:05,015 --> 00:02:07,017 - C'est bon ? - Oui, je vais jouir. 20 00:02:07,267 --> 00:02:09,061 Les films se ressemblaient tous. 21 00:02:09,353 --> 00:02:11,647 Tu es une vraie femme, hein ? 22 00:02:11,981 --> 00:02:13,691 - Quasiment. - Quasiment. 23 00:02:13,941 --> 00:02:14,817 Ils boivent, 24 00:02:15,067 --> 00:02:16,068 ils discutent... 25 00:02:16,318 --> 00:02:19,196 Me fais pas jouir. On va attendre encore un peu. 26 00:02:20,948 --> 00:02:22,783 Puis son père baise une... 27 00:02:23,033 --> 00:02:24,618 Petite pute. Salope. 28 00:03:04,116 --> 00:03:05,826 Il faut que je te parle. 29 00:03:12,082 --> 00:03:14,251 Tu es fort, Nathaniel. 30 00:03:16,253 --> 00:03:18,589 Je l'ai su dès ta naissance. 31 00:03:21,008 --> 00:03:22,259 Tu as... 32 00:03:22,926 --> 00:03:24,470 une volonté de fer. 33 00:03:25,929 --> 00:03:27,973 Tu es tenace, déterminé. 34 00:03:28,849 --> 00:03:30,809 J'ai toujours admiré ça. 35 00:03:31,935 --> 00:03:34,313 Un jour, tu feras de grandes choses. 36 00:03:41,153 --> 00:03:44,281 Mais les autres ne te soutiendront jamais. 37 00:03:45,699 --> 00:03:48,952 Ils verront ce que je vois et ils te mépriseront. 38 00:03:49,578 --> 00:03:51,246 Parfois, tu le sauras. 39 00:03:51,580 --> 00:03:53,332 Mais d'autres fois, non. 40 00:03:53,707 --> 00:03:56,627 Plus tu avanceras, plus ils seront agressifs. 41 00:03:58,337 --> 00:04:00,839 Alors ne baisse jamais ta garde. 42 00:04:09,181 --> 00:04:12,184 À 12 ans, il s'était mis au régime et à la muscu. 43 00:04:14,144 --> 00:04:15,062 En un an, 44 00:04:15,312 --> 00:04:19,024 son taux de graisse corporelle était passé de 23 % à 6 %. 45 00:04:43,257 --> 00:04:44,717 Prêts ? Allez. 46 00:04:45,884 --> 00:04:49,596 Il avait intégré l'équipe de foot en 3e et avait vite excellé. 47 00:04:50,597 --> 00:04:52,349 Rouge 32 ! Go. 48 00:04:53,225 --> 00:04:54,727 À la fin de l'année, 49 00:04:55,477 --> 00:04:58,439 il était quarterback titulaire et capitaine. 50 00:04:58,689 --> 00:05:00,524 Du calme, reste concentré. 51 00:05:00,774 --> 00:05:01,817 On y va ! 52 00:05:16,165 --> 00:05:17,458 Il adorait la foule, 53 00:05:17,708 --> 00:05:18,792 les tapes dans le dos, 54 00:05:19,126 --> 00:05:21,920 les applaudissements, le goût de la victoire. 55 00:05:26,008 --> 00:05:28,385 Mais il avait horreur des vestiaires. 56 00:05:29,470 --> 00:05:33,140 Il détestait que ses équipiers se baladent à poil. 57 00:05:35,768 --> 00:05:38,187 Qu'ils lui parlent la bite à l'air. 58 00:05:39,146 --> 00:05:41,940 Il s'efforçait de les regarder dans les yeux 59 00:05:42,191 --> 00:05:43,734 pendant leurs échanges. 60 00:05:43,984 --> 00:05:47,821 Mais parfois, il oubliait et entrapercevait un pénis. 61 00:05:49,489 --> 00:05:51,739 Sans travail, le talent n'est rien 62 00:06:04,380 --> 00:06:06,674 Son grand frère Aaron était un raté. 63 00:06:07,216 --> 00:06:10,344 Son père ne l'aimait pas. Il le trouvait lâche, idiot 64 00:06:10,594 --> 00:06:13,222 et à la ramasse. Nate était d'accord. 65 00:06:15,057 --> 00:06:16,850 Il parlait peu à son père, 66 00:06:17,101 --> 00:06:19,019 mais c'était inutile. 67 00:06:19,269 --> 00:06:20,771 Ils s'entendaient bien. 68 00:06:21,563 --> 00:06:23,023 Il n'aimait pas sa mère. 69 00:06:23,273 --> 00:06:25,526 Elle était faible, sans caractère. 70 00:06:25,943 --> 00:06:27,653 Et elle était négligée. 71 00:06:28,570 --> 00:06:29,989 Il faisait des listes 72 00:06:30,239 --> 00:06:33,158 de ce qu'il aimait et n'aimait pas chez les femmes. 73 00:06:33,492 --> 00:06:36,453 Il aimait les jupes courtes et les shorts en jean, 74 00:06:36,704 --> 00:06:38,831 mais pas quand on voit les poches. 75 00:06:39,373 --> 00:06:41,333 Les ballerines, les talons, 76 00:06:41,583 --> 00:06:43,919 mais pas les baskets et les mocassins. 77 00:06:44,295 --> 00:06:47,047 Les sandales, ça allait, avec une pédicure. 78 00:06:47,381 --> 00:06:49,758 Les cuisses fines, pas les grosses chevilles. 79 00:06:50,134 --> 00:06:52,011 Les marques de bronzage, les longs cous, 80 00:06:52,261 --> 00:06:53,554 les épaules étroites. 81 00:06:53,887 --> 00:06:54,888 Le maintien 82 00:06:55,139 --> 00:06:57,308 et la brume fruitée pour le corps. 83 00:06:58,017 --> 00:07:00,561 Les lèvres pulpeuses, les petits nez. 84 00:07:00,894 --> 00:07:04,815 Les tours de cou, mais en dentelle, avec des motifs délicats. 85 00:07:05,566 --> 00:07:08,986 Il détestait les filles qui s'assoient, parlent, agissent 86 00:07:09,236 --> 00:07:10,404 comme des garçons. 87 00:07:10,654 --> 00:07:13,574 Et ce qu'il détestait plus que tout au monde, 88 00:07:13,866 --> 00:07:15,200 c'était les poils. 89 00:07:17,786 --> 00:07:20,664 Il avait tout de suite remarqué ça chez Maddy. 90 00:07:21,332 --> 00:07:22,833 Elle n'avait aucun poil. 91 00:07:27,212 --> 00:07:29,048 Il la raccompagnait tous les jours. 92 00:07:30,966 --> 00:07:33,052 Il aimait jouer les protecteurs. 93 00:07:34,303 --> 00:07:35,429 Beaucoup d'hommes 94 00:07:35,679 --> 00:07:37,389 voulaient du mal à Maddy. 95 00:07:38,182 --> 00:07:41,393 Des hommes en voiture qui lui criaient des obscénités. 96 00:07:42,102 --> 00:07:44,647 Des étudiants qui la drogueraient sans hésiter. 97 00:07:45,356 --> 00:07:47,733 Des types seuls qui la mataient. 98 00:07:49,860 --> 00:07:53,781 Des violeurs qui la tortureraient, en feraient une esclave sexuelle. 99 00:07:54,198 --> 00:07:55,908 Il n'aimait pas y penser. 100 00:07:58,369 --> 00:08:01,664 Cependant, il aimait penser à ce qu'il ferait 101 00:08:01,914 --> 00:08:03,332 pour la protéger. 102 00:08:06,251 --> 00:08:08,879 Si quelqu'un te fait du mal, je le tuerai. 103 00:08:09,129 --> 00:08:11,674 T'es le mec le plus gentil du monde. 104 00:08:15,010 --> 00:08:17,346 Ça lui plaisait que Maddy soit vierge. 105 00:08:17,596 --> 00:08:19,807 Qu'aucun mec ne l'ait pénétrée. 106 00:08:20,766 --> 00:08:21,892 Tu es vierge ? 107 00:08:23,602 --> 00:08:24,478 Oui. 108 00:08:24,937 --> 00:08:26,271 Complètement ? 109 00:08:26,605 --> 00:08:27,314 Oui. 110 00:08:28,107 --> 00:08:29,483 T'as jamais... 111 00:08:30,818 --> 00:08:31,986 Même pas un doigt ? 112 00:08:32,778 --> 00:08:34,488 Seulement le mien. 113 00:08:38,575 --> 00:08:41,912 Il s'imaginait parfois épouser Maddy et fonder une famille. 114 00:08:42,955 --> 00:08:44,581 Il ne voulait pas de garçon. 115 00:08:45,291 --> 00:08:47,876 Mais ça le tentait pas d'avoir une fille. 116 00:08:50,212 --> 00:08:52,631 Et Maddy était parfois une garce. 117 00:08:52,881 --> 00:08:55,843 Comme à la soirée chez McKay. Il avait disjoncté. 118 00:08:57,386 --> 00:09:00,389 Il savait qu'il était colérique, comme tous les mecs. 119 00:09:03,851 --> 00:09:07,354 Il voyait pas quel événement aurait pu en être la cause. 120 00:09:07,980 --> 00:09:10,065 Il était comme ça. 121 00:09:10,316 --> 00:09:12,359 Il serait toujours comme ça. 122 00:09:22,953 --> 00:09:24,371 Qu'est-ce que tu fais ? 123 00:09:25,205 --> 00:09:28,334 Rien. Je suis venu te dire bonne nuit. 124 00:09:33,631 --> 00:09:34,798 Bonne nuit. 125 00:09:36,884 --> 00:09:37,718 Bonne nuit. 126 00:10:10,209 --> 00:10:13,545 C'était la rentrée et mon coeur battait la chamade. 127 00:10:19,843 --> 00:10:23,639 J'avais une nouvelle amie et pour la 1re fois depuis ma cure, 128 00:10:24,056 --> 00:10:25,849 je me sentais bien. 129 00:10:27,434 --> 00:10:28,269 AVANT-HIER 130 00:10:28,519 --> 00:10:29,770 J'ai une idée. 131 00:10:32,147 --> 00:10:33,315 Quoi ? 132 00:10:34,483 --> 00:10:36,068 On se fait un trip ? 133 00:10:36,986 --> 00:10:38,320 C'est quoi ? 134 00:10:39,446 --> 00:10:40,823 J'en sais rien. 135 00:10:41,198 --> 00:10:43,575 Tu viens pas de sortir de désintox ? 136 00:10:44,451 --> 00:10:45,661 Si. 137 00:10:46,704 --> 00:10:48,414 Je devrais m'inquiéter ? 138 00:10:49,123 --> 00:10:50,332 Peut-être. 139 00:10:50,749 --> 00:10:53,043 Je crois que c'est pas une bonne idée. 140 00:10:53,294 --> 00:10:55,379 Je suis pas d'accord. 141 00:11:00,134 --> 00:11:01,343 Rue. 142 00:11:11,312 --> 00:11:13,689 Ça te fait de l'effet ? 143 00:11:19,570 --> 00:11:21,488 Ça te fait de l'effet ? 144 00:11:22,114 --> 00:11:23,449 Non. 145 00:11:25,117 --> 00:11:27,786 Ça va pas ? 146 00:11:28,787 --> 00:11:31,665 Je suis grave heureuse ! 147 00:11:39,089 --> 00:11:41,175 Je sais qu'on doit pas le dire... 148 00:11:44,970 --> 00:11:46,722 mais la drogue, c'est cool. 149 00:11:51,018 --> 00:11:54,104 Enfin, c'est cool avant de bousiller la peau, 150 00:11:55,230 --> 00:11:56,357 la vie... 151 00:11:58,067 --> 00:11:58,984 Une serviette. 152 00:12:00,402 --> 00:12:01,862 Et les proches. 153 00:12:02,571 --> 00:12:05,324 Gia, va me chercher une serviette. 154 00:12:06,241 --> 00:12:08,494 Je lui ai donné de la naloxone. 155 00:12:08,744 --> 00:12:10,329 Là, ça devient pas cool. 156 00:12:16,168 --> 00:12:18,921 Le créneau cool est très court. 157 00:12:28,597 --> 00:12:30,933 Je reste avec toi en attendant ta mère. 158 00:12:31,433 --> 00:12:32,851 Tu veux regarder la télé ? 159 00:12:33,102 --> 00:12:35,854 Une fois le créneau cool passé... 160 00:12:37,606 --> 00:12:39,191 C'est gênant. 161 00:12:40,526 --> 00:12:42,236 Tout le monde est au courant. 162 00:12:43,570 --> 00:12:44,697 Rue. 163 00:12:44,947 --> 00:12:47,741 Je veux pas en faire une compétition, 164 00:12:48,158 --> 00:12:49,326 mais bon... 165 00:12:49,827 --> 00:12:51,036 je gagne. 166 00:12:51,829 --> 00:12:52,788 Pour plein de raisons. 167 00:12:53,038 --> 00:12:55,582 Ça me soûle d'affronter des questions. 168 00:12:55,833 --> 00:12:57,626 Je gagne quand même. 169 00:13:04,091 --> 00:13:05,843 Attends, t'es vivante ? 170 00:13:07,428 --> 00:13:08,637 Sérieusement ? 171 00:13:11,140 --> 00:13:13,726 C'est la fille qui s'est tailladée chez McKay. 172 00:13:13,976 --> 00:13:14,935 Quoi ? 173 00:13:15,185 --> 00:13:18,439 J'avais oublié, vous étiez en train de baiser. 174 00:13:19,231 --> 00:13:21,567 Pourquoi vous pensez tous qu'on a baisé ? 175 00:13:24,069 --> 00:13:26,572 Mais Maddy s'était mise à l'affiche 176 00:13:27,072 --> 00:13:28,949 et il y avait des preuves. 177 00:13:29,491 --> 00:13:32,244 Alors hier soir, en textant Nate... 178 00:13:32,556 --> 00:13:34,580 Nate : T'as fait un black-out ? 179 00:13:34,830 --> 00:13:36,415 Maddy a eu une idée. 180 00:13:37,578 --> 00:13:40,145 Un black-out, on s'en souvient pas. 181 00:13:43,024 --> 00:13:45,216 Mais ouais, c ça. 182 00:13:45,466 --> 00:13:47,092 L'alcool me réussit pas. 183 00:13:47,343 --> 00:13:49,011 Alors tu l'as baisé. 184 00:13:49,261 --> 00:13:50,804 J'ai fait un black-out. 185 00:13:51,055 --> 00:13:52,264 Sérieux ? 186 00:13:53,140 --> 00:13:54,141 Maddy. 187 00:13:54,892 --> 00:13:55,601 Salut. 188 00:13:55,851 --> 00:13:57,686 Notre nouvelle sexperte. 189 00:13:57,936 --> 00:14:00,439 Félicitations, meuf ! 190 00:14:00,689 --> 00:14:01,899 Quand elle a dit à BB 191 00:14:02,149 --> 00:14:04,818 qu'elle avait été dépucelée par un inconnu, 192 00:14:05,569 --> 00:14:09,698 Kat savait qu'elle le dirait à Maddy, à Cassie, au monde entier. 193 00:14:09,948 --> 00:14:11,992 Mais c'était un peu le but. 194 00:14:12,242 --> 00:14:15,287 Elle était soulagée que ce soit plus un sujet. 195 00:14:34,723 --> 00:14:36,141 Salut, je m'appelle Ethan. 196 00:14:36,517 --> 00:14:38,435 Pitié, pas un tueur de masse. 197 00:14:39,019 --> 00:14:40,145 Quoi ? 198 00:14:41,313 --> 00:14:44,233 Pardon, c'est la première chose que j'ai pensée. 199 00:14:44,483 --> 00:14:45,901 Putain... 200 00:14:47,236 --> 00:14:48,862 J'ai l'air d'un tueur ? 201 00:14:49,363 --> 00:14:50,948 - Ben... - Vraiment ? 202 00:14:51,365 --> 00:14:52,449 Merde. 203 00:14:53,492 --> 00:14:56,120 C'est quoi, ton pseudo Reddit ? 204 00:14:57,621 --> 00:14:59,540 IncelRevolt. 205 00:15:02,001 --> 00:15:04,253 Je rigole. C'est une blague. 206 00:15:09,300 --> 00:15:10,551 Je m'appelle Kat. 207 00:15:11,593 --> 00:15:12,720 Ethan. 208 00:15:12,970 --> 00:15:14,263 Tu l'as déjà dit. 209 00:15:15,389 --> 00:15:17,433 Bon, écoutez-moi bien. 210 00:15:17,683 --> 00:15:20,519 Bienvenue en cours de biologie. 211 00:15:20,978 --> 00:15:23,605 On va commencer par une petite impro. 212 00:15:23,856 --> 00:15:26,191 Un par un, levez-vous et racontez-nous 213 00:15:26,442 --> 00:15:29,069 une anecdote de 5 minutes sur votre été. 214 00:15:30,029 --> 00:15:33,449 On dirait qu'on a une volontaire. Rue ! 215 00:15:33,699 --> 00:15:35,242 Pitié, me faites pas ça. 216 00:15:35,492 --> 00:15:38,412 Allez, on l'encourage tous. 217 00:16:02,645 --> 00:16:03,937 Un souvenir ? 218 00:16:04,188 --> 00:16:07,399 Quelque chose qui vous a marquée cet été. 219 00:16:12,404 --> 00:16:13,822 Je vois pas... 220 00:16:17,743 --> 00:16:19,203 Détendez-vous. 221 00:16:19,953 --> 00:16:21,830 Relâchez la tension. 222 00:16:23,040 --> 00:16:24,875 Et respirez à fond. 223 00:16:26,710 --> 00:16:30,047 Emmenez-la tout de suite en cure de désintoxication. 224 00:16:36,178 --> 00:16:37,972 Cet été ? 225 00:16:39,139 --> 00:16:40,265 Oui. 226 00:17:01,996 --> 00:17:03,163 Allons-y. 227 00:17:09,211 --> 00:17:10,713 J'ai du mal 228 00:17:11,255 --> 00:17:12,548 à me souvenir 229 00:17:12,881 --> 00:17:14,049 de quelque chose. 230 00:17:14,300 --> 00:17:17,386 Racontez-nous une anecdote en particulier. 231 00:17:18,220 --> 00:17:19,555 D'accord... 232 00:17:20,848 --> 00:17:22,558 J'étais avec ma mère 233 00:17:22,933 --> 00:17:26,520 et ma petite soeur, on écoutait 234 00:17:27,146 --> 00:17:28,022 une chanson. 235 00:17:34,318 --> 00:17:35,362 Quoi ? 236 00:18:45,140 --> 00:18:46,934 Tu te drogues sous mon toit ? 237 00:18:53,774 --> 00:18:55,567 Je prends rien. 238 00:18:56,318 --> 00:18:58,028 Laisse-moi passer ! 239 00:19:00,322 --> 00:19:03,283 - Vraiment ? - Papa serait super fier ! 240 00:19:04,576 --> 00:19:05,911 Fous-moi la paix ! 241 00:19:06,704 --> 00:19:07,454 Dégage ! 242 00:19:07,746 --> 00:19:09,081 Recule. 243 00:19:09,456 --> 00:19:12,001 Recule. Laisse-moi sortir d'ici. 244 00:20:16,315 --> 00:20:18,734 Désolée, y a rien qui me vient... 245 00:20:29,745 --> 00:20:30,829 Je suis obligée ? 246 00:20:31,080 --> 00:20:32,081 Elle est à la masse. 247 00:20:32,331 --> 00:20:34,333 Elle a le cerveau déglingué. 248 00:20:35,209 --> 00:20:36,919 C'est archi blessant. 249 00:21:05,990 --> 00:21:06,865 Merde. 250 00:21:11,996 --> 00:21:13,455 Rue, c'est moi. 251 00:21:16,792 --> 00:21:17,793 Ça va ? 252 00:21:18,626 --> 00:21:20,795 T'es vraiment une conne, Lexi. 253 00:21:21,587 --> 00:21:24,132 - Pourquoi ? - J'ai tout jeté aux chiottes. 254 00:21:25,174 --> 00:21:26,592 Je venais aux nouvelles. 255 00:21:26,843 --> 00:21:28,720 Je veux pas que tu le fasses. 256 00:21:29,012 --> 00:21:32,348 Que j'aille bien ou pas, qu'est-ce que tu y peux ? 257 00:21:32,598 --> 00:21:35,476 Tu vas me donner des conseils ? Tu vas m'aider ? 258 00:21:36,019 --> 00:21:37,979 Tu es ma meilleure amie. 259 00:21:38,229 --> 00:21:40,732 Arrête. On était ensemble en maternelle, 260 00:21:41,941 --> 00:21:43,568 mais t'es pas ma meilleure amie. 261 00:21:46,070 --> 00:21:46,904 Tu dis ça, 262 00:21:47,155 --> 00:21:51,117 mais dans 3 jours, quand tu voudras que je pisse dans un flacon ? 263 00:21:52,201 --> 00:21:53,786 Tu diras le contraire ? 264 00:21:54,037 --> 00:21:56,873 Je suis ta meilleure amie depuis la maternelle ? 265 00:21:57,290 --> 00:21:59,584 T'as une double personnalité. 266 00:22:00,627 --> 00:22:02,879 Désolée si l'ancienne Rue me manque. 267 00:22:09,761 --> 00:22:11,554 J'ai super mal dormi. 268 00:22:13,181 --> 00:22:14,682 Oui, tu me manques. 269 00:23:27,797 --> 00:23:30,383 Je m'appelle Ali et je suis toxicomane. 270 00:23:32,051 --> 00:23:33,970 Toxicomane, c'est trop gentil. 271 00:23:34,220 --> 00:23:36,723 J'étais complètement accro au crack. 272 00:23:37,682 --> 00:23:40,310 J'étais aussi pompier, alors je me disais 273 00:23:40,560 --> 00:23:43,521 que ça s'annulait. Tant que je sauvais des vies, 274 00:23:43,771 --> 00:23:46,357 je pouvais foutre la mienne en l'air. 275 00:23:48,151 --> 00:23:49,736 Seul problème... 276 00:23:51,321 --> 00:23:52,864 j'étais aussi père. 277 00:23:53,239 --> 00:23:54,991 De deux petites filles. 278 00:23:56,576 --> 00:23:58,578 Elles vivent au Texas. 279 00:24:00,121 --> 00:24:02,123 Je leur parle quand je peux. 280 00:24:02,665 --> 00:24:03,916 La drogue, 281 00:24:04,167 --> 00:24:05,668 ça peut tout détruire. 282 00:24:08,046 --> 00:24:09,881 J'ai pris de l'oxycodone 283 00:24:10,131 --> 00:24:11,299 à 13 ans. 284 00:24:13,426 --> 00:24:14,969 Ça fait quel effet ? 285 00:24:18,473 --> 00:24:19,766 C'est l'horreur. 286 00:24:23,061 --> 00:24:24,979 Je veillais sur mon père après l'école, 287 00:24:25,229 --> 00:24:28,566 ma mère avait pris un 2e boulot pour payer les frais médicaux. 288 00:24:32,528 --> 00:24:33,655 Une infirmière 289 00:24:33,905 --> 00:24:36,240 venait deux heures par jour, 290 00:24:36,491 --> 00:24:38,826 qu'elle passait à jouer à Candy Crush. 291 00:24:40,953 --> 00:24:42,997 Bref. Ce que je veux dire, 292 00:24:43,790 --> 00:24:45,959 c'est qu'il avait plein de médocs. 293 00:25:29,043 --> 00:25:31,296 Il voyait pas que j'étais défoncée. 294 00:25:32,630 --> 00:25:35,341 Je suis trop bien avec toi. 295 00:25:36,050 --> 00:25:37,343 Moi aussi. 296 00:25:50,440 --> 00:25:52,900 J'ai besoin d'un énorme service. 297 00:25:53,151 --> 00:25:56,446 Y a pas mal de réunions auxquelles j'aurais dû aller 298 00:25:56,904 --> 00:25:58,698 et j'y suis pas allée... 299 00:25:59,490 --> 00:26:01,576 J'aimerais que tu antidates 300 00:26:01,826 --> 00:26:03,036 ce papier. 301 00:26:07,457 --> 00:26:10,043 C'est moralement inacceptable. 302 00:26:16,049 --> 00:26:17,342 Même si... 303 00:26:17,925 --> 00:26:19,177 je te suce ? 304 00:26:26,559 --> 00:26:28,102 Dans ma voiture ? 305 00:26:29,854 --> 00:26:31,522 J'ai 17 ans, sale pervers, 306 00:26:31,773 --> 00:26:32,940 signe. 307 00:26:41,491 --> 00:26:42,825 C'était un plaisir. 308 00:26:54,879 --> 00:26:56,005 Rue. 309 00:26:58,591 --> 00:26:59,842 Je t'aime. 310 00:27:01,177 --> 00:27:02,428 Moi aussi. 311 00:27:17,085 --> 00:27:21,818 MecTimide118 : 18/H. Novice. Discret. Pas de plans. Cherche du durable. 312 00:27:22,154 --> 00:27:23,699 MecTimide118 : Slt 313 00:27:28,617 --> 00:27:30,841 Maddy : attends... c toi ??? 314 00:27:36,713 --> 00:27:38,381 Je reviens tout de suite. 315 00:27:50,768 --> 00:27:53,396 Merde. Merde, merde ! 316 00:27:59,182 --> 00:28:01,627 Koi wtf. Non lol. 317 00:28:04,345 --> 00:28:06,701 Maddy : mais tlm dit que c'est toi. 318 00:28:06,951 --> 00:28:07,994 Elle a pas avoué. 319 00:28:09,370 --> 00:28:11,205 Personne n'a pu le prouver, 320 00:28:11,914 --> 00:28:13,875 mais on savait que c'était elle. 321 00:28:35,563 --> 00:28:38,316 Enfin, je sais pas... Je crois que Kat 322 00:28:38,566 --> 00:28:40,526 était sûre qu'on le savait tous. 323 00:28:42,570 --> 00:28:44,656 C'est le problème d'Internet. 324 00:28:44,947 --> 00:28:47,492 Dix personnes, c'est le monde entier. 325 00:28:52,246 --> 00:28:55,500 Rendez-vous à la cafète dans 5 min. Faut qu'on parle. 326 00:28:56,876 --> 00:28:58,044 Pourquoi ? 327 00:29:00,546 --> 00:29:03,883 Kat, j'ai rien fait. J'ai dit à Roy de pas la poster. 328 00:29:04,133 --> 00:29:06,427 On s'en fout. Il l'envoie à tout le monde 329 00:29:06,678 --> 00:29:08,638 et il dit que c'est moi. 330 00:29:09,138 --> 00:29:12,767 Ça va gâcher ma vie et tu seras fiché comme délinquant sexuel. 331 00:29:13,017 --> 00:29:14,435 Je le suis pas. 332 00:29:14,686 --> 00:29:17,480 C'est de la pédopornographie, pauvre abruti. 333 00:29:17,730 --> 00:29:19,023 On est tous mineurs. 334 00:29:19,357 --> 00:29:21,067 Alors c'est pas possible. 335 00:29:21,484 --> 00:29:22,318 Google-le. 336 00:29:22,652 --> 00:29:24,278 Je vais pas googler ça ! 337 00:29:25,321 --> 00:29:27,991 Et puis merde. Je vais voir les flics. 338 00:29:29,409 --> 00:29:30,368 D'accord ! 339 00:29:30,743 --> 00:29:33,246 C'est bon, j'ai pigé. Tu veux quoi ? 340 00:29:33,746 --> 00:29:37,542 Efface la vidéo de ton portable et de ceux à qui tu l'as envoyée. 341 00:29:37,792 --> 00:29:39,460 C'est comme si c'était fait. 342 00:29:39,836 --> 00:29:43,047 Et Wes doit dire à tout le monde que c'est pas moi. 343 00:29:43,298 --> 00:29:44,799 OK, ça marche. 344 00:29:46,134 --> 00:29:47,093 Autre chose ? 345 00:29:48,761 --> 00:29:49,846 Oui. 346 00:29:50,096 --> 00:29:53,433 Même si Roy et Troy ont tenté de tout arrêter... 347 00:29:54,267 --> 00:29:55,560 Kat ? Non. 348 00:29:55,810 --> 00:29:57,395 C'était une autre meuf. 349 00:29:57,812 --> 00:30:00,231 Putain, t'avais dit que c'était Kat. 350 00:30:00,481 --> 00:30:02,734 Oui, mais j'ai confondu. 351 00:30:03,192 --> 00:30:04,777 ... à la fin de la semaine... 352 00:30:05,176 --> 00:30:07,060 Jules : attends ct pas toi ? 353 00:30:07,310 --> 00:30:08,955 Jules : vrmt ? 354 00:30:09,692 --> 00:30:10,978 PTN jamé 355 00:30:11,763 --> 00:30:13,535 je me tape pas des cassos 356 00:30:18,875 --> 00:30:21,544 Katherine Hernandez, le proviseur vous demande. 357 00:30:21,794 --> 00:30:24,213 Katherine Hernandez, chez le proviseur. 358 00:30:24,464 --> 00:30:26,841 J'ai entendu une rumeur perturbante. 359 00:30:27,175 --> 00:30:28,301 À quel sujet ? 360 00:30:28,551 --> 00:30:31,971 Il y aurait une vidéo de vous en pleine... 361 00:30:32,305 --> 00:30:34,098 relation sexuelle. 362 00:30:34,349 --> 00:30:36,100 Quelque chose de ce genre. 363 00:30:36,684 --> 00:30:39,062 Une vidéo que les élèves partagent. 364 00:30:39,896 --> 00:30:42,023 La fille qui se fait prendre 365 00:30:42,273 --> 00:30:45,443 par-derrière ? Parce que non, c'est pas moi. 366 00:30:45,693 --> 00:30:49,155 Par curiosité, pourquoi vous pensez que c'est moi ? 367 00:30:49,530 --> 00:30:50,990 Je tiens à préciser 368 00:30:51,783 --> 00:30:53,743 que je n'ai pas vu cette vidéo. 369 00:30:53,993 --> 00:30:55,912 Parce que la fille est grosse ? 370 00:30:56,496 --> 00:30:58,498 Je ne tire aucune conclusion. 371 00:30:58,748 --> 00:30:59,874 J'aimerais bien 372 00:31:00,124 --> 00:31:02,502 qu'on arrête de dire que c'est moi. 373 00:31:02,752 --> 00:31:05,380 Franchement, c'est insultant. 374 00:31:05,922 --> 00:31:10,551 Les élèves se moquent de mon poids, mais que vous en fassiez autant... 375 00:31:12,053 --> 00:31:13,471 c'est choquant. 376 00:31:13,721 --> 00:31:15,264 C'est dégradant, 377 00:31:15,515 --> 00:31:17,350 c'est de la discrimination. 378 00:31:18,184 --> 00:31:20,770 Ça montre le systématisme insidieux 379 00:31:21,020 --> 00:31:23,189 de la grossophobie dans ce pays. 380 00:31:24,148 --> 00:31:25,984 Ça touche même mon proviseur. 381 00:31:28,444 --> 00:31:31,280 Je vous présente toutes mes excuses. 382 00:31:31,531 --> 00:31:33,658 Et je vous donne ma parole 383 00:31:33,908 --> 00:31:37,829 que je ferai tout mon possible pour mettre fin à cette rumeur. 384 00:31:39,080 --> 00:31:40,665 Merci, monsieur. 385 00:31:41,332 --> 00:31:42,458 Et tout comme 386 00:31:42,709 --> 00:31:45,545 les tueries, les scandales sexuels et les élections truquées, 387 00:31:45,795 --> 00:31:48,715 on a oublié et on est passés à autre chose. 388 00:31:48,965 --> 00:31:50,466 Vous êtes gonflés à bloc ? 389 00:31:51,342 --> 00:31:52,969 On va gagner ? 390 00:31:54,345 --> 00:31:56,723 Alors faites du bruit pour l'équipe 391 00:31:56,973 --> 00:31:58,558 des Blackhawks ! 392 00:32:44,520 --> 00:32:46,606 Allez, East Highland ! 393 00:32:50,360 --> 00:32:53,154 Je me sens carrément pas en sécurité. 394 00:32:57,450 --> 00:32:58,618 Maddy ! 395 00:32:59,452 --> 00:33:00,328 Quoi ? 396 00:33:00,953 --> 00:33:02,538 Je t'invite, ce soir. 397 00:33:03,122 --> 00:33:04,290 Pourquoi ? 398 00:33:07,669 --> 00:33:08,503 Je te déteste. 399 00:33:08,962 --> 00:33:10,129 C'est clair. 400 00:33:12,632 --> 00:33:14,008 Sérieux ? 401 00:33:15,051 --> 00:33:15,885 Sérieux ? 402 00:33:19,555 --> 00:33:20,890 J'en peux plus. 403 00:33:22,225 --> 00:33:23,017 Rue ! 404 00:33:23,267 --> 00:33:24,394 Respirer, 405 00:33:24,644 --> 00:33:26,562 c'est clairement pas ta priorité. 406 00:33:26,938 --> 00:33:28,231 Je vois le genre. 407 00:33:32,777 --> 00:33:33,903 Merde. 408 00:33:34,904 --> 00:33:37,281 Tu veux venir dîner chez moi ? 409 00:33:37,615 --> 00:33:38,491 J'aimerais bien, 410 00:33:38,741 --> 00:33:42,370 mais mon père veut qu'on fasse un grand dîner en famille, 411 00:33:42,620 --> 00:33:45,665 et c'est zarb, parce qu'on dîne que tous les deux 412 00:33:45,915 --> 00:33:47,417 genre tous les jours. 413 00:33:49,585 --> 00:33:50,878 Et après ? 414 00:33:51,129 --> 00:33:53,506 Je vais faire mes devoirs. 415 00:33:53,756 --> 00:33:56,175 Mater des épisodes de Madoka Magica. 416 00:33:57,468 --> 00:34:00,138 Tu pourrais peut-être venir dimanche soir. 417 00:34:00,388 --> 00:34:03,558 Ma mère voudrait te rencontrer, alors... 418 00:34:06,227 --> 00:34:08,146 Tu parles de moi à ta mère ? 419 00:34:11,524 --> 00:34:12,358 La ferme. 420 00:34:17,697 --> 00:34:19,324 - À plus, Rue. - Salut. 421 00:34:23,453 --> 00:34:25,163 Je suis trop nulle. 422 00:34:48,478 --> 00:34:50,647 Maddy, je te demande pardon. 423 00:35:06,746 --> 00:35:07,580 Par carte ? 424 00:35:21,636 --> 00:35:23,805 Christopher McKay. 425 00:35:24,639 --> 00:35:27,433 Tu reviens de la fac pour le week-end ? 426 00:35:31,354 --> 00:35:34,232 C'est quoi, vos projets pour vendredi soir ? 427 00:35:34,691 --> 00:35:36,109 Je sais pas trop. 428 00:35:39,654 --> 00:35:42,156 Cassie est complètement folle de toi. 429 00:35:44,283 --> 00:35:45,910 Elle est vraiment cool. 430 00:35:46,160 --> 00:35:49,205 C'est pas facile de rester dans ses petits papiers. 431 00:35:50,290 --> 00:35:51,416 Telle mère, telle fille. 432 00:35:53,167 --> 00:35:55,128 Mais c'est une brave gamine. 433 00:35:55,503 --> 00:35:57,463 Elle a bon coeur. 434 00:35:58,256 --> 00:35:59,632 Traite-la bien. 435 00:36:01,426 --> 00:36:02,427 Promis. 436 00:36:02,677 --> 00:36:03,678 Lui parle pas. 437 00:36:05,054 --> 00:36:07,181 Excuse-moi, on me congédie. 438 00:36:07,640 --> 00:36:09,058 Amusez-vous bien. 439 00:36:09,559 --> 00:36:11,144 Tu es ravissante. 440 00:36:15,106 --> 00:36:16,649 On regarde un film ? 441 00:36:18,484 --> 00:36:19,277 On y va. 442 00:36:26,075 --> 00:36:27,243 Maddy ! 443 00:36:27,910 --> 00:36:29,287 On sort, ce soir ? 444 00:36:29,787 --> 00:36:31,748 Je sais pas. Texte-moi. 445 00:36:35,600 --> 00:36:38,007 MecTimide118 : t seule avec ton père ? 446 00:36:38,257 --> 00:36:39,963 ouep 447 00:36:40,956 --> 00:36:42,582 MecTimide118 : où est ta mère ? 448 00:36:42,832 --> 00:36:45,157 c une longue histoire 449 00:36:45,882 --> 00:36:47,701 MecTimide118 : je veux pas être indiscret 450 00:36:47,951 --> 00:36:49,954 MecTimide118 : mais tu me fascines 451 00:36:51,441 --> 00:36:53,713 tkt sois pas dsl lol. 452 00:36:53,963 --> 00:36:55,884 je lui ai pas parlé depuis un bail 453 00:36:56,583 --> 00:37:00,190 MecTimide118 : je comprends. Mon père s'est tiré. 454 00:37:00,972 --> 00:37:03,820 MecTimide118 : Mais osef, ct un con. 455 00:37:04,238 --> 00:37:06,157 Pas de portable à table. 456 00:37:07,324 --> 00:37:08,710 dîner. j'y vais. à+ 457 00:37:08,960 --> 00:37:10,111 MecTimide118 : @tt <3 458 00:37:12,038 --> 00:37:14,248 Je peux pas me concentrer dans la vie. 459 00:37:15,124 --> 00:37:16,584 Fais pas ta maligne. 460 00:37:45,905 --> 00:37:47,448 Ouvre la porte ! 461 00:37:52,203 --> 00:37:54,414 - Tu veux quoi ? - Ouvre, putain. 462 00:37:59,794 --> 00:38:01,713 - C'est qui ? - Rue. 463 00:38:01,963 --> 00:38:04,007 Dis-lui de revenir plus tard. 464 00:38:05,258 --> 00:38:06,843 Trop tard, ducon. 465 00:38:07,300 --> 00:38:10,013 - Tire-toi. - Tu comptes ton fric ? 466 00:38:11,055 --> 00:38:12,682 Je veux juste des oxy. 467 00:38:12,932 --> 00:38:15,893 - Et des chaussettes. - Je peux pas t'aider, va-t'en. 468 00:38:16,144 --> 00:38:18,855 Sérieux, Rue, je déconne pas, allez. 469 00:38:19,105 --> 00:38:20,690 Tu peux pas rester. 470 00:38:21,316 --> 00:38:22,734 Je suis trempée. 471 00:38:24,319 --> 00:38:25,611 Et... 472 00:38:26,029 --> 00:38:27,739 j'ai plus de came. 473 00:38:28,448 --> 00:38:29,365 Fais pas ta pute. 474 00:38:29,615 --> 00:38:31,659 Bordel, c'est pas mon problème. 475 00:38:31,909 --> 00:38:35,330 Tu dois foutre le camp avant que ces enfoirés débarquent. 476 00:38:35,580 --> 00:38:37,790 Je veux seulement quelques oxy 477 00:38:38,248 --> 00:38:40,584 et du Xanax, et après je me tire. 478 00:38:40,834 --> 00:38:42,753 Je te dis que j'ai que dalle, 479 00:38:43,003 --> 00:38:46,506 reviens un peu plus tard, j'aurai ce qu'il faut. 480 00:38:46,757 --> 00:38:49,384 Mais là, tu dois foutre le camp. 481 00:38:49,635 --> 00:38:51,386 T'as forcément des trucs. 482 00:38:51,970 --> 00:38:53,805 Juré, j'ai rien pour toi. 483 00:38:54,056 --> 00:38:56,683 Allez, casse-toi de chez moi. 484 00:38:56,933 --> 00:39:00,812 Mon gars va débarquer, je veux pas que tu sois là, pigé ? 485 00:39:01,063 --> 00:39:03,732 - File-moi de la came. - Je déconne pas. 486 00:39:04,608 --> 00:39:05,776 Rue. 487 00:39:20,415 --> 00:39:23,126 Je pourrais te tuer, putain. 488 00:39:26,588 --> 00:39:27,798 Ash, ils sont là. 489 00:39:40,560 --> 00:39:42,187 Je suis sérieux, Rue. 490 00:39:42,562 --> 00:39:46,400 Tu bouges pas, tu la fermes et tu restes tranquille. 491 00:39:46,817 --> 00:39:48,777 Ces mecs rigolent pas. 492 00:39:49,277 --> 00:39:52,489 Je vais pas mentir, là, j'ai commencé à flipper. 493 00:39:53,156 --> 00:39:55,784 La drogue, ça va, mais pas les flingues. 494 00:41:01,308 --> 00:41:02,851 Au lycée, j'ai battu le record 495 00:41:03,101 --> 00:41:05,020 de yards à la réception, 2 ans de suite. 496 00:41:05,270 --> 00:41:06,897 Le record du nombre de réceptions, 497 00:41:07,147 --> 00:41:08,982 du nombre de yards sur un match, 112, 498 00:41:09,232 --> 00:41:11,234 par réception et après réception. 499 00:41:11,568 --> 00:41:13,236 Et je suis un super bloqueur. 500 00:41:14,071 --> 00:41:16,031 Et le coach me laisse sur le banc ? 501 00:41:16,281 --> 00:41:18,367 Comme si j'avais pas mérité ma place. 502 00:41:18,617 --> 00:41:19,701 Quel con ! 503 00:41:19,951 --> 00:41:21,870 C'est parce que t'es nouveau. 504 00:41:22,120 --> 00:41:24,331 Oui, mais regarde mes stats ! 505 00:41:24,581 --> 00:41:27,000 Ça me fout les boules, je pige pas. 506 00:41:31,171 --> 00:41:32,506 Tu veux le tuer ? 507 00:41:33,548 --> 00:41:34,383 Quoi ? 508 00:41:34,800 --> 00:41:36,468 Allez, on le bute. 509 00:41:40,931 --> 00:41:42,474 Je suis sérieux. 510 00:41:43,100 --> 00:41:44,810 C'est pas drôle, ça me gave. 511 00:41:45,060 --> 00:41:46,353 Allez, McKay. 512 00:41:47,312 --> 00:41:49,022 Laisse-toi le temps. 513 00:41:56,029 --> 00:41:57,990 J'ai pas arrêté de penser à toi. 514 00:41:59,449 --> 00:42:01,201 J'ai envie qu'on baise. 515 00:42:04,121 --> 00:42:06,790 Pourquoi tu ramènes toujours tout au sexe ? 516 00:42:09,376 --> 00:42:10,502 Quoi ? 517 00:42:13,171 --> 00:42:15,215 J'essaie de discuter avec toi. 518 00:42:18,427 --> 00:42:19,928 Excuse-moi. 519 00:42:26,601 --> 00:42:28,353 T'inquiète, c'est pas grave. 520 00:42:45,704 --> 00:42:47,247 C'est ta meuf ? 521 00:42:47,706 --> 00:42:50,542 Non, c'est genre ma petite soeur. 522 00:42:53,045 --> 00:42:54,921 Salut, petite soeur. 523 00:42:57,799 --> 00:42:59,801 Quand Fez a dit que des mecs arrivaient, 524 00:43:00,052 --> 00:43:03,138 je m'attendais pas à voir ce genre de mec. 525 00:43:03,847 --> 00:43:05,349 Je m'appelle Mouse. 526 00:43:05,807 --> 00:43:07,100 Enchanté. 527 00:43:07,351 --> 00:43:10,228 Ça m'apprendra à fréquenter des dealers. 528 00:43:11,355 --> 00:43:13,190 Custer, passe-moi le sac. 529 00:43:14,733 --> 00:43:16,151 On fait le point. 530 00:43:16,485 --> 00:43:18,487 J'ai 100 comprimés d'oxy 80, 531 00:43:18,737 --> 00:43:21,198 500 Xanax, 500 capsules d'Adderall 20. 532 00:43:21,740 --> 00:43:24,618 Je suis short en Vicodin, tu devrais les prendre, 533 00:43:24,868 --> 00:43:26,244 il m'en reste que 50. 534 00:43:26,495 --> 00:43:28,413 J'ai 115 g de marijuana médicinale, 535 00:43:28,664 --> 00:43:30,165 28 g de Molly. 536 00:43:30,749 --> 00:43:32,626 Ça fait combien, Custer ? 537 00:43:33,126 --> 00:43:35,087 25, 15, 1 100, 538 00:43:35,337 --> 00:43:38,215 35, 7, 7... 25. 539 00:43:38,507 --> 00:43:39,549 7 750. 540 00:43:47,432 --> 00:43:48,517 Tiens. 541 00:43:51,019 --> 00:43:52,604 Tu veux pas de fentanyl ? 542 00:43:52,854 --> 00:43:54,898 Non, je fourgue plus cette merde. 543 00:43:55,148 --> 00:43:57,818 Trop d'overdoses, c'est chaud. 544 00:43:58,568 --> 00:43:59,528 Et toi ? 545 00:43:59,861 --> 00:44:01,613 T'as déjà essayé le fentanyl ? 546 00:44:03,073 --> 00:44:04,908 Elle en veut pas, gros. 547 00:44:06,660 --> 00:44:08,120 Tu le laisses décider ? 548 00:44:09,663 --> 00:44:12,082 - Je sais pas... - Regarde-moi. 549 00:44:13,667 --> 00:44:15,085 T'as déjà essayé ? 550 00:44:17,587 --> 00:44:19,923 Sérieux, je veux pas qu'elle touche à ça. 551 00:44:20,674 --> 00:44:23,844 T'as déjà joui au point de devenir aveugle et sourde ? 552 00:44:27,597 --> 00:44:29,099 T'aimes la sensation ? 553 00:44:29,349 --> 00:44:30,475 Oui. 554 00:44:31,476 --> 00:44:32,686 Eh ben, 555 00:44:33,061 --> 00:44:34,813 tu vas trop kiffer. 556 00:44:41,320 --> 00:44:43,488 Ça va aller. 557 00:44:43,989 --> 00:44:45,115 T'as pas confiance ? 558 00:44:45,365 --> 00:44:47,868 Sérieux, mec, elle en veut pas. 559 00:44:48,160 --> 00:44:49,036 Ta gueule. 560 00:44:49,911 --> 00:44:51,705 Je te cause pas. 561 00:44:52,539 --> 00:44:53,373 Dis à ton frère 562 00:44:53,624 --> 00:44:55,751 que c'est pas à lui que je cause. 563 00:44:56,001 --> 00:44:57,002 Qu'il la ferme. 564 00:44:58,587 --> 00:44:59,671 N'aie pas peur. 565 00:45:00,422 --> 00:45:01,923 Ça va pas te mordre. 566 00:45:02,507 --> 00:45:04,426 Vas-y. Essaie. 567 00:45:12,476 --> 00:45:13,393 Essaie. 568 00:45:17,105 --> 00:45:19,358 Dieu, je me suis conduite comme une conne, 569 00:45:19,608 --> 00:45:23,612 j'ai été salope avec Lexi et ma famille, j'en suis désolée. 570 00:45:23,862 --> 00:45:26,239 Mais Dieu, je t'en supplie, 571 00:45:26,490 --> 00:45:29,785 me fais pas mourir ce soir. 572 00:45:49,888 --> 00:45:51,390 - Te voilà. - Bordel ! 573 00:45:52,391 --> 00:45:53,225 Ça va pas ? 574 00:45:54,726 --> 00:45:57,020 - Salut, Tyler. - Pourquoi t'es là ? 575 00:45:57,270 --> 00:45:58,855 Tire-toi de chez moi. 576 00:45:59,856 --> 00:46:01,775 J'ai tes couteaux de cuisine. 577 00:46:02,025 --> 00:46:04,111 Et ta batte de baseball. 578 00:46:07,656 --> 00:46:09,157 T'es qui ? 579 00:46:11,326 --> 00:46:14,329 Je suis le mec de la fille que t'as violée samedi. 580 00:46:16,873 --> 00:46:20,544 Tu délires ? Je suis pas un violeur, putain. 581 00:46:20,794 --> 00:46:22,337 J'ai pas violé une fille. 582 00:46:23,422 --> 00:46:24,715 J'ai tout vu. 583 00:46:25,299 --> 00:46:26,550 T'as vu quoi ? 584 00:46:26,800 --> 00:46:29,845 Je t'ai vu la violer dans la piscine. 585 00:46:33,807 --> 00:46:37,144 Attends, tu parles de la cinglée qui était à la fête ? 586 00:46:37,436 --> 00:46:40,772 Elle m'a allumé. C'est moi qui voulais pas. 587 00:46:41,440 --> 00:46:44,234 - Elle était en plein black-out. - Sûrement pas ! 588 00:46:44,484 --> 00:46:47,237 Juré, elle m'a demandé de la baiser, là, 589 00:46:47,487 --> 00:46:48,613 tout de suite. 590 00:46:49,948 --> 00:46:51,783 Tu sais quel âge elle a ? 591 00:46:54,828 --> 00:46:56,121 Elle a 18 ans. 592 00:46:56,371 --> 00:46:57,706 Plutôt 17. 593 00:46:58,415 --> 00:47:00,292 Putain, elle me l'a pas dit. 594 00:47:00,584 --> 00:47:02,169 Toi, t'as quel âge ? 595 00:47:04,171 --> 00:47:05,756 - 21 ans. - 22. 596 00:47:06,006 --> 00:47:06,757 À peine. 597 00:47:07,007 --> 00:47:09,718 T'as eu 22 ans il y a 5 mois. Me mens pas. 598 00:47:12,971 --> 00:47:15,891 T'as violé une fille, mais en plus, une mineure. 599 00:47:17,643 --> 00:47:19,269 - Je vais te défoncer. - Non. 600 00:47:19,519 --> 00:47:22,189 Si. Et tu porteras pas plainte. Parce que sinon, 601 00:47:22,439 --> 00:47:25,067 t'iras en taule pour plus longtemps que moi. 602 00:47:25,442 --> 00:47:26,610 Pitié... 603 00:47:26,860 --> 00:47:29,112 - Selon ce que je te fais. - Pitié... 604 00:47:29,363 --> 00:47:32,449 Je t'en supplie, me fais pas de mal, pitié. 605 00:47:33,325 --> 00:47:34,576 À genoux. 606 00:47:35,243 --> 00:47:37,204 - Quoi ? - À genoux. 607 00:47:38,830 --> 00:47:41,458 - Non, pas question. - Mets-toi à genoux. 608 00:47:43,585 --> 00:47:47,047 Tu pensais pouvoir violer une fille en toute impunité ? 609 00:47:50,550 --> 00:47:51,927 Nom de Dieu. 610 00:47:52,177 --> 00:47:54,763 Putain ! J'ai rien fait, juré ! 611 00:47:55,013 --> 00:47:56,723 Je vais te poser une question. 612 00:48:01,103 --> 00:48:03,063 - Tu l'as violée ? - Non. 613 00:48:04,314 --> 00:48:06,692 - Tu l'as violée ? - Non. Putain ! 614 00:48:06,942 --> 00:48:08,318 Tu l'as violée ? 615 00:48:09,528 --> 00:48:11,947 Avoue. Tu l'as violée ? Avoue ! 616 00:48:12,197 --> 00:48:13,490 Tu l'as violée ? 617 00:48:13,949 --> 00:48:15,492 Putain... Non ! 618 00:48:16,284 --> 00:48:19,538 Avoue, sale pédé. Est-ce que tu l'as violée ? 619 00:48:19,788 --> 00:48:21,873 Je l'ai pas violée ! 620 00:48:46,523 --> 00:48:47,941 C'est rapide. 621 00:48:54,656 --> 00:48:56,450 Tu aimes l'effet que ça fait ? 622 00:49:00,662 --> 00:49:02,748 Je te laisse quelques patchs ? 623 00:49:03,915 --> 00:49:05,208 D'accord. 624 00:49:12,758 --> 00:49:14,635 Ça fera 300 dollars. 625 00:49:16,762 --> 00:49:17,596 Aboule. 626 00:49:18,180 --> 00:49:21,516 J'ai seulement 2 dollars. 627 00:49:22,184 --> 00:49:23,518 J'ai dit 300. 628 00:49:27,606 --> 00:49:29,358 Où est mon fute ? 629 00:49:31,652 --> 00:49:34,279 Je vais te les rendre. 630 00:49:35,364 --> 00:49:37,532 Les retours sont pas acceptés. 631 00:49:37,783 --> 00:49:39,534 Je vais payer pour elle. 632 00:49:40,243 --> 00:49:42,329 T'es plus trop bien pour le fentanyl ? 633 00:49:43,413 --> 00:49:45,540 C'est une vraie girouette. 634 00:49:50,587 --> 00:49:51,880 Si elle a pas le fric, 635 00:49:52,297 --> 00:49:55,092 elle va devoir me payer autrement. Sans déc. 636 00:49:55,342 --> 00:49:57,094 - D'accord. - Non, mec. 637 00:49:57,344 --> 00:49:58,679 Laisse-moi payer. 638 00:50:03,058 --> 00:50:04,643 J'ai la thune. 639 00:50:07,688 --> 00:50:08,438 Tiens. 640 00:50:09,564 --> 00:50:11,483 Ton grand frère t'adore. 641 00:50:11,984 --> 00:50:14,111 Alors on va dire 600. 642 00:50:15,112 --> 00:50:16,446 Me la fais pas à l'envers. 643 00:50:16,697 --> 00:50:18,865 Je vais me gêner. Sans déc. 644 00:50:19,115 --> 00:50:20,367 Oublie. 645 00:50:20,617 --> 00:50:21,910 Mate-moi ça. 646 00:50:29,084 --> 00:50:31,628 Toujours un plaisir de faire du biz avec toi. 647 00:50:38,969 --> 00:50:41,722 Balance ça aux chiottes. Et va chercher 648 00:50:41,972 --> 00:50:44,516 la naloxone, au cas où. 649 00:51:05,621 --> 00:51:07,748 Je suis grave heureuse. 650 00:51:12,961 --> 00:51:14,296 Je sais. 651 00:52:44,621 --> 00:52:48,665 McKay : yo je voulais pas te blesser aujourd'hui. 652 00:52:48,915 --> 00:52:52,516 McKay : mais j'ai plein de trucs à gérer. 653 00:52:53,478 --> 00:52:56,939 McKay : la fac me stresse à mort. 654 00:52:59,165 --> 00:53:02,317 c bon je comprends. 655 00:53:03,194 --> 00:53:05,365 McKay : j'adore passer du temps avec toi 656 00:53:05,615 --> 00:53:07,284 Yo, ça va ? C'est Fez. 657 00:53:08,118 --> 00:53:10,996 Écoute, on a besoin d'aide avec Rue. 658 00:53:12,748 --> 00:53:14,583 Ouais, asap. 659 00:54:10,429 --> 00:54:13,015 Vidéo retirée à la demande du détenteur du copyright. 660 00:54:39,597 --> 00:54:44,094 McKay : t couchée ? 661 00:54:44,774 --> 00:54:46,961 oui 662 00:54:47,211 --> 00:54:50,723 McKay : je peux voir ? 663 00:54:59,646 --> 00:55:01,064 Putain de merde ! 664 00:55:04,038 --> 00:55:06,191 McKay : t trop belle 665 00:55:16,203 --> 00:55:18,581 C'est qui ? Elle est en cam ? 666 00:55:18,831 --> 00:55:20,291 Je paierais pour la voir gicler. 667 00:55:24,336 --> 00:55:25,588 Créer un compte 668 00:55:45,817 --> 00:55:48,445 - Le mec avec qui t'as baisé... - Quoi ? 669 00:55:49,987 --> 00:55:51,656 Tu te rappelles pas ? 670 00:55:53,741 --> 00:55:54,659 Je te crois pas. 671 00:55:56,035 --> 00:55:57,078 C'était bien ? 672 00:55:57,328 --> 00:55:58,371 Quoi ? 673 00:55:59,538 --> 00:56:00,790 Le sexe. 674 00:56:01,540 --> 00:56:02,541 Tu veux savoir quoi ? 675 00:56:03,334 --> 00:56:05,544 S'il avait une plus grosse bite ? 676 00:56:06,587 --> 00:56:07,797 Alors ? 677 00:56:08,047 --> 00:56:09,548 Et si c'était le cas ? 678 00:56:10,758 --> 00:56:12,051 Je le tuerais. 679 00:56:12,301 --> 00:56:14,971 Même mort, il aurait une plus grosse bite. 680 00:56:17,392 --> 00:56:19,769 McKay : y a quoi sous la couette 681 00:56:22,026 --> 00:56:25,559 lol legging et tshirt 682 00:56:26,248 --> 00:56:28,828 McKay : des nudes ? 683 00:56:32,714 --> 00:56:36,444 il est super tard 684 00:56:36,838 --> 00:56:41,789 McKay : stp jsuis excité 685 00:56:44,542 --> 00:56:45,376 J'ai un cadeau. 686 00:56:47,628 --> 00:56:48,963 Merci. 687 00:57:16,990 --> 00:57:18,075 Je t'aime 688 00:57:25,374 --> 00:57:26,334 Beurk. 689 00:57:51,246 --> 00:57:52,568 MecTimide118 : T réveillée ? 690 00:58:07,999 --> 00:58:12,844 mais qui voilà 691 00:58:20,551 --> 00:58:23,419 MecTimide118 : je sais... 692 00:58:24,098 --> 00:58:28,995 MecTimide118 : c zarb que ça m'ait manqué de te parler auj ? 693 00:58:31,681 --> 00:58:32,742 non 694 00:58:34,521 --> 00:58:38,020 tu me fais de l'effet. 695 00:58:43,868 --> 00:58:48,884 Je sais même pas comment tu t'appelles. 696 00:59:09,175 --> 00:59:12,113 MecTimide118 : Tyler 697 00:59:14,443 --> 00:59:17,201 Jules : enchantée tyler. 698 00:59:43,679 --> 00:59:46,474 Adaptation : Blandine Ménard 699 00:59:46,724 --> 00:59:49,477 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS