1 00:00:23,690 --> 00:00:25,526 Amerikas vēsturē 2 00:00:25,609 --> 00:00:28,612 ir bijuši momenti, kuros jebkurš varēja tapt bagāts. 3 00:00:29,988 --> 00:00:31,490 Piemērs: zelta drudzis. 4 00:00:33,659 --> 00:00:34,826 Prohibīcija. 5 00:00:36,828 --> 00:00:38,121 Kriptovalūtas. 6 00:00:40,707 --> 00:00:42,292 Galvenais ir īstais brīdis. 7 00:00:47,965 --> 00:00:50,968 Un Džūlza bija atradusi īsto momentu. 8 00:00:52,135 --> 00:00:56,473 -Tie ir kā randiņi, bet tev maksā. -Cik daudz? 9 00:00:56,723 --> 00:00:58,517 Atkarīgs no tā, cik viņi bagāti. 10 00:00:59,309 --> 00:01:01,603 Bet tad viņi sagaida seksu. 11 00:01:02,229 --> 00:01:04,897 Jā, bet ne vairāk kā jebkurš cits čalis. 12 00:01:04,982 --> 00:01:07,818 Viss sākās ar studiju laika istabas biedreni Vivianu. 13 00:01:08,235 --> 00:01:11,947 Noturies pēc iespējas ilgāk, līdz nauda šķiet pienācīga. 14 00:01:13,156 --> 00:01:15,075 Nezinu gan. Izklausās aizdomīgi. 15 00:01:16,868 --> 00:01:20,539 Bagātnieku labā īpašība ir tā, ka viņiem ir, ko zaudēt. 16 00:01:21,498 --> 00:01:25,002 Nauda. Turklāt tas ir labāk nekā strādāt par pārdevēju. 17 00:01:25,586 --> 00:01:27,420 Jebkas ir labāks par to. 18 00:01:40,684 --> 00:01:44,271 Džūlzas pirmais randiņš bija ar 48 gadus veco advokātu Riku. 19 00:01:55,032 --> 00:01:58,452 Es nenodarbojos ar šādām lietām, saproti? Tā kā... 20 00:01:58,535 --> 00:01:59,953 -Ja? -Jā. 21 00:02:00,454 --> 00:02:04,875 Bet mans terapeits saka, ka man ir smagas problēmas ar intimitāti. 22 00:02:06,335 --> 00:02:08,586 Nav smieklīgi. Man nav bijis draudzenes. 23 00:02:09,630 --> 00:02:10,714 Nekad? 24 00:02:11,465 --> 00:02:15,552 Nezinu. Man gulēšana blakus sievietei liek justies... klaustrofobiski. 25 00:02:22,893 --> 00:02:24,353 Tātad skaties. 26 00:02:26,021 --> 00:02:27,314 Tas ir par vakariņām. 27 00:02:34,946 --> 00:02:39,576 Bet, ja pēc šī vēlies atnākt pie manis, es varu būt daudz dāsnāks. 28 00:02:39,660 --> 00:02:41,578 Viņam bija specifisks fetišs. 29 00:02:43,163 --> 00:02:44,206 Kaprona zeķes. 30 00:02:44,623 --> 00:02:47,167 Viņš gribēja laizīt viņas ciskas un masturbēt. 31 00:02:47,417 --> 00:02:50,754 -Tev tas patīk. Es zinu, ka patīk. -Man patīk. 32 00:02:52,172 --> 00:02:55,716 Man šis puisis jāsatiek divreiz mēnesī, lai viņš apmaksātu man īri? 33 00:02:56,968 --> 00:03:00,013 -Es taču teicu. -Es viņus aptīrīšu. 34 00:03:01,473 --> 00:03:05,227 Tad bija Rendijs - Holivudas producents, kuram esot 50 miljoni dolāru. 35 00:03:05,310 --> 00:03:06,978 Tuvāk 200 miljoniem. 36 00:03:07,521 --> 00:03:08,939 Nevaru to publicēt. 37 00:03:09,106 --> 00:03:11,066 Negribu, ka mani paņem priekšā VID. 38 00:03:11,149 --> 00:03:13,193 Tad bija Henrijs, tipisks finansists. 39 00:03:13,276 --> 00:03:16,405 Es zinu, ka tirgus nedrošība ir pārbiedējusi mūsu klientus. 40 00:03:16,697 --> 00:03:20,784 Mēs ar šo nodarbojamies ilgu laiku. Šis nav mūsu pirmais rodeo. 41 00:03:26,748 --> 00:03:28,667 Un tad bija Eliss. 42 00:03:31,211 --> 00:03:35,632 -Plastikas ķirurgs. -Es daru to, ko nav izdarījis Dievs. 43 00:03:38,009 --> 00:03:39,428 Tāpat kā tu. 44 00:03:40,262 --> 00:03:42,723 -Tas ir viens veids, kā to pateikt. -Ir cits? 45 00:03:43,390 --> 00:03:46,768 Mēs pretojamies dabiskajai kārtībai. Vecumam. Gravitācijai. 46 00:03:46,852 --> 00:03:49,478 -Dzimumam. -Tieši tā. 47 00:03:49,563 --> 00:03:54,359 -Nav jautri būt bezpalīdzīgam. -Neattīstīties. 48 00:03:58,572 --> 00:04:01,742 -Kad tu mainīji dzimumu? -14 gados. 49 00:04:09,249 --> 00:04:12,586 Tāpēc tev nav redzamas poras. Tu neizgāji cauri pubertātei. 50 00:04:12,919 --> 00:04:14,212 Tas ir skaisti. 51 00:04:15,922 --> 00:04:18,091 Tavas krūtis ir dabiskas. 52 00:04:18,675 --> 00:04:20,051 Pašreiz. 53 00:04:20,802 --> 00:04:22,512 Kā tu tās mainītu? 54 00:04:23,555 --> 00:04:25,140 Nezinu. Tu esi eksperts. 55 00:04:26,933 --> 00:04:28,935 Tās izskatās teju perfektas. 56 00:04:29,811 --> 00:04:31,271 "Teju perfektas"? 57 00:04:33,398 --> 00:04:35,233 Jebko var uzlabot. 58 00:04:38,820 --> 00:04:40,030 Tev ir ģimene? 59 00:04:43,241 --> 00:04:44,493 Jā. 60 00:04:47,037 --> 00:04:48,497 Piedod, ja es... 61 00:04:49,623 --> 00:04:52,542 -Kas? -Liku tev justies neērti. 62 00:04:52,918 --> 00:04:57,547 Es pelnu, graizot sievietes. Reti kas man liek justies neērti. 63 00:04:59,800 --> 00:05:01,468 Vai tava sieva par šo zina? 64 00:05:03,053 --> 00:05:06,223 -Par randiņiem? -To, ka drāz transpersonas. 65 00:05:07,516 --> 00:05:08,850 Desertu? 66 00:05:10,519 --> 00:05:12,270 -Paldies. -Labu apetīti. 67 00:05:16,233 --> 00:05:17,567 Tu pirmā. 68 00:05:26,952 --> 00:05:28,328 Vai ir labi? 69 00:05:29,412 --> 00:05:30,747 Garšīgi. 70 00:05:32,165 --> 00:05:35,710 Mana sieva zina, ka man ir noteiktas tieksmes. 71 00:05:35,794 --> 00:05:38,964 -Uzvedības. -Uzvedības? 72 00:05:39,047 --> 00:05:40,674 Vājības. 73 00:05:42,467 --> 00:05:43,969 Un viņa neiebilst? 74 00:05:45,637 --> 00:05:49,057 Tu preci cilvēka labākās iezīmes, cerot pieciest sliktākās. 75 00:05:49,599 --> 00:05:51,685 -Izklausās bēdīgi. -Tā nav. 76 00:05:53,061 --> 00:05:54,855 Vai tavi vecāki zina, ko tu dari? 77 00:05:55,814 --> 00:05:58,775 -Ka eju uz randiņiem? -Ka tu sevi tirgo. 78 00:05:59,192 --> 00:06:00,569 Noteikti nē. 79 00:06:01,444 --> 00:06:02,946 Ko tu, viņuprāt, dari? 80 00:06:03,822 --> 00:06:05,991 Studēju mākslu. Gleznoju. 81 00:06:06,908 --> 00:06:10,036 Izdzīvoju ar 750 $ mēnesī. 82 00:06:10,453 --> 00:06:12,747 -Tas šķiet grūti. -Tā arī ir. 83 00:06:15,375 --> 00:06:16,626 Tev tas padodas? 84 00:06:17,752 --> 00:06:19,254 Kas tad? 85 00:06:19,838 --> 00:06:21,214 Gleznošana. 86 00:06:23,592 --> 00:06:26,261 Jā, es tā domāju. Jā. 87 00:06:26,845 --> 00:06:28,680 Kāpēc es, tavuprāt, to jautāju? 88 00:06:35,437 --> 00:06:37,814 Nē, man ir labi. Viss kārtībā. 89 00:06:37,898 --> 00:06:41,151 Bet man nav jāstudē māksla, lai es būtu māksliniece. 90 00:06:42,903 --> 00:06:44,654 Tā ir laika tērēšana. 91 00:06:48,325 --> 00:06:54,664 Viss, ko ar Vivu caurām dienām darām - viņa veido skulptūras, un es gleznoju. 92 00:06:55,165 --> 00:07:00,754 Un es jūtu, ka iemācos vairāk, esot savā telpā un pie tā strādājot, 93 00:07:00,837 --> 00:07:04,215 nevis no tā, ko viņi māca lekcijās. 94 00:07:17,020 --> 00:07:19,814 Viņa pelnīja vairāk, nekā spēja iedomāties. 95 00:07:27,530 --> 00:07:31,493 Un pamazām viņš kļuva par viņas vienīgo klientu. 96 00:07:36,373 --> 00:07:40,335 Viņai zuda bažas par panākumiem mākslinieces karjerā. 97 00:08:31,594 --> 00:08:33,888 Es tevi varētu paturēt uz visiem laikiem. 98 00:10:51,734 --> 00:10:52,902 Sveiki! 99 00:10:55,029 --> 00:10:57,157 Es kāpu pa karjeras pakāpieniem. 100 00:10:57,240 --> 00:10:59,701 Pirmkārt, mums ir mūsu G-19. 101 00:10:59,784 --> 00:11:03,037 Tas ir lēts, uzticams, ar gludu, melnu apdari. 102 00:11:03,121 --> 00:11:05,874 Ierocis ikdienišķam cilvēkam. Nekādas ņemšanās. 103 00:11:05,999 --> 00:11:07,375 Viegls kā spalviņa. 104 00:11:15,425 --> 00:11:19,137 Tālāk, mūsu pusautomātisko ieroču līnijā ir APC. 105 00:11:19,721 --> 00:11:23,266 Tam ir 12 cm stobrs, pilnībā izvēršama laide, 106 00:11:23,391 --> 00:11:26,019 un tas ir perfekti paslēpjams zem trenča 107 00:11:26,144 --> 00:11:28,146 vai kundzes kleitas. 108 00:11:28,229 --> 00:11:31,024 To mīļi sauc par "smidzini un lūdzies". 109 00:11:31,107 --> 00:11:33,735 Tieši tā. Tas izšauj 1000 šāviņus minūtē, 110 00:11:33,860 --> 00:11:35,403 tādēļ jāspēj noturēties. 111 00:11:40,992 --> 00:11:42,035 Desmit tādus. 112 00:11:44,329 --> 00:11:45,705 Zināju, ka tā teiksiet. 113 00:11:45,788 --> 00:11:50,001 Bet, pirms pieņemiet lēmumus, ļaujiet iepazīstināt ar manu favorītu. 114 00:11:50,084 --> 00:11:52,754 Šis ir tiem, kuri grib iebiedēt stilīgā veidā. 115 00:11:53,046 --> 00:11:56,841 Šis ir AR-15. 116 00:11:58,927 --> 00:12:01,930 Daudziem amerikāņiem ir spēcīgas jūtas pret ieročiem. 117 00:12:04,182 --> 00:12:05,725 Bet, ja tas kaut kā mierina, 118 00:12:05,808 --> 00:12:10,063 vairums ieroču, kurus tirgoju, tika vesti uz Meksiku. 119 00:12:10,480 --> 00:12:12,857 Prieks noslēgt darījumu, hombre. 120 00:12:14,567 --> 00:12:16,277 Vismaz Alamo mani novērtēja. 121 00:12:16,361 --> 00:12:17,904 Jā, jā. 122 00:12:17,987 --> 00:12:19,697 Mana mēneša darbiniece. 123 00:12:19,781 --> 00:12:22,200 Zini, tu teici, ka saņemšu 3 % komisiju... 124 00:12:23,534 --> 00:12:26,704 Man tas patīk. Lūk, tās ir ambīcijas! 125 00:12:26,788 --> 00:12:27,914 Tā turpini, jauniete. 126 00:12:27,997 --> 00:12:31,167 Es cenšos pakāpties augstāk un pievērsties kam leģitīmam. 127 00:12:37,799 --> 00:12:39,884 -Leģitīmam? -Jā. 128 00:12:41,511 --> 00:12:45,598 Tu nedomā, ka tu nodarbojies ar kaut ko leģitīmu? 129 00:12:47,350 --> 00:12:50,270 Vai tu domā, ka tas, ko darām, ir leģitīmi? 130 00:12:50,353 --> 00:12:53,606 "Leģitīms" ir smieklīgs termins. Ko tas vispār nozīmē? 131 00:12:54,357 --> 00:12:57,652 Nu, manuprāt, tas apzīmē legalitāti, vai ne? 132 00:13:01,906 --> 00:13:06,744 -Vai tu zini vēsturi? -Ne sevišķi. 133 00:13:07,620 --> 00:13:11,791 Ņemam loterijas reketu. Cilvēki ar to nodarbojās šādos klubos. 134 00:13:11,874 --> 00:13:13,626 Valdība ieradās un to izbeidza, 135 00:13:13,710 --> 00:13:16,129 sakot, ka tas nav legāli; daudzus iesēdināja. 136 00:13:16,546 --> 00:13:18,298 Vai tas to izbeidza? 137 00:13:19,048 --> 00:13:20,258 -Izbeidza? -Velns, nē. 138 00:13:20,550 --> 00:13:23,928 Viņi to padarīja lielāku. Paši to pārņēma. 139 00:13:24,637 --> 00:13:27,849 Tu nevari ieiet benzīntankā vai stūra bodē, 140 00:13:27,932 --> 00:13:29,851 neredzot loto, loto, loto. 141 00:13:29,934 --> 00:13:33,563 -Loto, jā. -Vecais, nodrāztais loto, loto, vai ne? 142 00:13:34,063 --> 00:13:36,190 Ko tas tev pasaka? 143 00:13:36,983 --> 00:13:38,234 Man nav ne jausmas. 144 00:13:38,693 --> 00:13:42,280 Kas reiz bija nelegāls, tagad ir leģitīms. 145 00:13:42,989 --> 00:13:46,451 -Tieši tā es grasījos teikt. -Paliek jautājums. 146 00:13:46,534 --> 00:13:48,202 Kur paliek tā nauda? 147 00:13:49,078 --> 00:13:51,622 Viņi saka, ka tā finansē izglītības sistēmu. 148 00:13:53,124 --> 00:13:55,710 -Vai tā viņi saka? -Jā. 149 00:13:56,252 --> 00:13:59,213 Un šie bērni paliek arvien stulbāki. 150 00:13:59,922 --> 00:14:02,925 -Kaut kas nav loģiski. -Tieši tā. 151 00:14:04,469 --> 00:14:06,637 Vai tev ir morālas iebildes? 152 00:14:07,722 --> 00:14:11,851 Ko? Nē, man viss ir forši. Man viss kārtībā. 153 00:14:12,393 --> 00:14:13,436 -Esi droša? -Jā. 154 00:14:13,519 --> 00:14:14,896 Es kaut ko pateikšu. 155 00:14:18,316 --> 00:14:19,359 Pieliecies tuvāk. 156 00:14:23,446 --> 00:14:25,448 Nozīme ir tikai varai. 157 00:14:28,451 --> 00:14:30,411 Un kā lai dabū varu? 158 00:14:32,914 --> 00:14:34,957 -Ar naudu. -Bingo. 159 00:14:35,415 --> 00:14:36,959 Un ko tu dari? 160 00:14:37,752 --> 00:14:39,253 Pelnu naudu. 161 00:14:39,337 --> 00:14:43,216 Bingo. Tad par ko tu, velns parāvis, sūdzies? 162 00:14:43,299 --> 00:14:44,717 Leģitimitātes jaunkundze. 163 00:15:13,913 --> 00:15:15,706 Sūds. 164 00:15:17,500 --> 00:15:20,586 Tā maita ir pārkāpusi robežu. 165 00:15:20,670 --> 00:15:22,463 Meitenes ir traumētas. 166 00:15:22,547 --> 00:15:25,716 Tehniski mēs aizsākām cūkas padarīšanas. 167 00:15:25,800 --> 00:15:27,176 Viņa tās aizsāka. 168 00:15:27,301 --> 00:15:29,887 Zini, kura šovakar nedejoja? Tiša. 169 00:15:29,971 --> 00:15:32,223 -Maita viņu nogalināja. -Taisnība. 170 00:15:32,348 --> 00:15:33,724 Tā ir skaista cūka. 171 00:15:33,850 --> 00:15:36,269 Ko tā baltā maita mīl vairāk par visu pasaulē? 172 00:15:36,394 --> 00:15:39,105 -Savu masāžas krēslu. -Jebkurš tādu var dabūt. 173 00:15:39,188 --> 00:15:40,940 Es runāju par sirds laušanu. 174 00:15:41,023 --> 00:15:44,777 Es esmu perfekts, mazs puisītis. Paskat tik! 175 00:15:46,070 --> 00:15:49,740 Cik jauka diena! Cik labs laiks! 176 00:15:50,158 --> 00:15:51,784 Paskaties uz šo visu. 177 00:15:52,452 --> 00:15:55,121 Tu esi mans perfektais mazulītis. 178 00:15:55,621 --> 00:15:57,623 -Paladins. -Paladins? 179 00:15:58,082 --> 00:15:59,375 Viņas papagailis. 180 00:15:59,542 --> 00:16:03,337 -Viņai ir papagailis Paladins? -Jā, viņa to mīl. 181 00:16:05,923 --> 00:16:09,260 Varbūt pienācis laiks apciemot Paladinu. 182 00:16:11,888 --> 00:16:13,473 Kurš mani ielūdza uz kāzām? 183 00:16:14,724 --> 00:16:17,477 Tajā pašā laikā es kalu plānus ar Džūlzu. 184 00:16:18,519 --> 00:16:19,687 Es. 185 00:16:20,813 --> 00:16:23,065 Nedomāju, ka viņi mani gribēs tur redzēt. 186 00:16:24,901 --> 00:16:26,569 Jā, nu, es tevi tur vēlos. 187 00:16:28,279 --> 00:16:31,616 Tu neesi tā, kas precas. To dara viņi. 188 00:16:31,866 --> 00:16:35,786 Jā, bet es varu ņemt līdzi pavadoni. Drīkstu vest to, kuru vēlos. 189 00:16:38,247 --> 00:16:41,501 Rū, es neesmu satikusi Neitu vai Kesiju kopš izlaiduma. 190 00:16:41,584 --> 00:16:44,670 Jā, nu, tu neiesi viņu, bet gan manis dēļ. 191 00:16:47,131 --> 00:16:48,382 Nu nezinu. 192 00:16:51,761 --> 00:16:53,554 Tagad es esmu tavs cukurtētuks. 193 00:17:01,437 --> 00:17:03,356 Apģērbies seksīgi. 194 00:17:11,531 --> 00:17:13,782 Medija nezināja, ko viņa grib vairāk. 195 00:17:15,785 --> 00:17:18,704 Nostāties starp Neitu un Kesiju, vai nopelnīt. 196 00:17:24,252 --> 00:17:25,545 Vecīt! 197 00:17:26,587 --> 00:17:28,297 -Vecīt! -Uzgaidi! 198 00:17:29,215 --> 00:17:30,258 Kas notiek? 199 00:17:31,759 --> 00:17:34,595 Kaut kas nav labi. Viņš vakar nepārnāca. 200 00:17:34,720 --> 00:17:37,014 -Kur viņš bija? -To es vēlos zināt. 201 00:17:37,640 --> 00:17:39,183 -Gan jau nervozē. -Par ko? 202 00:17:39,267 --> 00:17:41,602 Viņš neko neteica. Nekāp uz kleitas! 203 00:17:42,061 --> 00:17:44,564 Manējam bija caureja nedēļu pirms kāzām. 204 00:17:44,814 --> 00:17:48,568 -Šķiršanās ir sliktāka par caureju. -Ak kungs, mammu. 205 00:17:57,326 --> 00:17:59,745 Neticami, ka viņa te rāda savu ģīmi. 206 00:18:00,496 --> 00:18:03,874 -Es redzēju ne tikai ģīmi. -Beidz! 207 00:18:28,774 --> 00:18:30,693 Negaidīju, ka satikšu tevi. 208 00:18:31,319 --> 00:18:34,405 -Negaidīju, ka te būšu. -Viņa ir mana pavadone. 209 00:18:39,619 --> 00:18:40,870 Kas viņa tāda? 210 00:18:41,746 --> 00:18:44,498 Šķiet, ka sena Neita draudzene. 211 00:18:46,000 --> 00:18:47,293 Es viņu neatceros. 212 00:19:05,645 --> 00:19:08,356 Viņa ir laba meitene. Labāka par daudzām citām. 213 00:20:02,910 --> 00:20:08,374 Es atceros, ka gaidīju, kad iešu uz altāri pie tava tēva, gluži kā šodien. 214 00:20:09,917 --> 00:20:14,380 Mani piepildīja cerības un mērķi. 215 00:20:14,922 --> 00:20:19,802 Visi tie smaidīgie cilvēki; viņi ir tik priecīgi. 216 00:20:19,885 --> 00:20:21,637 Lūdzu, celieties līgavas dēļ. 217 00:20:24,682 --> 00:20:25,850 Un tur nu es biju. 218 00:20:27,727 --> 00:20:31,981 Es nezināju, ka tas bija pēdējais laimīgais moments ar tavu tēvu. 219 00:20:34,024 --> 00:20:35,151 Jēziņ! 220 00:20:36,986 --> 00:20:39,280 Es izskatījos tik skaisti. 221 00:20:41,073 --> 00:20:44,076 Pēcāk es izskatījos kā anoreksiska ragana. 222 00:20:45,035 --> 00:20:47,830 Muzikanti spēlēja pacilātu melodiju. 223 00:20:53,461 --> 00:20:58,716 Kurš būtu gaidījis, ka mums būs tik šausmīgi strīdi. 224 00:20:59,884 --> 00:21:02,928 Pazušana dienām ilgi. 225 00:21:03,888 --> 00:21:06,599 Un, kad es soļoju uz altāri, 226 00:21:07,141 --> 00:21:08,976 tāpat kā mēs tagad, 227 00:21:09,059 --> 00:21:15,858 man nenāca ne prātā, cik brutāls būs vīrietis, kuru es nepazinu. 228 00:21:15,941 --> 00:21:20,321 Kā es varēju būt tik naiva, ar tik sliktu spriestspēju? 229 00:21:20,404 --> 00:21:24,366 Tā nav kļūda, kuru var labot. 230 00:21:41,967 --> 00:21:44,345 Tu man nozīmē visu. 231 00:21:45,262 --> 00:21:47,014 Tu esi mans meistardarbs. 232 00:21:48,307 --> 00:21:49,725 Ej, sagrāb viņu. 233 00:22:01,111 --> 00:22:04,657 Vai tu, Kesij, apņemsi Neitu par savu likumīgo vīru 234 00:22:04,740 --> 00:22:07,117 līdz jūsu abu mūža beigām? 235 00:22:07,243 --> 00:22:08,452 Jā. 236 00:22:08,869 --> 00:22:13,332 Vai tu, Neit, apņemsi Kesiju kā savu likumīgo sievu 237 00:22:13,707 --> 00:22:15,584 līdz jūsu abu mūža beigām? 238 00:22:16,377 --> 00:22:17,419 Jā. 239 00:22:17,920 --> 00:22:22,132 Neit, Kesij - es jūs pasludinu par vīru un sievu. 240 00:22:22,508 --> 00:22:24,510 Neit, tu vari noskūpstīt līgavu. 241 00:23:18,439 --> 00:23:20,858 Jā. Cikos? 242 00:23:22,359 --> 00:23:26,238 Labi. Nu, es gribēšu viņu satikt. 243 00:23:26,405 --> 00:23:29,825 Tā meitene sev pakaļā sabāž boulinga bumbas ar kokaīnu. 244 00:23:30,075 --> 00:23:32,161 Jā, un tad tu to iešņauc nāsīs. 245 00:23:32,703 --> 00:23:34,747 Viņa nav radīta attiecībām. 246 00:23:35,623 --> 00:23:37,791 Tu dusmojies, jo es viņu dabūju pirmais. 247 00:23:39,668 --> 00:23:40,920 Sasper jods. 248 00:23:42,296 --> 00:23:44,548 Vai viņa tev izdrāza smadzeņu šūnas? 249 00:23:44,882 --> 00:23:46,008 Nē. 250 00:23:46,091 --> 00:23:48,093 Es tikko runāju ar Alamo. 251 00:23:48,761 --> 00:23:50,554 Viņš novērtēja, ka atdevām cūku? 252 00:23:50,638 --> 00:23:53,015 Viņš pēc sūtījuma atsūtīs Rū. 253 00:23:53,724 --> 00:23:55,351 Tev tas nešķiet dīvaini? 254 00:23:55,434 --> 00:23:59,063 Nu, viņš vada bordeli, tātad viņam vajag sazāļot savas sievietes. 255 00:24:01,231 --> 00:24:03,859 Velns. Varbūt mums viņa jānolaupa? 256 00:24:04,985 --> 00:24:07,863 -Tā nav slikta ideja. -Kāpēc ne? 257 00:24:09,198 --> 00:24:10,866 Kāpēc ne? 258 00:24:11,283 --> 00:24:13,827 -Tas būtu jautri. -Man viņas trūkst. 259 00:24:14,912 --> 00:24:16,997 Neticami, ka viņi tiešām apprecējās. 260 00:24:17,790 --> 00:24:20,668 Šķita, ka būs depresīvi, bet es jutos aizkustināta. 261 00:24:20,751 --> 00:24:24,088 -Izskatās, ka viņi ir iemīlējušies. -Man patīk kleita. 262 00:24:25,255 --> 00:24:27,257 -Čau. -Tev jādodas pie Lorijas. 263 00:24:27,341 --> 00:24:31,303 -Es šobrīd esmu kāzās. -Es nelūdzu. 264 00:24:31,387 --> 00:24:34,181 Labi. Jā. Nē, es tur būšu. Labi. 265 00:24:35,975 --> 00:24:38,310 -Džūlza, neienīsti mani. -Kas? 266 00:24:38,394 --> 00:24:40,104 -Man jāiet. Darba lietas. -Ko? 267 00:24:40,187 --> 00:24:42,731 -Viss labi. Es atgriezīšos. -Kur? 268 00:24:44,108 --> 00:24:46,110 Tu vari būt mana pavadone. 269 00:24:53,659 --> 00:24:54,994 Labi, gatavi? 270 00:24:55,619 --> 00:24:56,662 Sūds. 271 00:25:01,208 --> 00:25:02,793 Kaut kas šķita savādi. 272 00:25:04,169 --> 00:25:07,131 Man bija grūti noticēt, ka tās bija ierastās lietas. 273 00:25:08,048 --> 00:25:10,342 Bet es nevarēju atteikties. 274 00:25:11,260 --> 00:25:12,720 Tu izskaties skaisti. 275 00:25:13,387 --> 00:25:15,347 Es izskatos apaļa. Tas ir pazemojoši. 276 00:25:15,472 --> 00:25:17,182 Kūstot tā paliks tievāka. 277 00:25:17,307 --> 00:25:19,727 Es negribu, ka man ātri izkustu krūtis. 278 00:25:20,185 --> 00:25:21,937 Es gribu viņus apsveikt. 279 00:25:22,438 --> 00:25:25,733 -Varbūt nogaidi pāris nedēļas. -Negribu būt rupja. 280 00:25:26,066 --> 00:25:27,359 Tas nav rupji. 281 00:25:28,027 --> 00:25:30,112 -Iesim? -Es? 282 00:25:30,195 --> 00:25:31,238 -Nē. -Aiziet. 283 00:25:31,321 --> 00:25:32,614 -Nē. -Kāpēc ne? 284 00:25:32,823 --> 00:25:37,119 Es jūtu mīlestību. Lielākoties pret savu skoču. 285 00:25:39,246 --> 00:25:40,414 -Paskat tik. -Labi. 286 00:25:41,123 --> 00:25:43,083 Ei, viesmīli! Trešais raunds! 287 00:25:43,167 --> 00:25:47,004 -Vai tā ir BB? -Viņa ir stāvoklī? 288 00:25:47,087 --> 00:25:49,965 Uz cik saderēsiet, ka viņa nezina bērna tēvu? 289 00:25:50,049 --> 00:25:51,800 -Čau! -Čau! 290 00:25:51,884 --> 00:25:54,553 Man tevis pietrūka. Kā tev iet? 291 00:25:55,804 --> 00:25:57,222 Vai nomainīji numuru? 292 00:26:00,309 --> 00:26:02,519 Esmu Kels Džeikobss. 293 00:26:02,936 --> 00:26:04,438 Vairums mani pazīst. 294 00:26:05,272 --> 00:26:07,441 Daži gan jau par mani ir dzirdējuši. 295 00:26:08,859 --> 00:26:10,277 Tas ir pagātnē. 296 00:26:11,945 --> 00:26:14,323 -Labi. -Gatavojies pārņemt mikrofonu. 297 00:26:14,406 --> 00:26:17,159 Šovakar es esmu lepnais līgavaiņa tēvs. 298 00:26:17,576 --> 00:26:23,123 Neit, mēs abi esam daudz pārdzīvojuši. 299 00:26:24,249 --> 00:26:25,459 Tā ir. 300 00:26:26,835 --> 00:26:29,046 Bet es vienmēr ticēju taviem spēkiem. 301 00:26:29,129 --> 00:26:30,839 Tu esi uzvarētājs. 302 00:26:32,341 --> 00:26:33,967 Paskaties uz savu sievu. 303 00:26:37,179 --> 00:26:41,183 Kurš te var teikt, ka apprecējās labāk nekā viņš? 304 00:26:41,266 --> 00:26:42,768 Sasper jods. 305 00:26:42,851 --> 00:26:44,144 Labi. 306 00:26:44,228 --> 00:26:48,148 Es turpināšu dzert. Jūs arī turpiniet dzert. 307 00:26:48,232 --> 00:26:50,400 Neit, es tevi mīlu. 308 00:27:06,875 --> 00:27:08,460 Tekila ar limonādi. 309 00:27:15,008 --> 00:27:16,218 Tu mani atceries? 310 00:27:16,552 --> 00:27:18,053 Kā es varētu aizmirst? 311 00:27:18,720 --> 00:27:22,975 Ne katru dienu tu izdrāz sava dēla vidusskolas klasesbiedreni. 312 00:27:23,600 --> 00:27:24,893 Un to nofilmē. 313 00:27:25,602 --> 00:27:27,396 Ak, jā. 314 00:27:27,938 --> 00:27:31,275 Man žēl par to daļu. 315 00:27:31,775 --> 00:27:34,903 -Patiesi žēl? -Tas nebija izplatīšanas nolūkiem. 316 00:27:35,612 --> 00:27:38,073 Es tikai gribēju pie tā masturbēt. 317 00:27:38,365 --> 00:27:39,825 Atminēties to pieredzi. 318 00:27:40,159 --> 00:27:44,121 Kad dzirdēju, ka tevi arestēja, es gaidīju zvanu no policijas. 319 00:27:44,288 --> 00:27:46,874 Jā, tur bija video, kura dēļ mani arestēja. 320 00:27:46,957 --> 00:27:51,086 Izdrāzu puisi, kuram bija palikuši 2,5 mēneši līdz 18. dzimšanas dienai. 321 00:27:51,295 --> 00:27:53,964 Meloja par savu vecumu, tāpat kā tu. 322 00:27:54,047 --> 00:27:57,634 Bet tavs video nenonāca līdz policijai. 323 00:28:02,347 --> 00:28:04,266 Kāds par mani parūpējās. 324 00:28:06,852 --> 00:28:09,563 Es par sevi tā nevaru teikt. Es vienojos. 325 00:28:09,730 --> 00:28:12,774 Nonācu sasodītajā seksuālo varmāku reģistrā. 326 00:28:12,858 --> 00:28:18,030 -Tu esi viens no sarkanajiem punktiņiem? -Mūsdienu kauna traips. 327 00:28:18,572 --> 00:28:20,991 Pat nevaru braukt garām skolai. 328 00:28:21,074 --> 00:28:24,119 Ir jautri meklēt dzīvokli, kad esi tajā sarakstā. 329 00:28:24,203 --> 00:28:26,288 Esmu pārsteigta, ka tu runā ar Neitu. 330 00:28:26,371 --> 00:28:29,124 Tas ir vieglāk nekā būt vienam un dusmīgam. 331 00:28:38,926 --> 00:28:40,636 Jūs saņemsiet zvanu 332 00:28:40,761 --> 00:28:43,263 no Kalifornijas cietuma ieslodzītā. 333 00:28:43,597 --> 00:28:45,515 Spiediet "1", lai piekristu maksai. 334 00:28:48,227 --> 00:28:49,436 Fez? 335 00:28:50,103 --> 00:28:51,521 Vecīt! 336 00:28:51,772 --> 00:28:53,774 Vecīt, man tevis pietrūkst! 337 00:29:00,614 --> 00:29:04,076 Kaut visi mani neuzskatītu par pedofilu. 338 00:29:04,743 --> 00:29:05,953 Nu, tev patīk jaunie. 339 00:29:06,828 --> 00:29:07,871 Bet legālie. 340 00:29:08,789 --> 00:29:10,624 Tomēr tuvojies robežai. 341 00:29:11,333 --> 00:29:13,001 Jaunatne ir skaista. 342 00:29:13,502 --> 00:29:15,212 Kurš grib drāzt vecu cilvēku? 343 00:29:15,295 --> 00:29:17,422 Minēšu, ka es reizēm to vēlos. 344 00:29:17,589 --> 00:29:21,093 Tev nerūp celulīts, ādas ļerpatas? 345 00:29:21,260 --> 00:29:23,762 Man patīk perspektīva. 346 00:29:23,887 --> 00:29:27,391 Perspektīva. Es to saucu par jaunības ideālismu. 347 00:29:27,808 --> 00:29:31,561 Zini, vidusskola ir dzīves labākie gadi. 348 00:29:32,104 --> 00:29:33,855 Es tam galīgi nepiekrītu. 349 00:29:34,356 --> 00:29:39,236 Nu, tu joprojām izskaties fantastiski. 350 00:29:39,319 --> 00:29:40,654 Paldies. 351 00:29:43,615 --> 00:29:44,908 Tas bija jautri. 352 00:29:48,453 --> 00:29:52,958 Čau! Esmu Mārša, līgavaiņa māte. 353 00:29:55,127 --> 00:30:00,674 Ziniet, kā zēna mātei tev reizēm jāiekož sev mēlē. 354 00:30:00,966 --> 00:30:06,179 Kad viņš atved mājās meiteni, kura nav īstā. 355 00:30:06,888 --> 00:30:08,807 Un tā notika. 356 00:30:09,850 --> 00:30:16,189 Bet tad viņš atrada Kesiju, un mēs viņu stipri mīlam. 357 00:30:19,443 --> 00:30:23,572 Es gribēju visiem pateikties par ierašanos, lai nosvinētu 358 00:30:23,989 --> 00:30:29,369 jauno Džeikobsa kungu un kundzi, jo mēs paši esam šķīrušies. 359 00:30:36,335 --> 00:30:40,672 Es gribēju jums pateikt, ka es jūs mīlu. Esi sveicināta ģimenē! 360 00:30:40,797 --> 00:30:44,009 Lūdzu, paceliet glāzes. Es jūs mīlu. Paldies. 361 00:30:50,766 --> 00:30:53,810 Kad tu gāji pie altāra, es izplūdu asarās. 362 00:30:53,894 --> 00:30:55,854 -Paldies. -Tik jauki. 363 00:30:57,147 --> 00:30:58,190 Čau. 364 00:30:58,648 --> 00:31:00,901 Es nebiju redzējis tik daudz ziedu. 365 00:31:01,443 --> 00:31:05,489 Es grasījos tev atzvanīt, bet kāzu dēļ viss sagāja putrā. 366 00:31:05,572 --> 00:31:07,741 Es cenšos nejusties aizskarts. 367 00:31:08,867 --> 00:31:11,286 Mans ielūgums noteikti pazuda pastā. 368 00:31:12,037 --> 00:31:15,165 Tā gan jau bija mana vaina. Es sastādīju ielūgumus. 369 00:31:15,290 --> 00:31:17,626 -Kā tevi sauc? -Nasims. 370 00:31:18,168 --> 00:31:20,003 -Īsumā - Nass. -Esmu Kesija. 371 00:31:20,087 --> 00:31:21,463 Prieks iepazīties. 372 00:31:21,546 --> 00:31:25,926 Bet, ja tu nezini, kas es esmu, kā tu vari nožēlot, ka mani neielūdzi? 373 00:31:28,136 --> 00:31:29,930 Varbūt parunāsim zem četrām acīm? 374 00:31:30,013 --> 00:31:31,264 Sēdi. 375 00:31:31,723 --> 00:31:35,352 Tev nešķiet muļķīgi rīkot tik greznu ballīti, 376 00:31:35,560 --> 00:31:37,229 kad tu tik daudziem esi parādā? 377 00:31:49,449 --> 00:31:50,867 Augšā, tagad! 378 00:31:51,660 --> 00:31:53,245 Labi. Kas noticis? 379 00:31:53,620 --> 00:31:57,290 Es dzirdēju, ka Neits kādam ir parādā kaudzi naudas. 380 00:31:57,499 --> 00:31:59,709 -Parādā? -Viss labi. Man ir nauda. 381 00:32:00,419 --> 00:32:02,879 Tev varbūt ir, bet man nav. 382 00:32:03,004 --> 00:32:05,257 -Kāda nauda? -Un kā tev šķiet? 383 00:32:05,465 --> 00:32:09,177 -Ka man var miglu pūst acīs? -Nē, nē, nē. 384 00:32:09,469 --> 00:32:10,887 -Nemaz. -Tiešām? 385 00:32:10,971 --> 00:32:14,224 Es redzu šampanieti, omārus, melno kaviāru. 386 00:32:14,349 --> 00:32:16,309 Mēs to izraudzījāmies pirms pusgada. 387 00:32:16,393 --> 00:32:19,020 Un visu apmaksāji pirms pusgada? 388 00:32:19,104 --> 00:32:21,481 Kaut kāds puisis viņam tikko draudēja. 389 00:32:21,898 --> 00:32:24,526 Viņam bija akcents. Varbūt krievisks. Nezinu. 390 00:32:24,985 --> 00:32:27,320 Es apsolu, ka sagādāšu tev katru dolāru. 391 00:32:27,404 --> 00:32:30,490 Tu vienmēr soli, bet nekad nesaki, kad. 392 00:32:31,158 --> 00:32:32,742 Kad tu to soli? 393 00:32:32,868 --> 00:32:36,788 Jo solījums bez termiņa ir bezjēdzīga vārdu apmaiņa. 394 00:32:36,872 --> 00:32:38,915 Kas notiek? 395 00:32:39,458 --> 00:32:41,293 Šīs ir manas kāzas. 396 00:32:41,668 --> 00:32:44,004 -Neit, kas tas par čali? -Viss kārtībā. 397 00:32:44,087 --> 00:32:46,590 Zini, es biju tava vīra draugs. 398 00:32:47,841 --> 00:32:52,471 Tagad es kļūšu par viņa ļaunāko murgu. 399 00:32:55,807 --> 00:32:58,226 Tas noteikti ir pārpratums, mīļum. 400 00:32:58,310 --> 00:33:00,687 Mēs viņam iedevām milzīgu summu. 401 00:33:00,812 --> 00:33:03,899 Es zinu. Nesatrauksimies, ja? 402 00:33:04,149 --> 00:33:05,192 Es ar viņu runāšu. 403 00:33:05,901 --> 00:33:07,402 Izbaudi šo momentu. 404 00:33:15,452 --> 00:33:16,912 Viss ir labi. 405 00:33:19,039 --> 00:33:20,123 Viss kārtībā. 406 00:33:29,090 --> 00:33:30,717 Klau, vai viss labi? 407 00:33:32,177 --> 00:33:34,513 Protams. Šī ir mana kāzu diena. 408 00:33:37,807 --> 00:33:39,559 Labi. Es tikai pajautāju. 409 00:33:40,268 --> 00:33:43,730 Cik dīvains jautājums, ko uzdot mūža laimīgākajā dienā. 410 00:33:54,491 --> 00:33:55,992 Es tevi mīlu! 411 00:34:00,580 --> 00:34:01,915 Tie ir nieki. Smaidi. 412 00:34:01,998 --> 00:34:06,294 Aplausi Neitam un viņa skaistajai, seksīgajai, galvu reibinošajai 413 00:34:06,378 --> 00:34:10,715 lapsiņai - Kesijai Džeikobsai! 414 00:34:12,634 --> 00:34:15,387 Man par šo nav laba sajūta. 415 00:34:22,851 --> 00:34:25,355 -Ko viņš domāja ar "murgu"? -Tie ir nieki. 416 00:34:26,188 --> 00:34:27,649 Atminies soļus. 417 00:34:29,275 --> 00:34:30,569 Smaidi. 418 00:34:36,449 --> 00:34:38,409 -Cik tu esi parādā? -Būs labi. 419 00:34:38,493 --> 00:34:40,203 Varbūt nedzīvosim tik plaši. 420 00:34:40,911 --> 00:34:42,496 Nedzīvosim plaši? 421 00:34:43,915 --> 00:34:45,292 Es tā negribu. 422 00:34:52,966 --> 00:34:54,926 Uzticies man. Es tevi mīlu. 423 00:35:23,038 --> 00:35:25,040 -Es negribu būt nabadzīga. -Neraudi. 424 00:35:25,874 --> 00:35:27,500 Smaidi. 425 00:36:21,179 --> 00:36:24,265 Izbēgšana? Par ko tu runā? Kāda izbēgšana? 426 00:36:25,433 --> 00:36:27,143 Kā tu to panāksi? 427 00:36:30,772 --> 00:36:34,734 Parkūrs? Tas ir tas, kur cilvēki lec no dažādiem mēsliem? 428 00:36:36,027 --> 00:36:38,029 Tā tu izbēgsi? 429 00:36:38,113 --> 00:36:40,240 Kas pie velna, vecīt? 430 00:36:40,907 --> 00:36:42,325 Tu to nopietni? 431 00:36:43,952 --> 00:36:45,995 Jā, es tevi saprotu. Kā būtu ar šo? 432 00:36:46,079 --> 00:36:48,540 Ja tu izkļūsi ar parkūru vai ko citu, 433 00:36:48,623 --> 00:36:50,417 es tev aizbraukšu pakaļ. 434 00:36:54,003 --> 00:36:57,924 Esi svētīts ar mīlestību. Mīlu tevi, vecīt. Sargi sevi. 435 00:37:23,742 --> 00:37:27,746 Es veicu būvniecību, kad viņi atrada balto fritilāriju. 436 00:37:27,829 --> 00:37:30,540 -Tas visu apturēja. -Ko? 437 00:37:30,957 --> 00:37:33,334 -Balto fritilāriju. -Tas ir putns? 438 00:37:33,418 --> 00:37:37,130 Nē, zieds. Apdraudēts zieds. 439 00:37:37,255 --> 00:37:40,216 Viss ir apturēts, līdz pilsēta izdomās, kā to pārvietot. 440 00:37:40,300 --> 00:37:42,802 -Viens zieds? -Nē, vairāk nekā viens. 441 00:37:42,886 --> 00:37:44,763 Pusducis ziedu. Bet es esmu dimbā. 442 00:37:44,846 --> 00:37:46,514 Es dedzinu naudu, Fred. 443 00:37:55,190 --> 00:37:56,900 Tagad viss ir loģiski. 444 00:37:57,817 --> 00:38:00,487 -Kas tad? -Tu un tavs porno saits. 445 00:38:03,281 --> 00:38:06,034 -Es to izdzēsu. -Neits tev lika tādu izveidot? 446 00:38:06,576 --> 00:38:07,744 Ko? Nē. 447 00:38:07,827 --> 00:38:10,747 Viņš tirgo savu sievu kāzu dekoru dēļ. 448 00:38:11,414 --> 00:38:15,126 -Nē, es pati tā darīju. -Tad tu zināji, ka viņš ir izputējis? 449 00:38:16,503 --> 00:38:17,796 Viņš ir izputējis? 450 00:38:17,879 --> 00:38:21,966 Uzmeklē to. Iegūglē. Tā ir reāla lieta. Baltā fritilārija. 451 00:38:22,509 --> 00:38:25,595 Spēj tam noticēt? Puķīte, Fred. 452 00:38:25,762 --> 00:38:27,388 Es vairs nezinu, kam ticēt. 453 00:38:27,472 --> 00:38:30,058 Man pēc pāris nedēļām ir tikšanās ar komiteju. 454 00:38:30,391 --> 00:38:32,018 Mēs uzvarēsim šajā lietā. 455 00:38:32,101 --> 00:38:33,269 Nemelo man. 456 00:38:36,022 --> 00:38:40,193 Pat ja viņš kādam ir parādā, viņš noteikti nav izputējis. 457 00:38:40,276 --> 00:38:41,945 Viņš ir ļoti veiksmīgs. 458 00:38:42,028 --> 00:38:45,657 Nav vis. Viņam veiksmīgi izdodas apkrāpt citus. 459 00:38:45,824 --> 00:38:48,326 Saki to kopā ar mani: "Piedrāzt to puķīti." 460 00:38:51,287 --> 00:38:52,330 Piedrāzt to puķīti. 461 00:38:52,413 --> 00:38:54,749 -Piedrāzt to puķīti. -Piedrāzt to puķīti. 462 00:38:54,833 --> 00:38:56,960 Mēs ieguldījām bērnu koledžas naudu! 463 00:38:59,087 --> 00:39:00,922 Kāda man ar to saistība? 464 00:39:01,005 --> 00:39:04,259 Pasaki savai sievai, lai viņa aizver muti. 465 00:39:04,342 --> 00:39:06,761 Es parūpēšos par savu sievu. 466 00:39:07,262 --> 00:39:09,430 -Parūpējies par šo. -Dodu savu godavārdu. 467 00:39:09,514 --> 00:39:12,183 -Piedrāzt to puķīti. -Piedrāzt to puķīti. 468 00:39:13,268 --> 00:39:15,311 Apsveicu tevi, vecīt. 469 00:39:17,313 --> 00:39:18,356 Sasodīts. 470 00:39:33,371 --> 00:39:34,706 Jauka mašīna. 471 00:39:38,835 --> 00:39:40,336 Es tev sekošu. 472 00:39:41,129 --> 00:39:42,380 Labi. 473 00:40:01,482 --> 00:40:03,860 Tu taču nerīkosies neprātīgi? 474 00:40:04,569 --> 00:40:06,154 Definē "neprātu". 475 00:40:19,667 --> 00:40:21,002 Ieroci. 476 00:40:51,032 --> 00:40:52,700 Tas bija mīlīgi. 477 00:40:58,289 --> 00:40:59,582 Ienāciet. 478 00:41:07,131 --> 00:41:09,842 Sveiki. Jūs sazvanījāt Medijas Peresas biroju. 479 00:41:09,926 --> 00:41:11,928 Lūdzu, atstājiet vārdu un numuru... 480 00:41:22,188 --> 00:41:25,525 Tu esi pēdējā, kuru es te plānoju satikt. 481 00:41:27,777 --> 00:41:30,029 Es ierados ar Rū un Mediju. 482 00:41:39,080 --> 00:41:40,581 Kas ar viņām notika? 483 00:41:42,125 --> 00:41:44,711 Rū bija darba darīšanas. 484 00:41:45,712 --> 00:41:51,634 Un šķiet, ka Medija kļuva emocionālāka, nekā gaidīja. 485 00:41:54,512 --> 00:41:56,723 Tu mīli to, kuru mīli. 486 00:42:08,067 --> 00:42:09,736 Paldies, ka atnāci. 487 00:42:13,239 --> 00:42:14,449 Protams. 488 00:42:14,532 --> 00:42:18,953 Rūbija Beneta. Negaidīju, ka ieradīsies ar kompāniju. 489 00:42:20,496 --> 00:42:24,500 Alamo grib darīt zināmu, ka viņš var sākt pirkt no taviem konkurentiem. 490 00:42:24,584 --> 00:42:26,794 Viņi viņam nešķiet tik nepatīkami. 491 00:42:26,878 --> 00:42:32,091 Es viņam gribētu pateikt, ka viņš to var iepirkt kaut no Dž. Edgara Hūvera. 492 00:42:32,175 --> 00:42:34,010 Mums netrūkst klientu. 493 00:42:34,093 --> 00:42:37,346 -Viņam labāk patīk tavas cenas. -Tad par ko mēs runājam? 494 00:42:37,430 --> 00:42:42,310 Par kvalitātes kontroli. Alamo uzstāj, lai visu pārbaudām. 495 00:42:43,478 --> 00:42:46,230 -Mums nav iebildumu. -Feja, atnes komplektus. 496 00:42:48,983 --> 00:42:50,401 -Aiziet, muļķe. -Ei. 497 00:42:55,531 --> 00:42:59,160 -Fejai ir ļauts kāpt pagrabā? -Jā, jo tā ir mana dāma. 498 00:42:59,452 --> 00:43:01,204 Zēns iemīlējās vietējā matracī. 499 00:43:03,372 --> 00:43:05,500 Kā sauc šo skaisto putnu? 500 00:43:05,583 --> 00:43:06,918 Paladins. 501 00:43:07,919 --> 00:43:09,045 Neticami. 502 00:43:10,421 --> 00:43:11,798 Tev patīk dzīvnieki? 503 00:43:13,549 --> 00:43:14,634 Es tos mīlu. 504 00:43:33,277 --> 00:43:35,530 Velns, kā man patīk tās lūpas. 505 00:43:37,782 --> 00:43:40,368 Tu caur šļūteni spētu izsūkt golfa bumbiņu. 506 00:43:42,745 --> 00:43:45,540 -Tev tikai skauž. -Kas? 507 00:43:45,623 --> 00:43:46,833 AIDS saķeršana? 508 00:43:46,916 --> 00:43:48,793 Nemuldi, citādi izsitīšu zobus! 509 00:43:49,293 --> 00:43:52,588 -Ak, pareizi, jā. -Mums tevis te pietrūka. 510 00:43:53,923 --> 00:43:55,967 Kas jādara, lai tu atgrieztos? 511 00:43:57,927 --> 00:43:59,428 Nezinu. 512 00:43:59,512 --> 00:44:01,430 Dalība peļņā? 513 00:44:01,556 --> 00:44:05,184 Godīgi sakot, esmu laimīga, strādājot pie Alamo. 514 00:44:06,727 --> 00:44:08,938 Tas man neliek justies labi. 515 00:44:10,106 --> 00:44:11,399 Un es atvainojos. 516 00:44:13,359 --> 00:44:18,656 Atceries - zāle vienmēr ir zaļāka pie kanalizācijas bedres. 517 00:44:19,323 --> 00:44:21,909 Es vispār neticu laulībai. 518 00:44:21,993 --> 00:44:26,998 Pirms 100 gadiem mani pārdotu par 3 govīm un zemes maisu. 519 00:44:27,081 --> 00:44:30,918 -Tu esi jaunava? -Tas ir labāk par herpēm. 520 00:44:31,002 --> 00:44:32,795 -Priekā, brāl'. -Par tevi. 521 00:44:42,972 --> 00:44:44,724 Tu neesi tāds, par ko uzdodies. 522 00:44:44,807 --> 00:44:46,350 Kesa, nāc šurp. 523 00:44:46,434 --> 00:44:48,477 Gribi, lai esmu perfekta mājsaimniece? 524 00:44:48,561 --> 00:44:52,982 Gribi, lai taisu ēst, tīru, un sūkāju tavu daiktu? 525 00:44:53,065 --> 00:44:56,152 -Kesij, visi tevi dzird. -Mums pat nav naudas pārtikai. 526 00:44:56,485 --> 00:44:59,947 -Mums ir nauda pārtikai. -Tu neesi vīrietis. 527 00:45:01,616 --> 00:45:03,284 Vīrieši apgādā. 528 00:45:03,743 --> 00:45:06,454 Kesij, es to vien daru kā tevi apgādāju. Sēdies. 529 00:45:06,537 --> 00:45:07,830 Tagad tā ir mana vaina? 530 00:45:08,289 --> 00:45:12,084 Manis dēļ tu māni visus sasodītos kaimiņus? 531 00:45:12,168 --> 00:45:14,879 Vai tā tu visiem saki? 532 00:45:15,213 --> 00:45:18,174 Tu vienkārši melo. Tu to vien dari kā melo. 533 00:45:18,257 --> 00:45:20,092 Tu melo, melo, melo. 534 00:45:36,609 --> 00:45:41,072 Zinu, ka esi dusmīgs, bet tas gan jau bija negadījums. 535 00:45:41,155 --> 00:45:44,367 Tā ir spiediena lieta, saproti? Korķi lido ārā. 536 00:46:06,222 --> 00:46:10,268 Redzi? Daži sapņi piepildās. 537 00:46:28,286 --> 00:46:29,745 Es zinu, ka tu dusmojies. 538 00:46:37,503 --> 00:46:40,172 Es negribēju tev to teikt pirms kāzām. 539 00:46:40,256 --> 00:46:43,342 Es gribēju, lai šī būtu tava mūža skaistākā diena. 540 00:46:44,218 --> 00:46:45,803 Nu, tā bija ļaunākā. 541 00:46:49,682 --> 00:46:51,600 Un es mūs ievilku šajā ķezā. 542 00:46:53,185 --> 00:46:56,689 Un es apsolu, ka es mūs no tās izdabūšu. 543 00:46:57,440 --> 00:47:01,068 Nav neviena šķēršļa, Kesija Džeikobsa, kuram es nespētu tikt pāri. 544 00:47:01,569 --> 00:47:06,282 Īpaši tad, ja tu man esi blakus, mazā. Es tevi mīlu. 545 00:47:07,658 --> 00:47:10,578 Esmu tik pateicīgs, ka varu tevi saukt par savu sievu. 546 00:47:11,746 --> 00:47:14,415 Un tu katru dienu radi manī vēlmi kļūt labākam. 547 00:47:14,665 --> 00:47:16,625 Tevis dēļ es gribu būt labāks vīrs. 548 00:47:16,709 --> 00:47:22,548 Un, cerams... ka kādudien arī tēvs. 549 00:47:29,138 --> 00:47:31,057 Es tevi mīlu, Kesija Džeikobsa. 550 00:47:32,224 --> 00:47:35,102 Pat ja šobrīd neko neredzu ar šo aci. 551 00:47:36,562 --> 00:47:38,064 Tu to biji pelnījis. 552 00:47:41,067 --> 00:47:43,569 Varbūt. Varbūt. 553 00:47:49,825 --> 00:47:51,660 Kad nonāksim mājās... 554 00:47:52,953 --> 00:47:54,622 ...es tevi pacelšu. 555 00:47:55,414 --> 00:47:57,958 Es tevi pārnesīšu pāri lievenim. 556 00:47:58,292 --> 00:48:00,169 Uznesīšu uz guļamistabu. 557 00:48:01,337 --> 00:48:03,422 Un es ar tevi mīlēšos. 558 00:48:04,757 --> 00:48:06,342 Ja tas der. 559 00:48:08,803 --> 00:48:10,679 Laikam der. 560 00:48:12,223 --> 00:48:14,183 Un rīt mēs modīsimies... 561 00:48:15,976 --> 00:48:17,812 ...un sāksies jauna diena. 562 00:49:16,662 --> 00:49:17,872 Ko tu dari? 563 00:49:31,760 --> 00:49:33,387 Savācu suvenīru. 564 00:49:36,307 --> 00:49:39,560 Tu viņu nosauci par godu Ričardam Būnam? 565 00:49:39,643 --> 00:49:42,062 Nezināju, ka melnajiem patīk vesterni. 566 00:49:42,396 --> 00:49:43,731 Bišop, viss labi. 567 00:49:43,814 --> 00:49:45,566 Tā nav rasu lieta. 568 00:49:46,442 --> 00:49:48,360 Tie ir kovboji un indiāņi. 569 00:49:48,861 --> 00:49:51,530 Civilizētie pret mežoņiem. 570 00:49:52,823 --> 00:49:54,158 Un kurš tu esi? 571 00:49:55,201 --> 00:49:57,411 Es esmu sasodīts kovbojs. 572 00:50:53,509 --> 00:50:54,718 Ieroci, lūdzu. 573 00:51:08,482 --> 00:51:09,817 Atā, draugi. 574 00:51:11,235 --> 00:51:12,528 Bija prieks jūs satikt. 575 00:51:20,744 --> 00:51:22,997 Ak kungs, kāpēc tu tā saki? 576 00:51:23,497 --> 00:51:24,748 Tas ir tik nejauki! 577 00:51:32,172 --> 00:51:33,841 Cik romantiski. 578 00:51:35,426 --> 00:51:37,595 Tās bija skaistas kāzas. 579 00:51:39,305 --> 00:51:40,806 Es negribēju taisīt scēnu. 580 00:51:43,225 --> 00:51:44,393 Nas. 581 00:51:48,272 --> 00:51:49,481 Vai varam parunāt? 582 00:51:53,944 --> 00:51:55,654 -Sasodīts! -Neit. Neit! 583 00:52:15,174 --> 00:52:16,550 Nē! 584 00:52:21,472 --> 00:52:23,849 Es asiņoju! 585 00:52:31,732 --> 00:52:34,234 Šī ir mana kāzu nakts! 586 00:52:37,321 --> 00:52:40,991 -Viņš neuzklausa padomus. -Viņš nekad neklausās. 587 00:52:44,787 --> 00:52:47,414 Nē, nē, nē! Nē! 588 00:52:47,498 --> 00:52:49,958 Neraudi. Tas izbojā grimu. 589 00:52:51,085 --> 00:52:52,961 Tas jau ir sabojāts. 590 00:52:55,798 --> 00:52:58,008 Tas ir tik negodīgi! 591 00:53:08,185 --> 00:53:10,854 Šai bija jābūt mana mūža labākajai dienai. 592 00:53:16,443 --> 00:53:18,195 Lūdzu, lūdzu, lūdzu, lūdzu. 593 00:53:18,278 --> 00:53:19,571 Ko tu dari? 594 00:53:23,409 --> 00:53:25,244 Kas šobrīd notiek? 595 00:53:31,500 --> 00:53:33,711 Lūdzu, lūdzu, lūdzu, lūdzu. 596 00:53:34,002 --> 00:53:36,046 Man ir tava nauda. 597 00:53:36,922 --> 00:53:38,424 Es dabūšu tavu naudu. 598 00:53:38,966 --> 00:53:40,926 Lūdzu, nē! 599 00:53:48,183 --> 00:53:51,770 Man vajag tikai pāris dienas. 600 00:53:51,979 --> 00:53:55,774 -Kā medusmēneša laiku? -Jā, jā, jā. 601 00:53:55,858 --> 00:53:57,901 Jūsu medusmēnesim pienākušas beigas. 602 00:54:07,870 --> 00:54:13,250 Zini, Kesij, dažas sievietes manto bagātību, bet citas - parādus. 603 00:55:14,603 --> 00:55:20,025 Tā Kunga eņģelis parādījās viņa priekšā degoša krūmāja liesmu vidū. 604 00:55:24,279 --> 00:55:29,910 Krūmājs dega, bet nenodega. 605 00:55:29,993 --> 00:55:31,703 Tad Mozus teica... 606 00:55:31,787 --> 00:55:33,497 Sasodīts! 607 00:55:59,356 --> 00:56:01,066 Mēsli. Sasodīts. 608 00:56:31,096 --> 00:56:33,557 -Rūbija Beneta? -Jā. 609 00:56:34,391 --> 00:56:35,767 Narkotiku apkarotāji. 610 00:56:36,351 --> 00:56:38,186 Izkāpiet ar paceltām rokām. 611 00:56:41,648 --> 00:56:43,483 Lēni un mierīgi. 612 00:57:52,469 --> 00:57:59,017 Tulkoja: Linda Sindija Dzenovska Iyuno