1 00:00:12,221 --> 00:00:14,556 The coldest female Alamo ever knew... 2 00:00:17,518 --> 00:00:18,727 was his mama. 3 00:00:18,810 --> 00:00:21,230 Now, look, the man coming, he ain't like your daddy. 4 00:00:21,313 --> 00:00:25,025 He a good man. He a God-fearing man. 5 00:00:25,108 --> 00:00:28,529 And I want him to take care of us. 6 00:00:28,612 --> 00:00:32,323 Hot meals, clothes. 7 00:00:32,406 --> 00:00:35,035 Shoes that fit. That sound nice? 8 00:00:36,995 --> 00:00:38,705 He ain't the prettiest man, 9 00:00:38,789 --> 00:00:40,415 but don't you say nothin' about that, you hear? 10 00:00:42,042 --> 00:00:45,003 You shake his hand and you look him in the eyes. 11 00:00:46,380 --> 00:00:47,881 'Cause he could love me. 12 00:00:48,799 --> 00:00:50,676 But that don't mean nothin' if he don't love you, too. 13 00:00:50,759 --> 00:00:53,387 'Cause you the most important thing in the world to me. 14 00:00:55,889 --> 00:00:59,810 I sold him on this whole idea. I made some big promises. 15 00:01:02,437 --> 00:01:04,397 -Hi, you. -How you doing, beautiful? 16 00:01:05,774 --> 00:01:07,359 -Thank you. -You're welcome. 17 00:01:09,945 --> 00:01:10,946 Come on. 18 00:01:13,031 --> 00:01:14,366 Mo? 19 00:01:14,449 --> 00:01:16,577 This my friend I was telling you about. 20 00:01:22,583 --> 00:01:25,794 I'm Preston. Nice to finally meet you. 21 00:01:25,877 --> 00:01:28,964 Alamo. Nice to meet you, too. 22 00:01:29,047 --> 00:01:30,757 Nice firm handshake you got there. 23 00:01:30,841 --> 00:01:31,842 Thanks. 24 00:01:35,804 --> 00:01:36,972 He seemed nice. 25 00:01:38,223 --> 00:01:39,975 But his scars scared Alamo. 26 00:01:46,315 --> 00:01:47,357 Shh. 27 00:01:48,900 --> 00:01:51,820 Damn it, I'm gonna have to kill you too. 28 00:01:57,158 --> 00:01:58,827 Now don't get me in no trouble. 29 00:02:05,876 --> 00:02:08,252 He may have been ugly on the outside, 30 00:02:08,336 --> 00:02:10,547 but on the inside, he was a good man. 31 00:02:10,631 --> 00:02:14,676 Heavenly Father, thank you for the food we are about to receive. 32 00:02:14,760 --> 00:02:16,303 Bless the hand that prepared it, 33 00:02:16,386 --> 00:02:20,474 and may it strengthen us so we can continue to do Your work. 34 00:02:20,557 --> 00:02:22,601 In Jesus name. Amen. 35 00:02:22,684 --> 00:02:24,102 Amen. 36 00:02:30,317 --> 00:02:32,277 And he loved his mama. 37 00:02:32,361 --> 00:02:33,695 You're so beautiful. 38 00:02:37,031 --> 00:02:39,409 Hey! Go to bed. 39 00:02:46,583 --> 00:02:48,960 -Welcome to Messiah. -Good morning. Good morning, brother. 40 00:02:49,043 --> 00:02:51,296 I appreciate that. Thank you. Thanks for coming. 41 00:02:51,380 --> 00:02:52,214 Morning! 42 00:03:23,286 --> 00:03:26,707 Alamo thanked God for bringing Preston into their lives. 43 00:03:31,294 --> 00:03:33,714 I want you to look to God and I want you to say, "Lord." 44 00:03:33,797 --> 00:03:35,966 -Lord. -Come on, look up and say, "Lord!" 45 00:03:36,049 --> 00:03:38,385 -Lord. -"You got my attention." 46 00:03:38,468 --> 00:03:39,886 You got my attention. 47 00:03:39,970 --> 00:03:41,430 Hey, what's goin' on, brother? 48 00:03:41,513 --> 00:03:42,723 -Solid, brother. -Ah. 49 00:03:42,805 --> 00:03:44,099 What kinda ice cream you want? 50 00:03:44,182 --> 00:03:45,392 Strawberry shortcake. 51 00:03:45,475 --> 00:03:47,269 Let me get two of those strawberry shortcakes. 52 00:03:49,396 --> 00:03:51,440 When you getting that settlement? 53 00:03:51,523 --> 00:03:52,524 Soon. 54 00:03:53,525 --> 00:03:54,942 You said "soon" a year ago. 55 00:03:55,026 --> 00:03:56,194 Yeah, you know how they be. 56 00:03:56,278 --> 00:04:00,073 They dotting they I's, crossing they T's. 57 00:04:00,157 --> 00:04:03,285 After what they done to your face, they oughta make you rich as cream. 58 00:04:08,957 --> 00:04:10,876 Everyone said Preston used to be handsome. 59 00:04:12,335 --> 00:04:14,337 Alamo didn't know him back then. 60 00:04:14,421 --> 00:04:17,591 He worked at a chemical factory until a vat blew up in his face. 61 00:04:17,673 --> 00:04:19,259 Now, when I get this money... 62 00:04:20,469 --> 00:04:22,053 we gonna send you to one of those white schools. 63 00:04:23,805 --> 00:04:25,515 You might have to wear a uniform. 64 00:04:27,976 --> 00:04:30,729 Heck, you might even learn to speak French. 65 00:04:34,107 --> 00:04:36,193 Don't tell your mama I bought you no ice cream, right? 66 00:04:36,276 --> 00:04:38,904 One day, Preston came home with some news. 67 00:04:38,987 --> 00:04:39,988 Hey, babe. 68 00:04:43,742 --> 00:04:45,284 What's that? 69 00:04:47,204 --> 00:04:49,080 We rich? 70 00:04:49,164 --> 00:04:50,874 -We rich?! -Yeah! 71 00:04:56,755 --> 00:04:58,882 -Got you somethin'. -Preston knew that he was lucky 72 00:04:58,965 --> 00:05:00,175 to have Alamo's mama. 73 00:05:02,511 --> 00:05:04,137 So he treated her like a princess. 74 00:05:05,263 --> 00:05:06,973 You love me, Daddy. 75 00:05:07,057 --> 00:05:08,225 There was barely a day that went by 76 00:05:08,308 --> 00:05:10,101 where he didn't come home with a gift. 77 00:05:10,185 --> 00:05:11,812 You know I do. 78 00:05:11,895 --> 00:05:13,688 You can place it right there. 79 00:05:18,568 --> 00:05:20,403 Right next to the table. 80 00:05:23,240 --> 00:05:24,783 Make sure not to scratch the glass. 81 00:05:24,866 --> 00:05:27,410 And you be extra careful with these, please. 82 00:05:30,038 --> 00:05:32,457 Careful with those. That goes in the bedroom. 83 00:05:34,835 --> 00:05:36,503 Ain't this just the most beautiful thing 84 00:05:36,586 --> 00:05:39,548 -you ever seen, Alamo? -Yeah. 85 00:05:39,631 --> 00:05:41,716 -Did Mama enroll you at school today? -Mm-hmm. 86 00:05:41,800 --> 00:05:43,218 -Ain't that right? -Mm. 87 00:05:44,719 --> 00:05:46,847 Alamo, they excited to meet you. 88 00:05:50,433 --> 00:05:51,685 They mention a uniform? 89 00:05:53,603 --> 00:05:56,356 Mm, no. But I'll ask. 90 00:05:56,439 --> 00:05:58,775 -Mm. -They don't start till September. 91 00:06:07,325 --> 00:06:08,326 Mo? 92 00:06:09,327 --> 00:06:12,163 Homework, not cowboys. 93 00:06:12,247 --> 00:06:13,331 Hey. 94 00:06:15,083 --> 00:06:17,878 Yes. Mm-hmm. 95 00:06:18,712 --> 00:06:19,796 Soon, love. 96 00:06:20,755 --> 00:06:22,465 You'll see. Red box. 97 00:06:24,467 --> 00:06:25,677 Middle drawer. 98 00:06:28,722 --> 00:06:32,308 To this day, that was the best summer of Alamo's life. 99 00:06:32,392 --> 00:06:34,811 They even went to the beach on vacation for Labor Day. 100 00:06:34,895 --> 00:06:36,855 -Tell you a secret? -Yes, sir. 101 00:06:37,856 --> 00:06:39,441 Promise not to say anything? 102 00:06:39,524 --> 00:06:40,942 Yes, sir. 103 00:06:41,026 --> 00:06:42,360 When we get back home... 104 00:06:43,361 --> 00:06:45,238 I'm gonna ask your mama to marry me. 105 00:06:47,991 --> 00:06:51,036 Look, I know you had a tough time with your daddy. 106 00:06:52,495 --> 00:06:54,539 But I want to try to make up for that. 107 00:06:54,623 --> 00:06:56,499 You know, give you and your mama a good life. 108 00:06:56,582 --> 00:06:59,878 So, what do you say? I got your blessing, young man? 109 00:07:00,587 --> 00:07:01,755 Yes, sir. 110 00:07:01,838 --> 00:07:02,964 My guy. 111 00:07:04,925 --> 00:07:06,885 They were returning home to a new life. 112 00:07:09,137 --> 00:07:11,264 So what was your favorite part? Hm? 113 00:07:13,183 --> 00:07:15,518 The beach or... 114 00:07:21,191 --> 00:07:22,609 Oh, my God. 115 00:07:29,115 --> 00:07:32,494 Oh, my God. Oh, my God. 116 00:07:33,453 --> 00:07:35,956 -Oh, my God. -Baby, baby. 117 00:07:36,039 --> 00:07:37,707 No, no, no. 118 00:07:38,959 --> 00:07:40,335 My jewelry, sh-- 119 00:07:40,418 --> 00:07:42,420 oh, no, goddamn it! 120 00:07:42,504 --> 00:07:44,798 -Baby, calm down. -What am I supposed to stay calm for? 121 00:07:44,881 --> 00:07:46,257 Ain't nothing in here! 122 00:07:46,341 --> 00:07:49,010 They had been robbed of everything they were worth. 123 00:07:49,094 --> 00:07:50,804 What are you doing? Why are you taking the bag? 124 00:07:50,887 --> 00:07:52,097 -Baby? -Alamo? 125 00:07:52,180 --> 00:07:54,140 His mama wanted to take him and leave. 126 00:07:54,224 --> 00:07:55,976 Okay, Alamo, time to go. 127 00:07:59,104 --> 00:08:00,730 Baby. 128 00:08:00,814 --> 00:08:04,985 Baby, please just don't. Don't do this. I can fix this. I promise, baby. 129 00:08:05,068 --> 00:08:06,569 Preston, ain't nothing for you to fix. 130 00:08:06,653 --> 00:08:09,155 -I can fix this. Please. -There's nothing here to fix. 131 00:08:09,239 --> 00:08:12,117 This is some bad luck shit, and I can't take it. 132 00:08:13,493 --> 00:08:14,536 Go out the door. 133 00:08:15,996 --> 00:08:17,747 -Come on. -I can fix this. 134 00:08:21,084 --> 00:08:23,044 I can fix this. 135 00:08:31,886 --> 00:08:34,139 Alamo didn't understand why they couldn't just go back 136 00:08:34,222 --> 00:08:35,890 to the way things were. 137 00:08:35,974 --> 00:08:36,975 Shit. 138 00:08:39,309 --> 00:08:41,145 Why they had to up and go to a whole new city. 139 00:08:41,229 --> 00:08:42,230 Okay. 140 00:08:42,313 --> 00:08:44,024 I make the best choices for you. 141 00:08:44,107 --> 00:08:46,067 And let me tell you, that man was bad luck. 142 00:08:47,110 --> 00:08:48,111 Hold this. 143 00:09:10,759 --> 00:09:12,010 Hey, babe. 144 00:09:15,638 --> 00:09:17,474 Check out the new digs, baby. 145 00:09:22,353 --> 00:09:23,855 Come in, Alamo. 146 00:09:24,981 --> 00:09:26,274 And close the door. 147 00:09:31,404 --> 00:09:34,240 Oh! It's been a day. 148 00:09:35,784 --> 00:09:37,035 You gonna make me a drink, babe? 149 00:09:37,118 --> 00:09:38,369 Mm-hmm. 150 00:09:39,370 --> 00:09:41,039 It's beautiful. 151 00:09:41,122 --> 00:09:42,665 Just like you, sugar. 152 00:09:45,960 --> 00:09:49,547 Now, which one of them jokers you hired broke my cat? 153 00:09:50,632 --> 00:09:52,133 Your cat look fine to me. 154 00:09:54,886 --> 00:09:56,721 I'm talking 'bout my figurine. 155 00:09:58,431 --> 00:10:01,309 Well, I can't tell you who broke it, but I can damn sure fix it. 156 00:10:03,478 --> 00:10:04,479 Okay... 157 00:10:06,856 --> 00:10:09,192 You gonna put your stuff up on the wall. 158 00:10:09,275 --> 00:10:12,529 Now that you're here, how 'bout I put you on the wall right now? 159 00:10:12,612 --> 00:10:16,157 Alamo realized it was all an act. None of it was real. 160 00:10:19,119 --> 00:10:20,120 Go. 161 00:10:21,162 --> 00:10:23,123 Go down the hall. Which room is it? 162 00:10:23,206 --> 00:10:24,499 It's all the way in the back. 163 00:10:24,582 --> 00:10:27,544 I'll be down there later, honey. It's the one at the end. 164 00:10:27,627 --> 00:10:29,671 Don't look at me like that, Alamo. 165 00:10:31,840 --> 00:10:34,134 You wasn't the one that had to kiss his ugly face. 166 00:10:37,262 --> 00:10:38,847 It was just one long con. 167 00:10:40,515 --> 00:10:42,267 And the real mark wasn't even Preston. 168 00:10:43,017 --> 00:10:44,185 It was Alamo. 169 00:10:45,478 --> 00:10:46,563 He believed her. 170 00:11:01,452 --> 00:11:04,205 That night, he made a promise to himself. 171 00:11:04,289 --> 00:11:08,626 For as long as he lived, never again would a bitch outsmart him. 172 00:11:15,049 --> 00:11:16,301 Hyah! 173 00:11:33,568 --> 00:11:35,695 Hey, man. What are you doing? 174 00:11:35,778 --> 00:11:38,990 Stepping up to the plate, it's The Great Bambino. 175 00:11:39,073 --> 00:11:41,326 Come on, man, don't do that. What are you doing? 176 00:11:41,409 --> 00:11:43,661 No, no, no, no, no, no, no! Hey, come on. 177 00:11:43,745 --> 00:11:45,455 -Come on, don't do that. -Jack Dunn's baby. 178 00:11:45,538 --> 00:11:47,498 I can-- I can-- no, no, no! 179 00:11:47,582 --> 00:11:50,376 Hey, hey, hey. Hey, no, no, no! No! No, no. Hey, hey. 180 00:11:50,460 --> 00:11:51,961 Hey, no, no! I can help you! 181 00:11:52,045 --> 00:11:53,504 No, no, the girl. The girl. 182 00:11:53,588 --> 00:11:55,048 The girl, the getaway driver, I know her, I know her, 183 00:11:55,131 --> 00:11:56,341 and her name is Faye. 184 00:11:56,424 --> 00:11:58,218 -Babe Ruth! -No, no, no, no! 185 00:11:58,301 --> 00:11:59,886 I can call her, I can call her. I can get your money back. 186 00:11:59,969 --> 00:12:01,304 I can get it back. Please. 187 00:12:11,564 --> 00:12:15,443 Apparently, Faye sampled the drugs they stole from the Silver Slipper. 188 00:12:18,363 --> 00:12:20,323 And instead of getting high... 189 00:12:20,406 --> 00:12:23,034 I've been on the toilet for two hours. 190 00:12:23,117 --> 00:12:25,370 I can't stop shitting. 191 00:12:25,453 --> 00:12:29,040 Aw, man, that sucks. I hate when I have diarrhea. 192 00:12:30,708 --> 00:12:31,751 Yeah... 193 00:12:32,835 --> 00:12:34,921 Listen, Faye, I kinda need you to do me a little favor. 194 00:12:37,757 --> 00:12:39,133 Can you... 195 00:12:39,217 --> 00:12:41,803 Can you just find Wayne's key, the one to the safe, 196 00:12:41,886 --> 00:12:44,555 and just, like, take a picture of it next to a quarter? 197 00:12:44,639 --> 00:12:46,266 Why a quarter? 198 00:12:46,349 --> 00:12:47,767 Just for scale. 199 00:12:47,850 --> 00:12:49,727 -This sounds complicated. -It's not. 200 00:12:49,811 --> 00:12:52,480 It's not really that complicated. It's pretty easy. 201 00:12:53,189 --> 00:12:55,566 And, if you do this for me, 202 00:12:55,650 --> 00:12:59,028 I could let you-- let you keep some money. 203 00:12:59,112 --> 00:13:02,407 Like, rob them? I'm not gonna rob them. 204 00:13:02,490 --> 00:13:03,908 The only problem was... 205 00:13:12,542 --> 00:13:14,836 ...Faye had fallen madly in love. 206 00:13:14,919 --> 00:13:18,715 You are the most beautiful girl I've ever laid my eyes on. 207 00:13:36,024 --> 00:13:37,191 Look... 208 00:13:38,693 --> 00:13:40,028 I'm gonna talk to Laurie... 209 00:13:41,029 --> 00:13:43,239 'cause you shouldn't be muling. 210 00:13:43,323 --> 00:13:44,949 Okay? 211 00:13:45,033 --> 00:13:46,034 Mm-hmm. 212 00:13:51,331 --> 00:13:53,165 Only thing you oughta be carrying in that belly 213 00:13:53,249 --> 00:13:54,959 is some fair-skinned babies. 214 00:13:57,337 --> 00:13:58,880 It's my dream. 215 00:13:58,963 --> 00:14:03,843 And, you know, one thing led to another, and he gave me a tattoo. 216 00:14:05,011 --> 00:14:06,346 Is it a butterfly? 217 00:14:07,847 --> 00:14:09,140 Sexier. 218 00:14:15,104 --> 00:14:16,773 Wait, so are you a Nazi now? 219 00:14:17,732 --> 00:14:19,275 Not really. 220 00:14:20,902 --> 00:14:24,072 -So, sort of. -Just forget I told you. 221 00:14:24,155 --> 00:14:25,156 Okay. 222 00:14:26,366 --> 00:14:29,827 Look, I just need you to get the picture, okay? 223 00:14:29,911 --> 00:14:31,037 Can you do that? 224 00:14:31,120 --> 00:14:32,455 The plan was simple. 225 00:14:32,538 --> 00:14:36,626 Get a picture of the key to Wayne's safe and have Alamo's guy 3D-print a duplicate. 226 00:14:36,709 --> 00:14:40,713 I just can't. Wayne is the love of my life. 227 00:14:40,797 --> 00:14:42,215 Oh, alright. 228 00:14:42,298 --> 00:14:44,384 Well, I'm gonna be fucking killed. 229 00:14:44,467 --> 00:14:47,929 And all you need to do is take a picture, so. 230 00:14:48,012 --> 00:14:51,140 I hope you're happy about that. 231 00:14:51,224 --> 00:14:54,310 Why don't you just lie to them and say I'll help you? 232 00:14:54,394 --> 00:14:55,895 Aw, you know who-- 233 00:14:55,978 --> 00:14:58,064 You know who would fucking help me right now, is Fez. 234 00:14:58,147 --> 00:14:59,649 Fez would help me, but you know where he is? 235 00:14:59,732 --> 00:15:01,150 He's in fucking jail. Why? 236 00:15:01,234 --> 00:15:03,569 Because your last fuckin' junkie boyfriend! 237 00:15:05,947 --> 00:15:06,948 Faye? 238 00:15:08,199 --> 00:15:10,910 He helped you, and I need you to help me. Can you do that? 239 00:15:11,744 --> 00:15:12,745 Please. 240 00:15:14,372 --> 00:15:16,874 He was a true friend, alright? He had your back, he had my back. 241 00:15:16,958 --> 00:15:18,668 And I need you to have my back right now, man. 242 00:15:19,627 --> 00:15:21,504 Can you do that? Can you help me right now? 243 00:15:23,005 --> 00:15:24,006 Please? 244 00:15:32,723 --> 00:15:33,724 Faye? 245 00:15:38,146 --> 00:15:40,398 You promise I can keep the money? 246 00:15:46,571 --> 00:15:48,322 Okay. Okay, yes. 247 00:15:49,282 --> 00:15:50,825 Yes, okay. I have to go. 248 00:15:53,369 --> 00:15:56,205 Hey, puppy. 249 00:15:56,289 --> 00:15:58,165 -Who you talking to? -A friend. 250 00:16:14,015 --> 00:16:15,558 Who's the friend? 251 00:16:15,641 --> 00:16:17,143 The one in prison. 252 00:16:19,729 --> 00:16:20,771 Your ex-boyfriend? 253 00:16:21,939 --> 00:16:23,483 Just a friend. 254 00:16:26,611 --> 00:16:27,778 Uh-huh. 255 00:16:31,449 --> 00:16:32,617 You were doing coke? 256 00:16:35,495 --> 00:16:37,705 I'm trying to put a fucking baby in you, you doing coke? 257 00:16:37,788 --> 00:16:39,290 This isn't actually coke. 258 00:16:39,373 --> 00:16:41,125 I got two eyeballs. That's fuckin' coke. 259 00:16:41,209 --> 00:16:42,460 You're not listening to me. 260 00:16:42,543 --> 00:16:44,462 -It's not actually-- -Hey, hey, hey, hey. 261 00:16:46,547 --> 00:16:48,424 Don't you try to fuckin' wiggle out of this. 262 00:16:50,635 --> 00:16:53,262 Last thing I need is you to be giving birth to some creepy crawly. 263 00:16:54,222 --> 00:16:55,223 Okay? 264 00:17:05,900 --> 00:17:07,484 Baby, you said you're gonna take care of yourself. 265 00:17:07,568 --> 00:17:09,028 I come in here, what do I find? Cocaine. 266 00:17:09,111 --> 00:17:11,030 I'm sorry. 267 00:17:24,126 --> 00:17:25,627 You been taking your prenatal? 268 00:17:25,711 --> 00:17:26,963 Every day. 269 00:17:32,176 --> 00:17:35,263 Pretty soon there ain't gonna be no drugs, okay? 270 00:17:35,346 --> 00:17:37,723 It's just gonna be money. Stacks of it. 271 00:17:39,267 --> 00:17:42,728 Baby. Bougie. Bougie. 272 00:17:43,771 --> 00:17:45,106 Hey. 273 00:17:45,189 --> 00:17:47,775 -You don't like money? -I like money. 274 00:17:47,858 --> 00:17:49,735 Yeah, you like money? You like it? 275 00:17:52,738 --> 00:17:54,532 -Like designer clothes? -Yeah. 276 00:17:55,616 --> 00:17:57,243 -Mani pedis? -Yeah. 277 00:17:58,494 --> 00:18:01,539 Look, whatever my baby needs, she gets, okay? 278 00:18:02,665 --> 00:18:04,834 You like that? You like the sound of that? 279 00:18:04,917 --> 00:18:06,460 -I love it. -Yeah. 280 00:18:07,753 --> 00:18:10,715 Well, good, 'cause it's coming. Okay? 281 00:18:10,798 --> 00:18:13,426 Only one who don't see it comin' is that fucking silverback gorilla, 282 00:18:13,509 --> 00:18:15,136 Alamo Brown. 283 00:18:15,219 --> 00:18:16,554 Mm. 284 00:18:16,637 --> 00:18:18,431 Oh, shit. 285 00:18:19,181 --> 00:18:21,517 Alamo agreed to meet Laurie at his house. 286 00:18:45,082 --> 00:18:46,292 Showtime. 287 00:21:14,190 --> 00:21:17,985 Alamo Brown. Thanks for having us. 288 00:21:19,236 --> 00:21:21,071 I really love your house. 289 00:21:22,907 --> 00:21:26,410 I hate that things have gotten so contentious between us. 290 00:21:27,453 --> 00:21:29,663 Well, if you'd apologized... 291 00:21:30,915 --> 00:21:32,333 we wouldn't be here. 292 00:21:33,542 --> 00:21:34,710 I like it here. 293 00:21:34,794 --> 00:21:37,421 Yeah, I think we're in a pretty good position. 294 00:22:03,072 --> 00:22:04,949 So, what you want? 295 00:22:05,950 --> 00:22:08,536 For my big Black ass to get down on his hands and knees 296 00:22:08,619 --> 00:22:10,079 and beg for mercy? 297 00:22:10,162 --> 00:22:11,497 "Please, Massa Laurie. 298 00:22:11,580 --> 00:22:13,958 Spare me. I don't know no better." 299 00:22:14,041 --> 00:22:15,835 I'd fucking love to see that. 300 00:22:18,921 --> 00:22:21,340 Oh, I bet you would, cracker. 301 00:22:21,423 --> 00:22:23,467 I got something better in mind. 302 00:22:23,551 --> 00:22:27,096 You own a company called Gold Rush Medical Services? 303 00:22:27,179 --> 00:22:31,433 I own me a lot of businesses. Why the fuck you asking? 304 00:22:31,517 --> 00:22:34,270 You mind explaining this one in particular? 305 00:22:35,688 --> 00:22:40,901 I take me some girls down to Mexicali for plastic surgery, 306 00:22:40,985 --> 00:22:44,864 dental work, that sort of shit. Why? 307 00:22:45,739 --> 00:22:49,368 Your ugly mug in need of a makeover? 308 00:22:50,369 --> 00:22:51,871 Do you use ambulances? 309 00:22:52,788 --> 00:22:54,290 Something like that. 310 00:22:54,373 --> 00:22:56,458 You get them medical passes, too? 311 00:22:56,542 --> 00:22:59,003 The ones that let you sail across the border? 312 00:23:00,546 --> 00:23:02,756 I see where this is going. 313 00:23:03,757 --> 00:23:06,468 So, if you were to go down to bolt some boobs 314 00:23:06,552 --> 00:23:08,762 onto one of your whores, 315 00:23:08,846 --> 00:23:11,348 it wouldn't be that difficult to bring something back. 316 00:23:12,141 --> 00:23:14,518 -You talking fentanyl? -Something like that. 317 00:23:14,602 --> 00:23:18,272 You know, there's something I don't understand about your business. 318 00:23:18,355 --> 00:23:21,734 Why y'all dumb motherfuckers wanna kill the customer? 319 00:23:21,817 --> 00:23:24,320 The real question is, why does the customer 320 00:23:24,403 --> 00:23:27,031 wanna buy something that can kill them? 321 00:23:27,114 --> 00:23:30,117 It's supply and demand. Don't blame me. 322 00:23:30,200 --> 00:23:31,952 And if I say no? 323 00:23:32,036 --> 00:23:33,746 We'll take everything we stole, 324 00:23:33,829 --> 00:23:36,749 wrap it up in a big box with a beautiful bow, 325 00:23:36,832 --> 00:23:38,542 and we'll mail it to the FBI. 326 00:23:39,960 --> 00:23:41,712 Well, I guess that's a yes, then. 327 00:23:41,795 --> 00:23:43,297 Attaboy. 328 00:23:44,340 --> 00:23:46,800 Hey, I'd watch your motherfucking mouth, playboy. 329 00:23:48,802 --> 00:23:50,095 If I do this... 330 00:23:51,889 --> 00:23:53,641 I'll get my stuff back, right? 331 00:23:53,724 --> 00:23:55,851 -Yes. -Yeah. 332 00:23:55,935 --> 00:23:59,396 And how do I know that your pasty ass ain't gonna string me along? 333 00:24:00,439 --> 00:24:02,608 Don't you read the news? 334 00:24:02,691 --> 00:24:04,818 Bitch, I don't give a fuck about the news. 335 00:24:05,819 --> 00:24:07,905 They're shutting the border down. 336 00:24:07,988 --> 00:24:10,574 Putting hard-working Americans like us out of business. 337 00:24:11,533 --> 00:24:14,662 It's one and done, and we all live happily ever after. 338 00:24:16,080 --> 00:24:17,081 Hm. 339 00:24:18,999 --> 00:24:20,376 How much am I carrying? 340 00:24:20,459 --> 00:24:21,877 Eighty kilos. 341 00:24:23,128 --> 00:24:25,464 Goddamn! 342 00:24:27,508 --> 00:24:29,343 Mama's got a brand-new mule. 343 00:24:36,725 --> 00:24:37,726 Jackpot! 344 00:24:42,064 --> 00:24:43,315 Good job, Rue. 345 00:24:44,566 --> 00:24:46,819 You know, I think I would like Mitch and Rue 346 00:24:46,902 --> 00:24:48,320 to drive down. 347 00:24:49,238 --> 00:24:50,823 Rue ain't going nowhere. 348 00:24:50,906 --> 00:24:52,449 She's good at this. 349 00:24:52,533 --> 00:24:54,243 I got people I trust more. 350 00:24:55,285 --> 00:24:56,370 You don't trust Rue? 351 00:24:57,454 --> 00:25:00,165 You pick your people, and I'll pick mine. 352 00:25:04,920 --> 00:25:05,921 Deal? 353 00:25:09,299 --> 00:25:10,217 Deal. 354 00:25:18,308 --> 00:25:22,354 And if you as much as try to fuck me in the slightest, 355 00:25:22,438 --> 00:25:25,399 even put a pinky up my ass, 356 00:25:25,482 --> 00:25:28,902 I will come down on you like Hiroshima, Nagasaki. 357 00:25:28,986 --> 00:25:32,489 Not a motherfucker left standing. You hear? 358 00:25:37,995 --> 00:25:40,789 Now, get your pasty ass out of my fuckin' house. 359 00:26:09,193 --> 00:26:11,111 If everything goes according to plan, 360 00:26:11,195 --> 00:26:13,447 these people will spend the rest of their lives behind bars. 361 00:26:14,239 --> 00:26:15,616 Okay, so, what about me? 362 00:26:15,699 --> 00:26:17,701 You did your job, you kept your word. 363 00:26:17,785 --> 00:26:20,329 The U.S. attorney will look at your case favorably. 364 00:26:22,164 --> 00:26:24,541 -So that's it? -For the time being. 365 00:26:24,625 --> 00:26:26,293 -Okay. -You did good, kid. 366 00:26:27,961 --> 00:26:29,797 Never thought I'd hear that. 367 00:26:29,880 --> 00:26:32,424 We're almost there. Stay sharp. 368 00:26:44,561 --> 00:26:45,854 Thank you, God. 369 00:26:45,938 --> 00:26:47,981 I tried to warn Maddy about Alamo. 370 00:26:48,065 --> 00:26:50,901 I'm a big girl, Rue. I'm not scared of him. 371 00:26:53,654 --> 00:26:56,406 Okay, well, if he's such a monster, why do you work for him? 372 00:26:56,490 --> 00:26:58,826 Her goal was to milk these girls for every penny... 373 00:26:59,910 --> 00:27:02,162 and get Alamo to back her business. 374 00:27:02,246 --> 00:27:04,123 One where she didn't have to answer to anyone. 375 00:27:06,166 --> 00:27:07,167 Yeah. 376 00:27:09,086 --> 00:27:10,963 Hey, Maddy, are you sure this thing's safe? 377 00:27:11,046 --> 00:27:12,506 Get kinda... 378 00:27:12,589 --> 00:27:14,216 Like "Mm, it hurts." 379 00:27:16,677 --> 00:27:19,471 Turn around. Let me see a little bit of that ass. 380 00:27:24,643 --> 00:27:26,937 And this last week... 381 00:27:33,152 --> 00:27:35,612 had laid the groundwork. 382 00:27:39,867 --> 00:27:41,743 There she is. 383 00:27:42,786 --> 00:27:44,496 The club is so photogenic. 384 00:27:44,580 --> 00:27:47,499 -You gotta see these. -I designed it myself, 385 00:27:47,583 --> 00:27:49,835 right down to the last piece of fabric. 386 00:27:50,878 --> 00:27:52,504 Well, you got good taste. 387 00:27:53,505 --> 00:27:54,715 Tell me something I don't know. 388 00:27:56,008 --> 00:27:57,759 Hey. I'm Maddy. 389 00:28:00,929 --> 00:28:01,930 I know. 390 00:28:02,723 --> 00:28:05,976 Take no offense. This nigga got no social skills. 391 00:28:06,059 --> 00:28:07,728 Hm. 392 00:28:07,811 --> 00:28:09,605 I think this is a good one right there, that's money. 393 00:28:09,688 --> 00:28:11,481 Yeah, I really like this one. 394 00:28:11,565 --> 00:28:15,235 Hey, I was thinking, it would be good if you gave the girls some time off 395 00:28:15,319 --> 00:28:17,779 so I could take them out, introduce them to people, 396 00:28:17,863 --> 00:28:19,531 start building their profiles. 397 00:28:19,615 --> 00:28:21,450 What you talking about, time off? 398 00:28:21,533 --> 00:28:23,118 Well, they work, like, six days a week. 399 00:28:23,202 --> 00:28:25,621 Yeah. That's my money. 400 00:28:25,704 --> 00:28:29,333 It would just be nice to have some time with them so I can-- 401 00:28:29,416 --> 00:28:31,126 Look here, when we made this agreement, 402 00:28:31,210 --> 00:28:33,795 you didn't say nothing about taking my bitches. 403 00:28:33,879 --> 00:28:35,631 If you did, we wouldn't have this agreement. 404 00:28:35,714 --> 00:28:37,883 I'm not trying to take your girls. 405 00:28:37,966 --> 00:28:40,344 Bishop, do I look like a wet pussy? 406 00:28:41,345 --> 00:28:43,263 -No. -Then why do I feel like 407 00:28:43,347 --> 00:28:44,723 everybody's trying to fuck me? 408 00:28:46,016 --> 00:28:48,894 -How one feels is irrelevant. -Irrelevant? 409 00:28:48,977 --> 00:28:51,438 Motherfucker, you got eyes and ears, don't you? 410 00:28:51,521 --> 00:28:53,732 -Yes, I do. -Then what they seeing in her? 411 00:28:55,859 --> 00:28:57,903 There are people trying to fuck you. 412 00:28:59,529 --> 00:29:01,531 I don't know if Maddy Perez is one of them. 413 00:29:21,969 --> 00:29:25,180 Against all odds, life was looking okay. 414 00:29:26,390 --> 00:29:29,935 Maybe every mistake I've made led me to the right place after all. 415 00:29:52,165 --> 00:29:53,500 You know what I think my problem is? 416 00:29:55,627 --> 00:29:56,670 There's only one? 417 00:29:59,589 --> 00:30:02,426 I have no responsibilities to anyone except myself. 418 00:30:04,136 --> 00:30:07,180 I think that's why I have so much anxiety and depression. 419 00:30:09,141 --> 00:30:11,560 Now, if I had kids, I think it'd be different. 420 00:30:14,354 --> 00:30:16,315 -You wanna have kids? -Yeah. 421 00:30:18,650 --> 00:30:19,943 I wanna start a life. 422 00:30:20,944 --> 00:30:22,487 Get married, have a family. 423 00:30:24,823 --> 00:30:27,326 I don't know if you're ready for kids, Rue. 424 00:30:27,409 --> 00:30:30,537 Nobody's ready for kids, right? But they just do it. 425 00:30:32,122 --> 00:30:34,499 Then your problems aren't about yourself anymore. 426 00:30:37,252 --> 00:30:38,253 Mm. 427 00:30:39,629 --> 00:30:41,590 How long have you been sober this time? 428 00:30:42,549 --> 00:30:44,343 A bit. I mean, like a while. 429 00:30:45,594 --> 00:30:47,596 I'm not really counting the days this time. 430 00:30:50,349 --> 00:30:53,393 I just want good old-fashioned American problems. 431 00:30:55,062 --> 00:30:57,439 What you're talking about is fantasy. 432 00:31:01,568 --> 00:31:04,905 Yeah, well, what you're doing is kinda a fantasy. 433 00:31:04,988 --> 00:31:06,740 You're in a relationship with a married guy 434 00:31:06,823 --> 00:31:08,283 who's never gonna be there. 435 00:31:11,203 --> 00:31:12,454 Opposed to you? 436 00:31:12,537 --> 00:31:14,581 I mean, I wanna wake up to someone I love. 437 00:31:18,210 --> 00:31:20,295 Someone who depends on me. 438 00:31:20,379 --> 00:31:23,131 Someone who expects me to be the best version of myself. 439 00:31:26,259 --> 00:31:27,969 I think that's the solution. 440 00:31:31,139 --> 00:31:33,934 Because I have to live for something greater than myself. 441 00:31:40,023 --> 00:31:43,193 And you think we're gonna be that? 442 00:31:54,121 --> 00:31:55,288 Why not? 443 00:31:58,500 --> 00:31:59,793 How romantic. 444 00:32:02,629 --> 00:32:03,964 I want to be with you. 445 00:32:07,050 --> 00:32:08,301 I don't get it. 446 00:32:10,178 --> 00:32:11,972 Well, the last time we were together, 447 00:32:12,055 --> 00:32:14,391 -I just thought that it was-- -A mistake. 448 00:32:15,809 --> 00:32:17,060 A mistake? 449 00:32:19,563 --> 00:32:21,606 You show up, you disappear. 450 00:32:21,690 --> 00:32:23,733 You make plans, you don't follow through, 451 00:32:23,817 --> 00:32:26,194 and now you're here, like, professing your love? 452 00:32:26,903 --> 00:32:29,865 Where's our relationship? In your head? 453 00:32:30,907 --> 00:32:32,367 I mean, I'm sorry. 454 00:32:32,451 --> 00:32:35,036 Did we not just have an amazing time together? 455 00:32:35,120 --> 00:32:36,997 Am I crazy? 456 00:32:37,080 --> 00:32:38,790 I'm sorry, I thought it was-- 457 00:32:38,874 --> 00:32:40,417 A big fucking mistake. 458 00:32:41,626 --> 00:32:43,545 It almost cost me my relationship. 459 00:32:44,671 --> 00:32:47,090 This place, literally everything I'm working towards. 460 00:32:47,174 --> 00:32:48,800 So this is your future now? 461 00:32:49,593 --> 00:32:51,803 To like, be hidden in this place here? 462 00:32:53,638 --> 00:32:54,890 His wife knows about me. 463 00:32:54,973 --> 00:32:56,558 What does that mean, Jules? 464 00:32:57,559 --> 00:32:59,019 He's not gonna leave his wife for you. 465 00:32:59,102 --> 00:33:00,937 Jules, come on. 466 00:33:01,021 --> 00:33:05,150 You're just a little toy that he keeps locked in a little room. 467 00:33:05,233 --> 00:33:07,903 "Don't go anywhere, don't see anyone, just-- 468 00:33:07,986 --> 00:33:10,447 just stay there and paint until I come back to fuck you"? 469 00:33:20,832 --> 00:33:22,542 Ellis is gonna be here in 45 minutes, 470 00:33:22,626 --> 00:33:24,503 so I suggest you get the fuck out of my painting. 471 00:34:23,353 --> 00:34:28,065 So, you walk in, get Marc's attention, say the lines, and that's the scene. 472 00:34:29,025 --> 00:34:30,235 Picture's up! 473 00:34:30,318 --> 00:34:32,987 -Picture's up. -Picture's up. 474 00:34:33,071 --> 00:34:34,614 This your first time on camera? 475 00:34:37,199 --> 00:34:38,368 Kinda. 476 00:34:38,451 --> 00:34:40,661 Just take a deep breath, you're gonna be great. 477 00:34:40,745 --> 00:34:43,164 -Cassie only had a few lines. -Roll sound. 478 00:34:46,001 --> 00:34:48,378 -Sound speeds. -But she studied them religiously. 479 00:34:48,460 --> 00:34:49,545 Mark. 480 00:34:49,629 --> 00:34:50,922 And action! 481 00:34:55,092 --> 00:34:57,137 -Oh. -Oh, my God. 482 00:34:57,220 --> 00:34:59,347 She's got an interesting figure. 483 00:34:59,431 --> 00:35:01,808 -Yeah, she's very womanly. -Mm. 484 00:35:03,018 --> 00:35:04,311 Hi. 485 00:35:04,394 --> 00:35:05,604 Are you hiring? 486 00:35:06,813 --> 00:35:07,814 Are you good? 487 00:35:09,524 --> 00:35:12,235 Well, I worked at Tableau for over a year. 488 00:35:12,319 --> 00:35:15,572 I see. So, Jagger was your boss. 489 00:35:15,655 --> 00:35:17,699 What are you implying? 490 00:35:17,782 --> 00:35:20,577 Jagger and I go way back. 491 00:35:20,660 --> 00:35:25,540 Let's just say you're not the first girl to come running once the honeymoon's over. 492 00:35:36,259 --> 00:35:37,844 Wait. The honeymoon? 493 00:35:40,263 --> 00:35:42,974 Let's just say you're not the first girl to come running once the... 494 00:35:43,058 --> 00:35:44,351 ...honeymoon is over. 495 00:35:46,936 --> 00:35:48,480 I'm just trying to survive. 496 00:35:49,439 --> 00:35:50,440 What? 497 00:35:51,524 --> 00:35:53,068 Is that the line? 498 00:35:53,652 --> 00:35:55,111 What's she talking about? 499 00:35:55,195 --> 00:35:56,863 -This isn't the dialogue. -I mean, you think you would know someone 500 00:35:56,946 --> 00:35:58,990 after five years, but you don't. 501 00:35:59,074 --> 00:36:00,659 Did you give her the wrong script? 502 00:36:00,742 --> 00:36:02,160 I don't know what's happening. 503 00:36:02,243 --> 00:36:04,079 Well, you must have 'cause I didn't write those lines. 504 00:36:04,162 --> 00:36:06,039 Yeah, what's she talking about? 505 00:36:06,122 --> 00:36:08,541 -Spencer, that line's not in the script. -Does anybody have a... 506 00:36:08,625 --> 00:36:10,752 He just lied and lied and lied. 507 00:36:12,629 --> 00:36:15,548 And I did everything for him, and what do I get in return? 508 00:36:17,258 --> 00:36:19,094 A bloody nose on my wedding night. 509 00:36:21,012 --> 00:36:23,056 Did Jagger hit you? 510 00:36:23,139 --> 00:36:24,307 -What's he doing? -I don't know, 511 00:36:24,391 --> 00:36:25,725 he's rolling with it though. 512 00:36:25,809 --> 00:36:27,435 Should we just cut? 513 00:36:27,519 --> 00:36:29,270 You know, I find it rather compelling. 514 00:36:29,354 --> 00:36:31,481 Let's just let it roll. 515 00:36:33,274 --> 00:36:35,443 Maybe I deserved it. 516 00:36:35,527 --> 00:36:36,528 Hey. 517 00:36:37,529 --> 00:36:39,948 -No woman deserves to get hit. -No, but I do. 518 00:36:40,031 --> 00:36:42,409 I stole him from my best friend, I mean... 519 00:36:45,036 --> 00:36:46,663 I think this is the price I pay. 520 00:36:46,746 --> 00:36:48,998 It's very compelling, but how does this 521 00:36:49,082 --> 00:36:50,709 -fit into the script? -I don't know. 522 00:36:50,792 --> 00:36:53,336 It feels fresh and it's giving me the feels. 523 00:36:53,420 --> 00:36:55,130 I think she's got something. 524 00:36:55,213 --> 00:36:57,674 Well, she might, but she seems a little unhinged. 525 00:36:57,757 --> 00:36:59,634 Excuse me! Is someone gonna cue me? 526 00:36:59,718 --> 00:37:01,177 Enter! 527 00:37:04,389 --> 00:37:05,473 Hello, Marc. 528 00:37:08,893 --> 00:37:12,147 So, you gonna introduce me to your little friend? 529 00:37:12,230 --> 00:37:13,231 Oceana. 530 00:37:14,107 --> 00:37:15,942 This isn't what it looks like. 531 00:37:22,157 --> 00:37:25,285 I have all the dirt to shut Jagger bars down. 532 00:37:25,368 --> 00:37:26,786 And cut! 533 00:37:26,870 --> 00:37:29,330 Was that improv? What were you doing? 534 00:37:29,414 --> 00:37:30,665 You okay? 535 00:37:31,708 --> 00:37:32,709 Yeah. 536 00:37:33,835 --> 00:37:35,420 I want to see that girl. 537 00:37:38,089 --> 00:37:39,424 How long have you been acting? 538 00:37:41,760 --> 00:37:43,553 Basically my whole life. 539 00:37:43,636 --> 00:37:45,930 -Have you? -Mm-hmm. 540 00:37:46,014 --> 00:37:48,099 Yes, Lexi, I have. 541 00:37:49,225 --> 00:37:52,061 It's been my dream to do it full-time though. 542 00:37:52,145 --> 00:37:54,731 Especially on a show like LA Nights. 543 00:37:54,814 --> 00:37:57,776 Well, I hope you learned from this experience 544 00:37:57,859 --> 00:38:00,612 and you continue to grow. 545 00:38:00,695 --> 00:38:02,030 So, what do you do for a living? 546 00:38:02,113 --> 00:38:04,407 -I create content. -For OnlyFans. 547 00:38:04,491 --> 00:38:07,535 OnlyFans?! That's that site. 548 00:38:07,619 --> 00:38:09,954 -Mm-hmm. -So, you pose nude. 549 00:38:10,038 --> 00:38:11,915 Oh, no, not fully nude. 550 00:38:11,998 --> 00:38:13,666 You've posed fully nude. 551 00:38:14,250 --> 00:38:17,545 I mean, it is so tasteful, so it doesn't even look like it's nude. 552 00:38:17,629 --> 00:38:20,131 What about, like, your special requests? 553 00:38:20,215 --> 00:38:23,426 -Oh. -Fetish stuff and JOIs? 554 00:38:24,093 --> 00:38:25,178 JOIs? 555 00:38:25,261 --> 00:38:26,179 What's that? 556 00:38:28,264 --> 00:38:29,349 It's just when... 557 00:38:30,850 --> 00:38:33,353 when guys pay me extra money 558 00:38:33,436 --> 00:38:35,980 -to kind of tell them-- -It's jerk-off instructions. 559 00:38:36,064 --> 00:38:37,315 -What?! -Is what it stands for. 560 00:38:37,398 --> 00:38:39,859 -That's insane. -So you're a sex worker. 561 00:38:41,569 --> 00:38:43,154 No, I am not! 562 00:38:43,863 --> 00:38:45,198 I am not a sex worker. 563 00:38:45,281 --> 00:38:47,700 -They need instructions? -I'm a performer 564 00:38:47,784 --> 00:38:52,247 that uses my body to tell stories. 565 00:38:52,330 --> 00:38:53,164 Huh. 566 00:38:53,832 --> 00:38:58,670 So, how does that affect you emotionally? 567 00:38:58,753 --> 00:39:00,713 The hardest part is how people treat me. 568 00:39:00,797 --> 00:39:02,966 -Oh. Yeah. -Even my own family. 569 00:39:03,633 --> 00:39:05,218 But it's also very empowering. 570 00:39:05,301 --> 00:39:08,054 Hm, like a new sort of feminism. 571 00:39:08,137 --> 00:39:09,222 Exactly. 572 00:39:09,305 --> 00:39:10,557 That's debatable. 573 00:39:11,391 --> 00:39:14,352 I see. So, as I understand it, 574 00:39:14,435 --> 00:39:16,813 there's a lot of young women who do this today. 575 00:39:16,896 --> 00:39:19,274 Oh, my God, there's a whole wave of girls like me. 576 00:39:19,357 --> 00:39:21,484 Yeah, which is a problem. 577 00:39:21,568 --> 00:39:23,486 This is why you brought her here. 578 00:39:23,570 --> 00:39:26,155 To get her out of that world and into a better one. 579 00:39:26,239 --> 00:39:27,907 -Mm-hmm. -Hm. 580 00:39:27,991 --> 00:39:30,493 -Mm-hmm, yeah. -That's a very interesting character arc. 581 00:39:30,577 --> 00:39:31,828 Jane Fonda, Klute. 582 00:39:31,911 --> 00:39:34,414 Young hustler, has a secret other life. 583 00:39:34,497 --> 00:39:36,249 Tabitha's sister. Good girl, bad girl. 584 00:39:36,332 --> 00:39:37,584 -Yeah. -Brilliant! 585 00:39:37,667 --> 00:39:41,546 Well, unfortunately, "job applicant" only has one scene. 586 00:39:41,629 --> 00:39:43,381 Does she? 587 00:39:43,464 --> 00:39:45,008 Yeah, and then we 588 00:39:45,091 --> 00:39:46,676 never see her again. 589 00:39:46,759 --> 00:39:48,553 Maybe we do. 590 00:39:49,470 --> 00:39:50,805 Oh, my God. 591 00:39:52,390 --> 00:39:54,934 Are you saying you're gonna write me into the show? 592 00:39:55,018 --> 00:39:56,185 It depends. 593 00:39:57,437 --> 00:39:59,022 You ready to leave that world behind? 594 00:39:59,105 --> 00:40:01,774 Not just for us, but for your sister? 595 00:40:03,026 --> 00:40:04,819 The answer you're searching for? 596 00:40:06,029 --> 00:40:07,572 "Yes, ma'am, thank you." 597 00:40:09,324 --> 00:40:11,284 Yes, ma'am, thank you. 598 00:40:13,369 --> 00:40:14,787 -Yes! Oh! -Look at us. 599 00:40:14,871 --> 00:40:18,124 -Bringing families together. -Aw. 600 00:40:19,667 --> 00:40:22,712 I can't believe I'm gonna be a main character. 601 00:40:22,795 --> 00:40:24,839 Okay, she didn't specify main or supporting. 602 00:40:24,923 --> 00:40:27,008 -It's just a storyline. -I mean, this is my dream. 603 00:40:27,091 --> 00:40:28,635 This is what I've always dreamed of. 604 00:40:28,718 --> 00:40:30,970 I'm gonna be on TV. People are gonna know my name. 605 00:40:31,054 --> 00:40:32,555 You gotta tone it down. 606 00:40:34,515 --> 00:40:37,727 Thank you, God! I'm gonna be famous! 607 00:40:39,520 --> 00:40:41,439 Not if you don't delete your OnlyFans. 608 00:41:42,208 --> 00:41:45,211 Please help me. Please help me. Please help me. 609 00:41:47,797 --> 00:41:52,677 Nate, answer the fucking phone! I need your advice. 610 00:41:53,803 --> 00:41:55,680 Where the fuck are you? 611 00:42:19,245 --> 00:42:20,246 Hm. 612 00:42:26,127 --> 00:42:27,628 When I recommended her to casting, 613 00:42:27,712 --> 00:42:30,715 I just knew you guys would fall in love with her. 614 00:42:30,798 --> 00:42:33,176 I like the storyline. 615 00:42:33,259 --> 00:42:35,470 I like how risqué it is. 616 00:42:36,679 --> 00:42:37,680 Totally. 617 00:42:39,223 --> 00:42:42,143 You seem to have a pretty good inside track on it. 618 00:42:43,352 --> 00:42:45,438 Why don't you take a stab at it? 619 00:42:47,774 --> 00:42:48,775 Oh... 620 00:42:49,942 --> 00:42:51,277 What do you mean? 621 00:42:51,360 --> 00:42:53,696 Write it. Why don't you write it? 622 00:42:53,780 --> 00:42:54,697 Me? 623 00:42:55,364 --> 00:42:56,699 Don't look so surprised. 624 00:42:56,783 --> 00:42:58,576 Act like you deserve it. 625 00:43:12,340 --> 00:43:15,218 The DEA told me to go about business as usual. 626 00:43:15,301 --> 00:43:18,262 So I brought the photos of the key to Alexander. 627 00:43:18,346 --> 00:43:22,683 Ah. This is gonna take me a minute. You wanna come back in an hour? 628 00:43:23,976 --> 00:43:25,019 Okay. 629 00:43:28,064 --> 00:43:29,065 Fuck. 630 00:44:18,573 --> 00:44:19,866 Yo, what's up? 631 00:44:21,951 --> 00:44:22,952 Mom? 632 00:44:24,745 --> 00:44:27,206 Sorry, I thought you were someone else. 633 00:44:31,460 --> 00:44:32,920 It's good to hear your voice too. 634 00:44:36,382 --> 00:44:37,925 Yeah, I'm good. 635 00:44:38,009 --> 00:44:41,387 I mean, I've been better, but, yeah, I'm good. 636 00:44:45,308 --> 00:44:46,809 I'm actually in a church. 637 00:44:49,061 --> 00:44:51,230 No, it's not a meeting. 638 00:44:51,314 --> 00:44:54,025 I just kinda decided to walk in. 639 00:44:59,030 --> 00:45:00,114 I mean... 640 00:45:01,991 --> 00:45:03,284 I believe in God. 641 00:45:07,997 --> 00:45:08,998 I guess... 642 00:45:10,875 --> 00:45:12,835 I just figured if He exists... 643 00:45:15,129 --> 00:45:16,631 then so does redemption. 644 00:45:19,425 --> 00:45:21,886 If there's redemption, then there's salvation. 645 00:45:29,060 --> 00:45:30,144 And I... 646 00:45:32,104 --> 00:45:33,689 kinda need that. 647 00:45:38,402 --> 00:45:39,487 I just... 648 00:45:42,949 --> 00:45:45,868 I don't really want to be stuck with all the mistakes I've made. 649 00:45:51,499 --> 00:45:54,210 It's hard to change when all you can think about 650 00:45:54,293 --> 00:45:56,170 is all the bad things you've done. 651 00:46:02,593 --> 00:46:05,263 I just wanna be free to start over. 652 00:46:11,769 --> 00:46:13,354 I just want to start over. 653 00:46:19,610 --> 00:46:21,654 And I wanna be forgiven. 654 00:46:26,701 --> 00:46:28,160 Thanks, Mom. 655 00:46:35,918 --> 00:46:38,004 I miss you. 656 00:46:41,257 --> 00:46:43,384 I miss you a lot. I miss being home. 657 00:46:49,515 --> 00:46:51,142 Yeah, I'm gonna come by soon. 658 00:47:01,861 --> 00:47:03,070 I love you. 659 00:47:05,781 --> 00:47:08,701 I love you so much and I'm sorry if I made it harder. 660 00:47:13,080 --> 00:47:16,542 I didn't really realize how tough it is to be out here by yourself. 661 00:47:22,298 --> 00:47:23,883 I know I'm not alone. 662 00:47:26,302 --> 00:47:27,803 Yeah, I know that. 663 00:47:30,306 --> 00:47:31,640 But yeah, I'll... 664 00:47:32,725 --> 00:47:34,060 But I'm coming home soon. 665 00:47:39,607 --> 00:47:40,816 I love you, Rue. 666 00:47:42,026 --> 00:47:43,152 Love you, Mom. 667 00:48:46,132 --> 00:48:48,634 Why don't you just kill her character? 668 00:48:48,717 --> 00:48:50,761 'Cause I'm supposed to build her up. 669 00:48:51,637 --> 00:48:55,891 Mm. Okay. So, build her up to kill her. 670 00:48:57,726 --> 00:49:01,814 If someone doesn't die periodically, people get bored. 671 00:49:04,859 --> 00:49:06,527 Otherwise, it's just, you know... 672 00:49:07,945 --> 00:49:09,363 talking and talking. 673 00:49:12,324 --> 00:49:13,909 How should I kill her? 674 00:49:16,328 --> 00:49:17,705 There's so many ways. 675 00:49:27,756 --> 00:49:29,216 Hello? 676 00:49:29,300 --> 00:49:31,427 I got a package for Cassie Jacobs. 677 00:49:32,470 --> 00:49:33,846 You can just leave it at the door! 678 00:49:34,722 --> 00:49:36,015 I need a signature. 679 00:49:38,559 --> 00:49:39,560 Okay. 680 00:49:40,561 --> 00:49:41,729 One second. 681 00:49:46,025 --> 00:49:47,318 Hi. 682 00:49:47,401 --> 00:49:48,736 -Here you go. -Thank you. 683 00:50:36,992 --> 00:50:38,953 Fucking endangered? 684 00:50:40,538 --> 00:50:42,122 You wanna fuck with my life? 685 00:50:45,834 --> 00:50:47,002 You wanna fuck with me? 686 00:50:47,795 --> 00:50:49,129 You wanna fuck with me?! 687 00:50:49,213 --> 00:50:53,133 Well, fuck you, faggot, cocksucker! 688 00:50:53,217 --> 00:50:55,010 You fucking fucks! 689 00:50:56,470 --> 00:51:00,849 You wanna ruin my life? You wanna ruin my fucking life? 690 00:51:00,933 --> 00:51:05,563 I'll ruin your fucking life, you fucking faggots! 691 00:51:06,397 --> 00:51:09,108 Fuck you! Fuck you! 692 00:51:24,164 --> 00:51:25,791 Little bitch 693 00:51:25,874 --> 00:51:28,210 owes us money, huh? 694 00:51:28,294 --> 00:51:30,462 No! No! 695 00:51:34,008 --> 00:51:35,926 Come here, little bitch. 696 00:51:36,010 --> 00:51:37,052 -No. -Come here. 697 00:51:37,136 --> 00:51:38,637 No. No. 698 00:51:38,721 --> 00:51:41,473 Ah! No! No! 699 00:51:41,557 --> 00:51:44,518 -Fuck! Ah! You... -Oh! 700 00:51:46,604 --> 00:51:47,605 Mm. 701 00:51:55,779 --> 00:51:56,780 Mm. 702 00:52:01,035 --> 00:52:03,495 -You don't need it? -You need it more than I do. 703 00:52:07,833 --> 00:52:09,251 It's your plan. 704 00:52:09,335 --> 00:52:10,878 Don't you wanna see it through? 705 00:52:12,504 --> 00:52:14,173 You want me to go to Laurie's? 706 00:52:16,550 --> 00:52:18,761 I want you to do whatever the fuck it takes. 707 00:52:27,603 --> 00:52:29,688 Yo, what the fuck is that? 708 00:52:33,025 --> 00:52:34,401 It's suppertime. 709 00:52:39,907 --> 00:52:41,241 Jesus. 710 00:52:46,205 --> 00:52:48,123 You know the story behind this snake? 711 00:52:49,792 --> 00:52:52,586 Used to belong to Sweet. Dancer. 712 00:52:53,462 --> 00:52:55,297 She had a whole freak act with it. 713 00:52:56,298 --> 00:52:58,384 At night, she'd take it home, 714 00:52:58,467 --> 00:53:01,345 let it curl up in bed with her and fall asleep. 715 00:53:03,430 --> 00:53:05,432 She loved this snake. 716 00:53:07,101 --> 00:53:08,268 But one day... 717 00:53:09,269 --> 00:53:10,938 it just stopped eating. 718 00:53:11,021 --> 00:53:14,108 She switched from frozen rats to live ones. 719 00:53:14,942 --> 00:53:16,527 He'd choke them out, but... 720 00:53:17,653 --> 00:53:18,821 still wouldn't eat. 721 00:53:20,531 --> 00:53:23,158 Finally, she took it to the vet. 722 00:53:24,910 --> 00:53:27,287 Said gotta be sick or something. 723 00:53:29,832 --> 00:53:32,501 Vet shakes his head and says, "Miss... 724 00:53:33,836 --> 00:53:36,213 this is a perfectly healthy python." 725 00:53:37,631 --> 00:53:41,093 Sweet shook her head. It's got to be something wrong. 726 00:53:42,177 --> 00:53:45,139 That's when the vet looked her dead in her eye and said... 727 00:53:46,140 --> 00:53:49,184 "The reason it wraps itself around you at night 728 00:53:49,268 --> 00:53:51,019 "is because it's sizing you up. 729 00:53:53,021 --> 00:53:54,606 "And the reason it ain't eating... 730 00:53:55,607 --> 00:53:59,153 is because it's preparing for a much larger meal." 731 00:54:00,279 --> 00:54:03,782 Sweet came back to work, told Alamo that story... 732 00:54:04,867 --> 00:54:06,910 and I never heard him laugh harder. 733 00:54:08,871 --> 00:54:12,916 He gave her ten bands for a snake she'd have given him for free. 734 00:54:14,668 --> 00:54:15,669 Why? 735 00:54:16,795 --> 00:54:18,797 Because it's a reminder. 736 00:54:19,840 --> 00:54:23,302 You never really know a motherfucker's true intentions. 737 00:54:28,307 --> 00:54:29,308 Totally. 738 00:54:31,727 --> 00:54:34,062 You're gonna get inside that safe? 739 00:54:34,146 --> 00:54:35,147 Yeah. 740 00:54:36,690 --> 00:54:37,691 Good. 741 00:54:39,026 --> 00:54:41,487 It'd be real awkward if I lied to your mother. 742 00:54:45,449 --> 00:54:46,784 My mother? 743 00:54:49,495 --> 00:54:50,496 Leslie. 744 00:54:51,497 --> 00:54:52,581 Nice lady. 745 00:54:53,582 --> 00:54:55,083 Told her how well you're doing. 746 00:55:36,875 --> 00:55:38,919 Lord saw that the wickedness 747 00:55:39,002 --> 00:55:40,504 of man-- man-- thought-- 748 00:55:40,587 --> 00:55:42,130 was great in the earth. 749 00:55:42,214 --> 00:55:44,299 That every intent of the thought-- the thought-- 750 00:55:44,383 --> 00:55:47,678 is only-- was only evil continually. 751 00:55:55,853 --> 00:55:56,937 Come on. 752 00:55:57,938 --> 00:55:59,273 Shit. 753 00:56:13,412 --> 00:56:14,997 Stupid ass car. 754 00:56:26,341 --> 00:56:27,509 Piece of shit. 755 00:56:33,974 --> 00:56:34,975 Ohh! 756 00:56:36,018 --> 00:56:38,228 Oh, shit! 757 00:56:39,229 --> 00:56:40,188 Fuck. 758 00:56:50,949 --> 00:56:51,950 Fuck.