1
00:00:12,221 --> 00:00:14,556
The coldest female
Alamo ever knew...
2
00:00:17,518 --> 00:00:18,769
was his mama.
3
00:00:18,810 --> 00:00:20,020
Now, look,
the man coming,
4
00:00:20,062 --> 00:00:21,271
he ain't like your daddy.
5
00:00:21,313 --> 00:00:25,108
He a good man.
He a God-fearing man.
6
00:00:25,150 --> 00:00:28,612
And I want him
to take care of us.
7
00:00:28,654 --> 00:00:32,366
Hot meals, clothes.
8
00:00:32,407 --> 00:00:35,035
Shoes that fit.
That sound nice?
9
00:00:36,995 --> 00:00:38,789
He ain't the prettiest man,
10
00:00:38,830 --> 00:00:40,415
but don't you say nothin'
about that, you hear?
11
00:00:42,042 --> 00:00:45,003
You shake his hand
and you look him in the eyes.
12
00:00:46,380 --> 00:00:47,923
'Cause he could love me.
13
00:00:48,840 --> 00:00:50,717
But that don't mean nothin'
if he don't love you, too.
14
00:00:50,759 --> 00:00:53,387
'Cause you the most important
thing in the world to me.
15
00:00:55,889 --> 00:00:58,475
- I sold him on this whole idea.
16
00:00:58,517 --> 00:00:59,851
I made some big promises.
17
00:01:02,437 --> 00:01:04,398
- Hi, you.
- How you doing, beautiful?
18
00:01:05,774 --> 00:01:07,359
- Thank you.
- You're welcome.
19
00:01:09,945 --> 00:01:10,946
Come on.
20
00:01:13,031 --> 00:01:14,408
Mo?
21
00:01:14,449 --> 00:01:16,577
This my friend
I was telling you about.
22
00:01:22,583 --> 00:01:25,836
I'm Preston.
Nice to finally meet you.
23
00:01:25,877 --> 00:01:29,006
Alamo.
Nice to meet you, too.
24
00:01:29,047 --> 00:01:30,841
Nice firm handshake you got there.
25
00:01:30,882 --> 00:01:31,883
Thanks.
26
00:01:35,804 --> 00:01:37,055
He seemed nice.
27
00:01:38,223 --> 00:01:40,017
But his scars scared Alamo.
28
00:01:42,060 --> 00:01:43,061
Mm.
29
00:01:46,315 --> 00:01:48,859
Shh.
30
00:01:48,900 --> 00:01:51,820
- Mm-hmm.
- Damn it, I'm gonna have to kill you too.
31
00:01:57,159 --> 00:01:58,869
Now don't get me in no trouble.
32
00:02:05,917 --> 00:02:08,295
He may have been
ugly on the outside,
33
00:02:08,337 --> 00:02:10,589
but on the inside,
he was a good man.
34
00:02:10,631 --> 00:02:12,716
Heavenly Father,
thank you for the food
35
00:02:12,758 --> 00:02:14,718
we are about to receive.
36
00:02:14,760 --> 00:02:16,386
Bless the hand
that prepared it,
37
00:02:16,428 --> 00:02:18,430
and may it strengthen us
38
00:02:18,472 --> 00:02:20,557
so we can continue
to do Your work.
39
00:02:20,599 --> 00:02:22,643
In Jesus name. Amen.
40
00:02:22,684 --> 00:02:24,102
- Amen.
- Mm.
41
00:02:30,317 --> 00:02:32,319
And he loved his mama.
42
00:02:32,361 --> 00:02:33,737
You're so beautiful.
43
00:02:37,032 --> 00:02:39,451
Hey!
Go to bed.
44
00:02:43,497 --> 00:02:46,583
♪ Let my people go ♪
45
00:02:46,583 --> 00:02:49,002
- Welcome to Messiah.
- Good morning. Good morning, brother.
46
00:02:49,044 --> 00:02:51,338
I appreciate that. Thank you.
Thanks for coming.
47
00:02:51,380 --> 00:02:54,257
Morning!
48
00:02:54,299 --> 00:02:59,596
♪ Now, when Israel
was in Egypt land ♪
49
00:02:59,638 --> 00:03:03,433
♪ Let my people go ♪
50
00:03:03,475 --> 00:03:08,480
♪ Mm, made old Pharaoh
understand ♪
51
00:03:08,522 --> 00:03:12,943
- ♪ Let my people go ♪
- ♪ So the Lord said ♪
52
00:03:12,984 --> 00:03:15,153
- ♪ Go down ♪
- ♪ Go down ♪
53
00:03:15,195 --> 00:03:17,531
- ♪ Moses ♪
- ♪ Moses ♪
54
00:03:17,572 --> 00:03:23,286
♪ Way down Egypt land,
tell old... ♪
55
00:03:23,328 --> 00:03:24,705
Alamo thanked God
56
00:03:24,746 --> 00:03:26,790
for bringing Preston
into their lives.
57
00:03:26,832 --> 00:03:31,294
♪ Let my people go ♪
58
00:03:31,336 --> 00:03:33,797
I want you to look to God
and I want you to say, "Lord."
59
00:03:33,839 --> 00:03:36,007
- Lord.
- Come on, look up and say, "Lord!"
60
00:03:36,049 --> 00:03:38,468
- Lord.
- "You got my attention."
61
00:03:38,510 --> 00:03:39,970
You got my attention.
62
00:03:40,011 --> 00:03:41,471
Hey, what's goin' on, brother?
63
00:03:41,513 --> 00:03:42,806
- Solid, brother.
- Ah.
64
00:03:42,848 --> 00:03:44,141
What kinda ice cream
you want?
65
00:03:44,182 --> 00:03:45,684
- Strawberry shortcake.
- Let me get two
66
00:03:45,726 --> 00:03:47,269
of those strawberry shortcakes.
67
00:03:49,396 --> 00:03:51,481
When you getting
that settlement?
68
00:03:51,523 --> 00:03:52,524
Soon.
69
00:03:53,525 --> 00:03:54,985
You said "soon" a year ago.
70
00:03:55,026 --> 00:03:56,236
Yeah, you know how they be.
71
00:03:56,278 --> 00:04:00,157
They dotting they I's,
crossing they T's.
72
00:04:00,198 --> 00:04:01,408
After what they done
to your face,
73
00:04:01,450 --> 00:04:03,326
they oughta make you
rich as cream.
74
00:04:03,368 --> 00:04:06,163
♪ Let my people ♪
75
00:04:06,204 --> 00:04:08,915
♪ Go ♪
76
00:04:08,957 --> 00:04:10,876
Everyone said Preston used to be handsome.
77
00:04:12,377 --> 00:04:14,379
Alamo didn't know him
back then.
78
00:04:14,421 --> 00:04:16,173
He worked at
a chemical factory
79
00:04:16,214 --> 00:04:17,674
until a vat
blew up in his face.
80
00:04:17,716 --> 00:04:19,259
Now, when I get this money...
81
00:04:20,469 --> 00:04:22,137
we gonna send you
to one of those white schools.
82
00:04:23,805 --> 00:04:25,557
You might have to wear
a uniform.
83
00:04:27,976 --> 00:04:30,771
Heck, you might even learn
to speak French.
84
00:04:34,107 --> 00:04:36,234
Don't tell your mama I bought
you no ice cream, right?
85
00:04:36,276 --> 00:04:38,945
One day, Preston came home with some news.
86
00:04:38,987 --> 00:04:40,071
Hey, babe.
87
00:04:43,742 --> 00:04:45,285
What's-- what's that?
88
00:04:46,495 --> 00:04:49,122
We rich?
89
00:04:49,164 --> 00:04:50,916
- We rich?!
- Yeah!
90
00:04:56,755 --> 00:04:58,924
- Got you somethin'.
- Preston knew that he was lucky
91
00:04:58,965 --> 00:05:00,217
to have Alamo's mama.
92
00:05:02,511 --> 00:05:04,137
So he treated her
like a princess.
93
00:05:05,263 --> 00:05:07,057
You love me, Daddy.
94
00:05:07,057 --> 00:05:08,266
There was barely
a day that went by
95
00:05:08,308 --> 00:05:10,143
where he didn't come home
with a gift.
96
00:05:10,185 --> 00:05:11,895
You know I do.
97
00:05:11,937 --> 00:05:13,730
You can place it right there.
98
00:05:18,610 --> 00:05:20,445
Right next to the table.
99
00:05:23,281 --> 00:05:24,825
Make sure not to scratch
the glass.
100
00:05:24,866 --> 00:05:27,452
And you be extra careful
with these, please.
101
00:05:30,038 --> 00:05:32,541
Careful with those.
That goes in the bedroom.
102
00:05:34,835 --> 00:05:36,586
Ain't this just
the most beautiful thing
103
00:05:36,628 --> 00:05:39,589
- you ever seen, Alamo?
- Yeah.
104
00:05:39,631 --> 00:05:41,758
Did Mama enroll you
at school today? - Mm-hmm.
105
00:05:41,800 --> 00:05:43,218
- Ain't that right?
- Mm.
106
00:05:44,719 --> 00:05:46,930
Alamo, they excited
to meet you.
107
00:05:50,475 --> 00:05:51,685
They mention a uniform?
108
00:05:53,645 --> 00:05:56,439
Mm, no.
But I'll ask.
109
00:05:56,481 --> 00:05:58,817
- Mm.
- They don't start till September.
110
00:06:07,325 --> 00:06:08,326
Mo?
111
00:06:09,327 --> 00:06:12,205
Homework, not cowboys.
112
00:06:12,247 --> 00:06:14,165
Hey.
113
00:06:15,083 --> 00:06:17,878
Yes.
Mm-hmm.
114
00:06:18,712 --> 00:06:19,838
Soon, love.
115
00:06:20,755 --> 00:06:22,507
You'll see.
Red box.
116
00:06:24,509 --> 00:06:25,760
Middle drawer.
117
00:06:28,722 --> 00:06:30,682
To this day,
that was the best summer
118
00:06:30,724 --> 00:06:32,350
of Alamo's life.
119
00:06:32,392 --> 00:06:34,853
They even went to the beach
on vacation for Labor Day.
120
00:06:34,895 --> 00:06:36,855
- Tell you a secret?
- Yes, sir.
121
00:06:37,856 --> 00:06:39,482
Promise not to say anything?
122
00:06:39,524 --> 00:06:40,984
Yes, sir.
123
00:06:41,026 --> 00:06:42,360
When we get back home...
124
00:06:43,361 --> 00:06:45,363
I'm gonna ask your mama
to marry me.
125
00:06:48,033 --> 00:06:51,036
Look, I know you had
a tough time with your daddy.
126
00:06:52,537 --> 00:06:54,581
But I want to try
to make up for that.
127
00:06:54,623 --> 00:06:56,541
You know, give you
and your mama a good life.
128
00:06:56,583 --> 00:06:59,920
So, what do you say?
I got your blessing, young man?
129
00:06:59,961 --> 00:07:01,838
Yes, sir.
130
00:07:01,880 --> 00:07:04,883
My guy.
131
00:07:04,925 --> 00:07:06,885
They were returning home to a new life.
132
00:07:09,137 --> 00:07:11,264
So what was your favorite part? Hm?
133
00:07:13,183 --> 00:07:15,560
The beach or...
134
00:07:21,232 --> 00:07:22,609
Oh, my God.
135
00:07:29,115 --> 00:07:32,494
Oh, my God.
Oh, my God.
136
00:07:33,453 --> 00:07:36,039
- Oh, my God.
- Baby, baby.
137
00:07:36,081 --> 00:07:37,749
No, no, no.
138
00:07:38,959 --> 00:07:40,377
My jewelry, sh--
139
00:07:40,418 --> 00:07:42,462
oh, no, goddamn it!
140
00:07:42,504 --> 00:07:44,881
- Baby, calm down.
- What am I supposed
141
00:07:44,923 --> 00:07:46,299
to stay calm for?
Ain't nothing in here!
142
00:07:46,341 --> 00:07:49,052
They had been robbed
of everything they were worth.
143
00:07:49,094 --> 00:07:50,595
What are you doing?
Why are you-- why are you
144
00:07:50,637 --> 00:07:52,138
- taking the bag? Baby?
- Alamo?
145
00:07:52,180 --> 00:07:54,224
His mama wanted
to take him and leave.
146
00:07:54,265 --> 00:07:56,059
Okay, Alamo, time to go.
147
00:07:57,936 --> 00:08:00,772
Baby.
148
00:08:00,814 --> 00:08:03,066
Baby, please just don't.
Don't do this.
149
00:08:03,108 --> 00:08:05,068
I can fix this.
I promise, baby.
150
00:08:05,110 --> 00:08:06,611
Preston, ain't nothing
for you to fix.
151
00:08:06,653 --> 00:08:09,239
- I can fix this. Please.
- There's nothing here to fix.
152
00:08:09,280 --> 00:08:12,158
This is some bad luck shit,
and I can't take it.
153
00:08:12,200 --> 00:08:14,494
Go out the door.
154
00:08:15,996 --> 00:08:17,789
- Come on.
- I can fix this.
155
00:08:20,166 --> 00:08:23,128
I can fix this.
156
00:08:31,886 --> 00:08:34,180
Alamo didn't understand why they couldn't just go back
157
00:08:34,222 --> 00:08:35,932
to the way things were.
158
00:08:35,974 --> 00:08:36,975
Shit.
159
00:08:39,310 --> 00:08:41,187
Why they had to up
and go to a whole new city.
160
00:08:41,229 --> 00:08:42,272
Okay.
161
00:08:42,313 --> 00:08:44,107
I make the best
choices for you.
162
00:08:44,149 --> 00:08:46,067
And let me tell you,
that man was bad luck.
163
00:08:47,152 --> 00:08:48,153
Hold this.
164
00:09:10,759 --> 00:09:12,010
Hey, babe.
165
00:09:15,680 --> 00:09:17,515
Check out the new digs,
baby.
166
00:09:22,353 --> 00:09:23,855
Come in, Alamo.
167
00:09:25,023 --> 00:09:26,274
And close the door.
168
00:09:31,404 --> 00:09:34,240
Oh! It's been a day.
169
00:09:35,784 --> 00:09:37,077
You gonna make me
a drink, babe?
170
00:09:37,118 --> 00:09:39,329
Mm-hmm.
171
00:09:39,370 --> 00:09:41,081
It's beautiful.
172
00:09:41,122 --> 00:09:43,583
Just like you, sugar.
173
00:09:45,960 --> 00:09:49,547
Now, which one of them jokers
you hired broke my cat?
174
00:09:50,632 --> 00:09:52,175
Your cat look fine to me.
175
00:09:54,886 --> 00:09:56,763
I'm talking
'bout my figurine.
176
00:09:56,805 --> 00:09:58,389
Mm.
177
00:09:58,431 --> 00:09:59,891
Well, I can't tell you
who broke it,
178
00:09:59,933 --> 00:10:01,309
but I can damn sure fix it.
179
00:10:02,519 --> 00:10:05,355
Okay...
180
00:10:05,396 --> 00:10:06,856
- Mm.
- Mm-hmm.
181
00:10:06,898 --> 00:10:09,234
You gonna put your stuff
up on the wall.
182
00:10:09,275 --> 00:10:10,610
Now that you're here,
183
00:10:10,652 --> 00:10:12,570
how 'bout I put you
on the wall right now?
184
00:10:12,612 --> 00:10:14,948
Alamo realized
it was all an act.
185
00:10:14,989 --> 00:10:16,241
None of it was real.
186
00:10:19,119 --> 00:10:20,120
Go.
187
00:10:21,162 --> 00:10:23,206
Go down the hall.
Which room is it?
188
00:10:23,248 --> 00:10:24,541
It's all the way
in the back.
189
00:10:24,582 --> 00:10:25,875
I'll be down there later, honey.
190
00:10:25,917 --> 00:10:27,585
It's the one at the end.
191
00:10:27,627 --> 00:10:29,671
Don't look at me
like that, Alamo.
192
00:10:31,840 --> 00:10:34,217
You wasn't the one that
had to kiss his ugly face.
193
00:10:37,262 --> 00:10:38,888
It was just one long con.
194
00:10:40,515 --> 00:10:42,267
And the real mark
wasn't even Preston.
195
00:10:43,017 --> 00:10:44,269
It was Alamo.
196
00:10:45,478 --> 00:10:46,604
He believed her.
197
00:11:01,452 --> 00:11:04,247
That night, he made
a promise to himself.
198
00:11:04,289 --> 00:11:05,915
For as long as he lived,
199
00:11:05,957 --> 00:11:08,668
never again would a bitch
outsmart him.
200
00:11:15,049 --> 00:11:16,342
Hyah!
201
00:11:33,568 --> 00:11:35,778
Hey, man.
What-- what are you doing?
202
00:11:35,820 --> 00:11:39,032
Stepping up to the plate,
it's The Great Bambino.
203
00:11:39,073 --> 00:11:41,367
Come on, man,
don't do that. What are you doing?
204
00:11:41,409 --> 00:11:43,703
No, no, no, no, no, no, no!
Hey, come on.
205
00:11:43,745 --> 00:11:45,496
- Come on, don't do that.
- Jack Dunn's baby.
206
00:11:45,538 --> 00:11:47,540
I can-- I can-- no, no, no!
207
00:11:47,582 --> 00:11:49,125
Hey, hey, hey.
Hey, no, no, no!
208
00:11:49,167 --> 00:11:50,460
No! No, no. Hey, hey.
209
00:11:50,501 --> 00:11:52,003
Hey, no, no!
I can help you!
210
00:11:52,045 --> 00:11:53,546
The gi-- no, no, the girl.
The girl.
211
00:11:53,588 --> 00:11:55,131
The girl, the getaway driver,
I know her, I know her,
212
00:11:55,173 --> 00:11:56,382
and her name is--
her name is Faye.
213
00:11:56,424 --> 00:11:58,301
- Babe Ruth!
- No, no, no, no!
214
00:11:58,343 --> 00:11:59,969
I can call her, I can call her.
I can get your money back.
215
00:12:00,011 --> 00:12:01,346
I can get it back. Please.
216
00:12:11,564 --> 00:12:13,691
Apparently,
Faye sampled the drugs
217
00:12:13,733 --> 00:12:15,443
they stole from
the Silver Slipper.
218
00:12:18,363 --> 00:12:20,365
And instead of getting high...
219
00:12:20,406 --> 00:12:23,076
I've been on the toilet for two hours.
220
00:12:23,117 --> 00:12:25,411
I can't stop shitting.
221
00:12:25,453 --> 00:12:27,330
Aw, man, that-- that sucks.
222
00:12:27,372 --> 00:12:29,040
I-- I hate when
I have diarrhea.
223
00:12:30,708 --> 00:12:32,835
Yeah, um...
224
00:12:32,877 --> 00:12:34,921
listen, Faye, I--
I kinda need you to do me a little favor.
225
00:12:36,297 --> 00:12:39,175
Um, can you, uh,
226
00:12:39,217 --> 00:12:41,844
can you just find Wayne's key,
the one to the safe,
227
00:12:41,886 --> 00:12:44,597
and just, like, take a picture
of it, uh, next to a quarter?
228
00:12:44,639 --> 00:12:46,349
Why a quarter?
229
00:12:46,391 --> 00:12:47,850
Just for scale.
230
00:12:47,892 --> 00:12:49,769
- This sounds complicated.
- It's not.
231
00:12:49,811 --> 00:12:51,271
It's not really
that complicated.
232
00:12:51,312 --> 00:12:53,189
It's pretty easy.
233
00:12:53,231 --> 00:12:55,608
And, uh, i-if you
do this for me,
234
00:12:55,650 --> 00:12:59,070
I could, uh, let you--
let you keep some money.
235
00:12:59,112 --> 00:13:02,448
Like, rob them?
I'm not gonna rob them.
236
00:13:02,490 --> 00:13:03,992
The only problem was...
237
00:13:04,909 --> 00:13:06,786
Mm, mm.
238
00:13:10,415 --> 00:13:11,416
Mm.
239
00:13:12,542 --> 00:13:14,877
...Faye had fallen
madly in love.
240
00:13:14,919 --> 00:13:18,756
You are the most beautiful girl
I've ever laid my eyes on.
241
00:13:18,798 --> 00:13:19,799
Mm.
242
00:13:36,024 --> 00:13:39,819
Look, um,
I'm gonna talk to Laurie...
243
00:13:41,029 --> 00:13:43,281
'cause you shouldn't be muling.
244
00:13:43,323 --> 00:13:44,991
- Mm-hmm.
- Okay?
245
00:13:45,033 --> 00:13:46,034
Mm-hmm.
246
00:13:51,331 --> 00:13:53,249
Only thing you oughta be
carrying in that belly
247
00:13:53,291 --> 00:13:54,959
is some fair-skinned babies.
248
00:13:57,337 --> 00:13:58,921
It's my dream.
249
00:13:58,963 --> 00:14:02,091
And, you know,
one thing led to another,
250
00:14:02,133 --> 00:14:03,926
and he gave me a tattoo.
251
00:14:03,968 --> 00:14:06,346
Is it a butterfly?
252
00:14:07,847 --> 00:14:09,140
Sexier.
253
00:14:15,146 --> 00:14:16,773
Wait, so are you a Nazi now?
254
00:14:17,732 --> 00:14:19,317
Not really.
255
00:14:20,902 --> 00:14:24,113
- So, sort of.
- Just forget I told you.
256
00:14:24,155 --> 00:14:25,156
Okay.
257
00:14:26,366 --> 00:14:29,869
Look, I just need you
to get the picture, okay?
258
00:14:29,911 --> 00:14:31,120
Can you do that?
259
00:14:31,162 --> 00:14:32,497
The plan was simple.
260
00:14:32,538 --> 00:14:34,290
Get a picture of the key
to Wayne's safe
261
00:14:34,332 --> 00:14:36,667
and have Alamo's guy
3D-print a duplicate.
262
00:14:36,709 --> 00:14:38,628
I just can't.
263
00:14:38,669 --> 00:14:40,797
Wayne is the love of my life.
264
00:14:40,838 --> 00:14:42,298
Oh, alright.
265
00:14:42,340 --> 00:14:44,467
Well, I'm gonna be
fucking killed.
266
00:14:44,509 --> 00:14:47,637
And, uh, all you need
to do is take a picture, so.
267
00:14:47,678 --> 00:14:51,182
I-- I hope you--
you're happy about that.
268
00:14:51,224 --> 00:14:54,352
Why don't you just lie to them
and say I'll help you?
269
00:14:54,394 --> 00:14:55,978
Aw, you know who--
270
00:14:56,020 --> 00:14:58,147
You know who would fucking
help me right now, is Fez.
271
00:14:58,147 --> 00:14:59,690
Fez would help me,
but you know where he is?
272
00:14:59,732 --> 00:15:01,192
He's in fucking jail.
Why?
273
00:15:01,234 --> 00:15:03,111
Because your last
fuckin' junkie boyfriend!
274
00:15:05,947 --> 00:15:06,948
Faye?
275
00:15:08,199 --> 00:15:09,742
He helped you,
and I need you to help me.
276
00:15:09,784 --> 00:15:11,702
Can you do that?
277
00:15:11,744 --> 00:15:12,745
Please.
278
00:15:14,372 --> 00:15:16,916
He was a true friend, alright?
He had your back, he had my back.
279
00:15:16,958 --> 00:15:19,585
And I need you to have
my back right now, man.
280
00:15:19,627 --> 00:15:21,546
Can you do that?
Can you help me right now?
281
00:15:23,047 --> 00:15:24,048
Please?
282
00:15:32,723 --> 00:15:33,808
Faye?
283
00:15:38,146 --> 00:15:40,481
You promise I can
keep the money?
284
00:15:46,571 --> 00:15:48,322
Okay.
Okay, yes.
285
00:15:49,282 --> 00:15:50,825
Yes, okay.
I have to go.
286
00:15:53,411 --> 00:15:56,247
Hey, puppy.
287
00:15:56,289 --> 00:15:58,166
- Who you talking to?
- A friend.
288
00:16:14,015 --> 00:16:15,600
Who's the friend?
289
00:16:15,641 --> 00:16:17,143
The one in prison.
290
00:16:19,770 --> 00:16:20,855
Your ex-boyfriend?
291
00:16:21,939 --> 00:16:23,608
Just a friend.
292
00:16:26,611 --> 00:16:27,862
Uh-huh.
293
00:16:31,449 --> 00:16:32,617
You were doing coke?
294
00:16:35,495 --> 00:16:37,747
I'm trying to put
a fucking baby in you, you doing coke?
295
00:16:37,788 --> 00:16:39,332
This isn't actually coke.
296
00:16:39,373 --> 00:16:41,167
I got two eyeballs.
That's fuckin' coke.
297
00:16:41,209 --> 00:16:42,502
You're not listening to me.
298
00:16:42,543 --> 00:16:44,462
- It's not actually--
- Hey, hey, hey, hey.
299
00:16:46,547 --> 00:16:48,466
Don't you try to fuckin'
wiggle out of this.
300
00:16:50,635 --> 00:16:53,304
Last thing I need
is you to be giving birth to some creepy crawly.
301
00:16:54,222 --> 00:16:55,223
Okay?
302
00:17:05,900 --> 00:17:07,527
Baby, you said you're gonna
take care of yourself.
303
00:17:07,568 --> 00:17:09,111
I come in here, what do I find?
Cocaine.
304
00:17:09,153 --> 00:17:11,030
I'm sorry.
305
00:17:24,168 --> 00:17:25,670
You been taking
your prenatal?
306
00:17:25,711 --> 00:17:27,046
Every day.
307
00:17:32,176 --> 00:17:35,304
Pretty soon there
ain't gonna be no drugs, okay?
308
00:17:35,346 --> 00:17:37,848
It's just gonna be money.
Stacks of it.
309
00:17:39,267 --> 00:17:42,728
Baby. Bougie. Bougie.
310
00:17:43,771 --> 00:17:45,147
Hey.
311
00:17:45,189 --> 00:17:47,817
- You don't like money?
- I like money.
312
00:17:47,858 --> 00:17:49,735
Yeah, you like money?
You like it?
313
00:17:52,738 --> 00:17:54,532
- Like designer clothes?
- Yeah.
314
00:17:55,616 --> 00:17:57,243
- Mani pedis?
- Yeah.
315
00:17:58,536 --> 00:18:01,539
Look, whatever my baby needs,
she gets, okay?
316
00:18:02,707 --> 00:18:04,875
You like that?
You like the sound of that?
317
00:18:04,917 --> 00:18:06,502
- I love it.
- Yeah.
318
00:18:07,753 --> 00:18:10,756
Well, good, 'cause it's coming.
Okay?
319
00:18:10,798 --> 00:18:13,509
Only one who don't see it
comin' is that fucking silverback gorilla,
320
00:18:13,551 --> 00:18:15,177
Alamo Brown.
321
00:18:15,219 --> 00:18:16,596
Mm.
322
00:18:16,637 --> 00:18:19,181
Oh, shit.
323
00:18:19,223 --> 00:18:21,559
Alamo agreed
to meet Laurie at his house.
324
00:18:45,082 --> 00:18:46,292
Showtime.
325
00:21:14,231 --> 00:21:17,985
Alamo Brown.
Thanks for having us.
326
00:21:19,236 --> 00:21:21,071
I really love your house.
327
00:21:22,907 --> 00:21:26,494
I hate that things have gotten
so contentious between us.
328
00:21:27,453 --> 00:21:29,663
Well, if you'd apologized...
329
00:21:30,915 --> 00:21:32,416
we wouldn't be here.
330
00:21:33,584 --> 00:21:34,752
I like it here.
331
00:21:34,794 --> 00:21:37,421
Yeah, I think we're in
a pretty good position.
332
00:22:03,113 --> 00:22:05,074
So, what you want?
333
00:22:05,950 --> 00:22:08,577
For my big Black ass to get
down on his hands and knees
334
00:22:08,619 --> 00:22:10,120
and beg for mercy?
335
00:22:10,162 --> 00:22:11,580
"Please, Massa Laurie.
336
00:22:11,622 --> 00:22:13,999
Spare me.
I don't know no better."
337
00:22:14,041 --> 00:22:15,960
I'd fucking love to see that.
338
00:22:18,963 --> 00:22:21,423
Oh, I bet you would, cracker.
339
00:22:21,465 --> 00:22:23,509
I got something
better in mind.
340
00:22:23,551 --> 00:22:27,137
You own a company called
Gold Rush Medical Services?
341
00:22:27,179 --> 00:22:29,515
I own me a lot of businesses.
342
00:22:29,557 --> 00:22:31,475
Why the fuck you asking?
343
00:22:31,517 --> 00:22:34,353
You mind explaining
this one in particular?
344
00:22:35,688 --> 00:22:38,774
I take me some girls
down to Mexicali
345
00:22:38,816 --> 00:22:40,943
for plastic surgery,
346
00:22:40,985 --> 00:22:44,989
dental work, that sort of shit.
Why?
347
00:22:45,739 --> 00:22:49,493
Your ugly mug in need
of a makeover?
348
00:22:50,369 --> 00:22:51,996
Do you use ambulances?
349
00:22:52,830 --> 00:22:54,331
Something like that.
350
00:22:54,373 --> 00:22:56,500
You get them medical
passes, too?
351
00:22:56,542 --> 00:22:59,044
The ones that let you
sail across the border?
352
00:23:00,546 --> 00:23:02,840
I see where this is going.
353
00:23:03,757 --> 00:23:06,510
So, if you were
to go down to bolt some boobs
354
00:23:06,552 --> 00:23:08,804
onto one of your whores,
355
00:23:08,846 --> 00:23:11,473
it wouldn't be that difficult
to bring something back.
356
00:23:12,141 --> 00:23:14,560
- You talking fentanyl?
- Something like that.
357
00:23:14,602 --> 00:23:16,645
You know,
there's something I don't understand
358
00:23:16,687 --> 00:23:18,314
about your business.
359
00:23:18,355 --> 00:23:21,817
Why y'all dumb motherfuckers
wanna kill the customer?
360
00:23:21,859 --> 00:23:24,361
The real question is,
why does the customer
361
00:23:24,403 --> 00:23:27,072
wanna buy something
that can kill them?
362
00:23:27,114 --> 00:23:30,159
It's supply and demand.
Don't blame me.
363
00:23:30,200 --> 00:23:31,994
And if I say no?
364
00:23:32,036 --> 00:23:33,829
We'll take everything we stole,
365
00:23:33,829 --> 00:23:36,832
wrap it up in a big box
with a beautiful bow,
366
00:23:36,874 --> 00:23:38,542
and we'll mail it to the FBI.
367
00:23:39,960 --> 00:23:41,754
Well, I guess
that's a yes, then.
368
00:23:41,795 --> 00:23:43,422
Attaboy.
369
00:23:44,381 --> 00:23:46,884
Hey, I'd watch your
motherfucking mouth, playboy.
370
00:23:48,802 --> 00:23:50,095
If I do this...
371
00:23:51,889 --> 00:23:53,682
I'll get my stuff back, right?
372
00:23:53,724 --> 00:23:55,893
- Yes.
- Yeah.
373
00:23:55,935 --> 00:23:57,937
And how do I know
that your pasty ass
374
00:23:57,978 --> 00:23:59,480
ain't gonna string me along?
375
00:24:00,439 --> 00:24:02,691
Don't you read the news?
376
00:24:02,733 --> 00:24:04,818
Bitch, I don't give a fuck
about the news.
377
00:24:05,819 --> 00:24:07,947
They're shutting
the border down.
378
00:24:07,988 --> 00:24:10,616
Putting hard-working Americans
like us out of business.
379
00:24:11,533 --> 00:24:14,662
It's one and done,
and we all live happily ever after.
380
00:24:16,080 --> 00:24:17,081
Hm.
381
00:24:18,999 --> 00:24:20,417
How much am I carrying?
382
00:24:20,459 --> 00:24:21,919
Eighty kilos.
383
00:24:21,961 --> 00:24:25,589
Goddamn!
384
00:24:27,508 --> 00:24:29,343
Mama's got a brand-new mule.
385
00:24:36,725 --> 00:24:37,768
Jackpot!
386
00:24:42,106 --> 00:24:43,440
Good job, Rue.
387
00:24:44,608 --> 00:24:46,902
You know, I think I would
like Mitch and Rue
388
00:24:46,944 --> 00:24:48,445
to drive down.
389
00:24:49,279 --> 00:24:50,906
Rue ain't going nowhere.
390
00:24:50,948 --> 00:24:52,491
She's good at this.
391
00:24:52,533 --> 00:24:54,326
I got people I trust more.
392
00:24:55,285 --> 00:24:56,453
You don't trust Rue?
393
00:24:57,454 --> 00:25:00,165
You pick your people,
and I'll pick mine.
394
00:25:04,962 --> 00:25:06,005
Deal?
395
00:25:08,632 --> 00:25:09,842
Deal.
396
00:25:18,308 --> 00:25:22,438
And if you as much as try
to fuck me in the slightest,
397
00:25:22,479 --> 00:25:25,441
even put a pinky up my ass,
398
00:25:25,482 --> 00:25:28,944
I will come down on you
like Hiroshima, Nagasaki.
399
00:25:28,986 --> 00:25:31,363
Not a motherfucker
left standing.
400
00:25:31,405 --> 00:25:32,489
You hear?
401
00:25:37,995 --> 00:25:40,831
Now, get your pasty ass
out of my fuckin' house.
402
00:26:09,193 --> 00:26:11,153
If everything
goes according to plan,
403
00:26:11,195 --> 00:26:13,530
these people will spend the rest
of their lives behind bars.
404
00:26:14,239 --> 00:26:15,657
Okay, so, uh, what about me?
405
00:26:15,699 --> 00:26:17,743
You did your job,
you kept your word.
406
00:26:17,785 --> 00:26:20,370
The U.S. attorney will look
at your case favorably.
407
00:26:22,206 --> 00:26:24,583
- So that's it?
- For the time being.
408
00:26:24,625 --> 00:26:26,293
- Okay.
- You did good, kid.
409
00:26:27,961 --> 00:26:29,838
Never thought I'd hear that.
410
00:26:29,880 --> 00:26:32,424
We're almost there.
Stay sharp.
411
00:26:44,561 --> 00:26:45,896
Thank you, God.
412
00:26:45,938 --> 00:26:48,023
I tried to warn Maddy about Alamo.
413
00:26:48,065 --> 00:26:50,901
I'm a big girl, Rue.
I'm not scared of him.
414
00:26:53,654 --> 00:26:56,448
Okay, well,
if he's such a monster, why do you work for him?
415
00:26:56,490 --> 00:26:58,826
Her goal was to milk
these girls for every penny...
416
00:26:59,910 --> 00:27:02,204
and get Alamo
to back her business.
417
00:27:02,246 --> 00:27:04,123
One where she didn't have
to answer to anyone.
418
00:27:06,166 --> 00:27:07,167
Yeah.
419
00:27:09,086 --> 00:27:11,046
Hey, Maddy, are you sure
this thing's safe?
420
00:27:11,088 --> 00:27:12,548
Get kinda...
421
00:27:12,589 --> 00:27:14,258
Like "Mm, it hurts."
422
00:27:16,677 --> 00:27:19,555
Turn around. Let me see
a little bit of that ass. -
423
00:27:24,643 --> 00:27:27,020
And this last week...
424
00:27:33,152 --> 00:27:35,654
...had laid
the groundwork. -
425
00:27:39,867 --> 00:27:41,785
There she is.
426
00:27:42,786 --> 00:27:44,580
The club is so photogenic.
427
00:27:44,621 --> 00:27:47,583
- You gotta see these.
- I designed it myself,
428
00:27:47,624 --> 00:27:49,835
right down to the last
piece of fabric.
429
00:27:50,878 --> 00:27:52,504
Well, you got good taste.
430
00:27:53,505 --> 00:27:54,798
Tell me something
I don't know.
431
00:27:56,008 --> 00:27:57,801
Hey. I'm Maddy.
432
00:28:00,929 --> 00:28:02,014
I know.
433
00:28:02,723 --> 00:28:06,018
Take no offense.
This nigga got no social skills.
434
00:28:06,059 --> 00:28:07,769
Hm.
435
00:28:07,811 --> 00:28:09,646
I think this is a good one
right there, that's money.
436
00:28:09,688 --> 00:28:11,523
Yeah, I really like this one.
437
00:28:11,565 --> 00:28:13,609
Hey, I was thinking,
it would be good
438
00:28:13,650 --> 00:28:15,277
if you gave the girls
some time off
439
00:28:15,319 --> 00:28:17,821
so I could take them out,
introduce them to people,
440
00:28:17,863 --> 00:28:19,615
start building their profiles.
441
00:28:19,656 --> 00:28:21,491
What you talking about,
time off?
442
00:28:21,533 --> 00:28:23,160
Well, they work, like,
six days a week.
443
00:28:23,202 --> 00:28:25,662
Yeah. That's my money.
444
00:28:25,704 --> 00:28:27,372
It would just be nice
445
00:28:27,414 --> 00:28:29,374
to have some time
with them so I can--
446
00:28:29,416 --> 00:28:31,168
Look here, when we made
this agreement,
447
00:28:31,210 --> 00:28:33,837
you didn't say nothing
about taking my bitches.
448
00:28:33,879 --> 00:28:35,672
If you did,
we wouldn't have this agreement.
449
00:28:35,714 --> 00:28:37,966
I'm not trying
to take your girls.
450
00:28:38,008 --> 00:28:40,344
Bishop, do I look
like a wet pussy?
451
00:28:41,345 --> 00:28:43,305
- No.
- Then why do I feel like
452
00:28:43,347 --> 00:28:44,848
everybody's trying to fuck me?
453
00:28:46,016 --> 00:28:48,977
- How one feels is irrelevant.
- Irrelevant?
454
00:28:49,019 --> 00:28:51,480
Motherfucker, you got eyes
and ears, don't you?
455
00:28:51,521 --> 00:28:53,857
- Yes, I do.
- And what they seen and heard?
456
00:28:55,859 --> 00:28:57,903
There are people
trying to fuck you.
457
00:28:59,529 --> 00:29:01,615
I don't know
if Maddy Perez is one of them.
458
00:29:21,969 --> 00:29:25,222
Against all odds,
life was looking okay.
459
00:29:26,390 --> 00:29:28,183
Maybe every mistake
I've made
460
00:29:28,225 --> 00:29:30,018
led me to the right place
after all.
461
00:29:52,165 --> 00:29:53,583
You know what I think
my problem is?
462
00:29:55,627 --> 00:29:56,712
There's only one?
463
00:29:59,589 --> 00:30:02,509
I have no responsibilities
to anyone except myself.
464
00:30:04,136 --> 00:30:07,264
I think that's why
I have so much anxiety and depression.
465
00:30:09,141 --> 00:30:11,643
Now, if I had kids,
I think it'd be different.
466
00:30:14,354 --> 00:30:16,315
- You wanna have kids?
- Yeah.
467
00:30:18,650 --> 00:30:19,943
I wanna start a life.
468
00:30:20,944 --> 00:30:22,487
Get married, have a family.
469
00:30:24,823 --> 00:30:27,409
I don't know if you're ready
for kids, Rue.
470
00:30:27,451 --> 00:30:30,620
Nobody's ready for kids, right?
But they just do it.
471
00:30:32,122 --> 00:30:34,499
Then your problems aren't
about yourself anymore.
472
00:30:37,294 --> 00:30:38,295
Mm.
473
00:30:39,629 --> 00:30:41,631
How long have you been
sober this time?
474
00:30:42,549 --> 00:30:44,343
A bit.
I mean, like a while.
475
00:30:45,635 --> 00:30:47,637
I'm not really counting
the days this time.
476
00:30:50,349 --> 00:30:53,393
I just want good old-fashioned
American problems.
477
00:30:55,062 --> 00:30:57,522
What you're talking about
is fantasy.
478
00:31:01,568 --> 00:31:04,946
Yeah, well, what you're doing
is kinda a fantasy.
479
00:31:04,988 --> 00:31:06,782
You're in a relationship
with a married guy
480
00:31:06,823 --> 00:31:08,325
who's never gonna be there.
481
00:31:11,203 --> 00:31:12,496
Opposed to you?
482
00:31:12,537 --> 00:31:14,581
I mean, I wanna wake up
to someone I love.
483
00:31:18,210 --> 00:31:20,337
Someone who depends on me.
484
00:31:20,379 --> 00:31:23,173
Someone who expects me to be
the best version of myself.
485
00:31:26,259 --> 00:31:28,011
I think that's the solution.
486
00:31:31,181 --> 00:31:33,934
Because I-- I have to live for
something greater than myself.
487
00:31:40,023 --> 00:31:43,276
And you think
we're gonna be that?
488
00:31:54,121 --> 00:31:55,288
Why not?
489
00:31:58,542 --> 00:31:59,793
How romantic.
490
00:32:02,629 --> 00:32:04,047
I want to be with you.
491
00:32:07,050 --> 00:32:08,385
I don't get it.
492
00:32:10,178 --> 00:32:12,013
Well, the last time
we were together,
493
00:32:12,055 --> 00:32:13,974
- I just thought that it was--
- A mistake.
494
00:32:15,809 --> 00:32:17,144
A mistake?
495
00:32:19,563 --> 00:32:21,690
You show up, you disappear.
496
00:32:21,731 --> 00:32:23,775
You make plans,
you don't follow through,
497
00:32:23,817 --> 00:32:26,319
and now you're here,
like, professing your love?
498
00:32:26,903 --> 00:32:29,948
Where's our relationship?
In your head?
499
00:32:30,907 --> 00:32:32,409
I mean, I'm sorry.
500
00:32:32,451 --> 00:32:35,078
Did we not just have
an amazing time together?
501
00:32:35,120 --> 00:32:37,038
Am I crazy?
502
00:32:37,080 --> 00:32:38,874
I just-- I'm sorry,
I thought it was--
503
00:32:38,915 --> 00:32:40,500
A big fucking mistake.
504
00:32:41,626 --> 00:32:43,587
It almost cost me
my relationship.
505
00:32:44,671 --> 00:32:47,132
This place, literally everything
I'm working towards.
506
00:32:47,174 --> 00:32:48,925
So this is your future now?
507
00:32:49,593 --> 00:32:51,803
To like, be hidden
in this place here?
508
00:32:53,638 --> 00:32:54,931
His wife knows about me.
509
00:32:54,973 --> 00:32:56,641
What does that mean, Jules?
510
00:32:57,601 --> 00:32:59,060
He's not gonna leave
his wife for you.
511
00:32:59,102 --> 00:33:00,979
Jules, come on.
512
00:33:01,021 --> 00:33:03,231
You're just a little toy
513
00:33:03,231 --> 00:33:05,233
that he keeps locked
in a little room.
514
00:33:05,275 --> 00:33:07,944
"Don't go anywhere,
don't see anyone, just--
515
00:33:07,986 --> 00:33:10,489
just stay there and paint
until I come back to fuck you"?
516
00:33:20,832 --> 00:33:22,584
Ellis is gonna be here
in 45 minutes,
517
00:33:22,626 --> 00:33:24,628
so I suggest you get
the fuck out of my painting.
518
00:34:23,353 --> 00:34:25,814
So, you walk in,
get Marc's attention,
519
00:34:25,855 --> 00:34:28,066
say the lines,
and that's the scene.
520
00:34:29,025 --> 00:34:30,318
Picture's up!
521
00:34:30,318 --> 00:34:33,029
- Picture's up.
- Picture's up.
522
00:34:33,071 --> 00:34:34,614
This your first time
on camera?
523
00:34:36,032 --> 00:34:38,410
Um... kinda.
524
00:34:38,451 --> 00:34:40,704
Just take a deep breath,
you're gonna be great.
525
00:34:40,745 --> 00:34:43,206
Cassie only
had a few lines. - Roll sound.
526
00:34:46,001 --> 00:34:48,420
- Sound speeds.
- But she studied them religiously.
527
00:34:48,461 --> 00:34:49,588
Mark.
528
00:34:49,629 --> 00:34:51,047
And action!
529
00:34:55,093 --> 00:34:57,178
- Oh.
- Oh, my God.
530
00:34:57,220 --> 00:34:59,389
She's got
an interesting figure.
531
00:34:59,431 --> 00:35:01,891
- Yeah, she's very, uh, womanly.
- Mm.
532
00:35:03,059 --> 00:35:04,352
Hi.
533
00:35:04,394 --> 00:35:05,729
Are you hiring?
534
00:35:06,813 --> 00:35:07,897
Are you good?
535
00:35:09,524 --> 00:35:12,277
Well, I worked at Tableau
for over a year.
536
00:35:12,319 --> 00:35:15,614
I see.
So, Jagger was your boss.
537
00:35:15,655 --> 00:35:17,741
What are you implying?
538
00:35:17,782 --> 00:35:20,619
Jagger and I go way back.
539
00:35:20,660 --> 00:35:23,371
Let's just say, uh,
you're not the first girl
540
00:35:23,413 --> 00:35:25,624
to come running once
the honeymoon's over.
541
00:35:36,259 --> 00:35:37,927
Wait. The honeymoon?
542
00:35:40,263 --> 00:35:41,598
Let's just say
you're not the first girl
543
00:35:41,640 --> 00:35:43,058
to come running once the...
544
00:35:43,099 --> 00:35:44,434
...honeymoon is over.
545
00:35:46,936 --> 00:35:48,605
I'm just trying to survive.
546
00:35:49,439 --> 00:35:51,483
What?
547
00:35:51,524 --> 00:35:53,109
Is-- is that the line?
548
00:35:53,151 --> 00:35:55,153
What's she talking about?
549
00:35:55,195 --> 00:35:56,905
- This isn't the dialogue.
- I mean, you think you would know someone
550
00:35:56,946 --> 00:35:59,074
after five years,
but you don't.
551
00:35:59,115 --> 00:36:00,742
Did you give her
the wrong script?
552
00:36:00,784 --> 00:36:02,243
I don't know what's happening.
553
00:36:02,285 --> 00:36:04,120
Well, you must have 'cause
I didn't write those lines.
554
00:36:04,162 --> 00:36:06,081
Yeah,
what's she talking about? - Uh...
555
00:36:06,122 --> 00:36:08,583
Spencer, that line's
not in the script. - Does anybody have a...
556
00:36:08,625 --> 00:36:10,794
He just lied
and lied and lied.
557
00:36:12,629 --> 00:36:15,548
And I did everything for him,
and what do I get in return?
558
00:36:17,300 --> 00:36:19,177
A bloody nose
on my wedding night.
559
00:36:20,136 --> 00:36:23,098
Did Jagger hit you?
560
00:36:23,139 --> 00:36:25,767
- What's he doing?
- I don't know, he's-- he's rolling with it though.
561
00:36:25,809 --> 00:36:27,477
Should we just cut?
562
00:36:27,519 --> 00:36:29,312
You know, I find it
rather compelling.
563
00:36:29,354 --> 00:36:31,564
Let's-- let's just let it roll.
564
00:36:33,400 --> 00:36:35,485
Maybe I deserved it.
565
00:36:35,527 --> 00:36:36,528
Hey.
566
00:36:37,529 --> 00:36:39,989
- No woman deserves to get hit.
- No, but I do.
567
00:36:40,031 --> 00:36:42,409
I stole him from
my best friend, I mean...
568
00:36:44,327 --> 00:36:46,705
I think this is the price I pay.
569
00:36:46,746 --> 00:36:49,040
It's very compelling, but how does this
570
00:36:49,082 --> 00:36:50,792
- fit into the script?
- I don't know.
571
00:36:50,834 --> 00:36:53,378
It feels fresh
and it's giving me the feels.
572
00:36:53,420 --> 00:36:55,171
I think she's got something.
573
00:36:55,213 --> 00:36:57,716
Well, she might,
but she seems a little unhinged.
574
00:36:57,757 --> 00:36:59,676
Excuse me!
Is someone gonna cue me?
575
00:36:59,718 --> 00:37:01,219
Enter!
576
00:37:04,389 --> 00:37:05,515
Hello, Marc.
577
00:37:08,893 --> 00:37:12,188
So, you gonna introduce me
to your little friend?
578
00:37:12,230 --> 00:37:13,231
Oceana.
579
00:37:14,107 --> 00:37:16,025
This isn't what it looks like.
580
00:37:22,157 --> 00:37:25,326
I have all the dirt to shut
Jagger... bars down.
581
00:37:25,368 --> 00:37:26,828
And cut!
582
00:37:26,870 --> 00:37:29,372
Was that improv?
What were you doing?
583
00:37:29,414 --> 00:37:31,666
You okay?
584
00:37:31,708 --> 00:37:33,835
Yeah.
585
00:37:33,877 --> 00:37:35,503
I want to see that girl.
586
00:37:38,089 --> 00:37:39,507
How long have you been acting?
587
00:37:39,507 --> 00:37:40,550
Um...
588
00:37:41,760 --> 00:37:43,595
basically my whole life.
589
00:37:43,636 --> 00:37:46,014
- Have you?
- Mm-hmm.
590
00:37:46,055 --> 00:37:48,183
- Yes, Lexi, I have.
- Mm.
591
00:37:48,183 --> 00:37:52,103
Um, it's been my dream
to do it full-time though.
592
00:37:52,145 --> 00:37:54,773
- Mm-hmm.
- Especially on a show like LA Nights.
593
00:37:54,814 --> 00:37:57,859
Well, I hope you learned
from this experience
594
00:37:57,901 --> 00:38:00,695
- and you continue to grow.
- Mm.
595
00:38:00,737 --> 00:38:02,071
So, what do you do for a living?
596
00:38:02,113 --> 00:38:04,449
- I create content.
- For OnlyFans.
597
00:38:04,491 --> 00:38:07,577
OnlyFans?!
That's that site.
598
00:38:07,619 --> 00:38:10,038
- Mm-hmm.
- So, you pose nude.
599
00:38:10,079 --> 00:38:11,956
Oh, no, not fully nude.
600
00:38:11,998 --> 00:38:14,209
You've posed fully nude.
601
00:38:14,250 --> 00:38:15,710
I mean, it is so tasteful,
602
00:38:15,752 --> 00:38:17,587
so it doesn't even
look like it's nude.
603
00:38:17,629 --> 00:38:20,215
What about, like,
your special requests?
604
00:38:20,256 --> 00:38:23,468
- Oh.
- Fetish stuff and JOIs?
605
00:38:23,510 --> 00:38:25,220
JOIs?
606
00:38:25,261 --> 00:38:27,430
What's that?
607
00:38:27,472 --> 00:38:29,432
Um, it's just when, uh...
608
00:38:30,850 --> 00:38:33,394
when guys pay me extra money
609
00:38:33,436 --> 00:38:36,064
- to kind of tell them--
- It's jerk-off instructions.
610
00:38:36,105 --> 00:38:37,398
- What?!
- Is what it stands for.
611
00:38:37,440 --> 00:38:39,943
- That's insane.
- So you're a sex worker.
612
00:38:40,610 --> 00:38:42,987
No, I am not!
613
00:38:43,863 --> 00:38:45,240
I am not a sex worker.
614
00:38:45,281 --> 00:38:47,742
- They need instructions?
- I'm a performer
615
00:38:47,784 --> 00:38:50,578
that uses my body
616
00:38:50,620 --> 00:38:52,288
to tell stories.
617
00:38:52,330 --> 00:38:53,790
Huh.
618
00:38:53,832 --> 00:38:58,753
So, how does that
affect you emotionally?
619
00:38:58,795 --> 00:39:00,755
The hardest part
is how people treat me.
620
00:39:00,797 --> 00:39:03,007
- Oh. Yeah.
- Even my own family.
621
00:39:03,049 --> 00:39:05,260
But it's also very empowering.
622
00:39:05,301 --> 00:39:08,096
Hm, like a new
sort of feminism.
623
00:39:08,137 --> 00:39:09,264
Exactly.
624
00:39:09,305 --> 00:39:10,640
- That's debatable.
- Mm!
625
00:39:11,391 --> 00:39:14,435
I see.
So, as I understand it,
626
00:39:14,435 --> 00:39:16,855
there's a lot of young women
who do this today.
627
00:39:16,896 --> 00:39:19,315
Oh, my God, there's a whole
wave of girls like me.
628
00:39:19,357 --> 00:39:21,526
Yeah, which is a problem.
629
00:39:21,568 --> 00:39:23,528
This is why
you brought her here.
630
00:39:23,570 --> 00:39:26,197
To get her out of that world
and into a better one.
631
00:39:26,239 --> 00:39:27,949
- Mm-hmm.
- Hm.
632
00:39:27,991 --> 00:39:30,535
- Mm-hmm, yeah.
- That's a very interesting character arc.
633
00:39:30,577 --> 00:39:31,870
Jane Fonda, Klute.
634
00:39:31,911 --> 00:39:34,455
Young hustler,
has a secret other life.
635
00:39:34,497 --> 00:39:36,291
Tabitha's sister.
Good girl, bad girl.
636
00:39:36,332 --> 00:39:37,625
- Yeah.
- Brilliant!
637
00:39:37,667 --> 00:39:39,794
Well, unfortunately,
uh, "job applicant"
638
00:39:39,836 --> 00:39:41,629
only has one scene.
639
00:39:41,671 --> 00:39:43,464
Does she?
640
00:39:43,506 --> 00:39:45,049
- Yeah, and then we...
- Mm-hmm.
641
00:39:45,091 --> 00:39:46,718
...never see her again.
642
00:39:46,759 --> 00:39:48,553
Maybe we do.
643
00:39:49,512 --> 00:39:50,847
Oh, my God.
644
00:39:52,390 --> 00:39:54,976
Are you saying you're gonna
write me into the show?
645
00:39:55,018 --> 00:39:56,185
It depends.
646
00:39:57,437 --> 00:39:59,063
You ready to leave
that world behind?
647
00:39:59,105 --> 00:40:01,858
Not just for us,
but for your sister?
648
00:40:03,026 --> 00:40:04,861
The answer
you're searching for?
649
00:40:06,029 --> 00:40:07,697
"Yes, ma'am, thank you."
650
00:40:09,365 --> 00:40:11,326
Yes, ma'am, thank you.
651
00:40:13,369 --> 00:40:14,829
- Yes! Oh!
- Look at us.
652
00:40:14,871 --> 00:40:18,124
- Bringing families together.
- Aw.
653
00:40:19,709 --> 00:40:22,754
I can't believe I'm gonna be
a main character.
654
00:40:22,795 --> 00:40:24,881
Okay, she didn't specify
main or supporting.
655
00:40:24,923 --> 00:40:27,050
- It's just a storyline.
- I mean, this is my dream.
656
00:40:27,091 --> 00:40:28,676
This is what
I've always dreamed of.
657
00:40:28,718 --> 00:40:31,012
I'm gonna be on TV.
People are gonna know my name.
658
00:40:31,054 --> 00:40:32,555
You gotta tone it down.
659
00:40:34,557 --> 00:40:36,184
Thank you, God!
660
00:40:36,225 --> 00:40:37,769
I'm gonna be famous!
661
00:40:39,562 --> 00:40:41,522
Not if you don't delete your OnlyFans.
662
00:41:42,208 --> 00:41:45,294
Please help me.
Please help me. Please help me.
663
00:41:47,797 --> 00:41:50,925
Nate, answer the fucking phone!
664
00:41:50,967 --> 00:41:52,677
I need your advice.
665
00:41:53,803 --> 00:41:55,680
Where the fuck are you?
666
00:42:19,245 --> 00:42:20,246
Hm.
667
00:42:26,169 --> 00:42:27,670
When I recommended her to casting,
668
00:42:27,712 --> 00:42:30,798
I just knew you guys
would fall in love with her.
669
00:42:30,840 --> 00:42:33,217
I like the storyline.
670
00:42:33,259 --> 00:42:35,553
I like how risqué it is.
671
00:42:36,679 --> 00:42:37,680
Totally.
672
00:42:39,223 --> 00:42:42,185
You seem to have a pretty
good inside track on it.
673
00:42:43,352 --> 00:42:45,521
Why don't you
take a stab at it?
674
00:42:47,774 --> 00:42:48,858
Oh...
675
00:42:49,942 --> 00:42:51,319
What do you mean?
676
00:42:51,360 --> 00:42:53,738
Write it.
Why don't you write it?
677
00:42:53,780 --> 00:42:55,323
Me?
678
00:42:55,364 --> 00:42:56,741
Don't look so surprised.
679
00:42:56,783 --> 00:42:58,701
Act like you deserve it.
680
00:43:12,381 --> 00:43:15,259
The DEA told me to go about business as usual.
681
00:43:15,301 --> 00:43:18,346
- So I brought the photos of the key to Alexander.
682
00:43:18,346 --> 00:43:21,224
Ah.
This is gonna take me a minute.
683
00:43:21,265 --> 00:43:23,518
You wanna come back in an hour?
684
00:43:23,559 --> 00:43:25,186
Uh, okay.
685
00:43:28,064 --> 00:43:29,107
Fuck.
686
00:44:18,573 --> 00:44:19,866
Yo, what's up?
687
00:44:21,951 --> 00:44:22,952
Mom?
688
00:44:24,787 --> 00:44:27,206
Uh, sorry, I-- I thought
you were someone else.
689
00:44:30,501 --> 00:44:32,962
It's good
to hear your voice too.
690
00:44:36,382 --> 00:44:37,967
Yeah, I'm good.
691
00:44:38,009 --> 00:44:40,094
I mean...
I've been better,
692
00:44:40,136 --> 00:44:41,387
but, yeah, I'm good.
693
00:44:43,222 --> 00:44:44,223
Uh...
694
00:44:45,308 --> 00:44:46,893
I'm actually in a church.
695
00:44:49,061 --> 00:44:51,272
No, it's not a meeting.
696
00:44:51,314 --> 00:44:54,025
I just, uh,
kinda decided to walk in.
697
00:44:59,030 --> 00:45:00,156
I mean...
698
00:45:01,991 --> 00:45:03,326
I believe in God.
699
00:45:07,997 --> 00:45:08,998
I guess...
700
00:45:10,875 --> 00:45:12,835
I just figured if He exists...
701
00:45:15,171 --> 00:45:16,672
then so does redemption.
702
00:45:19,425 --> 00:45:21,886
If there's redemption,
then there's salvation.
703
00:45:29,060 --> 00:45:30,186
And I...
704
00:45:32,104 --> 00:45:33,689
kinda need that.
705
00:45:38,402 --> 00:45:39,528
I just, um...
706
00:45:42,949 --> 00:45:45,868
I don't really want to be stuck
with all the mistakes I've made.
707
00:45:51,540 --> 00:45:54,252
It's hard to change
when all you can think about
708
00:45:54,293 --> 00:45:56,212
is all the bad things
you've done.
709
00:46:02,593 --> 00:46:05,346
I just wanna be free
to start over.
710
00:46:11,769 --> 00:46:13,396
I just want to start over.
711
00:46:19,610 --> 00:46:21,654
And I wanna be forgiven.
712
00:46:26,742 --> 00:46:28,160
Thanks, Mom.
713
00:46:35,918 --> 00:46:38,004
I miss you.
714
00:46:41,257 --> 00:46:43,426
I miss you a lot.
I miss being home.
715
00:46:48,097 --> 00:46:51,225
Yeah, I'm gonna come by soon.
716
00:47:01,861 --> 00:47:03,112
I love you.
717
00:47:05,781 --> 00:47:08,701
I love you so much and I'm sorry
if I made it harder.
718
00:47:13,122 --> 00:47:14,915
I didn't really realize
how tough it is
719
00:47:14,957 --> 00:47:16,542
to be out here by yourself.
720
00:47:22,298 --> 00:47:24,342
I know I'm not alone.
721
00:47:25,718 --> 00:47:27,219
Yeah, I know that.
722
00:47:30,306 --> 00:47:31,640
But yeah, I'll, um...
723
00:47:32,725 --> 00:47:34,060
But I'm coming home soon.
724
00:47:39,648 --> 00:47:40,816
I love you, Rue.
725
00:47:42,026 --> 00:47:43,152
Love you, Mom.
726
00:48:46,132 --> 00:48:48,676
Why don't you just
kill her character?
727
00:48:48,717 --> 00:48:50,761
'Cause I'm supposed
to build her up.
728
00:48:51,637 --> 00:48:53,931
Mm. Okay.
729
00:48:53,973 --> 00:48:55,891
So, build her up to kill her.
730
00:48:57,726 --> 00:49:00,187
If someone doesn't die
periodically,
731
00:49:00,229 --> 00:49:01,814
people get bored.
732
00:49:04,900 --> 00:49:06,569
Otherwise, it's just,
you know...
733
00:49:07,945 --> 00:49:09,405
talking and talking.
734
00:49:12,324 --> 00:49:13,909
How should I kill her?
735
00:49:15,744 --> 00:49:17,746
There's so many ways.
736
00:49:27,756 --> 00:49:29,258
Hello?
737
00:49:29,300 --> 00:49:31,427
I got a package
for Cassie Jacobs.
738
00:49:32,470 --> 00:49:33,846
You can just leave it
at the door!
739
00:49:34,763 --> 00:49:36,015
I need a signature.
740
00:49:38,601 --> 00:49:39,602
Okay.
741
00:49:40,603 --> 00:49:41,770
One second.
742
00:49:46,025 --> 00:49:47,401
Hi.
743
00:49:47,443 --> 00:49:48,777
- Here you go.
- Thank you.
744
00:50:36,992 --> 00:50:38,994
Fucking endangered?
745
00:50:40,538 --> 00:50:42,164
You wanna fuck with my life?
746
00:50:45,834 --> 00:50:47,086
You wanna fuck with me?
747
00:50:47,836 --> 00:50:49,171
You wanna fuck with me?!
748
00:50:49,213 --> 00:50:53,175
Well, fuck you,
faggot, cocksucker!
749
00:50:53,217 --> 00:50:55,010
You fucking fucks!
750
00:50:56,512 --> 00:50:58,472
You wanna ruin my life?
751
00:50:58,514 --> 00:51:00,891
You wanna ruin
my fucking life?
752
00:51:00,933 --> 00:51:05,563
I'll ruin your fucking life,
you fucking faggots!
753
00:51:06,397 --> 00:51:09,108
Fuck you! Fuck you!
754
00:51:24,206 --> 00:51:25,833
Little bitch
755
00:51:25,874 --> 00:51:28,252
owes us money, huh?
756
00:51:28,294 --> 00:51:30,462
No! No!
757
00:51:34,049 --> 00:51:36,010
Come here, little bitch.
758
00:51:36,051 --> 00:51:37,094
- No.
- Come here.
759
00:51:37,136 --> 00:51:38,679
No. No.
760
00:51:38,721 --> 00:51:41,515
Ah! No! No!
761
00:51:41,557 --> 00:51:44,602
- Fuck! Ah! You...
- Oh!
762
00:51:46,604 --> 00:51:47,730
Mm.
763
00:51:55,779 --> 00:51:56,905
Mm.
764
00:52:01,035 --> 00:52:03,579
- You don't need it?
- You need it more than I do.
765
00:52:07,833 --> 00:52:09,293
It's your plan.
766
00:52:09,335 --> 00:52:10,919
Don't you wanna
see it through?
767
00:52:12,504 --> 00:52:14,256
You-- you want me
to go to Laurie's?
768
00:52:16,592 --> 00:52:18,761
I want you to do
whatever the fuck it takes.
769
00:52:27,603 --> 00:52:29,688
Yo, what the fuck--
what the fuck is that?
770
00:52:33,025 --> 00:52:34,443
It's suppertime.
771
00:52:39,948 --> 00:52:41,617
Jesus.
772
00:52:46,205 --> 00:52:48,207
You know the story
behind this snake?
773
00:52:49,792 --> 00:52:52,628
Used to belong to Sweet.
Dancer.
774
00:52:53,462 --> 00:52:55,297
She had a whole
freak act with it.
775
00:52:56,298 --> 00:52:58,425
At night, she'd take it home,
776
00:52:58,467 --> 00:53:01,345
let it curl up in bed with her
and fall asleep.
777
00:53:03,472 --> 00:53:05,516
She loved this snake.
778
00:53:07,142 --> 00:53:08,310
But one day...
779
00:53:09,311 --> 00:53:10,979
it just stopped eating.
780
00:53:11,021 --> 00:53:14,191
She switched from frozen rats
to live ones.
781
00:53:14,983 --> 00:53:16,527
He'd choke them out, but...
782
00:53:17,653 --> 00:53:18,821
still wouldn't eat.
783
00:53:20,531 --> 00:53:23,158
Finally, she took it
to the vet.
784
00:53:24,910 --> 00:53:27,329
Said gotta be sick
or something.
785
00:53:29,832 --> 00:53:32,501
Vet shakes his head
and says, "Miss...
786
00:53:33,836 --> 00:53:36,338
this is a perfectly
healthy python."
787
00:53:37,673 --> 00:53:41,135
Sweet shook her head.
It's got to be something wrong.
788
00:53:42,177 --> 00:53:45,264
That's when the vet looked her
dead in her eye and said...
789
00:53:46,181 --> 00:53:49,226
"The reason it wraps
itself around you at night
790
00:53:49,268 --> 00:53:51,019
"is because it's sizing you up.
791
00:53:53,021 --> 00:53:54,606
"And the reason
it ain't eating...
792
00:53:55,607 --> 00:53:59,236
is because it's preparing
for a much larger meal."
793
00:54:00,279 --> 00:54:03,782
Sweet came back to work,
told Alamo that story...
794
00:54:04,867 --> 00:54:07,035
and I never heard him
laugh harder.
795
00:54:08,871 --> 00:54:10,998
He gave her ten bands
for a snake
796
00:54:11,039 --> 00:54:13,041
she'd have given him for free.
797
00:54:14,668 --> 00:54:15,711
Why?
798
00:54:16,795 --> 00:54:18,922
Because it's a reminder.
799
00:54:19,840 --> 00:54:23,385
You never really know
a motherfucker's true intentions.
800
00:54:28,307 --> 00:54:30,100
Totally.
801
00:54:31,727 --> 00:54:34,104
You're gonna get
inside that safe?
802
00:54:34,146 --> 00:54:35,147
Yeah.
803
00:54:36,732 --> 00:54:37,733
Good.
804
00:54:39,067 --> 00:54:41,570
It'd be real awkward
if I lied to your mother.
805
00:54:45,449 --> 00:54:46,909
My mother?
806
00:54:49,495 --> 00:54:50,496
Leslie.
807
00:54:51,497 --> 00:54:52,664
Nice lady.
808
00:54:53,582 --> 00:54:55,083
Told her how well
you're doing.
809
00:55:36,875 --> 00:55:38,961
Lord saw that the wickedness
810
00:55:39,002 --> 00:55:40,587
- of man-- man-- thought--
811
00:55:40,629 --> 00:55:42,172
was great in the earth.
812
00:55:42,214 --> 00:55:44,341
That every intent of
the thought-- the thought--
813
00:55:44,383 --> 00:55:47,761
is only--
was only evil continually.
814
00:55:55,853 --> 00:55:57,020
Come on.
815
00:55:57,980 --> 00:55:59,314
Shit.
816
00:56:13,412 --> 00:56:15,080
Stupid ass car.
817
00:56:26,341 --> 00:56:27,509
Piece of shit.
818
00:56:34,016 --> 00:56:35,017
Ohh!
819
00:56:36,018 --> 00:56:38,353
Oh, shit!
820
00:56:39,229 --> 00:56:41,356
Fuck.
821
00:56:50,949 --> 00:56:51,950
Fuck.