1
00:00:06,256 --> 00:00:09,383
[Rue]
There's a beginning.
There must be an end.
2
00:00:09,384 --> 00:00:10,801
[lighter striking]
3
00:00:10,802 --> 00:00:13,888
[♪ dramatic choral music
playing]
4
00:00:13,889 --> 00:00:15,891
[sizzling]
5
00:00:47,172 --> 00:00:49,173
[hooker]
I don't usually do Blacks.
6
00:00:49,174 --> 00:00:51,218
- Yeah?
- I don't wanna get killed.
7
00:00:52,844 --> 00:00:54,387
For you,
I'll make an exception.
8
00:00:54,388 --> 00:00:56,097
Why's that?
9
00:00:56,098 --> 00:00:58,433
You have good teeth.
You seem clean.
10
00:00:59,851 --> 00:01:01,019
You're married.
11
00:01:02,688 --> 00:01:03,939
I'm on vacation.
12
00:01:05,023 --> 00:01:07,066
That must be nice.
13
00:01:07,067 --> 00:01:09,110
Yeah, I'm-- I'm at work
right now.
14
00:01:09,111 --> 00:01:11,113
[puffing]
15
00:01:12,573 --> 00:01:13,699
You got kids?
16
00:01:14,575 --> 00:01:17,578
- [banging]
- [faint muffled shouting]
17
00:01:21,373 --> 00:01:23,750
[voice hoarse]
Uh-huh. You?
18
00:01:24,918 --> 00:01:26,628
- Mm.
- [knuckle cracks]
19
00:01:28,046 --> 00:01:31,215
- Hope they don't
turn out like us.
- Amen.
20
00:01:31,216 --> 00:01:33,134
Get you some of this.
21
00:01:33,135 --> 00:01:37,555
Come on.
Come to daddy.
22
00:01:37,556 --> 00:01:40,559
[♪ seductive music playing]
23
00:01:43,103 --> 00:01:45,062
Mm-hmm. Yeah.
24
00:01:45,063 --> 00:01:46,648
[Rue]
Ali wasn't always religious.
25
00:01:48,108 --> 00:01:51,110
But without God,
short-term desires
26
00:01:51,111 --> 00:01:53,280
become long-term patterns.
27
00:01:55,240 --> 00:01:57,159
And when
you have a family...
28
00:01:58,410 --> 00:01:59,577
[chuckles]
29
00:01:59,578 --> 00:02:01,412
...you hurt more
than just yourself.
30
00:02:01,413 --> 00:02:03,623
- [chuckles]
- Where you been?
31
00:02:03,624 --> 00:02:06,293
[blowing raspberry]
32
00:02:07,336 --> 00:02:09,254
I don't get the dignity
of a response?
33
00:02:16,928 --> 00:02:18,180
Fuck you.
34
00:02:25,854 --> 00:02:27,438
Fuck me?
35
00:02:27,439 --> 00:02:30,191
- Yeah?
- [items clattering]
36
00:02:30,192 --> 00:02:32,443
- Fuck you, bitch!
You get the fucking...
- You shut the fuck up!
37
00:02:32,444 --> 00:02:34,195
- [banging]
- [Ali] Don't fucking grab me!
38
00:02:34,196 --> 00:02:36,489
[wife]
I'm in your fucking face.
What are you gonna do?
39
00:02:36,490 --> 00:02:38,491
- [whimpering]
- [Ali] Throwing shit
in my fucking-- fuck!
40
00:02:38,492 --> 00:02:39,992
- [banging]
- [wife sobbing]
41
00:02:39,993 --> 00:02:41,952
- [Ali] Fuck that.
- [bell dings]
42
00:02:41,953 --> 00:02:43,704
[announcer] ...last round,
he's got a little bit of blood
43
00:02:43,705 --> 00:02:45,623
under the eyes,
still going strong.
44
00:02:45,624 --> 00:02:47,208
Trying to get on
the inside now.
45
00:02:47,209 --> 00:02:48,626
- [gloves thwacking]
- There's a hard left!
46
00:02:48,627 --> 00:02:50,795
- [sizzling]
- Good shot!
47
00:02:50,796 --> 00:02:53,506
[hooker]
Here on the outskirts
of sunny Los Angeles,
48
00:02:53,507 --> 00:02:55,883
in a roach motel.
49
00:02:55,884 --> 00:02:57,677
- [bell dings]
- This is where the champion
50
00:02:57,678 --> 00:03:01,305
comes every day
for his workout.
51
00:03:01,306 --> 00:03:03,057
Let me ask you, champ.
52
00:03:03,058 --> 00:03:05,309
The world wants to know,
what does he eat?
53
00:03:05,310 --> 00:03:06,977
Pussy and crack cocaine.
54
00:03:06,978 --> 00:03:08,062
Delicious.
55
00:03:08,063 --> 00:03:09,897
How does that diet
prepare you...
56
00:03:09,898 --> 00:03:12,566
- [growling]
- ...for the brute force
of Sonny Liston?
57
00:03:12,567 --> 00:03:14,985
I'm gonna hit him so hard,
the crowd will go frantic.
58
00:03:14,986 --> 00:03:17,530
Our radar stations
will pick him up
somewhere over the Atlantic.
59
00:03:17,531 --> 00:03:20,574
- Boom, boom, boom!
- Muhammad Ali!
60
00:03:20,575 --> 00:03:23,536
Wow, nothing can stop him.
Nothing can stop him at all.
61
00:03:23,537 --> 00:03:25,997
Nope. Got a heart of a lion.
"Pff, pff."
62
00:03:26,873 --> 00:03:29,250
- Cock of a rhino.
- Yeah!
63
00:03:29,251 --> 00:03:30,751
Ears of a Chihuahua!
64
00:03:30,752 --> 00:03:34,171
[♪ dissonant jazz saxophone
playing]
65
00:03:34,172 --> 00:03:35,840
- [grunting]
- Ow!
66
00:03:35,841 --> 00:03:37,342
Ow! Ow!
67
00:03:38,385 --> 00:03:40,344
Ohh. Pow, pow, pow.
68
00:03:40,345 --> 00:03:42,180
- Pop-pop-pop.
- [bell dings]
69
00:03:44,349 --> 00:03:46,351
[machine beeping]
70
00:04:00,949 --> 00:04:02,200
[clearing throat]
71
00:04:05,537 --> 00:04:07,580
Oh, hey.
What are you doing?
72
00:04:07,581 --> 00:04:08,749
Morphine.
73
00:04:10,751 --> 00:04:12,918
- I don't want it.
- You're gonna need this.
74
00:04:12,919 --> 00:04:14,795
You have to stay ahead
of the pain.
75
00:04:14,796 --> 00:04:16,547
Oh, no, no, no, no,
get that shit away from me.
76
00:04:16,548 --> 00:04:18,008
Don't put that shit
in my body.
77
00:04:18,759 --> 00:04:20,260
Don't put it in my body,
I don't want it.
78
00:04:25,557 --> 00:04:26,933
I don't want...
79
00:04:31,646 --> 00:04:33,564
Hi, my name is Ali.
80
00:04:33,565 --> 00:04:35,608
- [group] Hi, Ali.
81
00:04:35,609 --> 00:04:39,029
[Ali] And I've been,
uh, struggling.
82
00:04:39,905 --> 00:04:42,157
[Rue]
Ali figured if he could
change his habits...
83
00:04:43,325 --> 00:04:45,243
maybe he could
heal his past...
84
00:04:49,498 --> 00:04:52,250
and transform his mistakes
into blessings.
85
00:04:53,919 --> 00:04:55,669
It became
his mission in life.
86
00:04:55,670 --> 00:04:57,254
[Ammanuel]
Where is the hope?
87
00:04:57,255 --> 00:05:00,300
[Ali] You want hope?
Be the hope.
88
00:05:01,760 --> 00:05:03,011
Fuck that mean?
89
00:05:04,012 --> 00:05:05,679
Well...
90
00:05:05,680 --> 00:05:08,724
hope ain't gonna stroll along
and mug yo ass.
91
00:05:08,725 --> 00:05:10,602
Fall out of the pocket
of some politician.
92
00:05:11,978 --> 00:05:13,271
It's in there.
93
00:05:16,024 --> 00:05:17,942
There ain't nothing in there.
94
00:05:17,943 --> 00:05:20,612
Ammanuel.
You know what your name means?
95
00:05:22,072 --> 00:05:24,281
- "God is with us."
- That's right.
96
00:05:24,282 --> 00:05:26,283
All your struggles
prepared you for now.
97
00:05:26,284 --> 00:05:30,371
And if you believe it
and stay clean,
98
00:05:30,372 --> 00:05:33,041
I promise you,
the future will be bright.
99
00:05:36,670 --> 00:05:38,296
The future will be bright.
100
00:05:42,217 --> 00:05:45,220
[♪ somber music playing]
101
00:05:48,974 --> 00:05:50,976
[sobbing]
102
00:05:56,731 --> 00:05:59,817
[♪ somber organ music playing]
103
00:05:59,818 --> 00:06:01,820
[people weeping faintly]
104
00:06:15,166 --> 00:06:17,376
[Rue] And even though
he lost some battles,
105
00:06:17,377 --> 00:06:19,546
Ali knew he was doing good
in this world.
106
00:06:26,845 --> 00:06:28,429
And when the pandemic hit,
107
00:06:28,430 --> 00:06:31,057
he made sure to check in
with his sponsees every day.
108
00:06:33,268 --> 00:06:35,853
[Ali]
Hey, it's 15 past 9:00.
109
00:06:35,854 --> 00:06:37,022
Wonder where you are.
110
00:06:38,064 --> 00:06:39,690
Call me.
111
00:06:39,691 --> 00:06:42,694
[♪ dramatic music playing]
112
00:06:57,250 --> 00:06:59,585
[doors banging]
113
00:06:59,586 --> 00:07:02,046
- [Rue] Unfortunately...
- [doors banging]
114
00:07:02,047 --> 00:07:03,715
...there was no place
to gather.
115
00:07:04,883 --> 00:07:06,550
[phone buzzing]
116
00:07:06,551 --> 00:07:09,219
[Ali] Hey, Sean.
How you doing?
117
00:07:09,220 --> 00:07:11,556
Yeah, I miss going
to meetings, too.
118
00:07:13,183 --> 00:07:14,935
You know, you can always
hang at my place, right?
119
00:07:17,729 --> 00:07:20,315
Trust me.
You hang in there.
120
00:07:21,274 --> 00:07:22,651
The future will be bright.
121
00:07:24,444 --> 00:07:28,114
[♪ dramatic, somber music
playing]
122
00:07:41,169 --> 00:07:42,920
[Rue]
Every time he lost someone...
123
00:07:42,921 --> 00:07:44,923
[♪ piano music playing]
124
00:07:47,258 --> 00:07:50,011
he'd write down
their name and the date.
125
00:08:00,939 --> 00:08:04,150
I guess you could say
it was a book of the dead.
126
00:08:15,620 --> 00:08:18,956
A reminder of how the story
of addiction often ends.
127
00:08:18,957 --> 00:08:21,960
[♪ piano music
continues playing]
128
00:08:27,799 --> 00:08:31,636
[Alamo] [whistling]
That's some kind of trophy.
129
00:08:32,345 --> 00:08:33,346
Hm.
130
00:08:35,306 --> 00:08:37,808
Where's your belly button gone?
131
00:08:37,809 --> 00:08:39,309
They had to open me up.
132
00:08:39,310 --> 00:08:41,895
Clip my large intestine.
133
00:08:41,896 --> 00:08:44,816
- I'm gonna have this bag
the rest of my life.
- Mm.
134
00:08:46,818 --> 00:08:48,360
[Big Eddy] Hey.
[wincing]
135
00:08:48,361 --> 00:08:49,987
[Alamo]
That there a shit bag, huh?
136
00:08:49,988 --> 00:08:51,655
Yeah, it's shit--
137
00:08:51,656 --> 00:08:52,990
[wincing]
138
00:08:52,991 --> 00:08:56,035
Hm. Got you
a whole new booty hole.
139
00:08:56,036 --> 00:08:58,328
- Mm.
- All these staples
140
00:08:58,329 --> 00:09:00,915
look like railroad tracks.
[chuckles]
141
00:09:03,001 --> 00:09:05,211
Cover that shit up.
Nasty.
142
00:09:06,421 --> 00:09:08,548
Don't be showing that
to no motherfucker.
143
00:09:10,216 --> 00:09:12,510
I'm gonna need you to take
a trip down to Mexicali.
144
00:09:13,887 --> 00:09:15,929
Got a couple of girls
that need a tune-up.
145
00:09:15,930 --> 00:09:18,849
Why me?
Why not one of the other guys?
146
00:09:18,850 --> 00:09:20,684
'Cause they didn't fuck up.
147
00:09:20,685 --> 00:09:22,103
You fucked up.
148
00:09:23,021 --> 00:09:25,106
So it's on your ass
to correct it.
149
00:09:27,067 --> 00:09:28,401
That it?
150
00:09:31,279 --> 00:09:33,363
I'm gonna need you
to take one of Laurie's boys.
151
00:09:33,364 --> 00:09:36,242
Why the fuck
would I be taking
one of Laurie's boys?
152
00:09:38,203 --> 00:09:40,288
Consider it your
road to redemption.
153
00:09:47,545 --> 00:09:48,922
Aye-aye, cap'n.
154
00:09:53,593 --> 00:09:54,885
Drive safe now.
155
00:09:54,886 --> 00:09:57,889
[♪ dramatic music playing]
156
00:10:08,650 --> 00:10:10,151
[sighs]
157
00:10:11,152 --> 00:10:12,153
[gun cocking]
158
00:10:13,988 --> 00:10:15,739
[Wayne chuckles softly]
159
00:10:15,740 --> 00:10:17,617
Look who's still alive
and kickin'.
160
00:10:18,827 --> 00:10:19,828
Yep.
161
00:10:20,787 --> 00:10:21,788
Still.
162
00:10:26,668 --> 00:10:28,085
[Big Eddy]
So I'm riding with you?
163
00:10:28,086 --> 00:10:30,129
[Wayne]
Nah, dawg. I wish.
164
00:10:30,130 --> 00:10:31,798
No, you ridin' with Mitch.
165
00:10:32,924 --> 00:10:34,008
[whistling]
166
00:10:46,312 --> 00:10:48,647
How 'bout next time,
we all have guns, huh?
167
00:10:48,648 --> 00:10:51,276
- [chuckles]
- See how that works.
168
00:10:53,444 --> 00:10:54,611
[Wayne] How we looking?
169
00:10:54,612 --> 00:10:56,322
[Harley] Come and see.
170
00:10:58,324 --> 00:11:00,659
It's interesting
because as soon
171
00:11:00,660 --> 00:11:04,205
as I started believing in God,
my life got considerably worse.
172
00:11:05,790 --> 00:11:07,125
Until it got better.
173
00:11:08,293 --> 00:11:10,711
So this is the better part?
174
00:11:10,712 --> 00:11:12,379
Pfft, beyond!
175
00:11:12,380 --> 00:11:15,466
I mean, I thought,
let's see if this works.
176
00:11:18,303 --> 00:11:20,470
And then,
things got terrible,
177
00:11:20,471 --> 00:11:21,639
which is good.
178
00:11:22,682 --> 00:11:23,725
Okay.
179
00:11:25,810 --> 00:11:28,897
You know,
it might sound crazy, but...
180
00:11:30,565 --> 00:11:32,650
I think He revealed
Himself to me.
181
00:11:36,529 --> 00:11:37,821
Who?
182
00:11:37,822 --> 00:11:38,990
God.
183
00:11:40,491 --> 00:11:42,993
What are you saying?
'Cause this doesn't
track for me.
184
00:11:42,994 --> 00:11:44,536
No, I know,
I get it, believe me.
185
00:11:44,537 --> 00:11:46,205
But I think that's the thing
with God, right?
186
00:11:46,206 --> 00:11:48,832
Like, you need to believe
in order to see.
187
00:11:48,833 --> 00:11:50,375
Okay, you're totally
welcome to stay here,
188
00:11:50,376 --> 00:11:52,753
but I just have a lot
of writing to get done,
189
00:11:52,754 --> 00:11:54,546
so I don't know
how much longer
190
00:11:54,547 --> 00:11:58,091
I can engage
with your revelation.
191
00:11:58,092 --> 00:11:59,718
Yeah, it's fine.
192
00:11:59,719 --> 00:12:01,429
I'll just be over here
reading my Bible.
193
00:12:04,182 --> 00:12:05,183
[Rue sighs]
194
00:12:06,184 --> 00:12:07,185
[sniffling]
195
00:12:08,061 --> 00:12:09,771
[pages rustling]
196
00:12:15,693 --> 00:12:18,195
You know, I think God
set the Joshua tree on fire
197
00:12:18,196 --> 00:12:21,782
because He could sense
that I was giving up.
198
00:12:21,783 --> 00:12:23,617
You know, like the pressure
was too much.
199
00:12:23,618 --> 00:12:25,869
What Joshua tree?
200
00:12:25,870 --> 00:12:28,081
It was on the side
of the road, um...
201
00:12:29,249 --> 00:12:31,417
past the, uh, Texaco station.
202
00:12:32,752 --> 00:12:36,880
So, He set an endangered tree
on fire
203
00:12:36,881 --> 00:12:38,882
just to talk to you?
204
00:12:38,883 --> 00:12:40,717
I mean, you don't have
to be sarcastic about it.
205
00:12:40,718 --> 00:12:42,552
I get you don't believe me,
but I'm just telling you
206
00:12:42,553 --> 00:12:43,888
the facts of the situation.
207
00:12:44,722 --> 00:12:49,393
Okay, I'm gonna keep writing,
and then you're gonna
read the Bible.
208
00:12:49,394 --> 00:12:51,562
- Deal?
- Deal.
209
00:12:55,316 --> 00:12:56,317
Man.
210
00:12:58,903 --> 00:13:00,404
I've done a lot of evil.
211
00:13:00,405 --> 00:13:01,989
I mean, I've never really
thought about it until now,
212
00:13:01,990 --> 00:13:03,658
but it's definitely
fucking clear.
213
00:13:06,077 --> 00:13:07,828
Okay, I've had issues
with your behavior,
214
00:13:07,829 --> 00:13:09,580
but I wouldn't call you evil.
215
00:13:10,832 --> 00:13:12,834
Yeah, well, you might not,
but I think God would.
216
00:13:13,793 --> 00:13:18,089
Okay, well,
evil is a very strong word.
217
00:13:25,430 --> 00:13:26,514
Lexi?
218
00:13:31,936 --> 00:13:33,479
I've been working with Nazis.
219
00:13:35,523 --> 00:13:37,108
- Nazis?
- Yeah.
220
00:13:38,443 --> 00:13:39,986
Well, like, basically Nazis.
221
00:13:40,987 --> 00:13:44,448
I-- I thought you were
working for a Black cowboy.
222
00:13:44,449 --> 00:13:47,160
Well, the Nazis introduced me
to the Black cowboy.
223
00:13:48,619 --> 00:13:51,955
Don't Nazis have problems
with people of color?
224
00:13:51,956 --> 00:13:54,124
I don't know,
but they definitely
got a problem with Alamo,
225
00:13:54,125 --> 00:13:57,377
and I'm stuck
in the middle of it.
226
00:13:57,378 --> 00:13:59,463
Okay, well,
maybe you need to lay down.
227
00:13:59,464 --> 00:14:00,465
Why?
228
00:14:01,341 --> 00:14:03,343
You seem stressed.
229
00:14:16,898 --> 00:14:18,690
Now that I think about it,
if Alamo
230
00:14:18,691 --> 00:14:20,817
didn't kill Paladin the parrot,
231
00:14:20,818 --> 00:14:22,819
then I would have never
gone undercover,
232
00:14:22,820 --> 00:14:26,240
and that has been
the biggest blessing.
233
00:14:27,325 --> 00:14:28,659
Undercover?
234
00:14:33,748 --> 00:14:36,084
I'm working with
the Drug Enforcement
Administration.
235
00:14:37,877 --> 00:14:39,420
[laughing] What?
236
00:14:40,338 --> 00:14:41,839
It's not funny.
I'm serious.
237
00:14:43,007 --> 00:14:45,509
You working for
the Drug Enforcement
Administration
238
00:14:45,510 --> 00:14:46,677
is hilarious.
239
00:14:47,720 --> 00:14:50,180
Well, fuck it,
I never should have
said anything.
240
00:14:50,181 --> 00:14:53,350
Okay, well, it's clear
you've been using again, so--
241
00:14:53,351 --> 00:14:55,352
Okay, why the fuck
would you say that?
242
00:14:55,353 --> 00:14:56,437
No, I'm not.
243
00:14:57,355 --> 00:14:59,356
Yeah, well, I wish
I could believe you.
244
00:14:59,357 --> 00:15:00,732
Fuck you.
245
00:15:00,733 --> 00:15:02,275
- Fuck me?
- Yeah, fuck you.
246
00:15:02,276 --> 00:15:04,569
You're just sitting here
judging me the whole
fucking time.
247
00:15:04,570 --> 00:15:05,904
Jesus.
248
00:15:05,905 --> 00:15:07,907
No wonder your mom
doesn't talk to you anymore.
249
00:15:10,701 --> 00:15:11,744
We speak.
250
00:15:13,287 --> 00:15:15,872
[scoffing]
251
00:15:15,873 --> 00:15:17,124
Fuck.
252
00:15:17,125 --> 00:15:18,584
[door opens]
253
00:15:19,752 --> 00:15:21,754
[dog barking]
254
00:15:23,714 --> 00:15:25,216
[exhales sharply]
255
00:15:26,259 --> 00:15:27,552
[sighs]
256
00:15:34,725 --> 00:15:37,728
[♪ suspenseful music playing]
257
00:15:53,619 --> 00:15:55,246
- [screen door rattling]
- Yo, Cass.
258
00:16:00,918 --> 00:16:02,587
[knocking]
Cass, you in there?
259
00:16:07,592 --> 00:16:08,593
It's Rue.
260
00:16:12,180 --> 00:16:13,264
Cass.
261
00:16:14,265 --> 00:16:15,683
Yo, Cass.
262
00:16:18,811 --> 00:16:20,938
[knocking]
Hey, Cass, you in there?
263
00:16:29,697 --> 00:16:31,781
- [door closes]
- [Rue] A few days earlier...
264
00:16:31,782 --> 00:16:33,784
[phone buzzing]
265
00:16:37,955 --> 00:16:39,624
[exhaling sharply]
266
00:16:41,501 --> 00:16:42,668
[phone stops buzzing]
267
00:16:46,631 --> 00:16:48,340
Hello?
268
00:16:48,341 --> 00:16:50,133
[Naz] [on phone]
Hello, Cassie.
269
00:16:50,134 --> 00:16:51,969
I hope you didn't call
the police.
270
00:16:55,181 --> 00:16:57,974
- No.
- [Naz] Smart cookie.
271
00:16:57,975 --> 00:17:01,187
'Cause you wouldn't want things
to go from bad to worse, right?
272
00:17:03,397 --> 00:17:05,815
[breathing shakily]
273
00:17:05,816 --> 00:17:07,901
Is Nate okay?
274
00:17:07,902 --> 00:17:10,654
You know, Nate is
a little anxious,
but he's fine.
275
00:17:10,655 --> 00:17:13,741
I think he's ready
to come home.
276
00:17:14,659 --> 00:17:15,660
[figurine ripping]
277
00:17:17,828 --> 00:17:19,497
[breathing shakily]
278
00:17:21,916 --> 00:17:23,668
I miss him so much.
279
00:17:25,002 --> 00:17:28,505
I'm happy that you would
want him back...
280
00:17:28,506 --> 00:17:31,592
and that I will finally
get my money.
281
00:17:33,261 --> 00:17:34,386
Okay.
282
00:17:34,387 --> 00:17:36,264
So, should we talk business?
283
00:17:43,104 --> 00:17:44,187
Sure.
284
00:17:44,188 --> 00:17:46,273
[Rue]
Unfortunately...
285
00:17:46,274 --> 00:17:48,525
[Cassie yells, sighs]
286
00:17:48,526 --> 00:17:49,901
[Rue] ...some actions
are permanent.
287
00:17:49,902 --> 00:17:51,278
Fuck!
288
00:17:51,279 --> 00:17:52,904
It's-- it's actually
"just me Cassie."
289
00:17:52,905 --> 00:17:54,864
My boyfriend
got really mad at me
290
00:17:54,865 --> 00:17:56,449
and deleted my OnlyFans,
291
00:17:56,450 --> 00:17:59,035
and I'm hoping that you
can help me get it back.
292
00:17:59,036 --> 00:18:00,537
But...
293
00:18:00,538 --> 00:18:03,040
What a-- what about
all of my-- my followers?
294
00:18:05,042 --> 00:18:07,043
Nooooo!
295
00:18:07,044 --> 00:18:08,878
[Rue]
And then, it got worse.
296
00:18:08,879 --> 00:18:10,088
[Burt] Look, I get it.
297
00:18:10,089 --> 00:18:11,923
You wanna push the envelope.
298
00:18:11,924 --> 00:18:13,216
Yes.
299
00:18:13,217 --> 00:18:15,176
[Burt]
Deal with the digital economy.
300
00:18:15,177 --> 00:18:18,096
But do you have to hire
a real porn person?
301
00:18:18,097 --> 00:18:20,599
- It's authentic.
- But that's like telling me
302
00:18:20,600 --> 00:18:22,809
we have to hire
a serial killer
303
00:18:22,810 --> 00:18:24,394
to play Hannibal Lecter.
304
00:18:24,395 --> 00:18:26,396
- [chuckles]
- That's insane.
305
00:18:26,397 --> 00:18:29,399
Why invite the controversy?
Just get an actor.
306
00:18:29,400 --> 00:18:30,984
You're right.
307
00:18:30,985 --> 00:18:33,154
I don't give a shit.
Okay.
308
00:18:34,655 --> 00:18:35,905
There you go.
309
00:18:35,906 --> 00:18:37,575
The network
loved your storyline.
310
00:18:38,618 --> 00:18:40,661
- Really?
- Over the moon.
311
00:18:42,288 --> 00:18:43,414
My God.
312
00:18:44,665 --> 00:18:46,958
They don't wanna deal
with the complications
313
00:18:46,959 --> 00:18:48,294
of hiring a sex worker.
314
00:18:49,170 --> 00:18:50,587
Okay.
315
00:18:50,588 --> 00:18:53,006
Do you mind calling your sister
and letting her know?
316
00:18:53,007 --> 00:18:54,924
Uh...
317
00:18:54,925 --> 00:18:56,801
Yeah. Yeah.
I can do that.
318
00:18:56,802 --> 00:18:58,219
[Patty] Thank you.
319
00:18:58,220 --> 00:19:01,265
Uh, thank you
for believing in me.
320
00:19:02,266 --> 00:19:04,143
[Rue]
Maddy, on the other hand...
321
00:19:04,935 --> 00:19:07,103
didn't have the same luck.
322
00:19:07,104 --> 00:19:08,855
You have the audacity
323
00:19:08,856 --> 00:19:11,149
to misrepresent me
and my firm.
324
00:19:11,150 --> 00:19:13,360
You send one of your
fucking porno people in
325
00:19:13,361 --> 00:19:14,861
to audition for Patty.
326
00:19:14,862 --> 00:19:16,529
No, casting must have
made a mistake.
327
00:19:16,530 --> 00:19:18,365
- I would never do that--
- I don't believe a fucking word
328
00:19:18,366 --> 00:19:20,033
that's coming
out of your mouth.
329
00:19:20,034 --> 00:19:22,119
Best of luck being
a modern-day madam.
330
00:19:22,870 --> 00:19:25,205
- Can I explain why I--
- No.
331
00:19:25,206 --> 00:19:27,541
Pack your bags. Leave.
332
00:19:28,459 --> 00:19:29,460
[sighs]
333
00:19:31,337 --> 00:19:33,130
Thank you for
the opportunity.
334
00:19:36,008 --> 00:19:39,970
[Rue]
And then, Maddy found out
Cassie deleted her account.
335
00:19:41,138 --> 00:19:43,140
[Cassie sobbing]
336
00:19:47,478 --> 00:19:50,397
Should beat your fucking ass.
337
00:19:50,398 --> 00:19:52,816
- [sobbing]
- Get up.
338
00:19:52,817 --> 00:19:53,818
Get up!
339
00:19:54,860 --> 00:19:56,653
- I'm sorry!
- Get the fuck up, Cassie!
340
00:19:56,654 --> 00:19:58,864
- I'm sorry! I'm sorry! [sobbing]
- Get the fuck up! Now!
341
00:20:01,534 --> 00:20:02,535
Sit.
342
00:20:03,327 --> 00:20:05,329
[whimpering]
343
00:20:08,416 --> 00:20:11,001
I should have never let you
back into my life.
344
00:20:11,752 --> 00:20:13,837
You don't mean that.
345
00:20:13,838 --> 00:20:15,923
When somebody shows you
who they are...
346
00:20:17,007 --> 00:20:18,008
believe 'em.
347
00:20:22,555 --> 00:20:24,557
[knuckles cracking]
348
00:20:26,267 --> 00:20:28,101
I feel like
you're gonna hit me.
349
00:20:28,102 --> 00:20:29,353
I fucking want to.
350
00:20:34,233 --> 00:20:37,277
You're gonna work.
You're not gonna bitch.
351
00:20:37,278 --> 00:20:39,529
You're not gonna moan.
352
00:20:39,530 --> 00:20:40,614
You're gonna listen...
353
00:20:41,615 --> 00:20:45,034
to every motherfucking word
that comes out of my mouth.
354
00:20:45,035 --> 00:20:47,704
You're not gonna blink
without permission.
355
00:20:47,705 --> 00:20:49,749
Your world is mine.
356
00:20:50,833 --> 00:20:52,751
And I'm not your manager.
357
00:20:52,752 --> 00:20:54,920
I'm your fuckin' boss, bitch.
358
00:20:55,713 --> 00:20:56,714
[sniffling]
359
00:20:57,923 --> 00:20:59,884
Can you get
my account back?
360
00:21:01,427 --> 00:21:02,428
No.
361
00:21:03,220 --> 00:21:06,223
[♪ light music playing]
362
00:21:11,270 --> 00:21:13,104
- [line ringing]
- [Nicky] TMZ.
363
00:21:13,105 --> 00:21:14,773
[Maddy]
Nicky, it's Maddy.
364
00:21:14,774 --> 00:21:16,274
Hey, doll, what you got?
365
00:21:16,275 --> 00:21:19,486
You know that OnlyFans model,
It's Just Me, Cassie?
366
00:21:19,487 --> 00:21:20,488
[Nicky] Yeah.
367
00:21:21,947 --> 00:21:24,657
Guess who she's going
to dinner with tonight?
368
00:21:24,658 --> 00:21:27,661
[♪ sweeping orchestral music
playing]
369
00:21:53,938 --> 00:21:56,439
[paparazzi] Dylan Reid.
How you doing, buddy?
370
00:21:56,440 --> 00:21:57,941
Good to see you, man.
What you up to tonight?
371
00:21:57,942 --> 00:21:59,610
- Give me a sec.
- You guys going out?
372
00:22:01,320 --> 00:22:02,613
[Maddy] Disgusting.
373
00:22:04,990 --> 00:22:06,367
Fucking pig!
374
00:22:07,284 --> 00:22:08,952
[paparazzi]
Oh, who's the new girl?
375
00:22:08,953 --> 00:22:10,829
Hey, you're beautiful.
What's your name?
376
00:22:10,830 --> 00:22:13,122
It's Just Me, Cassie.
377
00:22:13,123 --> 00:22:15,167
Oh, yeah, blow that kiss.
378
00:22:16,085 --> 00:22:18,128
- [Maddy groans softly]
- [tub squeaking]
379
00:22:22,466 --> 00:22:25,134
[paparazzi]
Oh, do I hear wedding bells?
380
00:22:25,135 --> 00:22:27,637
I'm just playing.
How'd you guys meet, Dylan, huh?
381
00:22:27,638 --> 00:22:29,139
You guys exclusive?
382
00:22:30,391 --> 00:22:33,643
- [cork squeaking]
- [♪ "Sex and Candy" by
Marcy Playground playing]
383
00:22:33,644 --> 00:22:37,814
♪ Hanging 'round
downtown by myself ♪
384
00:22:37,815 --> 00:22:40,692
♪ And I've had
too much caffeine ♪
385
00:22:40,693 --> 00:22:43,027
♪ And I was thinking
'bout myself ♪
386
00:22:43,028 --> 00:22:46,031
- [Cassie] Just in case.
- ♪ And there she was ♪
387
00:22:47,491 --> 00:22:51,996
♪ In platform double suede,
yeah, there she was ♪
388
00:22:53,497 --> 00:22:55,416
♪ Like disco lemonade ♪
389
00:22:58,210 --> 00:23:01,588
♪ I smell sex and candy ♪
390
00:23:01,589 --> 00:23:04,340
♪ Yeah, hm ♪
391
00:23:04,341 --> 00:23:08,011
♪ Who's that lounging
in my chair ♪
392
00:23:08,012 --> 00:23:09,263
Cheers.
393
00:23:10,180 --> 00:23:13,391
♪ Who's that casting
devious stares ♪
394
00:23:13,392 --> 00:23:15,351
♪ In my direction ♪
395
00:23:15,352 --> 00:23:17,854
- [Dylan sighs]
- ♪ Mama, this surely
is a dream ♪
396
00:23:17,855 --> 00:23:19,857
[both laughing]
397
00:23:22,359 --> 00:23:25,695
Listen, I'm really sorry
about the LA Nights stuff.
398
00:23:25,696 --> 00:23:27,363
You know?
399
00:23:27,364 --> 00:23:28,949
I just want you to know
I really fought for you.
400
00:23:30,534 --> 00:23:32,786
Aw. It's alright.
401
00:23:33,746 --> 00:23:35,289
I'm used to being judged.
402
00:23:38,208 --> 00:23:40,877
♪ I smell sex and candy ♪
403
00:23:40,878 --> 00:23:43,130
[sighs]
In what way?
404
00:23:45,382 --> 00:23:48,552
Well, once I got these...
405
00:23:52,765 --> 00:23:54,433
people underestimated me.
406
00:23:56,060 --> 00:23:57,227
It's the same with fame.
407
00:23:58,562 --> 00:24:00,731
You know, when people see me,
all they see is Marc.
408
00:24:02,274 --> 00:24:03,566
Not Dylan.
409
00:24:03,567 --> 00:24:04,777
[chuckles softly]
410
00:24:06,403 --> 00:24:09,323
Well, I see...
411
00:24:12,242 --> 00:24:13,243
Dylan.
412
00:24:14,411 --> 00:24:15,662
[chuckles]
413
00:24:15,663 --> 00:24:16,914
Let's take a picture.
414
00:24:20,250 --> 00:24:22,835
- Why?
- 'Cause I think
415
00:24:22,836 --> 00:24:24,797
you're gonna want
to remember this moment.
416
00:24:30,344 --> 00:24:31,762
[Dylan sighs]
417
00:24:43,941 --> 00:24:45,943
[camera clicking]
418
00:24:52,825 --> 00:24:54,618
- Hm.
- It's cute.
419
00:24:56,203 --> 00:24:57,621
Yeah, we look cute.
420
00:25:03,502 --> 00:25:06,838
- [Cassie] Oh, my God!
- [Dylan] Oh, fuck!
421
00:25:06,839 --> 00:25:09,132
[moaning loudly]
422
00:25:09,133 --> 00:25:10,967
- Oh my God, yeah!
- How you want it?
423
00:25:10,968 --> 00:25:12,969
- I'm gonna cum again!
- Again?
424
00:25:12,970 --> 00:25:14,470
[Cassie moaning loudly]
425
00:25:14,471 --> 00:25:17,724
I'm cumming again.
Oh, my God.
426
00:25:17,725 --> 00:25:19,851
- [continues moaning]
- Stop cumming!
427
00:25:19,852 --> 00:25:22,353
Mm, I'm cumming!
Oh, my God!
428
00:25:22,354 --> 00:25:23,980
- Please, I need
a drink of water!
- Oh, yeah!
429
00:25:23,981 --> 00:25:26,482
Don't fucking give up.
I'm gonna cum.
430
00:25:26,483 --> 00:25:28,818
I'm gonna cum!
I'm gonna cum!
431
00:25:28,819 --> 00:25:31,071
- Water!
- [Cassie moans intensely]
432
00:25:33,574 --> 00:25:35,576
[Dylan panting]
433
00:25:56,346 --> 00:25:57,347
Yes!
434
00:25:58,515 --> 00:26:00,517
[breathing heavily]
435
00:26:06,023 --> 00:26:07,357
[fridge door closes]
436
00:26:14,740 --> 00:26:16,365
[chuckles softly]
437
00:26:16,366 --> 00:26:17,951
[Dylan] You might be...
438
00:26:19,036 --> 00:26:20,912
the world's greatest fuck.
439
00:26:20,913 --> 00:26:22,288
No, you are!
440
00:26:22,289 --> 00:26:24,291
[Cassie laughing]
441
00:26:36,303 --> 00:26:37,596
[drinking glass thuds]
442
00:26:42,434 --> 00:26:43,811
[grunting]
443
00:26:49,066 --> 00:26:50,900
I am too drunk to drive home.
444
00:26:50,901 --> 00:26:52,319
Oh, babe.
445
00:26:53,070 --> 00:26:54,113
Just cuddle me.
446
00:26:56,949 --> 00:26:58,324
- [Dylan grunting]
- [phone buzzing]
447
00:26:58,325 --> 00:26:59,742
[Cassie giggling]
448
00:26:59,743 --> 00:27:01,745
[phone continues buzzing]
449
00:27:07,918 --> 00:27:08,919
Cass?
450
00:27:11,255 --> 00:27:13,297
Shh! He's sleeping.
451
00:27:13,298 --> 00:27:14,675
[softly] He's still here?
452
00:27:18,137 --> 00:27:20,139
[both giggling]
453
00:27:22,891 --> 00:27:24,184
Wait.
454
00:27:25,102 --> 00:27:27,270
How did you get him
to post that?
455
00:27:27,271 --> 00:27:29,856
I stole his passcode,
I fucked him,
456
00:27:29,857 --> 00:27:32,608
and then when
he left the room,
I uploaded it.
457
00:27:32,609 --> 00:27:34,694
So he has no idea?
458
00:27:34,695 --> 00:27:36,404
It's everywhere.
459
00:27:36,405 --> 00:27:38,781
It's been trending for,
like, seven hours.
460
00:27:38,782 --> 00:27:40,116
- No.
- Yeah.
461
00:27:40,117 --> 00:27:41,284
- [squealing silently]
- Wait.
462
00:27:41,285 --> 00:27:43,120
Look at your
fucking subscribers!
463
00:27:45,122 --> 00:27:46,123
[gasps]
464
00:27:48,876 --> 00:27:50,127
Oh, my God.
465
00:27:52,713 --> 00:27:54,173
[laughing]
466
00:27:56,717 --> 00:27:57,843
[gasps]
467
00:27:59,469 --> 00:28:01,388
- Is that a fucking finger?
- [shushing]
468
00:28:02,848 --> 00:28:04,515
Oh, no!
469
00:28:04,516 --> 00:28:06,058
Is it Dylan's?
470
00:28:06,059 --> 00:28:07,686
No. Who moved that?
471
00:28:10,314 --> 00:28:11,481
Is it Nate's?
472
00:28:14,067 --> 00:28:16,235
Okay, I'm gonna
tell you the truth,
473
00:28:16,236 --> 00:28:17,987
but you have to promise
not to tell anyone.
474
00:28:17,988 --> 00:28:19,989
What the fuck
is going on here?
475
00:28:19,990 --> 00:28:21,657
[Naz]
You know what I do
for a living?
476
00:28:21,658 --> 00:28:23,368
I put people in coffins.
477
00:28:25,245 --> 00:28:27,664
Cassie is gonna come through.
478
00:28:29,875 --> 00:28:31,251
How tall are you?
479
00:28:32,211 --> 00:28:34,712
- Why?
- Why?
480
00:28:34,713 --> 00:28:36,757
I need a fucking reason why?
481
00:28:38,217 --> 00:28:39,508
6'5".
482
00:28:39,509 --> 00:28:41,510
You're not lying to me,
are you?
483
00:28:41,511 --> 00:28:42,512
No.
484
00:28:46,516 --> 00:28:48,267
Hm.
485
00:28:48,268 --> 00:28:50,019
Artur.
486
00:28:50,020 --> 00:28:51,354
[speaking Armenian]
487
00:28:51,355 --> 00:28:53,940
Oh, she's working
her fucking ass off, man.
488
00:28:53,941 --> 00:28:56,067
I'm-- I'm doing
everything that I can.
489
00:28:56,068 --> 00:28:58,528
Please. No.
490
00:29:13,252 --> 00:29:14,419
He's 6'5".
491
00:29:15,462 --> 00:29:17,088
I wasn't fucking lying.
492
00:29:17,089 --> 00:29:19,048
Yeah, that's unfortunate.
493
00:29:19,049 --> 00:29:20,883
You know, a standard coffin
494
00:29:20,884 --> 00:29:22,927
carries a man 6'3",
495
00:29:22,928 --> 00:29:24,304
6'4" tight.
496
00:29:25,722 --> 00:29:27,099
But at 6'5"...
497
00:29:28,392 --> 00:29:29,726
that's a custom job.
498
00:29:30,477 --> 00:29:32,062
She got the message.
499
00:29:32,980 --> 00:29:35,439
Hm, I think she needs
a little more motivation.
500
00:29:35,440 --> 00:29:37,650
- [softly] Oh, come on, man.
- You know, she hasn't wired
501
00:29:37,651 --> 00:29:40,278
a single fucking penny to me
since I spoke to her?
502
00:29:40,279 --> 00:29:41,946
She will! She f...
503
00:29:41,947 --> 00:29:43,490
She fucking will!
504
00:29:47,744 --> 00:29:49,453
Let me ask you something.
505
00:29:49,454 --> 00:29:51,581
- Oh, fuck.
- Is it possible...
506
00:29:53,750 --> 00:29:57,838
that she's enjoying
her freedom a little too much?
507
00:29:59,506 --> 00:30:01,258
Well, time will tell.
508
00:30:02,342 --> 00:30:03,592
[speaking Armenian]
509
00:30:03,593 --> 00:30:06,013
Look. She's working.
She's working real hard.
510
00:30:07,139 --> 00:30:09,348
[stammering]
511
00:30:09,349 --> 00:30:11,309
[Nate panting]
512
00:30:11,310 --> 00:30:13,477
- [yelling]
- [Nate screaming]
513
00:30:13,478 --> 00:30:16,439
- Please, I'm sorry! I'm sorry.
- Get up.
514
00:30:16,440 --> 00:30:18,149
I'm sorry.
515
00:30:18,150 --> 00:30:20,109
I'm-- I'm gonna get
your fucking money.
516
00:30:20,110 --> 00:30:22,278
- I'm sorry!
- [Naz] Yes, you are.
517
00:30:22,279 --> 00:30:23,822
- [banging]
- [sobbing] I'm sorry.
518
00:30:26,116 --> 00:30:28,201
- No, no, no!
- [thuds]
519
00:30:29,870 --> 00:30:32,080
- [thud]
- [Nate groaning]
520
00:30:32,789 --> 00:30:35,458
Man! I wish you would
have said something.
521
00:30:35,459 --> 00:30:37,460
[Rue]
I didn't wanna burden you.
522
00:30:37,461 --> 00:30:39,545
So, you lied.
523
00:30:39,546 --> 00:30:41,715
[scoffs] I mean, what would
you have done anyway?
524
00:30:42,883 --> 00:30:44,343
For you, anything.
525
00:30:45,969 --> 00:30:47,137
You see this apartment?
526
00:30:48,055 --> 00:30:49,139
You see my life?
527
00:30:50,098 --> 00:30:51,974
You think this is what
I'm living for?
528
00:30:51,975 --> 00:30:53,977
- [sizzling]
- All my fancy things?
529
00:30:55,479 --> 00:30:58,523
I ain't got shit
but the people I love.
530
00:30:59,649 --> 00:31:01,567
Only reason I'm still here
531
00:31:01,568 --> 00:31:03,487
is so I can do some good
in this world, be of service.
532
00:31:04,404 --> 00:31:07,407
I show up, rain or shine.
533
00:31:08,450 --> 00:31:11,369
And if someone's
forcing you to do something
against your will,
534
00:31:11,370 --> 00:31:13,704
I got a 12-gauge shotgun
that can take care of that.
535
00:31:13,705 --> 00:31:15,873
Ali, he said
he'd kill my mom.
536
00:31:15,874 --> 00:31:17,833
Then tell the DEA.
537
00:31:17,834 --> 00:31:20,252
- They already told me to go.
- I'm telling you not to go.
538
00:31:20,253 --> 00:31:21,879
It's one night.
They go to Mexico,
539
00:31:21,880 --> 00:31:24,006
I go back to Laurie's,
I pretend to get Alamo's shit,
540
00:31:24,007 --> 00:31:25,549
and in the morning,
they're in handcuffs, that's it.
541
00:31:25,550 --> 00:31:27,468
Okay, why don't you stay here
and I'll go get your mom?
542
00:31:27,469 --> 00:31:29,679
They're not gonna stop
at my fucking mom.
543
00:31:30,764 --> 00:31:33,265
Ali, then it's you.
It's fucking Gia.
544
00:31:33,266 --> 00:31:35,518
- Then it's everyone.
- If he's in handcuffs,
what's it matter?
545
00:31:35,519 --> 00:31:37,561
If I don't do this, he might not
even show up at Laurie's,
546
00:31:37,562 --> 00:31:38,855
and then the whole
thing's fucked.
547
00:31:40,023 --> 00:31:41,400
He needs an ace up his sleeve.
548
00:31:42,359 --> 00:31:43,610
Let me go with you.
549
00:31:46,154 --> 00:31:47,197
Ali...
550
00:31:49,699 --> 00:31:51,034
I'm telling you...
551
00:31:52,744 --> 00:31:54,079
this is the last run.
552
00:31:59,251 --> 00:32:01,128
Well, then I guess we better
eat some pancakes.
553
00:32:02,129 --> 00:32:03,755
I have something
kinda crazy to tell you.
554
00:32:07,884 --> 00:32:09,219
God spoke to me.
555
00:32:10,720 --> 00:32:13,222
- Really?
- Yeah.
556
00:32:13,223 --> 00:32:15,392
It's like the clearest thing
I've ever heard in my life.
557
00:32:18,395 --> 00:32:19,479
What did he say?
558
00:32:20,605 --> 00:32:21,606
Um...
559
00:32:22,732 --> 00:32:26,277
He said,
"I heard your cries.
560
00:32:26,278 --> 00:32:29,114
"I feel your pain.
Have faith...
561
00:32:30,824 --> 00:32:32,825
"and I will take you from Egypt
562
00:32:32,826 --> 00:32:34,453
and lead you
to the promised land."
563
00:32:37,164 --> 00:32:38,999
And then, he blew up
a Joshua tree.
564
00:32:45,755 --> 00:32:47,256
Isn't that what
God said to Moses?
565
00:32:47,257 --> 00:32:48,592
It's crazy, right?
566
00:32:49,968 --> 00:32:51,594
So what do
you think it means?
567
00:32:51,595 --> 00:32:53,262
That I'm on the cusp
of freedom.
568
00:32:53,263 --> 00:32:55,764
I was a fucking drug mule.
569
00:32:55,765 --> 00:32:58,934
I was facing 25 to life,
and fucking look at me now.
570
00:32:58,935 --> 00:33:01,270
Which is exactly
why I don't want you
to fuck it up.
571
00:33:01,271 --> 00:33:03,647
- Oh, he won't let that happen.
- I don't believe you.
572
00:33:03,648 --> 00:33:05,733
I survived two years
with Laurie.
573
00:33:05,734 --> 00:33:08,068
Okay, you don't think
I can handle one more night?
574
00:33:08,069 --> 00:33:09,821
When this shit is done,
I'm going to Texas.
575
00:33:10,864 --> 00:33:12,114
Why Texas?
576
00:33:12,115 --> 00:33:13,533
'Cause that's where
the homestead's at.
577
00:33:16,870 --> 00:33:18,121
No. I'm serious. Look.
578
00:33:19,456 --> 00:33:21,500
It's crazy, look at this.
Read that.
579
00:33:26,296 --> 00:33:28,048
613 Jerusalem Road.
580
00:33:30,133 --> 00:33:32,010
Yeah. It's a sign.
581
00:33:35,180 --> 00:33:39,476
So you think this homestead
is the promised land?
582
00:33:41,311 --> 00:33:43,145
What other explanation
is there?
583
00:33:43,146 --> 00:33:46,065
[singsong]
I'm getting a new booty.
584
00:33:46,066 --> 00:33:48,484
- Hey!
- It might look like this.
585
00:33:48,485 --> 00:33:50,487
[dancers laughing
and chattering]
586
00:33:52,739 --> 00:33:54,741
[Magick speaking Spanish]
587
00:33:57,077 --> 00:33:59,161
- Girl, how you gonna get
a BBL and you so little?
- [dancer] Ooh!
588
00:33:59,162 --> 00:34:01,205
That's why I have
all this ice cream.
589
00:34:01,206 --> 00:34:02,665
[Magick]
Yeah, keep eating,
keep eating.
590
00:34:02,666 --> 00:34:04,875
- How big you gonna go?
- [Kitty] As big as possible.
591
00:34:04,876 --> 00:34:06,502
- Okay.
- Mm-hmm.
592
00:34:06,503 --> 00:34:09,088
- Yeah, go big or go home.
- How much are they charging you?
593
00:34:09,089 --> 00:34:12,050
- Alamo's covering it.
- At what interest?
594
00:34:12,926 --> 00:34:14,093
I don't know.
595
00:34:14,094 --> 00:34:15,553
What the fuck you mean
you don't know?
596
00:34:15,554 --> 00:34:17,846
- That's bad business.
You need to know.
- Ooh!
597
00:34:17,847 --> 00:34:20,057
I'm just excited
'cause I'm going to Mexico.
598
00:34:20,058 --> 00:34:22,184
Ooh, they have the best tacos.
599
00:34:22,185 --> 00:34:24,019
Just remember,
don't die, bitch.
600
00:34:24,020 --> 00:34:25,854
[dancers laughing]
601
00:34:25,855 --> 00:34:27,690
I'm sorry.
That wasn't funny.
602
00:34:27,691 --> 00:34:29,400
- I'm sorry.
- It's okay.
603
00:34:29,401 --> 00:34:30,694
[Magick]
Yeah, we need you back.
604
00:34:31,444 --> 00:34:33,153
- We love you.
- [dancer] Aw.
605
00:34:33,154 --> 00:34:35,739
- [kisses smacking]
- Thank you. [chuckles]
606
00:34:35,740 --> 00:34:37,449
[water running]
607
00:34:37,450 --> 00:34:38,743
[dishes clattering]
608
00:34:39,869 --> 00:34:41,788
[Ali] You know, the thing
about fentanyl is...
609
00:34:43,415 --> 00:34:45,208
why kill the customer?
610
00:34:47,210 --> 00:34:48,295
I don't know.
611
00:34:50,213 --> 00:34:52,798
You know, it's not even
happening in other countries.
612
00:34:52,799 --> 00:34:54,217
Only in America.
613
00:34:54,968 --> 00:34:56,595
Nobody really gives a fuck.
614
00:35:05,478 --> 00:35:08,398
You ever worry that
the fentanyl you smuggled
killed people?
615
00:35:19,075 --> 00:35:21,077
You still think anyone
could be redeemed?
616
00:35:23,455 --> 00:35:25,415
Only if they wanna be.
617
00:35:28,335 --> 00:35:30,337
Putting these guys in prison
is a start, right?
618
00:35:34,090 --> 00:35:35,842
You wanna undo the evil
you've done?
619
00:35:40,347 --> 00:35:41,848
Start by changing yourself.
620
00:35:43,600 --> 00:35:44,768
I'm trying.
621
00:35:49,981 --> 00:35:51,524
Promise me
you won't go back there.
622
00:35:53,026 --> 00:35:56,195
If something happens to my mom,
I'm never gonna forgive myself.
623
00:35:56,196 --> 00:35:58,114
We'll go pick her up
in the morning, first thing.
624
00:36:00,116 --> 00:36:01,201
Deal?
625
00:36:05,038 --> 00:36:06,206
[choking up]
Yeah, deal.
626
00:36:12,545 --> 00:36:15,382
If there's a beginning,
there must be an end.
627
00:36:16,716 --> 00:36:18,134
[sighs]
628
00:36:22,138 --> 00:36:25,183
From creation,
to struggle, to redemption.
629
00:36:26,893 --> 00:36:27,936
Life...
630
00:36:28,812 --> 00:36:31,481
no matter what,
is being pulled towards
a brighter future.
631
00:36:34,984 --> 00:36:36,653
And even if it
doesn't feel like it...
632
00:36:39,489 --> 00:36:41,157
right now is a blessing.
633
00:36:44,494 --> 00:36:46,662
And if you step back
from this moment
634
00:36:46,663 --> 00:36:49,039
and look at the history
of your life,
635
00:36:49,040 --> 00:36:50,582
your life in the history
of the world,
636
00:36:50,583 --> 00:36:53,712
you'll see that there
has never been anything
but blessing.
637
00:36:59,676 --> 00:37:00,927
I believe that.
638
00:37:06,182 --> 00:37:08,434
And I don't know how far
you got into the Old Testament,
639
00:37:08,435 --> 00:37:10,686
but I figure
it's worth mentioning
640
00:37:10,687 --> 00:37:13,106
that Moses doesn't make it
to the Promised Land.
641
00:37:16,025 --> 00:37:17,694
Now, you see,
that's where we differ.
642
00:37:18,695 --> 00:37:19,946
[chuckles]
643
00:37:31,249 --> 00:37:32,250
Thanks.
644
00:37:33,960 --> 00:37:35,044
I got you.
645
00:37:38,882 --> 00:37:41,885
[♪ "Do It Again"
by Steely Dan playing]
646
00:37:48,725 --> 00:37:51,810
[Jimenez]
We'll have fixed wing support
giving us eyes on the van
647
00:37:51,811 --> 00:37:54,605
from the moment he leaves
to the moment he returns.
648
00:37:54,606 --> 00:37:57,065
They'll be carrying
80 kilos of fentanyl
649
00:37:57,066 --> 00:37:58,734
in a compartment
under the floor.
650
00:37:58,735 --> 00:38:01,488
I just need everybody
to be cognizant of that,
okay?
651
00:38:03,281 --> 00:38:04,574
[Big Eddy] Ah, fuck.
652
00:38:05,283 --> 00:38:06,950
Do you mind passing me
some gauze?
653
00:38:06,951 --> 00:38:09,119
[Jimenez]
We've alerted CBP
not to interfere
654
00:38:09,120 --> 00:38:11,163
and to let the package
cross the border.
655
00:38:11,164 --> 00:38:13,457
[Bowman] The bad news is,
they're transporting civilians
656
00:38:13,458 --> 00:38:15,459
in the back.
Two young females.
657
00:38:15,460 --> 00:38:17,503
I hope it goes
straight to my ass.
658
00:38:17,504 --> 00:38:19,671
- Oh, it's going to.
- [both chuckle]
659
00:38:19,672 --> 00:38:21,757
[Bowman]
So, be super cautious
660
00:38:21,758 --> 00:38:24,927
and let's make sure
we execute
like we know we can.
661
00:38:24,928 --> 00:38:27,931
[♪ "Do It Again"
continues playing]
662
00:38:41,653 --> 00:38:45,489
♪ In the morning
you go gunning ♪
663
00:38:45,490 --> 00:38:49,451
♪ For the man
who stole your water ♪
664
00:38:49,452 --> 00:38:53,205
♪ And you fire
till he is done in ♪
665
00:38:53,206 --> 00:38:57,042
♪ But they catch you
at the border ♪
666
00:38:57,043 --> 00:39:01,547
♪ And the mourners
are all singing... ♪
667
00:39:01,548 --> 00:39:03,299
You got a good story
for Laurie?
668
00:39:04,342 --> 00:39:06,176
[Rue] Uh...
669
00:39:06,177 --> 00:39:08,720
Yeah, I'm kinda gonna need you
to hit me in the face.
670
00:39:08,721 --> 00:39:10,639
Nigga, what?
671
00:39:10,640 --> 00:39:12,850
It's my story.
672
00:39:12,851 --> 00:39:15,853
[chuckles] Listen,
if I hit you in the face,
673
00:39:15,854 --> 00:39:18,106
I'm liable to-- to knock you
the fuck out.
674
00:39:18,940 --> 00:39:21,817
And the last thing we need to do
is waste a couple more hours.
675
00:39:21,818 --> 00:39:23,193
[Rue sighs]
676
00:39:23,194 --> 00:39:25,487
♪ Do it again ♪
677
00:39:25,488 --> 00:39:26,990
[sighs]
678
00:39:30,034 --> 00:39:33,663
♪ When you know
she's no high climber ♪
679
00:39:34,497 --> 00:39:36,582
- [banging]
- Oh, fuck!
680
00:39:36,583 --> 00:39:39,167
- The fuck is that about?
- [groaning]
681
00:39:39,168 --> 00:39:41,337
Oh, Alamo beat me up.
682
00:39:43,214 --> 00:39:45,674
- Man, get your ass outta here.
- Yeah.
683
00:39:45,675 --> 00:39:48,303
Just have your crazy ass
back here before the morning.
684
00:39:49,596 --> 00:39:52,932
♪ And she brings you
only sorrow ♪
685
00:39:54,183 --> 00:39:55,852
You're walking like
your booty stink.
686
00:39:57,103 --> 00:40:00,939
♪ You'll be on your knees
tomorrow ♪
687
00:40:00,940 --> 00:40:06,278
♪ Yeah, you go back,
Jack, do it again ♪
688
00:40:06,279 --> 00:40:09,239
♪ Wheel turning
round and round ♪
689
00:40:09,240 --> 00:40:11,909
[Rue]
It's not like I wanted
to go back to Laurie's.
690
00:40:11,910 --> 00:40:14,453
But I didn't really
have a choice.
691
00:40:14,454 --> 00:40:16,872
Alamo had to think
I was on his side.
692
00:40:16,873 --> 00:40:19,876
- [wind whooshing]
- [♪ music continues playing]
693
00:40:23,713 --> 00:40:25,798
And when they got back
from Mexico...
694
00:40:27,133 --> 00:40:29,302
the DEA would
arrest them all.
695
00:40:30,303 --> 00:40:34,890
♪ You go back, Jack,
do it again ♪
696
00:40:34,891 --> 00:40:36,893
[♪ music ends]
697
00:40:39,103 --> 00:40:41,105
[birds chirping]
698
00:40:47,654 --> 00:40:49,155
What happened to you?
699
00:40:50,239 --> 00:40:51,741
Alamo tried to kill me.
700
00:40:54,953 --> 00:40:56,579
And he's gonna do
the same to you.
701
00:40:58,122 --> 00:40:59,748
[Cassie]
Sammy.
702
00:40:59,749 --> 00:41:02,043
Honestly, it's not much.
703
00:41:02,794 --> 00:41:05,504
Maybe it's good for anal.
I'd give it a solid three.
704
00:41:05,505 --> 00:41:07,006
[knocking]
705
00:41:12,428 --> 00:41:13,596
One second.
706
00:41:16,265 --> 00:41:17,307
[grunting]
707
00:41:17,308 --> 00:41:18,767
[Cassie choking]
708
00:41:18,768 --> 00:41:21,104
- [screaming]
- [glass shattering]
709
00:41:29,529 --> 00:41:31,531
[muffled whimpering]
710
00:41:35,368 --> 00:41:37,370
[panicked breathing]
711
00:41:41,457 --> 00:41:43,208
[Naz]
Now if I take that sock
out of your mouth,
712
00:41:43,209 --> 00:41:44,876
are you going to scream?
713
00:41:44,877 --> 00:41:45,878
Mm-mm.
714
00:41:56,806 --> 00:41:58,057
You promise?
715
00:42:03,396 --> 00:42:05,398
[breathing deeply]
716
00:42:07,525 --> 00:42:08,693
[sniffling]
717
00:42:10,236 --> 00:42:13,156
You have 72 hours
to figure things out.
718
00:42:16,367 --> 00:42:17,910
Why 72 hours?
719
00:42:19,495 --> 00:42:22,498
'Cause that's how long
it takes to die of dehydration.
720
00:42:24,417 --> 00:42:26,335
You're not gonna
give me any water?
721
00:42:28,212 --> 00:42:30,006
I'm talking about Nate.
722
00:42:33,551 --> 00:42:34,677
Where's Nate?
723
00:42:35,845 --> 00:42:37,180
[Nate]
Hello!
724
00:42:39,057 --> 00:42:41,850
Can anybody hear me?
725
00:42:41,851 --> 00:42:43,561
I'm underground!
726
00:42:46,773 --> 00:42:48,691
I'm down here!
727
00:42:49,358 --> 00:42:50,860
Help me!
728
00:42:54,864 --> 00:42:56,282
[faint] Hello!
729
00:42:58,618 --> 00:43:00,118
Help!
730
00:43:00,119 --> 00:43:03,080
Yeah, Dad, I'm-- I'm here.
There's no sign of him.
731
00:43:03,081 --> 00:43:04,957
[Rue] Nate's family
had been looking for him.
732
00:43:07,543 --> 00:43:08,920
Yeah, I...
733
00:43:10,546 --> 00:43:12,423
I know.
I-- I checked there.
734
00:43:15,051 --> 00:43:17,804
Well, Cassie said she hasn't
seen him in weeks, so.
735
00:43:18,721 --> 00:43:21,556
[Rue]
Cassie was instructed
by Naz not to tell anyone
736
00:43:21,557 --> 00:43:23,267
unless she wanted
Nate to die.
737
00:43:24,936 --> 00:43:26,938
[faint, muffled voice
speaking indistinctly]
738
00:43:30,566 --> 00:43:32,068
[faint muffled voice continues]
739
00:43:33,236 --> 00:43:34,736
Help!
740
00:43:34,737 --> 00:43:36,238
[muffled screaming]
741
00:43:36,239 --> 00:43:39,242
- [car door beeping]
- [muffled screaming continues]
742
00:43:40,993 --> 00:43:44,830
[banging]
I'm down here! Hey!
743
00:43:44,831 --> 00:43:46,833
[muffled banging,
screaming continue]
744
00:44:05,518 --> 00:44:07,520
[snake rattling]
745
00:44:12,483 --> 00:44:13,776
[sighs]
746
00:44:21,951 --> 00:44:23,953
- [banging]
- [dog barking faintly]
747
00:44:37,216 --> 00:44:38,217
[bag unzipping]
748
00:44:48,519 --> 00:44:49,979
- [screen door rattling]
- [Rue] Yo, Cass.
749
00:44:52,648 --> 00:44:54,816
[knocking]
750
00:44:54,817 --> 00:44:56,736
Hey, Cass, you in there?
751
00:44:58,738 --> 00:45:01,489
You scream,
I will cut your tits off.
752
00:45:01,490 --> 00:45:02,909
[knocking continues]
753
00:45:03,868 --> 00:45:05,411
- [knocking]
- It's Rue.
754
00:45:09,332 --> 00:45:10,249
Yo, Cass.
755
00:45:11,375 --> 00:45:13,835
- [knocking]
- [panicked breathing]
756
00:45:13,836 --> 00:45:16,839
[♪ tense music playing]
757
00:45:21,344 --> 00:45:22,511
[sighs]
758
00:45:25,097 --> 00:45:27,349
[Naz] Hey.
It's gonna be okay.
759
00:45:27,350 --> 00:45:28,892
- Don't worry.
- [Cassie sniffles]
760
00:45:28,893 --> 00:45:30,770
Everything is gonna be alright.
761
00:45:32,688 --> 00:45:34,690
[phone buzzing]
762
00:45:39,195 --> 00:45:41,197
[phone continues buzzing]
763
00:45:47,203 --> 00:45:48,370
Hello?
764
00:45:48,371 --> 00:45:49,871
[Maddy]
Have you heard
from Cassie?
765
00:45:49,872 --> 00:45:51,706
I don't know,
and I don't care.
766
00:45:51,707 --> 00:45:53,625
Will you just knock
on her door?
767
00:45:53,626 --> 00:45:54,918
No.
768
00:45:54,919 --> 00:45:57,379
What you guys did to Dylan
was disgusting.
769
00:45:57,380 --> 00:45:59,631
Stop being so dramatic.
770
00:45:59,632 --> 00:46:02,050
I don't understand
what happened to you,
771
00:46:02,051 --> 00:46:03,969
like your conscience.
772
00:46:03,970 --> 00:46:05,887
It's like you've all lost
your fucking minds,
773
00:46:05,888 --> 00:46:07,722
you, Cassie, Rue.
774
00:46:07,723 --> 00:46:09,557
Rue's always been crazy.
775
00:46:09,558 --> 00:46:11,393
Not like this.
She was just here
776
00:46:11,394 --> 00:46:14,396
ranting about Black cowboys
and Nazis,
777
00:46:14,397 --> 00:46:17,399
and how she works
for the Drug Enforcement
Administration.
778
00:46:17,400 --> 00:46:19,234
Like, it's insane.
779
00:46:19,235 --> 00:46:22,070
Calm down, I'm just trying
to find your sister.
780
00:46:22,071 --> 00:46:25,324
Okay, well, she's probably
doing porn, thanks to you.
781
00:46:27,410 --> 00:46:30,328
Please! God help me!
782
00:46:30,329 --> 00:46:32,747
[sobbing and banging]
783
00:46:32,748 --> 00:46:35,583
Help! Please!
784
00:46:35,584 --> 00:46:36,918
[muffled screaming and banging]
785
00:46:36,919 --> 00:46:39,087
I'm underground!
786
00:46:39,088 --> 00:46:41,423
I'm down here!
787
00:46:41,424 --> 00:46:44,134
- Help!
- [banging continues]
788
00:46:44,135 --> 00:46:46,011
Oh, God, please help!
789
00:46:46,012 --> 00:46:48,014
[snake hissing]
790
00:46:52,518 --> 00:46:54,811
[whispering] Please, God,
please, please, please.
791
00:46:54,812 --> 00:46:57,647
Please help me. [sobbing]
792
00:46:57,648 --> 00:46:59,775
- [banging]
- [screaming]
793
00:47:00,651 --> 00:47:01,776
Fuck!
794
00:47:01,777 --> 00:47:03,779
[banging continues]
795
00:47:07,325 --> 00:47:08,993
[screaming]
796
00:47:09,994 --> 00:47:12,620
[muffled sobbing
and banging]
797
00:47:12,621 --> 00:47:13,998
Please help me.
798
00:47:15,124 --> 00:47:16,624
Please!
799
00:47:16,625 --> 00:47:18,627
[sobbing and banging]
800
00:47:22,131 --> 00:47:23,466
[heavy breathing]
801
00:47:26,385 --> 00:47:28,011
I'm down here.
802
00:47:28,012 --> 00:47:29,846
[muffled shouting
and banging continue]
803
00:47:29,847 --> 00:47:30,848
Help!
804
00:47:33,142 --> 00:47:34,976
Thank you, God.
805
00:47:34,977 --> 00:47:37,521
[sobbing] Thank you.
806
00:47:41,692 --> 00:47:43,985
Oh, thank you, God.
807
00:47:43,986 --> 00:47:45,988
- [sobbing]
- [snake rattling]
808
00:47:47,823 --> 00:47:49,199
[gasping]
809
00:47:49,200 --> 00:47:51,202
[screaming]
810
00:48:02,338 --> 00:48:04,340
- [sobbing]
- [rattling]
811
00:48:05,383 --> 00:48:07,385
[panicked breathing]
812
00:48:14,975 --> 00:48:17,185
[whispering] Please help me.
Please help.
813
00:48:17,186 --> 00:48:19,688
[stifled] Help. Help.
814
00:48:20,689 --> 00:48:22,691
- Please.
- [snake hissing]
815
00:48:23,692 --> 00:48:25,694
[Nate hyperventilating]
816
00:48:29,031 --> 00:48:31,450
[softly] Oh, fuck. Oh, fuck.
817
00:48:32,701 --> 00:48:34,911
Please. Please.
818
00:48:34,912 --> 00:48:36,914
- Please, God.
- [snake hissing]
819
00:48:47,299 --> 00:48:48,426
[hissing]
820
00:48:50,553 --> 00:48:52,555
- [high-pitch screaming]
- [cheering]
821
00:48:57,810 --> 00:48:59,060
That's fire.
822
00:48:59,061 --> 00:49:02,231
[♪ Southern rock music playing]
823
00:49:15,077 --> 00:49:17,745
[slow-motion screaming]
Allahu akbar!
824
00:49:17,746 --> 00:49:18,955
[gunfire]
825
00:49:18,956 --> 00:49:22,584
[indistinct shouting]
826
00:49:22,585 --> 00:49:24,586
[gun firing]
827
00:49:24,587 --> 00:49:26,589
[shouting continues]
828
00:49:27,798 --> 00:49:30,801
[cheering
and screaming]
829
00:49:34,430 --> 00:49:36,431
Whoo! Shit!
830
00:49:36,432 --> 00:49:37,807
[gunfire]
831
00:49:37,808 --> 00:49:39,852
Harley told me
you don't have a phone.
832
00:49:41,437 --> 00:49:44,481
- Uh, yeah, Alamo took it.
- [cheering and gunfire
continue]
833
00:49:44,482 --> 00:49:45,982
[phone buzzing]
834
00:49:45,983 --> 00:49:49,486
[G] Look, what happened
was a nigga was busy.
835
00:49:49,487 --> 00:49:51,863
- You know I got work, baby.
- [speaker] No, I'm busy, too.
836
00:49:51,864 --> 00:49:54,324
Look, man, I told you,
I wanted you to be my--
837
00:49:54,325 --> 00:49:56,284
my BM and shit though, right?
838
00:49:56,285 --> 00:49:58,203
I'm not gonna be
your baby mama, nigga.
839
00:49:58,204 --> 00:49:59,787
- [clicking tongue] Look, man.
- Get that out yo head.
840
00:49:59,788 --> 00:50:02,707
We can-- look, man,
we'd have a cute-ass baby, too.
841
00:50:02,708 --> 00:50:04,710
- [phone beeps]
- [line ringing]
842
00:50:07,713 --> 00:50:09,380
- [Maddy] Hello?
- Maddy?
843
00:50:09,381 --> 00:50:12,051
- Mm-hmm?
- I'm in a little bit of trouble.
844
00:50:13,469 --> 00:50:15,346
Can I put you on speaker
with someone?
845
00:50:17,806 --> 00:50:18,807
[Maddy]
Hello?
846
00:50:20,893 --> 00:50:22,061
Hello?
847
00:50:22,978 --> 00:50:24,647
[Naz]
Here are your options.
848
00:50:25,856 --> 00:50:27,982
You bring me
a million dollars,
849
00:50:27,983 --> 00:50:30,528
or we start slicing up
your girl's face.
850
00:50:31,695 --> 00:50:34,156
[Maddy] [on phone]
Wait, what the fuck
is going on, Cassie?
851
00:50:38,827 --> 00:50:40,411
- [chuckles]
- Hey.
852
00:50:40,412 --> 00:50:43,915
Hey.
Um, Alamo picked it out for you.
853
00:50:43,916 --> 00:50:45,501
He says to put it on.
854
00:50:46,502 --> 00:50:47,670
[both chuckle]
855
00:50:53,592 --> 00:50:55,010
[footstep crunching]
856
00:51:06,438 --> 00:51:08,232
Don't overthink it.
857
00:51:09,358 --> 00:51:11,527
Trade a thousand bad days
for a good life.
858
00:51:20,619 --> 00:51:22,870
[Harley] So, you want us
to believe that Alamo
859
00:51:22,871 --> 00:51:24,956
beat your ass
for no reason?
860
00:51:24,957 --> 00:51:26,708
[Rue] He thinks
I'm working for you.
861
00:51:26,709 --> 00:51:29,085
The big bad wolf
got outsmarted.
862
00:51:29,086 --> 00:51:31,754
By some
motherfuckin' rednecks.
863
00:51:31,755 --> 00:51:33,757
[laughter]
864
00:51:35,050 --> 00:51:36,884
Totally. [chuckles]
865
00:51:36,885 --> 00:51:38,761
[Wayne] So he thinks
you're loyal to us?
866
00:51:38,762 --> 00:51:39,763
Yeah.
867
00:51:42,308 --> 00:51:43,475
But you ain't.
868
00:51:48,606 --> 00:51:50,440
Why would I be here
if I wasn't?
869
00:51:50,441 --> 00:51:53,318
Well, I don't know, do I?
I mean, maybe you
shit outta luck.
870
00:51:53,319 --> 00:51:55,570
Maybe you fucked over Alamo
like you fucked over us,
871
00:51:55,571 --> 00:51:57,614
you ain't got no place to go.
872
00:51:57,615 --> 00:52:00,075
I mean, I just wanted
to pay you back.
873
00:52:00,993 --> 00:52:02,828
You know, I just wanted
to make it right.
874
00:52:03,912 --> 00:52:05,330
Why?
875
00:52:05,331 --> 00:52:08,082
When you fronted me the drugs,
I didn't have a plan.
876
00:52:08,083 --> 00:52:09,960
I was just lying to get high.
877
00:52:11,587 --> 00:52:13,464
It was just lie after lie,
you know?
878
00:52:15,924 --> 00:52:19,094
Just kind of been my whole life,
and I got away with it.
879
00:52:20,346 --> 00:52:23,098
I mean, I lied to my mom,
I lied to my friends.
880
00:52:24,600 --> 00:52:26,142
I-- I lied to you.
881
00:52:26,143 --> 00:52:28,269
I lied so much,
people don't even believe me
882
00:52:28,270 --> 00:52:29,772
when I'm telling the truth.
883
00:52:34,610 --> 00:52:36,236
So what did I get away with?
884
00:52:37,112 --> 00:52:39,489
[Wayne] I think your lies
are a good thing.
885
00:52:39,490 --> 00:52:40,782
'Cause if you hadn't have
betrayed us,
886
00:52:40,783 --> 00:52:42,617
if it weren't
for your lack of loyalty,
887
00:52:42,618 --> 00:52:43,786
your lack of character...
888
00:52:44,912 --> 00:52:47,288
our dicks wouldn't be so far up
that monkey's ass, would they?
889
00:52:47,289 --> 00:52:48,956
- [laughing]
- [Harley] Amen.
890
00:52:48,957 --> 00:52:50,291
Shit, you brought Faye here
891
00:52:50,292 --> 00:52:52,126
just to wipe five grand
off your debt.
892
00:52:52,127 --> 00:52:55,047
And that's the most beautiful
thing that ever happened to me.
893
00:52:56,298 --> 00:52:58,174
So even if you intended
to hurt us,
894
00:52:58,175 --> 00:53:00,135
the business, the family...
895
00:53:01,470 --> 00:53:03,346
I wanna thank you,
'cause all your lies,
896
00:53:03,347 --> 00:53:04,890
they became blessings.
897
00:53:08,811 --> 00:53:10,437
[Harley]
So what's the punishment?
898
00:53:11,522 --> 00:53:13,856
Just 'cause shit
worked out, doesn't mean
there wasn't a crime.
899
00:53:13,857 --> 00:53:15,149
Mm.
900
00:53:15,150 --> 00:53:16,402
Crime?
901
00:53:17,653 --> 00:53:19,321
Treason.
902
00:53:22,324 --> 00:53:24,409
[Wayne]
Doesn't treason equal death?
903
00:53:24,410 --> 00:53:25,744
[Harley]
If that's what we decide.
904
00:53:27,579 --> 00:53:29,831
[Bruce Sr.]
What if we cut
her eyelids off, huh?
905
00:53:29,832 --> 00:53:31,207
- How's that?
- Ooh-ooh-ooh-ooh!
906
00:53:31,208 --> 00:53:32,875
[Wayne] Ooh, yeah.
907
00:53:32,876 --> 00:53:36,671
Or we could do what Alamo
does to his girls, and sell her.
908
00:53:36,672 --> 00:53:38,464
[Wayne] Give her some
double-D's and a bath.
909
00:53:38,465 --> 00:53:41,050
[Laurie]
Paralyze her tongue
with Botox.
910
00:53:41,051 --> 00:53:42,844
Is that what Alamo does?
911
00:53:42,845 --> 00:53:44,679
[Laurie]
What did you think he does?
912
00:53:44,680 --> 00:53:47,056
[Wayne] So, what you say?
You wanna be some
rich guy's fuck doll?
913
00:53:47,057 --> 00:53:50,018
Or maybe we should
give you a line of fentanyl.
914
00:53:51,186 --> 00:53:53,021
I mean,
I'm-- I'm on your side.
915
00:53:54,189 --> 00:53:55,524
[Harley]
Unless you're lying.
916
00:53:58,235 --> 00:54:01,279
When Alamo gets here tomorrow,
I'll be standing on your side.
917
00:54:01,280 --> 00:54:03,532
Maybe you should be the one
to put a bullet in him.
918
00:54:06,034 --> 00:54:07,703
[Laurie]
He wouldn't see that coming.
919
00:54:10,289 --> 00:54:11,749
Shake on it?
920
00:54:27,055 --> 00:54:28,473
[screaming]
921
00:54:28,474 --> 00:54:31,058
[laughing]
Ooh, shit's getting real!
922
00:54:31,059 --> 00:54:34,479
- [wincing]
- Ooh-ooh!
923
00:54:34,480 --> 00:54:36,856
Yeah, that's my boy.
924
00:54:36,857 --> 00:54:39,902
[♪ "At Last" by Etta James
playing faintly]
925
00:54:45,282 --> 00:54:46,450
I need your help.
926
00:54:47,409 --> 00:54:49,494
Come on and dip
your toe in the water.
927
00:54:49,495 --> 00:54:51,329
Cassie's being extorted.
928
00:54:51,330 --> 00:54:52,914
- By who?
- An Armenian.
929
00:54:52,915 --> 00:54:54,415
Ooh.
930
00:54:54,416 --> 00:54:56,834
I steer clear of Armenians.
931
00:54:56,835 --> 00:54:58,754
Well, can you
just help me with one?
932
00:54:59,838 --> 00:55:01,924
Tell me this water
don't feel good.
933
00:55:07,179 --> 00:55:08,930
So, you went from
making me money
934
00:55:08,931 --> 00:55:10,473
to now costing me money.
935
00:55:10,474 --> 00:55:13,602
If I had anybody else to ask,
I'd ask, but you get shit done.
936
00:55:15,938 --> 00:55:19,024
Well, if you insist on
continuing to discuss
business...
937
00:55:20,234 --> 00:55:22,778
you're gonna have to dip
more than just a toe.
938
00:55:27,616 --> 00:55:30,284
Here. There you go.
939
00:55:30,285 --> 00:55:31,620
There you go.
940
00:55:32,663 --> 00:55:33,664
You know...
941
00:55:35,707 --> 00:55:39,711
you ain't the only one
who's had a long-ass,
shitty-ass day.
942
00:55:43,590 --> 00:55:45,509
But ain't nobody
asking me how I feel.
943
00:55:47,302 --> 00:55:50,304
- Well, how do you feel?
- Stressed out.
944
00:55:50,305 --> 00:55:51,473
Pent up.
945
00:55:53,141 --> 00:55:56,103
Fuck, I even got Rue
out there handling business.
946
00:55:56,854 --> 00:56:00,231
Mm-hmm, so that's why
she's been so overwhelmed.
947
00:56:00,232 --> 00:56:03,694
- How so?
- She got in a huge fight
with one of our friends.
948
00:56:06,572 --> 00:56:07,698
Over what?
949
00:56:08,490 --> 00:56:10,658
Nazis or something?
950
00:56:10,659 --> 00:56:12,201
Nazis?
951
00:56:12,202 --> 00:56:14,162
The fuck about Nazis?
952
00:56:15,414 --> 00:56:18,166
Nazis and, I don't know,
the DEA.
953
00:56:18,876 --> 00:56:19,877
I don't know.
954
00:56:21,169 --> 00:56:22,170
Hm.
955
00:56:26,341 --> 00:56:27,717
She's a real character.
956
00:56:27,718 --> 00:56:29,010
[chuckles]
957
00:56:29,011 --> 00:56:31,555
Let me see these
little tootsies of yours.
958
00:56:38,353 --> 00:56:40,355
Look at these little things.
959
00:56:41,857 --> 00:56:44,401
Real petite, huh?
How's that feel?
960
00:56:46,904 --> 00:56:48,112
Feel good, don't it?
961
00:56:48,113 --> 00:56:50,072
Look, this Cassie thing
is serious.
962
00:56:50,073 --> 00:56:51,700
Why don't you come
a little closer?
963
00:56:52,618 --> 00:56:54,202
Tell me all about this...
964
00:56:55,370 --> 00:56:56,872
problem of yours.
965
00:57:06,256 --> 00:57:09,259
[♪ tense music playing]
966
00:57:22,314 --> 00:57:24,316
[belt sliding]
967
00:57:29,655 --> 00:57:31,657
[case unlocking]
968
00:57:55,764 --> 00:57:56,765
Thank you.
969
00:57:58,433 --> 00:57:59,518
You're welcome.
970
00:58:05,607 --> 00:58:07,776
[Wayne] Hey. Hey. Hey.
971
00:58:08,860 --> 00:58:10,194
Look at me.
972
00:58:10,195 --> 00:58:11,821
What are you doing?
Let's go dance.
973
00:58:11,822 --> 00:58:13,322
- [Faye] No!
- [Wayne] Come dance with me.
974
00:58:13,323 --> 00:58:15,783
[Faye] No, I think what
you did was fucked up.
975
00:58:15,784 --> 00:58:17,368
[Wayne] What you mean?
Look at her.
976
00:58:17,369 --> 00:58:19,120
She-- she deserves
everything she got.
977
00:58:19,121 --> 00:58:21,123
- [Faye] I don't wanna be
around you right now.
- Yo. Baby.
978
00:58:24,626 --> 00:58:26,628
- [tape stretching]
- [exhales sharply]
979
00:58:37,305 --> 00:58:39,306
[Rue wincing]
980
00:58:39,307 --> 00:58:40,808
You want something to drink?
981
00:58:40,809 --> 00:58:42,643
[groaning]
982
00:58:42,644 --> 00:58:44,479
Ooh, okay.
983
00:58:45,689 --> 00:58:47,691
[wincing]
984
00:58:51,153 --> 00:58:53,155
[engine rumbling]
985
00:59:08,712 --> 00:59:10,671
You sure she's worth it?
986
00:59:10,672 --> 00:59:12,007
She's a money tree.
987
00:59:14,259 --> 00:59:15,844
Plenty of girls out there.
988
00:59:17,512 --> 00:59:19,014
This one's special.
989
00:59:22,559 --> 00:59:23,601
[car engine turning off]
990
00:59:23,602 --> 00:59:25,604
[♪ dramatic music sting]
991
00:59:31,693 --> 00:59:32,694
[bag thuds]
992
00:59:34,362 --> 00:59:35,447
It's your deal.
993
00:59:36,698 --> 00:59:37,866
Go make it.
994
00:59:46,958 --> 00:59:49,961
[♪ suspenseful music playing]
995
00:59:54,883 --> 00:59:56,051
[rings clacking]
996
01:00:08,396 --> 01:00:09,439
[rings clacking]
997
01:00:15,403 --> 01:00:16,404
[rings clacking]
998
01:00:27,624 --> 01:00:28,750
[rings clacking]
999
01:00:42,347 --> 01:00:43,431
[rings clacking]
1000
01:00:56,653 --> 01:00:59,656
[♪ classic Western
music playing]
1001
01:01:05,203 --> 01:01:08,206
♪
1002
01:01:30,854 --> 01:01:32,564
You must really love this girl.
1003
01:01:36,151 --> 01:01:37,651
Go get my money.
1004
01:01:37,652 --> 01:01:40,655
[♪ suspenseful music playing]
1005
01:02:05,013 --> 01:02:07,015
[bag unzipping]
1006
01:02:08,183 --> 01:02:10,185
[♪ suspenseful music
intensifying]
1007
01:02:12,687 --> 01:02:14,272
Is this a fucking joke?
1008
01:02:15,941 --> 01:02:17,066
[gunshot]
1009
01:02:17,067 --> 01:02:18,735
[Cassie shrieking]
1010
01:02:19,569 --> 01:02:22,697
You better be
a good fuckin' shot, motherfucker.
1011
01:02:28,411 --> 01:02:30,455
Put the fuckin' pistol down.
1012
01:02:31,373 --> 01:02:33,707
- [Naz] Artur.
- [blood splashing]
1013
01:02:33,708 --> 01:02:36,210
[speaking Armenian]
1014
01:02:36,211 --> 01:02:38,213
[panicked breathing]
1015
01:02:40,048 --> 01:02:42,092
[Naz continues
speaking weakly]
1016
01:02:43,093 --> 01:02:45,052
Easy on that trigger.
1017
01:02:45,053 --> 01:02:47,055
[Naz continues
speaking Armenian]
1018
01:02:52,644 --> 01:02:54,646
[gurgling]
1019
01:02:57,315 --> 01:02:58,899
[speaking Armenian]
1020
01:02:58,900 --> 01:02:59,943
Artur.
1021
01:03:08,952 --> 01:03:09,995
Artur.
1022
01:03:20,422 --> 01:03:22,424
[Naz coughing weakly]
1023
01:03:28,346 --> 01:03:30,265
[Naz gurgling]
1024
01:03:39,524 --> 01:03:41,526
[gunshot echoing]
1025
01:03:43,278 --> 01:03:45,196
You get really mean
when you drink.
1026
01:03:46,323 --> 01:03:47,948
Well, she's a fucking traitor.
1027
01:03:47,949 --> 01:03:49,658
She's my friend.
1028
01:03:49,659 --> 01:03:51,285
Whose side are you on?
1029
01:03:51,286 --> 01:03:52,995
Yours.
1030
01:03:52,996 --> 01:03:54,331
Well, it doesn't feel like it.
1031
01:03:55,373 --> 01:03:57,708
It's real simple.
It's black, it's white.
1032
01:03:57,709 --> 01:04:00,544
- Okay?
- Isn't Rue in the middle?
1033
01:04:00,545 --> 01:04:01,712
There ain't no middle.
1034
01:04:01,713 --> 01:04:02,797
[lighter flicking]
1035
01:04:08,887 --> 01:04:11,848
Baby, you know what the Nazis
made the SS recruits do?
1036
01:04:12,515 --> 01:04:14,683
- No.
- They give 'em these fluffy,
1037
01:04:14,684 --> 01:04:17,854
cute little puppies
at the beginning of training.
1038
01:04:19,439 --> 01:04:21,524
And the soldiers,
they had to raise 'em.
1039
01:04:22,650 --> 01:04:25,778
You know, they had
to care for 'em,
they had to love 'em.
1040
01:04:25,779 --> 01:04:28,073
They had to feed 'em,
they had to do
everything for 'em.
1041
01:04:29,991 --> 01:04:31,326
And at the end of training...
1042
01:04:32,577 --> 01:04:34,162
the soldiers,
they'd take a knife...
1043
01:04:35,163 --> 01:04:37,165
and they'd cut
their fucking heads off.
1044
01:04:38,833 --> 01:04:41,836
You do realize
that's fucking sick?
1045
01:04:42,504 --> 01:04:44,005
Oh, yeah.
1046
01:04:45,173 --> 01:04:46,841
That's what
I'm gonna make you do.
1047
01:04:49,552 --> 01:04:51,513
I'm gonna make you
put Rue down like a dog.
1048
01:04:59,854 --> 01:05:01,564
I'm getting hard
just thinking 'bout it.
1049
01:05:04,401 --> 01:05:06,403
[fly buzzing]
1050
01:05:14,119 --> 01:05:16,121
[footsteps approaching]
1051
01:05:23,044 --> 01:05:24,254
Big day tomorrow.
1052
01:05:25,922 --> 01:05:28,716
Sweet dreams.
[lips smacking]
1053
01:05:38,059 --> 01:05:40,061
[locks clacking]
1054
01:05:41,896 --> 01:05:44,106
Nate, we're coming for you!
1055
01:05:44,107 --> 01:05:45,899
- [engine starting]
- Just hold on, baby.
1056
01:05:45,900 --> 01:05:47,901
I'm right here.
I'm right here.
1057
01:05:47,902 --> 01:05:50,237
Just, I love you so much.
1058
01:05:50,238 --> 01:05:52,407
I'm so sorry.
I'm right here.
1059
01:06:02,333 --> 01:06:04,335
[Alamo humming]
1060
01:06:08,423 --> 01:06:10,425
[humming continues]
1061
01:06:13,136 --> 01:06:15,846
More than a million
in the hole.
1062
01:06:15,847 --> 01:06:18,266
That's 20% of all
future earnings.
1063
01:06:22,854 --> 01:06:25,315
It's a steep price
to pay for friendship.
1064
01:06:26,900 --> 01:06:29,360
[Maddy] Little did I know
you'd get her back for free.
1065
01:06:32,113 --> 01:06:33,781
Don't mean the dead
don't live on.
1066
01:06:39,662 --> 01:06:40,997
What's wrong now?
1067
01:06:42,457 --> 01:06:43,500
Oh.
1068
01:06:45,335 --> 01:06:48,462
What, you think 'cause
I got a soft spot for you,
1069
01:06:48,463 --> 01:06:50,673
I'd do all this shit for free?
1070
01:06:53,551 --> 01:06:54,636
You know what?
1071
01:06:56,679 --> 01:06:59,307
About time your ass wised up.
1072
01:07:00,308 --> 01:07:02,310
[continues humming]
1073
01:07:03,478 --> 01:07:05,480
- [machinery whirring]
- [chains rattling]
1074
01:07:17,867 --> 01:07:19,869
[excavator beeping]
1075
01:07:26,000 --> 01:07:28,086
I'm right here, Nate.
I'm coming, baby.
1076
01:07:31,172 --> 01:07:33,258
[Cassie sobbing]
1077
01:07:35,385 --> 01:07:37,011
I'm here, baby.
1078
01:07:43,393 --> 01:07:45,853
Come on, baby.
Lift it up.
1079
01:07:49,899 --> 01:07:51,192
[gasps]
1080
01:07:57,574 --> 01:07:59,576
[wailing]
1081
01:08:05,665 --> 01:08:07,709
[Cassie continues wailing]
1082
01:08:14,799 --> 01:08:16,801
[snake rattling]
1083
01:08:20,888 --> 01:08:22,890
[wailing continues]
1084
01:08:30,398 --> 01:08:33,900
[♪ ominous music playing]
1085
01:08:33,901 --> 01:08:35,903
[♪ music intensifies]
1086
01:08:44,245 --> 01:08:46,247
[sobbing]
1087
01:08:54,922 --> 01:08:57,925
- [footsteps]
- [floorboard creaking]
1088
01:09:01,346 --> 01:09:03,348
[keys jingling]
1089
01:09:06,601 --> 01:09:08,603
[locks clicking]
1090
01:09:13,024 --> 01:09:15,026
[rustling]
1091
01:09:16,611 --> 01:09:18,613
[locks continue clicking]
1092
01:09:26,621 --> 01:09:28,623
[door creaking]
1093
01:09:44,013 --> 01:09:45,556
[whispering]
Let's get the money.
1094
01:09:47,975 --> 01:09:50,060
[whispering]
I think we need to wait.
1095
01:09:50,061 --> 01:09:52,063
Wayne says
he's gonna kill you.
1096
01:09:55,149 --> 01:09:56,317
[gulping softly]
1097
01:10:00,154 --> 01:10:02,156
[snoring]
1098
01:10:10,248 --> 01:10:12,250
[steps creaking]
1099
01:10:13,668 --> 01:10:15,670
[bird squawking]
1100
01:10:25,930 --> 01:10:27,932
[door creaking]
1101
01:10:38,276 --> 01:10:40,278
[door creaking]
1102
01:10:43,030 --> 01:10:44,198
[door thuds softly]
1103
01:10:50,371 --> 01:10:51,914
[creaking softly]
1104
01:10:55,042 --> 01:10:56,085
[creaking loudly]
1105
01:11:12,101 --> 01:11:13,895
[machine turning on]
1106
01:11:15,563 --> 01:11:17,565
[machine whirring]
1107
01:11:42,173 --> 01:11:44,509
[machine turning off]
1108
01:11:48,805 --> 01:11:50,264
[key clicking]
1109
01:11:56,020 --> 01:11:57,814
[whispering]
Shit, it's not working.
1110
01:11:58,773 --> 01:11:59,774
[whispering]
Hold on.
1111
01:12:08,366 --> 01:12:09,784
[gasps softly]
1112
01:12:20,127 --> 01:12:22,129
[keys jingling softly]
1113
01:12:36,894 --> 01:12:39,897
[machine turning on, whirring]
1114
01:12:41,482 --> 01:12:42,650
[Faye] [whispering]
It's this one.
1115
01:12:48,489 --> 01:12:50,032
[key clicking]
1116
01:12:51,200 --> 01:12:52,410
[lock clacking]
1117
01:12:59,667 --> 01:13:01,167
[clacking]
1118
01:13:01,168 --> 01:13:03,170
[machine continues whirring]
1119
01:13:16,350 --> 01:13:18,352
[metal squeaking softly]
1120
01:13:20,187 --> 01:13:21,522
[loud thud]
1121
01:13:25,693 --> 01:13:27,695
[machine shutting off]
1122
01:13:38,205 --> 01:13:41,208
[♪ soft, ominous music playing]
1123
01:13:51,469 --> 01:13:52,970
[whispering] What the fuck?
1124
01:13:54,764 --> 01:13:56,390
Who are all these girls?
1125
01:14:00,937 --> 01:14:03,897
- Where's the money?
- There's no money, Faye.
1126
01:14:03,898 --> 01:14:05,565
You promised me I could
have the money in there.
1127
01:14:05,566 --> 01:14:08,318
I know, but there's no money
in here, Faye, okay?
1128
01:14:08,319 --> 01:14:10,487
There's supposed
to be money in here.
1129
01:14:10,488 --> 01:14:12,572
You're the one who told me
there was fucking money in here.
1130
01:14:12,573 --> 01:14:14,824
- There was.
- Okay, well,
maybe they're using it
1131
01:14:14,825 --> 01:14:16,577
for the deal, okay?
1132
01:14:18,579 --> 01:14:20,622
- Just put it back.
- What?
1133
01:14:20,623 --> 01:14:22,916
Just put it all back.
1134
01:14:22,917 --> 01:14:25,460
Okay? He's gonna think
that I helped you do this.
1135
01:14:25,461 --> 01:14:27,420
No, no, no.
Hey, you can just come with me.
1136
01:14:27,421 --> 01:14:29,506
[normal tone] You lied to me.
I can't believe I trusted you,
1137
01:14:29,507 --> 01:14:31,508
- and you lied to me.
- Shh, hey, hey, I didn't.
I didn't lie.
1138
01:14:31,509 --> 01:14:33,510
- [whispering] Can you please
keep your fucking voice down?
- My whole life,
1139
01:14:33,511 --> 01:14:35,929
everybody just lies to me.
1140
01:14:35,930 --> 01:14:38,098
They just lie and lie and lie.
1141
01:14:38,099 --> 01:14:39,641
Alamo will pay you.
1142
01:14:39,642 --> 01:14:42,519
- Why am I the only one...
- Faye, Faye, Faye.
1143
01:14:42,520 --> 01:14:44,437
- ...that's loyal?
How could you do this to me?
- Please be quiet. Shh.
1144
01:14:44,438 --> 01:14:45,814
- I thought you were my friend.
- Please. I am your friend.
1145
01:14:45,815 --> 01:14:47,108
- I trusted you.
- I am your friend.
1146
01:14:47,858 --> 01:14:50,276
Hey, hey, hey, hey. Faye.
1147
01:14:50,277 --> 01:14:51,529
Come on, you know me.
1148
01:14:52,196 --> 01:14:54,281
I'm your friend.
I am your friend, I didn't lie.
1149
01:14:56,492 --> 01:14:58,494
Just keep your fucking
voice down, please.
1150
01:14:59,954 --> 01:15:01,830
You can trust me.
1151
01:15:01,831 --> 01:15:04,291
Faye?
Faye, don't-- don't...
1152
01:15:05,292 --> 01:15:07,168
Wayne!
[voice echoing]
1153
01:15:07,169 --> 01:15:12,549
♪ Go down, Moses ♪
1154
01:15:12,550 --> 01:15:14,968
♪ Way down ♪
1155
01:15:14,969 --> 01:15:19,640
♪ In Egypt land ♪
1156
01:15:20,641 --> 01:15:23,977
♪ Tell old ♪
1157
01:15:23,978 --> 01:15:30,359
♪ Pharaoh ♪
1158
01:15:31,402 --> 01:15:35,906
♪ To let my people go ♪
1159
01:15:43,039 --> 01:15:48,918
♪ Now, when Israel
was in Egypt land ♪
1160
01:15:48,919 --> 01:15:52,756
- ♪ Let my people go ♪
- ♪ Ooh ♪
1161
01:15:52,757 --> 01:15:57,844
♪ Oppressed so hard,
they could not stand ♪
1162
01:15:57,845 --> 01:16:00,513
♪ Let my people go ♪
1163
01:16:00,514 --> 01:16:04,768
- ♪ So the Lord said, go down ♪
- ♪ Go down ♪
1164
01:16:04,769 --> 01:16:07,020
- ♪ Moses ♪
- ♪ Moses ♪
1165
01:16:07,021 --> 01:16:11,524
♪ Way down in Egypt land ♪
1166
01:16:11,525 --> 01:16:15,695
♪ Tell old Pharaohs ♪
1167
01:16:15,696 --> 01:16:18,364
♪ To let my people go ♪
1168
01:16:18,365 --> 01:16:22,870
♪ Let my people go ♪
1169
01:16:28,876 --> 01:16:34,047
♪ So Moses
went to Egypt land ♪
1170
01:16:34,048 --> 01:16:38,301
- ♪ Let my people go ♪
- ♪ Ooh ♪
1171
01:16:38,302 --> 01:16:42,931
♪ He made old Pharaoh
understand ♪
1172
01:16:42,932 --> 01:16:47,602
- ♪ Let my people go ♪
- ♪ Yes, the Lord said ♪
1173
01:16:47,603 --> 01:16:49,896
- ♪ Go down ♪
- ♪ Go down ♪
1174
01:16:49,897 --> 01:16:52,273
- ♪ Moses ♪
- ♪ Moses ♪
1175
01:16:52,274 --> 01:16:56,611
♪ Way down in Egypt land ♪
1176
01:16:56,612 --> 01:17:00,865
♪ Tell old Pharaohs ♪
1177
01:17:00,866 --> 01:17:05,287
- ♪ To let my people go ♪
- ♪ Let my people ♪