1 00:01:01,535 --> 00:01:02,952 ♪ Whoo-hoo-hoo... ♪ 2 00:01:03,369 --> 00:01:07,952 I don't understand why we have to drive seven hours to see a psychiatrist. 3 00:01:09,285 --> 00:01:14,077 Because... (sighs) we want the best care possible for you. 4 00:01:14,160 --> 00:01:16,327 Rue: When Jules was eleven years old, 5 00:01:16,410 --> 00:01:17,452 her mother took her on a road trip. 6 00:01:20,160 --> 00:01:22,327 (exhaling) 7 00:01:23,744 --> 00:01:26,327 (exhaling) 8 00:01:26,410 --> 00:01:28,327 ♪ Whoo-hoo-hoo ♪ 9 00:01:28,661 --> 00:01:30,827 (window squeaking) 10 00:01:33,494 --> 00:01:35,619 (Jules sighs) 11 00:01:37,702 --> 00:01:39,702 ♪ Oh, oh! ♪ 12 00:01:40,035 --> 00:01:43,619 -Wasn't Dali, like, a sexual predator? -Was he? 13 00:01:44,577 --> 00:01:45,911 I hadn't heard that before. 14 00:01:45,993 --> 00:01:47,993 Would you like me to take it down? 15 00:01:48,077 --> 00:01:50,535 No. It's a cool painting. 16 00:01:50,619 --> 00:01:53,577 It is a cool painting. 17 00:01:53,661 --> 00:01:54,952 Rue: He was actually really sweet, though. 18 00:01:55,035 --> 00:01:57,952 They talked for over an hour, 19 00:01:58,035 --> 00:02:00,702 and only later did Jules realize that she hadn't lied once. 20 00:02:00,786 --> 00:02:03,786 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 21 00:02:03,869 --> 00:02:07,327 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 22 00:02:07,410 --> 00:02:10,702 Rue: After the session, they wanted to give her a tour of the Unit. 23 00:02:12,202 --> 00:02:13,744 (sighs) 24 00:02:15,243 --> 00:02:18,202 -Well, what's the Unit? -Dr. Kay: Think of it like a second home, 25 00:02:18,285 --> 00:02:21,285 where children can learn how to feel better about themselves. 26 00:02:21,369 --> 00:02:22,827 (hesitantly): Okay. 27 00:02:22,911 --> 00:02:24,827 Let me give you a tour. 28 00:02:24,911 --> 00:02:27,577 ♪ ♪ 29 00:02:27,661 --> 00:02:29,786 So, this is our common area, 30 00:02:29,869 --> 00:02:31,993 where we have group sessions, 31 00:02:32,077 --> 00:02:34,494 watch movies, play games, 32 00:02:34,577 --> 00:02:36,452 have art class. 33 00:02:36,535 --> 00:02:40,369 Um, on Tuesdays we have canine therapy. 34 00:02:40,452 --> 00:02:43,327 Uh, Thursdays we have music therapy. 35 00:02:43,410 --> 00:02:46,285 (Dr. Kay continues indistinctly) 36 00:02:47,577 --> 00:02:49,661 (breathing heavily) 37 00:02:49,744 --> 00:02:53,035 -Boy: Dr. Kay! -Allan! 38 00:02:53,744 --> 00:02:54,744 Suck my dick, you fucking cunt! 39 00:02:57,744 --> 00:03:01,494 -Dr. Kay: Allan! -(boy cursing indistinctly) 40 00:03:01,577 --> 00:03:03,661 (grunting) 41 00:03:03,744 --> 00:03:06,118 Dr. Kay: Usually there's two to a room, 42 00:03:06,202 --> 00:03:09,744 depending on how many patients are with us. 43 00:03:09,827 --> 00:03:12,452 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 44 00:03:12,535 --> 00:03:14,827 ♪ Whoo-ooh-ooh-ooh... ♪ 45 00:03:14,911 --> 00:03:16,577 So the kids live here? 46 00:03:16,661 --> 00:03:19,452 For short periods of time. 47 00:03:19,535 --> 00:03:22,077 And this is the quiet room. 48 00:03:23,535 --> 00:03:26,369 I'm gonna fucking rape you, Dr. Kay! 49 00:03:26,452 --> 00:03:28,035 -(pounds wall) -You just bought yourself 50 00:03:28,118 --> 00:03:31,911 another 30 minutes in the quiet room, Jesse. 51 00:03:31,993 --> 00:03:33,535 -(spits) -Rue: It was around then when Jules thought 52 00:03:33,619 --> 00:03:34,827 she had just about had enough of the tour. 53 00:03:34,911 --> 00:03:37,118 I think I wanna go home. 54 00:03:37,202 --> 00:03:39,535 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 55 00:03:39,619 --> 00:03:42,160 Rue: And that's when Jules realized, 56 00:03:42,243 --> 00:03:44,786 this wasn't a tour at all. 57 00:03:44,869 --> 00:03:47,661 It was an elaborate plan to admit her 58 00:03:47,744 --> 00:03:49,535 to a fucking psychiatric hospital. 59 00:03:49,619 --> 00:03:52,202 Mom! Mom! 60 00:03:52,285 --> 00:03:54,786 No, no, no, no, no! 61 00:03:54,869 --> 00:04:01,160 (screaming): No! No! No! 62 00:04:01,243 --> 00:04:02,702 Rue: During the ensuing struggle, Jules accidentally 63 00:04:02,786 --> 00:04:04,744 scratched an RA across the face, 64 00:04:04,827 --> 00:04:06,452 which she felt really guilty about. 65 00:04:08,494 --> 00:04:11,827 But quickly, that guilt turned into anger... 66 00:04:13,494 --> 00:04:16,452 and that anger, into defeat. 67 00:04:16,535 --> 00:04:18,285 ♪ ♪ 68 00:04:18,369 --> 00:04:20,577 Hi. I'm Jules. 69 00:04:20,661 --> 00:04:23,577 -How are you feeling? -Jules: Better. 70 00:04:23,661 --> 00:04:25,577 Good. Good. 71 00:04:25,661 --> 00:04:29,327 Why don't you tell the group a little about yourself and why you're here. 72 00:04:29,410 --> 00:04:30,827 Jules: I don't know. 73 00:04:30,911 --> 00:04:35,285 Maybe because I was, like, sad for a really long time. 74 00:04:35,369 --> 00:04:36,911 What do you mean by a long time? 75 00:04:36,993 --> 00:04:40,077 Maybe since I was seven or eight or something. 76 00:04:40,160 --> 00:04:43,285 And I've been to see, like, a bunch of doctors. 77 00:04:43,369 --> 00:04:45,160 I've been on, like, a bunch of medications, 78 00:04:45,243 --> 00:04:47,619 but nothing's really helped, so... 79 00:04:47,702 --> 00:04:49,993 Maybe these mitts will do the trick. 80 00:04:50,077 --> 00:04:53,827 -(pen scribbles) -And, Jules, do you self-injure? 81 00:04:55,243 --> 00:04:58,243 Rue: The truth was, Jules hated herself. 82 00:04:58,327 --> 00:05:00,993 (indistinct conversation) 83 00:05:01,077 --> 00:05:02,243 Rue: She hated how her brain worked... 84 00:05:03,327 --> 00:05:07,243 the way it would get stuck on a thought, 85 00:05:07,327 --> 00:05:08,535 -like choking. -(coughs) 86 00:05:09,035 --> 00:05:12,202 (coughing, grunting) 87 00:05:13,202 --> 00:05:16,911 David: All right. Keep present. 88 00:05:16,993 --> 00:05:19,202 Rue: And it would just play on an infinite loop, 89 00:05:19,285 --> 00:05:21,327 until she couldn't think 90 00:05:21,410 --> 00:05:22,952 or breathe or stand to be alive. 91 00:05:23,035 --> 00:05:26,452 David (softly): This is hard, Jules. You're going to get through it, okay? 92 00:05:26,535 --> 00:05:28,619 Rue: She didn't just hate her brain, though. 93 00:05:28,702 --> 00:05:31,452 She hated her body, not every part, 94 00:05:31,535 --> 00:05:33,661 just her shoulders, and her arms, 95 00:05:33,744 --> 00:05:36,035 and her hands. 96 00:05:36,118 --> 00:05:38,827 Also her chest, her stomach, her thighs. 97 00:05:38,911 --> 00:05:41,077 Her knees were the worst. 98 00:05:41,160 --> 00:05:43,327 Plus her ankles, and her big, fucking, stupid feet. 99 00:05:43,410 --> 00:05:47,035 (school bell ringing) 100 00:05:47,118 --> 00:05:50,243 She hated her life, not because it was bad, 101 00:05:50,327 --> 00:05:52,702 but because when you hate your brain and your body, 102 00:05:52,786 --> 00:05:55,494 it's hard to enjoy the rest. 103 00:05:55,577 --> 00:05:59,869 So, Jules developed a few coping mechanisms. 104 00:05:59,952 --> 00:06:01,410 None of them healthy, and a few scary enough to land her in... 105 00:06:01,494 --> 00:06:03,577 ♪ ♪ 106 00:06:06,035 --> 00:06:09,619 So, how are you liking the Unit? 107 00:06:09,702 --> 00:06:11,160 It's okay. 108 00:06:11,952 --> 00:06:14,993 -Are you making any friends? -Not really. 109 00:06:15,993 --> 00:06:18,077 Well, that'll change. 110 00:06:18,160 --> 00:06:20,577 Wait. Can you leave me the rest? 111 00:06:23,202 --> 00:06:24,786 Sure. 112 00:06:28,661 --> 00:06:30,869 ♪ ♪ 113 00:06:30,952 --> 00:06:32,993 (sighs) 114 00:06:42,619 --> 00:06:45,827 (crinkling) 115 00:06:48,494 --> 00:06:51,035 (indistinct conversation) 116 00:06:52,577 --> 00:06:55,993 -This guy did some damage. -Jules: Allan? 117 00:06:57,077 --> 00:06:59,327 I did something really stupid. 118 00:06:59,410 --> 00:07:01,786 Is everything okay? 119 00:07:01,869 --> 00:07:03,827 I'm so sorry. 120 00:07:04,452 --> 00:07:06,619 Please don't be mad at me. 121 00:07:08,369 --> 00:07:11,827 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 122 00:07:11,911 --> 00:07:14,702 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 123 00:07:14,786 --> 00:07:17,911 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 124 00:07:17,993 --> 00:07:20,035 Rue: Eventually Jules got better and came home. 125 00:07:20,118 --> 00:07:23,744 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 126 00:07:23,827 --> 00:07:26,494 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 127 00:07:26,577 --> 00:07:27,827 Rue: But her mom got worse and went away. 128 00:07:28,619 --> 00:07:32,410 ♪ Ooh-ooh-ooh... ♪ 129 00:07:32,494 --> 00:07:35,869 Rue: And her dad quit his job to be closer to home, 130 00:07:35,952 --> 00:07:38,952 which she liked, 'cause she loved her dad. 131 00:07:39,035 --> 00:07:42,285 By 13, she started to transition. 132 00:07:42,369 --> 00:07:46,285 And by 16, Jules had gotten a little slutty. 133 00:07:46,369 --> 00:07:48,452 And every guy was the same: 134 00:07:48,535 --> 00:07:51,619 cis, white, married, 135 00:07:51,702 --> 00:07:54,285 engaged, in long-term relationships, 136 00:07:54,369 --> 00:07:55,243 and always, always... 137 00:07:55,327 --> 00:07:58,993 I mean, I'm a hundred percent straight. 138 00:08:00,535 --> 00:08:02,744 Um, cool. 139 00:08:04,869 --> 00:08:06,869 So do you like top? 140 00:08:08,035 --> 00:08:10,744 -No. -Cool. 141 00:08:10,827 --> 00:08:13,077 'Cause that's, like, not my thing. 142 00:08:13,869 --> 00:08:17,410 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 143 00:08:17,494 --> 00:08:20,035 ♪ Ooh, ooh, ooh... ♪ 144 00:08:20,118 --> 00:08:23,535 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 145 00:08:23,619 --> 00:08:26,702 ♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪ 146 00:08:26,786 --> 00:08:29,619 Rue: Some were sweet. Some were weird. 147 00:08:29,702 --> 00:08:31,494 And a few were aggressive. 148 00:08:31,577 --> 00:08:33,911 -(gagging) -Cal: Spit. 149 00:08:36,243 --> 00:08:39,160 Rue: And whenever anything got too uncomfortable... 150 00:08:39,243 --> 00:08:42,619 -(Cal grunts) -(muffled shriek) 151 00:08:42,702 --> 00:08:45,077 Rue: ...Jules would just imagine that she wasn't really herself, 152 00:08:45,160 --> 00:08:48,202 and this wasn't really her life. 153 00:08:48,285 --> 00:08:52,661 She was just a character in a book or a movie or a show. 154 00:08:52,744 --> 00:08:57,118 That none of it was real, and if it was, how did it matter? 155 00:08:57,202 --> 00:08:58,035 It's not like her body ever really belonged to her in the first place. 156 00:08:58,118 --> 00:09:00,494 (grunts loudly, pants) 157 00:09:00,577 --> 00:09:03,077 (grunts) 158 00:09:03,160 --> 00:09:05,494 Rue: But fuck it. She'd save it for the memoirs. 159 00:09:07,993 --> 00:09:12,744 'Cause that was the night she met her new best friend. 160 00:09:12,827 --> 00:09:14,869 And although she had never really been in a relationship 161 00:09:14,952 --> 00:09:17,952 or even in, like, love, 162 00:09:18,035 --> 00:09:21,661 she imagined spending the rest of her life with her. 163 00:09:21,744 --> 00:09:24,952 How they'd live together in some shitty New York apartment, 164 00:09:25,035 --> 00:09:28,702 and maybe date other people, but always sleep in the same bed. 165 00:09:28,786 --> 00:09:31,702 She even said it to her once, which was probably a mistake, 166 00:09:31,786 --> 00:09:33,619 for, like, a lot of reasons. 167 00:09:35,369 --> 00:09:38,952 Plus, that was before she fell for Tyler, 168 00:09:39,035 --> 00:09:42,118 like, hard, like, really hard. 169 00:09:42,202 --> 00:09:44,077 ♪ ♪ 170 00:09:44,160 --> 00:09:46,327 (TV playing indistinctly) 171 00:09:46,869 --> 00:09:49,160 What are you smiling about? 172 00:09:49,243 --> 00:09:52,661 I don't know. Just... life. 173 00:09:56,077 --> 00:10:00,786 ♪ I never felt so alone ♪ 174 00:10:00,869 --> 00:10:03,494 ♪ Felt so alone, no, no, no ♪ 175 00:10:06,494 --> 00:10:11,202 ♪ And I never felt so alone ♪ 176 00:10:11,285 --> 00:10:13,702 ♪ Felt so alone, no, no, no ♪ 177 00:10:15,077 --> 00:10:17,494 Rue: There's nothing I'm really passionate about. 178 00:10:18,369 --> 00:10:22,911 You know, like, I'm not dying to say or do anything, really. 179 00:10:22,993 --> 00:10:25,035 And every time I admit that to people, 180 00:10:25,118 --> 00:10:27,744 they're like, "Oh, my gosh, that's so sad." But... 181 00:10:27,827 --> 00:10:30,535 I think that's the case for most people. 182 00:10:30,619 --> 00:10:34,702 You know? Like, when I look at my mom or... 183 00:10:34,786 --> 00:10:36,452 like, the kids at my school-- 184 00:10:36,535 --> 00:10:40,661 like, their profiles or their posts and their Tumblr rants... 185 00:10:41,369 --> 00:10:46,744 you realize they're all just fucked up, too... and lost. 186 00:10:46,827 --> 00:10:50,202 They just have a reason to mask it... 187 00:10:50,285 --> 00:10:52,911 whether it be, like, their, their families 188 00:10:52,993 --> 00:10:57,035 or their boyfriends or their hashtag activism. 189 00:10:58,243 --> 00:11:01,369 And they're just reaching for something 190 00:11:01,452 --> 00:11:03,744 -to make it all seem meaningful. -Rue... 191 00:11:03,827 --> 00:11:05,661 But sometimes I just sit and think... 192 00:11:05,744 --> 00:11:07,535 -Rue. Rue. -...like, what's the point? 193 00:11:07,619 --> 00:11:09,952 Rue, I don't give a shit. 194 00:11:10,035 --> 00:11:12,702 -Why'd you call me? -Honestly... 195 00:11:14,077 --> 00:11:17,077 I didn't really have anybody else to call. 196 00:11:20,285 --> 00:11:22,952 Well, what happened to make you call? 197 00:11:25,035 --> 00:11:26,535 Um... 198 00:11:32,202 --> 00:11:33,744 you know... 199 00:11:37,952 --> 00:11:39,118 just like... 200 00:11:39,202 --> 00:11:41,702 (screaming): Open the fucking door! 201 00:11:41,786 --> 00:11:42,869 Fuck! 202 00:11:44,827 --> 00:11:46,577 ...just the usual bullshit. 203 00:11:46,661 --> 00:11:50,744 Rue, you know that drug addicts don't reach out for help 204 00:11:51,452 --> 00:11:53,494 unless there's no options. 205 00:11:54,369 --> 00:11:56,118 So what happened? 206 00:11:57,869 --> 00:11:59,494 (sighs) 207 00:12:01,035 --> 00:12:02,452 Um... 208 00:12:03,410 --> 00:12:05,202 I was with my best friend. 209 00:12:05,285 --> 00:12:07,577 Okay, well, she's-- I mean, she's a new friend, 210 00:12:07,661 --> 00:12:09,911 but we hang out every day. 211 00:12:10,452 --> 00:12:11,993 And, um... 212 00:12:13,619 --> 00:12:16,744 It's stupid. It's stupid. 213 00:12:16,827 --> 00:12:18,827 -Ali: What? -I just... 214 00:12:20,993 --> 00:12:25,369 I misread... the whole situation. 215 00:12:26,869 --> 00:12:29,744 And now it's gonna be really, really, really... 216 00:12:29,827 --> 00:12:32,118 really fucking awkward. 217 00:12:32,202 --> 00:12:35,160 And I guess that 218 00:12:35,243 --> 00:12:38,118 hanging out with her was... 219 00:12:38,202 --> 00:12:42,494 was the best thing that's happened to me in a while, so... 220 00:12:44,577 --> 00:12:47,993 Does the way in which you feel about her remind you of anything? 221 00:12:49,661 --> 00:12:54,243 -What do you mean? -You know, like... the obsession, 222 00:12:54,327 --> 00:12:57,661 the feelings, the withdrawal. 223 00:12:59,661 --> 00:13:01,285 What, like drugs? 224 00:13:02,369 --> 00:13:03,494 Bingo. 225 00:13:04,452 --> 00:13:07,118 Okay, but this is a good thing. 226 00:13:07,786 --> 00:13:12,327 Didn't drugs feel real good the first time you tried 'em? 227 00:13:16,077 --> 00:13:19,702 ♪ ♪ 228 00:13:23,369 --> 00:13:24,535 Shit. 229 00:13:32,869 --> 00:13:37,744 ♪ Everybody now is doin' their thing ♪ 230 00:13:37,827 --> 00:13:40,661 Yeah. It's gon' be a good night, tonight, man. 231 00:13:40,744 --> 00:13:42,410 Let's get this money. 232 00:13:43,993 --> 00:13:49,327 ♪ If you wanna have a good time ♪ 233 00:13:49,410 --> 00:13:53,077 ♪ Just grab your partner and step on a line ♪ 234 00:13:53,369 --> 00:13:54,952 What's good, bro? 235 00:13:55,035 --> 00:13:56,577 -(bell rings) -Rue: Fuck. 236 00:13:56,661 --> 00:13:58,661 -Lexi: You wanna go on the Gravitron? -Uh, no. 237 00:13:58,744 --> 00:13:59,827 -The Ferris wheel? -Nope. 238 00:13:59,911 --> 00:14:01,702 -Why? -Rue: Because I don't wanna die. 239 00:14:01,786 --> 00:14:05,661 Maddy: Where are you? I'm standing by the fucking Ferris wheel. 240 00:14:05,744 --> 00:14:07,952 I don't see you. 241 00:14:08,035 --> 00:14:10,744 Why do you always do this to me? 242 00:14:10,827 --> 00:14:13,993 ♪ ♪ 243 00:14:14,077 --> 00:14:17,035 -Jules: Whoa! Whoa! Aah! -Kat: We're gonna die, die! 244 00:14:17,118 --> 00:14:20,327 Jules: Oh, my God. (screams) 245 00:14:20,410 --> 00:14:23,243 -(screaming, giggling) -Stop! Stop! 246 00:14:23,327 --> 00:14:25,827 Stop! You're rocking the fucking thing. 247 00:14:25,911 --> 00:14:28,369 -You're rocking-- -(screams) Oh, my God. 248 00:14:28,452 --> 00:14:30,327 (Kat chattering) 249 00:14:30,410 --> 00:14:33,118 Yo, are you at this Ferris wheel or that Ferris wheel? 250 00:14:33,202 --> 00:14:35,452 Well, how the fuck am I supposed to know which one you're at? 251 00:14:35,535 --> 00:14:37,077 You don't fucking tell me-- 252 00:14:37,160 --> 00:14:38,702 Yeah, I know, I know. I'm on my way. I-- 253 00:14:38,786 --> 00:14:41,619 How am I supposed to know that there's two Ferris wheels? 254 00:14:41,702 --> 00:14:43,744 ♪ ♪ 255 00:14:44,285 --> 00:14:46,786 -Yo, why are dressed like a hooker? -Maddy: What? 256 00:14:46,869 --> 00:14:49,243 Jesus Christ, Maddy. I'm here with my parents. 257 00:14:49,327 --> 00:14:51,702 -So what? It's the carnival. -No. It's the chili cook-off. 258 00:14:51,786 --> 00:14:54,744 It's very important. I can't have you hanging out at the booth dressed like that. 259 00:14:54,827 --> 00:14:56,410 Yeah, well maybe it'll sell better. 260 00:14:56,494 --> 00:14:58,869 Yo, this isn't a fucking joke, okay? 261 00:14:58,952 --> 00:15:00,494 Why are you being like this? 262 00:15:00,577 --> 00:15:04,452 -Listen, my parents already don't like you. -What? 263 00:15:05,619 --> 00:15:07,869 Go home, get changed, 264 00:15:07,952 --> 00:15:11,077 and come back looking like a person. Fuck. 265 00:15:12,410 --> 00:15:15,827 (riders screaming) 266 00:15:18,077 --> 00:15:19,993 -Aaron: Well, did you break up again? -Nate: No. 267 00:15:20,077 --> 00:15:21,993 -Looks like you broke up again. -No, we didn't. 268 00:15:22,077 --> 00:15:24,911 If you ask me, she's a distraction. 269 00:15:24,993 --> 00:15:27,202 (bell ringing) 270 00:15:27,285 --> 00:15:29,369 -Man: Hurry up, guy, go! -(retching) 271 00:15:29,452 --> 00:15:32,369 -Crowd: Oh! -(laughing): Ew! 272 00:15:32,452 --> 00:15:34,535 ♪ ♪ 273 00:15:37,619 --> 00:15:39,285 Hold on. 274 00:15:40,285 --> 00:15:42,369 Oh, my God. Jules! 275 00:15:43,452 --> 00:15:44,661 Come! 276 00:15:47,661 --> 00:15:50,661 Hands and feet inside the ride unless you want to die. 277 00:15:56,494 --> 00:15:58,535 -Hey. -Hey. 278 00:15:58,619 --> 00:16:00,911 -(ride whirring) -Kat: I'm really fucking scared. 279 00:16:00,993 --> 00:16:03,452 (Kat, Ethan laughing) 280 00:16:03,535 --> 00:16:05,035 Kat: Oh, no! 281 00:16:06,661 --> 00:16:10,035 ♪ ♪ 282 00:16:18,494 --> 00:16:20,577 ♪ ♪ 283 00:16:41,077 --> 00:16:43,452 (Jules squealing) 284 00:16:44,243 --> 00:16:45,827 -Hi. -Hey. 285 00:16:45,911 --> 00:16:48,369 -I missed you. -I missed you, too. 286 00:16:50,577 --> 00:16:54,327 Um, I think she's in love with her. 287 00:16:54,410 --> 00:16:55,993 Really? 288 00:16:56,077 --> 00:16:59,661 Yeah, like... Rue is in love with Jules, I think. 289 00:16:59,744 --> 00:17:03,118 -Jules: Are you mad at me? -No. No, no. 290 00:17:04,661 --> 00:17:06,661 Are you mad at me? 291 00:17:06,744 --> 00:17:09,035 -No. -Okay. 292 00:17:09,118 --> 00:17:10,827 Don't you think? 293 00:17:10,911 --> 00:17:13,077 I hadn't really thought about it. 294 00:17:13,160 --> 00:17:15,827 Oh. I don't know. 295 00:17:15,911 --> 00:17:18,744 Can we just pretend like what I did wasn't super-weird? 296 00:17:18,827 --> 00:17:21,993 -It wasn't weird. It-- -It was weird, but... 297 00:17:22,077 --> 00:17:24,327 we don't have to talk about it. 298 00:17:25,786 --> 00:17:27,619 Talk about what? 299 00:17:27,702 --> 00:17:30,202 -Nothing. -Right. (laughs) 300 00:17:30,285 --> 00:17:34,243 Okay, um... Anyway, I'm gonna go catch some friends. 301 00:17:34,327 --> 00:17:36,118 -All right. -Okay. 302 00:17:37,619 --> 00:17:42,118 (Jules and Rue chatting indistinctly) 303 00:17:46,911 --> 00:17:48,827 -Uh-oh. Mr. Jacobs. -Oh! 304 00:17:48,911 --> 00:17:50,452 -Stingray McKay. -I see you-- 305 00:17:50,535 --> 00:17:52,452 -I see what you got going on over here. -Cal: All right, chili. 306 00:17:52,535 --> 00:17:53,744 Let me get some. 307 00:17:53,827 --> 00:17:56,243 -Yo, what's up, brother? -How you doin', man? 308 00:17:56,327 --> 00:17:57,494 Yo. 309 00:17:58,993 --> 00:18:01,911 What are you... Are you guys, like, in a relationship? 310 00:18:01,993 --> 00:18:04,619 -Nah, we're just chillin'. -Nate: Are you just chillin'? 311 00:18:04,702 --> 00:18:06,702 Yeah, we're chillin'. 312 00:18:06,786 --> 00:18:09,118 (Nate chuckles) Okay. 313 00:18:09,202 --> 00:18:12,035 -Okay. -Why haven't I seen you on the field? 314 00:18:12,118 --> 00:18:13,410 Uh... (chuckles). 315 00:18:13,494 --> 00:18:15,869 Just freshmen got to earn their due, that's all. 316 00:18:15,952 --> 00:18:19,494 Cal: You take that attitude, you'll spend the rest of your life on the bench. 317 00:18:20,827 --> 00:18:24,077 It's really not that big of a deal, Mr. Jacobs. It's just the first season. 318 00:18:24,160 --> 00:18:25,535 Cal: No, it is a big deal. 319 00:18:25,619 --> 00:18:28,077 You got one of the best slide-steps I've ever seen. 320 00:18:28,160 --> 00:18:29,827 You've got promise. You've got talent. 321 00:18:29,911 --> 00:18:31,577 You're not pushing yourself hard enough. 322 00:18:31,661 --> 00:18:33,911 Nate: Dad, I think McKay's gonna be just fine. 323 00:18:33,993 --> 00:18:36,077 I'm just trying to help him keep a girl like her. 324 00:18:36,160 --> 00:18:37,452 (snickers) 325 00:18:39,118 --> 00:18:41,702 Why? It's not like we're in a relationship. 326 00:18:41,786 --> 00:18:44,577 -Plus, I don't even care about football. -Whoa. 327 00:18:45,911 --> 00:18:48,285 It's not just football. 328 00:18:48,369 --> 00:18:49,827 It's life. 329 00:18:49,911 --> 00:18:52,035 It's about maintaining your focus. 330 00:18:52,118 --> 00:18:55,619 It's about putting your all into everything you do. 331 00:18:55,702 --> 00:18:58,243 Why do you think I have the business I have? 332 00:18:58,327 --> 00:19:00,452 Why do think I have the family I have? 333 00:19:00,535 --> 00:19:02,619 The success that I have? 334 00:19:02,702 --> 00:19:04,619 Why do think this chili 335 00:19:04,702 --> 00:19:08,285 has been voted best chili in the county five years in a row? 336 00:19:08,369 --> 00:19:10,243 'Cause you refuse to lose. 337 00:19:12,285 --> 00:19:13,619 No. 338 00:19:13,702 --> 00:19:16,535 It's about who you want to become in the world. 339 00:19:17,285 --> 00:19:19,494 I'm just lookin' out for you. 340 00:19:22,077 --> 00:19:23,827 -Bye. -Cassie. 341 00:19:23,911 --> 00:19:27,243 -(Nate laughing) What the fuck is her problem? -Come on, bro. 342 00:19:27,827 --> 00:19:31,619 ♪ ♪ 343 00:19:32,744 --> 00:19:35,243 McKay: Yo, Cass. Cass. 344 00:19:35,911 --> 00:19:37,327 Cass, stop. 345 00:19:37,410 --> 00:19:39,369 Why would you say that? 346 00:19:39,452 --> 00:19:41,160 That we're just chillin'? 347 00:19:41,243 --> 00:19:43,285 It's not that big of a deal, Cass. It's a figure of speech. 348 00:19:43,369 --> 00:19:45,160 -It is a big deal. -It's really not. 349 00:19:45,243 --> 00:19:47,160 You literally just told me that you loved me. 350 00:19:47,243 --> 00:19:48,952 What does that have to do with anything? 351 00:19:49,035 --> 00:19:51,952 You just told Nate that we're not even in a fucking relationship. 352 00:19:52,035 --> 00:19:54,786 That's because I know the guy. He's just gonna talk shit. 353 00:19:54,869 --> 00:19:57,744 -Like what? -Like about you. 354 00:19:57,827 --> 00:19:59,494 Or whatever, Cassie. 355 00:19:59,577 --> 00:20:01,911 What do you mean, whatever? 356 00:20:02,452 --> 00:20:04,661 Like whatever the fuck you've done. 357 00:20:06,410 --> 00:20:08,452 What have I done, McKay? 358 00:20:09,452 --> 00:20:11,702 Look, I don't want to talk about this right now, Cass. 359 00:20:11,786 --> 00:20:13,243 We're in the middle of a fucking carnival. 360 00:20:13,327 --> 00:20:15,285 I don't know what you're talking about. 361 00:20:20,285 --> 00:20:23,494 It's not like it's that big of a fucking secret, Cassie. 362 00:20:27,869 --> 00:20:29,577 You know what? It's cool. 363 00:20:29,661 --> 00:20:33,577 We should just call it a night. I gotta get back, anyway. 364 00:20:38,494 --> 00:20:40,619 ♪ ♪ 365 00:20:47,160 --> 00:20:49,327 So, what you was lookin' for? 366 00:20:49,410 --> 00:20:53,369 -Molly. -Oh. She over there workin' at the pretzel stand. 367 00:20:53,911 --> 00:20:55,452 Thank you. 368 00:20:59,243 --> 00:21:01,993 ♪ ♪ 369 00:21:03,661 --> 00:21:05,327 Maddy: Hey. 370 00:21:05,786 --> 00:21:07,869 -Hey. -You're not having fun? 371 00:21:07,952 --> 00:21:10,202 -No. -Yeah, me, neither. 372 00:21:11,118 --> 00:21:12,993 You wanna do Molly? 373 00:21:14,035 --> 00:21:17,577 Welcome to Pretzelmania. Can I take your order? 374 00:21:17,661 --> 00:21:19,702 How many pretzels do you want? 375 00:21:19,786 --> 00:21:22,577 -We don't eat carbs. -Two, please. 376 00:21:22,661 --> 00:21:24,661 That'll be forty. 377 00:21:29,327 --> 00:21:31,577 So, you think Nate's cheating on you? 378 00:21:32,452 --> 00:21:35,702 I don't know. He's just been acting super-weird lately. 379 00:21:35,786 --> 00:21:38,535 ♪ ♪ 380 00:21:40,202 --> 00:21:42,535 Have you gone through his phone? 381 00:21:43,786 --> 00:21:46,410 I've never not gone through someone's phone. 382 00:21:46,494 --> 00:21:48,869 Bitch, you're my soul mate. 383 00:21:51,494 --> 00:21:53,494 Both: Thank you. 384 00:21:55,369 --> 00:21:57,243 Maddy: Yo, what's going on with you and McKay? 385 00:21:57,327 --> 00:21:58,869 I thought you two were in love. 386 00:21:58,952 --> 00:22:01,327 (Cassie scoffs) Nate asked McKay if were were in a relationship, 387 00:22:01,410 --> 00:22:03,535 and McKay said that we were just chillin'. 388 00:22:03,619 --> 00:22:05,202 -What? -Yeah. 389 00:22:05,285 --> 00:22:08,619 Honestly, fuck them both. 390 00:22:08,702 --> 00:22:09,952 Cassie: Right? 391 00:22:10,035 --> 00:22:12,035 Maddy: Okay, so if I tell you something, 392 00:22:12,118 --> 00:22:14,661 you swear on your fucking life you won't say a word? 393 00:22:14,744 --> 00:22:16,202 Yeah. What? 394 00:22:17,744 --> 00:22:19,744 I went through Nate's phone. 395 00:22:20,619 --> 00:22:22,577 And it was weird. 396 00:22:23,786 --> 00:22:27,285 ♪ ♪ 397 00:22:33,577 --> 00:22:35,202 -Oh, my fucking God. -What? 398 00:22:35,285 --> 00:22:36,827 -That's him. -Who? 399 00:22:36,911 --> 00:22:38,410 The guy. 400 00:22:38,494 --> 00:22:41,410 -What guy? -The one from the motel. 401 00:22:41,494 --> 00:22:43,035 Okay, what guy are we looking at, exactly? 402 00:22:43,118 --> 00:22:45,619 Okay, the one in the apron, serving the chili. 403 00:22:45,702 --> 00:22:48,661 -I swear to God. -No fucking way. Jules, do you know who that is? 404 00:22:48,744 --> 00:22:51,410 -Yeah, the guy from the motel. -That's Cal Jacobs. 405 00:22:51,494 --> 00:22:53,452 -Who's that? -Nate Jacobs's dad. 406 00:22:53,535 --> 00:22:56,285 -That's Nate's dad? -Yes, that's Nate's dad. 407 00:22:56,369 --> 00:22:58,577 -No fucking way! -Yes, fucking way. 408 00:22:58,661 --> 00:23:00,619 -You're full of shit. -No way. 409 00:23:00,702 --> 00:23:01,993 You're full of shit. 410 00:23:02,786 --> 00:23:04,494 Do you-- Do you know who he is? 411 00:23:04,577 --> 00:23:06,661 He fucking owns half this town. He built it. 412 00:23:06,744 --> 00:23:08,702 All the apartment buildings past Kemper, they're his. 413 00:23:08,786 --> 00:23:10,285 -Rue, I swear to God. -There's no way. 414 00:23:10,369 --> 00:23:12,118 -That's the guy I fucked. -There's no way. 415 00:23:12,202 --> 00:23:13,535 Bullshit. 416 00:23:13,619 --> 00:23:15,744 I'm being a hundred percent serious. 417 00:23:15,827 --> 00:23:19,077 -You-- You don't believe me? -No, actually. 418 00:23:19,160 --> 00:23:21,619 -I don't. -Okay. Watch. 419 00:23:30,869 --> 00:23:34,452 -Jules: Excuse me, sir. -Cal: Hmm? 420 00:23:36,661 --> 00:23:38,827 Hi. Can I help you? 421 00:23:38,911 --> 00:23:41,952 Uh, can I please have a small cup of chili? 422 00:23:42,993 --> 00:23:44,494 Yeah, sure. 423 00:23:53,327 --> 00:23:55,452 ♪ ♪ 424 00:24:02,327 --> 00:24:03,827 Cal: Oh. 425 00:24:05,118 --> 00:24:06,327 Shoot. 426 00:24:06,410 --> 00:24:08,285 Sorry. 427 00:24:12,619 --> 00:24:15,702 Uh, it-- it's okay. It was my fault. 428 00:24:15,786 --> 00:24:17,661 I'll get you another cup. 429 00:24:18,993 --> 00:24:22,285 Hi. It's two dollars. All the proceeds go to the football team. 430 00:24:22,369 --> 00:24:24,535 Uh... cool. 431 00:24:24,869 --> 00:24:26,369 Thank you. 432 00:24:31,702 --> 00:24:33,827 ♪ ♪ 433 00:24:36,327 --> 00:24:37,535 Thanks. 434 00:24:41,702 --> 00:24:44,077 Aaron: Yo, Nate, who was that? 435 00:24:44,160 --> 00:24:46,535 Her name's Jules. She's new here. 436 00:24:46,619 --> 00:24:48,993 Aaron: She goes to East Highland? 437 00:24:50,243 --> 00:24:52,243 Yeah. She's a junior. 438 00:24:52,327 --> 00:24:53,869 Aaron: Damn. That's jailbait. 439 00:24:53,952 --> 00:24:56,452 That's too bad. 440 00:24:59,577 --> 00:25:01,827 -Rue: ...nuts! -Jules: Why the fuck did you let me do that? 441 00:25:01,911 --> 00:25:03,786 Rue: I didn't let you do that! You just fucking-- 442 00:25:03,869 --> 00:25:07,077 You just did it. You went over there and you did it. (scoffs) 443 00:25:07,160 --> 00:25:08,869 Did you see that his hands were fucking shaking? 444 00:25:08,952 --> 00:25:11,160 -Yes, and then he dropped-- -And then he fucking dropped the chili! 445 00:25:11,243 --> 00:25:12,993 -Oh, my God. -He dropped the fucking chili. 446 00:25:13,077 --> 00:25:15,535 Oh, he dropped the fucking chili. And then he-- 447 00:25:15,619 --> 00:25:17,077 And then you looked at me. 448 00:25:17,160 --> 00:25:19,243 Yeah, because I was screaming inside. 449 00:25:19,327 --> 00:25:21,786 Yeah, well, that made him fucking look at me. 450 00:25:21,869 --> 00:25:23,577 -He looked at me in the fucking eyes. -I'm sorry. 451 00:25:23,661 --> 00:25:25,827 (groans) I feel so bad. That was literally the meanest thing 452 00:25:25,911 --> 00:25:27,952 -I've ever done. -Oh, shit, hold on. It's my mom. 453 00:25:28,035 --> 00:25:29,410 Hey, Mom. 454 00:25:31,410 --> 00:25:33,035 Yeah. Yeah, no. 455 00:25:33,118 --> 00:25:36,786 Well, because she's been in the Gravitron for like 20 straight minutes. 456 00:25:37,993 --> 00:25:41,327 Yes, yes. I promise. We will be home by ten. 457 00:25:41,993 --> 00:25:44,077 Okay, I love you, too. 458 00:25:44,952 --> 00:25:47,535 Apparently, Gia's not answering her phone. 459 00:25:48,410 --> 00:25:50,786 -Jules: Uh... -It's just going straight to voicemail. 460 00:25:52,035 --> 00:25:54,285 (sniffs, sighs) 461 00:25:54,369 --> 00:25:55,744 (sniffs) 462 00:25:57,202 --> 00:25:58,744 It burns. 463 00:26:01,160 --> 00:26:03,827 Maddy: It's so weird to think that, like, 464 00:26:03,911 --> 00:26:06,118 no matter what happens, 465 00:26:06,202 --> 00:26:10,786 the universe is just out here giving, like, zero fucks. 466 00:26:11,535 --> 00:26:13,118 Wow. 467 00:26:14,077 --> 00:26:15,661 (laughing) 468 00:26:15,744 --> 00:26:18,827 -Gia: You look super cute. -Emma: Thanks. You, too. I love that shirt. 469 00:26:18,952 --> 00:26:21,869 Gia: Thank you. Even though I have the same body as Bruno Mars. 470 00:26:21,952 --> 00:26:23,786 -Shut up, you look hot. -No, I don't. 471 00:26:23,869 --> 00:26:27,077 -Yes, you do. -No, I don't, 'cause these right here, they're cutlets. 472 00:26:27,160 --> 00:26:30,285 Emma: No, they're not. Trust me, these guys are super chill, okay? 473 00:26:30,369 --> 00:26:31,744 Do not worry. 474 00:26:31,827 --> 00:26:33,786 -Your mom's, like, all organic, right? -Oh, yeah. Yeah. 475 00:26:33,869 --> 00:26:37,118 -There's your issue. -What do you mean? 476 00:26:37,202 --> 00:26:39,911 Uh, organic food doesn't have any good hormones. 477 00:26:39,993 --> 00:26:43,077 You gotta get her to buy, like, the regular stuff, okay? 478 00:26:43,160 --> 00:26:44,661 What's the regular stuff? 479 00:26:44,744 --> 00:26:47,035 -Trust me. Oh, and milk, and milk. -Gia: No! 480 00:26:47,118 --> 00:26:49,702 -I hate milk! -At least three glasses a day. Three glasses. 481 00:26:49,786 --> 00:26:52,702 Emma: That's how I went from a small A to a full B. 482 00:26:52,786 --> 00:26:53,911 -(Gia groans) -Mm-hmm. 483 00:26:53,993 --> 00:26:55,661 -Fine, I'll try it. -I'm telling you. 484 00:26:55,744 --> 00:26:58,118 -You gotta do it. -How old are the boys again? 485 00:26:58,202 --> 00:26:59,702 They're, like, our age. Yeah. 486 00:27:00,327 --> 00:27:01,952 -(Ethan laughs) -Kat: That's a lot. 487 00:27:02,035 --> 00:27:03,827 -I know. -They are so good. 488 00:27:03,911 --> 00:27:06,369 -Right? -I could drink these, like, every day of my life. 489 00:27:06,452 --> 00:27:10,118 Yes. Uh, how 'bout you grab another slushie, 490 00:27:10,202 --> 00:27:14,577 I go get more tickets, and then get super drunk and ride the Ferris wheel? 491 00:27:14,661 --> 00:27:16,160 Deal. 492 00:27:16,243 --> 00:27:18,118 -Okay. -Okay. All right. 493 00:27:18,202 --> 00:27:19,577 -All right. -(both laugh) 494 00:27:21,993 --> 00:27:24,160 -Thank you. -No problem. 495 00:27:32,035 --> 00:27:36,202 ♪ ♪ 496 00:27:43,494 --> 00:27:45,035 Just tell your sister I really need her 497 00:27:45,118 --> 00:27:47,369 -to cover my shift on Wednesday. -Okay. 498 00:27:47,452 --> 00:27:49,952 For real. She's not answering any of my texts. 499 00:27:50,035 --> 00:27:51,993 I promise you I will say something. 500 00:27:52,077 --> 00:27:54,827 Becky: I'm supposed to meet my boyfriend's family for the first time. 501 00:27:54,911 --> 00:27:56,494 It's really important. 502 00:27:56,577 --> 00:27:58,160 Yeah, I got you. 503 00:27:58,243 --> 00:28:00,410 Thank you. You're the best. 504 00:28:05,494 --> 00:28:07,577 ♪ ♪ 505 00:28:11,911 --> 00:28:15,118 -Maddy: Honestly, fuck that whole family. -Cassie: For real. 506 00:28:15,202 --> 00:28:17,827 'Cause right now I'm looking at a thousand versions of myself, 507 00:28:17,911 --> 00:28:21,243 and not only do I look good, I fucking feel good. 508 00:28:21,327 --> 00:28:23,369 -It's a bitch. -So, if they've got something to say, 509 00:28:23,452 --> 00:28:25,285 they should just say it to my face, right? 510 00:28:25,369 --> 00:28:28,285 -Or you could just say it to their fucking face. -Right? 511 00:28:28,369 --> 00:28:30,494 That's what I would do. 512 00:28:30,577 --> 00:28:34,285 -I feel like this is a turning point. -Totally. 513 00:28:34,369 --> 00:28:37,577 We should just pick the hottest, 514 00:28:37,661 --> 00:28:41,702 most confident, bad bitch version of ourselves, 515 00:28:41,786 --> 00:28:44,494 and be that for the rest of the school year. 516 00:28:44,577 --> 00:28:47,243 -Maddy: Yo. -(both laugh) 517 00:28:47,327 --> 00:28:50,202 And this year's winner of the chili cook-off is... 518 00:28:50,285 --> 00:28:52,202 Cal Jacobs! 519 00:28:52,285 --> 00:28:56,202 -(crowd cheering) -Make it six years and running! 520 00:28:56,285 --> 00:28:59,118 (cheering, whistling) 521 00:29:05,327 --> 00:29:07,827 ♪ ♪ 522 00:29:13,702 --> 00:29:15,160 Yeah, I'm not supposed to be here right now, 523 00:29:15,243 --> 00:29:16,869 because I'm dressed like a hooker, 524 00:29:16,952 --> 00:29:18,577 and none of you like me, 525 00:29:18,661 --> 00:29:20,494 but I just wanted to say congratulations. 526 00:29:20,577 --> 00:29:22,035 Nate: Maddy, get out of-- 527 00:29:22,118 --> 00:29:24,327 -(clattering) -Crowd: Ooh! 528 00:29:24,410 --> 00:29:26,160 What in God's name is your problem? 529 00:29:26,243 --> 00:29:29,035 -You, cunt. -(crowd gasps) 530 00:29:37,035 --> 00:29:39,952 -Hey. -'Sup, Cass? 531 00:29:41,535 --> 00:29:43,911 You wanna ride the carousel? 532 00:29:43,993 --> 00:29:45,160 Daniel: Cool. 533 00:29:45,993 --> 00:29:48,494 Shit. She's not answering. 534 00:29:48,577 --> 00:29:51,744 -It's just going straight to voicemail. -I mean, she can't be too far. 535 00:29:51,827 --> 00:29:54,285 Well, I have to get her home in like, 30 minutes. 536 00:29:54,369 --> 00:29:56,577 -Gia! -Gia! 537 00:29:56,661 --> 00:29:58,702 Excuse me. Sorry. 538 00:30:00,369 --> 00:30:01,827 Gia! 539 00:30:04,160 --> 00:30:06,535 -Gia! -Rue: Gia! 540 00:30:09,535 --> 00:30:11,786 Fuck. Okay. Uh... 541 00:30:11,869 --> 00:30:13,661 It'd be faster if we split up. 542 00:30:13,744 --> 00:30:16,327 -Yeah. Okay. Text me. Thank you. -Okay. 543 00:30:17,535 --> 00:30:19,369 -(Maddy giggling) -Nate: I'm not gonna let you fucking embarrass me 544 00:30:19,452 --> 00:30:21,285 like that again, I swear to fucking God. 545 00:30:21,369 --> 00:30:22,619 (Maddy giggles) 546 00:30:22,702 --> 00:30:24,452 Nate: Shut the fuck up! I'm fucking done with you! 547 00:30:24,535 --> 00:30:26,077 -I'm so fucking done with you. -Maddy: So what else is new? 548 00:30:26,160 --> 00:30:27,786 -I'm not fucking joking. -Yeah, fucking right. (giggles) 549 00:30:27,869 --> 00:30:30,077 Calling my mom a cunt. What the fuck is actually wrong 550 00:30:30,160 --> 00:30:31,827 -with your fucking brain? -I think you're overreacting. 551 00:30:31,911 --> 00:30:33,661 -(Nate slaps) -(thuds) 552 00:30:33,744 --> 00:30:35,786 -(breathing heavily) -(Maddy wheezes) 553 00:30:35,869 --> 00:30:37,410 You're fucking dead to me. 554 00:30:37,494 --> 00:30:40,243 -(Maddy wheezes) -Fuck you. 555 00:30:40,327 --> 00:30:41,993 (gasps) 556 00:30:42,077 --> 00:30:44,911 -I do have one question, though. -Yo, what? 557 00:30:48,494 --> 00:30:52,577 Aaron: Man, I'm telling you, that girl has some real, fucking issues. 558 00:30:52,661 --> 00:30:54,702 I have to use the bathroom. 559 00:30:54,786 --> 00:30:58,035 -(fireworks popping, whistling) -Gia! 560 00:31:00,410 --> 00:31:01,786 Gia! 561 00:31:03,243 --> 00:31:04,452 Gia! 562 00:31:05,827 --> 00:31:09,410 ♪ ♪ 563 00:31:17,452 --> 00:31:19,494 ♪ ♪ 564 00:31:33,160 --> 00:31:35,285 ♪ ♪ 565 00:31:38,786 --> 00:31:40,661 Got an extra cigarette? 566 00:31:55,410 --> 00:31:57,118 (moans) 567 00:31:58,911 --> 00:32:01,035 (laughs) 568 00:32:04,410 --> 00:32:06,160 (Cassie squeals) 569 00:32:13,035 --> 00:32:15,285 Damn, you're so fucking hot. 570 00:32:15,369 --> 00:32:17,285 (Cassie laughs) 571 00:32:17,369 --> 00:32:19,993 I could ride the carousel for hours! 572 00:32:20,077 --> 00:32:21,869 (laughs) 573 00:32:23,327 --> 00:32:25,619 -Emma. Yo. -Yo, Rue. What up? 574 00:32:25,702 --> 00:32:29,118 -Have you seen Gia? -Yeah, like, over there. 575 00:32:29,202 --> 00:32:32,243 -Over where? Where is she? -You know. Like, the Gravitron. 576 00:32:32,327 --> 00:32:35,285 -Is she in the Gravitron? -No, she's like, by it. 577 00:32:35,369 --> 00:32:37,869 I-- I really have to pee. 578 00:32:41,786 --> 00:32:44,827 (fireworks whistling, popping) 579 00:32:47,369 --> 00:32:48,869 Jules: Gia! 580 00:32:58,535 --> 00:32:59,702 Gia! 581 00:33:00,535 --> 00:33:01,327 Gia! 582 00:33:01,410 --> 00:33:03,993 Aren't you Luke Kasten? 583 00:33:04,077 --> 00:33:05,285 Yeah. 584 00:33:05,369 --> 00:33:07,661 You used to go to East Highland, right? 585 00:33:07,744 --> 00:33:10,744 Yeah, like, fuckin' forever ago. 586 00:33:11,869 --> 00:33:15,285 I used to hear stories about you, like, all the time in middle school. 587 00:33:15,369 --> 00:33:17,744 Oh, yeah? What kind of stories? 588 00:33:20,327 --> 00:33:21,827 That you had a... 589 00:33:21,911 --> 00:33:25,035 have a really big dick and fucked every girl in your grade. 590 00:33:27,202 --> 00:33:29,118 Basically. 591 00:33:29,744 --> 00:33:31,535 That's cool. 592 00:33:33,744 --> 00:33:35,577 How old are you? 593 00:33:38,827 --> 00:33:40,243 Sixteen. 594 00:33:45,243 --> 00:33:47,369 ♪ ♪ 595 00:34:01,327 --> 00:34:04,118 (Cassie moaning) 596 00:34:09,327 --> 00:34:10,535 (moans) 597 00:34:10,619 --> 00:34:12,118 I'm just saying, as your girlfriend, 598 00:34:12,202 --> 00:34:13,869 those pictures are a little suspicious. 599 00:34:13,952 --> 00:34:15,243 Nate: It's not what it looks like. 600 00:34:15,327 --> 00:34:16,952 Yeah? Well, then, explain to me why you have 601 00:34:17,035 --> 00:34:19,577 someone else's dick in your phone. 602 00:34:19,661 --> 00:34:21,535 It's really fucking complicated. 603 00:34:21,619 --> 00:34:24,118 How many reasons could there be? 604 00:34:24,202 --> 00:34:26,118 I can't explain it to you right now. 605 00:34:26,202 --> 00:34:28,202 Yeah, what does that mean? 606 00:34:28,285 --> 00:34:31,452 Look, I'm going through a lot of shit right now. 607 00:34:33,410 --> 00:34:35,619 I need-- I just-- I need you to promise me 608 00:34:35,702 --> 00:34:37,285 that you're not gonna tell a soul. 609 00:34:37,369 --> 00:34:39,327 I am not gonna tell anyone, I promise. 610 00:34:39,410 --> 00:34:41,993 -Like, on your life. -Yeah, on my life. 611 00:34:42,077 --> 00:34:45,327 I'm sorry I got so angry at you before. 612 00:34:46,786 --> 00:34:48,619 I am sorry. 613 00:34:53,035 --> 00:34:54,702 I'm sorry. 614 00:34:56,661 --> 00:34:58,577 (sniffles) 615 00:34:58,661 --> 00:35:00,327 I love you. 616 00:35:00,911 --> 00:35:02,827 Maddy, I love you. 617 00:35:05,285 --> 00:35:06,786 I got a lot of sh... 618 00:35:06,869 --> 00:35:09,827 a lot of shit going on right now and I'm really confused. 619 00:35:10,327 --> 00:35:12,369 I don't know what to do. 620 00:35:14,452 --> 00:35:17,993 (noisy chattering) 621 00:35:26,327 --> 00:35:28,535 (fireworks crackling) 622 00:35:54,827 --> 00:35:58,619 ♪ ♪ 623 00:35:58,702 --> 00:36:03,410 (moaning) 624 00:36:04,911 --> 00:36:07,744 (breathing heavily) 625 00:36:07,827 --> 00:36:09,952 (moaning loudly) 626 00:36:15,202 --> 00:36:16,952 (shudders, gasps) 627 00:36:17,035 --> 00:36:19,202 (voices murmuring) 628 00:36:25,410 --> 00:36:29,452 (voices murmuring) 629 00:36:29,535 --> 00:36:30,952 Man: Mmm! 630 00:36:33,827 --> 00:36:36,911 Ho, ho, ho. Nasty! 631 00:36:45,452 --> 00:36:48,160 (gasping) 632 00:36:48,827 --> 00:36:50,285 (grunts) 633 00:36:56,327 --> 00:36:57,952 (grunts) 634 00:37:01,786 --> 00:37:04,118 (Troy chattering indistinctly) 635 00:37:04,202 --> 00:37:05,827 Gia! 636 00:37:07,786 --> 00:37:10,369 What the hell? I've been calling you. 637 00:37:10,452 --> 00:37:12,160 Rue. 638 00:37:14,285 --> 00:37:17,452 -Are you stoned right now? -Nah. Um-mm. 639 00:37:18,410 --> 00:37:20,535 -(laughs) -(all laugh) 640 00:37:20,619 --> 00:37:22,702 -Troy: We're just chillin'. -Gia: Yeah, that's my sister. 641 00:37:22,786 --> 00:37:24,243 -Yo, Roy. -What's up? 642 00:37:24,327 --> 00:37:25,993 This is Rue's little sis. 643 00:37:26,077 --> 00:37:28,577 Oh, yeah. I knew that by the way she was hittin' the weed. 644 00:37:28,661 --> 00:37:31,202 -(laughter) -That's me. 645 00:37:31,285 --> 00:37:32,911 All right, Gia, get up. Let's go. 646 00:37:32,993 --> 00:37:34,993 Troy: What do you mean, let's go? You see we're having 647 00:37:35,077 --> 00:37:36,619 a funky good time. 648 00:37:36,702 --> 00:37:39,160 -That's great. -I'm having the best time. 649 00:37:39,243 --> 00:37:41,702 -We need to go, now. -We having the best time. 650 00:37:41,786 --> 00:37:43,410 Gia, get the fuck up and let's go. 651 00:37:43,494 --> 00:37:44,911 -I'm not playing with you. Let's go. -Troy: Wow. 652 00:37:44,993 --> 00:37:46,993 What'd you do? Decide to just clean up, 653 00:37:47,077 --> 00:37:49,285 -and, like, oh, I wanna become a mom? Like... -Right? 654 00:37:49,369 --> 00:37:51,327 -Relax. -Rue: Gia, get the fuck up. Let's go. 655 00:37:51,410 --> 00:37:53,077 -Now. -Mom. What's your problem, Mom? 656 00:37:53,160 --> 00:37:56,869 -Hey, if she's a mom, you know she a MILF. -(laughter) 657 00:37:58,202 --> 00:38:00,077 -(laughing) -Get up. 658 00:38:00,160 --> 00:38:02,827 Yo, for real. When'd you become such a bitch? 659 00:38:02,911 --> 00:38:04,869 (snickers) 660 00:38:07,160 --> 00:38:08,661 Excuse me? 661 00:38:08,744 --> 00:38:11,243 Was it after you fuckin' OD'd? 662 00:38:13,702 --> 00:38:17,285 Troy: Yeah. It's good. I know it's only weed, 663 00:38:17,369 --> 00:38:19,744 but you might get addicted. 664 00:38:22,202 --> 00:38:23,452 Get up. 665 00:38:23,535 --> 00:38:26,160 Just hope you don't get addicted again. 666 00:38:27,702 --> 00:38:29,494 All I'm saying is, if I were you, 667 00:38:29,577 --> 00:38:31,702 I wouldn't be taking advice from her. 668 00:38:33,661 --> 00:38:36,160 Troy: Yo. Text me. 669 00:38:36,911 --> 00:38:39,160 Rue: Don't do that shit again, all right? 670 00:38:39,243 --> 00:38:41,494 You fucking scared me. 671 00:38:42,285 --> 00:38:43,911 (phone chimes) 672 00:38:47,452 --> 00:38:48,911 (phone bloops) 673 00:38:53,619 --> 00:38:54,911 Cal: Hey. 674 00:38:58,786 --> 00:39:02,327 Look, I know you have the power to ruin my life right now. 675 00:39:02,410 --> 00:39:04,827 I'm begging you, 676 00:39:04,911 --> 00:39:07,327 pleading with you, 677 00:39:07,410 --> 00:39:09,077 please don't. 678 00:39:10,410 --> 00:39:13,327 I know you already told your friend. I saw her look at me. 679 00:39:13,410 --> 00:39:15,577 She won't tell anyone. 680 00:39:15,911 --> 00:39:18,661 -I promise. -'Cause if this ever came out, 681 00:39:18,744 --> 00:39:21,952 I'd lose everything. I'd lose everything. 682 00:39:24,577 --> 00:39:26,702 I'll do whatever you want me to do. 683 00:39:31,993 --> 00:39:37,285 I have no intention of, like, hurting you or anything. 684 00:39:40,577 --> 00:39:42,786 I'm sorry about earlier. 685 00:39:43,786 --> 00:39:45,786 That was kind of dumb. 686 00:39:48,243 --> 00:39:49,786 That's okay. 687 00:39:51,786 --> 00:39:53,744 I just wanted to... 688 00:39:54,118 --> 00:39:55,911 It won't be a thing. 689 00:39:56,619 --> 00:39:59,410 -Don't worry. -Thank you. 690 00:40:00,952 --> 00:40:02,661 Thank you so much. 691 00:40:15,744 --> 00:40:17,327 (phone dings) 692 00:40:38,077 --> 00:40:39,702 Where were you? 693 00:40:39,786 --> 00:40:45,827 -What's wrong? -I just think the Molly's, like, way too strong or something. 694 00:40:54,494 --> 00:40:57,869 So... did you come? 695 00:40:57,952 --> 00:40:59,369 No. 696 00:41:09,661 --> 00:41:11,911 Uh, do you think Mom's gonna be 697 00:41:11,993 --> 00:41:14,160 sitting in the living room when we get there? 698 00:41:14,243 --> 00:41:16,744 -No, she won't. -Okay. 699 00:41:17,952 --> 00:41:20,035 Because, if, um... 700 00:41:20,744 --> 00:41:23,494 If I walked in there, I wouldn't know what to say. 701 00:41:23,577 --> 00:41:27,035 -I wouldn't say hi. -No, she's-- She's gonna be in her bed. 702 00:41:27,118 --> 00:41:29,744 Trust me. Look, I need you, when we get home, 703 00:41:29,827 --> 00:41:32,619 to just go straight to your room and hide under the covers. Okay? 704 00:41:32,702 --> 00:41:34,827 Just let me deal with her. 705 00:41:34,911 --> 00:41:37,452 Wh-what are you gonna tell her? 706 00:41:37,535 --> 00:41:40,911 (sighs) I don't know yet. 707 00:41:40,993 --> 00:41:44,744 -(giggles) -What are you laughing at? 708 00:41:46,035 --> 00:41:49,535 -You good? (laughs) -(Gia giggles) 709 00:41:50,035 --> 00:41:51,494 Rue: Come here. 710 00:41:51,577 --> 00:41:53,369 (chattering) 711 00:41:53,452 --> 00:41:55,285 (both laughing) 712 00:41:56,410 --> 00:41:58,327 (Gia giggles) 713 00:41:58,410 --> 00:42:01,993 She's still a little sick from riding the Gravitron so many times. 714 00:42:02,077 --> 00:42:05,702 -Leslie: Should I check on her? -Oh, no. It's good. I got it. 715 00:42:07,369 --> 00:42:10,535 Thank you for looking out for her tonight. 716 00:42:11,952 --> 00:42:13,827 -Of course. -Love you. 717 00:42:13,911 --> 00:42:17,619 -Love you, too. Good night, Mom. -Good night. 718 00:42:28,369 --> 00:42:30,952 (TV playing indistinctly) 719 00:42:59,202 --> 00:43:00,993 (sighs) 720 00:43:01,077 --> 00:43:04,327 (sniffling, sobbing) 721 00:43:08,494 --> 00:43:10,619 (crickets chirring) 722 00:43:30,494 --> 00:43:32,494 (Marsha sighs, scoffs) 723 00:43:33,911 --> 00:43:35,952 Marsha: Hey. Shut the door. 724 00:43:39,202 --> 00:43:40,993 (door closes) 725 00:43:47,786 --> 00:43:49,202 (lock clicks) 726 00:44:02,035 --> 00:44:04,410 (cases clacking) 727 00:44:10,494 --> 00:44:13,035 (clacking continues) 728 00:44:22,702 --> 00:44:24,744 ♪ ♪ 729 00:44:45,285 --> 00:44:47,410 ♪ ♪ 730 00:44:58,160 --> 00:44:59,952 (phone bloops) 731 00:45:06,744 --> 00:45:08,494 (sighs) 732 00:45:16,786 --> 00:45:17,952 Jules: Hey. 733 00:45:20,077 --> 00:45:21,327 Tyler? 734 00:45:29,285 --> 00:45:32,619 ♪ ♪ 735 00:45:39,661 --> 00:45:40,827 No. No! 736 00:45:40,911 --> 00:45:43,202 No, I'm not trying to hurt you. I'm not. 737 00:45:43,285 --> 00:45:45,369 I'm not here to hurt you. 738 00:45:45,452 --> 00:45:48,077 I know that you have these ideas about me, 739 00:45:48,160 --> 00:45:50,661 based on the first time that we met, and I understand that. 740 00:45:51,827 --> 00:45:54,160 But I'm not the person that you met that night. 741 00:45:54,993 --> 00:45:56,494 Can you let go of me? 742 00:46:04,452 --> 00:46:08,535 ♪ ♪ 743 00:46:13,243 --> 00:46:16,285 You know, over the past few weeks... 744 00:46:17,494 --> 00:46:19,202 I've spent... 745 00:46:20,619 --> 00:46:23,702 every moment of every day getting to know you. 746 00:46:26,160 --> 00:46:27,827 At night... 747 00:46:28,494 --> 00:46:30,327 I fall asleep to you. 748 00:46:31,702 --> 00:46:33,869 And in the morning... 749 00:46:34,827 --> 00:46:36,702 I wake up to you. 750 00:46:38,702 --> 00:46:43,494 I kind of feel closer to you than I do to anyone in the whole world. 751 00:46:47,077 --> 00:46:49,993 (sniffles) I don't trust you, Nate. 752 00:46:54,535 --> 00:46:56,661 I don't trust you, either. 753 00:47:24,869 --> 00:47:28,035 -(whispers): Open your mouth. -(whispers) Nate... 754 00:47:28,118 --> 00:47:29,619 Wider. 755 00:47:32,993 --> 00:47:35,285 Nate. Nate, stop. 756 00:47:37,410 --> 00:47:40,077 God, are you broken inside. 757 00:47:41,285 --> 00:47:43,952 And that's precisely why I don't trust you. 758 00:47:47,619 --> 00:47:51,077 Because you're so broken you don't even trust yourself. 759 00:47:53,202 --> 00:47:55,410 And that's scary. 760 00:47:56,285 --> 00:47:59,911 Not just for you, but for me. 761 00:47:59,993 --> 00:48:02,535 And for my entire family. 762 00:48:02,619 --> 00:48:04,577 (phone buzzes) 763 00:48:04,993 --> 00:48:08,243 I wouldn't answer that. You're gonna wanna hear this. 764 00:48:08,327 --> 00:48:11,494 Over the last three weeks, 765 00:48:11,577 --> 00:48:15,285 you have knowingly produced and distributed child pornography. 766 00:48:15,786 --> 00:48:19,243 Including obscene images that were taken on school property. 767 00:48:19,327 --> 00:48:22,035 I've compiled all these photos, 768 00:48:22,118 --> 00:48:26,619 along with an IP address, and an account that's linked to your name. 769 00:48:28,535 --> 00:48:32,452 I don't know if you're familiar with child pornography laws in this state. 770 00:48:33,827 --> 00:48:37,619 But they apply to minors just as they apply to adults. 771 00:48:38,827 --> 00:48:40,786 I sent them to you. 772 00:48:40,869 --> 00:48:42,911 No. You sent them 773 00:48:42,993 --> 00:48:46,160 to an account of a person that doesn't fucking exist. 774 00:48:46,993 --> 00:48:51,202 And I mean, anyone can anonymously report child pornography, right? 775 00:48:53,535 --> 00:48:56,243 -Then I'd tell them everything. -Okay. 776 00:48:56,327 --> 00:48:59,494 You could do that, but, um... 777 00:48:59,577 --> 00:49:02,869 here's what would definitely happen. 778 00:49:04,035 --> 00:49:06,952 You'd end up on a sex offenders list. 779 00:49:08,035 --> 00:49:10,827 It means no more college. 780 00:49:11,869 --> 00:49:15,619 It's gonna be very fucking difficult to find a job. 781 00:49:18,535 --> 00:49:20,869 And everywhere you go, 782 00:49:20,952 --> 00:49:23,494 for the rest of your life, 783 00:49:23,577 --> 00:49:26,160 you'll be harassed, and spat at, 784 00:49:26,243 --> 00:49:28,202 and treated like a fucking animal. 785 00:49:29,744 --> 00:49:33,827 You deserve better than that. 'Cause I know you. 786 00:49:35,702 --> 00:49:38,202 You're kind. 787 00:49:38,993 --> 00:49:41,869 You're smart. You're generous. 788 00:49:41,952 --> 00:49:43,702 You got a big heart. 789 00:49:43,786 --> 00:49:48,535 You deserve whatever the fuck it is in this world that you want. 790 00:49:50,494 --> 00:49:52,118 So keep your head down. 791 00:49:52,202 --> 00:49:54,369 Keep your mouth shut. 792 00:49:56,118 --> 00:49:58,661 Don't try to ruin my life, 793 00:49:58,744 --> 00:50:01,577 and I won't have to ruin yours. 794 00:50:04,577 --> 00:50:06,869 You know what I think? 795 00:50:07,993 --> 00:50:12,077 I think you're a fucking faggot, just like your daddy. 796 00:50:12,160 --> 00:50:13,452 (slapping) 797 00:50:13,535 --> 00:50:17,243 -(breathes heavily) -(Jules gasping) 798 00:50:24,369 --> 00:50:26,243 You have a nice night. 799 00:50:35,786 --> 00:50:37,911 ♪ ♪ 800 00:50:58,494 --> 00:51:00,452 (soft knocking) 801 00:51:02,243 --> 00:51:03,827 (knocking continues) 802 00:51:14,494 --> 00:51:19,661 -Hey. -Hey. Do you think I could, uh, sleep over? 803 00:51:20,369 --> 00:51:22,993 Yeah. Yeah, of course. Come on. 804 00:52:01,452 --> 00:52:03,243 Is everything okay? 805 00:52:10,285 --> 00:52:12,077 Um... 806 00:52:12,160 --> 00:52:14,035 Here. 807 00:52:15,869 --> 00:52:18,661 So how'd the date go with Tyler? 808 00:52:18,744 --> 00:52:20,077 Um... 809 00:52:29,911 --> 00:52:32,661 He didn't look like his picture. 810 00:52:51,035 --> 00:52:52,911 Come here. 811 00:52:58,077 --> 00:53:01,577 ♪ ♪ 812 00:53:15,077 --> 00:53:17,243 Are you sure you're okay? 813 00:53:41,327 --> 00:53:44,619 ♪ ♪ 814 00:54:05,243 --> 00:54:09,535 ♪ ♪ 815 00:54:22,993 --> 00:54:24,494 What? 816 00:54:27,410 --> 00:54:30,661 ♪ ♪ 817 00:55:06,077 --> 00:55:08,202 ♪ ♪