1 00:00:15,183 --> 00:00:16,809 Est-ce que c'est bien ? 2 00:00:17,185 --> 00:00:19,229 Oui, c'est génial. 3 00:00:20,605 --> 00:00:23,816 Vous ne comprenez pas à quel point j'aime Jules. 4 00:01:38,975 --> 00:01:40,268 Si je suis dans le coma 5 00:01:40,435 --> 00:01:43,730 et que le seul moyen de me ranimer, c'est de m'embrasser, 6 00:01:44,063 --> 00:01:46,065 je n'ai pas d'autre choix, je consens. 7 00:02:03,791 --> 00:02:05,501 Et si on allait se pieuter ? 8 00:02:12,091 --> 00:02:13,593 Qu'est-ce que... 9 00:02:26,648 --> 00:02:30,693 C'est peut-être la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. 10 00:02:31,527 --> 00:02:34,113 C'est aussi la première fois que ça m'arrive. 11 00:02:34,656 --> 00:02:36,199 T'es sûre que c'est bien ? 12 00:02:36,449 --> 00:02:38,451 Oui, c'est génial. 13 00:02:39,786 --> 00:02:44,624 Un seul souci, je plane tellement que je sens absolument rien. 14 00:02:44,874 --> 00:02:48,378 Il y a un truc que tu voudrais que je fasse autrement ? 15 00:02:48,711 --> 00:02:50,421 Non, c'est génial. 16 00:02:50,672 --> 00:02:52,465 T'arrêtes pas de dire ça. 17 00:02:52,715 --> 00:02:54,926 Je sais, parce que c'est génial. 18 00:02:55,176 --> 00:02:57,303 Ça fait 25 minutes que j'y suis. 19 00:02:58,554 --> 00:03:00,598 C'est génial. 20 00:03:00,848 --> 00:03:03,142 J'ai déjà dit que c'était génial ? 21 00:03:03,601 --> 00:03:05,144 Je suis défoncée. 22 00:03:05,395 --> 00:03:09,357 Elle me lécherait la cheville que ça me ferait le même effet. 23 00:03:09,857 --> 00:03:12,610 Tu vas bientôt jouir ? 24 00:03:12,860 --> 00:03:14,654 Je crois. 25 00:03:15,238 --> 00:03:16,823 Pitié, mon Dieu, 26 00:03:17,073 --> 00:03:20,451 fais que Jules ne découvre pas ce que je m'apprête à faire. 27 00:03:28,751 --> 00:03:30,294 Je vais jouir. 28 00:03:39,053 --> 00:03:39,887 Rue ? 29 00:03:40,972 --> 00:03:43,433 Tu viens de simuler un orgasme ? 30 00:03:44,350 --> 00:03:45,435 Quoi ? 31 00:03:47,437 --> 00:03:49,188 Non. 32 00:03:49,731 --> 00:03:52,024 T'es folle ? C'était... 33 00:03:53,025 --> 00:03:54,652 génial. 34 00:04:00,241 --> 00:04:02,660 Rue est trop fainéante pour simuler. 35 00:04:02,910 --> 00:04:04,203 Crois-moi, Elli, 36 00:04:04,454 --> 00:04:08,541 impossible qu'elle fasse ces sons-là quand elle a un orgasme. 37 00:04:09,625 --> 00:04:11,461 Quels sons ? 38 00:04:13,588 --> 00:04:14,839 C'était comme... 39 00:04:15,798 --> 00:04:16,841 C'était comme... 40 00:04:22,305 --> 00:04:24,932 "Je vais jouir." 41 00:04:29,604 --> 00:04:30,813 D'accord. 42 00:04:31,397 --> 00:04:33,024 C'était horrible. 43 00:04:33,733 --> 00:04:34,776 Ça craint. 44 00:04:35,026 --> 00:04:37,278 Peut-être que je lui fais pas d'effet. 45 00:04:38,696 --> 00:04:41,491 Ou peut-être que t'es nulle en cunnis. 46 00:04:42,325 --> 00:04:45,119 Merde, c'est la honte. 47 00:04:46,204 --> 00:04:48,122 C'est pas grave, tu débarques. 48 00:04:48,706 --> 00:04:51,000 Ça me donne l'impression d'être un mec. 49 00:04:51,250 --> 00:04:52,210 Pourquoi ? 50 00:04:52,460 --> 00:04:54,086 Les mecs font mal les cunnis. 51 00:04:54,754 --> 00:04:56,923 Sérieux ? Tu veux que je te montre ? 52 00:04:58,090 --> 00:05:00,009 Sans déconner... 53 00:05:01,844 --> 00:05:04,472 Regarde. Mettons que c'est ta chatte. 54 00:05:13,231 --> 00:05:14,816 Tu peux faire ça. 55 00:05:16,609 --> 00:05:17,985 Et aussi... 56 00:05:30,081 --> 00:05:31,290 Tu vois ? 57 00:05:31,582 --> 00:05:33,125 Comme ça. Essaie sur moi. 58 00:05:33,668 --> 00:05:35,586 - Vas-y. - T'es sûr ? 59 00:05:35,837 --> 00:05:39,048 C'est ma main, pas ma chatte. Tu peux y aller. 60 00:05:39,298 --> 00:05:40,591 Comme je t'ai montré. 61 00:05:42,969 --> 00:05:44,971 Après, t'avances la langue. 62 00:05:54,397 --> 00:05:57,400 Tu vois ? C'est comme ça qu'on me fait jouir. 63 00:05:58,943 --> 00:06:00,278 Tu as bon goût. 64 00:06:57,460 --> 00:06:58,961 Rue est devant. 65 00:07:01,047 --> 00:07:04,342 Je vais coincer ma bite sous l'élastique. 66 00:08:03,526 --> 00:08:06,237 Tu connais pas ton pouvoir. 67 00:09:03,878 --> 00:09:06,255 Tu as l'air à ta place, ici. 68 00:09:08,049 --> 00:09:09,717 Tu veux visiter ? 69 00:09:58,682 --> 00:10:01,435 Tu m'as détruite pour toujours. 70 00:10:02,436 --> 00:10:05,022 Ça sonne romantique dit comme ça. 71 00:10:13,197 --> 00:10:14,615 Je t'adore. 72 00:10:15,324 --> 00:10:16,742 Je t'adore. 73 00:10:27,628 --> 00:10:28,712 Pourquoi tu m'aimais ? 74 00:10:30,172 --> 00:10:31,423 Je t'aime toujours. 75 00:10:31,674 --> 00:10:33,050 Mais pourquoi ? 76 00:10:34,009 --> 00:10:36,053 T'es intelligente et cruelle, 77 00:10:36,303 --> 00:10:37,429 mais pas vraiment. 78 00:10:37,680 --> 00:10:40,266 - Pas vraiment intelligente ? - Pas vraiment cruelle. 79 00:10:44,728 --> 00:10:45,604 C'est drôle, 80 00:10:45,855 --> 00:10:50,734 c'est un truc que j'ai compris seulement quand on a rompu. 81 00:10:59,660 --> 00:11:01,912 Tu savais que je t'aimais ? 82 00:11:05,124 --> 00:11:06,834 Je parle pas d'obsession, 83 00:11:07,084 --> 00:11:10,588 de disputes ni de baise, je parle d'amour. 84 00:11:14,758 --> 00:11:17,136 Tu te sentais aimé ? 85 00:11:22,516 --> 00:11:23,767 Je sais pas. 86 00:12:08,938 --> 00:12:10,648 Je tiens à Maddy, tu le savais. 87 00:12:10,898 --> 00:12:13,067 Mais pas que t'allais la retrouver. 88 00:12:13,734 --> 00:12:16,904 Encore une fois, on se remet pas ensemble. 89 00:12:17,446 --> 00:12:20,157 Bien sûr, vous avez juste parlé d'amour. 90 00:12:22,243 --> 00:12:24,995 Nom de Dieu ! 91 00:12:25,663 --> 00:12:27,748 Si j'avais su, j'aurais pas fait ça. 92 00:12:27,998 --> 00:12:29,124 Tu mens. 93 00:12:29,375 --> 00:12:30,751 Je mens pas. 94 00:12:31,001 --> 00:12:32,544 L'image que tu as de toi 95 00:12:32,795 --> 00:12:37,216 d'une fille gentille et innocente, c'est des conneries. 96 00:12:37,466 --> 00:12:39,218 Quand on est une meuf gentille, 97 00:12:39,468 --> 00:12:41,595 on se tape pas le mec de son amie. 98 00:12:43,764 --> 00:12:45,015 Vous étiez séparés. 99 00:12:45,266 --> 00:12:48,060 Il y a que toi que ça réconforte. 100 00:12:50,479 --> 00:12:52,648 Je peux pas faire ça. 101 00:12:53,941 --> 00:12:55,818 Tu vas le dire à Maddy ? 102 00:12:57,778 --> 00:12:58,737 Peut-être bien. 103 00:12:58,988 --> 00:13:01,865 Tu as peur que je l'aime encore et tu feras tout 104 00:13:02,116 --> 00:13:04,201 pour détruire notre relation. 105 00:13:04,660 --> 00:13:07,079 Tu cherches pas à être quelqu'un de bien 106 00:13:07,329 --> 00:13:09,915 ou à être une bonne amie, tu cherches 107 00:13:10,165 --> 00:13:12,167 à obtenir ce que tu veux. 108 00:13:14,420 --> 00:13:18,382 Tu peux partir ou te coucher, c'est toi qui vois. 109 00:13:22,803 --> 00:13:24,555 Il y a un truc qui t'échappe. 110 00:13:26,181 --> 00:13:28,350 Je me fous de ce qui peut m'arriver. 111 00:13:28,600 --> 00:13:31,061 Je me fous que Maddy soit en colère. 112 00:13:31,312 --> 00:13:33,564 Vous êtes toxiques l'un pour l'autre. 113 00:13:33,814 --> 00:13:34,606 Comment tu saurais ? 114 00:13:34,857 --> 00:13:37,693 C'est mon amie et je suis avec toi. 115 00:13:38,193 --> 00:13:41,864 Vous allez pas ensemble et je vous laisserai pas faire. 116 00:13:44,325 --> 00:13:45,909 Maddy, c'est n'importe quoi. 117 00:13:47,578 --> 00:13:50,331 - Cassie... - Voilà, ça prouve que j'ai raison. 118 00:13:50,581 --> 00:13:54,001 J'ai dit Maddy vu qu'on parle d'elle et du fait qu'elle est cinglée. 119 00:13:54,251 --> 00:13:56,003 Ce que t'as pas l'air de saisir. 120 00:13:56,253 --> 00:13:58,922 Je suis encore plus cinglée qu'elle ! 121 00:13:59,173 --> 00:14:01,383 Il y a pas de quoi être fière, Cassie ! 122 00:14:01,633 --> 00:14:05,220 Non, mais il y a de quoi avoir peur. 123 00:14:06,055 --> 00:14:08,140 Putain, sérieux... 124 00:14:08,390 --> 00:14:11,894 Tu peux pas me faire du chantage pour que je te choisisse. 125 00:14:12,144 --> 00:14:13,937 Avec le chantage, t'as pas le choix. 126 00:14:14,563 --> 00:14:16,315 Mais tu as le choix. 127 00:14:16,565 --> 00:14:18,692 Il y a des conséquences, c'est tout. 128 00:14:18,942 --> 00:14:22,237 C'est la définition du chantage, putain ! 129 00:14:22,488 --> 00:14:24,156 "Si tu fais pas ça, je ferai ça." 130 00:14:24,406 --> 00:14:26,992 Je m'en fous, ça change rien ! 131 00:14:27,242 --> 00:14:28,285 C'est dégueulasse ! 132 00:14:28,535 --> 00:14:32,164 Tu sais ce qui est dégueulasse ? Me dire que tu m'aimes, 133 00:14:32,414 --> 00:14:35,834 et puis aller te mettre en couple avec ma meilleure amie. 134 00:14:36,418 --> 00:14:38,504 Mais putain... 135 00:14:38,754 --> 00:14:41,423 Putain, qu'est-ce qui va pas chez toi ? 136 00:14:41,673 --> 00:14:44,301 Putain, qu'est-ce qui va pas chez toi ? 137 00:14:46,804 --> 00:14:48,097 D'accord. 138 00:14:48,972 --> 00:14:49,890 Salut. 139 00:14:53,727 --> 00:14:55,229 Merde. 140 00:14:59,608 --> 00:15:01,360 Arrête, Cassie. 141 00:15:02,903 --> 00:15:04,154 Je t'aime. 142 00:15:15,040 --> 00:15:16,959 T'as maigri ? 143 00:15:17,751 --> 00:15:19,211 J'ai l'air changée ? 144 00:15:20,838 --> 00:15:22,256 J'ai l'air changée ? 145 00:15:23,090 --> 00:15:24,258 Je me demandais. 146 00:15:25,175 --> 00:15:26,760 Mais pourquoi ? 147 00:15:27,302 --> 00:15:28,887 Par curiosité. 148 00:15:29,513 --> 00:15:30,848 Pourquoi tu me critiques ? 149 00:15:31,640 --> 00:15:32,975 Pourquoi tu me critiques ? 150 00:15:33,308 --> 00:15:35,102 C'était pas une critique. 151 00:15:35,352 --> 00:15:38,105 Tu cherches toujours une raison de me critiquer. 152 00:15:38,647 --> 00:15:40,441 C'est pas vrai. 153 00:15:40,691 --> 00:15:41,525 T'as maigri ? 154 00:15:41,775 --> 00:15:42,734 Tu ranges pas ? 155 00:15:42,985 --> 00:15:43,902 Tu penses à papa ? 156 00:15:44,153 --> 00:15:44,903 Et McKay ? 157 00:15:45,154 --> 00:15:47,197 T'étais où ? Ferme-la, Grace ! 158 00:15:47,448 --> 00:15:48,657 Ferme-la, Lexi ! 159 00:15:50,117 --> 00:15:52,077 Bon, j'arrête de m'inquiéter. 160 00:15:54,329 --> 00:15:55,747 J'ai l'impression d'être folle. 161 00:15:57,791 --> 00:16:01,086 C'est comme si j'étais folle. 162 00:16:04,965 --> 00:16:08,010 Bon, merci. Suivante. 163 00:16:09,428 --> 00:16:11,388 Si vous caftez à vos parents, 164 00:16:11,638 --> 00:16:14,266 ce sera votre dernière fiesta chez moi. 165 00:16:14,516 --> 00:16:15,893 Ça risque pas, Suze. 166 00:16:16,143 --> 00:16:17,227 À la vôtre ! 167 00:16:17,478 --> 00:16:18,353 Santé ! 168 00:16:18,604 --> 00:16:20,814 À mes superbes filles ! 169 00:16:27,321 --> 00:16:29,281 Wesh wesh ! 170 00:16:31,617 --> 00:16:32,951 Elle est où, maman ? 171 00:16:33,368 --> 00:16:34,536 Elle dort. 172 00:16:35,662 --> 00:16:37,539 À croire qu'elle a aucun souci. 173 00:16:38,790 --> 00:16:41,502 J'aimerais porter un toast. 174 00:16:42,836 --> 00:16:44,421 À Nathaniel. 175 00:16:46,507 --> 00:16:48,926 Le champion des champions. 176 00:16:49,176 --> 00:16:51,512 Le roi des rois. 177 00:16:51,762 --> 00:16:53,764 Le mec burné. 178 00:16:54,014 --> 00:16:56,892 M. Couilles-au-cul ! 179 00:16:58,727 --> 00:17:02,022 Tu es une partie de moi 180 00:17:02,648 --> 00:17:04,816 que je comprendrai jamais. 181 00:17:06,652 --> 00:17:09,404 Mais j'en assume l'entière responsabilité. 182 00:17:12,115 --> 00:17:14,493 Je vais faire un tour en voiture. 183 00:17:20,707 --> 00:17:22,251 Putain, oui. 184 00:17:24,628 --> 00:17:26,004 Mets ta ceinture. 185 00:17:26,255 --> 00:17:27,839 D'accord, papa. 186 00:17:30,759 --> 00:17:33,136 Maddy : tu arrives quand ? 187 00:17:41,853 --> 00:17:43,564 Je vais aux toilettes. 188 00:17:49,820 --> 00:17:51,697 Je crois qu'elle te kiffe. 189 00:17:54,199 --> 00:17:56,034 On devrait tous baiser ensemble. 190 00:18:18,140 --> 00:18:21,310 Moi aussi, je dois aller au petit coin. 191 00:19:12,611 --> 00:19:14,279 Ça a pas duré 10 secondes. 192 00:19:14,613 --> 00:19:15,530 C'était une action ? 193 00:19:15,781 --> 00:19:16,948 Peut-être. 194 00:19:18,033 --> 00:19:19,660 On la rend jalouse ? 195 00:19:20,702 --> 00:19:21,745 Lance le chrono. 196 00:19:21,995 --> 00:19:23,664 Une, deux, 197 00:19:23,914 --> 00:19:25,624 trois, quatre, 198 00:19:26,166 --> 00:19:28,543 cinq, six, sept, 199 00:19:28,794 --> 00:19:30,087 huit, neuf, dix. 200 00:19:30,337 --> 00:19:32,881 Voilà, merci. Cool. 201 00:19:33,131 --> 00:19:34,299 C'était génial. 202 00:19:39,096 --> 00:19:41,098 Pardon, t'es jalouse ? 203 00:19:41,348 --> 00:19:44,434 Non. Je suis pas du genre jalouse. 204 00:19:48,105 --> 00:19:49,022 Action ou vérité ? 205 00:19:49,272 --> 00:19:50,357 Action. 206 00:19:50,899 --> 00:19:54,152 Ton action, c'est de lécher de là 207 00:19:55,112 --> 00:19:58,281 jusque-là. 208 00:20:02,828 --> 00:20:04,746 Ta meuf est sexy. 209 00:20:16,717 --> 00:20:17,551 T'es jalouse ? 210 00:20:21,179 --> 00:20:22,264 Ça, 211 00:20:22,723 --> 00:20:24,224 c'était génial. 212 00:20:27,310 --> 00:20:28,645 Si vous continuez 213 00:20:28,895 --> 00:20:31,148 avec vos petits jeux lesbiens, 214 00:20:32,607 --> 00:20:34,317 on devrait voler de l'alcool. 215 00:20:42,409 --> 00:20:45,412 Putain, j'adore cette chanson ! 216 00:21:16,902 --> 00:21:18,195 Viens danser. 217 00:21:19,237 --> 00:21:20,447 Ça va pas ? 218 00:21:21,823 --> 00:21:22,949 Viens. 219 00:21:32,417 --> 00:21:34,461 Nate doit toujours venir ? 220 00:21:34,711 --> 00:21:36,421 Maddy dit que oui. 221 00:21:41,635 --> 00:21:42,719 Dis-moi. 222 00:21:43,970 --> 00:21:45,222 Je peux... 223 00:21:45,555 --> 00:21:47,766 pas supporter Ethan. 224 00:21:48,934 --> 00:21:49,851 Je me demandais. 225 00:21:50,101 --> 00:21:51,728 Il est mignon. 226 00:21:51,978 --> 00:21:53,730 Il m'arrive enfin un truc bien 227 00:21:53,980 --> 00:21:57,818 et je suis encore plus déprimée. 228 00:21:58,068 --> 00:22:01,530 Ce qu'on pense vouloir et ce qu'on veut, c'est pas pareil. 229 00:22:01,780 --> 00:22:04,908 - Comment savoir ce que je veux ? - Impossible. 230 00:22:05,158 --> 00:22:07,202 De quoi parlent les gens, alors ? 231 00:22:07,452 --> 00:22:09,412 Les gens sont débiles mentaux. 232 00:22:10,038 --> 00:22:12,290 Sérieusement, ils sont débiles mentaux. 233 00:22:12,541 --> 00:22:13,917 Tu peux pas dire ces mots. 234 00:22:14,167 --> 00:22:15,919 C'est dur d'y voir clair. 235 00:22:16,336 --> 00:22:20,715 Il faut pas angoisser parce que tu ressens pas un truc. 236 00:22:20,966 --> 00:22:23,051 Fais ce qui te fait du bien. 237 00:22:24,761 --> 00:22:27,138 - Je t'adore. - Moi aussi, je t'adore. 238 00:22:28,515 --> 00:22:30,016 Tu sais ce qui serait bien ? 239 00:22:30,267 --> 00:22:32,853 - Quoi ? - Que tu danses à mon anniv. 240 00:22:33,103 --> 00:22:35,021 - D'accord. - Viens. 241 00:22:42,487 --> 00:22:44,155 Je fais diversion, 242 00:22:44,406 --> 00:22:46,032 tu voles la bière 243 00:22:46,533 --> 00:22:47,868 et toi, tu fais rien. 244 00:22:48,118 --> 00:22:49,369 Vendu. 245 00:22:50,036 --> 00:22:51,079 C'est parti. 246 00:22:57,919 --> 00:23:00,463 J'y crois pas. Kramer ! 247 00:23:01,047 --> 00:23:02,632 - Mec. - Un petit comique. 248 00:23:02,883 --> 00:23:06,595 T'as pas été cancellé pour des trucs racistes ? 249 00:23:06,845 --> 00:23:09,973 - Tu sais quoi ? - Et tu bosses dans une épicerie ? 250 00:23:10,223 --> 00:23:13,476 - Pourquoi tu me fais chier ? - Twitter, ça craint. 251 00:23:14,102 --> 00:23:15,395 Ça va trop loin. 252 00:23:15,979 --> 00:23:17,439 Tu vois ? 253 00:23:21,943 --> 00:23:22,694 Kramer ! 254 00:23:23,612 --> 00:23:24,362 C'est combien ? 255 00:23:24,905 --> 00:23:25,906 Enfoiré ! 256 00:23:27,824 --> 00:23:28,950 Enfoirés ! 257 00:23:29,200 --> 00:23:31,119 Cassez-vous de mon magasin ! 258 00:23:33,872 --> 00:23:35,624 Et revenez pas ! 259 00:23:37,584 --> 00:23:38,585 Merde, merde. 260 00:23:38,835 --> 00:23:40,003 Démarre, Elliot. 261 00:23:40,253 --> 00:23:42,172 Fonce, fonce ! 262 00:23:42,422 --> 00:23:43,381 Merde ! 263 00:23:43,632 --> 00:23:46,092 J'y crois pas. Putain ! 264 00:23:53,099 --> 00:23:54,601 Maddy est là ? 265 00:23:56,102 --> 00:23:57,354 Oui. 266 00:25:38,288 --> 00:25:39,205 Allez, ma beauté ! 267 00:26:01,061 --> 00:26:02,437 Faut pas mélanger. 268 00:26:02,687 --> 00:26:04,606 - C'est dangereux. - Ça va. 269 00:26:05,065 --> 00:26:06,733 J'y crois pas. 270 00:26:30,256 --> 00:26:31,800 Comment tu te sens ? 271 00:26:32,425 --> 00:26:34,761 Bien. Ça a pas l'air d'aller ? 272 00:26:42,727 --> 00:26:44,771 Allez, connard. 273 00:26:45,855 --> 00:26:47,607 Va chier, ducon ! 274 00:26:53,905 --> 00:26:56,199 Rue, tu peux poser cette cannette ? 275 00:26:56,574 --> 00:26:58,118 T'es en train de boire ? 276 00:27:00,370 --> 00:27:02,205 - J'en bois qu'une. - Je m'en fiche. 277 00:27:02,455 --> 00:27:03,832 Pourquoi tu bois ? 278 00:27:05,250 --> 00:27:08,253 C'est même pas mon truc, l'alcool. 279 00:27:08,628 --> 00:27:11,464 - Alors pourquoi tu bois ? - Tu sais quoi... 280 00:27:11,840 --> 00:27:13,883 Elliot, ramène-moi chez moi. 281 00:27:14,134 --> 00:27:15,593 Je veux rentrer. 282 00:27:15,844 --> 00:27:17,262 Je te dis juste d'arrêter. 283 00:27:17,512 --> 00:27:19,848 - Je veux rentrer. - Pourquoi ? 284 00:27:20,098 --> 00:27:21,766 - Déposez-moi. - Pourquoi ? 285 00:27:22,016 --> 00:27:23,226 - Déposez-moi. - Pourquoi ? 286 00:27:23,476 --> 00:27:25,770 Parce que je peux pas te supporter. 287 00:27:29,149 --> 00:27:30,400 Quoi ? 288 00:27:31,025 --> 00:27:33,403 J'ai pas envie de parler de ça. 289 00:27:33,653 --> 00:27:36,281 Je veux pas me disputer. J'en ai marre. 290 00:27:36,531 --> 00:27:39,033 Je préfère rentrer chez moi. 291 00:27:48,877 --> 00:27:51,713 Tu as réussi ton coup, mon grand. 292 00:27:52,130 --> 00:27:54,632 Je vais y aller. Joyeux anniversaire. 293 00:27:54,883 --> 00:27:55,717 Pourquoi ? Reste. 294 00:27:55,967 --> 00:27:58,428 Je veux vous laisser entre copines. 295 00:27:58,678 --> 00:28:00,013 C'est trop gentil. 296 00:28:00,430 --> 00:28:01,806 Non, reste. 297 00:28:11,191 --> 00:28:13,359 On peut dire que c'est un choix. 298 00:28:22,744 --> 00:28:24,495 Qu'est-ce que tu fais ? 299 00:28:25,288 --> 00:28:27,332 J'attends que le jacuzzi chauffe. 300 00:29:18,841 --> 00:29:20,218 Un whisky. 301 00:29:22,637 --> 00:29:24,681 Je peux te prendre une clope ? 302 00:29:24,931 --> 00:29:27,016 Merci. Tu me passes du feu ? 303 00:29:28,685 --> 00:29:29,978 Moi, c'est Cal. 304 00:29:40,905 --> 00:29:44,117 Ça faisait 25 ans que j'étais pas venu. 305 00:32:56,142 --> 00:32:58,186 Je croyais t'avoir perdu. 306 00:33:22,919 --> 00:33:24,545 Elle est toujours comme ça ? 307 00:33:24,962 --> 00:33:29,217 Non, mais quand elle boit, c'est une tragédie. 308 00:33:29,967 --> 00:33:31,385 Dépose-moi. 309 00:33:31,636 --> 00:33:35,139 Arrête-toi sur le côté et laisse-moi descendre. 310 00:33:35,556 --> 00:33:36,724 S'il te plaît. 311 00:33:36,974 --> 00:33:38,226 Ici ? 312 00:33:38,559 --> 00:33:39,602 Oui. 313 00:33:40,436 --> 00:33:42,939 Juste là, putain. 314 00:34:15,304 --> 00:34:16,514 Allez. 315 00:34:30,653 --> 00:34:32,196 Je peux prendre une douche ? 316 00:34:35,575 --> 00:34:36,617 Oui. 317 00:35:27,835 --> 00:35:29,795 Viens dans le jacuzzi. 318 00:35:30,838 --> 00:35:32,048 J'ai pas... 319 00:35:32,298 --> 00:35:34,216 J'ai pas vraiment envie. 320 00:35:34,842 --> 00:35:37,094 C'est mon anniversaire, allez. 321 00:35:44,810 --> 00:35:46,687 - C'est trop bien. - Grave. 322 00:37:10,688 --> 00:37:12,189 Je peux te piquer un t-shirt ? 323 00:38:02,865 --> 00:38:04,283 Joyeux anniversaire. 324 00:38:04,533 --> 00:38:06,035 Merci. 325 00:38:06,285 --> 00:38:08,746 C'est cool de vous voir ensemble. 326 00:38:09,413 --> 00:38:10,790 On se remet pas ensemble. 327 00:38:11,707 --> 00:38:13,125 - Ah non ? - Non. 328 00:38:14,752 --> 00:38:17,171 J'allais dire non, mais pourquoi tu dis ça ? 329 00:38:18,214 --> 00:38:19,215 C'est la vérité. 330 00:38:19,799 --> 00:38:21,801 Oui, mais pourquoi t'es catégorique ? 331 00:38:22,051 --> 00:38:24,136 - Je suis pas catégorique. - Ah bon ? 332 00:38:24,386 --> 00:38:27,306 - Elle a demandé. - Tu pouvais ne pas répondre. 333 00:38:27,556 --> 00:38:28,599 Et t'as répondu. 334 00:38:28,849 --> 00:38:30,100 Pourquoi on se dispute ? 335 00:38:30,351 --> 00:38:31,685 À cause de ce ton-là. 336 00:38:33,062 --> 00:38:34,855 Mais on se remet pas ensemble. 337 00:38:40,945 --> 00:38:41,904 Pas encore. 338 00:38:42,571 --> 00:38:46,116 - Tu pouvais dire autre chose. - T'allais dire non. 339 00:38:46,367 --> 00:38:47,910 - C'est moi. - Et alors ? 340 00:38:48,160 --> 00:38:50,663 Quand je le dis, ça a un sens différent. 341 00:38:52,623 --> 00:38:55,125 Dans ta tête, peut-être. 342 00:38:55,376 --> 00:38:57,419 T'as aussi répondu hyper vite. 343 00:38:57,670 --> 00:38:58,963 Lâche-moi, putain. 344 00:38:59,213 --> 00:39:00,756 C'était pas rapide, non. 345 00:39:01,006 --> 00:39:03,592 - On aurait dit un réflexe. - Pas du tout. 346 00:39:04,426 --> 00:39:05,177 C'était rapide. 347 00:39:05,427 --> 00:39:06,428 Tu vois ? 348 00:39:06,679 --> 00:39:08,097 Elle va pas te contredire. 349 00:39:08,347 --> 00:39:10,057 Si, si je suis pas d'accord. 350 00:39:10,391 --> 00:39:12,935 - D'accord. - Je sais pas réfléchir ? 351 00:39:13,310 --> 00:39:14,520 Si, sûrement. 352 00:39:14,770 --> 00:39:16,188 Mais quel connard ! 353 00:39:16,438 --> 00:39:17,314 T'es sérieux ? 354 00:39:17,857 --> 00:39:19,567 Je suis pas folle, hein ? 355 00:39:19,817 --> 00:39:21,402 Il m'embrouille toujours. 356 00:39:21,652 --> 00:39:23,070 Je veux pas me disputer. 357 00:39:23,320 --> 00:39:26,115 C'est pour ça que je crois pas tes promesses 358 00:39:26,365 --> 00:39:29,952 en mode "Remettons-nous ensemble. T'es la seule personne 359 00:39:30,202 --> 00:39:31,495 "à qui je tiens. 360 00:39:31,745 --> 00:39:35,291 "T'es une déesse et j'aurais dû te traiter en déesse. 361 00:39:35,541 --> 00:39:37,960 "Je te promets que je vais changer. 362 00:39:38,210 --> 00:39:40,212 "Je ferai mieux. Je te mérite pas. 363 00:39:40,921 --> 00:39:44,425 "Mais je t'aime. Suis-moi quand je partirai à la fac. 364 00:39:44,675 --> 00:39:46,969 "Épouse-moi. On fera des enfants." 365 00:39:56,145 --> 00:39:57,646 Je suis désolée. 366 00:39:58,564 --> 00:40:00,149 Je suis désolée, Maddy. 367 00:40:00,399 --> 00:40:01,483 C'est pas grave. 368 00:40:01,734 --> 00:40:03,777 Pardon, Maddy. Je sais pas... 369 00:40:06,030 --> 00:40:06,864 C'est rien. 370 00:40:07,114 --> 00:40:10,200 C'est pas rien. J'ai tout gâché, pardon. 371 00:40:10,451 --> 00:40:12,077 Ça va, ça va. 372 00:40:12,328 --> 00:40:14,455 T'es ma meilleure amie. Je suis désolée. 373 00:40:14,705 --> 00:40:18,000 Ça va, ma puce. Tu as vomi... Sors de là. 374 00:40:21,086 --> 00:40:23,047 Maddy, t'es ma meilleure amie. 375 00:40:23,464 --> 00:40:24,673 Mais sors ! 376 00:40:24,924 --> 00:40:25,883 J'hallucine. 377 00:40:26,133 --> 00:40:28,344 - Il y a quoi ? - Cassie nous a vomi dessus. 378 00:40:28,594 --> 00:40:30,846 Que quelqu'un m'aide ! 379 00:40:31,180 --> 00:40:32,681 À la salle de bains. 380 00:40:32,932 --> 00:40:34,975 Nate, apporte-moi une serviette ! 381 00:40:35,225 --> 00:40:37,061 Je suis désolée. 382 00:41:10,302 --> 00:41:11,595 Tu pleures ? 383 00:41:14,974 --> 00:41:16,517 On fait un combat de lutte ? 384 00:41:16,767 --> 00:41:17,977 Non. 385 00:41:19,436 --> 00:41:21,689 Non, merci. Arrête. 386 00:41:21,939 --> 00:41:23,440 - Allez. - Tu vois ? 387 00:41:24,316 --> 00:41:26,610 - Je vais t'avoir ! - Arrête. 388 00:41:27,027 --> 00:41:28,195 Putain, mec ! 389 00:41:33,200 --> 00:41:34,535 C'est bon. 390 00:41:35,244 --> 00:41:36,704 - Ça suffit. - Quoi ? 391 00:41:36,954 --> 00:41:38,664 Tu veux aussi un combat ? 392 00:41:38,914 --> 00:41:39,873 Remets ton t-shirt. 393 00:41:40,124 --> 00:41:42,292 J'ai été champion d'État. 394 00:41:42,543 --> 00:41:43,794 Monsieur Propre ! 395 00:41:44,086 --> 00:41:45,754 Merde, toi aussi ? 396 00:41:46,005 --> 00:41:48,507 - Tu crois que tu peux m'avoir ? - Vas-y. 397 00:41:48,757 --> 00:41:51,885 Vous croyez que vous pouvez m'avoir ? On y va. 398 00:41:52,761 --> 00:41:53,804 Allez, les gars. 399 00:41:55,514 --> 00:41:56,557 Merde. 400 00:42:03,313 --> 00:42:05,441 On fait enfin la fête. 401 00:42:06,942 --> 00:42:08,235 Barre-toi. 402 00:42:09,945 --> 00:42:11,238 Quoi ? 403 00:42:11,488 --> 00:42:12,406 On s'amusait. 404 00:42:12,656 --> 00:42:15,701 Je t'ai dit et redit de pas faire de combat de lutte. 405 00:42:15,951 --> 00:42:17,411 Tu m'as pas écouté. 406 00:42:17,661 --> 00:42:19,872 Tu remettras pas les pieds ici. 407 00:42:22,458 --> 00:42:24,501 Tu peux pas me faire ça. 408 00:42:26,170 --> 00:42:28,756 Tu peux pas me foutre dehors, putain. 409 00:42:29,006 --> 00:42:31,383 Tu peux pas me faire ça. 410 00:42:42,227 --> 00:42:44,646 J'ai de bons souvenirs, ici. 411 00:42:46,732 --> 00:42:49,276 Tu peux pas m'interdire de revenir ! 412 00:42:52,488 --> 00:42:54,156 Putain. D'accord. 413 00:43:27,189 --> 00:43:29,274 Allez chier ! 414 00:43:36,281 --> 00:43:39,451 Votre tour viendra. Je vous en prie. On est en danger. 415 00:43:39,701 --> 00:43:41,870 Écoutez-moi. Quelque chose de terrible... 416 00:43:42,121 --> 00:43:45,290 - Ce film est réaliste. - Grave. 417 00:43:51,421 --> 00:43:53,423 C'est qui, putain ? 418 00:43:58,220 --> 00:43:59,429 Salut, mec. 419 00:43:59,680 --> 00:44:01,306 Il faut que je te parle. 420 00:44:05,769 --> 00:44:07,771 Tout va bien ? 421 00:44:09,648 --> 00:44:11,024 Non. 422 00:44:13,235 --> 00:44:17,489 La meuf de Mouse a débarqué et pose plein de questions. 423 00:44:19,950 --> 00:44:22,369 Fait chier ! 424 00:44:52,191 --> 00:44:53,650 Ça va ? 425 00:45:09,541 --> 00:45:10,751 Attends. 426 00:45:14,421 --> 00:45:17,174 - Attends. - J'ai pas envie d'en parler. 427 00:45:22,471 --> 00:45:24,348 J'ai un truc à te dire. 428 00:45:33,357 --> 00:45:34,858 Je t'ai menti. 429 00:45:36,860 --> 00:45:38,654 Rue est pas clean. 430 00:45:40,697 --> 00:45:43,742 Je l'ai jamais connue clean. 431 00:45:44,743 --> 00:45:48,163 Elle prend de tout, héroïne, fentanyl, 432 00:45:48,413 --> 00:45:50,082 anxio... 433 00:45:50,707 --> 00:45:53,961 Je le sais, parce que je me défonce avec elle. 434 00:45:56,129 --> 00:45:57,923 Je suis vraiment désolé. 435 00:46:00,425 --> 00:46:03,011 Je voulais pas continuer à te mentir. 436 00:46:49,850 --> 00:46:51,518 Seigneur 437 00:46:51,685 --> 00:46:55,772 Tu sais que je me bats 438 00:46:56,606 --> 00:46:58,358 Seigneur 439 00:46:58,525 --> 00:47:02,696 Tu sais que je me bats 440 00:47:03,280 --> 00:47:05,198 Je suis sûr 441 00:47:05,449 --> 00:47:10,329 Que ce monde en a terminé avec moi 442 00:47:10,495 --> 00:47:14,666 Seigneur, tu sais que c'est vrai 443 00:47:18,670 --> 00:47:22,549 Voilà que je monte la marée 444 00:47:22,716 --> 00:47:25,677 Je n'essaie pas de gagner 445 00:47:25,844 --> 00:47:29,014 Laisse-la m'emporter 446 00:47:29,306 --> 00:47:32,684 Laisse-la m'emporter 447 00:47:33,435 --> 00:47:36,563 Je vais partir 448 00:47:36,730 --> 00:47:39,316 Comment continuer à subir 449 00:47:39,483 --> 00:47:42,069 Dans un monde 450 00:47:42,235 --> 00:47:47,366 incapable de me contenir ? 451 00:47:47,532 --> 00:47:49,034 Seigneur 452 00:47:49,201 --> 00:47:53,246 Tu sais que je suis fatigué 453 00:47:54,247 --> 00:47:55,791 Seigneur 454 00:47:55,957 --> 00:47:59,878 Tu sais que je suis fatigué 455 00:48:22,442 --> 00:48:24,611 Pardon de t'avoir déçu. 456 00:48:25,821 --> 00:48:27,030 Pourquoi ? 457 00:48:29,658 --> 00:48:31,660 Je suis pas quelqu'un de bien. 458 00:48:32,452 --> 00:48:33,787 C'est pas vrai. 459 00:48:45,298 --> 00:48:47,926 Sauf que tu me connais plus vraiment. 460 00:48:48,260 --> 00:48:50,512 Si, je te connais. 461 00:48:51,430 --> 00:48:53,306 Je suis toujours auprès de toi. 462 00:49:00,772 --> 00:49:02,732 Tu me manques énormément. 463 00:49:05,569 --> 00:49:07,988 Tu me manques énormément, papa. 464 00:49:09,698 --> 00:49:11,283 Un jour 465 00:49:11,450 --> 00:49:14,911 Tu me verras 466 00:49:15,871 --> 00:49:18,415 Crois-moi 467 00:49:18,748 --> 00:49:20,208 Crois-moi 468 00:49:23,336 --> 00:49:24,504 S'il te plaît 469 00:49:24,754 --> 00:49:28,925 Ne dis pas que tu as besoin de moi 470 00:49:29,092 --> 00:49:32,095 Crois-moi 471 00:49:32,387 --> 00:49:34,764 Crois-moi 472 00:49:36,892 --> 00:49:42,105 Un jour, tu me verras 473 00:49:42,898 --> 00:49:46,193 Crois-moi 474 00:50:29,319 --> 00:50:30,779 Qu'est-ce que tu fais ? 475 00:50:31,947 --> 00:50:33,406 Tu fais pipi ? 476 00:50:34,699 --> 00:50:36,660 Qu'est-ce qui te prend ? 477 00:50:39,746 --> 00:50:41,039 Je me sens seul. 478 00:50:42,332 --> 00:50:43,166 Quoi ? 479 00:50:44,042 --> 00:50:45,794 Je me sens seul. 480 00:50:46,294 --> 00:50:49,464 - Tu veux bien ranger ton pénis ? - Non. 481 00:50:49,714 --> 00:50:52,008 Je te le redirai pas, range ton pénis. 482 00:50:52,259 --> 00:50:53,969 Je suis comme ça. 483 00:50:54,636 --> 00:50:55,554 Maman ? 484 00:50:55,804 --> 00:50:58,056 - Cal, range ta bite ! - Putain, papa ! 485 00:51:03,645 --> 00:51:07,315 Je disais à ta mère que je me sens très seul. 486 00:51:07,941 --> 00:51:09,651 Tu peux ranger ta bite ? 487 00:51:11,236 --> 00:51:13,196 Cal, c'est pas drôle. 488 00:51:13,655 --> 00:51:15,240 Qu'est-ce qui se passe ? 489 00:51:15,574 --> 00:51:17,951 Papa a la bite à l'air. 490 00:51:18,577 --> 00:51:20,495 Qu'est-ce que tu fous, putain ? 491 00:51:21,413 --> 00:51:23,999 Vous savez ce que vous avez devant vous ? 492 00:51:25,250 --> 00:51:28,003 L'homme sans nom. 493 00:51:28,962 --> 00:51:31,756 Qu'est-ce que tu racontes ? Il se passe quoi ? 494 00:51:32,007 --> 00:51:33,258 Je suis un rebelle. 495 00:51:33,508 --> 00:51:35,677 Je trace mon propre chemin. 496 00:51:35,927 --> 00:51:38,263 Vous auriez dû me voir ce soir. 497 00:51:38,638 --> 00:51:40,473 Je vous aurais pas rendus fiers, 498 00:51:40,807 --> 00:51:41,975 mais... 499 00:51:42,350 --> 00:51:44,519 je vous aurais impressionnés. 500 00:51:45,186 --> 00:51:49,149 Il te faut un médecin. C'est pas toi, ça. 501 00:51:50,150 --> 00:51:52,569 Non, Marsha, tu te trompes. 502 00:51:52,819 --> 00:51:54,863 C'est moi, à 100 %. 503 00:51:55,322 --> 00:51:56,239 Tu me fais peur. 504 00:51:56,489 --> 00:51:58,533 Tu sais pourquoi ? Je suis un homme. 505 00:51:59,034 --> 00:52:00,493 Je suis une bête. 506 00:52:00,744 --> 00:52:03,288 Je suis un putain de rottweiler ! 507 00:52:04,581 --> 00:52:05,957 J'ai baisé combien de mecs ? 508 00:52:06,207 --> 00:52:07,292 Quoi ? 509 00:52:07,542 --> 00:52:08,293 Arrête. 510 00:52:09,169 --> 00:52:11,880 Aaron, tu sais combien, toi ? 511 00:52:13,006 --> 00:52:14,382 Pourquoi tu dis ça ? 512 00:52:15,550 --> 00:52:16,593 Devine. 513 00:52:16,843 --> 00:52:19,346 Je comprends pas. Il se passe quoi, là ? 514 00:52:19,596 --> 00:52:22,349 J'ai couché avec un homme pour la première fois 515 00:52:22,599 --> 00:52:24,184 quand toi, 516 00:52:24,726 --> 00:52:25,935 tu étais dans son ventre. 517 00:52:26,603 --> 00:52:28,980 Pourquoi tu dis tout ça ? 518 00:52:29,230 --> 00:52:32,525 T'as disjoncté ? Tu parles de baiser des mecs 519 00:52:32,776 --> 00:52:34,861 devant maman, quand j'avais... 520 00:52:35,111 --> 00:52:37,781 Qu'est-ce qui te prend ? T'es qui ? 521 00:52:38,114 --> 00:52:39,824 C'est quand même drôle. 522 00:52:40,241 --> 00:52:41,785 Si je racontais 523 00:52:42,661 --> 00:52:45,246 que j'étais allé dans un strip-club... 524 00:52:47,791 --> 00:52:51,086 et que j'avais levé une meuf hyper bonne, 525 00:52:51,670 --> 00:52:54,547 gros nibards, épilation intégrale, 526 00:52:54,964 --> 00:52:57,592 et que je l'avais sautée dans ma voiture, 527 00:52:58,218 --> 00:53:02,180 tu serais loin d'être aussi choqué. 528 00:53:02,722 --> 00:53:05,392 Tu dirais pas : "Papa, de quoi tu parles ?" 529 00:53:05,642 --> 00:53:08,687 Tu dirais : "Papa, pas devant maman." 530 00:53:09,312 --> 00:53:12,482 Je t'emmerde et je t'emmerde. 531 00:53:13,274 --> 00:53:15,735 Vous êtes une bande d'hypocrites. 532 00:53:16,361 --> 00:53:17,487 Je suis un homme. 533 00:53:17,737 --> 00:53:20,532 Je baise qui je veux quand je veux. 534 00:53:21,491 --> 00:53:24,703 Je baise des hommes, des femmes, des trans, 535 00:53:25,245 --> 00:53:28,289 et je m'éclate à chaque fois. 536 00:53:30,208 --> 00:53:31,793 Je mange ce que je tue. 537 00:53:34,671 --> 00:53:36,131 Je vais me coucher. 538 00:53:38,049 --> 00:53:39,509 Je suis un pédé, 539 00:53:40,051 --> 00:53:42,846 un macho, un baiseur de trans, un porc, 540 00:53:43,096 --> 00:53:44,639 et j'adore ça. 541 00:53:45,515 --> 00:53:47,267 Mener une double vie, 542 00:53:50,103 --> 00:53:52,272 c'est pas mon plus grand regret. 543 00:53:56,484 --> 00:53:57,360 Ça, c'est toi. 544 00:53:59,863 --> 00:54:02,365 Mais franchement, on mène tous des doubles vies. 545 00:54:02,615 --> 00:54:04,617 Me regarde pas comme ça, Marsha. 546 00:54:05,702 --> 00:54:09,706 Tu gardes une boîte avec les lettres d'amour de ce mono. 547 00:54:10,415 --> 00:54:11,958 Tu les as conservées. 548 00:54:12,709 --> 00:54:14,836 Vous flirtez sur Facebook. 549 00:54:16,045 --> 00:54:17,464 Je comprends. 550 00:54:18,173 --> 00:54:20,550 Tu aimes savoir qu'un autre t'a aimée. 551 00:54:21,134 --> 00:54:24,387 Je te fixe pas l'air de dire : "Comment t'as pu ?" 552 00:54:32,479 --> 00:54:34,689 On a tous des secrets. 553 00:54:41,029 --> 00:54:42,280 Aaron ? 554 00:54:45,074 --> 00:54:47,869 Les vidéos pornos sur ton ordinateur 555 00:54:48,119 --> 00:54:50,079 m'ont fait tomber de ma chaise. 556 00:54:50,705 --> 00:54:53,333 Marsha, reviens ! Tu les as vues. 557 00:54:53,583 --> 00:54:55,585 C'est ta mère qui m'a montré. 558 00:54:56,294 --> 00:54:59,005 Viens pas me parler de secrets. 559 00:55:00,882 --> 00:55:03,593 Regarder huit mecs éjaculer sur un visage ? 560 00:55:03,843 --> 00:55:07,222 Des tournantes ? Des types qui pissent dans des culs ? 561 00:55:07,472 --> 00:55:09,766 Nom de Dieu. 562 00:55:10,058 --> 00:55:11,267 J'ai des problèmes, 563 00:55:11,518 --> 00:55:12,852 mais toi aussi. 564 00:55:14,229 --> 00:55:16,564 J'étais coincé quand j'ai connu votre mère. 565 00:55:16,981 --> 00:55:18,525 C'était une obsédée 566 00:55:18,817 --> 00:55:19,734 et une bombasse. 567 00:55:19,984 --> 00:55:21,110 Marsha ? 568 00:55:21,736 --> 00:55:23,738 T'étais une vraie bombasse ! 569 00:55:27,951 --> 00:55:29,410 Nathaniel ? 570 00:55:30,411 --> 00:55:32,163 Ta vie entière est un secret. 571 00:55:33,206 --> 00:55:34,749 Une énigme. 572 00:55:35,667 --> 00:55:37,752 Qui te connaît ? 573 00:55:40,839 --> 00:55:42,799 J'ai vécu avec toi. 574 00:55:47,220 --> 00:55:48,763 Je t'ai élevé. 575 00:55:49,222 --> 00:55:51,182 Je suis ton père. 576 00:55:52,183 --> 00:55:54,519 Je sais rien de toi. 577 00:55:55,603 --> 00:55:56,938 C'est pas vrai. 578 00:55:57,313 --> 00:55:58,982 Je sais que tu es en colère. 579 00:56:00,024 --> 00:56:03,486 Je regrette de t'avoir détraqué avec ma double vie. 580 00:56:10,159 --> 00:56:13,830 J'y suis pas allé de main morte, je le reconnais. 581 00:56:14,664 --> 00:56:16,291 J'ai un problème. 582 00:56:17,667 --> 00:56:20,545 Mais la cause de mon problème, c'est cette famille. 583 00:56:20,795 --> 00:56:22,213 C'est à cause de vous. 584 00:56:22,797 --> 00:56:26,342 On ne me laisse pas tisser un lien affectif. 585 00:56:28,469 --> 00:56:30,597 Et je suis un type affectueux. 586 00:56:32,223 --> 00:56:35,226 Vous m'avez mis dos au mur, bande d'enfoirés. 587 00:56:37,478 --> 00:56:39,230 Mais vous savez quoi ? 588 00:56:41,149 --> 00:56:43,192 Je crois que vous m'avez libéré. 589 00:56:44,819 --> 00:56:46,112 Alors... 590 00:56:47,488 --> 00:56:49,032 c'est un au revoir. 591 00:56:49,991 --> 00:56:51,826 Je vous ai laissé un petit... 592 00:56:52,660 --> 00:56:55,830 souvenir sur le sol de l'entrée. 593 00:56:56,915 --> 00:57:01,210 Tirez à la courte paille pour voir qui aura la chance de nettoyer. 594 00:57:04,213 --> 00:57:06,257 À plus tard, les connards. 595 00:57:49,133 --> 00:57:50,510 Je t'aime. 596 00:57:59,394 --> 00:58:00,436 Je t'aime. 597 00:58:17,704 --> 00:58:19,455 J'ai toujours été avec toi. 598 00:58:38,516 --> 00:58:42,186 J'étais là avant ta naissance. Je serai là quand tu auras disparu. 599 01:00:17,115 --> 01:00:21,119 J'étais avec toi avant même notre existence. 600 01:01:13,880 --> 01:01:16,549 Adaptation : Clotilde Maville 601 01:01:16,799 --> 01:01:19,635 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS