1
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:
2
00:01:11,000 --> 00:01:16,000
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
3
00:01:37,898 --> 00:01:39,466
پنج دقیقه وقت دارید
4
00:01:40,714 --> 00:01:42,202
کارتون رو بکنید
5
00:01:51,774 --> 00:01:53,355
زندانی شمارۀ ۰۸۶۴ کجاست؟
6
00:01:53,729 --> 00:01:55,584
زندانی شمارۀ ۰۸۶۴!
7
00:02:00,962 --> 00:02:02,818
خیال کردی بدون تو میریم؟
8
00:02:05,926 --> 00:02:08,060
یک ساعت هم اینجا دووم نمیاری
9
00:02:08,320 --> 00:02:09,988
گرگها زندهزنده میخورنت
10
00:02:28,196 --> 00:02:33,929
« مستعمرۀ کیفری روسیه »
11
00:03:19,775 --> 00:03:21,275
حالم از همسلولی بههم میخوره
12
00:03:22,382 --> 00:03:24,297
پس یه وجه مشترک داریم
13
00:03:24,733 --> 00:03:27,161
آخرین زندانی یه ماه دووم آورد
14
00:03:27,778 --> 00:03:30,366
فوقش سه روز اینجا موندگارم
15
00:03:31,207 --> 00:03:32,623
اینجا همه حبس ابد خوردن
16
00:03:33,300 --> 00:03:35,882
یه دقیقه بیشتر شد،
هر بلایی خواستی سرم بیار
17
00:03:40,507 --> 00:03:41,789
قبوله
18
00:03:44,552 --> 00:03:46,894
میتونم واسه ناهار پیشت بشینم؟
19
00:03:47,427 --> 00:03:48,311
نه
20
00:03:57,209 --> 00:03:59,072
اینجا خصوصیه
21
00:04:00,363 --> 00:04:01,645
گمشید
22
00:04:06,696 --> 00:04:09,249
به خیالت گوز کدوم کونی هستی؟
23
00:04:22,187 --> 00:04:24,069
حالا برای همه آزاد شد
24
00:04:35,329 --> 00:04:36,891
رئیس میخواد ببیندت
25
00:04:43,169 --> 00:04:46,445
این هم از کسی که
آدمهام قصد جونش رو دارن
26
00:04:48,153 --> 00:04:49,493
میدونی من کیام؟
27
00:04:50,215 --> 00:04:51,883
تو سیمیون چورنی هستی
28
00:04:52,237 --> 00:04:54,078
رئیس باند کیروف
29
00:04:54,512 --> 00:04:59,118
سلاحهات بلای جون زنها و مردها
و بچهها تو کل دنیا شده
30
00:05:00,912 --> 00:05:02,634
پس منو میشناسی
31
00:05:03,761 --> 00:05:05,609
تو کدوم خری هستی؟
32
00:05:07,263 --> 00:05:08,324
من؟
33
00:05:09,452 --> 00:05:10,994
من یه شکارچیام
34
00:05:13,563 --> 00:05:14,678
پس آقا شکارچیه
35
00:05:15,813 --> 00:05:17,300
چی شکار میکنی؟
36
00:05:21,557 --> 00:05:23,285
آدمهایی مثل تو
37
00:05:24,741 --> 00:05:26,335
شکارچی افسانهای بیش نیست
38
00:05:30,468 --> 00:05:33,049
حالا گیر افتادی، شکارچی
39
00:05:33,170 --> 00:05:35,172
اسمت چیه؟ آدمِ کی هستی؟
40
00:05:36,417 --> 00:05:37,810
اسم من…
41
00:05:38,839 --> 00:05:41,174
…کریونه
42
00:05:41,307 --> 00:05:42,743
کریون؟
43
00:05:43,143 --> 00:05:46,582
البته مطمئنم به کسی نمیگید
44
00:05:59,332 --> 00:06:01,594
یه ردپایی از حقیقت
توی هر افسانهای پیدا میشه
45
00:06:01,828 --> 00:06:03,130
نه
46
00:06:15,729 --> 00:06:17,216
زندانی داره فرار میکنه!
47
00:06:21,258 --> 00:06:22,458
زندانی داره فرار میکنه!
48
00:06:56,546 --> 00:06:58,655
سه روز!
49
00:06:58,836 --> 00:07:00,464
سه روز!
50
00:07:17,158 --> 00:07:18,237
داره فرار میکنه!
51
00:07:34,000 --> 00:07:42,000
زیرنویس از
علی اکبر دوست دار، علی محمدخانی و وحید فرحناکی
52
00:07:42,075 --> 00:07:47,075
▷ Telegram: @Night_sub & @AliMK_Sub
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
53
00:08:05,619 --> 00:08:07,721
برو! برو!
54
00:08:27,707 --> 00:08:29,709
دیر کردی
55
00:08:29,844 --> 00:08:32,679
دفعۀ بعد تو از زندان فرار کن،
من اینو میرونم
56
00:08:32,813 --> 00:08:34,781
نه، دمت گرم
57
00:08:34,915 --> 00:08:36,116
خب چطور پیش رفت؟
58
00:08:36,249 --> 00:08:38,853
مثل همیشه
59
00:08:38,985 --> 00:08:41,121
واسه من خوب…
60
00:08:41,254 --> 00:08:42,923
برای اون بد
61
00:08:56,611 --> 00:08:58,000
یه جسد اینجا هست
62
00:09:04,089 --> 00:09:05,845
شناساییش کردید؟
63
00:09:06,546 --> 00:09:08,014
نه
64
00:09:11,764 --> 00:09:14,220
زندانی شمارۀ ۰۸۶۴ هست
65
00:09:15,681 --> 00:09:17,469
کدوم خری چورنی رو کشته؟
66
00:09:25,872 --> 00:09:32,831
« کـریـونِ شـکـارچـی »
67
00:09:35,778 --> 00:09:40,546
« ۱۶ سال قبل »
68
00:09:46,408 --> 00:09:50,878
« آکادمیِ سینت مایکل، شمال نیویورک »
69
00:09:53,760 --> 00:09:55,495
کریونوفها!
70
00:09:55,628 --> 00:09:57,998
پدرتون اومده دنبالتون!
71
00:10:04,771 --> 00:10:06,673
چیکار کردی؟
72
00:10:06,806 --> 00:10:08,174
من؟
73
00:10:08,308 --> 00:10:09,809
هیچی. فکر کردم تو یه کاری کردی
74
00:10:09,944 --> 00:10:10,911
نه
75
00:10:33,166 --> 00:10:35,201
کجا داریم میریم، بابا؟
76
00:10:35,335 --> 00:10:37,228
هنوز این ترم تموم نشده
77
00:10:37,303 --> 00:10:38,571
سرگِی…
78
00:10:38,705 --> 00:10:40,231
مامان هیچوقت همچین چیزهایی رو
بهمون تحمیل نمیکرد
79
00:10:40,306 --> 00:10:41,908
سرگی…
80
00:10:43,477 --> 00:10:45,311
مادرتون مُرده
81
00:10:46,346 --> 00:10:47,914
خودش رو کُشت
82
00:10:48,048 --> 00:10:50,250
ضعیف بود
83
00:10:50,383 --> 00:10:52,520
سلامت عقل نداشت
84
00:10:56,424 --> 00:10:59,592
خودش این راه رو انتخاب کرد
85
00:10:59,726 --> 00:11:01,653
چون تو فرستادیش بره مُرد
86
00:11:01,728 --> 00:11:03,531
نه
87
00:11:03,663 --> 00:11:05,865
خیلی وقت پیش از همه چی دست کشیده بود
88
00:11:07,034 --> 00:11:09,669
دو ساله حتی ندیدیش
89
00:11:10,737 --> 00:11:12,806
چیزی برات عوض نمیشه
90
00:11:12,939 --> 00:11:14,707
برای تو هم نمیشه، دیمیتری
91
00:11:14,841 --> 00:11:17,911
کجا داریم میریم، بابا؟
مراسم خاکسپاری؟
92
00:11:18,045 --> 00:11:20,914
کسی که خودکُشی کنه،
لیاقت مراسم خاکسپاری نداره
93
00:11:21,048 --> 00:11:23,083
پس ما رو کجا میبری؟
94
00:11:23,216 --> 00:11:24,884
میریم شکار
95
00:11:25,299 --> 00:11:27,812
اخیراً شیری به اسم زار دیده شده
96
00:11:29,079 --> 00:11:30,565
به صلاحتونه
97
00:11:31,299 --> 00:11:32,275
به صلاح هردوتون
98
00:11:33,027 --> 00:11:35,728
که با مردها باشید
و با طبیعت یکی بشید
99
00:11:36,950 --> 00:11:38,952
به قصد کُشت شلیک کنید
100
00:11:39,899 --> 00:11:41,101
خوش میگذره
101
00:11:58,500 --> 00:12:00,345
مراقب باش
102
00:12:01,306 --> 00:12:03,583
کارتها رو بذار کنار، کالیپسو
103
00:12:03,756 --> 00:12:05,692
مامان و بابات الان برمیگردن
104
00:12:06,055 --> 00:12:08,429
نظرشون رو که راجعبه این چیزها میدونی
105
00:12:08,562 --> 00:12:10,897
فقط بازیه، مامانبزرگ
106
00:12:11,031 --> 00:12:14,134
آخه به خیالت کارتهام
یه مشت عکس قشنگن
107
00:12:15,135 --> 00:12:17,804
دوباره فکر کن، کالیپسو
108
00:12:17,937 --> 00:12:21,641
اینها راهِ نادیده رو نشونمون میدن
109
00:12:21,774 --> 00:12:22,976
چی؟
110
00:12:23,110 --> 00:12:25,678
مثلاً آینده رو پیشبینی میکنن؟
111
00:12:26,241 --> 00:12:28,276
اگه دست آدم درستی باشن، آره
112
00:12:33,147 --> 00:12:35,250
سه تا کارت بنداز
113
00:12:36,444 --> 00:12:39,112
کارت اول دربارۀ خود شخصه
114
00:12:39,592 --> 00:12:41,219
کاهنۀ اعظم؟
115
00:12:41,958 --> 00:12:45,295
تو از نسل زنهای قدرتمندی هستی
116
00:12:46,351 --> 00:12:49,320
کارت دوم دربارۀ شرایطه
117
00:12:49,827 --> 00:12:51,362
کارت برج
118
00:12:51,726 --> 00:12:54,930
یه اتفاق وحشتناک در راهه
119
00:12:57,121 --> 00:12:59,245
کارت سوم نتیجه رو نشون میده
120
00:12:59,779 --> 00:13:01,322
کارت قدرت
121
00:13:01,957 --> 00:13:04,617
خطر بزرگی توی این کارت هست
122
00:13:04,984 --> 00:13:07,387
میخوام یه چیزی رو نشونت بدم، کالیپسو
123
00:13:07,890 --> 00:13:10,229
میخواستم صبر کنم تا بزرگتر بشی،
124
00:13:10,305 --> 00:13:13,883
ولی کارتها میگن که زودتر از این حرفها
بهش نیاز پیدا میکنی
125
00:13:14,066 --> 00:13:15,050
چیه؟
126
00:13:15,653 --> 00:13:16,763
یه معجون
127
00:13:17,030 --> 00:13:19,404
طرز تهیۀ این معجون نسلبهنسل
128
00:13:19,480 --> 00:13:21,926
توی خانوادۀ ما دستبهدست شده
129
00:13:23,561 --> 00:13:25,172
این نشان یعنی چی؟
130
00:13:25,305 --> 00:13:29,209
این نشونۀ روح پاپا لِگباست
131
00:13:29,342 --> 00:13:31,978
کسی که دروازۀ اون دنیا رو باز میکنه
132
00:13:32,416 --> 00:13:33,817
ازش محافظت کن
133
00:13:34,631 --> 00:13:36,650
خیلی قدرتمنده
134
00:13:38,301 --> 00:13:39,620
بیا
135
00:13:39,893 --> 00:13:44,365
هر کی که بخوردش رو
بهطرز معجزهآسایی شفا میده
136
00:13:45,016 --> 00:13:47,410
زمانش داره فرا میرسه
137
00:13:47,994 --> 00:13:50,329
خودت میفهمی باید باهاش چیکار کنی
138
00:13:51,022 --> 00:13:54,625
حالا تا پدر و مادرت برنگشتن،
اینها رو جمع کن
139
00:14:11,685 --> 00:14:13,587
آفرین، نیکولای
140
00:14:23,029 --> 00:14:23,988
سرگی
141
00:14:31,196 --> 00:14:34,734
میبینی؟ واقعاً زیباست
142
00:14:37,223 --> 00:14:38,758
هیچوقت از مرگ نترس
143
00:14:39,779 --> 00:14:41,615
اینها شکارن،
144
00:14:41,923 --> 00:14:44,008
ما شکارچی
145
00:14:50,748 --> 00:14:55,561
تنها حیوانی که همه باید
ازش وحشت کنن، انسانه
146
00:15:00,701 --> 00:15:04,137
دیمیتری، اینقدر ضعیف نباش
147
00:15:05,740 --> 00:15:07,041
مرد باش
148
00:15:11,377 --> 00:15:12,613
خوبی؟
149
00:15:13,112 --> 00:15:14,379
آره
150
00:15:15,625 --> 00:15:17,675
نباید اینجوری باهات حرف میزد
151
00:15:18,422 --> 00:15:20,391
آره، ولی…
152
00:15:21,154 --> 00:15:22,797
…لاشیه دیگه
153
00:15:23,156 --> 00:15:25,158
کاری هم از دستم برنمیاد
154
00:15:25,950 --> 00:15:28,729
هیچوقت مثل تو بهم احترام نمیذاره
155
00:15:29,626 --> 00:15:30,794
شرط میبندی؟
156
00:15:40,106 --> 00:15:41,607
دلم برای مامان تنگ شده
157
00:15:42,643 --> 00:15:45,378
دل من هم همینطور، دیما
158
00:15:52,018 --> 00:15:53,619
زاره؟
159
00:15:53,695 --> 00:15:55,231
بچهگربه هم نیست
160
00:15:55,471 --> 00:15:58,291
شاید برادر ناتنی حرومزادۀ زاره
161
00:15:59,351 --> 00:16:00,451
مثل دیمیتریِ تو
162
00:16:00,620 --> 00:16:02,054
دست از سر پسره بردار
163
00:16:02,429 --> 00:16:06,429
چشمچرونیهای پدرش که تقصیر اون نیست
164
00:16:06,841 --> 00:16:09,001
وقتی صدای زار رو بشنوی، میشناسیش
165
00:16:09,802 --> 00:16:13,239
صداش مثل صدای رعده از بالای کوه
166
00:16:13,373 --> 00:16:15,409
تا حالا این جونوره رو دیدی؟
167
00:16:16,209 --> 00:16:18,377
کارهاش رو دیدم
168
00:16:19,420 --> 00:16:23,782
این حیوون بیست، سی تا آدم کُشته
169
00:16:24,150 --> 00:16:25,151
درسته؟
170
00:16:25,985 --> 00:16:30,089
از وقتی که امثال تو
برای شکار شیر اومدن اینجا،
171
00:16:30,865 --> 00:16:33,861
افسانههایی نقل شده راجعبه
شیری که نمیشه کُشتش
172
00:16:34,051 --> 00:16:35,411
امثال من
173
00:16:36,463 --> 00:16:39,600
ولی باز هم ازم پول میگیری،
مگه نه، بَهاری؟
174
00:16:40,612 --> 00:16:42,681
شیر برای غذا شکار میکنه
175
00:16:43,970 --> 00:16:45,539
من هم همینطور
176
00:16:50,377 --> 00:16:52,303
دلیل شکار تو چیه، نیکولای؟
177
00:16:53,329 --> 00:16:54,764
خودت میدونی، بَهاری
178
00:16:56,215 --> 00:17:00,253
قاتل افسانهها، خودش افسانه میشه
179
00:17:05,024 --> 00:17:06,693
نیکولای…
180
00:17:06,827 --> 00:17:08,027
باید حرف بزنیم
181
00:17:08,103 --> 00:17:09,904
نفَست رو هدر نده
182
00:17:10,446 --> 00:17:11,899
نه، یه بیماری دارم
183
00:17:12,323 --> 00:17:15,284
اگه هر از گاهی استراحت کنم
مشکلی پیش نمیاد
184
00:17:15,845 --> 00:17:17,828
یه چیزی که باید دربارۀ من بدونی اینه که
185
00:17:17,904 --> 00:17:19,705
همیشه به فکر آیندهم
186
00:17:21,675 --> 00:17:23,943
میخوام شریک من باشی
187
00:17:25,779 --> 00:17:27,347
اسمت چیه؟
188
00:17:29,616 --> 00:17:32,653
من مهمون ولادیمیرم
189
00:17:34,092 --> 00:17:36,347
- آلکسی سیتسویچ
- نه
190
00:17:37,797 --> 00:17:39,558
تو اسم نداری
191
00:17:41,895 --> 00:17:45,131
خودت هم بهزور…
توی این دنیا هستی
192
00:17:45,399 --> 00:17:47,955
یه آدم بیاسمورسمِ بیمار
193
00:17:48,031 --> 00:17:51,112
چی میتونه به خاندان کریونوف ارائه کنه؟
194
00:17:52,473 --> 00:17:53,447
هیچی
195
00:17:55,074 --> 00:17:56,534
من اومدم اینجا…
196
00:17:57,578 --> 00:18:00,413
دارم به پسرهام لذتِ تعقیبِ شکار رو یاد میدم،
197
00:18:01,247 --> 00:18:06,085
تو هم با اون صدای نکرهت
داری رو مُخِ من راه میری
198
00:18:07,453 --> 00:18:08,921
پس دهنت رو ببند
199
00:18:18,030 --> 00:18:19,932
امیدوارم بابا ایندفعه شکارش کنه
200
00:18:20,943 --> 00:18:21,809
چرا؟
201
00:18:22,335 --> 00:18:23,862
چون اونوقت میشه افسانه
202
00:18:23,937 --> 00:18:25,806
و دیگه لازم نیست بیایم اینجا
203
00:18:29,150 --> 00:18:31,077
یه افسانۀ واقعی مردونه میجنگه
204
00:18:31,610 --> 00:18:32,903
نه با اسلحه
205
00:18:33,021 --> 00:18:35,865
مبارزه باید تنبهتن و با دست خالی باشه
206
00:18:44,958 --> 00:18:46,334
دیمیتری…
207
00:18:47,109 --> 00:18:48,662
برو عقب
208
00:19:24,031 --> 00:19:25,231
دیمیتری، برو!
209
00:19:25,364 --> 00:19:26,733
برو!
210
00:19:30,404 --> 00:19:31,905
فرار کن!
211
00:19:34,073 --> 00:19:36,043
فرار کن!
212
00:19:45,852 --> 00:19:48,154
سرگی!
213
00:19:49,756 --> 00:19:52,560
سرگی!
214
00:20:12,447 --> 00:20:14,171
کالیپسو، نگاه کن
215
00:20:29,485 --> 00:20:31,553
یالا، عزیزم، بلند شو
216
00:20:34,901 --> 00:20:36,302
کالیپسو؟
217
00:20:38,279 --> 00:20:39,530
کالیپسو؟
218
00:20:42,274 --> 00:20:43,882
کالیپسو!
219
00:21:38,165 --> 00:21:40,500
به نام تمام ارواح،
220
00:21:40,635 --> 00:21:42,301
و تمام اسرار…
221
00:21:42,436 --> 00:21:43,704
اسرار…
222
00:21:47,325 --> 00:21:48,641
کمک!
223
00:21:52,813 --> 00:21:56,049
قدرت زمین رو بهش عطا کن
224
00:21:56,183 --> 00:21:58,719
قدرت زمین رو…
225
00:22:07,594 --> 00:22:09,361
صبر کن
226
00:22:19,172 --> 00:22:22,576
قدرت آسمان رو بهش عطا کن
227
00:22:29,760 --> 00:22:32,309
همه برید عقب. الان شوک میدم
228
00:22:37,524 --> 00:22:39,650
خب، بچهها، ما تمام توانمون رو گذاشتیم
229
00:22:40,109 --> 00:22:43,946
زمان مرگ رو
ساعت ۶:۵۱ اعلام میکنم
230
00:23:16,630 --> 00:23:19,900
بچههای اورژانس این کارت رو
تو جیبت پیدا کردن
231
00:23:20,190 --> 00:23:22,803
خیلی خوششانسی
232
00:23:23,485 --> 00:23:24,903
ممنون که نجاتم دادید
233
00:23:25,663 --> 00:23:27,498
کاش میتونستم بگم من نجاتت دادم
234
00:23:28,157 --> 00:23:29,783
ولی من ندادم
235
00:23:31,111 --> 00:23:32,536
نمیفهمم
236
00:23:32,906 --> 00:23:34,575
من هم همینطور
237
00:23:34,913 --> 00:23:37,017
ولی چندتا آزمایش میگیریم،
238
00:23:37,150 --> 00:23:39,001
تا ببینیم چه اتفاقی افتاده
239
00:23:39,417 --> 00:23:40,628
سرگی
240
00:23:41,278 --> 00:23:42,379
دیما
241
00:23:48,854 --> 00:23:50,522
چرا شلیک نکردی؟
242
00:23:52,222 --> 00:23:54,701
شما باید پدر سرگی باشید
243
00:23:54,835 --> 00:23:56,185
آقای کریونوف
244
00:23:56,837 --> 00:23:58,505
اومدم ببرمش خونه
245
00:23:58,638 --> 00:24:00,841
باید اینجا بمونه تا حالش بهتر بشه
246
00:24:01,357 --> 00:24:04,711
از نظر بالینی، بیش از سه دقیقه مرده بود
247
00:24:04,845 --> 00:24:06,362
با من میاد
248
00:24:07,571 --> 00:24:11,172
« حومۀ لندن »
249
00:24:21,928 --> 00:24:23,253
سرگی…
250
00:24:24,422 --> 00:24:28,175
متأسفم که پیش هم نیستیم.
اما بهزودی باز کنار همیم.
251
00:24:29,098 --> 00:24:32,935
میدونی که این هیچوقت خواستۀ من نبود
252
00:24:33,737 --> 00:24:37,184
اما پدرت راه دیگهای برام نگذاشت.
253
00:24:38,561 --> 00:24:42,932
باید به من قول بدی که
.هرگز مثل اون نشی
254
00:24:43,008 --> 00:24:44,233
سرگی!
255
00:24:44,925 --> 00:24:46,443
بیا پایین!
256
00:24:51,764 --> 00:24:55,006
پدر تنها حیوونیه که همه ازش وحشت دارن
257
00:24:55,619 --> 00:24:57,631
خوب داری اداش رو درمیاریها
258
00:24:57,764 --> 00:24:59,415
حالت خوب میشه
259
00:24:59,491 --> 00:25:01,692
نزدیک بود برادرت رو به کُشتن بدی
260
00:25:03,536 --> 00:25:07,440
نزدیک بود خودت رو هم به کشتن بدی؛
چون ترسیده بودی
261
00:25:08,843 --> 00:25:10,509
ترس مثل خوره به جونت میافته
262
00:25:12,045 --> 00:25:13,804
ضعیفت میکنه
263
00:25:14,972 --> 00:25:16,750
مثل مادرت ضعیفی؟
264
00:25:16,884 --> 00:25:17,975
دیوونهای؟
265
00:25:18,418 --> 00:25:20,020
یا مثل منی؟
266
00:25:20,686 --> 00:25:24,030
چون اگه به دشمنهات ضعف نشون بدی،
267
00:25:24,106 --> 00:25:27,060
بهشون فرصت میدی
268
00:25:28,837 --> 00:25:31,196
اونقدر بزرگ شدی که بفهمی
269
00:25:33,058 --> 00:25:35,527
تو با کار من آشنایی، درسته؟
270
00:25:36,770 --> 00:25:40,106
یه روز خودت همه چیز رو بهدست میگیری
271
00:25:40,240 --> 00:25:42,332
دیمیتری، برو
272
00:25:43,025 --> 00:25:46,003
دیمیتری برمیگرده مدرسهش تو نیویورک،
273
00:25:46,920 --> 00:25:48,697
تو هم اینجا میمونی
274
00:25:49,531 --> 00:25:50,450
پیش من
275
00:25:50,583 --> 00:25:53,620
بهنظرم آمریکا داره نازکنارنجیت میکنه
276
00:25:54,203 --> 00:25:55,721
بهنفع خودته
277
00:25:57,134 --> 00:25:59,542
هر کدوم از ما یه سرنوشتی داریم
278
00:26:01,594 --> 00:26:04,030
شخصیت واقعیت رو بپذیر
279
00:26:04,257 --> 00:26:06,493
تا قدرت تحقق سرنوشتت رو بهدست بیاری
280
00:26:09,478 --> 00:26:10,331
بیا
281
00:26:11,720 --> 00:26:12,846
بیا اینجا
282
00:26:17,359 --> 00:26:19,128
یه چیزی برات گرفتم
283
00:26:25,626 --> 00:26:28,086
دیگه هیچوقت نباید ترس رو به دلت راه بدی
284
00:26:39,733 --> 00:26:41,329
باید تو رو میکُشت!
285
00:26:43,692 --> 00:26:44,992
چته تو؟
286
00:26:49,018 --> 00:26:51,276
سرگی! برگرد اینجا!
287
00:26:57,124 --> 00:26:58,392
حالت خوبه؟
288
00:28:35,495 --> 00:28:36,729
من رو با اون تنها نذار
289
00:28:36,924 --> 00:28:38,042
من میرم
290
00:28:38,909 --> 00:28:40,286
- باید برم
- چرا؟
291
00:28:40,828 --> 00:28:43,323
نمیتونم توضیح بدم.
یه اتفاقی برام افتاده
292
00:28:43,789 --> 00:28:44,958
چی داری میگی؟
293
00:28:45,326 --> 00:28:47,392
اون جایی که میرفتیم کمپ رو یادته؟
294
00:28:48,435 --> 00:28:50,855
جایی که فقط
صدای جیرجیرکها و جغدها میاومد؟
295
00:28:51,480 --> 00:28:53,649
مامان هم دُورِ آتیش برامون آواز میخوند؟
296
00:28:54,101 --> 00:28:56,201
اون زمین تنها چیزیه که از مامان برام مونده
297
00:28:56,385 --> 00:28:57,986
چطور این قضیه رو درست میکنه؟
298
00:28:58,972 --> 00:29:00,441
من رو اونجا تصور کن
299
00:29:04,144 --> 00:29:05,577
متأسفم، دیما
300
00:29:06,636 --> 00:29:07,528
جدی میگم
301
00:29:11,298 --> 00:29:12,960
اگه میخوای بری، برو
302
00:29:15,737 --> 00:29:16,697
برو
303
00:29:20,628 --> 00:29:22,496
برای همیشه نمیرم
304
00:29:32,155 --> 00:29:33,480
کجا میری؟
305
00:29:34,256 --> 00:29:35,732
میخوام از انگلیس برم
306
00:29:36,110 --> 00:29:37,343
برم روسیه
307
00:29:37,478 --> 00:29:38,360
با این آخه؟
308
00:29:39,950 --> 00:29:42,364
به هواپیما و قطار اعتقادی نداری، نه؟
309
00:29:44,099 --> 00:29:45,075
فرار کردی؟
310
00:29:45,452 --> 00:29:46,410
آره
311
00:29:47,477 --> 00:29:48,712
فراریام
312
00:29:48,788 --> 00:29:50,356
پس بیا. سوار شو
313
00:30:08,724 --> 00:30:13,113
« خاور دور روسیه »
314
00:32:30,016 --> 00:32:32,352
ضعیف بود
315
00:32:32,486 --> 00:32:34,354
سلامت عقل نداشت
316
00:32:34,488 --> 00:32:36,214
چون تو فرستادیش بره مُرد
317
00:32:36,290 --> 00:32:37,390
سرگی!
318
00:32:37,524 --> 00:32:39,359
فرار کن!
319
00:32:40,055 --> 00:32:42,252
سرگی!
320
00:32:43,666 --> 00:32:45,401
ترس مثل خوره به جونت میافته
321
00:32:45,699 --> 00:32:47,340
ضعیفت میکنه
322
00:32:48,581 --> 00:32:51,116
هر کدوم از ما یه سرنوشتی داریم
323
00:32:53,306 --> 00:32:54,674
اینها شکارن
324
00:32:57,260 --> 00:32:59,477
ما شکارچی
325
00:33:59,513 --> 00:34:03,333
فقط شاخشون.
با بقیهش کاری نداشته باشید
326
00:34:27,908 --> 00:34:30,410
جای تو اینجا نیست، پسرجون.
برگرد خونهت
327
00:34:36,800 --> 00:34:38,202
خونۀ من همینجاست
328
00:34:54,748 --> 00:34:55,750
مال شماست؟
329
00:34:57,025 --> 00:34:58,221
بذارش زمین!
330
00:34:59,272 --> 00:35:00,731
واِلا دخلت میاد
331
00:36:01,159 --> 00:36:04,829
« هماکنون »
332
00:36:22,389 --> 00:36:23,584
به خونه خوش اومدی
333
00:36:24,101 --> 00:36:26,252
طبق معمول از دید همه پنهون موندیم
334
00:36:26,543 --> 00:36:28,460
هر وقت باز کمک لازم داشتی، بهم زنگ بزن
335
00:36:55,476 --> 00:36:57,476
« پیام صوتی جدید »
336
00:36:57,878 --> 00:37:00,176
سرگی، منم، پدرت
337
00:37:00,334 --> 00:37:02,429
برگرد خونه. دلم برات تنگ شده
338
00:37:02,590 --> 00:37:05,593
بابت همه چیز متأسفم
339
00:37:07,401 --> 00:37:09,295
شوخی کردم، داداشتم
340
00:37:09,518 --> 00:37:11,521
برات پیام گذاشتم. کجایی؟
341
00:37:14,617 --> 00:37:16,568
هنوز تو جنگل قایم شدی؟
342
00:37:17,300 --> 00:37:19,154
واسه تولدم میبینمت؟
343
00:37:19,829 --> 00:37:20,905
باهام تماس بگیر
344
00:37:48,809 --> 00:37:50,852
این کوفتیها رو بندازید تو کامیون!
345
00:37:51,910 --> 00:37:53,328
یالا!
346
00:37:56,365 --> 00:37:58,242
بیاید بارشون بزنیم!
347
00:38:09,871 --> 00:38:10,872
این دیگه کیه؟
348
00:38:16,211 --> 00:38:17,921
اینجا ملک شخصیه
349
00:38:18,559 --> 00:38:19,686
برام سؤال بود که
350
00:38:19,762 --> 00:38:22,217
نمیخواید قبل از رفتن درو قفل کنید؟
351
00:38:25,429 --> 00:38:26,430
برو کنار!
352
00:38:33,051 --> 00:38:34,819
برو کنار!
353
00:38:35,188 --> 00:38:37,274
چرا شما بعد از کُشتن جونورها
354
00:38:37,350 --> 00:38:39,018
فقط شاخهاشونو میبَرید؟
355
00:38:40,320 --> 00:38:41,755
چون میتونیم
356
00:38:44,379 --> 00:38:45,698
چون میتونید؟
357
00:38:46,724 --> 00:38:47,561
برو کنار
358
00:38:47,695 --> 00:38:49,661
ما شش نفریم، ولی تو تنهایی
359
00:38:50,864 --> 00:38:52,364
الان شش نفرید
360
00:38:52,499 --> 00:38:54,666
وقت این اراجیف رو ندارم.
باید به موقع تحویلشون بدم
361
00:38:54,741 --> 00:38:55,584
برو
362
00:39:06,094 --> 00:39:07,262
یعنی چی؟
363
00:39:21,327 --> 00:39:22,697
برو، برو!
364
00:39:47,677 --> 00:39:50,648
« لندن، داکلندز »
365
00:39:54,601 --> 00:39:55,896
آقای تاگلین
366
00:39:57,097 --> 00:39:58,517
عذر میخوام
367
00:39:58,796 --> 00:40:01,168
یه یارویی یهو جلومون سبز شد
368
00:40:02,066 --> 00:40:03,943
یکی از دیوونههای محل بود یا…
369
00:40:04,739 --> 00:40:05,778
چهمیدونم
370
00:40:06,573 --> 00:40:08,114
ولی حلش کردم
371
00:40:08,508 --> 00:40:10,143
دیگه مزاحممون نمیشه
372
00:40:14,436 --> 00:40:17,041
تا چند لحظه دیگه هیچی مزاحمت نمیشه
373
00:40:17,117 --> 00:40:18,166
چطور…؟
374
00:40:19,977 --> 00:40:21,377
آقای تاگلین کجاست؟
375
00:40:22,278 --> 00:40:24,047
عه، روی خونش وایسادی
376
00:40:27,761 --> 00:40:29,053
این رو پیدا کردم
377
00:40:29,129 --> 00:40:30,428
جالب بود
378
00:40:30,969 --> 00:40:32,356
تو شکارچی غیرقانونی هستی
379
00:40:32,432 --> 00:40:35,902
آقای تاگلین شکارچیهای غیرقانونی
رو اجیر میکنه، ولی این اسامی…
380
00:40:36,036 --> 00:40:39,421
- تو کار مواد مخدر، اسلحه، قاچاق…
- نه، نه، من…
381
00:40:39,497 --> 00:40:40,587
اسمت چیه؟
382
00:40:41,356 --> 00:40:42,374
آندره
383
00:40:42,509 --> 00:40:43,483
آندره چی؟
384
00:40:44,384 --> 00:40:46,259
باید بیفتی دنبال اونهایی که
اسمشون تو دفترچهست
385
00:40:46,334 --> 00:40:48,780
اونا مسئولن.
میتونم کمکت کنم پیداشون کنی
386
00:40:49,394 --> 00:40:51,363
نیازی به کمکت ندارم
387
00:40:52,515 --> 00:40:54,834
ولی این اسمها رو میذارم تو لیستم
388
00:40:56,423 --> 00:40:57,913
آندره چی؟
389
00:40:59,492 --> 00:41:00,500
لووین
390
00:41:02,693 --> 00:41:04,662
اسمت اون آخرهاست، آندره
391
00:41:05,560 --> 00:41:07,729
آها، پیدات کردم
392
00:41:24,284 --> 00:41:27,087
هماکنون با سرخط خبرهای روز با شما هستیم
393
00:41:27,459 --> 00:41:30,216
دادستان مبارزِ لندن، سامانتا هاجز،
394
00:41:30,292 --> 00:41:32,789
در پی سلسله حملات وحشیانه
395
00:41:33,282 --> 00:41:35,195
به قضات و مُجریان قانون
396
00:41:35,328 --> 00:41:39,032
هفتۀ گذشته در روز روشن به رگبار بسته شد
397
00:41:39,430 --> 00:41:42,300
مراسم یادبود وی امروز برگزار میشود
398
00:41:47,505 --> 00:41:51,244
وقتی تازه اومده بودم لندن
با سامانتا آشنا شدم
399
00:41:51,634 --> 00:41:53,761
هم برام یه استاد بود،
400
00:41:54,581 --> 00:41:56,597
هم یه دوست عزیز،
401
00:41:57,417 --> 00:42:00,687
و ایضاً یکی از سرسختترین مدافعان عدالت
402
00:42:00,821 --> 00:42:03,089
که این شهر تابحال به خودش دیده
403
00:42:05,725 --> 00:42:07,316
همگی قاتلش رو میشناسیم
404
00:42:09,095 --> 00:42:13,466
سامانتا در کمال شجاعت
جلوی سمیون چورنی قد علم
405
00:42:13,600 --> 00:42:15,408
و اونو بازخواست کرد
406
00:42:16,267 --> 00:42:20,830
بهخاطر همین شجاعت هم
جونش رو از دست داد
407
00:42:24,835 --> 00:42:26,544
این سیستم معیوبه
408
00:42:38,610 --> 00:42:41,011
- مرگ دوستت رو تسلیت میگم
- لعنتی
409
00:42:41,628 --> 00:42:44,145
- نمیخواستم بترسونمت
- حالا که ترسوندی
410
00:42:44,798 --> 00:42:45,933
تسلیت میگم
411
00:42:46,647 --> 00:42:48,034
خوب میشناختیش؟
412
00:42:49,217 --> 00:42:50,943
راستش اصلاً نمیشناختمش
413
00:42:51,594 --> 00:42:53,455
خب، بابت تسلیتت ممنون
414
00:42:56,101 --> 00:42:57,336
کالیپسو
415
00:43:06,319 --> 00:43:08,169
بهنظرم این مال توئه
416
00:43:13,817 --> 00:43:14,659
تو…
417
00:43:16,369 --> 00:43:17,564
تو همون پسری
418
00:43:19,006 --> 00:43:20,408
ولی نه، تو…
419
00:43:20,800 --> 00:43:22,642
- تو مُرده…
- آره، بودم
420
00:43:23,334 --> 00:43:24,671
به مدت سه دقیقه
421
00:43:25,169 --> 00:43:27,559
ولی اگه تو اونجا نبودی،
بیشتر از این حرفها میشد
422
00:43:27,831 --> 00:43:29,816
اون کارتها مال مادربزرگم بودن
423
00:43:30,577 --> 00:43:33,146
هنوزم هم اون دسته همراهمه
424
00:43:33,903 --> 00:43:35,483
پس چرا دادیش به من؟
425
00:43:36,445 --> 00:43:38,074
لابد با خودم گفتم لازمش داری
426
00:43:39,782 --> 00:43:41,450
فقط همینو ازم داشتی؟
427
00:43:41,708 --> 00:43:43,044
چطوری پیدام کردی؟
428
00:43:45,525 --> 00:43:48,793
تخصص من گیرآوردن آدمهاست
429
00:43:49,752 --> 00:43:50,585
گیرآوردن؟
430
00:43:51,432 --> 00:43:52,992
میدونی کار کی بوده؟
431
00:43:54,447 --> 00:43:55,800
آره، میدونم
432
00:43:57,296 --> 00:43:58,532
به سزای عملش میرسه؟
433
00:43:59,304 --> 00:44:00,847
احتمالاً نه
434
00:44:05,829 --> 00:44:07,812
اگه بهت بگم خودم…
435
00:44:09,494 --> 00:44:11,083
ترتیبش رو دادم چی میگی؟
436
00:44:14,068 --> 00:44:16,696
« سردستۀ تبهکاران در سلول زندان کُشته شد »
437
00:44:20,629 --> 00:44:24,370
« ۷ فقره قتل: آیا الگویی در کار است؟ »
438
00:44:26,873 --> 00:44:30,126
« رئیس کارتل در یک قایق شخصی زندانی شد »
439
00:44:30,459 --> 00:44:33,922
« این شکارچی کیست؟ »
440
00:44:47,754 --> 00:44:49,056
دندون ببر؟
441
00:44:49,520 --> 00:44:52,023
از هر چی دم دستم باشه استفاده میکنم
442
00:44:52,773 --> 00:44:54,727
چرا این کار رو کردی؟
443
00:44:54,923 --> 00:44:57,298
مگه خونِ دوستت گردن اون نبود؟
444
00:44:58,999 --> 00:45:03,492
ببین، خیلی وقته در تلاشم پیدات کنم
445
00:45:04,772 --> 00:45:07,666
اینجوری میخواستم بابت نجات جونم
ازت تشکر کنم
446
00:45:07,742 --> 00:45:09,392
من ازت نخواستم کسی رو بکُشی
447
00:45:09,676 --> 00:45:11,244
من وکیلم
448
00:45:14,114 --> 00:45:16,649
ولی اون حرومی حقش بود
449
00:45:20,120 --> 00:45:22,155
من میدونم پدرت کیه
450
00:45:23,756 --> 00:45:25,039
مثل اونی؟
451
00:45:25,951 --> 00:45:27,070
گانگستری؟
452
00:45:27,146 --> 00:45:28,142
نه
453
00:45:30,797 --> 00:45:34,607
توی بچگی به چشم دیدم که پدرم
بذرِ پلیدی رو توی دنیا کاشت
454
00:45:35,069 --> 00:45:36,901
پیرمرد فکر همه جا رو هم کرده بود
455
00:45:37,593 --> 00:45:40,679
قرار بود جا پای اون بذارم
456
00:45:41,364 --> 00:45:43,491
و کارِ خانوادگی رو به دست بگیرم
457
00:45:44,267 --> 00:45:46,619
اون روزی که پیدام کردی
یه اتفاقی برام افتاد
458
00:45:48,948 --> 00:45:53,786
پس تا جایی که میشد از پدرم فاصله گرفتم
459
00:45:55,321 --> 00:45:58,464
الان هم هر کاری بشه میکنم
تا دنیا رو از وجود امثال اون پاک کنم
460
00:45:59,423 --> 00:46:00,758
پس این شکارچیه تویی؟
461
00:46:01,784 --> 00:46:04,136
این لقبیه که رسانهها بهم دادن
462
00:46:05,798 --> 00:46:07,300
خودم همون کریون رو ترجیح میدم
463
00:46:07,796 --> 00:46:10,687
- کریون؟
- اوهوم. با یه واو
464
00:46:11,882 --> 00:46:14,188
ولی هر کی این اسم رو شنیده الان مُرده
465
00:46:15,064 --> 00:46:17,775
پس باید چهارچشمی مراقب خودم باشم
466
00:46:19,538 --> 00:46:20,987
اینجا زندگی میکنی؟
467
00:46:21,721 --> 00:46:25,653
تا جایی که میتونستم
از اینجا دور شدم
468
00:46:27,287 --> 00:46:28,744
ولی برادرم اینجا زندگی میکنه
469
00:46:30,624 --> 00:46:31,883
ما…
470
00:46:34,924 --> 00:46:37,599
…من همیشه پیشش نبودم، واسه همین
471
00:46:37,785 --> 00:46:39,787
هر وقت بتونم بهش سر میزنم
472
00:46:41,161 --> 00:46:42,746
تو چی؟
473
00:46:42,821 --> 00:46:44,656
چطور کارِت به اینجا رسید؟
474
00:46:44,938 --> 00:46:46,940
بعضی روزها، خودمم نمیدونم
475
00:46:47,074 --> 00:46:48,275
…عه
476
00:46:49,810 --> 00:46:53,881
،پدر و مادرم وکیل بودن
من هم راه اونا رو دنبال کردم
477
00:46:54,014 --> 00:46:56,846
هفت سال تو دفتر
دادستانی نیویورک بودم تا اینکه
478
00:46:56,921 --> 00:46:59,125
طاقتم طاق شد
479
00:46:59,453 --> 00:47:02,625
گاهی اوقات، خود قانون سدِ
راهِ اجرای عدالت میشه
480
00:47:02,929 --> 00:47:04,372
آره
481
00:47:06,126 --> 00:47:07,419
،حالا توی لندنم
482
00:47:07,494 --> 00:47:10,497
توی یکی از بزرگترین دفترهای حقوقیِ اروپا
483
00:47:10,783 --> 00:47:12,053
میدونم کجا کار میکنی
484
00:47:12,266 --> 00:47:15,969
تو یکی از بهترین وکیلهای تحقیقاتی اونجایی
485
00:47:16,190 --> 00:47:18,640
…همچنین میدونم که
486
00:47:18,793 --> 00:47:21,495
همۀ موکلینت همچین آدمای بیگناهی نیستن
487
00:47:21,976 --> 00:47:23,236
درستـه
488
00:47:24,471 --> 00:47:26,925
پس از پُشت اون میز دقیقاً
چه کار تأثیرگذاری میکنی؟
489
00:47:29,441 --> 00:47:31,077
من یه لیست دارم
490
00:47:31,529 --> 00:47:32,645
لیست؟
491
00:47:37,338 --> 00:47:38,924
راههای دیگهای هم برای
492
00:47:38,999 --> 00:47:41,101
انجام کاری که میخوای بکنی هست، کالیپسو
493
00:47:52,513 --> 00:47:54,866
،خب، اگه همینطوری به
خرابکاریهات ادامه بدی
494
00:47:54,941 --> 00:47:56,910
دیر یا روز وکیل لازم میشی
495
00:47:59,570 --> 00:48:01,125
نظرت در مورد همکاری چیـه؟
496
00:48:01,931 --> 00:48:05,085
،از داخل اون دفتر
میتونی آدمایی رو پیدا کنی که من نمیتونم
497
00:48:05,332 --> 00:48:07,835
…بعدش میتونم کاری رو بکنم که -
آره، میفهمم -
498
00:48:12,672 --> 00:48:13,874
در موردش فکر میکنم
499
00:48:15,194 --> 00:48:16,496
کریون
500
00:48:17,131 --> 00:48:18,755
یه نصیحت دوستانه بهت بکنم
501
00:48:19,306 --> 00:48:21,990
،اگه همچنان بری سراغ اسمای توی اون لیست
502
00:48:22,256 --> 00:48:24,656
عزیزانت صدمه میبینن
503
00:48:35,990 --> 00:48:37,879
سلام. راجا
504
00:48:37,959 --> 00:48:39,368
باید در موردش صحبت کنیم
505
00:48:39,443 --> 00:48:41,778
آره. دوباره بندازم؟
506
00:48:42,028 --> 00:48:43,330
برو. برو
507
00:48:48,665 --> 00:48:50,615
شنیدی؟ -
راجا -
508
00:48:50,690 --> 00:48:52,023
راجا
509
00:48:52,145 --> 00:48:54,047
یالا، بدش ببینم
510
00:48:54,827 --> 00:48:56,320
میخوای التماست کنم؟
511
00:48:59,019 --> 00:49:00,519
میدونی که التماس تو کارم نیست
512
00:49:01,661 --> 00:49:03,090
خیال کردی ضعیفم؟
513
00:49:05,946 --> 00:49:07,881
اون توپ لعنتی رو بده ببینم
514
00:49:10,510 --> 00:49:12,078
!راجا
515
00:49:12,430 --> 00:49:15,102
چیزی نیست، راجنکا. آره
516
00:49:15,177 --> 00:49:16,860
راجونچکای جونجونیِ خودمی
517
00:49:17,153 --> 00:49:18,400
بابایی دوستت داره
518
00:49:18,504 --> 00:49:19,847
بابایی میبخشتت
519
00:49:19,922 --> 00:49:21,391
یه مسئلۀ دیگه هم هست
520
00:49:21,996 --> 00:49:24,204
سمیون چورنی توی سلولش کُشته شده
521
00:49:26,319 --> 00:49:27,654
کی کُشتتش؟
522
00:49:27,788 --> 00:49:29,656
میگن کار شکارچی بوده
523
00:49:30,614 --> 00:49:32,394
سریعتر از یک چیتا
524
00:49:32,613 --> 00:49:34,849
دغلبازتر و زیرکتر از یک روباه
525
00:49:35,081 --> 00:49:37,556
وحشیتر از یک ببر
526
00:49:42,075 --> 00:49:47,515
بگو ببینم، به نظرت واقعیـه؟
527
00:49:47,802 --> 00:49:49,332
ممکنـه مزخرف باشه
528
00:49:50,219 --> 00:49:52,082
،با این وجود
شنیدم یه لیست داره
529
00:49:52,226 --> 00:49:55,262
،وقتی اسمت بره توی لیست
هرگز پاک نمیشه
530
00:49:57,350 --> 00:49:59,350
و احتمالش بالاست که اسم تو توی لیست باشه
531
00:50:03,303 --> 00:50:06,841
اگه واقعی باشه، میشه پیداش کرد
532
00:50:07,848 --> 00:50:10,017
در موردش تحقیق میکنم
533
00:50:10,230 --> 00:50:11,330
وایسا
534
00:50:13,032 --> 00:50:16,425
تشکیلات چورنی الان آمادهست که
یکی بیاد و بقاپش، نه؟
535
00:50:16,629 --> 00:50:18,297
یه ملاقات ترتیب بده
536
00:50:19,225 --> 00:50:21,045
با سهتا زیردستِ اصلیش
537
00:50:44,271 --> 00:50:47,322
رئیستون، سمیون چورنی، مُرده
538
00:50:48,312 --> 00:50:52,352
من قصد دارم کار و کاسبیشو
به دست بگیرم
539
00:50:52,592 --> 00:50:54,529
یکیتون شریک من میشه
540
00:50:55,202 --> 00:50:56,699
کی قراره باشه؟
541
00:50:58,358 --> 00:50:59,766
سخنرانی هر کس بهتر باشه برنده میشه
542
00:50:59,841 --> 00:51:01,534
«اسم خودشو گذاشته «کرگدن
543
00:51:01,764 --> 00:51:03,456
به نظر من که قیافهش به کرگدنها نمیخوره
544
00:51:03,531 --> 00:51:08,134
اما نمیخواید بدونید چرا بهم میگن کرگدن؟
545
00:51:15,762 --> 00:51:17,262
چرا این کار رو با خودت میکنی؟
546
00:51:18,832 --> 00:51:20,536
باید ببینن طرف حسابشون کیـه
547
00:51:33,181 --> 00:51:34,393
بکُشش
548
00:51:41,222 --> 00:51:43,011
چیزی نیست، راجا
549
00:51:43,749 --> 00:51:45,140
من خوبم
550
00:52:23,858 --> 00:52:25,676
میتونید تفنگهاتون رو غلاف کنید
551
00:52:25,751 --> 00:52:28,437
،اگه بخوام بکُشمتون
…فقط کافیـه دستم رو ببرم
552
00:52:28,512 --> 00:52:29,781
نکن
553
00:52:32,253 --> 00:52:35,300
،یه کرگدن وقتی فرصت شکار ببینه
554
00:52:35,375 --> 00:52:37,145
تردید نمیکنه
555
00:52:38,266 --> 00:52:39,932
حمله میکنه و طعمهشو میبلعه
556
00:52:41,481 --> 00:52:43,373
خب، یه بار دیگه میپرسم
557
00:52:45,252 --> 00:52:47,143
کدومتون قراره شریک من باشه؟
558
00:52:53,160 --> 00:52:54,563
عجب سخنرانیای
559
00:52:58,205 --> 00:52:59,634
برنده شدی
560
00:53:10,777 --> 00:53:12,118
♪ Harry Styles - Sign of the Times ♪
561
00:53:12,193 --> 00:53:14,289
♪ گریه نکن ♪
562
00:53:14,364 --> 00:53:16,237
♪ اینا اثرات زمانـه ♪
563
00:53:18,521 --> 00:53:21,969
♪ به نمایش آخر خوش اومدی ♪
564
00:53:22,583 --> 00:53:25,489
♪ امیدوارم بهترین
لباسهات رو پوشیده باشی ♪
565
00:53:28,222 --> 00:53:32,334
♪ با رشوه دادن به بهشت نمیرسی ♪
566
00:53:34,749 --> 00:53:38,218
♪ این پایین خیلی خوب و
آراسته به نظر میرسی ♪
567
00:53:38,543 --> 00:53:40,631
♪ ولی اونقدر آدم خوبی نیسی ♪
568
00:53:48,950 --> 00:53:50,434
پسرم دیمیتری
569
00:53:52,145 --> 00:53:54,477
آهنگ بعدی برای توئـه، بابا
570
00:53:55,867 --> 00:53:57,781
♪ Tony Bennett - They Can't
Take That Away from Me ♪
571
00:53:57,856 --> 00:53:59,507
♪ …جوری که ♪
572
00:53:59,582 --> 00:54:01,450
♪ کلاهت رو میذاری سرت ♪
573
00:54:01,584 --> 00:54:02,969
واسه من این کار رو میکنه
574
00:54:03,044 --> 00:54:04,913
میدونه از تونی بنت خوشم میاد
575
00:54:04,988 --> 00:54:06,589
تو از تونی بنت خوشت میاد؟
576
00:54:06,981 --> 00:54:09,178
به آدمایی که از تونی بنت
خوششون نمیاد اعتماد ندارم
577
00:54:09,253 --> 00:54:11,621
♪ …خاطراتِ تمام اونها ♪
578
00:54:11,941 --> 00:54:14,337
.میتونه صدای هر کسی رو تقلید کنه
.مثل آفتابپرست میمونه
579
00:54:14,412 --> 00:54:17,056
♪ …نمیتونن ازم بگیرنش ♪
580
00:54:17,131 --> 00:54:22,329
این آدمکُشها، اگه تونستن رئیست رو
،توی زندان بکُشن
581
00:54:23,744 --> 00:54:26,042
گمونم هممون باید احتیاط کنیم
582
00:54:26,538 --> 00:54:27,672
متوجهم
583
00:54:27,860 --> 00:54:29,596
همم. بیا نزدیکتر
584
00:54:31,848 --> 00:54:34,499
چورنی مُرده
585
00:54:35,416 --> 00:54:38,675
با این حساب تشکلیاتتون آسیبپذیره
586
00:54:40,837 --> 00:54:44,456
من میتونم امنیت، توزیع اجناس و
587
00:54:44,531 --> 00:54:47,603
،مهمتر از همه
آسودگی خاطرتون رو تضمین کنم
588
00:54:48,569 --> 00:54:50,806
به نظر خوبـه. موافقم
589
00:54:52,527 --> 00:54:53,827
به همین سادگی؟
590
00:54:54,629 --> 00:54:56,284
نمیخوای بهش فکر کنی؟
591
00:54:56,471 --> 00:54:58,166
نظر باید دوباره برقرار بشه
592
00:54:58,778 --> 00:55:00,113
هر چی زودتر بهتر
593
00:55:03,325 --> 00:55:06,372
قبلاً با یکی معامله کردی، نه؟
594
00:55:06,918 --> 00:55:08,308
با کی؟
595
00:55:08,383 --> 00:55:10,251
کرگدن سلام میرسونه
596
00:55:42,736 --> 00:55:44,032
بلند شو ببینم
597
00:56:01,642 --> 00:56:02,889
تیر خوردی
598
00:56:03,985 --> 00:56:05,453
حالت خوبـه، بابا؟
599
00:56:11,872 --> 00:56:13,939
ببین چه بلایی سر کلابم آوردن
600
00:56:17,204 --> 00:56:20,591
…به من توی قلمروی خودم حمله کردن و
601
00:56:22,510 --> 00:56:24,838
اونوقت کی رو دارم که
ازم دفاع کنه؟
602
00:56:25,306 --> 00:56:28,327
پسرم، نوازندۀ پیانو
603
00:56:29,690 --> 00:56:31,625
!یالا! منو بزن
604
00:56:31,825 --> 00:56:33,126
!باهام بجنگ
605
00:56:34,128 --> 00:56:37,198
من مبارز میخوام، نه یه مشت بزدل
606
00:56:38,498 --> 00:56:40,781
حتی از پس خودت هم بر نمیای
607
00:56:47,108 --> 00:56:48,910
ترور کریونوف شکست خورد
608
00:56:49,563 --> 00:56:51,235
تمام افرادمون مُردهان
609
00:57:01,722 --> 00:57:04,090
نیکولای یه خرسِ پیر و سرسختـه
610
00:57:04,317 --> 00:57:06,067
کُشتنش به این سادگیها نیست، میدونی
611
00:57:08,520 --> 00:57:10,220
این رو از زیر در انداختن تو خونهم
612
00:57:22,110 --> 00:57:23,246
« اسم: سرگی کریونوف »
« متولد: روسیه، ولگوگراد »
613
00:57:23,321 --> 00:57:24,575
« پدر: نیکولای کریونوف »
« مادر: مرحوم (خودکشی) »
614
00:57:24,650 --> 00:57:25,638
« نام مستعار: کریون ملقب به شکارچی »
615
00:57:25,713 --> 00:57:30,284
پسر نیکولای کریونوف، سرگی، همون شکارچیـه؟
616
00:57:30,869 --> 00:57:33,721
ولی آخه این کریون دیگه چیـه؟
617
00:57:34,102 --> 00:57:36,791
ظاهراً اسمیـه که روی خودش گذاشته
618
00:57:37,030 --> 00:57:38,894
امکان نداره
619
00:57:41,037 --> 00:57:43,572
واقعیـه؟ -
مطمئن نیستم -
620
00:57:44,090 --> 00:57:45,800
«بسپارش به «خارجی
621
00:57:46,361 --> 00:57:48,143
درستـه آدم عجیبیـه ولی
622
00:57:48,218 --> 00:57:51,439
سالهاست که فکر و ذکرش شده شکارچی
623
00:57:51,645 --> 00:57:54,421
شاید اون بتونه بفهمه که قضیه از چه قراره
624
00:58:07,778 --> 00:58:08,996
آهای
625
00:58:09,071 --> 00:58:10,695
چیکار میکنی؟
626
00:58:10,899 --> 00:58:12,208
چیزی نیست
627
00:58:12,330 --> 00:58:15,250
دنبال زندانیای میگردم که
سمیون چورنی رو کُشته
628
00:58:16,652 --> 00:58:17,858
برگرد
629
00:58:20,125 --> 00:58:21,232
برگرد
630
00:58:23,552 --> 00:58:25,298
!تو اجازه نداری اینجا باشی
631
00:58:25,624 --> 00:58:28,566
بهم میگن خارجی، چون اهل این اطراف نیستم
632
00:58:35,743 --> 00:58:36,822
یک
633
00:58:39,053 --> 00:58:40,301
دو
634
00:58:42,762 --> 00:58:43,986
سه
635
00:58:50,000 --> 00:58:56,000
زیرنویس از
علی اکبر دوست دار، علی محمدخانی و وحید فرحناکی
636
00:58:57,000 --> 00:59:03,000
«دیجــــی موویـــــز»
637
00:59:04,778 --> 00:59:06,146
میبینمت
638
01:00:23,303 --> 01:00:24,988
!سورپرایز
639
01:00:25,063 --> 01:00:26,127
!خدایا
640
01:00:26,202 --> 01:00:27,297
!سرگی
641
01:00:30,231 --> 01:00:32,120
زهرهترکم کردی
642
01:00:33,060 --> 01:00:35,537
تولدت مبارک، داداش کوچیکه
643
01:00:37,243 --> 01:00:38,778
دوستت دارم، پسر
644
01:00:41,107 --> 01:00:42,454
برنامه چیـه، ها؟
645
01:00:44,317 --> 01:00:45,701
خب، لباست رو باید عوض کنی
646
01:00:45,776 --> 01:00:47,591
عالیـه، پس بیا نریم بیرون -
چی؟ -
647
01:00:47,830 --> 01:00:49,197
تولد منـه
648
01:00:49,555 --> 01:00:50,989
،تولد تو که شد
649
01:00:51,064 --> 01:00:53,846
میریم باغ وحش حیوانات اهلی یا
650
01:00:53,921 --> 01:00:57,093
هر جایی که عشقت کشید
651
01:00:57,168 --> 01:01:00,137
ولی امشب، این
652
01:01:02,405 --> 01:01:04,157
چرا فکر کردی تنِ من میشه؟
653
01:01:04,232 --> 01:01:07,094
واسه من بزرگـه پس
واسه تو اندازۀ اندازهست
654
01:01:10,418 --> 01:01:11,635
شرمنده -
ممنون -
655
01:01:11,710 --> 01:01:12,938
خواهش میکنم
656
01:01:13,013 --> 01:01:14,416
راستی، چه عطر خوشبویی
657
01:01:14,654 --> 01:01:16,322
ممنون، ولی من که عطری نزدم
658
01:01:19,959 --> 01:01:21,143
نه
659
01:01:21,218 --> 01:01:23,052
بهرحال دیر یا زود میفهمید
660
01:01:27,234 --> 01:01:28,748
بابا درست همینجا نشسته بود
661
01:01:29,343 --> 01:01:30,855
همه چی خیلی سریع اتفاق افتاد
662
01:01:31,825 --> 01:01:35,403
آدم تو همچین شرایطی
میفهمه چند مرده حلاجـه
663
01:01:35,478 --> 01:01:36,436
من یه بزدلم
664
01:01:36,511 --> 01:01:37,879
دیما، تو بزدل نیستی
665
01:01:38,432 --> 01:01:39,745
ترسیدن یه امر طبیعیـه
666
01:01:39,820 --> 01:01:41,134
همش غریزیـه
667
01:01:41,209 --> 01:01:43,795
چرا اینکه چه کسی باشیم دست خودمون نیست؟
668
01:01:43,870 --> 01:01:45,244
چرا من باید من باشم؟
669
01:01:45,319 --> 01:01:47,699
من میخوام قوی و شجاع باشم
670
01:01:47,774 --> 01:01:48,959
میخوام بدوئم سمتِ گلولهها
671
01:01:49,034 --> 01:01:50,672
نه که از ترس پاهام شُل بشه
672
01:01:50,747 --> 01:01:52,663
دیما، چرا میخوای یه نفر دیگه باشی؟
673
01:01:52,738 --> 01:01:54,441
تا بابا یه بار هم که شده بهم احترام بذاره
674
01:01:54,516 --> 01:01:55,849
بابا جنایتکاره
675
01:01:56,124 --> 01:01:57,564
احترامش به چه دردی میخوره؟
676
01:01:57,639 --> 01:01:59,844
جوری رفتار میکنی انگار
اهمیت نمیدی چه فکری میکنه
677
01:01:59,919 --> 01:02:01,110
انگار… در حدی نیست که اهمیت بدی
678
01:02:01,185 --> 01:02:03,207
انگار دستش بهت نمیرسه -
خب، نمیرسه -
679
01:02:03,282 --> 01:02:06,404
کاری کرده از آدمها متنفر بشی
680
01:02:06,479 --> 01:02:08,515
من از آدمها متنفر نیستم
681
01:02:09,416 --> 01:02:12,607
،از کارهایی که میکنن متنفرم
ولی از خودشون متنفر نیستم
682
01:02:14,443 --> 01:02:18,257
پس گمونم بابا در یه مورد حق داشت
683
01:02:18,590 --> 01:02:20,874
جدی؟ چی؟
684
01:02:21,495 --> 01:02:24,761
«تنها حیوانی که
همه باید ازش وحشت کنن، انسانه»
685
01:02:25,444 --> 01:02:27,394
خوشحالم مهمونی رو از دست ندادم
686
01:02:28,775 --> 01:02:30,492
…چطور میتونم دست رو دست بذارم و
بابا -
687
01:02:30,567 --> 01:02:33,454
فرصت دیدن جفت پسرهام رو از دست بدم؟
688
01:02:35,461 --> 01:02:36,796
دیمیتری
689
01:02:38,331 --> 01:02:39,773
خدمتت
690
01:02:44,017 --> 01:02:47,092
توقع بغل ندارم، ولی دست که میتونی بدی؟
691
01:02:53,161 --> 01:02:54,159
همم
692
01:02:54,234 --> 01:02:55,266
داشا
693
01:03:00,385 --> 01:03:06,911
فقط اومدم تا یه پیک به افتخار دیمیتری
تو روز تولدش بخورم
694
01:03:08,289 --> 01:03:09,590
بریز
695
01:03:13,633 --> 01:03:16,770
پسربچه که نیستیم، مردونه بریز
696
01:03:24,330 --> 01:03:25,667
یالا، سرگی
697
01:03:29,204 --> 01:03:30,717
به سلامتیِ کریونوفها
698
01:03:32,176 --> 01:03:35,773
شاید یه روز یاد بگیریم که
گذشته رو فراموش کنیم و
699
01:03:36,944 --> 01:03:41,915
آینده رو در کنار هم و
به عنوان یک خانواده تصور کنیم
700
01:03:42,514 --> 01:03:45,197
به سلامتی -
به سلامتی -
701
01:03:48,894 --> 01:03:49,954
خیلیخب
702
01:03:50,029 --> 01:03:51,397
دراز بکش
703
01:03:53,039 --> 01:03:54,086
خوبی؟
704
01:03:58,799 --> 01:03:59,878
سرگی؟
705
01:04:01,454 --> 01:04:02,472
بله؟
706
01:04:02,547 --> 01:04:05,581
میدونم چرا هر سال میای
707
01:04:07,024 --> 01:04:10,163
چون عذاب وجدان داری که
708
01:04:10,524 --> 01:04:13,680
من رو پیش اون تنها گذاشتی
709
01:04:14,100 --> 01:04:16,637
من میبخشمت
710
01:04:18,297 --> 01:04:21,506
بابت… همه چیز
711
01:04:27,260 --> 01:04:28,495
متأسفم
712
01:04:42,851 --> 01:04:46,641
!سرگی! سرگی
713
01:05:14,911 --> 01:05:16,663
هیچوقت چیزی نمیخوان، مگه نه؟
714
01:05:17,311 --> 01:05:18,778
نگهش دار، باشه؟
715
01:05:19,286 --> 01:05:21,210
لطفاً؟ رفیق؟
716
01:05:27,534 --> 01:05:29,041
پنتهاوس، لطفاً
717
01:05:34,554 --> 01:05:36,957
سعی کردم نگهش دارم ها -
آره جون خودت -
718
01:05:38,920 --> 01:05:39,989
این؟
719
01:05:40,064 --> 01:05:42,510
.چاقوی جیبیمـه
.واسه کار ازش استفاده میکنم
720
01:05:43,137 --> 01:05:44,263
صحیح
721
01:05:44,999 --> 01:05:46,731
کارِت دقیقاً چیـه؟
722
01:05:47,561 --> 01:05:48,863
شکارچیام
723
01:05:52,060 --> 01:05:53,134
شکارچیِ آدمها
724
01:06:00,039 --> 01:06:01,241
!دیمیتری؟
725
01:06:09,076 --> 01:06:11,597
لطفاً، خواهش میکنم. ولم کنید
726
01:06:37,518 --> 01:06:39,610
!وایسید! وایسید! صبر کنید! صبر کنید
!بس کنید! خواهش میکنم! خواهش میکنم
727
01:06:39,685 --> 01:06:42,081
.وایسید، وایسید، وایسید
.با هم حلش میکنیم
728
01:06:42,156 --> 01:06:43,225
خفهش کن
729
01:07:01,834 --> 01:07:02,885
اوناهاشش
730
01:07:03,817 --> 01:07:04,851
گُمش کن
731
01:07:06,126 --> 01:07:07,917
!از سر راه گمشو اونور
732
01:07:09,242 --> 01:07:10,243
مراقب باش
733
01:07:33,279 --> 01:07:34,414
!گندش بزنن
734
01:07:35,690 --> 01:07:36,822
!برو
735
01:07:41,896 --> 01:07:43,089
!گاز بده
736
01:08:08,816 --> 01:08:10,217
!دیمیتری
737
01:08:14,808 --> 01:08:17,488
!احمق، از هر دو طرف ضدگلولهست
738
01:08:25,732 --> 01:08:27,201
!کاری کن بیفته پایین
739
01:09:36,529 --> 01:09:37,965
!برو! برو
740
01:10:22,656 --> 01:10:24,422
!دیما
741
01:10:27,269 --> 01:10:28,308
سلام، آقا
742
01:10:28,383 --> 01:10:29,453
کمکی از دستم بر میاد؟
743
01:10:29,528 --> 01:10:31,183
یه حوله اگه بیاری عالی میشه
744
01:10:31,714 --> 01:10:32,798
خیلی ممنون
745
01:10:32,873 --> 01:10:34,061
متشکرم
746
01:10:40,665 --> 01:10:41,772
آقا
747
01:10:41,878 --> 01:10:43,457
گمونم کفشهاتون رو توی لابی جا گذاشتید
748
01:10:43,532 --> 01:10:45,402
نه، جا نذاشتم -
نظرتون چیـه با هم بریم پایین و -
749
01:10:45,477 --> 01:10:46,455
یه نگاهی بندازیم؟
750
01:10:46,530 --> 01:10:47,860
،رعد و برق هم بهم بزنه چیزیم نمیشه
751
01:10:47,935 --> 01:10:49,446
اون که سهلـه، دوستِ من -
رایان -
752
01:10:49,521 --> 01:10:51,603
همه چی مرتبـه. اون موکلمـه
753
01:10:51,845 --> 01:10:53,713
چه مرگتـه، سرگی؟
754
01:10:54,148 --> 01:10:56,358
گفتم به پیشنهادت فکر میکنم
755
01:10:56,433 --> 01:10:58,837
نمیتونی همینجوری سرت رو
بندازی پایین و بیای اینجا
756
01:10:58,912 --> 01:11:00,153
اینجا محل کارِ منـه
757
01:11:00,228 --> 01:11:01,596
برادرم رو گرفتن
758
01:11:01,920 --> 01:11:03,138
کی برادرت رو گرفته؟
759
01:11:03,213 --> 01:11:05,081
چهار نفر بودن
760
01:11:05,435 --> 01:11:07,100
از داخل خونهاش دزدیدنش
761
01:11:07,175 --> 01:11:08,427
خب، دیدیشون؟
762
01:11:08,502 --> 01:11:10,030
یکیشون بود
763
01:11:10,938 --> 01:11:12,163
موهای مشکی و چشمای قهوهای داشت
764
01:11:12,238 --> 01:11:14,076
یه زخم زیر چشمِ چپش بود
765
01:11:14,151 --> 01:11:15,334
به نظر ترکی بود
766
01:11:15,409 --> 01:11:16,477
خدایا
767
01:11:16,911 --> 01:11:18,129
باهاشون حرف زدی
768
01:11:18,204 --> 01:11:19,611
نه دقیقاً
769
01:11:20,768 --> 01:11:23,089
ولی خب صدای جیغهاشون رو شنیدم
770
01:11:27,466 --> 01:11:28,505
خیلیخب
771
01:11:29,910 --> 01:11:31,408
پس بیا دست به کار شیم
772
01:11:33,620 --> 01:11:35,451
باید کنارش میبودم
773
01:11:36,924 --> 01:11:38,584
…خوابم نمیبُرد، واسه همین
774
01:11:39,820 --> 01:11:41,738
…رفتم قدم بزنم و
775
01:11:41,856 --> 01:11:43,248
پیداش میکنیم
776
01:11:45,232 --> 01:11:46,364
خب؟
777
01:11:47,081 --> 01:11:50,221
،کاری که توش ماهرم رو انجام میدم
اسمش رو پیدا میکنم
778
01:11:51,259 --> 01:11:54,662
بعدش هم تو کاری که
توش ماهری رو انجام میدی
779
01:11:55,454 --> 01:11:57,337
و با هم برش میگردونیم
780
01:11:58,820 --> 01:12:00,414
دنبال یه مزدور میگردم که
781
01:12:00,489 --> 01:12:02,338
به تازگی تو لندن یه آدمربایی انجام داده
782
01:12:02,413 --> 01:12:04,559
زیر چشم چپش یه زخم به شکل ماه هست
783
01:12:04,800 --> 01:12:07,478
،سیگار ترکی میکِشه
احتمالاً تبعهست
784
01:12:08,294 --> 01:12:09,433
پیداش کن
785
01:12:13,533 --> 01:12:14,667
سرگی
786
01:12:14,742 --> 01:12:17,445
کیان؟ -
نمیگن -
787
01:12:18,133 --> 01:12:19,882
ولی تو میدونی، نه؟
788
01:12:20,000 --> 01:12:22,026
لیست دشمنانِ من دور و درازه
789
01:12:26,485 --> 01:12:28,154
ببین چه بلایی سرش آوردن
790
01:12:39,593 --> 01:12:40,994
چقدر میخوان؟
791
01:12:41,863 --> 01:12:45,203
بیست میلیون ظرف ۴۸ ساعت
792
01:12:49,755 --> 01:12:50,891
بهشون بده
793
01:12:51,572 --> 01:12:52,748
پیچیدهست
794
01:12:52,823 --> 01:12:55,060
نه، نیست. خیلی سادهست
795
01:12:55,810 --> 01:12:58,279
تو پولش رو داری و
اون هم پسرتـه
796
01:12:58,477 --> 01:13:00,347
مسئله پول نیست
797
01:13:00,619 --> 01:13:02,655
مسئله قدرتـه
798
01:13:05,720 --> 01:13:08,796
اگه پول رو بدم، یعنی ضعیفم
799
01:13:09,569 --> 01:13:11,253
،اگه از خودم ضعف نشون بدم
800
01:13:11,446 --> 01:13:15,323
کمکم تمام چیزایی که یه عمر
واسه ساختشون وقت گذاشتم رو از دست میدم
801
01:13:15,422 --> 01:13:17,824
یه عمر واسه ساخت چی وقت گذاشتی؟
802
01:13:18,839 --> 01:13:20,975
تو موادفروشی
803
01:13:25,065 --> 01:13:27,134
دیگه از این خبرا نیست
804
01:13:27,929 --> 01:13:29,630
دیمیتری تقصیری نداره
805
01:13:30,066 --> 01:13:33,222
،اگه بذاری بمیره
خونش گردن توئـه
806
01:13:33,422 --> 01:13:35,182
گردن منـه؟
807
01:13:35,269 --> 01:13:36,637
گردن من؟
808
01:13:36,903 --> 01:13:38,842
من نبودم که ترکش کردم
809
01:13:39,854 --> 01:13:42,008
تو بودی
810
01:13:43,743 --> 01:13:45,111
تو
811
01:13:47,962 --> 01:13:50,503
از همون لحظهای که دزدیدنش مُرده حساب میشد
812
01:13:51,331 --> 01:13:53,467
چه پولشون رو بدم چه ندم
813
01:13:55,244 --> 01:13:57,663
نه، تو… نمیتونی مطمئن باشی
814
01:13:57,738 --> 01:14:00,174
چرا، مطمئنم
815
01:14:01,518 --> 01:14:03,552
چون اگه من بودم همین کار رو میکردم
816
01:14:03,982 --> 01:14:05,646
حالم ازت بهم میخوره
817
01:14:05,973 --> 01:14:07,708
معلومـه که دلم میخواد برگرده
818
01:14:09,116 --> 01:14:11,728
دلم میخواد هر دو پسرم برگردن
819
01:14:19,173 --> 01:14:21,323
عجب افسانهای هم شدی
820
01:14:25,186 --> 01:14:26,448
بیدار شو
821
01:14:28,955 --> 01:14:30,063
اینا رو بخور
822
01:14:30,668 --> 01:14:31,924
آنتیبیوتیکن
823
01:14:31,999 --> 01:14:33,905
نباید بذارم رو دستم بمیری، مگه نه؟
824
01:14:44,017 --> 01:14:45,960
«نباید بذارم رو دستم بمیری، مگه نه؟»
825
01:14:52,786 --> 01:14:54,088
خوب بود
826
01:15:23,156 --> 01:15:24,425
عمر اوزدیمیر
827
01:15:25,296 --> 01:15:29,255
توی یکی از صومعههای حومۀ آنکاراست
828
01:15:29,330 --> 01:15:30,286
ممنون
829
01:15:30,361 --> 01:15:32,641
به عنوان تشکر دیگه بهم زنگ نزن
830
01:15:33,152 --> 01:15:34,409
ببینیم چی میشه
831
01:15:42,389 --> 01:15:43,638
چطور پیش رفت؟
832
01:15:46,755 --> 01:15:47,779
گرفتش
833
01:15:47,854 --> 01:15:49,367
معلومـه که میگیرتش
834
01:15:49,442 --> 01:15:51,029
باور کرد یا نه؟
835
01:15:51,252 --> 01:15:53,118
آره. بهم اعتماد داره
836
01:15:53,294 --> 01:15:54,305
همم
837
01:15:55,158 --> 01:15:57,758
برای همین دو برابرِ
چیزی که رئیست قول داده بود میخوام
838
01:15:58,325 --> 01:15:59,737
دو برابر؟
839
01:16:00,408 --> 01:16:01,723
چرا سه برابر نمیخوای؟
840
01:16:02,075 --> 01:16:03,653
این چه بازیایـه راه انداختی؟
841
01:16:07,648 --> 01:16:08,731
یک
842
01:16:10,904 --> 01:16:12,070
دو
843
01:16:12,979 --> 01:16:14,131
سه
844
01:16:16,468 --> 01:16:17,743
انجام شد
845
01:16:29,355 --> 01:16:30,403
آماده شید
846
01:16:31,484 --> 01:16:34,307
شکارچی داره میاد
847
01:16:35,469 --> 01:16:37,790
سرگی، مردی که دنبالشی
848
01:16:37,865 --> 01:16:39,733
عمر اوزدیمیره
849
01:16:40,053 --> 01:16:43,357
یه صومعۀ قدیمی به نامِ
اوزدیمیر توی ترکیه پیدا کردم
850
01:16:43,916 --> 01:16:46,544
برادرت رو اونجا پیدا میکنی
851
01:16:47,749 --> 01:16:49,188
ممنونم بابت کمکت
852
01:16:50,076 --> 01:16:52,300
خیلیخب، الی، بزن بریم
853
01:16:53,662 --> 01:16:56,912
« شمال ترکیه »
854
01:17:34,241 --> 01:17:35,242
خیلیخب
855
01:18:58,445 --> 01:18:59,752
خودشـه
856
01:19:20,393 --> 01:19:21,488
اونجاست
857
01:19:28,108 --> 01:19:29,611
!دیمیتری کجاست؟
858
01:19:34,624 --> 01:19:35,978
اون کجاست؟
859
01:19:36,651 --> 01:19:39,543
…اگه بندازیم هرگز برادرت رو پیدا نمیکنی
860
01:19:40,199 --> 01:19:41,501
کریون
861
01:20:06,875 --> 01:20:08,694
!اسمم رو از کجا میدونی؟
862
01:20:08,769 --> 01:20:10,170
!کی این تله رو برام گذاشته؟
863
01:20:10,283 --> 01:20:12,218
!کی برادرم رو دزدیده؟
864
01:20:13,286 --> 01:20:14,655
کرگدن
865
01:20:14,803 --> 01:20:16,735
الان هم جفتمون رو کُشت
866
01:20:40,515 --> 01:20:41,510
آهای
867
01:20:41,585 --> 01:20:42,782
تو کی هستی؟
868
01:20:43,204 --> 01:20:44,937
شماها کیسۀ مدارک ندارید؟
869
01:20:45,552 --> 01:20:47,118
مال خودم رو تو ماشین جا گذاشتم
870
01:20:47,372 --> 01:20:48,372
اون چیـه؟
871
01:20:49,436 --> 01:20:52,138
این گیاهِ چشم خرچنگیِ لِه شدهست
872
01:20:53,868 --> 01:20:56,418
مَردی که این کار رو کرده چَم و خمِ
سموم رو خوب میشناسه
873
01:20:58,645 --> 01:20:59,680
یک
874
01:21:01,455 --> 01:21:02,594
دو
875
01:21:04,517 --> 01:21:05,532
سه
876
01:21:08,782 --> 01:21:10,196
چیکار میکنی؟
877
01:21:14,381 --> 01:21:15,603
میبینمتون
878
01:21:22,275 --> 01:21:23,654
کافیـه، راجا
879
01:21:24,521 --> 01:21:27,025
همم. بابت انگشتت خیلی متأسفم
880
01:21:27,354 --> 01:21:28,700
صدمات جانبی
881
01:21:29,474 --> 01:21:30,648
بازش کنید
882
01:21:36,416 --> 01:21:40,443
ما یه بار تو یکی از سفرهای شکاریِ پدرت
همدیگه رو دیدیم
883
01:21:40,650 --> 01:21:42,854
من… یادم نمیاد
884
01:21:43,282 --> 01:21:44,756
نه، معلومـه که یادت نمیاد
885
01:21:44,858 --> 01:21:47,027
اون موقع مدل موهام فرق میکرد
886
01:21:47,159 --> 01:21:48,862
تو خیلی بچه بودی
887
01:21:48,995 --> 01:21:50,697
و من؟
888
01:21:52,197 --> 01:21:54,166
هرگز فراموش نکردم
889
01:21:56,335 --> 01:21:59,071
با بابام حرف زدی؟
890
01:21:59,204 --> 01:22:01,875
قبول کرد پولو بده؟
891
01:22:02,008 --> 01:22:03,743
نه
892
01:22:03,877 --> 01:22:06,913
نیکولای کریونوف عمرا بیست میلیون دلار نمیده
893
01:22:07,047 --> 01:22:09,114
که پسر حرومزادهش رو پس بگیره
894
01:22:11,017 --> 01:22:14,054
تو ماحصلِ یه اتفاقی، دیمیتری
895
01:22:15,387 --> 01:22:18,058
اتفاقی اومدی تو این دنیا
896
01:22:18,190 --> 01:22:21,995
اتفاقی هم افتادی دست من
897
01:22:22,127 --> 01:22:23,663
پس میتونم برم؟
898
01:22:23,797 --> 01:22:28,233
اون آدمایی که گرفتنت
دنبال تو نبودن
899
01:22:28,367 --> 01:22:30,269
اومده بودن سراغ داداشت
900
01:22:30,402 --> 01:22:31,938
سرگی؟
901
01:22:32,072 --> 01:22:35,274
جفتتون رفتید اونجا،
ولی وقتی آدمام رسیدن
902
01:22:35,407 --> 01:22:37,577
پوف… غیب شده بود
903
01:22:37,711 --> 01:22:40,346
عادت همیشگیِ داداشته
904
01:22:40,479 --> 01:22:42,381
پس منم تو رو گرفتم
905
01:22:42,514 --> 01:22:43,649
شانس آوردم
906
01:22:43,783 --> 01:22:46,151
آخه سرگی به چه کارت میاد؟
907
01:22:46,285 --> 01:22:47,812
اون که آزارش به مورچه هم نرسیده
908
01:22:47,887 --> 01:22:49,589
پس واقعا بیخبری، نه؟
909
01:22:49,723 --> 01:22:50,957
از چی؟
910
01:22:56,763 --> 01:22:58,263
صبر کن به آخرش برسه
911
01:22:58,397 --> 01:23:00,399
اصلِ کاری اونجاست
912
01:23:04,445 --> 01:23:06,485
« تطابق ۹۹.۹ درصد »
913
01:23:06,560 --> 01:23:08,562
« اسم: سرگی کریونوف »
914
01:23:08,680 --> 01:23:11,242
« نام مسعتار: کریون »
« معروف به شکارچی »
915
01:23:11,845 --> 01:23:13,278
کریون؟
916
01:23:13,412 --> 01:23:16,016
ظاهراً الان این اسم رو
رو خودش گذاشته
917
01:23:16,148 --> 01:23:19,485
یعنی میگی داداشم سرگی همون شکارچیه؟
918
01:23:19,619 --> 01:23:21,487
شکارچی یه افسانهست
919
01:23:21,621 --> 01:23:23,823
یه قصه که ترس به جون خلافکارا بیفته
920
01:23:23,957 --> 01:23:26,392
معلومه داداشتو خوب نمیشناختی
921
01:23:26,525 --> 01:23:28,662
منظورت چیه که نمیشناختم؟
922
01:23:28,795 --> 01:23:30,562
کریون یه لیست داشت
923
01:23:30,697 --> 01:23:33,033
اگه اسمت میرفت توش، دیگه کارت تموم بود
924
01:23:40,572 --> 01:23:42,809
پس اول من رفتم سراغش
925
01:23:53,318 --> 01:23:55,121
بذار اینو ضبط کنم
926
01:23:56,923 --> 01:23:58,792
کریونو گرفتیم
927
01:24:01,094 --> 01:24:03,495
من که مطمئن نیستم
928
01:24:18,044 --> 01:24:19,794
- الو؟
- کالیپسو منم
929
01:24:19,913 --> 01:24:23,116
همهش یه تله بود کرگدن میدونه من کیم
930
01:24:23,248 --> 01:24:25,677
- بعدش میاد سراغ تو
- سرگی چی داری میگی؟
931
01:24:25,752 --> 01:24:27,419
لعنتی
932
01:24:27,553 --> 01:24:29,480
پنج نفر دارن میان تو ساختمون
933
01:24:29,555 --> 01:24:31,348
معلومه اینجا کار نمیکنن
934
01:24:31,423 --> 01:24:33,026
باید از اونجا بری بیرون
935
01:24:33,159 --> 01:24:34,953
برو ترمینال باربری فرودگاه استنستد.
936
01:24:35,028 --> 01:24:36,863
یکی رو میفرستم اونجا
937
01:25:04,157 --> 01:25:06,391
اسم اینو گذاشتم «خورجین»
938
01:25:08,194 --> 01:25:13,265
ترکیبی از چندتا داروئه
که مریضیام رو کنترل میکنه.
939
01:25:13,398 --> 01:25:15,101
چه بلایی سرت اومد؟
940
01:25:15,235 --> 01:25:17,402
منم دست کم گرفته شدم
941
01:25:17,536 --> 01:25:18,772
همهش بیمارستان بودم
942
01:25:18,905 --> 01:25:21,340
هیچکس نمیدونست مشکلم چیه
943
01:25:21,473 --> 01:25:26,079
میدونستم تا وقتی قوی نشم بابات
944
01:25:26,212 --> 01:25:30,616
یا کلا هیچکس بهم احترام نمیذاره
945
01:25:31,650 --> 01:25:33,953
همه کاری بگی کردم
946
01:25:34,087 --> 01:25:35,855
تا اینکه
947
01:25:37,489 --> 01:25:39,859
یکی رو پیدا کردم
948
01:25:39,993 --> 01:25:42,327
تو نیویورک
949
01:25:42,461 --> 01:25:46,733
یه استاد بیوشیمی به اسم مایلز وارن
950
01:25:46,866 --> 01:25:50,136
داشت یه روشی درست میکرد
951
01:25:50,270 --> 01:25:54,174
که قدرتت رو ده برابر میکنه
952
01:25:56,142 --> 01:25:58,343
بی برو برگشت داوطلب شدم
953
01:26:03,950 --> 01:26:07,187
پوستم شروع کرد به سفت شدن
954
01:26:07,319 --> 01:26:12,125
توپ تکونم نمیداد
955
01:26:12,258 --> 01:26:14,326
عین یه کرگدن
956
01:26:15,427 --> 01:26:17,864
ولی درد داشت
957
01:26:20,499 --> 01:26:22,035
خیلی درد داشت
958
01:26:41,453 --> 01:26:45,892
میدونی دیمیتری درون هر کدوم از ما
یه حیوونِ خفتهای هست
959
01:26:47,760 --> 01:26:50,163
دارم قلمرو پدرتو ازش میگیرم
960
01:26:50,296 --> 01:26:52,298
میخوام شریکم باشی
961
01:26:53,766 --> 01:26:56,401
اسم کریونوف هنوز خیلی جاها بُرش داره،
962
01:26:56,535 --> 01:26:59,404
تازه اونجوری به توجهی که حقته هم میرسی
963
01:27:01,107 --> 01:27:02,976
حق با توئه
964
01:27:04,043 --> 01:27:06,378
همیشه دست کم گرفته شدم
965
01:27:07,848 --> 01:27:09,349
کل عمرم اینجوری گذشت
966
01:27:14,721 --> 01:27:18,557
ولی اگه فکر میکنی به خانوادهام خیانت میکنم
967
01:27:18,691 --> 01:27:20,260
کور خوندی
968
01:27:29,501 --> 01:27:32,038
رئیس، بچهها جواب نمیدن
969
01:27:32,171 --> 01:27:33,874
نمیتونم باهاشون تماس بگیرم
970
01:27:39,245 --> 01:27:41,047
کریون زندهس
971
01:27:41,180 --> 01:27:42,581
هی برت
972
01:27:44,183 --> 01:27:46,418
کلکِ گروه آلفا و براوو کنده شده
973
01:27:47,452 --> 01:27:48,721
اینجاست
974
01:28:34,667 --> 01:28:35,768
چه بامزه
975
01:28:35,902 --> 01:28:38,438
ببینم حقهت هنوزم جواب میده
976
01:28:38,570 --> 01:28:40,707
وقتی چشماتو از کاسه درآوردم
977
01:28:41,574 --> 01:28:42,976
آروم بگیر
978
01:28:55,802 --> 01:28:58,071
ببخشید که تو رو هم درگیر این ماجرا کردم
979
01:28:58,204 --> 01:29:00,740
- از دیمیتری خبری نشد؟
- نه هنوز
980
01:29:00,874 --> 01:29:02,742
سه تا از منابع من موقع ردیابیِ
981
01:29:02,876 --> 01:29:04,911
هواپیمای کرگدن آفلاین شدن
982
01:29:05,045 --> 01:29:08,647
اصلا حس خوبی به این ماجرا ندارم
983
01:29:09,716 --> 01:29:11,885
اینجا کجاست؟
984
01:29:12,019 --> 01:29:15,422
این ملک مال خانواده مادرم بود
985
01:29:15,554 --> 01:29:19,092
تنها چیزیه که از مادرم برام مونده
986
01:29:23,695 --> 01:29:25,398
چه اتفاقی داره میفته؟
987
01:29:25,532 --> 01:29:28,268
ما داریم شکار میشیم
988
01:29:28,401 --> 01:29:30,270
توسط کی؟
989
01:29:52,859 --> 01:29:54,461
منو نمیشه شکار کرد
990
01:29:54,626 --> 01:29:56,229
آره عصبانی شو
991
01:29:56,362 --> 01:29:58,431
میخوای چیکار کنی؟ نشونم بده ببینم
992
01:30:08,241 --> 01:30:10,410
از تولگی میشناسمش
993
01:30:10,543 --> 01:30:12,879
ولی الان خیلی بزرگتر از چیزیه که یادمه
994
01:30:13,013 --> 01:30:14,981
تو مخت تاب داره
995
01:30:15,115 --> 01:30:16,316
خدا وکیلی
996
01:30:16,449 --> 01:30:18,818
تازه فهمیدی؟
997
01:30:18,952 --> 01:30:23,090
میدونم برا این کار استخدامت کردم
998
01:30:23,223 --> 01:30:24,749
ولی چه پدر کشتگیای با کریون داری؟
999
01:30:24,824 --> 01:30:26,658
چرا انقدر درگیرشی؟
1000
01:30:26,793 --> 01:30:28,887
استاد من یکی از بهترین قاتلای
1001
01:30:28,962 --> 01:30:30,130
تمام دوران بود
1002
01:30:30,263 --> 01:30:32,332
هر چی بلدم رو مدیون اونم
1003
01:30:32,465 --> 01:30:34,000
اون مثل داداشم بود
1004
01:30:34,438 --> 01:30:36,436
شاید بشناسیش
1005
01:30:36,569 --> 01:30:38,204
اسمشو شنیدم
1006
01:30:38,296 --> 01:30:40,298
« شکارچی علیه آدمکش »
1007
01:30:40,740 --> 01:30:42,375
کشتنش
1008
01:30:42,509 --> 01:30:45,712
یه نفر تونست نفوذ کنه و گلوشو ببره
1009
01:30:45,845 --> 01:30:47,614
کریون؟
1010
01:30:49,083 --> 01:30:51,683
منم کل دنیا رو گشتم
1011
01:30:51,818 --> 01:30:54,387
هرجا میرفت دنبالش میرفتم
1012
01:30:54,521 --> 01:30:57,423
ولی کریون شکارچی کامل طبیعته
1013
01:30:57,557 --> 01:31:00,094
هیچ نقطه ضعفی نداره
1014
01:31:02,795 --> 01:31:05,099
ولی تو یکی پیدا کردی
1015
01:31:06,133 --> 01:31:07,834
میدونم چجوری ازش استفاده کنم
1016
01:31:07,967 --> 01:31:10,637
خب برو سر اصل مطلبی که برام مهم باشه
1017
01:31:13,907 --> 01:31:16,342
اینا چشم خرچنگیهای شرق سیبری هستن
1018
01:31:16,476 --> 01:31:18,945
یه گونۀ کمیابه
1019
01:31:19,079 --> 01:31:22,182
تهموندههاش رو داخل یه سم تو صومعه پیدا کردم
1020
01:31:22,315 --> 01:31:26,219
این گیاه فقط تو یه منطقه خاصی
از سیبری پیدا میشه
1021
01:31:28,021 --> 01:31:29,989
کریون هم همونجاست
1022
01:32:00,486 --> 01:32:02,388
حواست به اون باشه
1023
01:32:04,290 --> 01:32:06,217
راستش من خوب بلدم باهاش کار کنم
1024
01:32:06,292 --> 01:32:09,196
تو اردوی تابستونی یاد گرفتم
1025
01:32:11,798 --> 01:32:14,067
گل سازویی
1026
01:32:14,201 --> 01:32:16,436
علفِ مبارک
1027
01:32:16,569 --> 01:32:18,538
خارخسک
1028
01:32:20,506 --> 01:32:22,542
چشم خرچنگی؟
1029
01:32:22,675 --> 01:32:25,411
انگار خوب سر در میاری
1030
01:32:25,545 --> 01:32:26,779
اینا کشندهان
1031
01:32:26,913 --> 01:32:28,248
شایدم نجاتدهنده
1032
01:32:28,381 --> 01:32:31,218
ذات طبیعت همینقدر جالبه!
1033
01:32:31,351 --> 01:32:33,419
چی تو سرته؟
1034
01:32:36,055 --> 01:32:38,591
از این بهم بگو
1035
01:32:39,626 --> 01:32:42,128
مال مادربزرگم بود
1036
01:32:42,262 --> 01:32:44,664
اون روز که رفته بودیم سفر ببینیمش
1037
01:32:44,797 --> 01:32:48,668
سالهاست دارم سعی میکنم بفهمم توش چی بود
1038
01:32:48,801 --> 01:32:53,973
مادربزرگم یه نمه صوفی بود
1039
01:32:54,107 --> 01:32:56,676
کلی چیز عجیب غریب دور و برش داشت
1040
01:32:56,809 --> 01:32:58,836
پدر و مادرم خوششون نمیاومد در موردش حرف بزنن
1041
01:32:58,911 --> 01:33:02,148
ولی زن قدرتمندی بود
1042
01:33:03,416 --> 01:33:05,310
میگفت هر کی اینو بخوره شفا پیدا میکنه
1043
01:33:05,385 --> 01:33:09,322
به روشی که حتی تو خواب نمیبینی
1044
01:33:09,455 --> 01:33:11,824
من فقط یه بچه بودم
1045
01:33:11,958 --> 01:33:14,228
نمیدونستم چه تاثیری داره
1046
01:33:14,360 --> 01:33:16,129
این جونم رو نجات داد
1047
01:33:16,263 --> 01:33:17,563
واقعا؟
1048
01:33:17,697 --> 01:33:20,400
- باور کن عوضم کرد
- دقیقا
1049
01:33:21,434 --> 01:33:23,903
ببین چی ازت ساخته
1050
01:33:26,439 --> 01:33:29,842
باید بفهمم توش چی بوده
1051
01:33:32,279 --> 01:33:33,880
و اگه بازم داری
1052
01:33:34,013 --> 01:33:35,682
نه
1053
01:33:37,617 --> 01:33:39,319
یهکم بعد اون سفر مُرد
1054
01:33:39,452 --> 01:33:40,987
دیگه هیچوقت ندیدمش
1055
01:33:48,661 --> 01:33:50,798
یکی از منابعم خبر داد
1056
01:33:50,930 --> 01:33:53,966
کرگدن راه افتاده.
به زودی اطلاعات بیشتری میده
1057
01:33:54,100 --> 01:33:56,336
میدونستم خوب از پسش بر میای
1058
01:33:59,138 --> 01:34:03,209
سرگی ما دیمیتری رو پیدا میکنیم
1059
01:34:03,343 --> 01:34:05,645
ولی واقعا همه اینا میارزه؟
1060
01:34:05,779 --> 01:34:10,350
کالیپسو، من برا این کار ساخته شدم
1061
01:34:10,483 --> 01:34:12,497
من بزرگترین شکارچی دنیام
1062
01:34:12,572 --> 01:34:14,441
نمیشه انکارش کرد
1063
01:34:14,687 --> 01:34:17,282
کسی نیست که نتونم ردشو بزنم یا شکستش بدم
1064
01:34:17,357 --> 01:34:19,357
هیشکی نمیتونه حتی بهم نزدیک شه، پس نه
1065
01:34:19,459 --> 01:34:21,027
چرا باید ولش کنم؟
1066
01:34:21,160 --> 01:34:23,610
یه چیزی به اسم کارما هست
که یه روزی خِرت رو میگیره
1067
01:34:24,630 --> 01:34:26,165
منو نمیگیره،
1068
01:34:26,300 --> 01:34:28,134
من از اونم سریعترم
1069
01:34:31,705 --> 01:34:33,906
ولی دیمیتری نبود
1070
01:34:44,016 --> 01:34:45,719
اسلحه جالبیه
1071
01:34:45,853 --> 01:34:48,554
اسلحه برای کشتن کریون کافی نیست
1072
01:34:48,694 --> 01:34:51,196
من یه فرمول پیدا کردم که امآی۶ جوری درستش کرده
1073
01:34:51,325 --> 01:34:53,393
که بهطرز خاصی مؤثر باشه
1074
01:34:53,526 --> 01:34:55,061
اجازه هست؟
1075
01:34:59,265 --> 01:35:01,802
اول ترسناکترین کابوسهات میاد سراغت
1076
01:35:01,934 --> 01:35:04,738
بعد اندامهای حیاتیات فلج میشن
1077
01:35:04,872 --> 01:35:06,722
و آخرش یه مرگ شدیداً دردناک نصیبت میشه
1078
01:35:09,075 --> 01:35:10,878
از روشت خوشم اومد
1079
01:35:21,889 --> 01:35:23,589
فقط یه نفر این شماره رو داره
1080
01:35:25,191 --> 01:35:27,059
دیما کجایی؟
1081
01:35:27,193 --> 01:35:29,562
سرگی شرمنده، مجبورم کردن زنگ بزنم
1082
01:35:29,695 --> 01:35:31,030
دیمیتری
1083
01:35:31,164 --> 01:35:32,298
نه دیگه
1084
01:35:32,432 --> 01:35:34,467
ولی الان میدونی زندهس
1085
01:35:34,600 --> 01:35:35,968
چی میخوای؟
1086
01:35:36,102 --> 01:35:39,572
یه زندگی که مجبور نباشم
همهش از سایۀ خودم بترسم
1087
01:35:39,706 --> 01:35:41,607
دو تا انتخاب داری:
1088
01:35:41,742 --> 01:35:44,243
میدونم تو هم مثل من
چشمِ دیدن بابات رو نداری
1089
01:35:44,378 --> 01:35:48,014
پس یا تو و من
1090
01:35:48,147 --> 01:35:51,617
و دیمیتری کوچولو با هم کار کنیم
1091
01:35:51,752 --> 01:35:52,977
و شریکم بشید
1092
01:35:53,052 --> 01:35:55,254
یا میکشمت و آتیشت…
1093
01:36:01,160 --> 01:36:02,830
پس اینجوریه
1094
01:36:02,962 --> 01:36:05,365
حالا میریم شکارِ شکارچی
1095
01:36:22,582 --> 01:36:24,584
پخش شید
1096
01:36:24,718 --> 01:36:27,353
یا جنازشو برام بیارید
1097
01:36:27,487 --> 01:36:29,522
یا برنگردید
1098
01:36:48,475 --> 01:36:50,343
راجا
1099
01:36:54,213 --> 01:36:56,082
کجاست؟
1100
01:36:57,784 --> 01:36:58,819
الان اینجاست
1101
01:37:00,686 --> 01:37:02,522
لعنتی مراقب باش
1102
01:38:08,889 --> 01:38:10,222
آماتورا
1103
01:38:10,356 --> 01:38:12,091
آبرو واسهمون نذاشتن
1104
01:38:13,159 --> 01:38:14,293
برو تو کارش
1105
01:38:16,029 --> 01:38:17,931
شروع کنید
1106
01:38:27,941 --> 01:38:29,977
آمادۀ انفجار!
1107
01:38:30,877 --> 01:38:32,445
شوخیت گرفته
1108
01:38:57,604 --> 01:38:59,138
اوه
1109
01:39:18,360 --> 01:39:20,515
عنکبوت!
1110
01:39:36,576 --> 01:39:38,979
این توهما
1111
01:39:39,112 --> 01:39:41,648
تازه اولشه
1112
01:39:41,782 --> 01:39:44,216
بدترین کابوسهات داره میاد سراغت
1113
01:39:46,620 --> 01:39:47,687
یک
1114
01:39:48,822 --> 01:39:50,322
دو
1115
01:39:52,191 --> 01:39:53,827
سه
1116
01:39:59,465 --> 01:40:02,268
وقتی سم به نخاعت برسه
1117
01:40:02,401 --> 01:40:05,504
اندامهای حرکتیات رو از دست میدی
1118
01:40:05,639 --> 01:40:07,339
بعدش خفه میشی
1119
01:40:07,473 --> 01:40:09,575
پس تو همون افسانهای
1120
01:40:11,477 --> 01:40:12,679
همون اسطوره
1121
01:40:15,048 --> 01:40:17,884
ولی الان ببین چی هستی؟
فقط یه آدم معمولی
1122
01:40:55,021 --> 01:40:57,824
تا جون داره بزنش، کریون
1123
01:41:11,972 --> 01:41:14,473
راستش فکر میکردم سختتر باشه
1124
01:41:18,277 --> 01:41:19,545
تمومه
1125
01:41:19,679 --> 01:41:21,782
ولی داداشش همین جاهاست
1126
01:41:21,915 --> 01:41:23,216
برید پیداش کنید
1127
01:41:23,349 --> 01:41:24,483
بریم
1128
01:41:26,086 --> 01:41:28,255
یک
1129
01:41:29,288 --> 01:41:30,456
دو
1130
01:41:32,926 --> 01:41:34,961
اینم سه، حرومزاده
1131
01:41:35,095 --> 01:41:37,329
خداحافظ کریون شکارچی
1132
01:41:42,269 --> 01:41:43,904
سرگی
1133
01:41:48,307 --> 01:41:50,778
آرومت نمیگیره، نه رفیق؟
1134
01:42:15,035 --> 01:42:17,369
افسانهها نمیمیرن
1135
01:42:17,503 --> 01:42:19,906
حالا پاشو لعنتی کریون
1136
01:42:27,914 --> 01:42:29,817
پاشو
1137
01:42:36,156 --> 01:42:38,225
میدونستم بازم ازش داری
1138
01:42:38,357 --> 01:42:41,161
دیگه ببخشید که به یه دیوونه
1139
01:42:41,294 --> 01:42:43,997
میراث خانوادگیمو نسپردم
1140
01:42:45,664 --> 01:42:47,033
پاشو
1141
01:42:47,167 --> 01:42:48,467
باشه
1142
01:42:51,537 --> 01:42:54,107
بنازم به اردوی تابستونیتون
1143
01:42:54,241 --> 01:42:57,376
تو تنها کسی نیستی که راز داره
1144
01:42:57,509 --> 01:43:00,213
پشیمونم نکن
1145
01:43:08,856 --> 01:43:11,191
تموم شد
1146
01:43:11,324 --> 01:43:13,026
کریون مرد
1147
01:43:19,698 --> 01:43:21,134
عجب روزی بود
1148
01:43:27,741 --> 01:43:30,176
بندازینش تو ماشین
1149
01:43:30,310 --> 01:43:32,304
خدا رو چه دیدی،
شاید نیکولای بخواد پول بده
1150
01:43:32,379 --> 01:43:34,513
حالا که فقط یه پسر براش مونده
1151
01:43:54,067 --> 01:43:58,772
بقیه هم اینو میبینن؟
1152
01:44:59,265 --> 01:45:01,067
کریون
1153
01:45:12,045 --> 01:45:13,345
خدا وکیلی سنگینی
1154
01:45:56,456 --> 01:45:58,358
سرگی
1155
01:47:01,387 --> 01:47:04,690
بابا یه چیزی رو درست میگفت
1156
01:47:04,824 --> 01:47:06,593
تو هیچی نیستی
1157
01:48:10,124 --> 01:48:12,392
اون ویدئو رو از کجا آوردی؟
1158
01:48:15,195 --> 01:48:17,297
کی فرستاده بود؟
1159
01:48:17,430 --> 01:48:21,935
چطوریه که حتی یه شکارچی بزرگ
1160
01:48:22,068 --> 01:48:28,241
نمیتونه چیزی رو که همیشه
جلوی چشمش بوده ببینه
1161
01:48:39,319 --> 01:48:41,354
نه
1162
01:48:42,388 --> 01:48:44,191
حقشه بمیره
1163
01:48:44,324 --> 01:48:45,491
و میمیره
1164
01:48:46,559 --> 01:48:48,328
ولی دیمیتری تو قاتل نیستی
1165
01:49:02,475 --> 01:49:04,077
کاش
1166
01:49:05,713 --> 01:49:08,581
کاش هیچوقت
1167
01:49:08,716 --> 01:49:11,417
با شما کریونوفها آشنا نشده بودم
1168
01:49:23,107 --> 01:49:28,005
{\an3}« شمالگان روسیه »
1169
01:49:50,290 --> 01:49:52,125
سرگی
1170
01:49:52,259 --> 01:49:54,093
چطوری پیدام کردی؟
1171
01:49:55,128 --> 01:49:56,829
من یه شکارچیام
1172
01:49:58,265 --> 01:50:01,401
کار ما همینه
1173
01:50:04,738 --> 01:50:10,109
تو ویدئو رو فرستادی و به کرگدن گفتی من کیام
1174
01:50:11,844 --> 01:50:15,114
واقعا فکر کردی بابات نمیتونه کار
1175
01:50:15,249 --> 01:50:17,150
پسر خودشو تشخیص بده؟
1176
01:50:17,284 --> 01:50:20,620
یه قاتلی که از همه روشهای
1177
01:50:20,754 --> 01:50:24,357
حیوونای جنگل استفاده میکنه
1178
01:50:24,490 --> 01:50:28,796
دیگه از تو انتظار میره
قدر تلهای که گذاشتم رو بدونی،
1179
01:50:28,928 --> 01:50:30,930
و زیباییاش رو تحسین کنی
1180
01:50:35,269 --> 01:50:38,238
کرگدن داشت میومد سراغت
1181
01:50:38,371 --> 01:50:41,322
تنهایی نمیتونستی شکستش بدی، نه؟
1182
01:50:41,441 --> 01:50:43,543
دقیقا
1183
01:50:43,676 --> 01:50:48,348
ولی پسر من، پسر واقعیم
کریون
1184
01:50:50,183 --> 01:50:52,218
از همه قویتره
1185
01:50:53,419 --> 01:50:58,624
میدونستم بهخاطر من کلکش رو نمیکشی
1186
01:51:00,693 --> 01:51:02,830
پس اونو فرستادم سراغ تو
1187
01:51:03,831 --> 01:51:05,799
عجب تلهای
1188
01:51:08,302 --> 01:51:09,851
یعنی دیمیتری میتونست بمیره
1189
01:51:09,936 --> 01:51:12,063
ولی خب اینم هزینه کاره دیگه نه؟
1190
01:51:12,138 --> 01:51:13,673
نه، نه، نه
1191
01:51:13,807 --> 01:51:17,677
چون میدونستم نمیذاری
1192
01:51:17,811 --> 01:51:19,780
اتفاقی برای دیمیتری عزیزمون بیفته
1193
01:51:21,247 --> 01:51:23,683
امپراتوریمون امن و امانه
1194
01:51:23,817 --> 01:51:25,251
خب حالا چی؟
1195
01:51:25,385 --> 01:51:26,953
بابا، یعنی ما
1196
01:51:28,722 --> 01:51:30,623
گذشته رو فراموش کنیم؟
1197
01:51:30,758 --> 01:51:33,861
یه آینده جدید برا خودمون بسازیم؟
1198
01:51:35,395 --> 01:51:36,896
بهعنوان یه خونواده
1199
01:51:50,676 --> 01:51:52,512
سرگی
1200
01:51:52,645 --> 01:51:54,748
کجا داری میری؟
1201
01:52:00,653 --> 01:52:03,623
میتونستم خیلی سال پیش
1202
01:52:03,757 --> 01:52:06,393
بیام سراغت
1203
01:52:06,526 --> 01:52:08,227
ولی نیومدم
1204
01:52:09,495 --> 01:52:11,899
فارغ از همه کارایی که کردی،
1205
01:52:12,031 --> 01:52:14,233
اون همه دردی که به مردم دنیا چشوندی
1206
01:52:16,602 --> 01:52:18,772
تو بابام بودی
1207
01:52:20,306 --> 01:52:22,008
هنوزم هستم
1208
01:52:23,242 --> 01:52:24,510
بشین
1209
01:52:37,990 --> 01:52:39,659
«از مرگ نترس»
1210
01:52:41,093 --> 01:52:43,296
همینو بهم یاد دادی، مگه نه؟
1211
01:53:22,647 --> 01:53:25,716
{\an3}« یک سال بعد »
1212
01:53:26,305 --> 01:53:29,810
♪ حس بدی دارم ♪
1213
01:53:31,277 --> 01:53:33,914
♪ خیلی ناراحتم ♪
1214
01:53:35,615 --> 01:53:38,351
♪ بهترین دوستی ♪
1215
01:53:39,619 --> 01:53:42,856
♪ که تا حالا داشتم رو از دست دادم ♪
1216
01:53:46,793 --> 01:53:53,800
♪ دارم متحول میشم ♪
1217
01:53:59,138 --> 01:54:01,574
تولدت مبارک دیما
1218
01:54:02,642 --> 01:54:03,911
تولد واقعا خوبیه
1219
01:54:05,545 --> 01:54:06,880
اولین تولد خوب بعد مدتها
1220
01:54:08,015 --> 01:54:09,716
همهش به برکت توئه سرگی
1221
01:54:09,850 --> 01:54:11,350
بیخیال
1222
01:54:11,485 --> 01:54:13,252
- یا باید بگم کریون؟
- نه
1223
01:54:13,386 --> 01:54:15,421
الان باید چی صدات کنم آقای کریون؟
1224
01:54:15,555 --> 01:54:18,190
- میدونی من کیام
- میشناسمت
1225
01:54:21,093 --> 01:54:24,096
عذابی که کشیدم…
1226
01:54:24,230 --> 01:54:25,766
خودِ جهنم بود
1227
01:54:25,899 --> 01:54:28,601
ولی باعث شد آزاد شم
1228
01:54:28,735 --> 01:54:33,439
انگار دوباره به دنیا اومدم
1229
01:54:35,174 --> 01:54:37,878
یه دکتری تو نیویورک پیدا کردم
1230
01:54:38,011 --> 01:54:40,580
باید بگم یهکم عجیبغریب بود
1231
01:54:42,849 --> 01:54:45,217
ولی واقعا کمکم کرد
1232
01:54:45,351 --> 01:54:47,620
یعنی خب…
1233
01:54:47,754 --> 01:54:49,221
عوضم کرد
1234
01:54:49,355 --> 01:54:50,958
چجوری؟
1235
01:54:51,090 --> 01:54:52,793
یه لحظه صبر کن
1236
01:54:52,926 --> 01:54:54,360
چیه؟
1237
01:55:01,200 --> 01:55:03,629
از کی با براتوا رفیق شدی؟
1238
01:55:03,704 --> 01:55:04,905
خب من با خیلیا
1239
01:55:05,038 --> 01:55:06,688
- معامله دارم
- معامله؟
1240
01:55:06,773 --> 01:55:08,867
مگه نگفتی میخوای داراییهای بابا رو بفروشی
1241
01:55:08,942 --> 01:55:10,544
و از این کار بکشی بیرون؟
1242
01:55:10,676 --> 01:55:12,671
- نظرم عوض شد
- دیما، تو رو از اون مخمصه
1243
01:55:12,746 --> 01:55:15,439
نکشیدمت بیرون که عاقبت مثل پدرمون بشی
1244
01:55:15,515 --> 01:55:16,449
شوخیت گرفته؟
1245
01:55:16,583 --> 01:55:18,417
تو منو از چاله به چاه انداختی
1246
01:55:18,552 --> 01:55:20,177
تو لنگۀ پدرمونی
1247
01:55:20,252 --> 01:55:22,923
نه من هیچیم شبیه اون نیست.
من یه اصولی دارم
1248
01:55:23,056 --> 01:55:25,751
- تو با اون فرق داری؟
- من از اون بهترم
1249
01:55:25,832 --> 01:55:28,034
تو…
تو از اون بهتر نیستی
1250
01:55:28,160 --> 01:55:29,161
تو بدتری
1251
01:55:30,162 --> 01:55:31,965
بگو ببینم، بابا چجوری مرد؟
1252
01:55:33,967 --> 01:55:36,970
یه حادثه موقع شکار بود، مگه نه؟
1253
01:55:37,104 --> 01:55:39,873
سر منو شیره نمال
1254
01:55:40,007 --> 01:55:43,010
خیال کردی خیلی با شرفی؟
1255
01:55:43,155 --> 01:55:44,624
که یه اصولی داری؟
1256
01:55:45,544 --> 01:55:47,847
برو خودتو سیاه کن
1257
01:55:48,081 --> 01:55:53,519
تو هم مثل اون فقط واسه
بهدست آوردن غنیمت شکار میکنی
1258
01:56:02,562 --> 01:56:04,131
هی
1259
01:56:06,733 --> 01:56:08,135
دیمیتری
1260
01:56:16,143 --> 01:56:19,278
باید قیافتو میدیدی
1261
01:56:27,621 --> 01:56:29,156
هی
1262
01:56:33,060 --> 01:56:34,560
دیمیتری
1263
01:56:34,694 --> 01:56:36,596
منو میشناسی
1264
01:56:36,730 --> 01:56:38,264
من همیشه آفتابپرست بودم
1265
01:56:40,133 --> 01:56:42,435
تنها چیزی که خوب بلد بودم همین بود
1266
01:56:42,568 --> 01:56:45,672
این دکتر کیه؟ چیکارت کرده؟
1267
01:56:45,806 --> 01:56:49,176
میخوای من ضعیف باشم
که خودت قوی باشی
1268
01:56:49,308 --> 01:56:51,078
ولی من الان قویام
1269
01:56:52,211 --> 01:56:53,847
میتونم هر کی میخوام باشم
1270
01:56:53,980 --> 01:56:56,650
کرگدن رفته، بابا هم رفته
1271
01:56:56,783 --> 01:57:00,187
همه چی محیاست،
واسه هر کی بتونه برش داره
1272
01:57:02,022 --> 01:57:04,091
من برش میدارم
1273
01:57:08,360 --> 01:57:10,596
میدونی که نمیتونم بذارم این کار رو کنی
1274
01:57:14,366 --> 01:57:16,737
برو خونه کریون
1275
01:57:21,709 --> 01:57:23,711
بابا برات یه یادگاری گذاشته
1276
01:57:57,510 --> 01:57:59,168
سرگی
1277
01:57:59,244 --> 01:58:01,549
هر کدوم از ما یه سرنوشتی داریم
1278
01:58:02,841 --> 01:58:05,442
شخصیت واقعیت رو بپذیر
1279
01:58:05,518 --> 01:58:07,888
تا قدرت تحقق سرنوشتت رو بهدست بیاری
1280
01:58:09,288 --> 01:58:11,759
تو فقط بچۀ من نیستی،
1281
01:58:13,226 --> 01:58:15,228
تو خودِ منی
1282
01:58:16,462 --> 01:58:18,932
و من خود توام
1283
01:58:23,970 --> 01:58:25,806
ما شکارچیایم
1284
01:58:27,961 --> 01:58:30,830
بزرگترین شکارچیاتی که دنیا به خودش دیده
1285
01:58:34,000 --> 01:58:42,000
زیرنویس از
علی اکبر دوست دار، علی محمدخانی و وحید فرحناکی
1286
01:58:43,000 --> 01:58:48,000
▷ Instagram: @AliAkbar.1999
▷ Telegram: @Night_sub & @AliMK_Sub
1287
01:58:49,000 --> 01:58:57,000
ارائهشده توسط وبسایت دیجی موویز
:.:.: DigiMoviez.Com :.:.:
1288
01:58:58,000 --> 01:59:03,000
:دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez