1 00:00:02,000 --> 00:00:03,610 2 00:00:24,760 --> 00:00:26,800 3 00:00:38,160 --> 00:00:40,210 ["I Don't Want to Set the World on Fire" playing] 4 00:00:43,210 --> 00:00:45,700 I don't want to set 5 00:00:45,900 --> 00:00:48,530 The world on 6 00:00:48,730 --> 00:00:52,450 Fire 7 00:00:52,650 --> 00:00:54,670 I just 8 00:00:54,870 --> 00:00:57,320 Want to start 9 00:00:57,520 --> 00:01:01,400 A flame in your heart 10 00:01:04,840 --> 00:01:06,850 In my heart 11 00:01:07,050 --> 00:01:08,720 I have but one 12 00:01:08,920 --> 00:01:11,890 Desire 13 00:01:14,030 --> 00:01:16,650 And that one 14 00:01:16,850 --> 00:01:18,870 Is you 15 00:01:19,060 --> 00:01:22,080 No other will do 16 00:01:26,040 --> 00:01:28,700 I've lost all ambition 17 00:01:28,900 --> 00:01:31,440 For worldly acclaim 18 00:01:31,640 --> 00:01:34,400 I just want to be the one you love... 19 00:01:34,600 --> 00:01:36,710 PICARD [over computer]: Stardate 43996.2. 20 00:01:36,910 --> 00:01:39,280 TheEnterprise remains concealed in the dust cloud. 21 00:01:39,480 --> 00:01:42,060 And, to my surprise, the Borg have maintained their position, 22 00:01:42,260 --> 00:01:44,370 waiting for us to come out of hiding. 23 00:01:44,570 --> 00:01:46,410 I have no explanation for their special interest 24 00:01:46,610 --> 00:01:48,720 in me or the ship. 25 00:01:48,920 --> 00:01:50,420 We continue to prepare our defenses 26 00:01:50,620 --> 00:01:51,940 for the inevitable confrontation. 27 00:01:52,140 --> 00:01:53,120 [rumbling] 28 00:01:53,320 --> 00:01:54,810 On fire 29 00:01:57,070 --> 00:01:58,640 I 30 00:01:58,840 --> 00:02:01,690 Just want to start 31 00:02:01,890 --> 00:02:03,910 A flame in your... 32 00:02:04,110 --> 00:02:06,480 - [alarm blaring] - ELEOS COMPUTER: Warning. Security breach. 33 00:02:06,680 --> 00:02:08,480 Hull damage. Unauthorized docking. 34 00:02:08,680 --> 00:02:10,830 They found us. Eleos. 35 00:02:11,030 --> 00:02:12,350 Activate warp drive. 36 00:02:12,550 --> 00:02:14,010 ELEOS COMPUTER: Stand by. 37 00:02:14,210 --> 00:02:16,480 Warp drive charging. Attempting power-up. 38 00:02:18,790 --> 00:02:20,320 CREW MEMBER: How did they find us? 39 00:02:20,520 --> 00:02:21,960 That's impossible. 40 00:02:24,490 --> 00:02:26,240 What? No! 41 00:02:26,440 --> 00:02:28,280 - No! I can help! - Eleos, 42 00:02:28,480 --> 00:02:29,980 divert all power to the warp core. 43 00:02:30,180 --> 00:02:31,680 ELEOS COMPUTER: Working. 44 00:02:31,880 --> 00:02:35,670 - CREW MEMBER: No! No! - Get us the hell out of here. 45 00:02:43,720 --> 00:02:46,820 ELEOS COMPUTER: Unauthorized docking complete. 46 00:02:47,020 --> 00:02:48,770 Intruder alert. 47 00:02:50,430 --> 00:02:51,830 [growling] 48 00:02:52,030 --> 00:02:54,170 [speaking alien language] 49 00:03:09,100 --> 00:03:11,450 [speaking alien language] 50 00:03:15,580 --> 00:03:17,110 COMPUTER: Power cell-power cell depleted. 51 00:03:17,310 --> 00:03:18,450 Aah! 52 00:03:20,150 --> 00:03:21,200 [groans] 53 00:03:27,640 --> 00:03:28,940 [grunts] 54 00:03:44,740 --> 00:03:46,400 [trilling] 55 00:04:02,320 --> 00:04:04,760 [alarm blaring] 56 00:04:20,600 --> 00:04:23,430 [groans] 57 00:04:28,480 --> 00:04:29,800 Let me out! 58 00:04:29,990 --> 00:04:32,710 Eleos. Update warp status? 59 00:04:32,910 --> 00:04:35,630 ELEOS COMPUTER: One minute, seven seconds remaining until power-up. 60 00:04:35,830 --> 00:04:38,800 - Incoming vessel detected. - More of them. 61 00:04:43,230 --> 00:04:47,030 Eleos, prepare to send a transmission. 62 00:04:47,230 --> 00:04:50,770 Subspace frequency, Myriad codec. 63 00:04:50,970 --> 00:04:54,430 System prepared to transmit. State your recipient. 64 00:04:54,630 --> 00:04:57,810 This message is for Admiral Jean-Luc Picard. 65 00:05:10,830 --> 00:05:13,180 66 00:05:36,420 --> 00:05:38,420 67 00:05:52,130 --> 00:05:55,580 First love is always the sweetest, isn't it? 68 00:05:55,780 --> 00:05:57,920 Well, she wasn't the first. 69 00:05:59,090 --> 00:06:01,670 But she was certainly my favorite. 70 00:06:01,870 --> 00:06:03,720 Well, I hope she won't be offended if I send her away 71 00:06:03,910 --> 00:06:05,460 - for a cleaning? - You know, 72 00:06:05,660 --> 00:06:08,940 I didn't think they had spring-cleaning on Romulus. 73 00:06:09,140 --> 00:06:11,770 We don't. That is entirely unique to humans 74 00:06:11,970 --> 00:06:13,370 and their belongings. 75 00:06:18,900 --> 00:06:20,300 I want to give it to Geordi. 76 00:06:20,500 --> 00:06:21,820 Give it away? 77 00:06:22,020 --> 00:06:24,520 No, I was-I was just teasing you. 78 00:06:24,720 --> 00:06:28,350 Well, I-I know that, but he is running the Fleet Museum. 79 00:06:28,550 --> 00:06:30,000 He will love it. 80 00:06:30,200 --> 00:06:32,790 Take this painting down and pack it up, please. 81 00:06:32,990 --> 00:06:34,350 Okay, sir. 82 00:06:37,000 --> 00:06:38,870 Don't you dare. 83 00:06:41,570 --> 00:06:43,190 You're gonna miss these things. 84 00:06:43,390 --> 00:06:46,060 By coming with me to Chaltok-IV, 85 00:06:46,260 --> 00:06:47,370 I feel I'm asking a lot of you. 86 00:06:47,570 --> 00:06:49,670 No, I-I am looking forward to it. 87 00:06:49,870 --> 00:06:52,200 Because while you're running around 88 00:06:52,400 --> 00:06:54,810 setting up diplomatic security, 89 00:06:55,010 --> 00:06:59,070 I'm going to sip Saurian brandy 90 00:06:59,270 --> 00:07:01,380 and think about writing my memoir. 91 00:07:01,580 --> 00:07:03,990 Jean-Luc, you don't need to prove to me 92 00:07:04,190 --> 00:07:05,860 how ready you are for this. 93 00:07:06,060 --> 00:07:08,210 How in the present you are. 94 00:07:08,410 --> 00:07:11,000 The past matters, and that's okay. 95 00:07:11,200 --> 00:07:13,790 Laris, these things 96 00:07:13,980 --> 00:07:16,080 from my past... 97 00:07:17,130 --> 00:07:19,180 ...they are so dear to me. 98 00:07:19,380 --> 00:07:20,780 They're mementos of... 99 00:07:22,740 --> 00:07:26,010 ...dear friends, old and new. 100 00:07:26,210 --> 00:07:29,760 But they're memories. 101 00:07:29,960 --> 00:07:31,760 A point comes in a man's life 102 00:07:31,960 --> 00:07:34,150 when he looks to the past to define himself. 103 00:07:34,350 --> 00:07:37,500 Not just his future. 104 00:07:37,700 --> 00:07:40,200 Well, I hope that's not going to be me. 105 00:07:40,400 --> 00:07:44,630 I am not a man who needs a legacy. 106 00:07:47,160 --> 00:07:49,770 I want a new adventure. 107 00:07:53,250 --> 00:07:55,300 - [thunder rumbles] - ♪ Now it seems 108 00:07:58,300 --> 00:08:02,750 That our love affair is 109 00:08:02,950 --> 00:08:04,830 Is through 110 00:08:07,050 --> 00:08:11,320 I can't stop praying... 111 00:08:11,520 --> 00:08:12,580 [device chirping softly] 112 00:08:12,780 --> 00:08:16,330 You'll come back home... 113 00:08:16,530 --> 00:08:18,070 [device chirps] 114 00:08:18,270 --> 00:08:21,070 Can't understand... 115 00:08:21,270 --> 00:08:23,510 Computer, do you hear that alert? 116 00:08:23,710 --> 00:08:25,730 - COMPUTER: Yes. - Where is it? 117 00:08:25,930 --> 00:08:29,380 Unable to determine location. 118 00:08:29,580 --> 00:08:31,430 Thanks for your help. 119 00:08:31,630 --> 00:08:34,160 [device chirping] 120 00:08:50,870 --> 00:08:52,830 [chirps] 121 00:09:03,800 --> 00:09:05,240 [chirps] 122 00:09:08,890 --> 00:09:11,730 [exhales] 123 00:09:11,930 --> 00:09:14,250 Computer, analyze. 124 00:09:14,450 --> 00:09:16,950 Communicator badge belonging to Jean-Luc Picard, 125 00:09:17,150 --> 00:09:19,390 Captain, USSEnterprise, stardate 4115... 126 00:09:19,590 --> 00:09:22,390 Yes, yes, but what could it possibly be receiving? 127 00:09:22,590 --> 00:09:24,390 Detecting encrypted long-range transmission 128 00:09:24,590 --> 00:09:26,180 via a subspace frequency. 129 00:09:26,380 --> 00:09:28,140 It contains an uncommon codec. 130 00:09:28,340 --> 00:09:30,270 - Codec? - A codec is a program 131 00:09:30,470 --> 00:09:32,880 - that compresses data... - Yes, yes, I know what a codec is. 132 00:09:33,080 --> 00:09:35,230 But tell me about this one. 133 00:09:35,430 --> 00:09:37,570 It requires a passcode. 134 00:09:39,530 --> 00:09:43,020 Why would anyone send a coded message 135 00:09:43,220 --> 00:09:45,760 to a more than 20-year-old 136 00:09:45,960 --> 00:09:49,580 - Enterprise-Dcommunicator? - Unknown. 137 00:09:59,120 --> 00:10:01,160 Myriad. 138 00:10:03,690 --> 00:10:06,000 Computer, try codec: Myriad. 139 00:10:06,200 --> 00:10:09,350 Authorization: Picard-4-7-Alpha-Tango. 140 00:10:09,550 --> 00:10:12,090 Accessing. 141 00:10:12,290 --> 00:10:14,530 It is a recorded message. 142 00:10:14,730 --> 00:10:17,530 Here. 143 00:10:17,730 --> 00:10:20,930 - COMPUTER: Decrypting. - Admiral Picard, 144 00:10:21,130 --> 00:10:24,450 I'm encoding this transmission with coordinates. 145 00:10:24,650 --> 00:10:26,280 Beverly. 146 00:10:26,480 --> 00:10:29,110 Listen to me very carefully. 147 00:10:29,310 --> 00:10:30,330 Hellbird. 148 00:10:30,530 --> 00:10:32,720 Repeat, Hellbird. 149 00:10:32,920 --> 00:10:35,550 - Hellbird? - And Jean-Luc. 150 00:10:35,750 --> 00:10:38,600 No Starfleet. 151 00:10:38,800 --> 00:10:41,900 Trust no one. 152 00:10:49,770 --> 00:10:51,740 LARIS: She's terrified. 153 00:10:51,940 --> 00:10:54,350 Clearly injured. 154 00:10:54,550 --> 00:10:56,750 You said she was a doctor, right? 155 00:10:56,950 --> 00:10:58,920 And a good one. 156 00:10:59,120 --> 00:11:02,190 But I haven't spoken with her for... 157 00:11:02,390 --> 00:11:04,970 [scoffs] ...over 20 years. 158 00:11:05,170 --> 00:11:08,590 And neither has any other member of the old crew. 159 00:11:08,780 --> 00:11:11,100 She just cut us off. 160 00:11:13,060 --> 00:11:14,770 So why contact me now? 161 00:11:14,960 --> 00:11:16,850 Well, you were close once. 162 00:11:17,050 --> 00:11:18,420 And when you were on the Enterprise, 163 00:11:18,620 --> 00:11:20,200 you trusted each other with your lives. 164 00:11:22,420 --> 00:11:26,340 You even tried to be lovers, didn't you? 165 00:11:26,540 --> 00:11:30,300 [chuckles] "Tried" is the operative word. 166 00:11:30,500 --> 00:11:34,260 But maybe you're the one person she still feels she can trust. 167 00:11:34,460 --> 00:11:36,700 But... 168 00:11:36,900 --> 00:11:40,400 to say "no Starfleet..." 169 00:11:40,600 --> 00:11:43,100 Okay, so... 170 00:11:43,300 --> 00:11:45,100 as a former intelligence operative, 171 00:11:45,300 --> 00:11:46,930 here's what I'm seeing. 172 00:11:47,130 --> 00:11:50,670 This isn't paranoia. Her fear is genuine. 173 00:11:50,870 --> 00:11:55,070 This is a woman out of options, and she is asking you to help. 174 00:11:55,270 --> 00:11:57,230 Only you. 175 00:11:58,890 --> 00:12:01,150 Damn it. 176 00:12:07,770 --> 00:12:09,460 You have to go. 177 00:12:17,470 --> 00:12:20,570 I'll be back, in a few days. 178 00:12:20,770 --> 00:12:21,920 Maybe even less. 179 00:12:22,120 --> 00:12:24,220 Maybe even more. 180 00:12:29,660 --> 00:12:31,310 [sighs] 181 00:12:33,660 --> 00:12:36,750 These are the lives we chose. 182 00:12:41,060 --> 00:12:44,940 There is this great bar 183 00:12:45,140 --> 00:12:47,160 on Chaltok-IV, 184 00:12:47,360 --> 00:12:50,110 and you can watch the sunset from it. 185 00:12:51,110 --> 00:12:53,780 So I'll save you a seat. 186 00:12:53,980 --> 00:12:55,770 [chuckles softly] 187 00:12:56,860 --> 00:12:59,390 You... 188 00:12:59,590 --> 00:13:02,560 mind yourself. 189 00:13:17,920 --> 00:13:19,790 [door closes] 190 00:13:32,630 --> 00:13:35,560 - ♪ I'm guilty as charged♪ - [indistinct conversations] 191 00:13:35,760 --> 00:13:38,000 I won't deny it 192 00:13:38,190 --> 00:13:40,480 Forbidden fruit 193 00:13:40,680 --> 00:13:42,780 I had to try it 194 00:13:42,980 --> 00:13:45,130 Hand down my sentence 195 00:13:45,330 --> 00:13:48,310 While I'm still at large 196 00:13:48,510 --> 00:13:52,050 I ain't no good... 197 00:13:52,250 --> 00:13:54,100 Guinan's hawking souvenirs now? 198 00:13:54,300 --> 00:13:55,740 Ugh, it's for Frontier Day. 199 00:13:59,400 --> 00:14:01,280 How come you have so many Enterprise-Ds? 200 00:14:01,480 --> 00:14:04,280 Oh, the fat ones? No one wants those. 201 00:14:04,480 --> 00:14:07,100 You better leave the bottle. 202 00:14:09,280 --> 00:14:11,030 You hear that, Jean-Luc? 203 00:14:11,230 --> 00:14:12,640 "No one wants the fat ones." 204 00:14:12,840 --> 00:14:15,380 That's "Galaxy Class" to you, young lady. 205 00:14:15,580 --> 00:14:17,080 PICARD: Good to see you, Will. 206 00:14:17,280 --> 00:14:18,600 Look at you-- 207 00:14:18,800 --> 00:14:21,470 the handsome elder statesman of Starfleet. 208 00:14:21,670 --> 00:14:23,740 I got to make a speech at that Frontier thing next week. 209 00:14:23,940 --> 00:14:26,000 - Ah. - It's like a parade through space. 210 00:14:26,200 --> 00:14:27,910 Who wants to hear some old fart drone on 211 00:14:28,110 --> 00:14:31,700 about "going boldly" for the last 250 years? 212 00:14:31,900 --> 00:14:33,570 Yeah. I'm giving a speech, too. 213 00:14:33,770 --> 00:14:35,830 - And that's gonna be great. - Yeah. 214 00:14:38,220 --> 00:14:39,670 Are you all right? 215 00:14:39,860 --> 00:14:41,320 I wouldn't have asked to meet you like this 216 00:14:41,520 --> 00:14:43,100 if it hadn't been very important. 217 00:14:43,300 --> 00:14:46,630 And I really appreciate you giving up your family time. 218 00:14:46,830 --> 00:14:49,500 Actually, Deanna and Kestra 219 00:14:49,700 --> 00:14:52,410 will appreciate the time away from me. 220 00:14:56,370 --> 00:14:58,080 How can I help? 221 00:14:58,270 --> 00:15:00,770 Myriad codec. 222 00:15:00,970 --> 00:15:02,690 Haven't thought about that since the good old days, 223 00:15:02,890 --> 00:15:04,430 when we thought our comms were compromised 224 00:15:04,630 --> 00:15:07,250 - back on Rigel VI. - VII. 225 00:15:09,210 --> 00:15:14,310 Beverly's message references these coordinates 226 00:15:14,510 --> 00:15:17,750 and to trust no one with them. 227 00:15:17,950 --> 00:15:22,060 Plus the, uh, the word Hellbird. 228 00:15:22,260 --> 00:15:25,280 - What's out there? - Nothing at all, as far as I can see. 229 00:15:25,480 --> 00:15:29,190 But this word, Hellbird-- 230 00:15:29,390 --> 00:15:31,460 I've no idea what it means. 231 00:15:31,660 --> 00:15:32,840 Of course not. 232 00:15:34,060 --> 00:15:35,900 There was a computer virus on the Enterprise 233 00:15:36,100 --> 00:15:37,900 when you were incapacitated. 234 00:15:38,100 --> 00:15:40,640 Incapacitated? 235 00:15:40,840 --> 00:15:43,030 Oh. Locutus. 236 00:15:43,230 --> 00:15:46,210 - The Borg. Of course. - It scrambled our navigational system 237 00:15:46,410 --> 00:15:49,080 and arbitrarily added 3 to every digit. 238 00:15:49,280 --> 00:15:51,820 I knew that I called you for a reason. 239 00:15:52,020 --> 00:15:56,430 And adding 3 to every digit gives us these new coordinates. 240 00:15:57,470 --> 00:15:59,440 The Ryton system. 241 00:15:59,640 --> 00:16:01,790 Ryton system? 242 00:16:01,990 --> 00:16:03,620 That's outside Federation space. 243 00:16:03,820 --> 00:16:07,100 Perfect place to hide. But from what? 244 00:16:07,300 --> 00:16:09,490 What the hell has Beverly gotten herself into? 245 00:16:09,690 --> 00:16:14,060 In all the years I have known her, 246 00:16:14,260 --> 00:16:16,410 I've never seen her so frightened. 247 00:16:16,610 --> 00:16:17,890 No. 248 00:16:18,090 --> 00:16:19,970 Terrified. 249 00:16:24,280 --> 00:16:26,600 Jean-Luc. 250 00:16:26,800 --> 00:16:29,470 Why did she cut everyone off? 251 00:16:29,670 --> 00:16:32,300 Me, Deanna and Geordi. 252 00:16:32,500 --> 00:16:34,080 There had to be a reason. 253 00:16:35,160 --> 00:16:38,390 Well, I need to find a ship. 254 00:16:38,590 --> 00:16:40,830 We need to find a ship. And we can't charter one. 255 00:16:41,030 --> 00:16:43,830 - Too far, too dangerous. - No. I-I can't ask you 256 00:16:44,030 --> 00:16:46,360 - to put yourself in danger. - Since when? 257 00:16:46,560 --> 00:16:49,450 Besides, aren't we a little overdue 258 00:16:49,650 --> 00:16:51,450 for a good, old-fashioned road trip? 259 00:16:51,650 --> 00:16:53,930 Well, we can't go to Starfleet. She made that clear. 260 00:16:54,130 --> 00:16:57,140 Uh, I think I may have a work-around. Come on. 261 00:16:59,100 --> 00:17:00,800 [exhales] 262 00:17:12,680 --> 00:17:14,720 263 00:17:37,180 --> 00:17:40,670 MALE [over loudspeaker]: If you want something exotic, come get it here. 264 00:17:40,870 --> 00:17:43,370 - [announcement continues indistinctly] - Come in here, huh, Daddy? 265 00:17:43,570 --> 00:17:45,540 - ♪ - [indistinct conversations] 266 00:17:48,110 --> 00:17:50,120 Hey, watch it, freak. I'm not your dealer. 267 00:17:50,320 --> 00:17:52,120 FEMALE: Come on over here, baby. 268 00:17:52,320 --> 00:17:54,940 MALE: I got Tamarian drugs-- what do you want? 269 00:18:06,040 --> 00:18:08,310 ORION: Two days in a row? [sighs] 270 00:18:08,510 --> 00:18:10,660 I'd tell you to get your life together... 271 00:18:10,860 --> 00:18:12,270 COMPUTER: Transaction complete. Thank you for your patronage. 272 00:18:12,470 --> 00:18:14,040 ...but then I'd lose my best customer. 273 00:18:22,920 --> 00:18:24,320 [whispers]: Shit. 274 00:18:25,800 --> 00:18:27,540 Shit. 275 00:18:35,150 --> 00:18:37,080 Listen. [grunts softly] 276 00:18:37,280 --> 00:18:39,120 Y-You can help me. 277 00:18:39,320 --> 00:18:40,510 You hear things, huh? 278 00:18:40,710 --> 00:18:43,600 You're, like, the all-knowing oracle 279 00:18:43,800 --> 00:18:46,560 of the underworld and shit, right? [chuckles] 280 00:18:50,040 --> 00:18:53,430 I-I know. I'm a little strung out, yeah. 281 00:18:55,870 --> 00:18:58,450 My girlfriend left me. 282 00:18:58,650 --> 00:19:01,540 I fell off again. 283 00:19:01,740 --> 00:19:02,970 [sighs] 284 00:19:03,170 --> 00:19:05,190 Now... 285 00:19:05,390 --> 00:19:07,230 I'm out. 286 00:19:09,230 --> 00:19:11,720 I'm out of Starfleet. 287 00:19:11,920 --> 00:19:14,200 I know I could get back in. 288 00:19:14,400 --> 00:19:16,680 Look, I-I hear things too. 289 00:19:16,880 --> 00:19:20,990 Like, shit stolen from Daystrom offsite station. 290 00:19:21,190 --> 00:19:22,860 Yeah. 291 00:19:23,060 --> 00:19:25,080 Experimental quantum tunneling tech 292 00:19:25,280 --> 00:19:27,080 that, in the wrong hands, could be a weapon. 293 00:19:27,280 --> 00:19:29,910 I'm talking world-ending shit. 294 00:19:30,110 --> 00:19:34,860 Now, if-if... if I could bring Starfleet a tip off that? 295 00:19:36,820 --> 00:19:38,430 I know I could get back in. 296 00:19:41,090 --> 00:19:42,490 You-you hear anything like that? 297 00:19:42,690 --> 00:19:44,400 You're crazier than I thought. Beat it. 298 00:19:44,600 --> 00:19:46,540 But I could bring something to Starfleet. 299 00:19:46,740 --> 00:19:48,670 - [bones crunch] - [groans] 300 00:19:48,870 --> 00:19:50,880 Not that. 301 00:19:52,450 --> 00:19:54,320 [quietly]: All right, thanks. 302 00:20:00,590 --> 00:20:03,600 Additional funds available. 303 00:20:03,800 --> 00:20:05,730 Where'd you get all this coin? 304 00:20:05,930 --> 00:20:09,330 I'm all in, man. It's all I got. 305 00:20:15,820 --> 00:20:18,790 Guess I can't expect a junkie 306 00:20:18,990 --> 00:20:21,350 to know when to quit. 307 00:20:21,550 --> 00:20:24,010 [cash register sound effect] 308 00:20:24,210 --> 00:20:27,360 Transaction complete. Thank you for your patronage. 309 00:20:27,560 --> 00:20:30,190 I heard something's going down with the Red Lady. 310 00:20:30,390 --> 00:20:32,240 That's all I got. 311 00:20:32,430 --> 00:20:34,400 The Red Lady? 312 00:20:36,360 --> 00:20:38,240 Okay. 313 00:20:38,440 --> 00:20:40,810 Okay. Yeah. 314 00:20:41,010 --> 00:20:42,200 Is that-is that, like, a-a buyer or... 315 00:20:42,400 --> 00:20:44,730 - Aah! - Stop asking questions 316 00:20:44,930 --> 00:20:46,470 or we're both gonna end up dead. 317 00:20:46,670 --> 00:20:48,340 Now go. 318 00:20:48,540 --> 00:20:51,460 And I don't want to see your face around here again. 319 00:20:55,290 --> 00:20:57,290 [indistinct chatter, announcements] 320 00:21:10,740 --> 00:21:12,450 [device chirps] 321 00:21:12,650 --> 00:21:15,280 Starfleet intelligence officer Commander Raffi Musiker 322 00:21:15,480 --> 00:21:17,060 on a secure channel. 323 00:21:17,260 --> 00:21:19,540 Requesting a debriefing. 324 00:21:19,740 --> 00:21:21,540 And more money. 325 00:21:44,470 --> 00:21:46,520 326 00:21:56,140 --> 00:21:59,280 I'm not sure about this plan. 327 00:21:59,480 --> 00:22:01,800 Because it's not really a plan, it's a ruse. 328 00:22:02,000 --> 00:22:04,070 Yeah, that's the part I don't like. 329 00:22:04,270 --> 00:22:06,420 You and I are two highly-ranked members of Starfleet 330 00:22:06,620 --> 00:22:08,460 doing a routine surprise inspection. 331 00:22:08,660 --> 00:22:10,330 We could be court-martialed for this. 332 00:22:10,530 --> 00:22:12,770 You could lose everything you've worked for. 333 00:22:12,970 --> 00:22:15,290 Only if we get caught. You got to sell this. 334 00:22:15,490 --> 00:22:17,120 - [sighs] - Come on, Admiral. 335 00:22:17,320 --> 00:22:18,860 Show see your inspection face. 336 00:22:19,060 --> 00:22:21,560 Give me one of those rigid, disapproving, 337 00:22:21,760 --> 00:22:23,820 sour expressions you're famous for. 338 00:22:25,560 --> 00:22:27,920 - There it is. - [scoffs] 339 00:22:28,120 --> 00:22:29,740 SPACE DOCK COMMAND: Captain Riker, 340 00:22:29,940 --> 00:22:31,620 you are cleared for approach in the starboard bay. 341 00:22:31,810 --> 00:22:33,970 Hello, beautiful. 342 00:22:34,160 --> 00:22:36,320 STACE DOCK COMMAND 2: Admiral Picard, Captain Riker, 343 00:22:36,520 --> 00:22:39,360 welcome to theTitan. 344 00:22:39,560 --> 00:22:41,760 Initiate docking sequence. 345 00:22:41,960 --> 00:22:43,920 - ♪ - [indistinct announcement over P.A.] 346 00:22:52,370 --> 00:22:54,250 PICARD: We're going on theTitan. 347 00:22:54,450 --> 00:22:55,900 Your old command. 348 00:22:56,100 --> 00:22:57,730 It's the only sway I've got. 349 00:22:57,930 --> 00:22:58,860 It's the new refit. 350 00:22:59,060 --> 00:23:01,860 Neo-Constitution class. 351 00:23:02,060 --> 00:23:03,950 Now, the fleet's gonna be dispersing 352 00:23:04,150 --> 00:23:07,260 for exercises in preparation for Frontier Day, 353 00:23:07,460 --> 00:23:10,830 and that should give us a little freedom to operate. 354 00:23:11,030 --> 00:23:14,530 The captain, Shaw, he's gonna need some convincing. 355 00:23:14,730 --> 00:23:16,440 - Of what? - Well, Beverly's 356 00:23:16,640 --> 00:23:18,660 coordinates are just outside Federation space, 357 00:23:18,860 --> 00:23:20,230 so we got con him into changing course 358 00:23:20,430 --> 00:23:22,060 and take us to the border. 359 00:23:22,260 --> 00:23:23,880 Then we'll take a shuttle from there. 360 00:23:24,080 --> 00:23:26,370 Yeah, Captain Shaw's not gonna like that, either. 361 00:23:26,570 --> 00:23:28,890 SPACE DOCK COMMAND: Captain, you're clear to land on pad six. 362 00:23:29,090 --> 00:23:30,800 - I don't know him. - Yeah, 363 00:23:31,000 --> 00:23:32,450 he's not a friendly face. 364 00:23:33,840 --> 00:23:35,330 The first officer, on the other hand, 365 00:23:35,530 --> 00:23:37,060 I think you'll recognize. 366 00:23:46,680 --> 00:23:48,560 Permission to come aboard, Commander? 367 00:23:48,760 --> 00:23:51,030 Permission granted, sirs. 368 00:23:52,160 --> 00:23:54,180 This is Captain William Riker. 369 00:23:54,380 --> 00:23:55,830 Will, this is Seven of... 370 00:23:56,030 --> 00:23:58,700 Commander Annika Hansen, sir. 371 00:23:58,900 --> 00:24:02,700 Captain Shaw prefers that I use "Hansen," Admiral. 372 00:24:04,790 --> 00:24:07,010 Welcome to the Titan. 373 00:24:12,180 --> 00:24:15,540 COMPUTER: All hands prepare to leave space dock at 1930 hours. 374 00:24:16,840 --> 00:24:19,020 [clears throat] 375 00:24:28,330 --> 00:24:29,820 SEVEN OF NINE: Your visit came as quite a surprise, 376 00:24:30,020 --> 00:24:31,470 but I'm sure you'll find everything 377 00:24:31,670 --> 00:24:33,300 up to inspection standards. 378 00:24:33,500 --> 00:24:36,170 Captain Shaw is catching up on some logs at the moment, 379 00:24:36,370 --> 00:24:39,090 but he's requested your presence for dinner tonight. 380 00:24:39,290 --> 00:24:42,610 - Terrific. - If I were you, I'd lower my expectations. 381 00:24:47,050 --> 00:24:49,010 [indistinct chatter] 382 00:24:49,210 --> 00:24:50,670 Admiral on the bridge. 383 00:24:50,870 --> 00:24:53,230 - [Riker clears throat] - And captain on the bridge. 384 00:24:55,970 --> 00:24:58,010 [door whooshes shut] 385 00:25:05,590 --> 00:25:06,980 At ease. 386 00:25:11,110 --> 00:25:13,640 Mm-mmm. It's got that new ship smell. 387 00:25:20,380 --> 00:25:22,610 Is there something wrong with that ensign? 388 00:25:22,810 --> 00:25:24,920 Ensign La Forge, eyes on your station. 389 00:25:25,120 --> 00:25:27,490 La Forge? 390 00:25:27,690 --> 00:25:29,050 Sidney LaForge? 391 00:25:29,250 --> 00:25:30,580 It's been a long time, sirs. 392 00:25:30,780 --> 00:25:32,490 Geordi said you always wanted to be a pilot. 393 00:25:32,690 --> 00:25:34,360 Said you were a bit of a speed demon. 394 00:25:34,560 --> 00:25:37,710 Didn't you have a nickname at the Academy? 395 00:25:37,910 --> 00:25:39,110 - Will. - SIDNEY: Uh... 396 00:25:39,310 --> 00:25:40,800 I can't recall... 397 00:25:41,000 --> 00:25:42,460 Crash La Forge. 398 00:25:42,660 --> 00:25:44,240 Because you crashed a shuttle. 399 00:25:44,440 --> 00:25:46,590 Uh, I-I was a cadet. 400 00:25:46,790 --> 00:25:48,460 - Twice. - Oh... 401 00:25:48,660 --> 00:25:50,550 [chuckles] 402 00:25:50,750 --> 00:25:53,680 Well, it's good to see you again, Ensign. 403 00:25:55,550 --> 00:25:57,900 Comms, get me the dock master. 404 00:25:59,200 --> 00:26:00,910 Control tower reading, Commander. 405 00:26:01,110 --> 00:26:03,830 Space dock, this is Titan. Requesting permission to depart. 406 00:26:04,030 --> 00:26:05,310 SPACE DOCK COMMAND: Permission granted. 407 00:26:05,510 --> 00:26:07,180 Opening starboard doors. 408 00:26:07,380 --> 00:26:10,090 All hands, prepare to leave space dock. 409 00:26:10,290 --> 00:26:12,140 COMPUTER: All hands to your stations. 410 00:26:12,340 --> 00:26:15,970 Sir, awaiting your orders to take us out. 411 00:26:16,170 --> 00:26:20,490 Why don't you do us the honor, Commander Hansen? 412 00:26:22,880 --> 00:26:24,930 Aye, sir. 413 00:26:30,410 --> 00:26:31,450 [clears throat] 414 00:26:35,020 --> 00:26:37,070 [low rumble] 415 00:26:40,160 --> 00:26:42,130 Helm, you may clear all moorings. 416 00:26:42,330 --> 00:26:44,560 All moorings cleared. 417 00:26:44,760 --> 00:26:46,170 Readings looking good. 418 00:26:46,370 --> 00:26:48,210 Green across the board. 419 00:26:49,430 --> 00:26:51,610 Aft thrusters, one quarter impulse power. 420 00:26:51,810 --> 00:26:55,260 Aye, Commander. Aft thrusters, one quarter impulse power. 421 00:27:23,850 --> 00:27:25,900 422 00:27:39,170 --> 00:27:41,580 SEVEN OF NINE: All stations, prepare for maximum warp. 423 00:27:41,780 --> 00:27:44,280 All engines online. 424 00:27:44,470 --> 00:27:47,020 Priming deflector shields for warp. 425 00:27:47,220 --> 00:27:50,890 Uh, don't you think we should alert engineering 426 00:27:51,090 --> 00:27:53,970 that we're going to Warp 9.99? 427 00:27:55,020 --> 00:27:56,590 That's no longer protocol 428 00:27:56,790 --> 00:27:57,770 on the newer models of the fleet. 429 00:27:57,970 --> 00:27:59,370 It's all automated now. 430 00:28:00,980 --> 00:28:02,080 Uh, of course. 431 00:28:02,280 --> 00:28:03,900 [clears throat] 432 00:28:04,100 --> 00:28:07,390 You're gonna be a captain before you know it, Commander Hansen. 433 00:28:07,580 --> 00:28:09,430 Excellent recovery, Admiral. 434 00:28:09,630 --> 00:28:11,080 Shut it, will. 435 00:28:11,280 --> 00:28:12,870 ENSIGN: Metaphasic shields at the ready. 436 00:28:13,070 --> 00:28:16,050 ENSIGN 2: Sensors optimal and standing by for warp. 437 00:28:16,250 --> 00:28:17,910 Engage. 438 00:28:26,570 --> 00:28:28,610 ["Nocturne in E-flat Major" by Chopin playing] 439 00:28:43,240 --> 00:28:44,500 [doors whoosh open] 440 00:28:47,460 --> 00:28:48,730 Captain Shaw, sir. 441 00:28:48,930 --> 00:28:50,690 May I present Admiral Jean-Luc Picard 442 00:28:50,890 --> 00:28:52,690 and Captain William Riker. 443 00:28:52,890 --> 00:28:55,520 Gentleman, please, come join. 444 00:28:55,720 --> 00:28:58,170 And Hansen, there really is no need for intros. 445 00:29:00,300 --> 00:29:02,530 I apologize, Captain. Are we late? 446 00:29:02,730 --> 00:29:05,100 Hardly. Just, your reputation preceded you 447 00:29:05,290 --> 00:29:07,920 so far enough into the room that I started early. 448 00:29:08,120 --> 00:29:09,360 Ah. 449 00:29:09,560 --> 00:29:12,670 Well, as a, uh, token of appreciation 450 00:29:12,870 --> 00:29:15,280 for your hospitality, please accept... 451 00:29:15,480 --> 00:29:17,410 Oh, Chateau Picard. 452 00:29:17,610 --> 00:29:20,680 That is... that is terrific. 453 00:29:20,880 --> 00:29:23,030 I'm much more of a Malbec man, myself. 454 00:29:23,230 --> 00:29:26,330 Captain Riker, I take you for 455 00:29:26,530 --> 00:29:28,160 somewhat of a bourbonista. 456 00:29:28,360 --> 00:29:30,080 I enjoy the occasional old fashioned. 457 00:29:30,280 --> 00:29:31,560 What gave you that idea? 458 00:29:31,760 --> 00:29:33,910 All the bebop that I had to purge from the system 459 00:29:34,110 --> 00:29:35,300 when I took the chair. 460 00:29:35,500 --> 00:29:37,000 Speaks to your freewheeling, 461 00:29:37,200 --> 00:29:39,480 loosey-goosey, Kentucky mash kind of style. 462 00:29:39,680 --> 00:29:42,350 - Not a fan of jazz? - Mm. 463 00:29:42,550 --> 00:29:45,400 No, I am not. I like structure. 464 00:29:45,600 --> 00:29:48,830 I like meter. I like keeping tempo and time, 465 00:29:49,030 --> 00:29:51,180 which is why you will probably find this inspection boring 466 00:29:51,380 --> 00:29:52,580 for the likes of you two. 467 00:29:52,780 --> 00:29:54,490 Oh, it's just all in advance of the, uh, 468 00:29:54,690 --> 00:29:56,320 fleet exercises for Frontier Day. 469 00:29:56,520 --> 00:29:58,500 - Oh. - PICARD: Ensuring the condition 470 00:29:58,700 --> 00:30:01,020 of our starships would be boring? 471 00:30:01,220 --> 00:30:05,590 Well, we won't be blowing things up. 472 00:30:05,790 --> 00:30:08,550 Taking or engaging in fire. 473 00:30:08,750 --> 00:30:11,810 Crash-landing, expectedly or unexpectedly. 474 00:30:12,010 --> 00:30:13,460 You know, the usual for you boys. 475 00:30:14,630 --> 00:30:16,510 Nope. 476 00:30:16,710 --> 00:30:18,170 You will find our engines pristine, 477 00:30:18,370 --> 00:30:21,390 our hull intact, and run your finger along pretty much 478 00:30:21,590 --> 00:30:23,520 any given surface here, you're gonna find it dust-free. 479 00:30:23,720 --> 00:30:26,650 Ah. No doubt, indeed. 480 00:30:26,850 --> 00:30:28,830 Which is why, uh, Captain Riker and I 481 00:30:29,030 --> 00:30:31,480 would like to change course. 482 00:30:33,960 --> 00:30:36,480 - Where? - The Ryton system. 483 00:30:37,660 --> 00:30:39,410 That's at the edge of Federation space 484 00:30:39,610 --> 00:30:41,410 in the opposite direction of our intended course. 485 00:30:41,610 --> 00:30:43,110 Twice the time. 486 00:30:43,310 --> 00:30:47,450 At half warp, double the speed, it's an even split. 487 00:30:48,450 --> 00:30:50,580 And why would we do that? 488 00:30:51,630 --> 00:30:52,940 Bragging rights. 489 00:30:53,140 --> 00:30:55,210 You show the efficiency of the new Titan. 490 00:30:55,400 --> 00:30:56,600 It's a great story for Frontier Day. 491 00:30:56,800 --> 00:31:00,300 It's the, uh, current, former captain 492 00:31:00,500 --> 00:31:02,210 putting it through the paces, running a little coal 493 00:31:02,410 --> 00:31:04,170 - through the engines... - [laughs] 494 00:31:04,370 --> 00:31:06,830 PICARD: And then a final engineering inspection 495 00:31:07,030 --> 00:31:09,910 at Deep Space Four. 496 00:31:12,820 --> 00:31:16,430 DS4's been shut down for a year. 497 00:31:23,490 --> 00:31:26,110 I believe the admiral means DS11. Correct? 498 00:31:26,310 --> 00:31:28,020 Mm, ah. 499 00:31:28,220 --> 00:31:29,590 [clears throat] Yes, of course. 500 00:31:29,790 --> 00:31:32,200 [laughs] Eleven, yeah. 501 00:31:32,400 --> 00:31:34,590 [grunts] 502 00:31:34,790 --> 00:31:36,370 No. 503 00:31:41,550 --> 00:31:42,950 No? 504 00:31:43,150 --> 00:31:45,170 No. 505 00:31:45,370 --> 00:31:46,870 [exhales] I have kept this train running 506 00:31:47,070 --> 00:31:48,560 for five years, 36 missions. 507 00:31:48,760 --> 00:31:50,260 You don't get where you're told to go 508 00:31:50,460 --> 00:31:53,480 by standing in front of it and then moving the track. 509 00:31:53,680 --> 00:31:57,400 Respectfully, Captain, I am an admiral. 510 00:31:57,600 --> 00:31:59,700 Retired. Congrats on that. 511 00:31:59,900 --> 00:32:00,880 But I'm still a captain. 512 00:32:01,080 --> 00:32:03,580 Without a chair. 513 00:32:03,780 --> 00:32:05,140 Titan'smine now. 514 00:32:06,270 --> 00:32:07,970 I'm really sorry, fellas. 515 00:32:08,170 --> 00:32:09,710 I love you, I do. 516 00:32:09,910 --> 00:32:13,200 I love reading about all your wildly exciting 517 00:32:13,400 --> 00:32:16,420 and equally irresponsible adventures, 518 00:32:16,620 --> 00:32:18,940 but I have orders that come down 519 00:32:19,140 --> 00:32:21,900 from actual officers whose pay grade 520 00:32:22,100 --> 00:32:24,900 are far above all of ours, so... 521 00:32:25,100 --> 00:32:28,420 request denied. 522 00:32:33,030 --> 00:32:34,700 Sir, I'm sure if I spoke with La Forge, 523 00:32:34,900 --> 00:32:36,380 - we could make up the time. - Hansen. 524 00:32:38,260 --> 00:32:39,950 Your loyalty lies with this ship. 525 00:32:42,000 --> 00:32:45,840 Not to old friends, former ex-Borg. 526 00:32:46,040 --> 00:32:48,530 That's enough, Captain. 527 00:32:50,350 --> 00:32:52,540 Thank you for the parting punctuation. 528 00:32:52,740 --> 00:32:55,060 I'm headed to my quarters. 529 00:32:55,260 --> 00:32:57,010 Hansen, you have the conn. 530 00:32:58,060 --> 00:32:59,330 Gentleman, I hope 531 00:32:59,530 --> 00:33:02,590 you find your room accommodations suitable. 532 00:33:02,790 --> 00:33:06,590 They were the best we could do on such short notice. 533 00:33:15,080 --> 00:33:16,390 RIKER: That went well. 534 00:33:16,590 --> 00:33:18,390 Every moment that we're not en route 535 00:33:18,590 --> 00:33:21,350 to the Ryton system, my concern for Beverly grows. 536 00:33:21,550 --> 00:33:23,010 - How do we pivot? - [sighs] 537 00:33:23,200 --> 00:33:26,260 Short of mutiny? I'm at a loss. 538 00:33:47,020 --> 00:33:49,020 Good morning, sweet girl. 539 00:33:53,810 --> 00:33:55,850 [computer pinging] 540 00:34:03,990 --> 00:34:06,470 COMPUTER: Secure channel open. 541 00:34:10,350 --> 00:34:12,050 So, is my handler here this time, 542 00:34:12,250 --> 00:34:14,220 or are you gonna flake out on me again? 543 00:34:19,310 --> 00:34:21,890 I haven't found anything on the Red Lady. 544 00:34:22,090 --> 00:34:24,720 Not as a buyer or a seller. 545 00:34:24,920 --> 00:34:26,060 Who is she? 546 00:34:27,360 --> 00:34:29,460 Oh, that's really helpful, as usual. 547 00:34:29,660 --> 00:34:31,460 Thanks. 548 00:34:31,660 --> 00:34:35,070 I'm re-requesting a face-to-face to confer. 549 00:34:36,680 --> 00:34:39,650 Look, we both work with Starfleet, 550 00:34:39,850 --> 00:34:41,870 so we can... 551 00:34:42,070 --> 00:34:44,480 Why are we doing this if you can't help me? Huh? 552 00:34:44,680 --> 00:34:46,300 I... 553 00:34:55,960 --> 00:34:57,840 I'm spiraling here. 554 00:34:58,040 --> 00:35:00,410 I've been under for months trying to figure out 555 00:35:00,610 --> 00:35:02,630 who stole these goddamn experimental weapons 556 00:35:02,830 --> 00:35:04,980 from Daystrom Station and why. 557 00:35:05,180 --> 00:35:08,200 The Orion gave me the Red Lady, 558 00:35:08,400 --> 00:35:11,240 but I don't know if it's a person or-or an organization. 559 00:35:11,440 --> 00:35:12,940 But the one thing I do know 560 00:35:13,140 --> 00:35:16,380 is that I spend every second of every day terrified 561 00:35:16,580 --> 00:35:19,900 with the thought that someone is going to use this weapon 562 00:35:20,100 --> 00:35:22,390 to hurt people. 563 00:35:22,580 --> 00:35:24,740 And... and to top it off... 564 00:35:24,930 --> 00:35:26,900 [sniffles] 565 00:35:28,860 --> 00:35:32,910 ...you have no idea how hard it is to be in this world. 566 00:35:46,230 --> 00:35:47,890 [scoffs] 567 00:35:48,090 --> 00:35:51,370 Well. As far as mysterious handlers go, 568 00:35:51,570 --> 00:35:54,320 you're very detail-oriented. 569 00:36:03,030 --> 00:36:06,550 I suspect an imminent attack. Find the Red Lady. 570 00:36:29,180 --> 00:36:30,930 [indistinct announcement over P.A. in distance] 571 00:36:31,130 --> 00:36:34,140 This is utterly humiliating. 572 00:36:35,930 --> 00:36:38,460 Yes, it is. 573 00:36:38,660 --> 00:36:40,640 Reminds me of my cadet days, 574 00:36:40,840 --> 00:36:43,980 only I don't remember having to get up to pee this much. 575 00:36:47,200 --> 00:36:50,470 The last time I saw Beverly, 576 00:36:50,670 --> 00:36:53,480 the way we left it... 577 00:36:53,680 --> 00:36:55,950 it was not on the best of terms. 578 00:36:58,080 --> 00:37:00,660 I never believed for a moment 579 00:37:00,860 --> 00:37:03,650 that it would be over 20 years before we... 580 00:37:04,610 --> 00:37:08,010 None of us did. 581 00:37:08,210 --> 00:37:11,620 What if it's already too late, Will? 582 00:37:13,440 --> 00:37:15,760 SIDNEY [over comm]: Admiral Picard, Captain Riker, 583 00:37:15,960 --> 00:37:18,710 please report to Observation. 584 00:37:21,580 --> 00:37:22,940 Good evening, sirs. 585 00:37:23,140 --> 00:37:25,510 I apologize for interrupting your sleep. 586 00:37:25,710 --> 00:37:26,990 What is it? 587 00:37:27,190 --> 00:37:29,940 Permission to speak freely, sir. 588 00:37:31,110 --> 00:37:33,160 PICARD: Go ahead. 589 00:37:35,290 --> 00:37:36,350 You're gonna tell me what the hell 590 00:37:36,540 --> 00:37:37,690 you two are really doing here 591 00:37:37,890 --> 00:37:39,090 or I'm about to throw both of you 592 00:37:39,290 --> 00:37:40,260 out an air lock and never look back. 593 00:37:40,460 --> 00:37:41,390 Watch it, Commander. 594 00:37:41,590 --> 00:37:42,530 That how you speak to an admiral? 595 00:37:42,720 --> 00:37:44,260 That's how I speak to a friend. 596 00:37:47,260 --> 00:37:49,220 PICARD: All right. 597 00:37:51,090 --> 00:37:54,490 I received a coded distress call 598 00:37:54,690 --> 00:37:57,580 from Beverly Crusher, former doctor of the Enterprise. 599 00:37:57,780 --> 00:37:59,980 - I know who she is. - RIKER: She's wounded. 600 00:38:00,180 --> 00:38:03,070 She said trust no one, including Starfleet. 601 00:38:03,270 --> 00:38:05,240 PICARD: We didn't want you 602 00:38:05,440 --> 00:38:08,640 to become complicit, jeopardize your career. 603 00:38:08,840 --> 00:38:11,900 [scoffs] My career. 604 00:38:12,100 --> 00:38:14,680 When I was a Ranger, things were much... 605 00:38:16,640 --> 00:38:17,950 ...simpler. 606 00:38:18,150 --> 00:38:19,610 Trust my instincts. 607 00:38:19,810 --> 00:38:23,130 Bring justice to an unjust universe. But then you. 608 00:38:23,330 --> 00:38:26,790 You and Janeway convinced me to join Starfleet. 609 00:38:26,990 --> 00:38:30,440 [scoffs] I thought this could be the right path for me. 610 00:38:30,640 --> 00:38:32,260 I thought... 611 00:38:34,440 --> 00:38:36,970 I thought I could... 612 00:38:37,170 --> 00:38:40,540 one day inspire people to follow me, even if it's dangerous. 613 00:38:40,740 --> 00:38:42,530 The way that you do. 614 00:38:44,490 --> 00:38:48,240 I can see that you're struggling. 615 00:38:48,440 --> 00:38:50,550 But I still think 616 00:38:50,750 --> 00:38:52,770 that you're in the right place. 617 00:38:52,970 --> 00:38:54,640 [scoffs] How can I inspire 618 00:38:54,840 --> 00:38:57,250 when all I do is take shit from someone like Shaw? 619 00:38:57,450 --> 00:38:59,860 How am I supposed to just ignore my gut, 620 00:39:00,060 --> 00:39:03,770 ignore my instincts just to follow orders? 621 00:39:05,250 --> 00:39:07,700 If you find that answer, 622 00:39:07,900 --> 00:39:10,350 will you let me know? 623 00:39:10,550 --> 00:39:12,350 'Cause I never did. 624 00:39:14,830 --> 00:39:16,870 SIDNEY: Commander, we're dropping out of warp. 625 00:39:19,440 --> 00:39:21,570 Come with me. 626 00:39:22,660 --> 00:39:24,750 Ensign La Forge, viewer on. 627 00:39:26,360 --> 00:39:27,800 You disobeyed orders. 628 00:39:28,000 --> 00:39:29,500 Welcome to the Ryton system, gentlemen. 629 00:39:29,700 --> 00:39:32,410 The edge of Federation space. 630 00:39:43,680 --> 00:39:46,650 We detected a vessel running at the lowest possible power levels 631 00:39:46,850 --> 00:39:48,130 approximately 200 kilometers 632 00:39:48,330 --> 00:39:50,000 inside the nebula's outermost edge. 633 00:39:50,200 --> 00:39:51,740 The nebula's properties are interfering 634 00:39:51,940 --> 00:39:53,350 with our ability to scan for life-forms. 635 00:39:53,550 --> 00:39:54,830 RIKER: Commander, you understand 636 00:39:55,030 --> 00:39:56,920 the consequences of what you've done for us? 637 00:39:57,120 --> 00:39:59,750 In four minutes-- and I mean four-- 638 00:39:59,950 --> 00:40:02,800 the ensign guarding shuttle 3 will be called away. 639 00:40:03,000 --> 00:40:04,660 - Understand? - Got it. 640 00:40:05,660 --> 00:40:07,440 Thank you, Seven. 641 00:40:19,800 --> 00:40:21,850 [low rumble] 642 00:40:29,070 --> 00:40:31,340 What the hell is this? 643 00:40:34,780 --> 00:40:38,700 Someone want to tell me what the hell I am looking at? 644 00:40:38,900 --> 00:40:41,530 This is the Ryton system, sir. 645 00:40:41,730 --> 00:40:44,610 [sighs] Esmar, lock this ship down. 646 00:40:47,090 --> 00:40:50,800 Where the hell are Riker and Picard? 647 00:40:51,000 --> 00:40:52,410 Uh, sir? 648 00:40:52,610 --> 00:40:54,410 We have an unauthorized launch 649 00:40:54,610 --> 00:40:56,140 - from Shuttle Bay 3. - [Shaw scoffs] 650 00:40:57,150 --> 00:40:58,760 Son of a bitch. 651 00:41:03,460 --> 00:41:05,330 I like that Seven. 652 00:41:06,150 --> 00:41:07,850 Mm-hmm. 653 00:41:13,200 --> 00:41:15,520 This was you. 654 00:41:15,720 --> 00:41:18,300 You just loyaltied your way to the end of a career. 655 00:41:20,600 --> 00:41:23,660 I want a full report. The ins and outs 656 00:41:23,860 --> 00:41:26,960 of everything they just did. 657 00:41:30,830 --> 00:41:32,710 [door whooshes open] 658 00:41:32,910 --> 00:41:34,920 - [door whooshes shut] - RAFFI: Damn it. 659 00:41:36,450 --> 00:41:39,850 Computer, check Red Lady as... 660 00:41:40,050 --> 00:41:43,240 ugh, I don't know... the name of a vessel. 661 00:41:43,440 --> 00:41:45,550 - COMPUTER: This will be your 23rd search attempt. - I know. 662 00:41:45,750 --> 00:41:48,070 Red Lady. A vessel docked in the Rigel system. 663 00:41:48,270 --> 00:41:51,340 Red Lady. Former member of the Tal Shiar. 664 00:41:51,540 --> 00:41:54,470 Deceased 210 days ago at the hands of her own father. 665 00:41:54,670 --> 00:41:56,130 Okay. 666 00:41:56,330 --> 00:41:58,260 Maybe... maybe the Red Lady 667 00:41:58,460 --> 00:42:01,220 isn't a buyer or a seller or a... 668 00:42:01,420 --> 00:42:02,440 a ship. 669 00:42:02,640 --> 00:42:06,000 But maybe... 670 00:42:07,960 --> 00:42:09,530 ...a target. 671 00:42:09,730 --> 00:42:13,740 Show me all big events coming up in the next few months. 672 00:42:25,490 --> 00:42:27,810 Oh, my God. 673 00:42:28,010 --> 00:42:29,890 Chart a course to District Seven now. 674 00:42:31,150 --> 00:42:32,590 Go! 675 00:42:41,030 --> 00:42:43,080 676 00:42:46,250 --> 00:42:48,660 Computer, engage autopilot and open a channel. 677 00:42:48,860 --> 00:42:51,530 - COMPUTER: Autopilot engaged. - District Seven, 678 00:42:51,730 --> 00:42:54,450 I'm requesting to speak with Starfleet personnel. 679 00:42:54,650 --> 00:42:56,970 [comm crackling] 680 00:42:57,170 --> 00:42:58,540 Starfleet recruitment, 681 00:42:58,740 --> 00:43:01,230 I need to speak with a security official. 682 00:43:03,400 --> 00:43:07,410 I believe you're under imminent threat of a terrorist attack. 683 00:43:11,410 --> 00:43:13,720 I need to speak with someone immediately. 684 00:43:24,210 --> 00:43:25,350 No. 685 00:43:25,550 --> 00:43:27,510 [people screaming] 686 00:43:41,570 --> 00:43:43,620 [gasping] 687 00:43:56,720 --> 00:43:58,760 COMPUTER: Vessel outside of sensor range. 688 00:44:02,160 --> 00:44:03,910 Hell of a view. 689 00:44:04,110 --> 00:44:07,040 The kind we spent half a lifetime chasing. 690 00:44:07,240 --> 00:44:09,730 And the other half missing the chase. 691 00:44:11,730 --> 00:44:13,870 Will, are you enjoying this? 692 00:44:14,070 --> 00:44:16,700 - Course not. Are you? - COMPUTER: Vessel in range of sensors. 693 00:44:16,900 --> 00:44:19,100 RIKER: Scanning. 694 00:44:19,290 --> 00:44:22,840 Exterior shows phaser scorches, warp core damage. 695 00:44:23,040 --> 00:44:24,840 Some affected systems are running at half power. 696 00:44:25,040 --> 00:44:27,060 Life signs? 697 00:44:27,260 --> 00:44:29,890 The nebula's interfering with the sensors. 698 00:44:30,090 --> 00:44:33,070 I'm picking up one for sure. 699 00:44:33,270 --> 00:44:35,890 Maybe more. It's hard to tell. 700 00:44:36,090 --> 00:44:37,370 I'm uploading Beverly's last known 701 00:44:37,570 --> 00:44:39,380 Starfleet medical profile. 702 00:44:39,580 --> 00:44:41,200 Comparing. 703 00:44:41,400 --> 00:44:42,680 Biosigns identical. 704 00:44:42,880 --> 00:44:44,210 It's her. 705 00:44:44,410 --> 00:44:46,300 Warning. Detecting critical life signs. 706 00:44:46,500 --> 00:44:49,080 Pulse-ox and her respiratory are dangerously low. 707 00:44:49,280 --> 00:44:51,170 She needs help. And whoever's there with her. 708 00:44:51,370 --> 00:44:54,340 Friend or foe? 709 00:45:05,130 --> 00:45:07,530 Please stand by for decontamination cycle. 710 00:45:07,730 --> 00:45:09,190 Adrenaline rush. 711 00:45:09,390 --> 00:45:11,230 From fear or the thought of seeing Beverly? 712 00:45:11,430 --> 00:45:13,500 - Both. - Terrific. 713 00:45:13,700 --> 00:45:16,410 Your hands are stiff, my knees are killing me. 714 00:45:16,610 --> 00:45:18,150 So long as we don't have to move or shoot, 715 00:45:18,350 --> 00:45:19,370 we should be fine. 716 00:45:19,570 --> 00:45:21,640 Decontamination cycle complete. 717 00:45:21,840 --> 00:45:23,200 Ready? 718 00:45:23,400 --> 00:45:25,510 As ever. 719 00:45:25,710 --> 00:45:29,550 I can't stop crying 720 00:45:31,290 --> 00:45:34,900 Over you 721 00:45:36,770 --> 00:45:40,340 Can't think of smiling 722 00:45:41,520 --> 00:45:43,350 Now I'm so sad... 723 00:45:43,550 --> 00:45:44,780 This music. 724 00:45:47,130 --> 00:45:48,970 Huh. 725 00:45:49,170 --> 00:45:52,230 It's a compilation of classics I created for Beverly, 726 00:45:52,430 --> 00:45:54,630 in lieu of wine and roses. 727 00:45:54,830 --> 00:45:58,150 But honey 728 00:45:58,350 --> 00:46:00,800 Now it seems 729 00:46:02,020 --> 00:46:02,980 That our... 730 00:46:03,180 --> 00:46:05,420 - Captain. - Eh? 731 00:46:05,620 --> 00:46:08,200 Old habits. 732 00:46:08,400 --> 00:46:10,290 Here. 733 00:46:10,490 --> 00:46:12,120 PICARD: Phaser fire. 734 00:46:12,320 --> 00:46:15,210 There must have been two, 735 00:46:15,410 --> 00:46:16,950 maybe three assailants. 736 00:46:17,150 --> 00:46:19,990 You'll come back home... 737 00:46:21,860 --> 00:46:23,220 Can't understand... 738 00:46:23,420 --> 00:46:25,530 That smell. 739 00:46:25,730 --> 00:46:27,920 Delorium gas. 740 00:46:28,120 --> 00:46:29,970 From that breach. 741 00:46:30,160 --> 00:46:33,100 Created a distraction. 742 00:46:33,300 --> 00:46:35,320 Kill shot, straight down. 743 00:46:35,520 --> 00:46:38,150 Cool, efficient. 744 00:46:38,350 --> 00:46:40,850 Doesn't sound like the Beverly I know. 745 00:46:41,050 --> 00:46:43,810 Well, she'd only do that defensively. 746 00:46:44,000 --> 00:46:46,800 RIKER: Have you ever seen ashes like this from phaser fire? 747 00:46:47,840 --> 00:46:49,460 PICARD: No. 748 00:46:49,660 --> 00:46:51,460 Very peculiar. 749 00:46:51,660 --> 00:46:54,460 Has flown... 750 00:46:58,940 --> 00:47:01,200 I'll check the bridge. 751 00:47:29,580 --> 00:47:32,110 - Beverly. - [door beeps] 752 00:47:35,240 --> 00:47:37,630 Number One, she's here. 753 00:47:42,550 --> 00:47:45,300 I am Starfleet Admiral Jean-Luc Picard, 754 00:47:45,500 --> 00:47:46,820 and the man you're holding hostage 755 00:47:47,020 --> 00:47:48,700 is Captain William Riker. 756 00:47:48,900 --> 00:47:50,610 Now lower your weapon. 757 00:47:50,810 --> 00:47:52,130 We're here to help you. 758 00:47:52,330 --> 00:47:54,210 What makes you think I want your help? 759 00:47:57,040 --> 00:48:00,970 Beverly is clearly wounded, and given that the controls 760 00:48:01,170 --> 00:48:02,750 for the med-pod are on the outside, 761 00:48:02,950 --> 00:48:04,840 someone must have helped her inside. 762 00:48:05,040 --> 00:48:07,710 Somebody who cared for her. 763 00:48:15,450 --> 00:48:16,500 RIKER: Give me that! 764 00:48:17,540 --> 00:48:18,630 [grunts] 765 00:48:19,890 --> 00:48:22,120 I should've realized that Beverly would never 766 00:48:22,320 --> 00:48:24,820 call out halfway across the galaxy 767 00:48:25,020 --> 00:48:26,780 in order to save only herself. 768 00:48:26,980 --> 00:48:28,160 Then who's this? 769 00:48:31,990 --> 00:48:34,120 Her son. 770 00:48:45,270 --> 00:48:47,100 - Warp field destabilized. - Well, chaps, I have to say, 771 00:48:47,300 --> 00:48:49,630 you're doing a piss-poor job of saving anything. 772 00:48:49,830 --> 00:48:52,150 - Proximity alert. Unknown vessel approaching. - No. 773 00:48:52,350 --> 00:48:53,890 You just led them straight to us. 774 00:48:54,090 --> 00:48:55,980 Eleos, warp status. 775 00:48:56,180 --> 00:48:57,900 They found us on Sarnia, we ran. 776 00:48:58,100 --> 00:48:59,770 Then Kaphar, then Exo-Port. 777 00:48:59,970 --> 00:49:02,510 - Each time, they had different faces. - Field off-line. 778 00:49:02,710 --> 00:49:04,730 - Warning, damage to warp core detected. - Damn it! 779 00:49:04,930 --> 00:49:06,080 They must've followed you here. 780 00:49:06,280 --> 00:49:07,210 What the hell is going on? 781 00:49:07,410 --> 00:49:08,560 We're being hunted. 782 00:49:08,760 --> 00:49:12,300 - By whom? - Forward blast doors retracting. 783 00:49:12,500 --> 00:49:14,080 See for yourself. 784 00:49:23,960 --> 00:49:25,960 785 00:49:51,510 --> 00:49:54,390 Captioning sponsored by CBS 786 00:49:54,590 --> 00:49:57,550 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org