1 00:00:06,140 --> 00:00:11,140 IAIN STIRLING: Previously, on Love Island... 2 00:00:11,300 --> 00:00:12,460 You obviously have had a thing with Toni, 3 00:00:12,500 --> 00:00:14,580 and I just want to know how you actually feel about her. 4 00:00:14,620 --> 00:00:17,300 There's no situation with her at all, honestly. 5 00:00:17,340 --> 00:00:19,140 ..there was commitments... 6 00:00:19,180 --> 00:00:20,940 When I'm with you, nothing else matters. 7 00:00:20,980 --> 00:00:22,740 And I feel like the happiest man in the world. 8 00:00:22,780 --> 00:00:25,460 Oh, stop it. Will you be exclusive with me? 9 00:00:25,500 --> 00:00:27,580 Of course I will. Yeah! 10 00:00:27,620 --> 00:00:31,220 ..and catastrophe. It's all about to come out. 11 00:00:31,260 --> 00:00:33,020 Sometimes I don't actually understand. 12 00:00:33,060 --> 00:00:35,740 I don't think there's a massive spark between them. 13 00:00:35,780 --> 00:00:39,380 My best friend and D's best friend, that is a crazy comment to make. 14 00:00:39,420 --> 00:00:41,780 Open your eyes a little bit, Meg. Open my eyes? 15 00:00:41,820 --> 00:00:43,900 Looking great, baby girl, how you feeling? 16 00:00:43,940 --> 00:00:45,420 Baby girl? Baby girl. 17 00:00:45,460 --> 00:00:47,220 Do both of you still want to rip each other's clothes off 18 00:00:47,260 --> 00:00:48,420 in front of my face, or what? 19 00:00:48,460 --> 00:00:49,940 I don't need to answer those questions. 20 00:00:49,980 --> 00:00:52,060 Your game plan is to do anything you can to come into this villa. 21 00:00:52,100 --> 00:00:53,260 Youse are chatting shit, to be honest. 22 00:00:53,300 --> 00:00:54,780 I got away with so much with Helena already. 23 00:00:54,820 --> 00:00:56,620 It's like I can just keep getting away with it. 24 00:00:56,660 --> 00:00:58,420 This is Harry. He such a snake. 25 00:00:58,460 --> 00:01:00,820 I don't even want him to know that I care. Now he does. 26 00:01:00,860 --> 00:01:02,660 If you had a chance to re-couple now, who are you picking? 27 00:01:02,700 --> 00:01:03,860 Don't start that shit. 28 00:01:03,900 --> 00:01:05,980 Go on. Strut your stuff. Walk down your catwalk. 29 00:01:06,020 --> 00:01:07,180 It's nice to be able to get to know someone 30 00:01:07,220 --> 00:01:08,980 without Meg breathing down my neck. 31 00:01:09,020 --> 00:01:11,700 That was a nice one to end it on, wasn't it? Don't act all innocent. 32 00:01:11,740 --> 00:01:14,740 Let me speak. No, no, no, I'm talking. 33 00:01:14,780 --> 00:01:15,940 There's like four of you on Meg. 34 00:01:15,980 --> 00:01:20,980 I don't care, I can stand up for myself. 35 00:01:35,300 --> 00:01:40,300 # Don't leave me on my own, oh... # 36 00:01:41,060 --> 00:01:43,140 IAIN: The credits have just rolled on movie night, 37 00:01:43,180 --> 00:01:45,860 and after the Islanders got to see what people had been saying 38 00:01:45,900 --> 00:01:51,300 behind their backs, tensions are at an all-time high. 39 00:01:51,340 --> 00:01:56,340 # Burn down the house to get out And avoid them 40 00:01:57,100 --> 00:02:00,060 # Avoid myself 41 00:02:00,100 --> 00:02:05,100 # Don't leave me alone with my head When I'm hanging on by a thread. # 42 00:02:10,980 --> 00:02:12,460 I'm bored with the whole you and D thing. 43 00:02:12,500 --> 00:02:15,780 But it was over. I was literally being open and honest. 44 00:02:15,820 --> 00:02:18,780 Why am I painted to be the bad guy because I'm openly telling you 45 00:02:18,820 --> 00:02:21,220 I like you and him, and I'm open to getting to know both of you. 46 00:02:21,260 --> 00:02:22,740 I'm not painting you to be the bad guy, 47 00:02:22,780 --> 00:02:24,540 I just don't know what your intentions actually are in here. 48 00:02:24,580 --> 00:02:27,580 How? This isn't just coming from me. It's from other people. 49 00:02:27,620 --> 00:02:30,300 I'm talking about you. I'm with you, not other people. 50 00:02:30,340 --> 00:02:31,500 When I get it planted in my head, 51 00:02:31,540 --> 00:02:33,620 I don't care about what other people think. 52 00:02:33,660 --> 00:02:34,820 But why are you just saying that to me 53 00:02:34,860 --> 00:02:36,940 when you're acting like everything is fine when you're talking to me? 54 00:02:36,980 --> 00:02:38,740 I'm trying to brush it. Why are you trying to brush it? 55 00:02:38,780 --> 00:02:40,260 That's your own problem, to brush it. 56 00:02:40,300 --> 00:02:41,780 Brushing it is not going to solve it. 57 00:02:41,820 --> 00:02:44,780 You are pissing me off now. Let me speak. 58 00:02:44,820 --> 00:02:47,820 No, let me speak. This is the problem in there as well. 59 00:02:47,860 --> 00:02:49,940 Why are you brushing it, and then coming at me in front of people? 60 00:02:49,980 --> 00:02:51,140 Wait, this is your problem. 61 00:02:51,180 --> 00:02:52,940 You keep butting in and doing too much. 62 00:02:52,980 --> 00:02:55,660 Let people speak. Let people speak. How am I doing too much? 63 00:02:55,700 --> 00:02:57,780 You are trying to get involved in everything. In what? 64 00:02:57,820 --> 00:02:59,900 Involved in every argument for no reason. 65 00:02:59,940 --> 00:03:01,100 No, I wasn't. Yes, you were. 66 00:03:01,140 --> 00:03:03,820 You don't know what conversations I'm having with the girls privately. 67 00:03:03,860 --> 00:03:06,260 I'm obviously going to stand up for what's right. 68 00:03:06,300 --> 00:03:08,380 So why were you involved in more things than anyone else today? 69 00:03:08,420 --> 00:03:09,300 What is your problem? 70 00:03:09,340 --> 00:03:11,420 I don't know why you're piping up at every opportunity you get. 71 00:03:11,460 --> 00:03:14,420 When have you ever seen me pipe up since I'm in here? 72 00:03:14,460 --> 00:03:15,940 I've been the calmest person ever. 73 00:03:15,980 --> 00:03:17,740 When I have a reason to pipe up, I will pipe up. 74 00:03:17,780 --> 00:03:20,460 You are getting involved in everyone's business. 75 00:03:20,500 --> 00:03:22,260 Have you seen me get involved in anyone's business 76 00:03:22,300 --> 00:03:23,500 since I've come here? Then. 77 00:03:23,540 --> 00:03:25,900 Fuck off, Ben. 78 00:03:25,940 --> 00:03:29,540 # Oh, oh, oh 79 00:03:29,580 --> 00:03:34,580 # Oh, oh, oh... # 80 00:03:37,140 --> 00:03:39,780 I just said I don't know why you feel like 81 00:03:39,820 --> 00:03:42,220 you always have to get involved in everything. 82 00:03:42,260 --> 00:03:45,860 Piping up every chance you get. Didn't like it. 83 00:03:45,900 --> 00:03:55,500 # Oh, oh, oh. # 84 00:03:55,540 --> 00:03:57,340 IAIN: Shakira's fuming about Meg's comments. 85 00:03:57,380 --> 00:03:58,580 People get so angry when they find out 86 00:03:58,620 --> 00:04:00,660 someone's been trash talking them on TV, 87 00:04:00,700 --> 00:04:04,300 which is why I currently live in a safe house. 88 00:04:04,340 --> 00:04:07,020 Meg - I'm so glad we've seen that. She is such a fraud. 89 00:04:07,060 --> 00:04:08,260 So glad we saw that, 90 00:04:08,300 --> 00:04:11,300 because genuinely she gives it all Mummy Meg, Mummy Meg... 91 00:04:11,340 --> 00:04:13,700 "Oh, I love girls and everyone looks so beautiful, 92 00:04:13,740 --> 00:04:16,420 "and I'm so nice to everyone..." Exactly. 93 00:04:16,460 --> 00:04:19,420 You have said jack shit to our faces. 94 00:04:19,460 --> 00:04:21,860 How about Helena coming for Meg? 95 00:04:21,900 --> 00:04:28,500 LAUGHING:That was not on my bingo card. And it was true. 96 00:04:28,540 --> 00:04:30,620 I'm tired of everyone pulling the amnesia card. 97 00:04:30,660 --> 00:04:33,340 Oh, my God, I know. 98 00:04:33,380 --> 00:04:35,740 Suddenly, no one in this house remembers anything. 99 00:04:35,780 --> 00:04:38,780 I'm sorry, Harry and Dejon are the most crazy manipulative men 100 00:04:38,820 --> 00:04:40,580 I've ever met in my life. 101 00:04:40,620 --> 00:04:43,300 They lie to each other, for each other, 102 00:04:43,340 --> 00:04:46,620 and to their women and everyone around them. 103 00:04:46,660 --> 00:04:48,740 I don't want to have a conversation with any of these people. 104 00:04:48,780 --> 00:04:50,260 Yeah, no, I hate them all. 105 00:04:50,300 --> 00:04:54,460 AMERICAN ACCENT:I literally hate them. I'm a mean girl. 106 00:04:54,500 --> 00:04:56,300 At the end of the day, everything I've said, 107 00:04:56,340 --> 00:04:58,100 I'll say it to someone's face. 108 00:04:58,140 --> 00:04:59,620 I don't pretend there's a halo around my head, 109 00:04:59,660 --> 00:05:03,820 but don't you pretend there's one around yours either. 110 00:05:03,860 --> 00:05:06,860 What's happening, babe? Yeah, good, how are you? 111 00:05:06,900 --> 00:05:10,180 I'm fine, honey. Nothing we didn't already know, was it? 112 00:05:10,220 --> 00:05:12,900 No. How you feeling about the girls? 113 00:05:12,940 --> 00:05:14,700 The only thing that's annoying is I'm getting fed up 114 00:05:14,740 --> 00:05:17,140 of saying to Shakira, "I wouldn't do it to you 115 00:05:17,180 --> 00:05:19,540 "because I only do it to Helena, because she lets get away with it." 116 00:05:19,580 --> 00:05:21,980 Like... I'm getting fed up of hearing it 117 00:05:22,020 --> 00:05:23,780 and saying it to Harrison, like, big boy. 118 00:05:23,820 --> 00:05:25,900 That was only two nights ago. What? 119 00:05:25,940 --> 00:05:28,620 Saying, like, "Oh, how have you gotten away with it again?" 120 00:05:28,660 --> 00:05:31,940 "Oh, I always do." I'm just playing up to the boys, in't I? 121 00:05:31,980 --> 00:05:34,340 Yeah, but, babe, you are making me look stupid again. 122 00:05:34,380 --> 00:05:37,060 No, I'm not! You are a bit. 123 00:05:37,100 --> 00:05:39,500 OK, I am. You are making me look stupid, Harry. 124 00:05:39,540 --> 00:05:43,420 Because you just are doing shit and then just being like, 125 00:05:43,460 --> 00:05:45,540 "Oh, she'll let me get away with it." 126 00:05:45,580 --> 00:05:47,340 I've told you everything I did. 127 00:05:47,380 --> 00:05:50,340 It was like trying to get away with things and not telling you things. 128 00:05:50,380 --> 00:05:52,780 Yeah, but the way you say it to the boys, it's shit. 129 00:05:52,820 --> 00:05:55,780 I said it to Harrison. He's my best pal. 130 00:05:55,820 --> 00:05:59,100 He makes me feel sick - Harry. Like, actually, physically ill. 131 00:05:59,140 --> 00:06:02,460 She kind of needs to shut the fuck up. 132 00:06:02,500 --> 00:06:04,580 Literally, every person who comes into this villa says, 133 00:06:04,620 --> 00:06:06,380 "You let Harry walk all over you." 134 00:06:06,420 --> 00:06:09,980 That's a guy's game, though. Pardon? 135 00:06:10,020 --> 00:06:13,620 I think with some lads, that is them trying to spit game to you. 136 00:06:13,660 --> 00:06:17,860 It's the oldest trick in the book. Worst game in the world. 137 00:06:17,900 --> 00:06:20,860 Everyone does say it. All the Casa girls said it to me. 138 00:06:20,900 --> 00:06:23,300 They haven't said it to you. 139 00:06:23,340 --> 00:06:25,420 The girls have said it, they said, "You do let him..." 140 00:06:25,460 --> 00:06:27,540 I agree with them - I have let you get away with loads of shit 141 00:06:27,580 --> 00:06:29,940 because I like you and I want to be with you, and I want it to work. 142 00:06:29,980 --> 00:06:33,860 We have got boundaries now. We have got a new boundary to add. 143 00:06:33,900 --> 00:06:36,580 Go on. You tickling girls' arms. 144 00:06:36,620 --> 00:06:39,300 Fair enough. That's a boundary. 145 00:06:39,340 --> 00:06:41,140 You're not doing that any more. OK. 146 00:06:41,180 --> 00:06:46,180 Just got no attraction. Of any sort. 147 00:06:46,900 --> 00:06:51,380 Do you agree? Yeah. 148 00:06:51,420 --> 00:06:53,540 IAIN: Normally, when a girl gives a boy the "come on", 149 00:06:53,580 --> 00:06:55,340 he knows he's in for a good time, 150 00:06:55,380 --> 00:06:57,740 but with the "come on", tone is everything. 151 00:06:57,780 --> 00:07:00,180 Exhibit A - Lauren. 152 00:07:00,220 --> 00:07:02,860 Come on. 153 00:07:18,020 --> 00:07:22,820 All right? Not really, no. Obviously not. 154 00:07:22,860 --> 00:07:24,340 Are you gonna try and remember this thing 155 00:07:24,380 --> 00:07:25,540 you can't remember saying? 156 00:07:25,580 --> 00:07:27,060 Honestly, I don't know. 157 00:07:27,100 --> 00:07:30,380 And if I did know, I would have told you there and I would tell you now. 158 00:07:30,420 --> 00:07:32,500 But I don't know what I've said. 159 00:07:32,540 --> 00:07:34,340 Well, why did you say, "Do you miss me?" 160 00:07:34,380 --> 00:07:36,740 Why does it matter? It's irrelevant. 161 00:07:36,780 --> 00:07:38,860 Imagine if I just said to a boy, and it was the other way round, 162 00:07:38,900 --> 00:07:40,660 and I said to a boy, "Have you missed me?" 163 00:07:40,700 --> 00:07:43,380 Why would I care? 164 00:07:43,420 --> 00:07:45,820 I just think it was just chat, Lauren, like... 165 00:07:45,860 --> 00:07:48,220 No, it was you flirting and you knew you shouldn't have said it, 166 00:07:48,260 --> 00:07:51,540 cos otherwise you would've told me you said that yesterday. 167 00:07:51,580 --> 00:07:53,380 But I think it was more of a conversation about 168 00:07:53,420 --> 00:07:56,700 her few days in Casa and my few days in Casa. 169 00:07:56,740 --> 00:08:00,940 Don't put it onto her. You didn't need to ask that. 170 00:08:00,980 --> 00:08:02,740 OK, maybe, looking back, I didn't need to ask her. 171 00:08:02,780 --> 00:08:05,460 No, you didn't. Like, I don't think that's that bad. 172 00:08:05,500 --> 00:08:06,660 And now they're making it into something 173 00:08:06,700 --> 00:08:08,180 and now it's getting into your head. 174 00:08:08,220 --> 00:08:10,580 And I feel like that's what Tone wants. 175 00:08:10,620 --> 00:08:13,940 Yeah, well, it's fucking worked. Come here. 176 00:08:13,980 --> 00:08:18,140 You look pretty. Thanks. 177 00:08:18,180 --> 00:08:21,780 Do I look nice? All right. 178 00:08:21,820 --> 00:08:26,820 You said I look good earlier. Yeah, well, I changed my mind. 179 00:08:27,860 --> 00:08:30,820 IAIN: Movie night revealed that Toni still has feelings for Harrison, 180 00:08:30,860 --> 00:08:35,380 so is she gonna stick with her Casa boy or "Cach" out? 181 00:08:35,420 --> 00:08:38,700 How do you feel after that? Exposed. 182 00:08:38,740 --> 00:08:43,740 Yeah, well, it was. Vulnerable. 183 00:08:44,460 --> 00:08:46,260 Yeah, that's fine. 184 00:08:46,300 --> 00:08:49,260 First, like, ten parts, hee-hee-ha-ha. 185 00:08:49,300 --> 00:08:50,780 It was funny. It was interesting to watch, though. 186 00:08:50,820 --> 00:08:52,300 In what sense? 187 00:08:52,340 --> 00:08:54,100 I'm not gonna lie to you, even though I said what I said, 188 00:08:54,140 --> 00:08:56,220 like, you're never gonna wanna tell the person you're chatting to 189 00:08:56,260 --> 00:08:58,620 how much you care about somebody else or about a situation. 190 00:08:58,660 --> 00:09:02,860 But it would have been nice to kind of know. 191 00:09:02,900 --> 00:09:04,660 Well, I thought I didn't care. Hm. 192 00:09:04,700 --> 00:09:06,780 Honestly. Yeah. 193 00:09:06,820 --> 00:09:11,820 I wasn't acting like I cared. You wasn't, which is why... 194 00:09:11,980 --> 00:09:15,860 That's why I'm struck back a little bit. 195 00:09:15,900 --> 00:09:19,780 I guess you don't realise until it's in front of your face. 196 00:09:19,820 --> 00:09:24,020 I understand that. Like, I'm not gonna go down to that level. 197 00:09:24,060 --> 00:09:25,820 Like... I know, see what they do? 198 00:09:25,860 --> 00:09:28,540 The sniggering and the giggling. They try to get you. 199 00:09:28,580 --> 00:09:30,940 From his side is not... Childish. It is, yeah. 200 00:09:30,980 --> 00:09:32,460 I'm aware. Yeah. 201 00:09:32,500 --> 00:09:37,500 Think about growing up, boy. Big back. 202 00:09:43,980 --> 00:09:44,860 Now obviously hearing that 203 00:09:44,900 --> 00:09:47,860 you didn't even know you cared as much... 204 00:09:47,900 --> 00:09:56,340 I really didn't. Yeah, is why I understand. 205 00:09:56,380 --> 00:09:59,060 That's the thing. I'm not entertaining it. 206 00:09:59,100 --> 00:10:00,860 I'm not pulling him for chats. 207 00:10:00,900 --> 00:10:02,380 I'm not going out of my way to speak to him. 208 00:10:02,420 --> 00:10:03,900 Oh, God. Oh, no. 209 00:10:03,940 --> 00:10:08,940 Here it comes. 210 00:10:09,660 --> 00:10:11,740 Cach, can you give me and Tone a minute, please, bro? 211 00:10:11,780 --> 00:10:15,060 Course, bro. Thanks, bro. Appreciate that. 212 00:10:15,100 --> 00:10:16,900 It hurts the ego a little bit, cos you never want the girl 213 00:10:16,940 --> 00:10:20,540 that you're getting to know to like or care about somebody else. 214 00:10:20,580 --> 00:10:21,740 Cheers, bro. 215 00:10:21,780 --> 00:10:23,860 But hopefully, we can just progress and carry on 216 00:10:23,900 --> 00:10:30,180 and Harrison won't be a problem any more. 217 00:10:30,220 --> 00:10:31,700 Surprise! You look nice. 218 00:10:31,740 --> 00:10:34,420 I know. Can you tell me what I've said, please? 219 00:10:34,460 --> 00:10:38,940 Because I genuinely don't know. No. But this is what I'm saying. 220 00:10:38,980 --> 00:10:42,580 It's not ever gonna get anywhere. It's not my problem. 221 00:10:42,620 --> 00:10:47,620 You're creating the problem. Tone, you are. 222 00:10:48,340 --> 00:10:51,020 I'm creating the problem? Yeah, you're creating the problem. 223 00:10:51,060 --> 00:10:52,820 Harrison, if you were so happy with Lauren, 224 00:10:52,860 --> 00:10:56,140 you wouldn't be complimenting me and staring at me. 225 00:10:56,180 --> 00:10:59,180 Go be with her. No, but, Tone... 226 00:10:59,220 --> 00:11:01,900 The only time I talk to you is when we cross paths in the villa. 227 00:11:01,940 --> 00:11:03,740 Yeah, you don't have to say anything to me. 228 00:11:03,780 --> 00:11:04,940 What, I'm just gonna...? 229 00:11:04,980 --> 00:11:06,140 You don't have to give me little smirks 230 00:11:06,180 --> 00:11:09,780 and you don't have to tell me I'm pretty. 231 00:11:09,820 --> 00:11:11,300 But obviously there's been something said. 232 00:11:11,340 --> 00:11:13,700 Yeah. It doesn't just come out of nowhere. 233 00:11:13,740 --> 00:11:15,500 For sure, yeah. 234 00:11:15,540 --> 00:11:17,340 And I don't wanna look like a fucking idiot because I'm not. 235 00:11:17,380 --> 00:11:20,660 I think Harrison knows what he said, he's not fucking stupid. 236 00:11:20,700 --> 00:11:21,860 I don't understand. Hm. 237 00:11:21,900 --> 00:11:24,900 And he coincidently can't remember. Funny. 238 00:11:24,940 --> 00:11:27,900 Hm. I know. 239 00:11:27,940 --> 00:11:30,620 So, are you upset? Obviously. 240 00:11:30,660 --> 00:11:34,580 You just watched me boohoo cry again. 241 00:11:34,620 --> 00:11:36,980 And it upsets me watching that on the screen. 242 00:11:37,020 --> 00:11:38,500 Harrison, you never liked me in the first place. 243 00:11:38,540 --> 00:11:40,020 Oh, my days, whatever. 244 00:11:40,060 --> 00:11:41,540 There were just multiple clips of you saying that. 245 00:11:41,580 --> 00:11:43,940 Of me saying what? 246 00:11:43,980 --> 00:11:46,060 You never had the urge to kiss me, you didn't... 247 00:11:46,100 --> 00:11:47,860 I didn't say that. Yes, you did! 248 00:11:47,900 --> 00:11:51,500 I said I didn't have a spark, like, I didn't have a spark with you 249 00:11:51,540 --> 00:11:54,820 as much as I do with Lauren, that's the only thing I said. OK. 250 00:11:54,860 --> 00:11:58,460 Go spark it up. Leave me alone. 251 00:11:58,500 --> 00:12:02,060 You just made me look stupid again. I haven't made you look stupid. 252 00:12:02,100 --> 00:12:03,580 Yeah, you made me look stupid with Helena, 253 00:12:03,620 --> 00:12:05,700 you made me look stupid with Lauren, 254 00:12:05,740 --> 00:12:09,300 now I look stupid for being upset about you. 255 00:12:09,340 --> 00:12:10,220 What are you talking about? 256 00:12:10,260 --> 00:12:12,620 We had a great two-and-a-half weeks together before we went to Casa. 257 00:12:12,660 --> 00:12:15,980 Yeah, we did. And you still re-coupled anyways. 258 00:12:16,020 --> 00:12:17,780 And so did you. 259 00:12:17,820 --> 00:12:20,180 HE SIGHS 260 00:12:20,220 --> 00:12:22,900 BEN:Come here. You good. Don't you dare. 261 00:12:22,940 --> 00:12:25,620 What's something you brought out in Harrison in Casa is crazy, 262 00:12:25,660 --> 00:12:26,860 cos we've never seen that. 263 00:12:26,900 --> 00:12:29,260 Trust me, what you brought, his feelings are genuine towards you. 264 00:12:29,300 --> 00:12:30,460 That's all nice hearing that, 265 00:12:30,500 --> 00:12:33,780 but if he is still interested in whatever with Tony, 266 00:12:33,820 --> 00:12:35,300 I don't wanna be part of it. 267 00:12:35,340 --> 00:12:40,140 I'm not having a three-way triangle, like, I don't want that. 268 00:12:40,180 --> 00:12:43,460 Can you just tell me if you're happy or not, please? 269 00:12:43,500 --> 00:12:46,180 I was happier with you, is that what you wanna hear? 270 00:12:46,220 --> 00:12:47,700 No, I just want... Why can't you just be honest? 271 00:12:47,740 --> 00:12:48,900 I just was. 272 00:12:48,940 --> 00:12:50,740 You was happier when you was with me? 273 00:12:50,780 --> 00:12:55,780 You're happy, though, so... crack on, my friend. 274 00:12:58,620 --> 00:13:01,620 Well, obviously, like, I've told you I still have feelings for you. 275 00:13:01,660 --> 00:13:02,820 I've told you that. What's the point? 276 00:13:02,860 --> 00:13:04,940 What do you mean? You're with her. 277 00:13:04,980 --> 00:13:07,380 I can't just turn off my feelings, though, you know what I'm saying? 278 00:13:07,420 --> 00:13:09,500 You think that this is just all one-sided. It's not at all. 279 00:13:09,540 --> 00:13:13,420 I still feel the same way. You can't have two girlfriends. 280 00:13:13,460 --> 00:13:16,140 I know. I don't. I have zero girlfriends. 281 00:13:16,180 --> 00:13:17,940 # Call me when you're gone 282 00:13:17,980 --> 00:13:22,460 # Call me When it's all irrelevant. # 283 00:26:53,440 --> 00:26:57,320 # Cos I broke your heart And threw it away 284 00:26:57,360 --> 00:27:00,360 # Took your love... # 285 00:27:00,400 --> 00:27:04,000 IAIN STIRLING: At movie night, Meg saw Dejon flirting with Andrada. 286 00:27:04,040 --> 00:27:04,920 Is she angry? 287 00:27:04,960 --> 00:27:09,960 Well, thanks to Meg's impenetrable poker face, it's impossible to tell. 288 00:27:10,080 --> 00:27:15,080 # I played with love And I'd do it all again. # 289 00:27:19,440 --> 00:27:20,920 So do you actually want to tell me the truth - 290 00:27:20,960 --> 00:27:23,640 what's been happening with you and Andrada? 291 00:27:23,680 --> 00:27:24,840 I told you the truth. 292 00:27:24,880 --> 00:27:27,840 There was a connection there what I had with Andrada. 293 00:27:27,880 --> 00:27:30,280 "You look good together" and "baby girl". 294 00:27:30,320 --> 00:27:31,800 I call my friends baby girl, 295 00:27:31,840 --> 00:27:33,920 like, you've heard me say baby girl before. 296 00:27:33,960 --> 00:27:35,760 Literally think. the way you move - 297 00:27:35,800 --> 00:27:39,680 let's say how open you are after we set boundaries - 298 00:27:39,720 --> 00:27:43,000 I think you mug me off every single time. 299 00:27:43,040 --> 00:27:45,720 And you just say, "We are open, we are open." 300 00:27:45,760 --> 00:27:46,960 We set boundaries ages ago. 301 00:27:47,000 --> 00:27:49,080 If I was saying to you, "Yeah, I want to be closed, 302 00:27:49,120 --> 00:27:50,560 "I don't want to speak to anybody else," 303 00:27:50,600 --> 00:27:52,680 and then I'm going and speaking to other people, 304 00:27:52,720 --> 00:27:55,120 what you're saying, I would be like, fair enough. 305 00:27:55,160 --> 00:27:56,920 I'm not taking you for a mug 306 00:27:56,960 --> 00:27:58,120 because I told you I wouldn't do that. 307 00:27:58,160 --> 00:28:00,840 And I said single Dejon is different from a closed-off Dejon. 308 00:28:00,880 --> 00:28:03,240 Me, personally, I would not close off with someone 309 00:28:03,280 --> 00:28:05,680 if I was going out with someone else. 310 00:28:05,720 --> 00:28:07,760 I can't lie, all of this is getting a bit too much. 311 00:28:07,800 --> 00:28:09,280 So, what, do you not want to close things off? 312 00:28:09,320 --> 00:28:10,520 We have already fucking done it. 313 00:28:10,560 --> 00:28:12,320 Yeah, but things can change, 314 00:28:12,360 --> 00:28:14,120 like, things can change, feelings can change. 315 00:28:14,160 --> 00:28:16,240 If I no longer want to close things off with you, 316 00:28:16,280 --> 00:28:18,080 I also have the right to change my mind. 317 00:28:18,120 --> 00:28:20,160 OK, change your mind, then, because if you... 318 00:28:20,200 --> 00:28:22,880 In here, people think they don't have the right to change their mind. 319 00:28:22,920 --> 00:28:25,320 I'm saying close off. If you don't want to be closed off... 320 00:28:25,360 --> 00:28:27,440 I'm trying to have a conversation about things with you. 321 00:28:27,480 --> 00:28:29,520 You don't want to be closed off, is that what you're saying? 322 00:28:29,560 --> 00:28:31,040 I'm trying to tell you, how can you be like that 323 00:28:31,080 --> 00:28:34,680 two days ago with Andrada and now close things off with me? 324 00:28:34,720 --> 00:28:36,480 That's just how I feel. What do you mean? 325 00:28:36,520 --> 00:28:39,800 You're calling another girl "baby girl", 326 00:28:39,840 --> 00:28:45,560 you are saying how good we look together. 327 00:28:45,600 --> 00:28:46,760 Seriously, why did you not bring her back? 328 00:28:46,800 --> 00:28:48,880 Because you were my main priority. You are the person... 329 00:28:48,920 --> 00:28:50,080 I'm fed up of I'm "your main priority" 330 00:28:50,120 --> 00:28:51,280 when you are doing that with other girls. 331 00:28:51,320 --> 00:28:52,200 That's not a main priority. 332 00:28:52,240 --> 00:28:54,000 If I was your main priority, I would not be getting seen 333 00:28:54,040 --> 00:28:55,800 watching videos saying "baby girl" and stuff like that. 334 00:28:55,840 --> 00:28:57,640 Go and ask every single one of those boys how I treated them 335 00:28:57,680 --> 00:28:58,520 when you were gone at Casa. 336 00:28:58,560 --> 00:29:00,360 You are playing a game, D. I'm not playing it with you. 337 00:29:00,400 --> 00:29:01,880 I'm playing a game? Yeah. You clearly are. 338 00:29:01,920 --> 00:29:04,600 What game am I playing? I have opened up my heart to you. 339 00:29:04,640 --> 00:29:06,080 I poured my heart out to you and told you how I feel 340 00:29:06,120 --> 00:29:07,280 and you are telling me I'm playing a game. 341 00:29:07,320 --> 00:29:09,400 Why did you do that two days ago? I'm done with this conversation. 342 00:29:09,440 --> 00:29:15,760 All right. End of conversation. 343 00:29:15,800 --> 00:29:19,360 You are really going to walk away? Because you can't face the problems. 344 00:29:19,400 --> 00:29:23,320 # Waves are crashing by... # 345 00:29:23,360 --> 00:29:26,320 He just walked away. 346 00:29:26,360 --> 00:29:31,360 # Reminding me of all the times That I forgot to cry... # 347 00:29:33,600 --> 00:29:34,800 All right, D? Yeah, I'm all right. 348 00:29:34,840 --> 00:29:36,600 You just walked away from her? Yeah, didn't need that. 349 00:29:36,640 --> 00:29:38,120 The conversation wasn't too good, no. 350 00:29:38,160 --> 00:29:43,160 Is she on her own? 351 00:29:46,000 --> 00:29:48,080 # I wish that I could let all out Let it all out 352 00:29:48,120 --> 00:29:52,000 # Let the tears fall And the years pour 353 00:29:52,040 --> 00:29:54,440 # For the times That I just kept it all inside... # 354 00:29:54,480 --> 00:29:59,480 What has he said? I am literally so done with it all. 355 00:30:05,640 --> 00:30:08,640 It's just so embarrassing, like, everyone says that around me, 356 00:30:08,680 --> 00:30:12,560 and I believe what he says. 357 00:30:12,600 --> 00:30:13,760 He is like, "I poured my heart out." 358 00:30:13,800 --> 00:30:15,280 And I just said, "You're playing a game." 359 00:30:15,320 --> 00:30:16,800 Sorry, but if I'm closing things off with someone, 360 00:30:16,840 --> 00:30:18,000 that is a real big thing. 361 00:30:18,040 --> 00:30:20,120 He's like, "So you're telling me you don't want to be closed off?" 362 00:30:20,160 --> 00:30:22,240 I was like, "I didn't say that." 363 00:30:22,280 --> 00:30:23,440 And he was like, "Well, I can do the same." 364 00:30:23,480 --> 00:30:24,960 I cannot be closed off and switch things back. 365 00:30:25,000 --> 00:30:27,080 I am a mug. I am mugged off. 366 00:30:27,120 --> 00:30:28,600 Everyone sees it in here, but me, clearly. 367 00:30:28,640 --> 00:30:31,920 And I've closed things off today as a mug again and let this all happen. 368 00:30:31,960 --> 00:30:35,240 I've had enough of everyone. 369 00:30:35,280 --> 00:30:40,280 # And watched them Rolling down my face 370 00:30:40,400 --> 00:30:45,400 # Until the pain feels wetter I want to be better... # 371 00:30:45,840 --> 00:30:48,240 He should be here. I'm going to go in. 372 00:30:48,280 --> 00:30:51,840 Do you want me to come with you? It's up to you. 373 00:30:51,880 --> 00:30:54,560 # Let it all out, let it all out 374 00:30:54,600 --> 00:30:59,600 # Let the tears fall And the years pour 375 00:31:00,640 --> 00:31:06,360 # For the times That I just kept it all inside 376 00:31:06,400 --> 00:31:09,360 # I wish that I could let it all out Let it all out 377 00:31:09,400 --> 00:31:11,800 # Let the tears fall And the years pour 378 00:31:11,840 --> 00:31:17,240 # For the nights that kept This darkness in my light 379 00:31:17,280 --> 00:31:20,240 # Cos I don't want To keep it bottled... # 380 00:31:20,280 --> 00:31:25,280 I don't know why he's just storming off 381 00:31:26,040 --> 00:31:30,560 and never wants to deal with the confrontation. 382 00:31:30,600 --> 00:31:32,640 I'm done now. What, you are done with the D? 383 00:31:32,680 --> 00:31:36,000 Babe, I'm telling you, I've had enough. 384 00:31:36,040 --> 00:31:38,680 I can't believe D's just walked away from that conversation. 385 00:31:38,720 --> 00:31:43,720 # Let it out, let it out, let it out 386 00:31:44,480 --> 00:31:46,840 # I don't want to keep it bottled 387 00:31:46,880 --> 00:31:51,880 SNIFFLES # I don't wanna keep it bottled 388 00:31:57,760 --> 00:32:02,760 # I don't wanna keep it Bottled in. # 389 00:32:04,720 --> 00:32:06,200 ANDRADA:Ben, can I speak to you, please? 390 00:32:06,240 --> 00:32:07,400 IAIN: Cabbie Ben was annoyed earlier 391 00:32:07,440 --> 00:32:10,720 cos he suspected Andrada just used him to get her to the villa. 392 00:32:10,760 --> 00:32:11,920 To be fair, mate, 393 00:32:11,960 --> 00:32:16,960 getting people places is literally in your job description. 394 00:32:21,360 --> 00:32:22,200 I don't wanna argue with you, right? 395 00:32:22,240 --> 00:32:23,440 But I need you to hear me out on this 396 00:32:23,480 --> 00:32:24,320 because it did piss me off earlier. 397 00:32:24,360 --> 00:32:26,160 When you were starting the conversation, you were like, 398 00:32:26,200 --> 00:32:27,680 "I don't know your intentions in here." 399 00:32:27,720 --> 00:32:29,760 How can you say that when I've been open and honest since day dot? 400 00:32:29,800 --> 00:32:31,880 What you're telling me now is there's nothing between you and D. 401 00:32:31,920 --> 00:32:33,400 No! It's a surface level flirty chat, that's it. 402 00:32:33,440 --> 00:32:34,600 Nothing more, nothing less. 403 00:32:34,640 --> 00:32:37,920 Listen, I respect you being honest with me, 404 00:32:37,960 --> 00:32:39,120 that is one thing I like about you. 405 00:32:39,160 --> 00:32:40,640 You're honest with me. You're upfront with me. 406 00:32:40,680 --> 00:32:45,680 No, no. Do that again. We good? 407 00:32:46,120 --> 00:32:51,120 I didn't mean for it to come across like that. 408 00:32:51,560 --> 00:32:52,720 I just wanted to make sure 409 00:32:52,760 --> 00:32:55,760 that we're just on the same page with everything. 410 00:32:55,800 --> 00:32:57,280 I like you, I like where this is going, 411 00:32:57,320 --> 00:33:00,280 I just want you to keep being you. Mm-hm. 412 00:33:00,320 --> 00:33:05,320 Give me a kiss. 413 00:33:08,480 --> 00:33:13,480 Thank you. 414 00:33:17,560 --> 00:33:18,720 IAIN: Movie night was so upsetting... 415 00:33:18,760 --> 00:33:23,760 For me! Not one of them stayed to watch the post-credits scene 416 00:33:24,200 --> 00:33:25,400 I made about Boris! 417 00:33:25,440 --> 00:33:29,920 I spent a week filming in Slovenia. Slovenia! Now go to bed. 418 00:33:29,960 --> 00:33:34,960 # Get my heart to beat Like an 808... # 419 00:33:35,080 --> 00:33:39,560 So you're in doghouse? Bro, but it's so minor, bro. 420 00:33:39,600 --> 00:33:44,600 SNIFFLES 421 00:33:49,880 --> 00:33:53,160 Shakira was a bit... a bit harsh. 422 00:33:53,200 --> 00:33:55,880 My name just can't stop being in her mouth. 423 00:33:55,920 --> 00:33:58,880 # If summers are for leaving Are we just a season? 424 00:33:58,920 --> 00:34:01,920 # Autumn would look good on you... # 425 00:34:06,200 --> 00:34:11,200 MEG:Who's out there? D and who? Just, like, wow! 426 00:34:11,320 --> 00:34:14,320 Helena! I'm coming, I'm coming. 427 00:34:14,360 --> 00:34:19,360 Ain't bad. I just didn't understand. 428 00:34:22,520 --> 00:34:27,520 Meg and Helena having an argument, and nothing got said about that. 429 00:34:31,880 --> 00:34:33,040 Go and sit on the sofa. 430 00:34:33,080 --> 00:34:34,840 Let's see if they talk shit while we're fucking there. 431 00:34:34,880 --> 00:34:36,080 Movie night. Movie night, man. 432 00:34:36,120 --> 00:34:38,800 What a night. He seems to happy. 433 00:34:38,840 --> 00:34:40,280 No, don't say that. We're mean girls. 434 00:34:40,320 --> 00:34:41,200 Stop being nasty and horrible. 435 00:34:41,240 --> 00:34:43,600 Helena's fucked me over several times. 436 00:34:43,640 --> 00:34:48,640 # Will you still call me... # 437 00:34:51,520 --> 00:34:52,400 Helena, I am done. 438 00:34:52,440 --> 00:34:55,400 Like, I've wasted five weeks of my time in here 439 00:34:55,440 --> 00:34:58,160 crying over a man who said he had my back. 440 00:34:58,200 --> 00:35:03,200 Sly as fuck. It literally is sly as fuck. 441 00:35:03,640 --> 00:35:05,720 You're not talking about me again? Yeah, we are talking about you. 442 00:35:05,760 --> 00:35:09,040 No, shock (!) Speaking about me to the whole villa, aren't you? 443 00:35:09,080 --> 00:35:10,880 Remember you walked away from me at that fire pit and said, 444 00:35:10,920 --> 00:35:13,600 "You know I can take back the exclusive thing." 445 00:35:13,640 --> 00:35:17,840 That's what you just said. Ssh, ssh, ssh. Ssh, ssh, ssh. 446 00:35:17,880 --> 00:35:19,640 And now you're talking, going round the villa saying... 447 00:35:19,680 --> 00:35:21,440 I haven't gone round the villa and said loads of things! 448 00:35:21,480 --> 00:35:23,280 I'm just gonna be honest, I'm not really with all that. 449 00:35:23,320 --> 00:35:24,480 OK, end of convo. 450 00:35:24,520 --> 00:35:29,520 Like I said, things can change, you know. Things can change. 451 00:35:31,760 --> 00:35:35,920 Who said shush? 452 00:35:35,960 --> 00:35:38,040 No, I'm not fucking having that. No, no, no, no. No, Meg, don't. 453 00:35:38,080 --> 00:35:42,600 I don't appreciate it. Watch this. 454 00:35:42,640 --> 00:35:43,480 Andrada, don't be in here 455 00:35:43,520 --> 00:35:45,920 saying shush to hear my conversation with D. 456 00:35:45,960 --> 00:35:47,400 Boring. How dare, hon. 457 00:35:47,440 --> 00:35:48,920 Who do you think you're shouting at? You! 458 00:35:48,960 --> 00:35:51,640 What is wrong wi' you? What's right with you? 459 00:35:51,680 --> 00:35:54,040 Don't be saying shush to try and listen to my argument. 460 00:35:54,080 --> 00:35:56,480 Why is it a big deal that I said shush? 461 00:35:56,520 --> 00:35:58,000 Why are you so hurt by it? You finished it. 462 00:35:58,040 --> 00:36:01,920 You finished your argument, you got your last word. Carry on. 463 00:36:01,960 --> 00:36:04,040 I don't understand why you're shouting at me. 464 00:36:04,080 --> 00:36:08,560 You're shouting at me. Who was shouting? Who was shouting? 465 00:36:08,600 --> 00:36:11,880 I told you, if you want to listen to my conversation, walk up the stairs. 466 00:36:11,920 --> 00:36:13,680 Like, walk up the stairs. Why are you shouting at me for? 467 00:36:13,720 --> 00:36:14,880 No, it's not that. 468 00:36:14,920 --> 00:36:16,400 D, I'm not doing anything wrong. I know, I know. 469 00:36:16,440 --> 00:36:17,920 I'm not doing anything wrong. I'm not saying you are. 470 00:36:17,960 --> 00:36:20,040 She's telling all the girls to shush to listen to our conversation. 471 00:36:20,080 --> 00:36:25,080 OK, OK, OK. I just told her to mind her own business, that was it. 472 00:36:25,200 --> 00:36:26,680 I was like, "Oh, fuck Dejon and Meg are arguing." 473 00:36:26,720 --> 00:36:27,880 That's all I said. 474 00:36:27,920 --> 00:36:29,720 And then Meg came downstairs screaming at me, 475 00:36:29,760 --> 00:36:31,800 saying why am I trying to hear the conversation? 476 00:36:31,840 --> 00:36:32,720 Yeah, but at the end of the day, 477 00:36:32,760 --> 00:36:34,240 she's just sticking up for her friend, so... 478 00:36:34,280 --> 00:36:35,160 But I didn't say anything back. 479 00:36:35,200 --> 00:36:36,960 I just said, "Oh, my God, D and Meg are arguing." 480 00:36:37,000 --> 00:36:39,960 That's all I said. End of convo right now. 481 00:36:40,000 --> 00:36:41,480 You're speaking to the whole fucking villa. 482 00:36:41,520 --> 00:36:44,800 OK, when Meg says end of convo, it's end of convo. 483 00:36:44,840 --> 00:36:46,920 I don't deserve somebody to come and scream at me for no fucking reason. 484 00:36:46,960 --> 00:36:49,640 I didn't say anything bad. Hon, I'm here. 485 00:36:49,680 --> 00:36:51,760 I'm literally right next to you. We're in the bed next to each other. 486 00:36:51,800 --> 00:36:53,880 But I'm not speaking to you. You're speaking in front of my face, 487 00:36:53,920 --> 00:36:55,360 obviously I'm gonna say something back. 488 00:36:55,400 --> 00:36:56,280 OK, you told me to shut up, 489 00:36:56,320 --> 00:36:57,800 so am I not allowed to have my own conversation? 490 00:36:57,840 --> 00:36:59,000 And you weren't blaring in my face? 491 00:36:59,040 --> 00:37:00,520 I wasn't blaring at your face. Everyone was there. 492 00:37:00,560 --> 00:37:02,640 You were telling everyone in the dressing room to shush. 493 00:37:02,680 --> 00:37:04,760 Meg, honestly, I don't have time for you right now. Go to bed. 494 00:37:04,800 --> 00:37:06,880 Keep arguing with yourself, then. Keep arguing with yourself. I... 495 00:37:06,920 --> 00:37:09,280 I wasn't even speaking to you, but anyways. 496 00:37:09,320 --> 00:37:13,800 Everyone, shut the fuck up! 497 00:37:13,840 --> 00:37:16,240 No-one screams at me. No-one screams at me like that. 498 00:37:16,280 --> 00:37:18,680 She's going through it and she's letting it out on other people. 499 00:37:18,720 --> 00:37:20,480 Babe, you're still talking in front of my face. 500 00:37:20,520 --> 00:37:23,480 I'm not talking to you, Meg. Literally, stop talking about me. 501 00:37:23,520 --> 00:37:25,920 Argue with yourself. Take a breather. 502 00:37:25,960 --> 00:37:27,720 I am begging you, take a breather and stop screaming at me. 503 00:37:27,760 --> 00:37:28,920 So go walk outside and say your feelings. 504 00:37:28,960 --> 00:37:30,160 I'm begging you. 505 00:37:30,200 --> 00:37:31,960 You're talking to Ben saying, "She's going through it." 506 00:37:32,000 --> 00:37:34,680 Hon, we're good here. We're good over here. 507 00:37:34,720 --> 00:37:37,080 I'm good over here too. Lovely. 508 00:37:37,120 --> 00:37:42,120 Night, everyone. 509 00:37:42,240 --> 00:37:48,880 # Whenever I start to cry Everything in me wants to hide 510 00:37:48,920 --> 00:37:53,920 # You hold my hand And you say it's OK to... # 511 00:38:01,280 --> 00:38:06,280 # Whenever I start to cry Everything in me wants to hide 512 00:38:08,520 --> 00:38:13,520 # You hold my hand And you say it's OK to feel things 513 00:38:16,080 --> 00:38:21,080 # Nobody's ever Been so gentle with me. # 514 00:38:31,340 --> 00:38:34,020 {\an8}# Relationships, oh 515 00:38:34,060 --> 00:38:38,860 {\an8}# What's all this talk About relationships? # 516 00:38:38,900 --> 00:38:40,380 IAIN STIRLING: My mum always used to say, 517 00:38:40,420 --> 00:38:42,500 "Never go to sleep on an argument," and she was right. 518 00:38:42,540 --> 00:38:44,620 And come to think of it, 519 00:38:44,660 --> 00:38:49,140 you should also never go to sleep on 17 arguments. 520 00:38:49,180 --> 00:38:54,180 How's everyone feeling today? 521 00:38:57,940 --> 00:39:02,140 Movie night was eventful, wasn't it? Yeah, it was. Fucking hell. 522 00:39:02,180 --> 00:39:04,260 I just think... everyone's slept on it. You'll be good as gold. 523 00:39:04,300 --> 00:39:06,660 # Relationships 524 00:39:06,700 --> 00:39:10,900 # Don't they end up all the same When there's no one left to blame? # 525 00:39:10,940 --> 00:39:15,940 Morning, everyone. ALL:Morning. 526 00:39:17,580 --> 00:39:20,860 Harrison.Yo. What did you think of the movies yesterday? 527 00:39:20,900 --> 00:39:22,380 Probably can't remember. 528 00:39:22,420 --> 00:39:26,340 # I've always been averse To conflict 529 00:39:26,380 --> 00:39:29,940 # But you really fucked With my confidence... # 530 00:39:32,700 --> 00:39:36,300 Thanks, DD. You're welcome. 531 00:39:36,340 --> 00:39:37,780 How you feeling after yesterday, Harrison? 532 00:39:37,820 --> 00:39:42,020 I didn't like... some of the comments the girls were making. 533 00:39:42,060 --> 00:39:44,140 I've seen Lauren, she's just, like, upset about the whole situation. 534 00:39:44,180 --> 00:39:46,260 She thinks that everyone knows something that she doesn't, 535 00:39:46,300 --> 00:39:47,460 sort of thing. 536 00:39:47,500 --> 00:39:49,900 I just don't think it's fair on her, to be honest. 537 00:39:49,940 --> 00:39:52,900 How many times was everyone gunning for me last night? 538 00:39:52,940 --> 00:39:55,300 You were going for it, though. You fucking... You were good. 539 00:39:55,340 --> 00:39:58,620 No, but I'm gonna stick up for myself. I'm not a mug. 540 00:39:58,660 --> 00:40:00,140 # I think I'm in love 541 00:40:00,180 --> 00:40:05,180 # But I can't stand Fuckin' relationships. # 542 00:40:08,660 --> 00:40:12,820 {\an8}I just feel like we're so good to everyone, we're so nice to everyone. 543 00:40:12,860 --> 00:40:14,660 {\an8}There is a divide in the group, and we're not really friends 544 00:40:14,700 --> 00:40:17,980 {\an8}with those people cos I don't like what they say about us. Mm. 545 00:40:18,020 --> 00:40:21,620 {\an8}I understand that it gets to you, 546 00:40:21,660 --> 00:40:24,620 {\an8}and I feel like that's the only reason that, like, it bothers me, 547 00:40:24,660 --> 00:40:25,860 {\an8}because it gets to you. 548 00:40:25,900 --> 00:40:27,940 {\an8}Because everyone is always gonna have an opinion.Opinion, yeah. 549 00:40:27,980 --> 00:40:29,500 Like, someone can not be happy in their couples, 550 00:40:29,540 --> 00:40:31,900 and now they wanna ruin another couple and... loads of things.Yeah. 551 00:40:31,940 --> 00:40:33,700 Loads of reasons. And I feel like it is that way. 552 00:40:33,740 --> 00:40:37,060 Yeah, but... I don't even stress my head 553 00:40:37,100 --> 00:40:39,460 trying to worry about what it is, you know? 554 00:40:39,500 --> 00:40:41,260 Harry's not speaking to me at all, really. 555 00:40:41,300 --> 00:40:43,700 You remember he said, like, the game plan thing and that? In the movie? 556 00:40:43,740 --> 00:40:46,420 So if you don't think that... why did you say that?Why say it? 557 00:40:46,460 --> 00:40:48,540 Mm. So that was a bit strange. 558 00:40:48,580 --> 00:40:50,940 Helena's not gonna argue, but if I was her partner, 559 00:40:50,980 --> 00:40:53,980 he should have spoke up for her last night. Mm. 560 00:40:54,020 --> 00:40:56,980 He speaks up for you enough. He needs to speak up for Helena. 561 00:40:57,020 --> 00:40:59,420 But that's them, anyway. 562 00:40:59,460 --> 00:41:03,060 If she lets him get away with it, she lets him get away with it. 563 00:41:03,100 --> 00:41:07,900 Take a seat. You happy? Yeah, I'm happy.Yeah? 564 00:41:07,940 --> 00:41:12,140 Not an ideal night, though. Yeah, no, 100%, and I get that. 565 00:41:12,180 --> 00:41:15,140 But, obviously, I wanna reassure you, as well, 566 00:41:15,180 --> 00:41:17,860 that you are the only girl that I... like in here. 567 00:41:17,900 --> 00:41:20,580 Do you know what I'm saying? Mm. 568 00:41:20,620 --> 00:41:21,780 And that I wanna move forward with you. 569 00:41:21,820 --> 00:41:23,620 I feel like I'm so happy with my decision 570 00:41:23,660 --> 00:41:25,420 and how we're getting on, you know? Yeah. 571 00:41:25,460 --> 00:41:28,140 And you said, like, we're glued at the hip all day, every day, 572 00:41:28,180 --> 00:41:29,940 do you know what I'm saying? I feel like that's a sign to me 573 00:41:29,980 --> 00:41:33,260 that I wanna move forward with you, do you know what I mean? 574 00:41:33,300 --> 00:41:35,980 So I thought maybe I owed you breakfast, as well, by the way. 575 00:41:36,020 --> 00:41:42,340 Yeah, you did. At least. Yeah, yeah, yeah, yeah. 576 00:41:42,380 --> 00:41:45,060 But you do need to... I am setting boundaries. 577 00:41:45,100 --> 00:41:46,260 We're having the boundary talk already? 578 00:41:46,300 --> 00:41:48,100 Well, yeah, cos if you're gonna say things like that, 579 00:41:48,140 --> 00:41:50,500 I don't wanna be part of that. 580 00:41:50,540 --> 00:41:52,300 With my actions... This is what I was saying with Tone, 581 00:41:52,340 --> 00:41:53,220 when I was saying these things, 582 00:41:53,260 --> 00:41:54,740 it wasn't like I was looking her up and down 583 00:41:54,780 --> 00:41:56,860 and pursuing her and trying to chat to her and stuff like that. 584 00:41:56,900 --> 00:41:58,660 I literally probably walked past her in the kitchen and said, 585 00:41:58,700 --> 00:41:59,900 "You look really pretty tonight." 586 00:41:59,940 --> 00:42:01,980 I don't want you to just think that you can just get away with it, 587 00:42:02,020 --> 00:42:03,820 cos you really can't. No, I know that. 588 00:42:03,860 --> 00:42:07,740 You don't just think, "Oh, because we've been fine last night 589 00:42:07,780 --> 00:42:09,860 "and we're OK today that... 590 00:42:09,900 --> 00:42:11,980 "Oh, well, I can get away with it, so I'll probably try it again." 591 00:42:12,020 --> 00:42:15,580 No, I don't wanna try it again. Cos you did upset me. 592 00:42:15,620 --> 00:42:17,420 I know, I know, I know, and I hated seeing you upset. 593 00:42:17,460 --> 00:42:20,140 I really did, honestly. So, what are you gonna do with Toni today? 594 00:42:20,180 --> 00:42:22,260 I don't feel like there's a lot to say, honestly. 595 00:42:22,300 --> 00:42:23,780 I feel like we had the chat last night. I got to... 596 00:42:23,820 --> 00:42:28,820 I got from her what I wanted. And that's about it, to be fair. 597 00:42:29,580 --> 00:42:32,540 I don't think there's anything that really needs to be said, honestly. 598 00:42:32,580 --> 00:42:34,380 I'm in here for myself, and I'm so happy with you, 599 00:42:34,420 --> 00:42:37,380 and I don't wanna stop what we're doing. 600 00:42:37,420 --> 00:42:41,300 Do you know what I mean? 601 00:42:41,340 --> 00:42:44,940 Horrible timing. Sorry to interrupt. Come on. Who? 602 00:42:44,980 --> 00:42:48,260 Who do you think? Me? Yeah! 603 00:42:48,300 --> 00:42:50,660 SOFTLY: Fucking hell. 604 00:42:50,700 --> 00:42:55,700 HE CLEARS THROAT Fucking hell! 605 00:42:59,180 --> 00:43:04,180 Oh, that is no good. That is no good. That is no good. 606 00:43:08,260 --> 00:43:11,540 How was that? She's pulled him for a chat. 607 00:43:11,580 --> 00:43:15,140 Who? Toni. Oh, what, mid-breakfast date? Yeah! 608 00:43:15,180 --> 00:43:18,180 Literally, as we were kissing, "Do you wanna go for a chat?"Is it? 609 00:43:18,220 --> 00:43:20,900 Fucking brilliant (!) SHE LAUGHS 610 00:43:20,940 --> 00:43:23,300 I don't think our conversation was finished last night. 611 00:43:23,340 --> 00:43:25,700 Do you not think so? What, you had more to say? 612 00:43:25,740 --> 00:43:29,020 SHE SIGHS, HE LAUGHS 613 00:43:29,060 --> 00:43:32,380 What? I don't know. 614 00:43:32,420 --> 00:43:36,300 Your eyes are sparkling. Thanks. 615 00:43:36,340 --> 00:43:39,940 I'm not sure why. I'm just so happy to see you (!) 616 00:43:39,980 --> 00:43:42,060 Yeah, maybe you just like what's in front of you, maybe. 617 00:43:42,100 --> 00:43:44,140 Sorry. See, this is the problem. 618 00:43:44,180 --> 00:43:47,780 You say things, and you do things like that 619 00:43:47,820 --> 00:43:52,020 and all of the other things, and you think it's not a big deal. 620 00:43:52,060 --> 00:43:54,420 But you know, like, how it makes me feel. 621 00:43:54,460 --> 00:43:57,780 Oh, you get upset by it? I mean, I don't wanna say "upset", 622 00:43:57,820 --> 00:44:01,100 but you're trying to get into my head. You know you are. 623 00:44:01,140 --> 00:44:03,540 I don't think I'm trying to get into your head. I just feel like... 624 00:44:03,580 --> 00:44:06,260 Obviously, like, naturally, when we're together, I just... 625 00:44:06,300 --> 00:44:08,060 This is just default for me, do you know what I mean? 626 00:44:08,100 --> 00:44:09,260 We get on and stuff like that. 627 00:44:09,300 --> 00:44:11,100 Yeah, but it can't be default if you're happy with her. 628 00:44:11,140 --> 00:44:12,900 And she's OK with the way you speak to me? 629 00:44:12,940 --> 00:44:15,620 No, obviously not. But, like, maybe you shouldn't. 630 00:44:15,660 --> 00:44:18,620 Cos it's not fair to me or her. Yeah, no, I understand that. 631 00:44:18,660 --> 00:44:22,260 From your perspective, I shouldn't say those sorts of things. 632 00:44:22,300 --> 00:44:25,300 And hers, if you care about her so much. Yeah, no, no... 633 00:44:25,340 --> 00:44:27,740 Why do you keep...? HE LAUGHS 634 00:44:27,780 --> 00:44:30,740 You give backhanded compliments. You're so good at that, as well. 635 00:44:30,780 --> 00:44:33,460 You're like, "No, no, I didn't, I didn't." 636 00:44:33,500 --> 00:44:34,980 It's not a compliment. You do. You do. 637 00:44:35,020 --> 00:44:36,780 You couldn't just say "cos you like her". 638 00:44:36,820 --> 00:44:38,900 You say "cos you like her... SO MUCH", 639 00:44:38,940 --> 00:44:40,420 with a massive sarcastic grin on your face. 640 00:44:40,460 --> 00:44:43,460 THEY LAUGH 641 00:44:43,500 --> 00:44:44,940 I feel like maybe it's just not fair. 642 00:44:44,980 --> 00:44:46,780 I think she feels a type of way about me saying it to you 643 00:44:46,820 --> 00:44:48,860 because we've had, like, two and a half weeks prior, 644 00:44:48,900 --> 00:44:50,380 do you know what I'm saying? 645 00:44:50,420 --> 00:44:53,700 That you threw away. Huh? That you threw away. 646 00:44:53,740 --> 00:44:56,420 I'm a little bit confused. Why, what's going on? 647 00:44:56,460 --> 00:45:01,460 No... I'm struggling a little bit. I can't get my head 648 00:45:01,900 --> 00:45:05,780 around this whole, like, obviously, her and Harrison. 649 00:45:05,820 --> 00:45:07,300 She can sell herself the whole, like, 650 00:45:07,340 --> 00:45:09,740 "I'm over it, I'm done, I'm done, I'm done." 651 00:45:09,780 --> 00:45:12,140 But I've got a gut feeling, deep, deep down inside, 652 00:45:12,180 --> 00:45:14,580 she still likes off that guy... It's really, really hard for her 653 00:45:14,620 --> 00:45:18,500 because they were in a really good place before Casa. Yeah. 654 00:45:18,540 --> 00:45:21,220 I'm not second choice. You get me?No. 655 00:45:21,260 --> 00:45:22,740 On the outside, I've never been second choice. 656 00:45:22,780 --> 00:45:25,460 I don't think you were ever second choice, to be quite honest. 657 00:45:25,500 --> 00:45:28,500 Sorry, let's just say "an option". 658 00:45:30,660 --> 00:45:31,820 I do wish you all the best. 659 00:45:31,860 --> 00:45:33,020 And I feel, like, I move forward with Lauren, 660 00:45:33,060 --> 00:45:34,260 you move forward with Cache. 661 00:45:34,300 --> 00:45:36,940 And I'll try and stay out of your way as much as possible. 662 00:45:36,980 --> 00:45:40,300 Happy? Ecstatic (!) 663 00:45:40,340 --> 00:45:42,700 You know how I feel. Well, I don't. I don't think I do. 664 00:45:42,740 --> 00:45:43,900 What do you want me to say, Harrison? 665 00:45:43,940 --> 00:45:46,620 That's what you've been waiting for? 666 00:45:46,660 --> 00:45:48,460 No, not just even a messy situation. 667 00:45:48,500 --> 00:45:50,580 Obviously, I know there's feelings involved. 668 00:45:50,620 --> 00:45:52,980 But there's a difference between just having feelings, 669 00:45:53,020 --> 00:45:54,180 and wanting to move forward. 670 00:45:54,220 --> 00:45:56,020 Because there's no point. You're just gonna stay with her. 671 00:45:56,060 --> 00:45:59,020 Can you just be honest? Do you wanna rekindle or not? 672 00:45:59,060 --> 00:46:01,140 Like, I do, unfortunately. 673 00:46:01,180 --> 00:46:05,380 I never wanted it to be over in the first place. 674 00:46:05,420 --> 00:46:07,180 Is that what you wanna hear? 675 00:46:07,220 --> 00:46:10,780 I just wanna know how you feel. That's it. 676 00:46:10,820 --> 00:46:12,300 Well, there you go. 677 00:46:12,340 --> 00:46:15,020 SHE SHUDDERS 678 00:46:15,060 --> 00:46:16,220 Was that difficult for you to say? 679 00:46:16,260 --> 00:46:20,780 Like, actually. Really? Yeah. 680 00:46:20,820 --> 00:46:22,860 I'm proud of you. Growth. 681 00:46:22,900 --> 00:46:27,700 How do you feel, is the real question? 682 00:46:27,740 --> 00:46:31,340 Feel like I maybe need to have a little think. 683 00:46:31,380 --> 00:46:35,260 Here we go again. 684 00:46:35,300 --> 00:46:37,980 IAIN: Helena has noticed when Meg and Dejon are together, 685 00:46:38,020 --> 00:46:40,380 they never smile, laugh, or have a good time. 686 00:46:40,420 --> 00:46:45,540 In other words, she thinks they'll make the perfect married couple. 687 00:46:45,580 --> 00:46:48,860 Good morning, girl. Good morning! 688 00:46:48,900 --> 00:46:51,260 Is there anything you wanna hash out between me and you? 689 00:46:51,300 --> 00:46:53,700 To be honest, I get where you was coming from. 690 00:46:53,740 --> 00:46:57,620 It was just more so the comment of, "There's no spark." 691 00:46:57,660 --> 00:46:59,140 When D's with other girls, he's always laughing, 692 00:46:59,180 --> 00:47:01,540 and he's always, like, loud and blah, blah, blah. 693 00:47:01,580 --> 00:47:04,260 When it's with you, he's very calm and very mellow. Yeah. 694 00:47:04,300 --> 00:47:06,380 That's not to say that you two don't have a spark. 695 00:47:06,420 --> 00:47:08,180 I wouldn't tell you to be with Deej if I didn't think you two 696 00:47:08,220 --> 00:47:09,380 weren't good together. 697 00:47:09,420 --> 00:47:11,820 Yeah. It was really shit to hear, but, like, you've addressed it now. 698 00:47:11,860 --> 00:47:13,620 I'm not gonna hold it against you. 699 00:47:13,660 --> 00:47:15,740 I'm not gonna hold a grudge against you. 700 00:47:15,780 --> 00:47:17,540 Me and Harry haven't even had a conversation like that 701 00:47:17,580 --> 00:47:18,740 about you and D. 702 00:47:18,780 --> 00:47:20,860 That was actually the first time we had it. Yeah. 703 00:47:20,900 --> 00:47:23,580 Like, I don't want you to sit there and think we just sit there 704 00:47:23,620 --> 00:47:25,380 and bitch about you because that is not the case at all. 705 00:47:25,420 --> 00:47:26,300 No, I appreciate that. 706 00:47:26,340 --> 00:47:28,380 It's the timing of things. 707 00:47:28,420 --> 00:47:30,540 We've seen D in the clip - what he was doing with Andrada. 708 00:47:30,580 --> 00:47:33,260 Now he's made it exclusive, he really needs to show me 709 00:47:33,300 --> 00:47:37,460 a different side. Do you know what I mean? 710 00:47:37,500 --> 00:47:42,500 And I'll always back you. 711 00:47:42,660 --> 00:47:45,340 IAIN: Since Casa, Shakira's barely spoken to Ty. 712 00:47:45,380 --> 00:47:47,740 She should be careful, cos he's gonna get annoyed. 713 00:47:47,780 --> 00:47:51,980 And trust me, there's nothing worse than a shirty tie. 714 00:47:52,020 --> 00:47:53,780 How is things going with you and Ty? 715 00:47:53,820 --> 00:47:56,220 I'm attracted to him. I think he's hot. 716 00:47:56,260 --> 00:47:58,020 He's just easy. Like, there's no stress with him. 717 00:47:58,060 --> 00:48:01,660 "Easy" is not a great word to be calling someone, like. 718 00:48:01,700 --> 00:48:05,580 No, I mean he's easy going. Not like Harry, a headache. 719 00:48:05,620 --> 00:48:08,300 What would I be called? Trouble. 720 00:48:08,340 --> 00:48:10,100 What? SHE LAUGHS 721 00:48:10,140 --> 00:48:13,140 How am I trouble? I was a silent assassin, like. 722 00:48:13,180 --> 00:48:14,340 You pretend to be St Conor. 723 00:48:14,380 --> 00:48:16,740 I'm really nice and genuine. No, you're actually a bitch. 724 00:48:16,780 --> 00:48:18,860 What?! HE LAUGHS 725 00:48:18,900 --> 00:48:21,580 How am I a bitch?! We're always bitching. 726 00:48:21,620 --> 00:48:23,420 We do always bitch, don't we? 727 00:48:23,460 --> 00:48:24,340 I don't know. 728 00:48:24,380 --> 00:48:27,340 There's definitely other girls who I would still be interested 729 00:48:27,380 --> 00:48:29,460 speaking to. 730 00:48:29,500 --> 00:48:31,300 Yeah, who was you still trying to crack on with? 731 00:48:31,340 --> 00:48:33,700 I feel like why haven't I tried it with you. 732 00:48:33,740 --> 00:48:37,300 I know, but it's awkward, isn't it. 733 00:48:37,340 --> 00:48:38,820 It's, like, we've built a friendship, but obviously, 734 00:48:38,860 --> 00:48:42,460 I find you attractive because you're hot. Mm. 735 00:48:42,500 --> 00:48:45,780 And vice versa. You are my friend. 736 00:48:45,820 --> 00:48:47,580 Yeah, I know. It's a bit weird, isn't it? 737 00:48:47,620 --> 00:48:51,540 If we ended, it didn't work out, then you be on bad terms with me - 738 00:48:51,580 --> 00:48:53,020 I'd never want that. 739 00:48:53,060 --> 00:48:53,940 Do you know what I mean? 740 00:48:53,980 --> 00:48:56,980 No, yeah. I just think... maybe something worth thinking about. 741 00:48:57,020 --> 00:48:59,700 Why are you gettin' red? I'm not getting red! 742 00:48:59,740 --> 00:49:02,100 Yes, you are. SHE SIGHS 743 00:49:02,140 --> 00:49:05,140 You're getting flustered, like. 744 00:49:05,180 --> 00:49:07,220 It makes sense, like. What, me and you? 745 00:49:07,260 --> 00:49:12,260 Are you happy or unhappy? I'm baffled. 746 00:49:13,020 --> 00:49:15,980 Cos, like... SHE SIGHS 747 00:49:16,020 --> 00:49:17,220 I am happy. 748 00:49:17,260 --> 00:49:21,460 HE EXCLAIMS, SHE LAUGHS AWKWARDLY 749 00:49:21,500 --> 00:49:25,100 Oh, fuck. This is such a spanner in the works right now. 750 00:49:25,140 --> 00:49:26,900 It's brilliant, though, isn't it. 751 00:49:26,940 --> 00:49:28,740 Yeah, cos it's a spanner I didn't think you'd have the balls 752 00:49:28,780 --> 00:49:30,860 to do, either. 753 00:49:30,900 --> 00:49:33,860 I just weren't expecting that curveball because we are such 754 00:49:33,900 --> 00:49:35,060 good friends. 755 00:49:35,100 --> 00:49:39,300 But for me, like, I don't know whether it's worth taking the risk 756 00:49:39,340 --> 00:49:42,020 to ruin a really good friendship. 757 00:49:42,060 --> 00:49:45,620 But obviously, there is something there. 758 00:49:45,660 --> 00:49:48,340 IAIN: Boris is a big fan of wind. 759 00:49:48,380 --> 00:49:50,740 He should come round mine on Friday when I do my extra spicy 760 00:49:50,780 --> 00:49:52,900 lentil dhal. 761 00:49:52,940 --> 00:49:56,500 One plate of that, and he'll have all the wind he could ask for. 762 00:49:56,540 --> 00:49:58,620 What a breeze. It feels really nice. 763 00:49:58,660 --> 00:50:01,060 Sent from the Gods. Yes, it's very nice and breezy. 764 00:50:01,100 --> 00:50:05,580 The storm incoming. The calm before the storm. 765 00:50:05,620 --> 00:50:09,180 Yeah, the calm before the storm. SHE LAUGHS 766 00:50:09,220 --> 00:50:12,220 I genuinely in my heart believe everything happens for a reason. 767 00:50:12,260 --> 00:50:15,220 Which is good. Yeah. 768 00:50:15,260 --> 00:50:18,260 Wait, let's send positive signals into the sky. 769 00:50:18,300 --> 00:50:20,980 You put your hands like this. Mm-hm. 770 00:50:21,020 --> 00:50:24,300 And then on three - one, two, three - we're just gonna put, like, there. 771 00:50:24,340 --> 00:50:28,500 Mm-hm. And we are sending the signals now. 772 00:50:28,540 --> 00:50:30,940 What are you trying to manifest? Good things to happen... 773 00:50:30,980 --> 00:50:33,940 OK. ..in our future. Like... OK? 774 00:50:33,980 --> 00:50:37,860 Mm-hm. And three, two, one, we just do like that. OK? Three, two, one... 775 00:50:37,900 --> 00:50:41,500 HE WHOOSHES, EXHALES 776 00:50:41,540 --> 00:50:43,620 This guy's very funny. SHE LAUGHS 777 00:50:43,660 --> 00:50:45,460 I, like, did it with you. 778 00:50:45,500 --> 00:50:48,180 I'm the problem. The problem is I did it with you 779 00:50:48,220 --> 00:50:51,500 THEY LAUGH, BORIS SIGHS 780 00:50:51,540 --> 00:50:53,300 Oh, Billy-mwah! 781 00:50:53,340 --> 00:50:55,100 It's good to have banter. I have a... 782 00:50:55,140 --> 00:50:57,260 A new handshake. OK. It's like that. 783 00:50:57,300 --> 00:50:59,980 No, no. I go... What do I do? 784 00:51:00,020 --> 00:51:03,580 Like this. And you. That's it. So I don't need to do anything? 785 00:51:03,620 --> 00:51:09,620 No. Mwah. Yeah. We're good. 786 00:51:09,660 --> 00:51:13,540 You sound, bro? I'm chillin', mate. 787 00:51:13,580 --> 00:51:15,980 Booted last night. How you feelin'? 788 00:51:16,020 --> 00:51:17,780 Yeah, good, bro. I can handle heat. I can handle... Yeah. 789 00:51:17,820 --> 00:51:22,620 Because, like, I don't wanna get involved in girl-on-girl drama 790 00:51:22,660 --> 00:51:24,140 and arguments and things like that. 791 00:51:24,180 --> 00:51:26,860 But, like, around the cinema thing, it got to the point where 792 00:51:26,900 --> 00:51:28,340 there was four of you speaking to Meg. 793 00:51:28,380 --> 00:51:29,260 Like, let's just leave it. 794 00:51:29,300 --> 00:51:31,060 My main concern is making sure she's all right. 795 00:51:31,100 --> 00:51:33,780 Because even though I'm fine with what anyone wants to say, 796 00:51:33,820 --> 00:51:36,820 it's obviously getting to her. 797 00:51:36,860 --> 00:51:39,540 From the start, you've always had these feelings for Meg. 798 00:51:39,580 --> 00:51:42,260 Obviously, it's grown for you as it's gone on. 799 00:51:42,300 --> 00:51:45,260 So you've adjusted your behaviour accordingly. 800 00:51:45,300 --> 00:51:50,100 Mm. You know better than anybody in here, like, my feelings for Meg. 801 00:51:50,140 --> 00:51:53,140 Yeah. And it's a thing of, we're in here to explore connections. 802 00:51:53,180 --> 00:51:56,460 Mm. And we're exploring connections, we're doing what we want. 803 00:51:56,500 --> 00:51:59,460 We know Helena or Meg could be angry if we pull a girl for a chat, 804 00:51:59,500 --> 00:52:01,580 and we still do it. 805 00:52:01,620 --> 00:52:03,980 I'll be honest, I think since we've come back from Casa, 806 00:52:04,020 --> 00:52:07,300 Helena seems to want to talk about it a lot. 807 00:52:07,340 --> 00:52:10,660 I don't know if she's worried... Because I know Meg's upset. The 808 00:52:10,700 --> 00:52:12,740 first night we've come back, she's upset. 809 00:52:12,780 --> 00:52:14,900 Obviously there was last night, but, like, you know I'm not trying 810 00:52:14,940 --> 00:52:16,700 to get involved. 811 00:52:16,740 --> 00:52:20,020 Helena's telling me one thing and telling Meg another thing. 812 00:52:20,060 --> 00:52:23,340 It's sad to see because obviously you two are both my best friends 813 00:52:23,380 --> 00:52:25,460 in here. I don't know. 814 00:52:25,500 --> 00:52:26,980 It's just got my head a bit baffled, like. 815 00:52:27,020 --> 00:52:29,100 I'm not saying I didn't mean it - cos I said it. 816 00:52:29,140 --> 00:52:30,900 So I obviously thought it in the moment. 817 00:52:30,940 --> 00:52:33,940 And then the other one was the "spark" thing. It's out of nowhere. 818 00:52:33,980 --> 00:52:35,140 I just didn't understand that at all. 819 00:52:35,180 --> 00:52:37,860 If that's what you two thought, why didn't you come and tell me that. 820 00:52:37,900 --> 00:52:40,580 I feel like when I saw that, I was just so shocked. 821 00:52:40,620 --> 00:52:43,900 I'd rather speak to you one on one... Yeah, yeah, yeah. 822 00:52:43,940 --> 00:52:47,220 ..cos, yeah. That one there did catch me off guard. 823 00:53:01,220 --> 00:53:02,700 IAIN STIRLING: Harrison promised Lauren 824 00:53:02,740 --> 00:53:04,820 he would never flirt with Toni again. 825 00:53:04,860 --> 00:53:07,540 It's tough, so he's taking things one step at a time 826 00:53:07,580 --> 00:53:09,700 and needed to make it all the way to the fifth step 827 00:53:09,740 --> 00:53:13,020 before he flirted with Toni again. 828 00:53:13,060 --> 00:53:14,220 # I'm telling you, baby, 829 00:53:14,260 --> 00:53:19,060 # You will never find another girl In this heart of mine... # 830 00:53:19,100 --> 00:53:20,580 After you're done, do you want to meet me? Terrace? 831 00:53:20,620 --> 00:53:25,460 What? WHISPERS:Terrace? 832 00:53:25,500 --> 00:53:28,460 What? What are you looking at? 833 00:53:28,500 --> 00:53:31,180 # Don't you know it's true, boy There's no one else but you 834 00:53:31,220 --> 00:53:35,140 # Would I lie to you, baby? # 835 00:53:35,180 --> 00:53:37,580 I'm excited for a drama-free night. 836 00:53:37,620 --> 00:53:40,580 You know, good vibes, good energy. What about you? 837 00:53:40,620 --> 00:53:43,620 Yeah, me too. I've had enough drama from last night. 838 00:53:43,660 --> 00:53:47,220 Last night was heavy, I think, for some more than others. 839 00:53:47,260 --> 00:53:49,940 Yeah. It's a steady one for me tonight. 840 00:53:49,980 --> 00:53:54,180 # Lie to you, lie to you Lie to you... # 841 00:53:54,220 --> 00:53:56,300 THEY CHEER # Would I lie to you, baby? # 842 00:53:56,340 --> 00:54:01,340 HE WHISTLES 843 00:54:04,820 --> 00:54:06,300 Come on, boys, let's have a look up here. 844 00:54:06,340 --> 00:54:08,420 Yeah. We will have a look. Shall we go fire pit? 845 00:54:08,460 --> 00:54:11,140 Fire pit, are you coming, M? Yeah. 846 00:54:11,180 --> 00:54:16,300 Be right back. Oh, where you going? 847 00:54:16,340 --> 00:54:19,620 Where you going? Why is she being weird? 848 00:54:19,660 --> 00:54:24,660 Why is she being so suss? 849 00:54:31,140 --> 00:54:36,140 Where the fuck is Toni? Is she on the terrace? 850 00:54:38,380 --> 00:54:40,740 Must be. Where is Harrison? 851 00:54:40,780 --> 00:54:43,780 That's what I mean, I haven't seen him. 852 00:54:43,820 --> 00:54:48,820 Oh, you don't think? You don't think? No, no, surely not. 853 00:54:49,260 --> 00:54:54,020 Tone, down. You sneaky fucker. 854 00:54:54,060 --> 00:54:57,380 We are not sitting on the floor. 855 00:54:57,420 --> 00:55:01,900 Otherwise they're going to see. I don't want them to see. 856 00:55:01,940 --> 00:55:06,940 Of course you don't. Harrison... 857 00:55:09,180 --> 00:55:16,100 You're moving well. Moving well. 858 00:55:16,140 --> 00:55:19,100 Toni has just fucking followed Harrison in, so...Really? 859 00:55:19,140 --> 00:55:22,420 Literally, as soon as he has walked inside, she has followed him. 860 00:55:22,460 --> 00:55:26,660 Do you reckon they're on the terrace? Oh... 861 00:55:26,700 --> 00:55:28,780 I should stand up and scream right now. 862 00:55:28,820 --> 00:55:31,500 Go for it. Then what? 863 00:55:31,540 --> 00:55:34,820 Go for it. I know how to treat a lady, don't I? 864 00:55:34,860 --> 00:55:36,940 Get to the terrace, "Get on the floor!" 865 00:55:36,980 --> 00:55:38,460 They are going to figure it out. No, they're not. 866 00:55:38,500 --> 00:55:43,500 Your eyes looked very green tonight. Because they are filled with envy. 867 00:55:44,540 --> 00:55:46,340 They have got the sparkle back in them, though. 868 00:55:46,380 --> 00:55:50,860 # This time, give it to me easy... # 869 00:55:50,900 --> 00:55:53,580 {\an8}How you doing? You all right? What the fuck? What the fuck? 870 00:55:53,620 --> 00:55:57,500 {\an8}What's going on?Harrison went to finish getting ready or something. 871 00:55:57,540 --> 00:56:00,220 {\an8}Toni's followed him. What, do you think they're up on the terrace? 872 00:56:00,260 --> 00:56:01,700 {\an8}What the fuck are they doing? 873 00:56:01,740 --> 00:56:04,140 Would it be bad if I kissed you right now, do you think? 874 00:56:04,180 --> 00:56:06,860 You have no problem being bad. 875 00:56:06,900 --> 00:56:09,260 That is very true. Exactly. 876 00:56:09,300 --> 00:56:12,300 Do you have a problem with being bad? I'm a good person. 877 00:56:12,340 --> 00:56:17,340 That wasn't the question I asked, though, was it? 878 00:56:18,980 --> 00:56:21,660 What's the point of kissing? So you can keep hurting my feelings? 879 00:56:21,700 --> 00:56:26,180 Just keep me roped in to your fucking game? 880 00:56:26,220 --> 00:56:29,220 Why you acting like I'm a horrible person? I'm actually a nice guy. 881 00:56:29,260 --> 00:56:33,460 A nice guy to many girls. You can't treat people like this. 882 00:56:33,500 --> 00:56:37,060 Now we have two other people's feelings involved, as well. 883 00:56:37,100 --> 00:56:39,500 As well as mine. 884 00:56:39,540 --> 00:56:43,420 And mine. Whatever. 885 00:56:43,460 --> 00:56:44,340 What? THEY LAUGH 886 00:56:44,380 --> 00:56:46,140 It's not fair, though. It's not fucking fair on her. 887 00:56:46,180 --> 00:56:47,660 She's done nothing wrong. Don't stress. 888 00:56:47,700 --> 00:56:50,700 Oh, no, no, no. No, no, no, no, no. 889 00:56:50,740 --> 00:56:53,420 {\an8}You don't know what's happened for sure yet. Don't worry about it. 890 00:56:53,460 --> 00:56:55,220 {\an8}For all you know, they could be having it out, 891 00:56:55,260 --> 00:56:57,940 {\an8}and he could be drawing a line under things. 892 00:56:57,980 --> 00:57:00,060 You don't know what he's talking about. 893 00:57:00,100 --> 00:57:04,580 What do you want from me? Get rid of her. 894 00:57:04,620 --> 00:57:09,620 # It's the time of the season... # 895 00:57:10,060 --> 00:57:13,100 Then where do we stand? Back together? Yeah. 896 00:57:13,140 --> 00:57:15,220 # Oh 897 00:57:15,260 --> 00:57:20,260 # It's the time of the season... # I hate you. 898 00:57:20,380 --> 00:57:23,060 Love you too. No, you don't. 899 00:57:23,100 --> 00:57:26,060 # Oh, oh, oh 900 00:57:26,100 --> 00:57:31,100 # It's the time of the season For loving. 901 00:57:43,940 --> 00:57:45,420 IAIN STIRLING: Now it's time to have your say. 902 00:57:45,460 --> 00:57:46,620 Head to the app and vote for the couple 903 00:57:46,660 --> 00:57:49,020 you think are the most compatible. 904 00:57:49,060 --> 00:57:49,940 Those with the fewest votes 905 00:57:49,980 --> 00:57:52,340 are at risk of being dumped from the island. 906 00:57:52,380 --> 00:57:55,980 So, who will you pick? 907 00:58:13,260 --> 00:58:16,540 {\an8}Remember, you're voting for your most compatible couple. 908 00:58:16,580 --> 00:58:18,380 {\an8}You can pick one couple. 909 00:58:18,420 --> 00:58:21,060 {\an8}Voting is free, and you can access it via the app. 910 00:58:21,100 --> 00:58:26,100 {\an8}You can only vote once. 911 00:58:27,780 --> 00:58:30,740 {\an8}Vote results will be revealed later in the week. 912 00:58:30,780 --> 00:58:34,380 {\an8}Subtitles by accessibility@itv.com