1
00:00:06,140 --> 00:00:11,140
IAIN STIRLING:
Previously, on Love Island...
2
00:00:11,300 --> 00:00:12,460
You obviously have had a thing
with Toni,
3
00:00:12,500 --> 00:00:14,580
and I just want to know
how you actually feel about her.
4
00:00:14,620 --> 00:00:17,300
There's no situation with her
at all, honestly.
5
00:00:17,340 --> 00:00:19,140
..there was commitments...
6
00:00:19,180 --> 00:00:20,940
When I'm with you,
nothing else matters.
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,740
And I feel like the happiest man
in the world.
8
00:00:22,780 --> 00:00:25,460
Oh, stop it.
Will you be exclusive with me?
9
00:00:25,500 --> 00:00:27,580
Of course I will.
Yeah!
10
00:00:27,620 --> 00:00:31,220
..and catastrophe.
It's all about to come out.
11
00:00:31,260 --> 00:00:33,020
Sometimes I don't actually
understand.
12
00:00:33,060 --> 00:00:35,740
I don't think there's
a massive spark between them.
13
00:00:35,780 --> 00:00:39,380
My best friend and D's best friend,
that is a crazy comment to make.
14
00:00:39,420 --> 00:00:41,780
Open your eyes a little bit, Meg.
Open my eyes?
15
00:00:41,820 --> 00:00:43,900
Looking great, baby girl,
how you feeling?
16
00:00:43,940 --> 00:00:45,420
Baby girl?
Baby girl.
17
00:00:45,460 --> 00:00:47,220
Do both of you still want
to rip each other's clothes off
18
00:00:47,260 --> 00:00:48,420
in front of my face, or what?
19
00:00:48,460 --> 00:00:49,940
I don't need
to answer those questions.
20
00:00:49,980 --> 00:00:52,060
Your game plan is to do anything
you can to come into this villa.
21
00:00:52,100 --> 00:00:53,260
Youse are chatting shit,
to be honest.
22
00:00:53,300 --> 00:00:54,780
I got away with so much
with Helena already.
23
00:00:54,820 --> 00:00:56,620
It's like I can just keep
getting away with it.
24
00:00:56,660 --> 00:00:58,420
This is Harry. He such a snake.
25
00:00:58,460 --> 00:01:00,820
I don't even want him to know
that I care. Now he does.
26
00:01:00,860 --> 00:01:02,660
If you had a chance to re-couple
now, who are you picking?
27
00:01:02,700 --> 00:01:03,860
Don't start that shit.
28
00:01:03,900 --> 00:01:05,980
Go on. Strut your stuff.
Walk down your catwalk.
29
00:01:06,020 --> 00:01:07,180
It's nice to be able
to get to know someone
30
00:01:07,220 --> 00:01:08,980
without Meg breathing down my neck.
31
00:01:09,020 --> 00:01:11,700
That was a nice one to end it on,
wasn't it? Don't act all innocent.
32
00:01:11,740 --> 00:01:14,740
Let me speak.
No, no, no, I'm talking.
33
00:01:14,780 --> 00:01:15,940
There's like four of you on Meg.
34
00:01:15,980 --> 00:01:20,980
I don't care,
I can stand up for myself.
35
00:01:35,300 --> 00:01:40,300
# Don't leave me on my own, oh... #
36
00:01:41,060 --> 00:01:43,140
IAIN: The credits have just rolled
on movie night,
37
00:01:43,180 --> 00:01:45,860
and after the Islanders got to see
what people had been saying
38
00:01:45,900 --> 00:01:51,300
behind their backs,
tensions are at an all-time high.
39
00:01:51,340 --> 00:01:56,340
# Burn down the house to get out
And avoid them
40
00:01:57,100 --> 00:02:00,060
# Avoid myself
41
00:02:00,100 --> 00:02:05,100
# Don't leave me alone with my head
When I'm hanging on by a thread. #
42
00:02:10,980 --> 00:02:12,460
I'm bored
with the whole you and D thing.
43
00:02:12,500 --> 00:02:15,780
But it was over. I was literally
being open and honest.
44
00:02:15,820 --> 00:02:18,780
Why am I painted to be the bad guy
because I'm openly telling you
45
00:02:18,820 --> 00:02:21,220
I like you and him, and I'm open
to getting to know both of you.
46
00:02:21,260 --> 00:02:22,740
I'm not painting you
to be the bad guy,
47
00:02:22,780 --> 00:02:24,540
I just don't know what your
intentions actually are in here.
48
00:02:24,580 --> 00:02:27,580
How? This isn't just coming from me.
It's from other people.
49
00:02:27,620 --> 00:02:30,300
I'm talking about you.
I'm with you, not other people.
50
00:02:30,340 --> 00:02:31,500
When I get it planted in my head,
51
00:02:31,540 --> 00:02:33,620
I don't care
about what other people think.
52
00:02:33,660 --> 00:02:34,820
But why are you just saying
that to me
53
00:02:34,860 --> 00:02:36,940
when you're acting like everything
is fine when you're talking to me?
54
00:02:36,980 --> 00:02:38,740
I'm trying to brush it.
Why are you trying to brush it?
55
00:02:38,780 --> 00:02:40,260
That's your own problem,
to brush it.
56
00:02:40,300 --> 00:02:41,780
Brushing it is not going
to solve it.
57
00:02:41,820 --> 00:02:44,780
You are pissing me off now.
Let me speak.
58
00:02:44,820 --> 00:02:47,820
No, let me speak. This is
the problem in there as well.
59
00:02:47,860 --> 00:02:49,940
Why are you brushing it, and then
coming at me in front of people?
60
00:02:49,980 --> 00:02:51,140
Wait, this is your problem.
61
00:02:51,180 --> 00:02:52,940
You keep butting in
and doing too much.
62
00:02:52,980 --> 00:02:55,660
Let people speak. Let people speak.
How am I doing too much?
63
00:02:55,700 --> 00:02:57,780
You are trying to get involved
in everything. In what?
64
00:02:57,820 --> 00:02:59,900
Involved in every argument
for no reason.
65
00:02:59,940 --> 00:03:01,100
No, I wasn't.
Yes, you were.
66
00:03:01,140 --> 00:03:03,820
You don't know what conversations
I'm having with the girls privately.
67
00:03:03,860 --> 00:03:06,260
I'm obviously going to stand up
for what's right.
68
00:03:06,300 --> 00:03:08,380
So why were you involved in
more things than anyone else today?
69
00:03:08,420 --> 00:03:09,300
What is your problem?
70
00:03:09,340 --> 00:03:11,420
I don't know why you're piping up
at every opportunity you get.
71
00:03:11,460 --> 00:03:14,420
When have you ever seen me pipe up
since I'm in here?
72
00:03:14,460 --> 00:03:15,940
I've been the calmest person ever.
73
00:03:15,980 --> 00:03:17,740
When I have a reason to pipe up,
I will pipe up.
74
00:03:17,780 --> 00:03:20,460
You are getting involved
in everyone's business.
75
00:03:20,500 --> 00:03:22,260
Have you seen me get involved
in anyone's business
76
00:03:22,300 --> 00:03:23,500
since I've come here?
Then.
77
00:03:23,540 --> 00:03:25,900
Fuck off, Ben.
78
00:03:25,940 --> 00:03:29,540
# Oh, oh, oh
79
00:03:29,580 --> 00:03:34,580
# Oh, oh, oh... #
80
00:03:37,140 --> 00:03:39,780
I just said
I don't know why you feel like
81
00:03:39,820 --> 00:03:42,220
you always have to get involved
in everything.
82
00:03:42,260 --> 00:03:45,860
Piping up every chance you get.
Didn't like it.
83
00:03:45,900 --> 00:03:55,500
# Oh, oh, oh. #
84
00:03:55,540 --> 00:03:57,340
IAIN: Shakira's fuming
about Meg's comments.
85
00:03:57,380 --> 00:03:58,580
People get so angry
when they find out
86
00:03:58,620 --> 00:04:00,660
someone's been trash talking them
on TV,
87
00:04:00,700 --> 00:04:04,300
which is why I currently live
in a safe house.
88
00:04:04,340 --> 00:04:07,020
Meg - I'm so glad we've seen that.
She is such a fraud.
89
00:04:07,060 --> 00:04:08,260
So glad we saw that,
90
00:04:08,300 --> 00:04:11,300
because genuinely she gives it all
Mummy Meg, Mummy Meg...
91
00:04:11,340 --> 00:04:13,700
"Oh, I love girls
and everyone looks so beautiful,
92
00:04:13,740 --> 00:04:16,420
"and I'm so nice to everyone..."
Exactly.
93
00:04:16,460 --> 00:04:19,420
You have said jack shit
to our faces.
94
00:04:19,460 --> 00:04:21,860
How about Helena coming for Meg?
95
00:04:21,900 --> 00:04:28,500
LAUGHING:That was not
on my bingo card. And it was true.
96
00:04:28,540 --> 00:04:30,620
I'm tired of everyone
pulling the amnesia card.
97
00:04:30,660 --> 00:04:33,340
Oh, my God, I know.
98
00:04:33,380 --> 00:04:35,740
Suddenly, no one in this house
remembers anything.
99
00:04:35,780 --> 00:04:38,780
I'm sorry, Harry and Dejon
are the most crazy manipulative men
100
00:04:38,820 --> 00:04:40,580
I've ever met in my life.
101
00:04:40,620 --> 00:04:43,300
They lie to each other,
for each other,
102
00:04:43,340 --> 00:04:46,620
and to their women
and everyone around them.
103
00:04:46,660 --> 00:04:48,740
I don't want to have a conversation
with any of these people.
104
00:04:48,780 --> 00:04:50,260
Yeah, no, I hate them all.
105
00:04:50,300 --> 00:04:54,460
AMERICAN ACCENT:I literally
hate them. I'm a mean girl.
106
00:04:54,500 --> 00:04:56,300
At the end of the day,
everything I've said,
107
00:04:56,340 --> 00:04:58,100
I'll say it to someone's face.
108
00:04:58,140 --> 00:04:59,620
I don't pretend there's a halo
around my head,
109
00:04:59,660 --> 00:05:03,820
but don't you pretend there's one
around yours either.
110
00:05:03,860 --> 00:05:06,860
What's happening, babe?
Yeah, good, how are you?
111
00:05:06,900 --> 00:05:10,180
I'm fine, honey. Nothing we didn't
already know, was it?
112
00:05:10,220 --> 00:05:12,900
No.
How you feeling about the girls?
113
00:05:12,940 --> 00:05:14,700
The only thing that's annoying
is I'm getting fed up
114
00:05:14,740 --> 00:05:17,140
of saying to Shakira,
"I wouldn't do it to you
115
00:05:17,180 --> 00:05:19,540
"because I only do it to Helena,
because she lets get away with it."
116
00:05:19,580 --> 00:05:21,980
Like... I'm getting fed up
of hearing it
117
00:05:22,020 --> 00:05:23,780
and saying it to Harrison,
like, big boy.
118
00:05:23,820 --> 00:05:25,900
That was only two nights ago.
What?
119
00:05:25,940 --> 00:05:28,620
Saying, like, "Oh, how have
you gotten away with it again?"
120
00:05:28,660 --> 00:05:31,940
"Oh, I always do." I'm just
playing up to the boys, in't I?
121
00:05:31,980 --> 00:05:34,340
Yeah, but, babe, you are making me
look stupid again.
122
00:05:34,380 --> 00:05:37,060
No, I'm not!
You are a bit.
123
00:05:37,100 --> 00:05:39,500
OK, I am. You are making me
look stupid, Harry.
124
00:05:39,540 --> 00:05:43,420
Because you just are doing shit
and then just being like,
125
00:05:43,460 --> 00:05:45,540
"Oh, she'll let me
get away with it."
126
00:05:45,580 --> 00:05:47,340
I've told you everything I did.
127
00:05:47,380 --> 00:05:50,340
It was like trying to get away with
things and not telling you things.
128
00:05:50,380 --> 00:05:52,780
Yeah, but the way you say it
to the boys, it's shit.
129
00:05:52,820 --> 00:05:55,780
I said it to Harrison.
He's my best pal.
130
00:05:55,820 --> 00:05:59,100
He makes me feel sick - Harry.
Like, actually, physically ill.
131
00:05:59,140 --> 00:06:02,460
She kind of needs
to shut the fuck up.
132
00:06:02,500 --> 00:06:04,580
Literally, every person
who comes into this villa says,
133
00:06:04,620 --> 00:06:06,380
"You let Harry walk all over you."
134
00:06:06,420 --> 00:06:09,980
That's a guy's game, though.
Pardon?
135
00:06:10,020 --> 00:06:13,620
I think with some lads, that is them
trying to spit game to you.
136
00:06:13,660 --> 00:06:17,860
It's the oldest trick in the book.
Worst game in the world.
137
00:06:17,900 --> 00:06:20,860
Everyone does say it.
All the Casa girls said it to me.
138
00:06:20,900 --> 00:06:23,300
They haven't said it to you.
139
00:06:23,340 --> 00:06:25,420
The girls have said it,
they said, "You do let him..."
140
00:06:25,460 --> 00:06:27,540
I agree with them - I have let you
get away with loads of shit
141
00:06:27,580 --> 00:06:29,940
because I like you and I want to be
with you, and I want it to work.
142
00:06:29,980 --> 00:06:33,860
We have got boundaries now.
We have got a new boundary to add.
143
00:06:33,900 --> 00:06:36,580
Go on.
You tickling girls' arms.
144
00:06:36,620 --> 00:06:39,300
Fair enough.
That's a boundary.
145
00:06:39,340 --> 00:06:41,140
You're not doing that any more.
OK.
146
00:06:41,180 --> 00:06:46,180
Just got no attraction. Of any sort.
147
00:06:46,900 --> 00:06:51,380
Do you agree?
Yeah.
148
00:06:51,420 --> 00:06:53,540
IAIN: Normally, when a girl
gives a boy the "come on",
149
00:06:53,580 --> 00:06:55,340
he knows he's in for a good time,
150
00:06:55,380 --> 00:06:57,740
but with the "come on",
tone is everything.
151
00:06:57,780 --> 00:07:00,180
Exhibit A - Lauren.
152
00:07:00,220 --> 00:07:02,860
Come on.
153
00:07:18,020 --> 00:07:22,820
All right?
Not really, no. Obviously not.
154
00:07:22,860 --> 00:07:24,340
Are you gonna try
and remember this thing
155
00:07:24,380 --> 00:07:25,540
you can't remember saying?
156
00:07:25,580 --> 00:07:27,060
Honestly, I don't know.
157
00:07:27,100 --> 00:07:30,380
And if I did know, I would have told
you there and I would tell you now.
158
00:07:30,420 --> 00:07:32,500
But I don't know what I've said.
159
00:07:32,540 --> 00:07:34,340
Well, why did you say,
"Do you miss me?"
160
00:07:34,380 --> 00:07:36,740
Why does it matter? It's irrelevant.
161
00:07:36,780 --> 00:07:38,860
Imagine if I just said to a boy,
and it was the other way round,
162
00:07:38,900 --> 00:07:40,660
and I said to a boy,
"Have you missed me?"
163
00:07:40,700 --> 00:07:43,380
Why would I care?
164
00:07:43,420 --> 00:07:45,820
I just think it was just chat,
Lauren, like...
165
00:07:45,860 --> 00:07:48,220
No, it was you flirting and you knew
you shouldn't have said it,
166
00:07:48,260 --> 00:07:51,540
cos otherwise you would've told me
you said that yesterday.
167
00:07:51,580 --> 00:07:53,380
But I think it was more
of a conversation about
168
00:07:53,420 --> 00:07:56,700
her few days in Casa
and my few days in Casa.
169
00:07:56,740 --> 00:08:00,940
Don't put it onto her.
You didn't need to ask that.
170
00:08:00,980 --> 00:08:02,740
OK, maybe, looking back,
I didn't need to ask her.
171
00:08:02,780 --> 00:08:05,460
No, you didn't.
Like, I don't think that's that bad.
172
00:08:05,500 --> 00:08:06,660
And now they're making it
into something
173
00:08:06,700 --> 00:08:08,180
and now it's getting into your head.
174
00:08:08,220 --> 00:08:10,580
And I feel like that's what
Tone wants.
175
00:08:10,620 --> 00:08:13,940
Yeah, well, it's fucking worked.
Come here.
176
00:08:13,980 --> 00:08:18,140
You look pretty.
Thanks.
177
00:08:18,180 --> 00:08:21,780
Do I look nice?
All right.
178
00:08:21,820 --> 00:08:26,820
You said I look good earlier.
Yeah, well, I changed my mind.
179
00:08:27,860 --> 00:08:30,820
IAIN: Movie night revealed that Toni
still has feelings for Harrison,
180
00:08:30,860 --> 00:08:35,380
so is she gonna stick
with her Casa boy or "Cach" out?
181
00:08:35,420 --> 00:08:38,700
How do you feel after that?
Exposed.
182
00:08:38,740 --> 00:08:43,740
Yeah, well, it was.
Vulnerable.
183
00:08:44,460 --> 00:08:46,260
Yeah, that's fine.
184
00:08:46,300 --> 00:08:49,260
First, like, ten parts,
hee-hee-ha-ha.
185
00:08:49,300 --> 00:08:50,780
It was funny.
It was interesting to watch, though.
186
00:08:50,820 --> 00:08:52,300
In what sense?
187
00:08:52,340 --> 00:08:54,100
I'm not gonna lie to you,
even though I said what I said,
188
00:08:54,140 --> 00:08:56,220
like, you're never gonna wanna tell
the person you're chatting to
189
00:08:56,260 --> 00:08:58,620
how much you care about
somebody else or about a situation.
190
00:08:58,660 --> 00:09:02,860
But it would have been nice
to kind of know.
191
00:09:02,900 --> 00:09:04,660
Well, I thought I didn't care.
Hm.
192
00:09:04,700 --> 00:09:06,780
Honestly.
Yeah.
193
00:09:06,820 --> 00:09:11,820
I wasn't acting like I cared.
You wasn't, which is why...
194
00:09:11,980 --> 00:09:15,860
That's why I'm struck back
a little bit.
195
00:09:15,900 --> 00:09:19,780
I guess you don't realise
until it's in front of your face.
196
00:09:19,820 --> 00:09:24,020
I understand that. Like,
I'm not gonna go down to that level.
197
00:09:24,060 --> 00:09:25,820
Like...
I know, see what they do?
198
00:09:25,860 --> 00:09:28,540
The sniggering and the giggling.
They try to get you.
199
00:09:28,580 --> 00:09:30,940
From his side is not...
Childish. It is, yeah.
200
00:09:30,980 --> 00:09:32,460
I'm aware.
Yeah.
201
00:09:32,500 --> 00:09:37,500
Think about growing up, boy.
Big back.
202
00:09:43,980 --> 00:09:44,860
Now obviously hearing that
203
00:09:44,900 --> 00:09:47,860
you didn't even know
you cared as much...
204
00:09:47,900 --> 00:09:56,340
I really didn't.
Yeah, is why I understand.
205
00:09:56,380 --> 00:09:59,060
That's the thing.
I'm not entertaining it.
206
00:09:59,100 --> 00:10:00,860
I'm not pulling him for chats.
207
00:10:00,900 --> 00:10:02,380
I'm not going out of my way
to speak to him.
208
00:10:02,420 --> 00:10:03,900
Oh, God.
Oh, no.
209
00:10:03,940 --> 00:10:08,940
Here it comes.
210
00:10:09,660 --> 00:10:11,740
Cach, can you give me and Tone
a minute, please, bro?
211
00:10:11,780 --> 00:10:15,060
Course, bro.
Thanks, bro. Appreciate that.
212
00:10:15,100 --> 00:10:16,900
It hurts the ego a little bit,
cos you never want the girl
213
00:10:16,940 --> 00:10:20,540
that you're getting to know
to like or care about somebody else.
214
00:10:20,580 --> 00:10:21,740
Cheers, bro.
215
00:10:21,780 --> 00:10:23,860
But hopefully,
we can just progress and carry on
216
00:10:23,900 --> 00:10:30,180
and Harrison won't be a problem
any more.
217
00:10:30,220 --> 00:10:31,700
Surprise!
You look nice.
218
00:10:31,740 --> 00:10:34,420
I know. Can you tell me
what I've said, please?
219
00:10:34,460 --> 00:10:38,940
Because I genuinely don't know. No.
But this is what I'm saying.
220
00:10:38,980 --> 00:10:42,580
It's not ever gonna get anywhere.
It's not my problem.
221
00:10:42,620 --> 00:10:47,620
You're creating the problem.
Tone, you are.
222
00:10:48,340 --> 00:10:51,020
I'm creating the problem?
Yeah, you're creating the problem.
223
00:10:51,060 --> 00:10:52,820
Harrison,
if you were so happy with Lauren,
224
00:10:52,860 --> 00:10:56,140
you wouldn't be complimenting me
and staring at me.
225
00:10:56,180 --> 00:10:59,180
Go be with her.
No, but, Tone...
226
00:10:59,220 --> 00:11:01,900
The only time I talk to you is when
we cross paths in the villa.
227
00:11:01,940 --> 00:11:03,740
Yeah, you don't have to say anything
to me.
228
00:11:03,780 --> 00:11:04,940
What, I'm just gonna...?
229
00:11:04,980 --> 00:11:06,140
You don't have
to give me little smirks
230
00:11:06,180 --> 00:11:09,780
and you don't have to tell me
I'm pretty.
231
00:11:09,820 --> 00:11:11,300
But obviously there's been
something said.
232
00:11:11,340 --> 00:11:13,700
Yeah.
It doesn't just come out of nowhere.
233
00:11:13,740 --> 00:11:15,500
For sure, yeah.
234
00:11:15,540 --> 00:11:17,340
And I don't wanna look like
a fucking idiot because I'm not.
235
00:11:17,380 --> 00:11:20,660
I think Harrison knows what he said,
he's not fucking stupid.
236
00:11:20,700 --> 00:11:21,860
I don't understand.
Hm.
237
00:11:21,900 --> 00:11:24,900
And he coincidently can't remember.
Funny.
238
00:11:24,940 --> 00:11:27,900
Hm. I know.
239
00:11:27,940 --> 00:11:30,620
So, are you upset?
Obviously.
240
00:11:30,660 --> 00:11:34,580
You just watched me boohoo cry
again.
241
00:11:34,620 --> 00:11:36,980
And it upsets me
watching that on the screen.
242
00:11:37,020 --> 00:11:38,500
Harrison, you never liked me
in the first place.
243
00:11:38,540 --> 00:11:40,020
Oh, my days, whatever.
244
00:11:40,060 --> 00:11:41,540
There were just multiple clips of
you saying that.
245
00:11:41,580 --> 00:11:43,940
Of me saying what?
246
00:11:43,980 --> 00:11:46,060
You never had the urge to kiss me,
you didn't...
247
00:11:46,100 --> 00:11:47,860
I didn't say that.
Yes, you did!
248
00:11:47,900 --> 00:11:51,500
I said I didn't have a spark,
like, I didn't have a spark with you
249
00:11:51,540 --> 00:11:54,820
as much as I do with Lauren,
that's the only thing I said. OK.
250
00:11:54,860 --> 00:11:58,460
Go spark it up. Leave me alone.
251
00:11:58,500 --> 00:12:02,060
You just made me look stupid again.
I haven't made you look stupid.
252
00:12:02,100 --> 00:12:03,580
Yeah, you made me look stupid
with Helena,
253
00:12:03,620 --> 00:12:05,700
you made me look stupid with Lauren,
254
00:12:05,740 --> 00:12:09,300
now I look stupid
for being upset about you.
255
00:12:09,340 --> 00:12:10,220
What are you talking about?
256
00:12:10,260 --> 00:12:12,620
We had a great two-and-a-half weeks
together before we went to Casa.
257
00:12:12,660 --> 00:12:15,980
Yeah, we did.
And you still re-coupled anyways.
258
00:12:16,020 --> 00:12:17,780
And so did you.
259
00:12:17,820 --> 00:12:20,180
HE SIGHS
260
00:12:20,220 --> 00:12:22,900
BEN:Come here. You good.
Don't you dare.
261
00:12:22,940 --> 00:12:25,620
What's something you brought out
in Harrison in Casa is crazy,
262
00:12:25,660 --> 00:12:26,860
cos we've never seen that.
263
00:12:26,900 --> 00:12:29,260
Trust me, what you brought, his
feelings are genuine towards you.
264
00:12:29,300 --> 00:12:30,460
That's all nice hearing that,
265
00:12:30,500 --> 00:12:33,780
but if he is still interested
in whatever with Tony,
266
00:12:33,820 --> 00:12:35,300
I don't wanna be part of it.
267
00:12:35,340 --> 00:12:40,140
I'm not having a three-way triangle,
like, I don't want that.
268
00:12:40,180 --> 00:12:43,460
Can you just tell me
if you're happy or not, please?
269
00:12:43,500 --> 00:12:46,180
I was happier with you,
is that what you wanna hear?
270
00:12:46,220 --> 00:12:47,700
No, I just want...
Why can't you just be honest?
271
00:12:47,740 --> 00:12:48,900
I just was.
272
00:12:48,940 --> 00:12:50,740
You was happier
when you was with me?
273
00:12:50,780 --> 00:12:55,780
You're happy, though, so...
crack on, my friend.
274
00:12:58,620 --> 00:13:01,620
Well, obviously, like, I've told you
I still have feelings for you.
275
00:13:01,660 --> 00:13:02,820
I've told you that.
What's the point?
276
00:13:02,860 --> 00:13:04,940
What do you mean?
You're with her.
277
00:13:04,980 --> 00:13:07,380
I can't just turn off my feelings,
though, you know what I'm saying?
278
00:13:07,420 --> 00:13:09,500
You think that this is just
all one-sided. It's not at all.
279
00:13:09,540 --> 00:13:13,420
I still feel the same way.
You can't have two girlfriends.
280
00:13:13,460 --> 00:13:16,140
I know. I don't.
I have zero girlfriends.
281
00:13:16,180 --> 00:13:17,940
# Call me when you're gone
282
00:13:17,980 --> 00:13:22,460
# Call me
When it's all irrelevant. #
283
00:26:53,440 --> 00:26:57,320
# Cos I broke your heart
And threw it away
284
00:26:57,360 --> 00:27:00,360
# Took your love... #
285
00:27:00,400 --> 00:27:04,000
IAIN STIRLING: At movie night,
Meg saw Dejon flirting with Andrada.
286
00:27:04,040 --> 00:27:04,920
Is she angry?
287
00:27:04,960 --> 00:27:09,960
Well, thanks to Meg's impenetrable
poker face, it's impossible to tell.
288
00:27:10,080 --> 00:27:15,080
# I played with love
And I'd do it all again. #
289
00:27:19,440 --> 00:27:20,920
So do you actually want
to tell me the truth -
290
00:27:20,960 --> 00:27:23,640
what's been happening with you
and Andrada?
291
00:27:23,680 --> 00:27:24,840
I told you the truth.
292
00:27:24,880 --> 00:27:27,840
There was a connection there
what I had with Andrada.
293
00:27:27,880 --> 00:27:30,280
"You look good together"
and "baby girl".
294
00:27:30,320 --> 00:27:31,800
I call my friends baby girl,
295
00:27:31,840 --> 00:27:33,920
like, you've heard me
say baby girl before.
296
00:27:33,960 --> 00:27:35,760
Literally think. the way you move -
297
00:27:35,800 --> 00:27:39,680
let's say how open you are
after we set boundaries -
298
00:27:39,720 --> 00:27:43,000
I think you mug me off
every single time.
299
00:27:43,040 --> 00:27:45,720
And you just say,
"We are open, we are open."
300
00:27:45,760 --> 00:27:46,960
We set boundaries ages ago.
301
00:27:47,000 --> 00:27:49,080
If I was saying to you,
"Yeah, I want to be closed,
302
00:27:49,120 --> 00:27:50,560
"I don't want to speak
to anybody else,"
303
00:27:50,600 --> 00:27:52,680
and then I'm going and speaking
to other people,
304
00:27:52,720 --> 00:27:55,120
what you're saying,
I would be like, fair enough.
305
00:27:55,160 --> 00:27:56,920
I'm not taking you for a mug
306
00:27:56,960 --> 00:27:58,120
because I told you
I wouldn't do that.
307
00:27:58,160 --> 00:28:00,840
And I said single Dejon is different
from a closed-off Dejon.
308
00:28:00,880 --> 00:28:03,240
Me, personally,
I would not close off with someone
309
00:28:03,280 --> 00:28:05,680
if I was going out
with someone else.
310
00:28:05,720 --> 00:28:07,760
I can't lie, all of this
is getting a bit too much.
311
00:28:07,800 --> 00:28:09,280
So, what, do you not want
to close things off?
312
00:28:09,320 --> 00:28:10,520
We have already fucking done it.
313
00:28:10,560 --> 00:28:12,320
Yeah, but things can change,
314
00:28:12,360 --> 00:28:14,120
like, things can change,
feelings can change.
315
00:28:14,160 --> 00:28:16,240
If I no longer want
to close things off with you,
316
00:28:16,280 --> 00:28:18,080
I also have the right
to change my mind.
317
00:28:18,120 --> 00:28:20,160
OK, change your mind, then,
because if you...
318
00:28:20,200 --> 00:28:22,880
In here, people think they don't
have the right to change their mind.
319
00:28:22,920 --> 00:28:25,320
I'm saying close off. If you don't
want to be closed off...
320
00:28:25,360 --> 00:28:27,440
I'm trying to have a conversation
about things with you.
321
00:28:27,480 --> 00:28:29,520
You don't want to be closed off,
is that what you're saying?
322
00:28:29,560 --> 00:28:31,040
I'm trying to tell you,
how can you be like that
323
00:28:31,080 --> 00:28:34,680
two days ago with Andrada
and now close things off with me?
324
00:28:34,720 --> 00:28:36,480
That's just how I feel.
What do you mean?
325
00:28:36,520 --> 00:28:39,800
You're calling another girl
"baby girl",
326
00:28:39,840 --> 00:28:45,560
you are saying
how good we look together.
327
00:28:45,600 --> 00:28:46,760
Seriously,
why did you not bring her back?
328
00:28:46,800 --> 00:28:48,880
Because you were my main priority.
You are the person...
329
00:28:48,920 --> 00:28:50,080
I'm fed up of
I'm "your main priority"
330
00:28:50,120 --> 00:28:51,280
when you are doing that
with other girls.
331
00:28:51,320 --> 00:28:52,200
That's not a main priority.
332
00:28:52,240 --> 00:28:54,000
If I was your main priority,
I would not be getting seen
333
00:28:54,040 --> 00:28:55,800
watching videos saying
"baby girl" and stuff like that.
334
00:28:55,840 --> 00:28:57,640
Go and ask every single one
of those boys how I treated them
335
00:28:57,680 --> 00:28:58,520
when you were gone at Casa.
336
00:28:58,560 --> 00:29:00,360
You are playing a game, D.
I'm not playing it with you.
337
00:29:00,400 --> 00:29:01,880
I'm playing a game?
Yeah. You clearly are.
338
00:29:01,920 --> 00:29:04,600
What game am I playing?
I have opened up my heart to you.
339
00:29:04,640 --> 00:29:06,080
I poured my heart out to you
and told you how I feel
340
00:29:06,120 --> 00:29:07,280
and you are telling me
I'm playing a game.
341
00:29:07,320 --> 00:29:09,400
Why did you do that two days ago?
I'm done with this conversation.
342
00:29:09,440 --> 00:29:15,760
All right. End of conversation.
343
00:29:15,800 --> 00:29:19,360
You are really going to walk away?
Because you can't face the problems.
344
00:29:19,400 --> 00:29:23,320
# Waves are crashing by... #
345
00:29:23,360 --> 00:29:26,320
He just walked away.
346
00:29:26,360 --> 00:29:31,360
# Reminding me of all the times
That I forgot to cry... #
347
00:29:33,600 --> 00:29:34,800
All right, D?
Yeah, I'm all right.
348
00:29:34,840 --> 00:29:36,600
You just walked away from her?
Yeah, didn't need that.
349
00:29:36,640 --> 00:29:38,120
The conversation wasn't too good,
no.
350
00:29:38,160 --> 00:29:43,160
Is she on her own?
351
00:29:46,000 --> 00:29:48,080
# I wish that I could let all out
Let it all out
352
00:29:48,120 --> 00:29:52,000
# Let the tears fall
And the years pour
353
00:29:52,040 --> 00:29:54,440
# For the times
That I just kept it all inside... #
354
00:29:54,480 --> 00:29:59,480
What has he said?
I am literally so done with it all.
355
00:30:05,640 --> 00:30:08,640
It's just so embarrassing, like,
everyone says that around me,
356
00:30:08,680 --> 00:30:12,560
and I believe what he says.
357
00:30:12,600 --> 00:30:13,760
He is like, "I poured my heart out."
358
00:30:13,800 --> 00:30:15,280
And I just said,
"You're playing a game."
359
00:30:15,320 --> 00:30:16,800
Sorry, but if I'm closing things off
with someone,
360
00:30:16,840 --> 00:30:18,000
that is a real big thing.
361
00:30:18,040 --> 00:30:20,120
He's like, "So you're telling me
you don't want to be closed off?"
362
00:30:20,160 --> 00:30:22,240
I was like, "I didn't say that."
363
00:30:22,280 --> 00:30:23,440
And he was like,
"Well, I can do the same."
364
00:30:23,480 --> 00:30:24,960
I cannot be closed off
and switch things back.
365
00:30:25,000 --> 00:30:27,080
I am a mug. I am mugged off.
366
00:30:27,120 --> 00:30:28,600
Everyone sees it in here,
but me, clearly.
367
00:30:28,640 --> 00:30:31,920
And I've closed things off today as
a mug again and let this all happen.
368
00:30:31,960 --> 00:30:35,240
I've had enough of everyone.
369
00:30:35,280 --> 00:30:40,280
# And watched them
Rolling down my face
370
00:30:40,400 --> 00:30:45,400
# Until the pain feels wetter
I want to be better... #
371
00:30:45,840 --> 00:30:48,240
He should be here.
I'm going to go in.
372
00:30:48,280 --> 00:30:51,840
Do you want me to come with you?
It's up to you.
373
00:30:51,880 --> 00:30:54,560
# Let it all out, let it all out
374
00:30:54,600 --> 00:30:59,600
# Let the tears fall
And the years pour
375
00:31:00,640 --> 00:31:06,360
# For the times
That I just kept it all inside
376
00:31:06,400 --> 00:31:09,360
# I wish that I could let it all out
Let it all out
377
00:31:09,400 --> 00:31:11,800
# Let the tears fall
And the years pour
378
00:31:11,840 --> 00:31:17,240
# For the nights that kept
This darkness in my light
379
00:31:17,280 --> 00:31:20,240
# Cos I don't want
To keep it bottled... #
380
00:31:20,280 --> 00:31:25,280
I don't know
why he's just storming off
381
00:31:26,040 --> 00:31:30,560
and never wants to deal
with the confrontation.
382
00:31:30,600 --> 00:31:32,640
I'm done now.
What, you are done with the D?
383
00:31:32,680 --> 00:31:36,000
Babe, I'm telling you,
I've had enough.
384
00:31:36,040 --> 00:31:38,680
I can't believe D's just walked away
from that conversation.
385
00:31:38,720 --> 00:31:43,720
# Let it out, let it out, let it out
386
00:31:44,480 --> 00:31:46,840
# I don't want to keep it bottled
387
00:31:46,880 --> 00:31:51,880
SNIFFLES
# I don't wanna keep it bottled
388
00:31:57,760 --> 00:32:02,760
# I don't wanna keep it
Bottled in. #
389
00:32:04,720 --> 00:32:06,200
ANDRADA:Ben, can I speak to you,
please?
390
00:32:06,240 --> 00:32:07,400
IAIN: Cabbie Ben was annoyed earlier
391
00:32:07,440 --> 00:32:10,720
cos he suspected Andrada just
used him to get her to the villa.
392
00:32:10,760 --> 00:32:11,920
To be fair, mate,
393
00:32:11,960 --> 00:32:16,960
getting people places is
literally in your job description.
394
00:32:21,360 --> 00:32:22,200
I don't wanna argue with you, right?
395
00:32:22,240 --> 00:32:23,440
But I need you to hear me out
on this
396
00:32:23,480 --> 00:32:24,320
because it did piss me off earlier.
397
00:32:24,360 --> 00:32:26,160
When you were starting the
conversation, you were like,
398
00:32:26,200 --> 00:32:27,680
"I don't know
your intentions in here."
399
00:32:27,720 --> 00:32:29,760
How can you say that when I've
been open and honest since day dot?
400
00:32:29,800 --> 00:32:31,880
What you're telling me now is
there's nothing between you and D.
401
00:32:31,920 --> 00:32:33,400
No! It's a surface level
flirty chat, that's it.
402
00:32:33,440 --> 00:32:34,600
Nothing more, nothing less.
403
00:32:34,640 --> 00:32:37,920
Listen, I respect you
being honest with me,
404
00:32:37,960 --> 00:32:39,120
that is one thing I like about you.
405
00:32:39,160 --> 00:32:40,640
You're honest with me.
You're upfront with me.
406
00:32:40,680 --> 00:32:45,680
No, no. Do that again. We good?
407
00:32:46,120 --> 00:32:51,120
I didn't mean for it
to come across like that.
408
00:32:51,560 --> 00:32:52,720
I just wanted to make sure
409
00:32:52,760 --> 00:32:55,760
that we're just on the same page
with everything.
410
00:32:55,800 --> 00:32:57,280
I like you,
I like where this is going,
411
00:32:57,320 --> 00:33:00,280
I just want you to keep being you.
Mm-hm.
412
00:33:00,320 --> 00:33:05,320
Give me a kiss.
413
00:33:08,480 --> 00:33:13,480
Thank you.
414
00:33:17,560 --> 00:33:18,720
IAIN: Movie night
was so upsetting...
415
00:33:18,760 --> 00:33:23,760
For me! Not one of them stayed
to watch the post-credits scene
416
00:33:24,200 --> 00:33:25,400
I made about Boris!
417
00:33:25,440 --> 00:33:29,920
I spent a week filming in Slovenia.
Slovenia! Now go to bed.
418
00:33:29,960 --> 00:33:34,960
# Get my heart to beat
Like an 808... #
419
00:33:35,080 --> 00:33:39,560
So you're in doghouse?
Bro, but it's so minor, bro.
420
00:33:39,600 --> 00:33:44,600
SNIFFLES
421
00:33:49,880 --> 00:33:53,160
Shakira was a bit... a bit harsh.
422
00:33:53,200 --> 00:33:55,880
My name just can't stop
being in her mouth.
423
00:33:55,920 --> 00:33:58,880
# If summers are for leaving
Are we just a season?
424
00:33:58,920 --> 00:34:01,920
# Autumn would look good on you... #
425
00:34:06,200 --> 00:34:11,200
MEG:Who's out there? D and who?
Just, like, wow!
426
00:34:11,320 --> 00:34:14,320
Helena!
I'm coming, I'm coming.
427
00:34:14,360 --> 00:34:19,360
Ain't bad. I just didn't understand.
428
00:34:22,520 --> 00:34:27,520
Meg and Helena having an argument,
and nothing got said about that.
429
00:34:31,880 --> 00:34:33,040
Go and sit on the sofa.
430
00:34:33,080 --> 00:34:34,840
Let's see if they talk shit
while we're fucking there.
431
00:34:34,880 --> 00:34:36,080
Movie night.
Movie night, man.
432
00:34:36,120 --> 00:34:38,800
What a night.
He seems to happy.
433
00:34:38,840 --> 00:34:40,280
No, don't say that.
We're mean girls.
434
00:34:40,320 --> 00:34:41,200
Stop being nasty and horrible.
435
00:34:41,240 --> 00:34:43,600
Helena's fucked me over
several times.
436
00:34:43,640 --> 00:34:48,640
# Will you still call me... #
437
00:34:51,520 --> 00:34:52,400
Helena, I am done.
438
00:34:52,440 --> 00:34:55,400
Like, I've wasted five weeks
of my time in here
439
00:34:55,440 --> 00:34:58,160
crying over a man
who said he had my back.
440
00:34:58,200 --> 00:35:03,200
Sly as fuck.
It literally is sly as fuck.
441
00:35:03,640 --> 00:35:05,720
You're not talking about me again?
Yeah, we are talking about you.
442
00:35:05,760 --> 00:35:09,040
No, shock (!) Speaking about me
to the whole villa, aren't you?
443
00:35:09,080 --> 00:35:10,880
Remember you walked away from me
at that fire pit and said,
444
00:35:10,920 --> 00:35:13,600
"You know I can take back
the exclusive thing."
445
00:35:13,640 --> 00:35:17,840
That's what you just said.
Ssh, ssh, ssh. Ssh, ssh, ssh.
446
00:35:17,880 --> 00:35:19,640
And now you're talking,
going round the villa saying...
447
00:35:19,680 --> 00:35:21,440
I haven't gone round the villa
and said loads of things!
448
00:35:21,480 --> 00:35:23,280
I'm just gonna be honest,
I'm not really with all that.
449
00:35:23,320 --> 00:35:24,480
OK, end of convo.
450
00:35:24,520 --> 00:35:29,520
Like I said, things can change,
you know. Things can change.
451
00:35:31,760 --> 00:35:35,920
Who said shush?
452
00:35:35,960 --> 00:35:38,040
No, I'm not fucking having that.
No, no, no, no. No, Meg, don't.
453
00:35:38,080 --> 00:35:42,600
I don't appreciate it. Watch this.
454
00:35:42,640 --> 00:35:43,480
Andrada, don't be in here
455
00:35:43,520 --> 00:35:45,920
saying shush
to hear my conversation with D.
456
00:35:45,960 --> 00:35:47,400
Boring.
How dare, hon.
457
00:35:47,440 --> 00:35:48,920
Who do you think you're shouting at?
You!
458
00:35:48,960 --> 00:35:51,640
What is wrong wi' you?
What's right with you?
459
00:35:51,680 --> 00:35:54,040
Don't be saying shush
to try and listen to my argument.
460
00:35:54,080 --> 00:35:56,480
Why is it a big deal
that I said shush?
461
00:35:56,520 --> 00:35:58,000
Why are you so hurt by it?
You finished it.
462
00:35:58,040 --> 00:36:01,920
You finished your argument,
you got your last word. Carry on.
463
00:36:01,960 --> 00:36:04,040
I don't understand
why you're shouting at me.
464
00:36:04,080 --> 00:36:08,560
You're shouting at me.
Who was shouting? Who was shouting?
465
00:36:08,600 --> 00:36:11,880
I told you, if you want to listen to
my conversation, walk up the stairs.
466
00:36:11,920 --> 00:36:13,680
Like, walk up the stairs.
Why are you shouting at me for?
467
00:36:13,720 --> 00:36:14,880
No, it's not that.
468
00:36:14,920 --> 00:36:16,400
D, I'm not doing anything wrong.
I know, I know.
469
00:36:16,440 --> 00:36:17,920
I'm not doing anything wrong.
I'm not saying you are.
470
00:36:17,960 --> 00:36:20,040
She's telling all the girls to
shush to listen to our conversation.
471
00:36:20,080 --> 00:36:25,080
OK, OK, OK. I just told her to mind
her own business, that was it.
472
00:36:25,200 --> 00:36:26,680
I was like, "Oh, fuck
Dejon and Meg are arguing."
473
00:36:26,720 --> 00:36:27,880
That's all I said.
474
00:36:27,920 --> 00:36:29,720
And then Meg came downstairs
screaming at me,
475
00:36:29,760 --> 00:36:31,800
saying why am I
trying to hear the conversation?
476
00:36:31,840 --> 00:36:32,720
Yeah, but at the end of the day,
477
00:36:32,760 --> 00:36:34,240
she's just sticking up
for her friend, so...
478
00:36:34,280 --> 00:36:35,160
But I didn't say anything back.
479
00:36:35,200 --> 00:36:36,960
I just said, "Oh, my God,
D and Meg are arguing."
480
00:36:37,000 --> 00:36:39,960
That's all I said.
End of convo right now.
481
00:36:40,000 --> 00:36:41,480
You're speaking
to the whole fucking villa.
482
00:36:41,520 --> 00:36:44,800
OK, when Meg says end of convo,
it's end of convo.
483
00:36:44,840 --> 00:36:46,920
I don't deserve somebody to come and
scream at me for no fucking reason.
484
00:36:46,960 --> 00:36:49,640
I didn't say anything bad.
Hon, I'm here.
485
00:36:49,680 --> 00:36:51,760
I'm literally right next to you.
We're in the bed next to each other.
486
00:36:51,800 --> 00:36:53,880
But I'm not speaking to you.
You're speaking in front of my face,
487
00:36:53,920 --> 00:36:55,360
obviously I'm gonna
say something back.
488
00:36:55,400 --> 00:36:56,280
OK, you told me to shut up,
489
00:36:56,320 --> 00:36:57,800
so am I not allowed
to have my own conversation?
490
00:36:57,840 --> 00:36:59,000
And you weren't blaring in my face?
491
00:36:59,040 --> 00:37:00,520
I wasn't blaring at your face.
Everyone was there.
492
00:37:00,560 --> 00:37:02,640
You were telling everyone
in the dressing room to shush.
493
00:37:02,680 --> 00:37:04,760
Meg, honestly, I don't have time
for you right now. Go to bed.
494
00:37:04,800 --> 00:37:06,880
Keep arguing with yourself, then.
Keep arguing with yourself. I...
495
00:37:06,920 --> 00:37:09,280
I wasn't even speaking to you,
but anyways.
496
00:37:09,320 --> 00:37:13,800
Everyone, shut the fuck up!
497
00:37:13,840 --> 00:37:16,240
No-one screams at me.
No-one screams at me like that.
498
00:37:16,280 --> 00:37:18,680
She's going through it and she's
letting it out on other people.
499
00:37:18,720 --> 00:37:20,480
Babe, you're still
talking in front of my face.
500
00:37:20,520 --> 00:37:23,480
I'm not talking to you, Meg.
Literally, stop talking about me.
501
00:37:23,520 --> 00:37:25,920
Argue with yourself.
Take a breather.
502
00:37:25,960 --> 00:37:27,720
I am begging you, take a breather
and stop screaming at me.
503
00:37:27,760 --> 00:37:28,920
So go walk outside
and say your feelings.
504
00:37:28,960 --> 00:37:30,160
I'm begging you.
505
00:37:30,200 --> 00:37:31,960
You're talking to Ben saying,
"She's going through it."
506
00:37:32,000 --> 00:37:34,680
Hon, we're good here.
We're good over here.
507
00:37:34,720 --> 00:37:37,080
I'm good over here too.
Lovely.
508
00:37:37,120 --> 00:37:42,120
Night, everyone.
509
00:37:42,240 --> 00:37:48,880
# Whenever I start to cry
Everything in me wants to hide
510
00:37:48,920 --> 00:37:53,920
# You hold my hand
And you say it's OK to... #
511
00:38:01,280 --> 00:38:06,280
# Whenever I start to cry
Everything in me wants to hide
512
00:38:08,520 --> 00:38:13,520
# You hold my hand
And you say it's OK to feel things
513
00:38:16,080 --> 00:38:21,080
# Nobody's ever
Been so gentle with me. #
514
00:38:31,340 --> 00:38:34,020
{\an8}# Relationships, oh
515
00:38:34,060 --> 00:38:38,860
{\an8}# What's all this talk
About relationships? #
516
00:38:38,900 --> 00:38:40,380
IAIN STIRLING:
My mum always used to say,
517
00:38:40,420 --> 00:38:42,500
"Never go to sleep on an argument,"
and she was right.
518
00:38:42,540 --> 00:38:44,620
And come to think of it,
519
00:38:44,660 --> 00:38:49,140
you should also never go to sleep
on 17 arguments.
520
00:38:49,180 --> 00:38:54,180
How's everyone feeling today?
521
00:38:57,940 --> 00:39:02,140
Movie night was eventful, wasn't it?
Yeah, it was. Fucking hell.
522
00:39:02,180 --> 00:39:04,260
I just think... everyone's slept
on it. You'll be good as gold.
523
00:39:04,300 --> 00:39:06,660
# Relationships
524
00:39:06,700 --> 00:39:10,900
# Don't they end up all the same
When there's no one left to blame? #
525
00:39:10,940 --> 00:39:15,940
Morning, everyone.
ALL:Morning.
526
00:39:17,580 --> 00:39:20,860
Harrison.Yo. What did you think
of the movies yesterday?
527
00:39:20,900 --> 00:39:22,380
Probably can't remember.
528
00:39:22,420 --> 00:39:26,340
# I've always been averse
To conflict
529
00:39:26,380 --> 00:39:29,940
# But you really fucked
With my confidence... #
530
00:39:32,700 --> 00:39:36,300
Thanks, DD.
You're welcome.
531
00:39:36,340 --> 00:39:37,780
How you feeling after yesterday,
Harrison?
532
00:39:37,820 --> 00:39:42,020
I didn't like... some of
the comments the girls were making.
533
00:39:42,060 --> 00:39:44,140
I've seen Lauren, she's just, like,
upset about the whole situation.
534
00:39:44,180 --> 00:39:46,260
She thinks that everyone knows
something that she doesn't,
535
00:39:46,300 --> 00:39:47,460
sort of thing.
536
00:39:47,500 --> 00:39:49,900
I just don't think it's fair on her,
to be honest.
537
00:39:49,940 --> 00:39:52,900
How many times was everyone
gunning for me last night?
538
00:39:52,940 --> 00:39:55,300
You were going for it, though.
You fucking... You were good.
539
00:39:55,340 --> 00:39:58,620
No, but I'm gonna stick up
for myself. I'm not a mug.
540
00:39:58,660 --> 00:40:00,140
# I think I'm in love
541
00:40:00,180 --> 00:40:05,180
# But I can't stand
Fuckin' relationships. #
542
00:40:08,660 --> 00:40:12,820
{\an8}I just feel like we're so good to
everyone, we're so nice to everyone.
543
00:40:12,860 --> 00:40:14,660
{\an8}There is a divide in the group,
and we're not really friends
544
00:40:14,700 --> 00:40:17,980
{\an8}with those people cos I don't like
what they say about us. Mm.
545
00:40:18,020 --> 00:40:21,620
{\an8}I understand that it gets to you,
546
00:40:21,660 --> 00:40:24,620
{\an8}and I feel like that's the only
reason that, like, it bothers me,
547
00:40:24,660 --> 00:40:25,860
{\an8}because it gets to you.
548
00:40:25,900 --> 00:40:27,940
{\an8}Because everyone is always gonna
have an opinion.Opinion, yeah.
549
00:40:27,980 --> 00:40:29,500
Like, someone can not be happy
in their couples,
550
00:40:29,540 --> 00:40:31,900
and now they wanna ruin another
couple and... loads of things.Yeah.
551
00:40:31,940 --> 00:40:33,700
Loads of reasons.
And I feel like it is that way.
552
00:40:33,740 --> 00:40:37,060
Yeah, but...
I don't even stress my head
553
00:40:37,100 --> 00:40:39,460
trying to worry
about what it is, you know?
554
00:40:39,500 --> 00:40:41,260
Harry's not speaking to me
at all, really.
555
00:40:41,300 --> 00:40:43,700
You remember he said, like, the game
plan thing and that? In the movie?
556
00:40:43,740 --> 00:40:46,420
So if you don't think that...
why did you say that?Why say it?
557
00:40:46,460 --> 00:40:48,540
Mm.
So that was a bit strange.
558
00:40:48,580 --> 00:40:50,940
Helena's not gonna argue,
but if I was her partner,
559
00:40:50,980 --> 00:40:53,980
he should have spoke up for her
last night. Mm.
560
00:40:54,020 --> 00:40:56,980
He speaks up for you enough.
He needs to speak up for Helena.
561
00:40:57,020 --> 00:40:59,420
But that's them, anyway.
562
00:40:59,460 --> 00:41:03,060
If she lets him get away with it,
she lets him get away with it.
563
00:41:03,100 --> 00:41:07,900
Take a seat. You happy?
Yeah, I'm happy.Yeah?
564
00:41:07,940 --> 00:41:12,140
Not an ideal night, though.
Yeah, no, 100%, and I get that.
565
00:41:12,180 --> 00:41:15,140
But, obviously,
I wanna reassure you, as well,
566
00:41:15,180 --> 00:41:17,860
that you are the only girl
that I... like in here.
567
00:41:17,900 --> 00:41:20,580
Do you know what I'm saying?
Mm.
568
00:41:20,620 --> 00:41:21,780
And that I wanna move forward
with you.
569
00:41:21,820 --> 00:41:23,620
I feel like I'm so happy
with my decision
570
00:41:23,660 --> 00:41:25,420
and how we're getting on, you know?
Yeah.
571
00:41:25,460 --> 00:41:28,140
And you said, like, we're glued
at the hip all day, every day,
572
00:41:28,180 --> 00:41:29,940
do you know what I'm saying?
I feel like that's a sign to me
573
00:41:29,980 --> 00:41:33,260
that I wanna move forward with you,
do you know what I mean?
574
00:41:33,300 --> 00:41:35,980
So I thought maybe I owed you
breakfast, as well, by the way.
575
00:41:36,020 --> 00:41:42,340
Yeah, you did. At least.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
576
00:41:42,380 --> 00:41:45,060
But you do need to...
I am setting boundaries.
577
00:41:45,100 --> 00:41:46,260
We're having the boundary talk
already?
578
00:41:46,300 --> 00:41:48,100
Well, yeah, cos if you're gonna say
things like that,
579
00:41:48,140 --> 00:41:50,500
I don't wanna be part of that.
580
00:41:50,540 --> 00:41:52,300
With my actions... This is
what I was saying with Tone,
581
00:41:52,340 --> 00:41:53,220
when I was saying these things,
582
00:41:53,260 --> 00:41:54,740
it wasn't like
I was looking her up and down
583
00:41:54,780 --> 00:41:56,860
and pursuing her and trying to chat
to her and stuff like that.
584
00:41:56,900 --> 00:41:58,660
I literally probably walked past her
in the kitchen and said,
585
00:41:58,700 --> 00:41:59,900
"You look really pretty tonight."
586
00:41:59,940 --> 00:42:01,980
I don't want you to just think
that you can just get away with it,
587
00:42:02,020 --> 00:42:03,820
cos you really can't.
No, I know that.
588
00:42:03,860 --> 00:42:07,740
You don't just think, "Oh,
because we've been fine last night
589
00:42:07,780 --> 00:42:09,860
"and we're OK today that...
590
00:42:09,900 --> 00:42:11,980
"Oh, well, I can get away with it,
so I'll probably try it again."
591
00:42:12,020 --> 00:42:15,580
No, I don't wanna try it again.
Cos you did upset me.
592
00:42:15,620 --> 00:42:17,420
I know, I know, I know,
and I hated seeing you upset.
593
00:42:17,460 --> 00:42:20,140
I really did, honestly. So, what
are you gonna do with Toni today?
594
00:42:20,180 --> 00:42:22,260
I don't feel like
there's a lot to say, honestly.
595
00:42:22,300 --> 00:42:23,780
I feel like we had the chat
last night. I got to...
596
00:42:23,820 --> 00:42:28,820
I got from her what I wanted.
And that's about it, to be fair.
597
00:42:29,580 --> 00:42:32,540
I don't think there's anything that
really needs to be said, honestly.
598
00:42:32,580 --> 00:42:34,380
I'm in here for myself,
and I'm so happy with you,
599
00:42:34,420 --> 00:42:37,380
and I don't wanna stop
what we're doing.
600
00:42:37,420 --> 00:42:41,300
Do you know what I mean?
601
00:42:41,340 --> 00:42:44,940
Horrible timing. Sorry to interrupt.
Come on. Who?
602
00:42:44,980 --> 00:42:48,260
Who do you think?
Me? Yeah!
603
00:42:48,300 --> 00:42:50,660
SOFTLY: Fucking hell.
604
00:42:50,700 --> 00:42:55,700
HE CLEARS THROAT
Fucking hell!
605
00:42:59,180 --> 00:43:04,180
Oh, that is no good.
That is no good. That is no good.
606
00:43:08,260 --> 00:43:11,540
How was that?
She's pulled him for a chat.
607
00:43:11,580 --> 00:43:15,140
Who? Toni.
Oh, what, mid-breakfast date? Yeah!
608
00:43:15,180 --> 00:43:18,180
Literally, as we were kissing,
"Do you wanna go for a chat?"Is it?
609
00:43:18,220 --> 00:43:20,900
Fucking brilliant (!)
SHE LAUGHS
610
00:43:20,940 --> 00:43:23,300
I don't think our conversation
was finished last night.
611
00:43:23,340 --> 00:43:25,700
Do you not think so?
What, you had more to say?
612
00:43:25,740 --> 00:43:29,020
SHE SIGHS,
HE LAUGHS
613
00:43:29,060 --> 00:43:32,380
What?
I don't know.
614
00:43:32,420 --> 00:43:36,300
Your eyes are sparkling.
Thanks.
615
00:43:36,340 --> 00:43:39,940
I'm not sure why.
I'm just so happy to see you (!)
616
00:43:39,980 --> 00:43:42,060
Yeah, maybe you just like
what's in front of you, maybe.
617
00:43:42,100 --> 00:43:44,140
Sorry.
See, this is the problem.
618
00:43:44,180 --> 00:43:47,780
You say things,
and you do things like that
619
00:43:47,820 --> 00:43:52,020
and all of the other things,
and you think it's not a big deal.
620
00:43:52,060 --> 00:43:54,420
But you know, like,
how it makes me feel.
621
00:43:54,460 --> 00:43:57,780
Oh, you get upset by it?
I mean, I don't wanna say "upset",
622
00:43:57,820 --> 00:44:01,100
but you're trying to get
into my head. You know you are.
623
00:44:01,140 --> 00:44:03,540
I don't think I'm trying to get
into your head. I just feel like...
624
00:44:03,580 --> 00:44:06,260
Obviously, like, naturally,
when we're together, I just...
625
00:44:06,300 --> 00:44:08,060
This is just default for me,
do you know what I mean?
626
00:44:08,100 --> 00:44:09,260
We get on and stuff like that.
627
00:44:09,300 --> 00:44:11,100
Yeah, but it can't be default
if you're happy with her.
628
00:44:11,140 --> 00:44:12,900
And she's OK
with the way you speak to me?
629
00:44:12,940 --> 00:44:15,620
No, obviously not.
But, like, maybe you shouldn't.
630
00:44:15,660 --> 00:44:18,620
Cos it's not fair to me or her.
Yeah, no, I understand that.
631
00:44:18,660 --> 00:44:22,260
From your perspective, I shouldn't
say those sorts of things.
632
00:44:22,300 --> 00:44:25,300
And hers, if you care about her
so much. Yeah, no, no...
633
00:44:25,340 --> 00:44:27,740
Why do you keep...?
HE LAUGHS
634
00:44:27,780 --> 00:44:30,740
You give backhanded compliments.
You're so good at that, as well.
635
00:44:30,780 --> 00:44:33,460
You're like,
"No, no, I didn't, I didn't."
636
00:44:33,500 --> 00:44:34,980
It's not a compliment.
You do. You do.
637
00:44:35,020 --> 00:44:36,780
You couldn't just say
"cos you like her".
638
00:44:36,820 --> 00:44:38,900
You say "cos you like her...
SO MUCH",
639
00:44:38,940 --> 00:44:40,420
with a massive sarcastic grin
on your face.
640
00:44:40,460 --> 00:44:43,460
THEY LAUGH
641
00:44:43,500 --> 00:44:44,940
I feel like
maybe it's just not fair.
642
00:44:44,980 --> 00:44:46,780
I think she feels a type of way
about me saying it to you
643
00:44:46,820 --> 00:44:48,860
because we've had, like,
two and a half weeks prior,
644
00:44:48,900 --> 00:44:50,380
do you know what I'm saying?
645
00:44:50,420 --> 00:44:53,700
That you threw away. Huh?
That you threw away.
646
00:44:53,740 --> 00:44:56,420
I'm a little bit confused.
Why, what's going on?
647
00:44:56,460 --> 00:45:01,460
No... I'm struggling a little bit.
I can't get my head
648
00:45:01,900 --> 00:45:05,780
around this whole, like,
obviously, her and Harrison.
649
00:45:05,820 --> 00:45:07,300
She can sell herself
the whole, like,
650
00:45:07,340 --> 00:45:09,740
"I'm over it,
I'm done, I'm done, I'm done."
651
00:45:09,780 --> 00:45:12,140
But I've got a gut feeling,
deep, deep down inside,
652
00:45:12,180 --> 00:45:14,580
she still likes off that guy...
It's really, really hard for her
653
00:45:14,620 --> 00:45:18,500
because they were in a really good
place before Casa. Yeah.
654
00:45:18,540 --> 00:45:21,220
I'm not second choice.
You get me?No.
655
00:45:21,260 --> 00:45:22,740
On the outside,
I've never been second choice.
656
00:45:22,780 --> 00:45:25,460
I don't think you were ever
second choice, to be quite honest.
657
00:45:25,500 --> 00:45:28,500
Sorry, let's just say "an option".
658
00:45:30,660 --> 00:45:31,820
I do wish you all the best.
659
00:45:31,860 --> 00:45:33,020
And I feel, like,
I move forward with Lauren,
660
00:45:33,060 --> 00:45:34,260
you move forward with Cache.
661
00:45:34,300 --> 00:45:36,940
And I'll try and stay
out of your way as much as possible.
662
00:45:36,980 --> 00:45:40,300
Happy?
Ecstatic (!)
663
00:45:40,340 --> 00:45:42,700
You know how I feel.
Well, I don't. I don't think I do.
664
00:45:42,740 --> 00:45:43,900
What do you want me to say,
Harrison?
665
00:45:43,940 --> 00:45:46,620
That's what you've been waiting for?
666
00:45:46,660 --> 00:45:48,460
No, not just even a messy situation.
667
00:45:48,500 --> 00:45:50,580
Obviously, I know
there's feelings involved.
668
00:45:50,620 --> 00:45:52,980
But there's a difference
between just having feelings,
669
00:45:53,020 --> 00:45:54,180
and wanting to move forward.
670
00:45:54,220 --> 00:45:56,020
Because there's no point.
You're just gonna stay with her.
671
00:45:56,060 --> 00:45:59,020
Can you just be honest?
Do you wanna rekindle or not?
672
00:45:59,060 --> 00:46:01,140
Like, I do, unfortunately.
673
00:46:01,180 --> 00:46:05,380
I never wanted it to be over
in the first place.
674
00:46:05,420 --> 00:46:07,180
Is that what you wanna hear?
675
00:46:07,220 --> 00:46:10,780
I just wanna know how you
feel. That's it.
676
00:46:10,820 --> 00:46:12,300
Well, there you go.
677
00:46:12,340 --> 00:46:15,020
SHE SHUDDERS
678
00:46:15,060 --> 00:46:16,220
Was that difficult for you to say?
679
00:46:16,260 --> 00:46:20,780
Like, actually.
Really? Yeah.
680
00:46:20,820 --> 00:46:22,860
I'm proud of you. Growth.
681
00:46:22,900 --> 00:46:27,700
How do you feel,
is the real question?
682
00:46:27,740 --> 00:46:31,340
Feel like I maybe need to
have a little think.
683
00:46:31,380 --> 00:46:35,260
Here we go again.
684
00:46:35,300 --> 00:46:37,980
IAIN: Helena has noticed when Meg
and Dejon are together,
685
00:46:38,020 --> 00:46:40,380
they never smile, laugh,
or have a good time.
686
00:46:40,420 --> 00:46:45,540
In other words, she thinks they'll
make the perfect married couple.
687
00:46:45,580 --> 00:46:48,860
Good morning, girl.
Good morning!
688
00:46:48,900 --> 00:46:51,260
Is there anything you wanna
hash out between me and you?
689
00:46:51,300 --> 00:46:53,700
To be honest, I get where
you was coming from.
690
00:46:53,740 --> 00:46:57,620
It was just more so the comment
of, "There's no spark."
691
00:46:57,660 --> 00:46:59,140
When D's with other girls,
he's always laughing,
692
00:46:59,180 --> 00:47:01,540
and he's always, like,
loud and blah, blah, blah.
693
00:47:01,580 --> 00:47:04,260
When it's with you, he's very
calm and very mellow. Yeah.
694
00:47:04,300 --> 00:47:06,380
That's not to say that you two
don't have a spark.
695
00:47:06,420 --> 00:47:08,180
I wouldn't tell you to be with Deej
if I didn't think you two
696
00:47:08,220 --> 00:47:09,380
weren't good together.
697
00:47:09,420 --> 00:47:11,820
Yeah. It was really shit to hear,
but, like, you've addressed it now.
698
00:47:11,860 --> 00:47:13,620
I'm not gonna hold it against you.
699
00:47:13,660 --> 00:47:15,740
I'm not gonna hold
a grudge against you.
700
00:47:15,780 --> 00:47:17,540
Me and Harry haven't even
had a conversation like that
701
00:47:17,580 --> 00:47:18,740
about you and D.
702
00:47:18,780 --> 00:47:20,860
That was actually
the first time we had it. Yeah.
703
00:47:20,900 --> 00:47:23,580
Like, I don't want you to sit there
and think we just sit there
704
00:47:23,620 --> 00:47:25,380
and bitch about you because
that is not the case at all.
705
00:47:25,420 --> 00:47:26,300
No, I appreciate that.
706
00:47:26,340 --> 00:47:28,380
It's the timing of things.
707
00:47:28,420 --> 00:47:30,540
We've seen D in the clip -
what he was doing with Andrada.
708
00:47:30,580 --> 00:47:33,260
Now he's made it exclusive,
he really needs to show me
709
00:47:33,300 --> 00:47:37,460
a different side.
Do you know what I mean?
710
00:47:37,500 --> 00:47:42,500
And I'll always back you.
711
00:47:42,660 --> 00:47:45,340
IAIN: Since Casa,
Shakira's barely spoken to Ty.
712
00:47:45,380 --> 00:47:47,740
She should be careful,
cos he's gonna get annoyed.
713
00:47:47,780 --> 00:47:51,980
And trust me, there's nothing
worse than a shirty tie.
714
00:47:52,020 --> 00:47:53,780
How is things going
with you and Ty?
715
00:47:53,820 --> 00:47:56,220
I'm attracted to him.
I think he's hot.
716
00:47:56,260 --> 00:47:58,020
He's just easy.
Like, there's no stress with him.
717
00:47:58,060 --> 00:48:01,660
"Easy" is not a great word
to be calling someone, like.
718
00:48:01,700 --> 00:48:05,580
No, I mean he's easy going.
Not like Harry, a headache.
719
00:48:05,620 --> 00:48:08,300
What would I be called?
Trouble.
720
00:48:08,340 --> 00:48:10,100
What?
SHE LAUGHS
721
00:48:10,140 --> 00:48:13,140
How am I trouble?
I was a silent assassin, like.
722
00:48:13,180 --> 00:48:14,340
You pretend to be St Conor.
723
00:48:14,380 --> 00:48:16,740
I'm really nice and genuine.
No, you're actually a bitch.
724
00:48:16,780 --> 00:48:18,860
What?!
HE LAUGHS
725
00:48:18,900 --> 00:48:21,580
How am I a bitch?!
We're always bitching.
726
00:48:21,620 --> 00:48:23,420
We do always bitch, don't we?
727
00:48:23,460 --> 00:48:24,340
I don't know.
728
00:48:24,380 --> 00:48:27,340
There's definitely other girls
who I would still be interested
729
00:48:27,380 --> 00:48:29,460
speaking to.
730
00:48:29,500 --> 00:48:31,300
Yeah, who was you
still trying to crack on with?
731
00:48:31,340 --> 00:48:33,700
I feel like why haven't
I tried it with you.
732
00:48:33,740 --> 00:48:37,300
I know, but it's awkward, isn't it.
733
00:48:37,340 --> 00:48:38,820
It's, like, we've built a
friendship, but obviously,
734
00:48:38,860 --> 00:48:42,460
I find you attractive
because you're hot. Mm.
735
00:48:42,500 --> 00:48:45,780
And vice versa.
You are my friend.
736
00:48:45,820 --> 00:48:47,580
Yeah, I know.
It's a bit weird, isn't it?
737
00:48:47,620 --> 00:48:51,540
If we ended, it didn't work out,
then you be on bad terms with me -
738
00:48:51,580 --> 00:48:53,020
I'd never want that.
739
00:48:53,060 --> 00:48:53,940
Do you know what I mean?
740
00:48:53,980 --> 00:48:56,980
No, yeah. I just think... maybe
something worth thinking about.
741
00:48:57,020 --> 00:48:59,700
Why are you gettin' red?
I'm not getting red!
742
00:48:59,740 --> 00:49:02,100
Yes, you are.
SHE SIGHS
743
00:49:02,140 --> 00:49:05,140
You're getting flustered, like.
744
00:49:05,180 --> 00:49:07,220
It makes sense, like.
What, me and you?
745
00:49:07,260 --> 00:49:12,260
Are you happy or unhappy?
I'm baffled.
746
00:49:13,020 --> 00:49:15,980
Cos, like...
SHE SIGHS
747
00:49:16,020 --> 00:49:17,220
I am happy.
748
00:49:17,260 --> 00:49:21,460
HE EXCLAIMS,
SHE LAUGHS AWKWARDLY
749
00:49:21,500 --> 00:49:25,100
Oh, fuck. This is such
a spanner in the works right now.
750
00:49:25,140 --> 00:49:26,900
It's brilliant, though, isn't it.
751
00:49:26,940 --> 00:49:28,740
Yeah, cos it's a spanner
I didn't think you'd have the balls
752
00:49:28,780 --> 00:49:30,860
to do, either.
753
00:49:30,900 --> 00:49:33,860
I just weren't expecting that
curveball because we are such
754
00:49:33,900 --> 00:49:35,060
good friends.
755
00:49:35,100 --> 00:49:39,300
But for me, like, I don't know
whether it's worth taking the risk
756
00:49:39,340 --> 00:49:42,020
to ruin a really good friendship.
757
00:49:42,060 --> 00:49:45,620
But obviously,
there is something there.
758
00:49:45,660 --> 00:49:48,340
IAIN: Boris is a big fan of wind.
759
00:49:48,380 --> 00:49:50,740
He should come round mine on
Friday when I do my extra spicy
760
00:49:50,780 --> 00:49:52,900
lentil dhal.
761
00:49:52,940 --> 00:49:56,500
One plate of that, and he'll have
all the wind he could ask for.
762
00:49:56,540 --> 00:49:58,620
What a breeze.
It feels really nice.
763
00:49:58,660 --> 00:50:01,060
Sent from the Gods.
Yes, it's very nice and breezy.
764
00:50:01,100 --> 00:50:05,580
The storm incoming.
The calm before the storm.
765
00:50:05,620 --> 00:50:09,180
Yeah, the calm before the storm.
SHE LAUGHS
766
00:50:09,220 --> 00:50:12,220
I genuinely in my heart believe
everything happens for a reason.
767
00:50:12,260 --> 00:50:15,220
Which is good.
Yeah.
768
00:50:15,260 --> 00:50:18,260
Wait, let's send positive
signals into the sky.
769
00:50:18,300 --> 00:50:20,980
You put your hands like this.
Mm-hm.
770
00:50:21,020 --> 00:50:24,300
And then on three - one, two, three
- we're just gonna put, like, there.
771
00:50:24,340 --> 00:50:28,500
Mm-hm.
And we are sending the signals now.
772
00:50:28,540 --> 00:50:30,940
What are you trying to manifest?
Good things to happen...
773
00:50:30,980 --> 00:50:33,940
OK.
..in our future. Like... OK?
774
00:50:33,980 --> 00:50:37,860
Mm-hm. And three, two, one, we just
do like that. OK? Three, two, one...
775
00:50:37,900 --> 00:50:41,500
HE WHOOSHES,
EXHALES
776
00:50:41,540 --> 00:50:43,620
This guy's very funny.
SHE LAUGHS
777
00:50:43,660 --> 00:50:45,460
I, like, did it with you.
778
00:50:45,500 --> 00:50:48,180
I'm the problem.
The problem is I did it with you
779
00:50:48,220 --> 00:50:51,500
THEY LAUGH,
BORIS SIGHS
780
00:50:51,540 --> 00:50:53,300
Oh, Billy-mwah!
781
00:50:53,340 --> 00:50:55,100
It's good to have banter.
I have a...
782
00:50:55,140 --> 00:50:57,260
A new handshake. OK.
It's like that.
783
00:50:57,300 --> 00:50:59,980
No, no. I go...
What do I do?
784
00:51:00,020 --> 00:51:03,580
Like this. And you. That's it.
So I don't need to do anything?
785
00:51:03,620 --> 00:51:09,620
No. Mwah.
Yeah. We're good.
786
00:51:09,660 --> 00:51:13,540
You sound, bro?
I'm chillin', mate.
787
00:51:13,580 --> 00:51:15,980
Booted last night. How you feelin'?
788
00:51:16,020 --> 00:51:17,780
Yeah, good, bro. I can handle
heat. I can handle... Yeah.
789
00:51:17,820 --> 00:51:22,620
Because, like, I don't wanna get
involved in girl-on-girl drama
790
00:51:22,660 --> 00:51:24,140
and arguments and things like that.
791
00:51:24,180 --> 00:51:26,860
But, like, around the cinema thing,
it got to the point where
792
00:51:26,900 --> 00:51:28,340
there was four of you
speaking to Meg.
793
00:51:28,380 --> 00:51:29,260
Like, let's just leave it.
794
00:51:29,300 --> 00:51:31,060
My main concern is making
sure she's all right.
795
00:51:31,100 --> 00:51:33,780
Because even though I'm fine with
what anyone wants to say,
796
00:51:33,820 --> 00:51:36,820
it's obviously getting to her.
797
00:51:36,860 --> 00:51:39,540
From the start, you've always had
these feelings for Meg.
798
00:51:39,580 --> 00:51:42,260
Obviously, it's grown for
you as it's gone on.
799
00:51:42,300 --> 00:51:45,260
So you've adjusted your
behaviour accordingly.
800
00:51:45,300 --> 00:51:50,100
Mm. You know better than anybody in
here, like, my feelings for Meg.
801
00:51:50,140 --> 00:51:53,140
Yeah. And it's a thing of, we're in
here to explore connections.
802
00:51:53,180 --> 00:51:56,460
Mm. And we're exploring connections,
we're doing what we want.
803
00:51:56,500 --> 00:51:59,460
We know Helena or Meg could be angry
if we pull a girl for a chat,
804
00:51:59,500 --> 00:52:01,580
and we still do it.
805
00:52:01,620 --> 00:52:03,980
I'll be honest, I think since
we've come back from Casa,
806
00:52:04,020 --> 00:52:07,300
Helena seems to want to talk
about it a lot.
807
00:52:07,340 --> 00:52:10,660
I don't know if she's worried...
Because I know Meg's upset. The
808
00:52:10,700 --> 00:52:12,740
first night we've come back,
she's upset.
809
00:52:12,780 --> 00:52:14,900
Obviously there was last night,
but, like, you know I'm not trying
810
00:52:14,940 --> 00:52:16,700
to get involved.
811
00:52:16,740 --> 00:52:20,020
Helena's telling me one thing
and telling Meg another thing.
812
00:52:20,060 --> 00:52:23,340
It's sad to see because obviously
you two are both my best friends
813
00:52:23,380 --> 00:52:25,460
in here.
I don't know.
814
00:52:25,500 --> 00:52:26,980
It's just got my head
a bit baffled, like.
815
00:52:27,020 --> 00:52:29,100
I'm not saying I didn't mean
it - cos I said it.
816
00:52:29,140 --> 00:52:30,900
So I obviously thought it
in the moment.
817
00:52:30,940 --> 00:52:33,940
And then the other one was the
"spark" thing. It's out of nowhere.
818
00:52:33,980 --> 00:52:35,140
I just didn't understand
that at all.
819
00:52:35,180 --> 00:52:37,860
If that's what you two thought, why
didn't you come and tell me that.
820
00:52:37,900 --> 00:52:40,580
I feel like when I saw that,
I was just so shocked.
821
00:52:40,620 --> 00:52:43,900
I'd rather speak to you one on
one... Yeah, yeah, yeah.
822
00:52:43,940 --> 00:52:47,220
..cos, yeah. That one there did
catch me off guard.
823
00:53:01,220 --> 00:53:02,700
IAIN STIRLING:
Harrison promised Lauren
824
00:53:02,740 --> 00:53:04,820
he would never flirt with Toni
again.
825
00:53:04,860 --> 00:53:07,540
It's tough, so he's taking things
one step at a time
826
00:53:07,580 --> 00:53:09,700
and needed to make it all the way
to the fifth step
827
00:53:09,740 --> 00:53:13,020
before he flirted with Toni again.
828
00:53:13,060 --> 00:53:14,220
# I'm telling you, baby,
829
00:53:14,260 --> 00:53:19,060
# You will never find another girl
In this heart of mine... #
830
00:53:19,100 --> 00:53:20,580
After you're done,
do you want to meet me? Terrace?
831
00:53:20,620 --> 00:53:25,460
What?
WHISPERS:Terrace?
832
00:53:25,500 --> 00:53:28,460
What? What are you looking at?
833
00:53:28,500 --> 00:53:31,180
# Don't you know it's true, boy
There's no one else but you
834
00:53:31,220 --> 00:53:35,140
# Would I lie to you, baby? #
835
00:53:35,180 --> 00:53:37,580
I'm excited for a drama-free night.
836
00:53:37,620 --> 00:53:40,580
You know, good vibes, good energy.
What about you?
837
00:53:40,620 --> 00:53:43,620
Yeah, me too. I've had enough drama
from last night.
838
00:53:43,660 --> 00:53:47,220
Last night was heavy, I think,
for some more than others.
839
00:53:47,260 --> 00:53:49,940
Yeah. It's a steady one
for me tonight.
840
00:53:49,980 --> 00:53:54,180
# Lie to you, lie to you
Lie to you... #
841
00:53:54,220 --> 00:53:56,300
THEY CHEER
# Would I lie to you, baby? #
842
00:53:56,340 --> 00:54:01,340
HE WHISTLES
843
00:54:04,820 --> 00:54:06,300
Come on, boys,
let's have a look up here.
844
00:54:06,340 --> 00:54:08,420
Yeah. We will have a look.
Shall we go fire pit?
845
00:54:08,460 --> 00:54:11,140
Fire pit, are you coming, M?
Yeah.
846
00:54:11,180 --> 00:54:16,300
Be right back.
Oh, where you going?
847
00:54:16,340 --> 00:54:19,620
Where you going?
Why is she being weird?
848
00:54:19,660 --> 00:54:24,660
Why is she being so suss?
849
00:54:31,140 --> 00:54:36,140
Where the fuck is Toni?
Is she on the terrace?
850
00:54:38,380 --> 00:54:40,740
Must be.
Where is Harrison?
851
00:54:40,780 --> 00:54:43,780
That's what I mean,
I haven't seen him.
852
00:54:43,820 --> 00:54:48,820
Oh, you don't think?
You don't think? No, no, surely not.
853
00:54:49,260 --> 00:54:54,020
Tone, down.
You sneaky fucker.
854
00:54:54,060 --> 00:54:57,380
We are not sitting on the floor.
855
00:54:57,420 --> 00:55:01,900
Otherwise they're going to see.
I don't want them to see.
856
00:55:01,940 --> 00:55:06,940
Of course you don't. Harrison...
857
00:55:09,180 --> 00:55:16,100
You're moving well. Moving well.
858
00:55:16,140 --> 00:55:19,100
Toni has just fucking followed
Harrison in, so...Really?
859
00:55:19,140 --> 00:55:22,420
Literally, as soon as he has
walked inside, she has followed him.
860
00:55:22,460 --> 00:55:26,660
Do you reckon
they're on the terrace? Oh...
861
00:55:26,700 --> 00:55:28,780
I should stand up
and scream right now.
862
00:55:28,820 --> 00:55:31,500
Go for it.
Then what?
863
00:55:31,540 --> 00:55:34,820
Go for it.
I know how to treat a lady, don't I?
864
00:55:34,860 --> 00:55:36,940
Get to the terrace,
"Get on the floor!"
865
00:55:36,980 --> 00:55:38,460
They are going to figure it out.
No, they're not.
866
00:55:38,500 --> 00:55:43,500
Your eyes looked very green tonight.
Because they are filled with envy.
867
00:55:44,540 --> 00:55:46,340
They have got the sparkle
back in them, though.
868
00:55:46,380 --> 00:55:50,860
# This time, give it to me easy... #
869
00:55:50,900 --> 00:55:53,580
{\an8}How you doing? You all right?
What the fuck? What the fuck?
870
00:55:53,620 --> 00:55:57,500
{\an8}What's going on?Harrison went to
finish getting ready or something.
871
00:55:57,540 --> 00:56:00,220
{\an8}Toni's followed him. What, do you
think they're up on the terrace?
872
00:56:00,260 --> 00:56:01,700
{\an8}What the fuck are they doing?
873
00:56:01,740 --> 00:56:04,140
Would it be bad if I kissed you
right now, do you think?
874
00:56:04,180 --> 00:56:06,860
You have no problem being bad.
875
00:56:06,900 --> 00:56:09,260
That is very true.
Exactly.
876
00:56:09,300 --> 00:56:12,300
Do you have a problem
with being bad? I'm a good person.
877
00:56:12,340 --> 00:56:17,340
That wasn't the question I asked,
though, was it?
878
00:56:18,980 --> 00:56:21,660
What's the point of kissing?
So you can keep hurting my feelings?
879
00:56:21,700 --> 00:56:26,180
Just keep me roped in
to your fucking game?
880
00:56:26,220 --> 00:56:29,220
Why you acting like I'm a horrible
person? I'm actually a nice guy.
881
00:56:29,260 --> 00:56:33,460
A nice guy to many girls.
You can't treat people like this.
882
00:56:33,500 --> 00:56:37,060
Now we have two other people's
feelings involved, as well.
883
00:56:37,100 --> 00:56:39,500
As well as mine.
884
00:56:39,540 --> 00:56:43,420
And mine.
Whatever.
885
00:56:43,460 --> 00:56:44,340
What?
THEY LAUGH
886
00:56:44,380 --> 00:56:46,140
It's not fair, though.
It's not fucking fair on her.
887
00:56:46,180 --> 00:56:47,660
She's done nothing wrong.
Don't stress.
888
00:56:47,700 --> 00:56:50,700
Oh, no, no, no. No, no, no, no, no.
889
00:56:50,740 --> 00:56:53,420
{\an8}You don't know what's happened
for sure yet. Don't worry about it.
890
00:56:53,460 --> 00:56:55,220
{\an8}For all you know,
they could be having it out,
891
00:56:55,260 --> 00:56:57,940
{\an8}and he could be drawing a line
under things.
892
00:56:57,980 --> 00:57:00,060
You don't know
what he's talking about.
893
00:57:00,100 --> 00:57:04,580
What do you want from me?
Get rid of her.
894
00:57:04,620 --> 00:57:09,620
# It's the time of the season... #
895
00:57:10,060 --> 00:57:13,100
Then where do we stand?
Back together? Yeah.
896
00:57:13,140 --> 00:57:15,220
# Oh
897
00:57:15,260 --> 00:57:20,260
# It's the time of the season... #
I hate you.
898
00:57:20,380 --> 00:57:23,060
Love you too.
No, you don't.
899
00:57:23,100 --> 00:57:26,060
# Oh, oh, oh
900
00:57:26,100 --> 00:57:31,100
# It's the time of the season
For loving.
901
00:57:43,940 --> 00:57:45,420
IAIN STIRLING:
Now it's time to have your say.
902
00:57:45,460 --> 00:57:46,620
Head to the app
and vote for the couple
903
00:57:46,660 --> 00:57:49,020
you think are the most compatible.
904
00:57:49,060 --> 00:57:49,940
Those with the fewest votes
905
00:57:49,980 --> 00:57:52,340
are at risk
of being dumped from the island.
906
00:57:52,380 --> 00:57:55,980
So, who will you pick?
907
00:58:13,260 --> 00:58:16,540
{\an8}Remember, you're voting
for your most compatible couple.
908
00:58:16,580 --> 00:58:18,380
{\an8}You can pick one couple.
909
00:58:18,420 --> 00:58:21,060
{\an8}Voting is free,
and you can access it via the app.
910
00:58:21,100 --> 00:58:26,100
{\an8}You can only vote once.
911
00:58:27,780 --> 00:58:30,740
{\an8}Vote results will be revealed
later in the week.
912
00:58:30,780 --> 00:58:34,380
{\an8}Subtitles by accessibility@itv.com