1
00:00:10,610 --> 00:00:12,345
* Right about now *
2
00:00:12,379 --> 00:00:14,948
* You are about
to be possessed *
3
00:00:14,981 --> 00:00:17,884
* By the sounds
of MC Rob Base *
4
00:00:17,917 --> 00:00:22,155
NARRATOR: Previously
on "Love Island USA."
5
00:00:27,193 --> 00:00:29,462
The babies cause chaos.
6
00:00:29,496 --> 00:00:30,630
[screams]
7
00:00:33,633 --> 00:00:35,568
You know, he's kind of got
a little attitude.
8
00:00:35,602 --> 00:00:38,304
Which we all know
who that's from.
9
00:00:38,338 --> 00:00:40,607
* One, two, three,
get loose now *
10
00:00:42,075 --> 00:00:44,544
NARRATOR: One relationship
hit the rocks.
11
00:00:44,577 --> 00:00:46,579
I don't know
if I'm, like, ready
12
00:00:46,613 --> 00:00:48,581
for something,
like, that serious.
13
00:00:50,283 --> 00:00:51,518
[humming]
14
00:00:57,891 --> 00:01:01,061
NARRTOR: And one couple
hit the Hideaway.
15
00:01:01,061 --> 00:01:02,195
[chanting] Hideaway!
16
00:01:10,937 --> 00:01:12,605
NARRATOR: Tonight.
17
00:01:12,639 --> 00:01:14,607
Oh, my God.
18
00:01:14,641 --> 00:01:16,876
NARRATOR:
It's a family affair.
19
00:01:16,910 --> 00:01:18,745
-Hi.
-[sobbing]
20
00:01:18,778 --> 00:01:21,281
Aw, that's my mom.
21
00:01:21,314 --> 00:01:22,716
Mum.
22
00:01:22,749 --> 00:01:24,451
I like him
but he's got explaining to do.
23
00:01:24,484 --> 00:01:25,919
Oh, my God.
24
00:01:26,720 --> 00:01:28,722
NARRATOR:
And a dramatic dumping.
25
00:01:28,755 --> 00:01:30,990
Let's keep it real, bro.
Everybody's fake as fuck.
26
00:01:31,091 --> 00:01:32,926
-That's how you feel?
-That's how I feel.
27
00:01:32,959 --> 00:01:34,227
Obviously,
when you say buddy/buddy--
28
00:01:34,260 --> 00:01:35,929
Yeah.
Like I said, dog.
29
00:01:35,962 --> 00:01:37,130
Like I said, dog.
30
00:01:37,163 --> 00:01:40,100
Yeah, I-- like I said,
I talked to--
31
00:01:40,100 --> 00:01:41,534
-See, look, you're running.
-Nah. What you mean?
32
00:01:41,568 --> 00:01:42,736
What you saying?
33
00:01:42,769 --> 00:01:45,438
NARRATOR:
Sends the Villa into meltdown.
34
00:01:45,472 --> 00:01:47,841
Honestly, like,
my experience here
35
00:01:47,874 --> 00:01:50,543
was robbed
because of you.
36
00:01:52,779 --> 00:01:57,684
***
37
00:02:08,061 --> 00:02:11,064
* So take me higher *
38
00:02:11,965 --> 00:02:13,600
NARRATOR: Welcome
to "Love Island USA."
39
00:02:13,633 --> 00:02:15,068
The final is looming.
40
00:02:15,101 --> 00:02:17,437
In just two days time,
our Islanders lives
41
00:02:17,470 --> 00:02:19,072
will return to normal.
42
00:02:19,072 --> 00:02:21,541
Except for Isaiah's, who has
hired me to follow him around
43
00:02:21,574 --> 00:02:24,344
and make smart assed comments
about his life.
44
00:02:24,377 --> 00:02:25,745
* So take me higher *
45
00:02:25,779 --> 00:02:26,946
NARRATOR: But for now,
46
00:02:26,980 --> 00:02:28,448
they are all waking
to another day.
47
00:02:28,481 --> 00:02:31,351
Including Nadjha and Jeff
in the Hideaway.
48
00:02:32,185 --> 00:02:34,187
* To free us *
49
00:02:34,220 --> 00:02:36,990
* Take me higher *
50
00:02:37,090 --> 00:02:39,359
* Three, two, one *
51
00:02:39,392 --> 00:02:42,328
* You know
I can't believe I ever *
52
00:02:42,362 --> 00:02:45,098
I talked to Jesse
in bed a little.
53
00:02:45,098 --> 00:02:47,300
It was honestly probably
the most vulnerable
54
00:02:47,334 --> 00:02:49,636
I have ever seen him,
which was nice.
55
00:02:49,669 --> 00:02:52,839
He really doesn't want to,
like, lose, like, what we have.
56
00:02:52,872 --> 00:02:55,275
* Waking up feels better *
57
00:02:55,308 --> 00:02:57,243
A nutritious breakfast.
58
00:02:58,111 --> 00:02:59,479
Bro, come on.
59
00:02:59,512 --> 00:03:01,715
Oh, my gosh.
Nadjha's in the Hideaway.
60
00:03:01,748 --> 00:03:02,916
I forgot.
61
00:03:02,949 --> 00:03:05,618
I'm so excited
for her to come back.
62
00:03:05,652 --> 00:03:07,087
I can't wait to hear.
63
00:03:07,120 --> 00:03:09,489
She looked like
she was buzzing last night.
64
00:03:09,522 --> 00:03:10,757
She looked excited.
65
00:03:10,790 --> 00:03:12,659
-Oh, let's go.
-Oh, shit.
66
00:03:12,692 --> 00:03:15,261
* Take me higher *
67
00:03:15,295 --> 00:03:17,097
* Higher *
68
00:03:17,130 --> 00:03:19,632
[door creaks open]
69
00:03:19,666 --> 00:03:21,468
-Yo.
-Yo.
70
00:03:21,501 --> 00:03:23,069
Hey.
71
00:03:23,069 --> 00:03:25,872
[clapping & cheering]
72
00:03:25,905 --> 00:03:27,340
[smooching]
73
00:03:27,374 --> 00:03:30,510
We were
perfect little angels.
74
00:03:30,543 --> 00:03:31,678
Yeah.
75
00:03:31,711 --> 00:03:33,279
-Jeff is here.
-I love that shirt.
76
00:03:34,647 --> 00:03:36,583
Yeah, I like
the shirt, bro.
77
00:03:38,818 --> 00:03:40,587
His is.
Oh, my God.
78
00:03:40,620 --> 00:03:41,988
Perfect little angels.
79
00:03:42,088 --> 00:03:43,590
That's why
we fucking tired, bro.
80
00:03:43,623 --> 00:03:44,924
'Cause we didn't get
no sleep.
81
00:03:45,558 --> 00:03:47,460
From just talking
so much.
82
00:03:47,494 --> 00:03:49,462
Like, bro,
she's talking too damn much.
83
00:03:49,496 --> 00:03:50,730
[laughing]
84
00:03:51,698 --> 00:03:53,566
[shrieks]
85
00:03:53,600 --> 00:03:54,901
Shut up.
86
00:03:54,934 --> 00:03:56,269
Did you get chocolate
covered strawberries?
87
00:03:56,302 --> 00:03:57,504
I brought you all
a strawberry.
88
00:03:57,537 --> 00:03:59,105
[screaming]
89
00:03:59,105 --> 00:04:00,473
-Wow.
-Thank you, Nadjha.
90
00:04:00,507 --> 00:04:02,609
-Of course.
-How was it?
91
00:04:02,642 --> 00:04:04,477
Oh, my gosh,
I'm so--
92
00:04:06,613 --> 00:04:09,049
Fellas, fellas, fellas, fellas.
Take a seat.
93
00:04:09,082 --> 00:04:11,284
-Oh, man.
-Yeah.
94
00:04:11,317 --> 00:04:13,420
When you walked in, what was
your first thought, bro?
95
00:04:13,453 --> 00:04:15,121
Man, that Hideaway crazy.
96
00:04:15,155 --> 00:04:17,057
[laughing]
97
00:04:17,057 --> 00:04:19,893
-I had no self-control.
-Oh, God. What did you do?
98
00:04:20,694 --> 00:04:22,328
Oh, nothing.
I was just saying that.
99
00:04:23,163 --> 00:04:24,631
Mm-hmm.
100
00:04:24,664 --> 00:04:26,466
We will be
running the tapes.
101
00:04:27,600 --> 00:04:30,637
We was up until-- We probably
got, like, two hours sleep.
102
00:04:30,670 --> 00:04:32,872
-Damn. Oh, shit.
-Maybe three.
103
00:04:32,906 --> 00:04:34,441
Shit we were like, bro--
104
00:04:34,474 --> 00:04:36,476
basically, you know, get away
from y'all for a little bit.
105
00:04:36,509 --> 00:04:39,112
Like, how y'all know
when you all were in there too.
106
00:04:39,879 --> 00:04:41,348
It was just
a lot of fun.
107
00:04:41,381 --> 00:04:43,616
He was just like really cute
and like very sweet.
108
00:04:43,650 --> 00:04:47,354
-And like, "I'm fucked."
-Why?
109
00:04:47,387 --> 00:04:49,089
I just really like him,
you know?
110
00:04:49,089 --> 00:04:52,525
And I just know
I'm going to be so sad
111
00:04:52,559 --> 00:04:54,294
-when we leave.
-Yeah.
112
00:04:54,327 --> 00:04:56,896
It's just nice, like,
the way he makes me feel.
113
00:04:56,930 --> 00:05:00,133
And, like, the feelings
that I have developed for him.
114
00:05:00,166 --> 00:05:01,568
Hopefully, we are
on the same page
115
00:05:01,601 --> 00:05:03,503
about both
wanting to pursue,
116
00:05:03,536 --> 00:05:05,338
you know,
something outside of here.
117
00:05:05,372 --> 00:05:08,241
And, like, continuing
to grow our relationship.
118
00:05:08,274 --> 00:05:10,043
Thanks for the chocolate,
Nadjha.
119
00:05:10,076 --> 00:05:11,144
-Yeah, thank you.
-Yeah.
120
00:05:11,177 --> 00:05:12,712
You're welcome.
121
00:05:12,746 --> 00:05:14,180
Such a nice
morning treat.
122
00:05:14,214 --> 00:05:18,885
***
123
00:05:19,686 --> 00:05:21,454
NARRATOR: Last night,
Jesse asked Deb
124
00:05:21,488 --> 00:05:22,756
if she enjoyed life
in the Villa.
125
00:05:22,789 --> 00:05:24,257
If it had been special,
126
00:05:24,290 --> 00:05:25,625
if she would
do it again
127
00:05:25,658 --> 00:05:28,161
and if she would be
his girlfriend.
128
00:05:28,194 --> 00:05:29,462
Her answers were:
129
00:05:29,496 --> 00:05:31,698
yes, yes, yes,
130
00:05:31,731 --> 00:05:34,734
and absolutely not.
131
00:05:34,768 --> 00:05:35,869
Yeah.
132
00:05:36,670 --> 00:05:37,804
Ah, man.
133
00:05:38,371 --> 00:05:39,606
You know,
last night was cool, bro.
134
00:05:39,639 --> 00:05:42,075
Like, I wanted
to stay mad at her.
135
00:05:42,075 --> 00:05:43,410
But I--
I just couldn't, bro.
136
00:05:43,443 --> 00:05:47,247
Like, you know,
we did have a talk, man.
137
00:05:48,314 --> 00:05:51,885
Definitely got some clarity,
you know, about everything.
138
00:05:51,918 --> 00:05:55,288
I can't say my feelings for her
changed like at all.
139
00:05:55,321 --> 00:05:57,590
It's all about
controlling your emotions.
140
00:05:57,624 --> 00:05:59,292
You know, certain things
141
00:05:59,325 --> 00:06:01,327
hit that pride button
more than others.
142
00:06:01,361 --> 00:06:03,496
-Between guys and girls.
-Yeah. Yeah, that's true.
143
00:06:03,530 --> 00:06:05,799
And-- and then
it starts invoking this thing
144
00:06:05,832 --> 00:06:07,667
and you just got to bro,
I'm telling you.
145
00:06:07,701 --> 00:06:09,035
You are being
a good man.
146
00:06:09,869 --> 00:06:12,238
I shot my shot
and I ultimately missed.
147
00:06:12,272 --> 00:06:13,440
I'm not mad at her.
148
00:06:13,473 --> 00:06:14,908
I don't have
any hard feeling for her.
149
00:06:14,941 --> 00:06:16,910
But I don't
want to ruin
150
00:06:16,943 --> 00:06:18,845
the solid foundation
that we have built.
151
00:06:18,878 --> 00:06:21,214
And, I want to give her
the time that she need
152
00:06:21,247 --> 00:06:23,216
to, you know,
process everything.
153
00:06:23,249 --> 00:06:25,051
So, we will see
what happens.
154
00:06:25,952 --> 00:06:28,388
Yeah, bro, I feel like
you are in a good spot, bro.
155
00:06:28,421 --> 00:06:29,823
It can only get better
from here.
156
00:06:29,856 --> 00:06:32,058
'Cause now that you guys
have a new level of clarity.
157
00:06:32,058 --> 00:06:35,462
It kind of like tamed
that monster
158
00:06:35,495 --> 00:06:36,963
that was just like looming
in the back.
159
00:06:37,063 --> 00:06:38,164
Yeah.
160
00:06:38,198 --> 00:06:39,799
Hell yeah,
I appreciate that, bro.
161
00:06:40,900 --> 00:06:42,469
NARRATOR:
When it comes to Jesse,
162
00:06:42,502 --> 00:06:44,104
Deb doesn't know
where she stands.
163
00:06:44,137 --> 00:06:45,638
When it comes
to bean bags,
164
00:06:45,672 --> 00:06:47,774
Deb doesn't know
where she sits.
165
00:06:47,807 --> 00:06:49,175
Maybe try
the padded bit.
166
00:06:50,677 --> 00:06:52,078
I'm worried.
167
00:06:52,078 --> 00:06:54,547
I tried to, like,
reassure him a lot last night.
168
00:06:54,581 --> 00:06:55,882
And, like,
we had, like,
169
00:06:55,915 --> 00:06:57,283
a really good
conversation in bed.
170
00:06:57,317 --> 00:06:59,452
And I basically
was just saying, I like him.
171
00:06:59,486 --> 00:07:01,821
I, like,
still really like him.
172
00:07:01,855 --> 00:07:03,656
This doesn't change,
like, how we are at all.
173
00:07:03,690 --> 00:07:05,759
Like, it's not taking
a step back at all.
174
00:07:05,792 --> 00:07:07,360
-You said that last night?
-Yeah.
175
00:07:07,394 --> 00:07:09,329
'Cause he was like,
"I don't know how to act now."
176
00:07:09,362 --> 00:07:11,297
I was like, "I don't want us
to act any differently."
177
00:07:11,331 --> 00:07:13,900
Like, I just want
to continue, like,
178
00:07:13,933 --> 00:07:16,369
what we have
going into the real world.
179
00:07:16,403 --> 00:07:19,039
-That's it.
-It's just sticky, isn't it?
180
00:07:19,039 --> 00:07:20,640
Yeah.
181
00:07:20,674 --> 00:07:22,475
I am never the person
to jump into relationships
182
00:07:22,509 --> 00:07:24,377
just for the sake
of saying I have a boyfriend.
183
00:07:24,411 --> 00:07:26,112
Like, it really is
a big deal to me.
184
00:07:26,146 --> 00:07:28,548
I understand
how he must feel.
185
00:07:28,581 --> 00:07:30,617
But yeah, I just-- I do need
to reassure him more.
186
00:07:30,650 --> 00:07:33,420
And to continue to let him know
what is in my head.
187
00:07:33,453 --> 00:07:35,288
I don't know, now it just
kind of feels like...
188
00:07:36,456 --> 00:07:38,491
-awkward and like--
-Yeah.
189
00:07:38,525 --> 00:07:40,126
But, you can get
over the hump.
190
00:07:40,160 --> 00:07:41,961
I do really care
a lot about him.
191
00:07:42,062 --> 00:07:45,198
I care a lot about, like, his
emotions and how's he feeling.
192
00:07:45,231 --> 00:07:48,168
And I don't want to,
like, discourage him
193
00:07:48,201 --> 00:07:50,303
to being able to, like,
be vulnerable towards me.
194
00:07:50,337 --> 00:07:51,538
It's time for luck.
195
00:07:51,571 --> 00:07:53,340
Both of you
should put them big--
196
00:07:53,373 --> 00:07:55,508
big girl
and big boy pants on.
197
00:07:55,542 --> 00:07:57,510
You know, that's life.
198
00:07:57,544 --> 00:07:58,945
Like, it is uncomfortable.
199
00:07:58,978 --> 00:08:00,714
It's not always
peaches and roses.
200
00:08:01,514 --> 00:08:02,849
[sighs]
201
00:08:02,882 --> 00:08:04,517
I thought
I was just going to be like--
202
00:08:04,551 --> 00:08:06,152
Where's my girl?
203
00:08:06,186 --> 00:08:08,321
[indistinct]
204
00:08:09,255 --> 00:08:10,457
Hey, girl.
205
00:08:13,093 --> 00:08:15,195
Where's my [indistinct]?
206
00:08:15,228 --> 00:08:18,398
Aw. It's my mom.
207
00:08:18,431 --> 00:08:20,400
[screaming]
208
00:08:20,433 --> 00:08:21,835
Oh, my God.
209
00:08:21,868 --> 00:08:24,537
Hi.
210
00:08:24,571 --> 00:08:25,872
Oh, shit.
211
00:08:35,615 --> 00:08:37,851
NARRATOR: Welcome back
to "Love Island USA."
212
00:08:37,884 --> 00:08:39,386
It's family day,
213
00:08:39,419 --> 00:08:41,054
where the Islanders
get a call
214
00:08:41,054 --> 00:08:43,123
from their loved ones
back home.
215
00:08:43,156 --> 00:08:45,091
Where's my girl?
216
00:08:45,125 --> 00:08:46,659
NARRATOR:
Deb's got a video call
217
00:08:46,693 --> 00:08:49,462
from her dad,
her brother and her mom.
218
00:08:49,496 --> 00:08:53,433
Who I believe
is called-- [screaming]
219
00:08:53,466 --> 00:08:55,101
Say hello
to your mom, Deb.
220
00:08:55,135 --> 00:08:57,737
[screaming] Mom.
221
00:08:57,771 --> 00:08:59,172
There's my little girl.
222
00:08:59,205 --> 00:09:01,374
Hi.
223
00:09:01,408 --> 00:09:03,643
-Well, hey Deborah.
-Where's Daisy?
224
00:09:03,677 --> 00:09:05,011
We wouldn't let Daisy
come in
225
00:09:05,011 --> 00:09:06,279
because she would be
on the keyboard
226
00:09:06,312 --> 00:09:08,014
and she would want
to talk to you.
227
00:09:08,014 --> 00:09:10,350
-[exclaiming]
-How are you doing?
228
00:09:10,383 --> 00:09:12,752
-Are you having a good time?
-It's so much fun.
229
00:09:12,786 --> 00:09:14,788
It does look like you are
having a great time though.
230
00:09:14,821 --> 00:09:16,456
-It really does.
-Uh-oh.
231
00:09:16,489 --> 00:09:18,491
[laughing]
232
00:09:18,525 --> 00:09:20,427
Jesse, how you feeling bro?
Are you nervous?
233
00:09:20,460 --> 00:09:21,661
Yeah, bro.
234
00:09:21,695 --> 00:09:23,329
Nervous to meet
her mom or dad?
235
00:09:23,363 --> 00:09:24,597
Both.
236
00:09:24,631 --> 00:09:26,199
Jesse said
the other day,
237
00:09:26,232 --> 00:09:28,668
"You are bound
to know someone in 35 days."
238
00:09:28,702 --> 00:09:29,936
So I thought, "Wow.
239
00:09:30,036 --> 00:09:31,204
"They have been together
a long time."
240
00:09:31,237 --> 00:09:33,073
Yeah. But, it's still
not that long.
241
00:09:34,107 --> 00:09:35,909
I feel like we are
at, like, a cross roads
242
00:09:35,942 --> 00:09:37,677
of like, "What now?"
243
00:09:37,711 --> 00:09:40,380
And that's kind of like what
I'm, like, struggling with.
244
00:09:40,413 --> 00:09:42,615
The last thing you want to do
is rush into anything.
245
00:09:42,649 --> 00:09:45,051
But, you know, also,
don't want to dismiss anything.
246
00:09:45,085 --> 00:09:46,619
-So...
-Yeah.
247
00:09:46,653 --> 00:09:48,755
I think
over this 30 something days
248
00:09:48,788 --> 00:09:51,391
y'all have been together,
I think he has proven himself.
249
00:09:51,424 --> 00:09:53,193
-Do you guys want to meet him?
-Oh, sure.
250
00:09:53,226 --> 00:09:54,361
-Yeah.
-Yeah.
251
00:09:54,394 --> 00:09:55,595
Jesse.
252
00:09:55,628 --> 00:09:58,064
[cheering]
253
00:10:00,000 --> 00:10:02,802
Jesse.
Go Jesse, go Jesse, go!
254
00:10:02,836 --> 00:10:04,004
Here he comes.
255
00:10:04,037 --> 00:10:05,438
Hey!
256
00:10:05,472 --> 00:10:07,207
Mr. and Mrs. Chubb.
257
00:10:07,240 --> 00:10:09,576
This is my mom, my dad
and my brother, William.
258
00:10:09,609 --> 00:10:11,578
Hey, William.
What's up, man?
259
00:10:11,611 --> 00:10:13,179
How are you doing?
260
00:10:13,213 --> 00:10:14,447
Hello.
261
00:10:14,481 --> 00:10:16,416
How's Deborah
treating you, Jesse?
262
00:10:16,449 --> 00:10:18,251
-Is she treating you okay?
-She's wonderful.
263
00:10:18,284 --> 00:10:20,086
She literally takes care
of everybody in the Villa.
264
00:10:21,154 --> 00:10:22,722
I'm glad you guys
have been having fun.
265
00:10:22,756 --> 00:10:25,158
It seems like
it's going pretty well.
266
00:10:25,191 --> 00:10:28,428
You know, last night
I've been feeling--
267
00:10:28,461 --> 00:10:29,629
You know,
things have been,
268
00:10:29,662 --> 00:10:30,830
like, a little different
between us.
269
00:10:30,864 --> 00:10:32,632
Maybe just
a little distant.
270
00:10:32,665 --> 00:10:34,634
And, you know, I think
both of us were just scared
271
00:10:34,668 --> 00:10:36,269
about, you know,
the next steps
272
00:10:36,302 --> 00:10:38,071
of committing
in a relationship.
273
00:10:38,104 --> 00:10:41,474
You know, any person
or any couple getting together
274
00:10:41,508 --> 00:10:43,777
is just a matter
of communicating,
275
00:10:43,810 --> 00:10:45,278
expressing yourself
276
00:10:45,311 --> 00:10:48,581
and being able
to share your heart.
277
00:10:48,615 --> 00:10:50,417
And then,
you just build on that.
278
00:10:50,450 --> 00:10:51,951
But, it's work.
279
00:10:51,985 --> 00:10:54,254
You know, any relationship
is going to be work.
280
00:10:54,287 --> 00:10:56,222
And it sounds
like you are approaching this
281
00:10:56,256 --> 00:10:57,724
in a very healthy way.
282
00:10:57,757 --> 00:11:00,060
-So, I appreciate that.
-Thank you, Mr. Chubb.
283
00:11:00,093 --> 00:11:02,529
I really appreciate that, man.
It means a lot, man.
284
00:11:02,562 --> 00:11:04,664
We have this fun little thing
that we do
285
00:11:04,698 --> 00:11:08,335
where we experience emotions
just like regular people,
286
00:11:08,368 --> 00:11:12,539
but we cannot communicate
like regular people.
287
00:11:12,572 --> 00:11:15,875
And-- and since words
are so powerful,
288
00:11:15,909 --> 00:11:19,846
I think sometimes that is what
makes the emotion communication
289
00:11:19,879 --> 00:11:21,214
-a little bit difficult.
-Yeah.
290
00:11:21,247 --> 00:11:23,717
Because we don't want
to say anything
291
00:11:23,750 --> 00:11:25,485
that would put
another person in a place
292
00:11:25,518 --> 00:11:26,786
that we don't want
to put them.
293
00:11:26,820 --> 00:11:27,921
-So...
-Yeah.
294
00:11:27,954 --> 00:11:29,389
I like the way
you put that, man.
295
00:11:29,422 --> 00:11:31,291
-I'm glad you guys--
-See, he's really articulate.
296
00:11:31,324 --> 00:11:32,926
-Yeah.
-I told you he's the smart one.
297
00:11:32,959 --> 00:11:34,094
That was beautiful.
Yeah.
298
00:11:34,894 --> 00:11:35,929
[clinking]
299
00:11:36,663 --> 00:11:39,399
-Jesse.
-Jesse.
300
00:11:39,432 --> 00:11:42,602
Oh, hi.
301
00:11:42,635 --> 00:11:45,805
Oh, you guys
are beautiful.
302
00:11:46,740 --> 00:11:49,709
-Look at my boy.
-What is up?
303
00:11:49,743 --> 00:11:53,813
Grandma, Mom, this is William
and Mr. and Mrs. Chubb.
304
00:11:53,847 --> 00:11:55,815
Yeah. [laughing]
305
00:11:55,849 --> 00:11:58,118
Oh, my goodness.
306
00:11:58,118 --> 00:11:59,552
How's my grandson?
307
00:11:59,586 --> 00:12:01,588
Ah, man.
I'm good. I'm good.
308
00:12:01,621 --> 00:12:03,456
You got to teach me
how to do The Jesse.
309
00:12:03,490 --> 00:12:05,325
-The Jesse?
-[laughing]
310
00:12:05,358 --> 00:12:08,161
You been dancing a lot and
you told me you couldn't dance.
311
00:12:08,194 --> 00:12:09,729
So, now you dancing.
312
00:12:09,763 --> 00:12:11,164
I don't know
what's gotten into me.
313
00:12:12,399 --> 00:12:14,401
Maybe it is
a little bit of that Deb Chubb
314
00:12:14,434 --> 00:12:15,835
that gotten into you.
315
00:12:16,670 --> 00:12:18,471
Yeah, Deb Chubb
definitely got me dancing.
316
00:12:18,505 --> 00:12:20,073
All right, well,
317
00:12:20,073 --> 00:12:22,709
we certainly appreciate
this opportunity to meet Jesse
318
00:12:22,742 --> 00:12:24,077
and to see Deborah.
319
00:12:24,110 --> 00:12:26,446
And to meet
Jesse's mom and grandma.
320
00:12:26,479 --> 00:12:27,814
-Yes.
-But we got to go.
321
00:12:27,847 --> 00:12:30,116
-Best of luck to all of you.
-Thank you.
322
00:12:30,150 --> 00:12:32,085
-Good to meet you.
-Bye.
323
00:12:32,085 --> 00:12:33,753
-Bye.
-See you soon.
324
00:12:33,787 --> 00:12:36,990
I'm so honored to be able to be
in this position to meet you.
325
00:12:37,090 --> 00:12:38,558
And, like,
I'm just like,
326
00:12:38,591 --> 00:12:40,927
you have raised
such an amazing son.
327
00:12:40,960 --> 00:12:42,996
He has treated me
with nothing but kindness.
328
00:12:43,096 --> 00:12:44,230
Amen.
329
00:12:44,264 --> 00:12:46,499
And he has such
a genuine, pure heart.
330
00:12:46,533 --> 00:12:48,268
Deb, I just want
to thank you
331
00:12:48,301 --> 00:12:51,971
for appreciating his value.
332
00:12:52,005 --> 00:12:55,108
He is just
an older, wiser soul.
333
00:12:55,108 --> 00:12:56,609
Yeah, he is.
334
00:12:56,643 --> 00:12:59,379
And maybe you are helping
with that growth too.
335
00:13:00,146 --> 00:13:01,648
We have been growing
a lot together.
336
00:13:01,681 --> 00:13:04,150
-Yeah. Yeah.
-Which has been really cool.
337
00:13:04,184 --> 00:13:06,653
Okay, well,
I'll leave you two with Jesse.
338
00:13:06,686 --> 00:13:08,288
It was so nice
to meet you.
339
00:13:08,321 --> 00:13:09,756
Good to meet you too.
340
00:13:09,789 --> 00:13:11,591
Thank you for raising
such an amazing man.
341
00:13:11,624 --> 00:13:13,093
I'm so thankful
to have met him.
342
00:13:13,126 --> 00:13:14,828
-Bye.
-Bye.
343
00:13:14,861 --> 00:13:17,597
-Nice to meet you, Deb.
-Nice to meet you too.
344
00:13:17,630 --> 00:13:21,534
Jesse, how are things really
going between you and Deb?
345
00:13:21,568 --> 00:13:24,938
Ultimately,
I asked her to be exclusive,
346
00:13:24,971 --> 00:13:26,773
to be my girlfriend
and then--
347
00:13:26,806 --> 00:13:28,908
-[exclaiming]
-Yay.
348
00:13:30,543 --> 00:13:32,245
But, she didn't say yes.
349
00:13:32,278 --> 00:13:33,580
She didn't say yes.
350
00:13:33,613 --> 00:13:34,881
She said no.
351
00:13:34,914 --> 00:13:37,417
And, you know,
she wants to see
352
00:13:37,450 --> 00:13:40,086
how, you know,
we are outside the Villa.
353
00:13:40,086 --> 00:13:41,755
Okay.
354
00:13:41,788 --> 00:13:43,490
-That's understandable.
-Mm-hmm.
355
00:13:43,523 --> 00:13:46,960
But, the big thing
is that you took that chance.
356
00:13:46,993 --> 00:13:49,729
And you keep your head up
no matter what.
357
00:13:49,763 --> 00:13:51,798
-Right.
-Because you are the stuff.
358
00:13:51,831 --> 00:13:53,299
The bomb.com
359
00:13:53,333 --> 00:13:54,901
Thanks,
but I appreciate that a lot.
360
00:13:54,934 --> 00:13:56,536
That's right.
361
00:13:56,569 --> 00:13:57,804
-All right.
-Love you all.
362
00:13:57,837 --> 00:13:59,439
See you soon.
Bye, bye.
363
00:13:59,472 --> 00:14:00,740
Bye.
364
00:14:00,774 --> 00:14:02,275
Seeing my mom
and my grandma
365
00:14:02,308 --> 00:14:04,511
say Deb and Jesse,
you know, just felt right.
366
00:14:04,544 --> 00:14:06,946
Deb, man,
is definitely a--
367
00:14:07,047 --> 00:14:08,815
Everything I ever wanted
in a girl.
368
00:14:08,848 --> 00:14:10,950
So, I want to keep
fighting for her.
369
00:14:11,051 --> 00:14:12,585
And just follow
my heart.
370
00:14:12,619 --> 00:14:15,055
Did your mom and grandma
have any hesitations?
371
00:14:15,055 --> 00:14:16,089
Nah. Nah.
372
00:14:16,122 --> 00:14:17,590
They didn't have
any hesitations.
373
00:14:17,624 --> 00:14:19,426
You know,
I told them that, you know,
374
00:14:19,459 --> 00:14:20,760
you are just
ultimately not ready yet.
375
00:14:20,794 --> 00:14:23,596
And I don't want to lose
everything that we have
376
00:14:23,630 --> 00:14:26,633
for something
that is rushed or forced.
377
00:14:26,666 --> 00:14:30,870
So, it's okay
to get rejected.
378
00:14:31,504 --> 00:14:34,307
-[laughing]
-Stop.
379
00:14:35,241 --> 00:14:36,743
It's not a no.
380
00:14:37,310 --> 00:14:38,511
It's okay.
381
00:14:39,245 --> 00:14:40,613
It's okay, Deb.
382
00:14:40,647 --> 00:14:42,082
[Bleeding Fingers'
"Always Be My Home" playing]
383
00:14:42,115 --> 00:14:44,718
* It was just like I remember *
384
00:14:44,751 --> 00:14:47,153
* Memories hanging in the air *
385
00:14:47,187 --> 00:14:50,523
* Slip into an old familiar *
386
00:14:50,557 --> 00:14:53,493
But I do like, I do appreciate
you putting yourself out there.
387
00:14:53,526 --> 00:14:55,161
And I know
it's really hard to do
388
00:14:55,195 --> 00:14:58,965
and I don't want you
to think I don't see that.
389
00:14:58,998 --> 00:15:01,768
I do notice it.
It means a lot.
390
00:15:01,801 --> 00:15:06,106
It, like, saddens me
that he feels so rejected.
391
00:15:06,139 --> 00:15:08,441
And I just wanted to remind him
that I do really like him
392
00:15:08,475 --> 00:15:10,043
and I do really
care about him.
393
00:15:10,043 --> 00:15:13,046
'Cause I know that it's a big,
like, kick in the stomach.
394
00:15:14,247 --> 00:15:16,116
And I-- I don't know.
395
00:15:16,149 --> 00:15:17,484
I just--
I feel really bad.
396
00:15:18,518 --> 00:15:21,054
* When I'm out there
on my own *
397
00:15:21,054 --> 00:15:23,857
* Always know where I belong *
398
00:15:23,890 --> 00:15:26,259
* Whatever fall
that I may own *
399
00:15:26,292 --> 00:15:28,895
* This will always be my home *
400
00:15:29,662 --> 00:15:30,864
-Okay, bye.
-Bye.
401
00:15:30,897 --> 00:15:32,365
* This will always be my home *
402
00:15:32,399 --> 00:15:34,768
Are you mad at me?
Do you still like me?
403
00:15:34,801 --> 00:15:36,202
Yes, I do.
404
00:15:36,236 --> 00:15:39,172
[laughing]
405
00:15:39,205 --> 00:15:42,075
* This will always be my home *
406
00:15:43,076 --> 00:15:44,844
NARRATOR: Attention Islanders,
407
00:15:44,878 --> 00:15:46,346
another call is coming in
on that TV.
408
00:15:46,379 --> 00:15:48,248
But reasons only known
to themselves,
409
00:15:48,281 --> 00:15:51,084
the art department have stuck
in a cheap plywood box,
410
00:15:51,084 --> 00:15:52,819
with a yellow line
painted on it.
411
00:15:52,852 --> 00:15:54,087
[clinking]
412
00:15:54,087 --> 00:15:56,656
Zizzy, it's me, mummy.
413
00:15:56,690 --> 00:15:58,124
Is that me?
414
00:15:58,758 --> 00:16:01,027
Mummy, it's Zizzy.
It's me.
415
00:16:01,027 --> 00:16:03,029
-Oh, my God, Mum.
-It's me.
416
00:16:03,029 --> 00:16:04,164
[indistinct]
417
00:16:04,197 --> 00:16:05,298
Oh, my God,
oh, my God.
418
00:16:05,331 --> 00:16:08,134
Oh, my God,
oh, my God, Mum.
419
00:16:08,168 --> 00:16:10,036
Oh, my God,
oh, God.
420
00:16:10,036 --> 00:16:12,539
Don't do that to me.
421
00:16:12,572 --> 00:16:15,041
Oh, my God.
Don't cry.
422
00:16:15,041 --> 00:16:17,043
[sobbing] Mum.
423
00:16:17,677 --> 00:16:19,179
[groans]
424
00:16:19,212 --> 00:16:21,614
I've missed you
so, so much.
425
00:16:21,648 --> 00:16:23,616
I miss you
so much.
426
00:16:24,751 --> 00:16:27,220
You are doing
really, really well, Zeta.
427
00:16:27,253 --> 00:16:29,189
You are doing
really well.
428
00:16:29,222 --> 00:16:32,058
I've been so scared
I'm not making you proud.
429
00:16:32,058 --> 00:16:36,363
The only time I cried
was the time you lost Timmy.
430
00:16:36,396 --> 00:16:39,065
Oh, Mum.
431
00:16:39,099 --> 00:16:40,500
Yeah, when you lost him.
432
00:16:40,533 --> 00:16:41,868
The only time I got mad
433
00:16:41,901 --> 00:16:45,205
was when you were about
to recouple again
434
00:16:45,238 --> 00:16:47,073
and then
you chose Jeff.
435
00:16:47,073 --> 00:16:49,743
-I shut the telly off.
-Shut the telly off.
436
00:16:49,776 --> 00:16:51,378
[laughing]
437
00:16:51,411 --> 00:16:53,513
So, you really like Timmy?
438
00:16:53,546 --> 00:16:55,115
I really like him
because he's funny.
439
00:16:55,148 --> 00:16:56,249
Very jovial.
440
00:16:56,282 --> 00:16:57,717
Mum, remember you told me,
441
00:16:57,751 --> 00:17:00,520
"Don't step forward for any boy
when you go in there
442
00:17:00,553 --> 00:17:01,788
"because you might
get rejected.
443
00:17:01,821 --> 00:17:03,056
"And I don't want
to see that."
444
00:17:03,089 --> 00:17:04,424
-Remember?
-Yeah.
445
00:17:04,457 --> 00:17:06,593
When I saw Timmy,
446
00:17:06,626 --> 00:17:08,928
like, I felt
447
00:17:09,029 --> 00:17:11,197
God pushing my shoulders.
448
00:17:11,231 --> 00:17:13,733
Like, step forward,
that's your boy.
449
00:17:13,767 --> 00:17:16,236
When you stepped in, I just
realized that this is your guy.
450
00:17:16,269 --> 00:17:17,704
Really?
451
00:17:17,737 --> 00:17:20,940
Oh, he's going to be
so happy to hear that.
452
00:17:21,041 --> 00:17:22,308
Timmy.
453
00:17:24,077 --> 00:17:26,046
Bring him right here.
454
00:17:26,579 --> 00:17:29,482
My family
is buzzing to meet you.
455
00:17:30,850 --> 00:17:32,118
Timmy.
456
00:17:32,152 --> 00:17:33,953
Hey, how we doing?
457
00:17:34,054 --> 00:17:36,056
Look at the family.
458
00:17:36,056 --> 00:17:37,123
I see you.
459
00:17:37,157 --> 00:17:38,925
-Zebbedee?
-That's Zach.
460
00:17:38,958 --> 00:17:40,360
-Zach.
-Zebbedee.
461
00:17:40,393 --> 00:17:42,362
Zebbedee.
Miss Abby.
462
00:17:42,395 --> 00:17:43,697
Nice to meet you.
463
00:17:43,730 --> 00:17:45,598
Nice meeting you too.
464
00:17:45,632 --> 00:17:47,400
When I chose Jeff
at the recoupling,
465
00:17:47,434 --> 00:17:48,635
she shut off
the telly.
466
00:17:50,070 --> 00:17:51,404
We thought
there would be no chance.
467
00:17:51,438 --> 00:17:52,872
It's over.
This is it.
468
00:17:52,906 --> 00:17:54,674
That's what
makes this feel
469
00:17:54,708 --> 00:17:56,109
like we have been
battle tested.
470
00:17:56,142 --> 00:17:59,479
I have never met a girl
like-- like Zeta.
471
00:17:59,512 --> 00:18:01,448
That's really kudos
to Miss Abby,
472
00:18:01,481 --> 00:18:03,316
how you--
you raised this woman.
473
00:18:03,350 --> 00:18:04,884
Like, she knows
her value.
474
00:18:04,918 --> 00:18:07,721
I came in here knowing
that I emotionally ready.
475
00:18:07,754 --> 00:18:10,824
And I found
an amazing girl.
476
00:18:10,857 --> 00:18:12,392
I like that.
I like that.
477
00:18:12,425 --> 00:18:13,693
-[clinking]
-Hi.
478
00:18:13,727 --> 00:18:16,062
-[shrieks]
-Naomi.
479
00:18:16,096 --> 00:18:18,365
Look at my sister.
480
00:18:18,398 --> 00:18:20,467
-Hi.
-Guys, meet my sister.
481
00:18:21,067 --> 00:18:22,869
Naomi, you are so beautiful.
482
00:18:22,902 --> 00:18:24,204
My God.
483
00:18:24,237 --> 00:18:26,039
You are so beautiful.
484
00:18:26,039 --> 00:18:28,241
I was hoping
he'd pick you first episode.
485
00:18:28,274 --> 00:18:30,110
I was like,
"Oh, that's the one.
486
00:18:30,143 --> 00:18:31,811
"Pick her, pick her"
and he did.
487
00:18:31,845 --> 00:18:33,847
Yeah. Yeah.
Yeah. Yeah.
488
00:18:33,880 --> 00:18:36,683
We want
to say goodbye to you.
489
00:18:36,716 --> 00:18:38,351
Very nice
to meet you, guys.
490
00:18:38,385 --> 00:18:39,953
-I love you.
-So nice to meet you.
491
00:18:40,053 --> 00:18:41,621
-Nice meeting you.
-Bye, Zeb.
492
00:18:41,654 --> 00:18:44,424
-Bye, Zach. Bye, Mum.
-Zeb, Zach. I'll catch ya, man.
493
00:18:45,558 --> 00:18:47,160
[exclaiming]
494
00:18:47,193 --> 00:18:49,629
Naomi.
It is so good to see you.
495
00:18:49,662 --> 00:18:51,731
Dad and Mama Swerve
wanted to be here.
496
00:18:51,765 --> 00:18:53,066
But, I just wanted you
to know
497
00:18:53,066 --> 00:18:55,101
that Zeta, you have
their stamp of approval.
498
00:18:55,135 --> 00:18:56,536
Yeah. Yeah.
499
00:18:56,569 --> 00:18:57,871
I think
Zeta is bringing out
500
00:18:57,904 --> 00:18:59,339
a completely
different side of you
501
00:18:59,372 --> 00:19:01,241
that-- that
I haven't seen yet.
502
00:19:01,274 --> 00:19:03,143
Almost like
a settled down side.
503
00:19:03,176 --> 00:19:05,311
Yeah. Yeah.
Yeah. Yeah.
504
00:19:05,345 --> 00:19:06,746
It compliments you well.
505
00:19:06,780 --> 00:19:08,515
Thanks, Naomi.
506
00:19:08,548 --> 00:19:10,917
I'm going to leave
you two to chat.
507
00:19:13,720 --> 00:19:14,821
Bye.
508
00:19:14,854 --> 00:19:17,023
-Bye.
-Bye.
509
00:19:18,158 --> 00:19:20,527
Damn.
She's beautiful.
510
00:19:20,560 --> 00:19:21,861
Yeah.
511
00:19:21,895 --> 00:19:23,263
Yeah,
I am happy, man.
512
00:19:23,296 --> 00:19:25,098
That's all we want.
We want you to be happy.
513
00:19:25,131 --> 00:19:26,566
So, I'm so happy
that you're happy.
514
00:19:26,599 --> 00:19:28,134
Yeah.
I appreciate that.
515
00:19:28,168 --> 00:19:29,769
I love you.
Love from Mom.
516
00:19:29,803 --> 00:19:31,604
Love from Dad.
We're so proud of you.
517
00:19:31,638 --> 00:19:33,306
-Keep it up.
-Love you guys.
518
00:19:33,340 --> 00:19:34,574
Love all you all.
Love you sis.
519
00:19:34,607 --> 00:19:36,443
And can't wait
to see you, all right?
520
00:19:36,476 --> 00:19:39,879
I knew my family
would receive Zeta.
521
00:19:39,913 --> 00:19:41,715
This has added
a bit of a boost
522
00:19:41,748 --> 00:19:43,083
to me and Zeta's
relationship.
523
00:19:43,116 --> 00:19:44,851
And definitely for me,
it's just--
524
00:19:44,884 --> 00:19:47,654
it validates things
a little bit more, for sure.
525
00:19:47,687 --> 00:19:52,359
You have an amazing group
of people in your life.
526
00:19:52,392 --> 00:19:53,827
-So do you.
-That you call family.
527
00:19:53,860 --> 00:19:55,528
-I know.
-Oh, man.
528
00:19:55,562 --> 00:19:58,064
It was so nice
and welcoming.
529
00:19:58,064 --> 00:19:59,766
Yeah, they love you.
530
00:19:59,799 --> 00:20:01,868
They-- they gassed you way more
when you came over there.
531
00:20:01,901 --> 00:20:04,738
-I'm like-- Yeah.
-Oh, I'm so glad.
532
00:20:04,771 --> 00:20:07,941
My mom was like the second
she saw Timmy, that's him.
533
00:20:07,974 --> 00:20:09,809
That's Zeta's boy.
534
00:20:09,843 --> 00:20:13,680
We've got a nice foundation
that we built in here.
535
00:20:13,713 --> 00:20:14,981
And then add
in our families
536
00:20:15,015 --> 00:20:16,783
and seeing just how much
they support us
537
00:20:16,816 --> 00:20:18,184
and support
our connection,
538
00:20:18,218 --> 00:20:19,652
there is not a doubt
in my mind
539
00:20:19,686 --> 00:20:22,288
that Timmy and I will do well
on the outside together.
540
00:20:22,322 --> 00:20:24,324
You didn't tell me
that Naomi was a rocket.
541
00:20:26,292 --> 00:20:28,228
-You two look alike.
-Yeah. Yeah.
542
00:20:28,261 --> 00:20:30,463
Does it run in the family?
Are all of you fit?
543
00:20:30,497 --> 00:20:33,433
-Fuck sakes.
-[laughing]
544
00:20:33,466 --> 00:20:35,969
She's-- she's such
a big fan of you.
545
00:20:36,002 --> 00:20:37,303
-Is she?
-Yeah.
546
00:20:37,337 --> 00:20:40,440
I can feel the support
that they have for us.
547
00:20:40,473 --> 00:20:42,842
-Yeah. Me too.
-That was good to feel.
548
00:20:42,876 --> 00:20:45,345
Like, you know,
congratulations.
549
00:20:45,378 --> 00:20:48,014
Congratulations
for being so amazing here,
550
00:20:48,048 --> 00:20:50,417
having an amazing family,
and being you.
551
00:20:50,450 --> 00:20:52,485
[Altitude Music's
"Forever Always" playing]
552
00:20:52,519 --> 00:20:54,187
Thank you
for being with me.
553
00:20:54,220 --> 00:20:57,724
* I'll be here by your side *
554
00:20:58,591 --> 00:21:04,631
* I'll be here by your side *
555
00:21:12,739 --> 00:21:15,208
NARRATOR: Welcome back
to "Love Island USA."
556
00:21:15,241 --> 00:21:16,676
Phoebe.
557
00:21:16,710 --> 00:21:18,078
Phoebe, girl.
558
00:21:18,078 --> 00:21:19,212
Phoebe.
559
00:21:19,245 --> 00:21:20,780
Nah,
she just ignores me.
560
00:21:20,814 --> 00:21:22,549
Phoebe's mom,
can you have a go?
561
00:21:23,350 --> 00:21:25,385
Phoebe. Phoebe, girl.
562
00:21:25,418 --> 00:21:27,287
-That's my mom.
-Phoebe.
563
00:21:27,320 --> 00:21:29,155
Run, Phoebe.
564
00:21:29,189 --> 00:21:30,757
-Hurry up, hurry up.
-Shut up.
565
00:21:30,790 --> 00:21:32,592
-[laughing]
-Phoebe.
566
00:21:33,193 --> 00:21:34,594
Can you see me?
567
00:21:34,627 --> 00:21:36,096
Ah, there you are.
568
00:21:36,129 --> 00:21:37,931
[cheering]
569
00:21:39,733 --> 00:21:41,801
-How you doing?
-Oh, you're crying.
570
00:21:41,835 --> 00:21:43,003
You're crying.
571
00:21:43,103 --> 00:21:44,337
Oh, Piper.
572
00:21:44,371 --> 00:21:45,538
Where's Piper?
573
00:21:46,573 --> 00:21:49,209
-She's back there.
-Oh, she's so cute.
574
00:21:49,242 --> 00:21:50,777
Hi, Pipe.
575
00:21:50,810 --> 00:21:52,178
We miss you.
576
00:21:52,212 --> 00:21:54,180
I miss you guys
so much.
577
00:21:54,214 --> 00:21:56,583
It's been
so fun watching you.
578
00:21:56,616 --> 00:21:57,717
Oh, my God.
579
00:21:57,751 --> 00:21:58,918
Do I look crazy?
580
00:21:58,952 --> 00:22:00,754
Did you like
my striptease?
581
00:22:01,454 --> 00:22:03,590
-Loved it.
-Can I say something?
582
00:22:03,623 --> 00:22:04,858
Dad, go.
583
00:22:04,891 --> 00:22:06,192
I-- I will say
584
00:22:06,226 --> 00:22:08,795
when you began your dance
at three years old,
585
00:22:08,828 --> 00:22:10,797
I never knew
all those lessons
586
00:22:10,830 --> 00:22:13,933
would've ended up
in that kind of culmination.
587
00:22:13,967 --> 00:22:15,268
Oh, my God.
588
00:22:15,301 --> 00:22:17,404
This has been,
like, the craziest--
589
00:22:17,437 --> 00:22:19,739
-Dream.
-This has been like a dream.
590
00:22:19,773 --> 00:22:21,441
I've always wanted
591
00:22:21,474 --> 00:22:24,511
to have this experience
and adventure for myself.
592
00:22:24,544 --> 00:22:26,212
And like the fact
that I've always said,
593
00:22:26,246 --> 00:22:28,081
like, "When I turn 21,
like, I want this."
594
00:22:28,081 --> 00:22:30,817
Like, I'm here.
And I made it this far.
595
00:22:30,850 --> 00:22:32,986
I'm like,
"What is going on?"
596
00:22:33,086 --> 00:22:35,088
Crazy.
It's crazy.
597
00:22:35,088 --> 00:22:36,356
What's going on?
598
00:22:36,389 --> 00:22:37,957
-Hi.
-Hello.
599
00:22:37,991 --> 00:22:40,326
-How are you guys doing?
-Chad.
600
00:22:40,360 --> 00:22:42,128
You guys are, wow,
you guys are beautiful people.
601
00:22:42,162 --> 00:22:43,897
Look how-- look how
pretty my mom is.
602
00:22:43,930 --> 00:22:45,365
Beautiful. Honestly.
603
00:22:45,398 --> 00:22:47,500
You are really kind, Chad.
Thank you.
604
00:22:47,534 --> 00:22:49,169
I will say
you are the ultimate gentleman.
605
00:22:49,202 --> 00:22:51,237
And I have
a high respect for you.
606
00:22:51,271 --> 00:22:52,706
I am so happy
607
00:22:52,739 --> 00:22:54,774
that you and Phoebe
are getting to know each other.
608
00:22:54,808 --> 00:22:56,142
-It's awesome.
-You're making me blush.
609
00:22:57,644 --> 00:22:59,646
You guys look
really cute together.
610
00:22:59,679 --> 00:23:00,880
It's really nice
meeting you guys.
611
00:23:00,914 --> 00:23:02,182
You guys are obviously
lovely people.
612
00:23:02,215 --> 00:23:03,583
You did
a great job with her.
613
00:23:03,616 --> 00:23:04,918
-And you know--
-Thank you.
614
00:23:04,951 --> 00:23:06,786
-[clinking]
-Appreciate it.
615
00:23:07,554 --> 00:23:08,955
Hello, parents.
616
00:23:09,055 --> 00:23:10,523
They're so cute.
617
00:23:10,557 --> 00:23:14,160
So, on the left, this is
my beautiful mother, Tony.
618
00:23:14,194 --> 00:23:15,929
And my dad's name
is also Tony.
619
00:23:15,962 --> 00:23:17,330
We're Randy and Andy.
620
00:23:17,364 --> 00:23:19,232
And you're Tony and Tony.
621
00:23:19,265 --> 00:23:21,167
Whoa. That's crazy.
622
00:23:21,201 --> 00:23:22,335
-This is Phoebe.
-I'm Phoebe.
623
00:23:22,369 --> 00:23:24,504
-Hi.
-We know that's Phoebe.
624
00:23:24,537 --> 00:23:26,706
-[laughing]
-Yeah.
625
00:23:26,740 --> 00:23:30,210
I think both of them have just
been so true to themselves.
626
00:23:30,243 --> 00:23:31,544
Absolutely.
627
00:23:31,578 --> 00:23:33,079
I think
this is a killer couple.
628
00:23:33,113 --> 00:23:34,881
-For sure.
-Take it to the end.
629
00:23:34,914 --> 00:23:37,617
Yeah, yeah, absolutely.
Yeah, I agree.
630
00:23:37,650 --> 00:23:39,419
-All right. Thank you.
-Bye.
631
00:23:39,452 --> 00:23:41,087
-We miss you.
-Love you.
632
00:23:41,121 --> 00:23:42,756
-Bye.
-Bye, Mom and Dad.
633
00:23:42,789 --> 00:23:44,324
Nice meeting you guys.
634
00:23:44,357 --> 00:23:46,326
So, what's up guys?
How's it been?
635
00:23:46,359 --> 00:23:48,161
Everything's good.
I'm going to say this.
636
00:23:48,194 --> 00:23:50,330
When you first appeared
637
00:23:50,363 --> 00:23:52,532
as a Casa Amor girl,
638
00:23:52,565 --> 00:23:56,136
and I said, "That's a girl
Chad would want."
639
00:23:57,237 --> 00:23:59,739
-Very compatible, for sure.
-That's cool.
640
00:23:59,773 --> 00:24:01,775
You guys-- you guys
look good together.
641
00:24:01,808 --> 00:24:04,310
I enjoyed
meeting you guys so much.
642
00:24:04,344 --> 00:24:07,714
And hopefully we can all be
in Detroit, Michigan together.
643
00:24:07,747 --> 00:24:09,549
You know,
have a nice family dinner.
644
00:24:09,582 --> 00:24:10,750
-Yeah.
-Someday.
645
00:24:10,784 --> 00:24:12,318
Yeah. Absolutely.
That would be dope.
646
00:24:12,352 --> 00:24:14,320
It was so nice meeting
you guys.
647
00:24:14,354 --> 00:24:16,489
-Likewise.
-Thank you.
648
00:24:16,523 --> 00:24:19,059
Hey, excuse me for one second,
got something for you.
649
00:24:19,092 --> 00:24:20,727
-You got something for me?
-What's up, squirt?
650
00:24:20,760 --> 00:24:22,362
Oh, snap.
651
00:24:22,395 --> 00:24:24,964
What's good?
Oh, my God.
652
00:24:25,065 --> 00:24:26,700
-You missed us?
-I honestly do.
653
00:24:26,733 --> 00:24:29,869
More than-- more than
I ever experienced in my life.
654
00:24:29,903 --> 00:24:31,338
Like, you have
no idea.
655
00:24:31,371 --> 00:24:32,806
Yeah, how do you guys
feel about Phoebe?
656
00:24:32,839 --> 00:24:34,240
I just think
the relationship right now
657
00:24:34,274 --> 00:24:35,375
is what
it needs to be.
658
00:24:35,408 --> 00:24:36,543
You guys are having fun,
659
00:24:36,576 --> 00:24:37,977
you're getting
to know each other.
660
00:24:38,078 --> 00:24:39,746
You can tell that you guys
are definitely bonding.
661
00:24:39,779 --> 00:24:40,914
-Yeah.
-I like it.
662
00:24:40,947 --> 00:24:42,949
-You're so cute.
-That was amazing.
663
00:24:42,982 --> 00:24:45,218
And they were like,
664
00:24:45,251 --> 00:24:48,088
"We were watching Chad
and, like, during Casa Amor,
665
00:24:48,088 --> 00:24:49,789
"like, we wanted you
to be with Chad."
666
00:24:49,823 --> 00:24:52,225
-Really?
-No, way.
667
00:24:52,258 --> 00:24:55,528
I'm happy to see that you have
been keeping yourself, you.
668
00:24:55,562 --> 00:24:57,497
For real.
And that's important.
669
00:24:57,530 --> 00:24:59,132
Thank you, guys
for supporting me.
670
00:24:59,165 --> 00:25:01,334
And I know you guys
be looking out for everything.
671
00:25:01,368 --> 00:25:04,104
So, I appreciate that.
I really do. Honestly.
672
00:25:04,137 --> 00:25:06,206
Of course.
We love you.
673
00:25:06,239 --> 00:25:08,108
-Be blessed.
-Will do.
674
00:25:08,141 --> 00:25:09,342
All right.
I'll see you guys.
675
00:25:09,376 --> 00:25:11,044
-Love you.
-Love you too.
676
00:25:11,044 --> 00:25:14,514
***
677
00:25:14,547 --> 00:25:17,083
NARRATOR: Isaiah is nervous
about his upcoming call
678
00:25:17,117 --> 00:25:18,718
with Sydney's
mom and sister,
679
00:25:18,752 --> 00:25:22,222
who I'm guessing will be
called Melbourne and Adelaide.
680
00:25:22,255 --> 00:25:24,357
-I've got the jitters.
-You nervous?
681
00:25:24,391 --> 00:25:26,226
I mean,
a little bit.
682
00:25:26,259 --> 00:25:27,794
I don't know
what my mom has seen
683
00:25:27,827 --> 00:25:29,429
since I've been in here
since day one.
684
00:25:29,462 --> 00:25:30,897
-You know?
-Yeah.
685
00:25:30,930 --> 00:25:32,098
So...
686
00:25:33,066 --> 00:25:34,567
what about you?
687
00:25:35,902 --> 00:25:36,970
Yeah.
688
00:25:37,937 --> 00:25:39,172
Today is going to be a...
689
00:25:40,206 --> 00:25:42,409
make-or-break moment
between us, honestly.
690
00:25:42,442 --> 00:25:44,844
Because she is very,
very strong on her family.
691
00:25:44,878 --> 00:25:47,080
So, I think
that's worst case scenario
692
00:25:47,080 --> 00:25:50,116
is just her family
saying like,
693
00:25:50,150 --> 00:25:52,318
"You know, I don't
really see it happening.
694
00:25:52,352 --> 00:25:55,588
"I don't see this.
You're a POS.
695
00:25:55,622 --> 00:25:57,157
"Leave my daughter alone."
696
00:25:57,190 --> 00:25:58,625
I just want to be happy
with Sydney
697
00:25:58,658 --> 00:26:01,094
and have her family
accept me and vice versa.
698
00:26:01,127 --> 00:26:03,163
I'm curious to see
what she has to say
699
00:26:03,196 --> 00:26:05,565
about watching everything
that has happened
700
00:26:05,598 --> 00:26:06,733
and what she thinks.
701
00:26:07,367 --> 00:26:08,601
Yeah.
702
00:26:08,635 --> 00:26:11,471
[The Home Of Happy's
"Love Song" playing]
703
00:26:11,504 --> 00:26:13,540
-Sydney.
-Fuck.
704
00:26:13,573 --> 00:26:14,708
[exclaiming]
705
00:26:14,741 --> 00:26:16,576
-Oh, it's my mom!
-Oh, Sydney.
706
00:26:16,609 --> 00:26:19,112
-Oh, Sydney.
-Mom!
707
00:26:19,145 --> 00:26:20,814
Hannah!
708
00:26:20,847 --> 00:26:22,582
-Hi.
-Hey y'all.
709
00:26:22,615 --> 00:26:24,884
Oh, my God,
I'm going to cry.
710
00:26:25,752 --> 00:26:27,921
[sobbing]
711
00:26:41,301 --> 00:26:43,703
NARRATOR: Welcome back
to "Love Island USA."
712
00:26:43,737 --> 00:26:46,473
Sydney's mom and sister
are up next on parents day.
713
00:26:46,506 --> 00:26:48,174
I miss you all.
714
00:26:48,208 --> 00:26:52,245
I got to tell you how proud
we are of you, Sydney.
715
00:26:52,278 --> 00:26:54,948
-My friends, your friends.
-Thank you.
716
00:26:54,981 --> 00:26:56,683
Your grandfather.
717
00:26:56,716 --> 00:26:58,952
-[laughing]
-Got the whole list.
718
00:27:00,020 --> 00:27:01,921
The guy from Rev.
719
00:27:03,289 --> 00:27:04,824
I love watching you
720
00:27:04,858 --> 00:27:06,926
because you're being,
like, so yourself.
721
00:27:07,027 --> 00:27:09,295
There has also been,
like, hard times to see too.
722
00:27:09,329 --> 00:27:10,430
Yeah.
723
00:27:10,463 --> 00:27:11,731
The episode I saw
724
00:27:11,765 --> 00:27:14,734
is the one where
the Twitter comment came out
725
00:27:14,768 --> 00:27:17,504
regarding Phoebe's
natural beauty,
726
00:27:17,537 --> 00:27:19,606
supposedly being
compared to you.
727
00:27:19,639 --> 00:27:21,074
I just wanted
to let you know
728
00:27:21,107 --> 00:27:23,843
kind of just to give you
what actually the Twitter--
729
00:27:23,877 --> 00:27:25,679
What the scene
was like.
730
00:27:25,712 --> 00:27:28,481
He did make a comment
regarding Sydney's--
731
00:27:28,515 --> 00:27:30,316
Phoebe's natural beauty.
732
00:27:30,350 --> 00:27:32,619
But there was
no comparison to you.
733
00:27:33,520 --> 00:27:34,688
No comparison.
734
00:27:37,657 --> 00:27:39,459
How are you feeling
about Isaiah?
735
00:27:39,492 --> 00:27:40,827
How are things?
736
00:27:40,860 --> 00:27:42,462
Good. They are really good.
737
00:27:42,495 --> 00:27:44,497
He asked me
to be his girlfriend.
738
00:27:44,531 --> 00:27:46,066
-So...
-That's wonderful.
739
00:27:46,066 --> 00:27:47,734
-Is he there?
-Yeah.
740
00:27:48,735 --> 00:27:50,270
-Isaiah.
-Bring him over.
741
00:27:52,839 --> 00:27:54,841
He's really sweet.
742
00:27:56,443 --> 00:27:58,244
Hi.
743
00:27:58,278 --> 00:27:59,779
-Nice to meet you.
-Hi. I'm Laura.
744
00:27:59,813 --> 00:28:01,281
This is my sister.
Yeah, that's my mom.
745
00:28:01,314 --> 00:28:03,650
-Nice to meet you.
-This is my sister, Hannah.
746
00:28:03,683 --> 00:28:05,618
-Hi.
-Hi, Isaiah.
747
00:28:05,652 --> 00:28:07,387
-How's it going?
-Nice to meet you.
748
00:28:07,420 --> 00:28:09,856
So, how are you feeling
about my daughter?
749
00:28:09,889 --> 00:28:12,826
Honestly, I couldn't be
happier with her.
750
00:28:12,859 --> 00:28:14,294
That's really good
to hear.
751
00:28:14,327 --> 00:28:17,897
I generally felt that you were
conflicted in Casa Amor,
752
00:28:17,931 --> 00:28:20,834
and you came back and quickly
realized you made a mistake.
753
00:28:20,867 --> 00:28:23,636
-And genuine in your apology.
-Yes, I was.
754
00:28:23,670 --> 00:28:25,505
It was like, you know,
I was pretty messed up.
755
00:28:25,939 --> 00:28:27,841
I was talking
to my dad about it.
756
00:28:27,874 --> 00:28:31,344
He was like, "I like him,
but he has explaining to do."
757
00:28:31,378 --> 00:28:33,613
Oh, my God, Dad.
758
00:28:33,646 --> 00:28:35,715
I am more than happy
to talk to him about it.
759
00:28:35,749 --> 00:28:36,816
I really am.
760
00:28:36,850 --> 00:28:38,451
And you have
a baby sister?
761
00:28:38,485 --> 00:28:41,254
Yes. Hi.
762
00:28:41,287 --> 00:28:43,690
Aw, she's so cute.
763
00:28:43,723 --> 00:28:46,059
-Oh, my gosh.
-How's it going?
764
00:28:46,092 --> 00:28:47,727
I just want
to give you a big hug.
765
00:28:47,761 --> 00:28:49,462
It's so nice
to meet you, Sydney.
766
00:28:49,496 --> 00:28:51,064
It's so nice
to meet you all.
767
00:28:51,064 --> 00:28:53,133
Brynn,
you are so pretty.
768
00:28:53,166 --> 00:28:54,367
Thank you.
769
00:28:54,401 --> 00:28:56,736
I've been dying
to meet you.
770
00:28:56,770 --> 00:28:59,806
Yes. This is my mom
and my sister.
771
00:28:59,839 --> 00:29:01,541
-Hi.
-Hi.
772
00:29:01,574 --> 00:29:03,009
Nice to meet
you guys.
773
00:29:03,043 --> 00:29:07,080
And this on the left
is my mom, Ashley.
774
00:29:07,113 --> 00:29:09,282
In the middle
is my little sister, Brynn.
775
00:29:09,315 --> 00:29:11,217
And then on the right
is my dad, Todd.
776
00:29:11,251 --> 00:29:13,386
Brynn has something
in her hair for you, Sydney.
777
00:29:13,420 --> 00:29:14,721
-What?
-Can you see it?
778
00:29:14,754 --> 00:29:18,258
-She's got red hair.
-Oh, my God.
779
00:29:18,291 --> 00:29:19,626
[cheering]
780
00:29:19,659 --> 00:29:22,195
-I took her to a salon.
-I love it.
781
00:29:22,228 --> 00:29:24,931
Oh my gosh,
slay queen.
782
00:29:25,031 --> 00:29:26,433
So pretty.
783
00:29:26,466 --> 00:29:28,435
I think we are going
to be leaving soon.
784
00:29:28,468 --> 00:29:30,570
But it was nice
to meet Isaiah's family.
785
00:29:30,603 --> 00:29:33,640
Hopefully we will get to meet
in person one of these days.
786
00:29:33,673 --> 00:29:35,575
But, these kids
have gone through a lot.
787
00:29:35,608 --> 00:29:38,845
And we have been rooting for
them and proud of both of them.
788
00:29:38,878 --> 00:29:41,214
So proud.
So proud.
789
00:29:41,247 --> 00:29:42,682
Bye mom.
Love you.
790
00:29:42,716 --> 00:29:44,117
-All right, bye.
-Bye.
791
00:29:44,150 --> 00:29:45,685
Isaiah, I miss you.
792
00:29:45,719 --> 00:29:47,287
I miss you, honey.
793
00:29:47,320 --> 00:29:48,588
What do you guys
think of Sydney?
794
00:29:48,621 --> 00:29:50,056
She's very cute.
795
00:29:50,056 --> 00:29:52,425
Aw, thanks Brynn.
796
00:29:53,426 --> 00:29:56,429
Honestly, Sydney,
Isaiah loves you so much.
797
00:29:56,463 --> 00:30:00,133
Like, how he looks at you,
he really does.
798
00:30:00,166 --> 00:30:02,435
Aw, thank you guys.
799
00:30:02,469 --> 00:30:05,138
Well, it was so nice
to meet you all.
800
00:30:05,171 --> 00:30:07,807
I hope to see you
guys again soon.
801
00:30:07,841 --> 00:30:09,109
It was so nice
to meet you.
802
00:30:09,142 --> 00:30:12,112
-Bye y'all. Bye.
-Bye.
803
00:30:13,613 --> 00:30:16,383
We love
watching you guys together.
804
00:30:16,416 --> 00:30:19,652
Isaiah, just continue
to give Sydney
805
00:30:19,686 --> 00:30:21,788
a little bit more
of your raw emotion.
806
00:30:21,821 --> 00:30:24,124
Make sure
that you always think of her.
807
00:30:24,157 --> 00:30:26,359
Put yourself
in her position sometimes.
808
00:30:26,393 --> 00:30:28,395
I'm, like,
"Who do you like the most?
809
00:30:28,428 --> 00:30:29,963
"Sydney or someone else?"
810
00:30:29,996 --> 00:30:31,631
Sydney, of course.
Brat.
811
00:30:31,664 --> 00:30:33,700
[cheering]
812
00:30:33,733 --> 00:30:35,669
I love you guys so much.
Dad, I miss you.
813
00:30:35,702 --> 00:30:38,304
Love you, Mom.
Bye, Brynn.
814
00:30:38,338 --> 00:30:39,639
-Bye.
-Bye.
815
00:30:41,775 --> 00:30:42,876
Let's go, babes.
816
00:30:45,512 --> 00:30:46,913
That was so cute.
817
00:30:47,814 --> 00:30:50,250
Seeing Sydney
interact with my mom and dad
818
00:30:50,283 --> 00:30:53,119
was a big, cherished moment
that I will never forget.
819
00:30:53,153 --> 00:30:55,021
Seeing her interact with
my sister is most important.
820
00:30:55,055 --> 00:30:56,322
I'm just really excited
821
00:30:56,356 --> 00:30:57,590
for the outside Villa
stuff with Sydney.
822
00:30:57,624 --> 00:30:58,858
To meet my family
823
00:30:58,892 --> 00:31:00,527
and then also,
for me to meet her family.
824
00:31:00,560 --> 00:31:04,264
She was like just saying
how I've been like--
825
00:31:04,297 --> 00:31:06,433
-True to yourself.
-Mm-hmm.
826
00:31:06,466 --> 00:31:07,500
Yeah.
827
00:31:08,435 --> 00:31:09,869
That's good.
828
00:31:09,903 --> 00:31:12,072
I said "I'm not going to cry.
I'm not going to cry."
829
00:31:12,072 --> 00:31:13,773
And then I get up there
and like-- [crying]
830
00:31:14,808 --> 00:31:16,710
Oh, my gosh.
Seeing my mom and sister--
831
00:31:16,743 --> 00:31:19,779
it was like entering
the lion's den a little bit,
832
00:31:19,813 --> 00:31:23,750
having me and Isaiah face them
for the first time.
833
00:31:23,783 --> 00:31:26,386
But I think it couldn't have
gone any better, honestly.
834
00:31:26,419 --> 00:31:28,121
I think this did help
make us stronger.
835
00:31:28,154 --> 00:31:30,223
But I think
we are already strong.
836
00:31:30,990 --> 00:31:32,726
I was very happy
to meet your family.
837
00:31:32,759 --> 00:31:34,127
Really?
That was only two of them.
838
00:31:34,160 --> 00:31:35,228
Yeah, your mom
and your sister.
839
00:31:36,196 --> 00:31:39,499
Your family is so cute.
Brynn is so cute.
840
00:31:39,532 --> 00:31:41,501
-I love her red hair.
-Yeah.
841
00:31:42,102 --> 00:31:43,703
I did not expect her
to be doing that.
842
00:31:43,737 --> 00:31:46,406
They are really like--
They really do like you a lot.
843
00:31:46,439 --> 00:31:47,507
Really?
844
00:31:48,308 --> 00:31:50,110
I think
it went really well though.
845
00:31:50,143 --> 00:31:52,445
Yeah, it did.
I'm happy for that.
846
00:31:52,479 --> 00:31:53,546
Mm-hmm.
847
00:31:54,414 --> 00:31:55,849
I feel so much better.
848
00:31:56,282 --> 00:31:57,317
That's good, honey.
849
00:31:58,284 --> 00:32:00,553
[smooching]
850
00:32:01,154 --> 00:32:02,722
NARRATOR: Jeff's family
was trying to call
851
00:32:02,756 --> 00:32:04,724
but we ran out
of data.
852
00:32:04,758 --> 00:32:06,493
So, while we sort out
our top up,
853
00:32:06,526 --> 00:32:09,129
Nadjha, my love,
you're going to have to fill.
854
00:32:09,162 --> 00:32:11,498
Just ask them
any old nonsense.
855
00:32:11,531 --> 00:32:14,067
What's your favorite thing
to do around the Villa?
856
00:32:14,734 --> 00:32:16,369
I like to eat.
857
00:32:19,072 --> 00:32:20,106
Jeffrey.
858
00:32:20,740 --> 00:32:22,075
Jeffrey.
859
00:32:22,075 --> 00:32:23,943
Oh, shit. [laughing]
860
00:32:23,977 --> 00:32:25,679
Jeffrey.
861
00:32:25,712 --> 00:32:27,414
Jeffrey.
862
00:32:27,447 --> 00:32:29,149
Jeffrey.
863
00:32:30,717 --> 00:32:32,085
I love
how she's excited and shit.
864
00:32:32,118 --> 00:32:33,486
You better run, bro.
865
00:32:35,121 --> 00:32:36,556
Why you screaming?
866
00:32:36,589 --> 00:32:38,491
-Jeffrey.
-Mama.
867
00:32:38,525 --> 00:32:39,993
Hey.
868
00:32:40,093 --> 00:32:41,428
What's up, Mom?
I miss you.
869
00:32:42,095 --> 00:32:43,530
I miss you too.
870
00:32:44,564 --> 00:32:45,598
Look.
Look.
871
00:32:46,766 --> 00:32:48,101
What up, babe?
872
00:32:48,101 --> 00:32:50,637
Damn, what's up baby?
[laughing]
873
00:32:51,738 --> 00:32:53,340
I wanna tell you
about Nadjha.
874
00:32:53,373 --> 00:32:56,309
-You said you iffy.
-No, I ain't say iffy.
875
00:32:56,343 --> 00:32:57,911
I think she a cute woman.
876
00:33:00,613 --> 00:33:02,716
But I want her to be
about you, you know.
877
00:33:02,749 --> 00:33:03,850
'Cause you are
a good dude.
878
00:33:03,883 --> 00:33:05,552
I feel that.
I feel that.
879
00:33:05,585 --> 00:33:06,820
Nadjha, come here.
880
00:33:06,853 --> 00:33:08,088
Okay.
881
00:33:08,121 --> 00:33:10,190
[exclaiming]
882
00:33:13,626 --> 00:33:14,728
You all see her?
883
00:33:14,761 --> 00:33:16,830
-Hi, Nadjha.
-How you doing?
884
00:33:16,863 --> 00:33:19,966
That's my dad,
that's my mom, that's Sonja.
885
00:33:20,066 --> 00:33:21,868
That's Jeff--
That's Sr. right there.
886
00:33:21,901 --> 00:33:23,737
That's Jaylen
with his baby, Mariana.
887
00:33:23,770 --> 00:33:26,072
I'm Nadjha.
Nice to meet you all.
888
00:33:26,072 --> 00:33:28,708
-Hey, Dad. Dad.
-Yeah.
889
00:33:28,742 --> 00:33:30,677
-Good job, son.
-[clapping & laughing]
890
00:33:30,710 --> 00:33:33,179
Thank you.
891
00:33:35,081 --> 00:33:38,585
So what-- Nadjha,
what do you think about Jeff?
892
00:33:38,618 --> 00:33:40,653
He's undeniably himself.
893
00:33:40,687 --> 00:33:44,090
And I came here 100 percent
wanting to find someone
894
00:33:44,090 --> 00:33:47,093
that's just like genuine
and, like, truly a good person.
895
00:33:47,627 --> 00:33:49,562
And I just think
I found that with Jeff.
896
00:33:49,596 --> 00:33:51,865
Okay. Good.
Good. Good.
897
00:33:51,898 --> 00:33:54,467
-My dad said he's iffy.
-Iffy about me?
898
00:33:54,501 --> 00:33:55,869
Wait.
You have to tell me why.
899
00:33:55,902 --> 00:33:57,370
-Dad, tell her, bro.
-Yeah, tell me.
900
00:33:57,404 --> 00:33:59,205
-Spill the beans, Dad.
-I can take it.
901
00:33:59,239 --> 00:34:02,075
I said I just
wanted to make sure you happy.
902
00:34:02,108 --> 00:34:04,244
[laughing]
903
00:34:04,277 --> 00:34:06,279
That's all
it's about, you know?
904
00:34:06,312 --> 00:34:07,814
Oh!
905
00:34:07,847 --> 00:34:12,185
[sobbing]
906
00:34:12,218 --> 00:34:14,220
Don't cry.
You're gonna make us cry.
907
00:34:14,254 --> 00:34:15,955
You're gonna
make mommy cry.
908
00:34:16,056 --> 00:34:17,891
-Hola,Mommy.
-Hola.
909
00:34:17,924 --> 00:34:19,592
What am I
supposed to say?
910
00:34:19,626 --> 00:34:21,061
[speaking Spanish]
911
00:34:21,061 --> 00:34:24,230
[repeating in Spanish]
912
00:34:24,264 --> 00:34:25,432
Gracias.
913
00:34:27,534 --> 00:34:29,436
This is my family.
914
00:34:29,869 --> 00:34:33,073
It's my mom, my little sister,
my dad.
915
00:34:33,073 --> 00:34:35,375
Claudia, Brianna and Kevin.
916
00:34:36,276 --> 00:34:37,610
Well--
917
00:34:39,412 --> 00:34:40,647
Good to see y'all.
918
00:34:40,680 --> 00:34:42,849
It was so nice
to meet y'all.
919
00:34:42,882 --> 00:34:43,983
I love y'all.
920
00:34:44,084 --> 00:34:45,652
-Bye y'all.
-Bye.
921
00:34:45,685 --> 00:34:47,320
Bye.
922
00:34:47,354 --> 00:34:49,155
All right, hey, Brianna,
what you think about me?
923
00:34:49,189 --> 00:34:50,523
-Yeah, Brianna.
-Be honest.
924
00:34:50,557 --> 00:34:52,092
Out of everyone,
I want your opinion.
925
00:34:52,092 --> 00:34:53,660
What's up?
Tell me the tea.
926
00:34:54,561 --> 00:34:56,596
I'm very happy for you
927
00:34:56,629 --> 00:34:58,998
and I think
she's the right one.
928
00:34:59,099 --> 00:35:00,700
[laughing] Yeah.
929
00:35:00,734 --> 00:35:02,869
I appreciate that, Bri.
Thank you so much.
930
00:35:02,902 --> 00:35:04,037
I think so too.
931
00:35:04,037 --> 00:35:05,438
[speaking Spanish]
932
00:35:06,272 --> 00:35:07,907
Aw, look at mommy.
933
00:35:07,941 --> 00:35:09,509
Thanks, Mom.
934
00:35:09,542 --> 00:35:10,744
Thank you so much.
935
00:35:10,777 --> 00:35:15,115
-That is so cute.
-[both laughing]
936
00:35:15,148 --> 00:35:17,150
Kevin, I heard
a lot about you too, man.
937
00:35:17,183 --> 00:35:19,352
It was-- I'm glad
I got to meet you for sure.
938
00:35:19,386 --> 00:35:20,787
Yes, sir.
939
00:35:20,820 --> 00:35:22,389
All right.
What has she been telling you?
940
00:35:22,422 --> 00:35:23,923
Damn!
941
00:35:23,957 --> 00:35:26,192
Nah, I know you are
a great dude, Kev. Trust me.
942
00:35:26,226 --> 00:35:27,927
I know you're
a great dude, man, for sure.
943
00:35:27,961 --> 00:35:31,164
No, I've talked so highly
about every single one of you.
944
00:35:31,197 --> 00:35:32,365
Y'all definitely raised
945
00:35:32,399 --> 00:35:35,068
a beautiful,
young and smart woman.
946
00:35:35,068 --> 00:35:36,436
So, I really do
appreciate y'all,
947
00:35:36,469 --> 00:35:38,104
-so thank you much.
-It was nice meeting you.
948
00:35:38,138 --> 00:35:39,739
-Thank you so much, Kev.
-Nice to meet you.
949
00:35:39,773 --> 00:35:41,074
Thank you, mama,
thank you, Brianna,
950
00:35:41,107 --> 00:35:42,208
I appreciate y'all.
951
00:35:42,642 --> 00:35:43,977
-Bye. Thank you.
-Yep.
952
00:35:46,246 --> 00:35:48,682
So, how are things
going with Jeff?
953
00:35:48,715 --> 00:35:50,216
Jeff is great,
you know, like,
954
00:35:50,250 --> 00:35:52,952
he's just one
of the sweetest people
955
00:35:52,986 --> 00:35:55,555
I have ever met,
like, truly cares about me.
956
00:35:55,588 --> 00:35:58,925
[speaking Spanish]
957
00:36:17,477 --> 00:36:18,945
I like him a lot.
958
00:36:19,045 --> 00:36:20,680
You like him a lot, Mom?
959
00:36:20,714 --> 00:36:23,483
Oh, that means so much.
960
00:36:23,516 --> 00:36:24,718
I love her mama.
961
00:36:25,452 --> 00:36:26,619
She throwing her
heart and shit.
962
00:36:26,653 --> 00:36:28,555
I'm like "Damn, already?"
963
00:36:29,089 --> 00:36:31,858
-Okay, bye Nadjha.
-Bye.
964
00:36:31,891 --> 00:36:33,460
I love y'all so much.
965
00:36:33,493 --> 00:36:35,061
Love you. Bye.
966
00:36:35,061 --> 00:36:36,129
Okay.
967
00:36:37,764 --> 00:36:39,699
I definitely think
it was, you know,
968
00:36:39,733 --> 00:36:42,135
it just stems
back to Casa Amor,
969
00:36:42,168 --> 00:36:44,437
why Jeff's dad
felt that way,
970
00:36:44,471 --> 00:36:46,873
but there's nothing
that I'm really worried about
971
00:36:46,906 --> 00:36:48,441
at this point.
972
00:36:48,475 --> 00:36:51,244
I definitely see, like,
a potential relationship.
973
00:36:51,277 --> 00:36:53,446
I'm so glad
I met you. Come here.
974
00:36:53,480 --> 00:36:57,517
***
975
00:37:06,860 --> 00:37:09,029
NARRATOR: Welcome back
to "Love Island USA."
976
00:37:09,062 --> 00:37:11,364
The Islanders have all
spoken to their families.
977
00:37:11,398 --> 00:37:13,133
Oh, which reminds me,
978
00:37:13,166 --> 00:37:15,368
I haven't spoken
to my mom in a while.
979
00:37:15,402 --> 00:37:16,836
If you're watching, Mom,
980
00:37:16,870 --> 00:37:19,939
Merry Christmas, 2020.
981
00:37:20,040 --> 00:37:21,341
Tonight,
I need to tell Jesse,
982
00:37:21,374 --> 00:37:22,909
"Like, cut the shit.
I like you."
983
00:37:22,942 --> 00:37:26,079
He told you that last night,
so you need to cut the shit.
984
00:37:26,112 --> 00:37:28,114
Well, no, I know,
but I need to tell him, like,
985
00:37:28,148 --> 00:37:29,616
I really
wanna fight for this.
986
00:37:29,649 --> 00:37:31,051
[Dragonette's
"Summer Thing" playing]
987
00:37:31,084 --> 00:37:32,952
* Who wants somebody, yeah *
988
00:37:33,319 --> 00:37:36,623
* Everybody's somebody
Who wants somebody, yeah *
989
00:37:37,123 --> 00:37:40,694
* I'm somebody, somebody
Who's gotta take a chance *
990
00:37:42,095 --> 00:37:44,397
NARRATOR: Seeing their families
has got the couples
991
00:37:44,431 --> 00:37:46,299
reflecting
on how far they've come
992
00:37:46,332 --> 00:37:48,201
and how far
they've got to go.
993
00:37:48,568 --> 00:37:50,203
I can tell them, actually,
it's one more episode.
994
00:37:50,236 --> 00:37:51,838
That's in their contracts.
995
00:37:51,871 --> 00:37:53,406
You have
a good day today?
996
00:37:53,440 --> 00:37:57,610
Yeah. It was nice
to see our families.
997
00:37:57,644 --> 00:37:59,412
I think it, honestly,
998
00:37:59,446 --> 00:38:02,015
put everything
into perspective for me
999
00:38:02,048 --> 00:38:03,350
and like made me realize
1000
00:38:03,383 --> 00:38:05,485
that I really,
really don't wanna lose you.
1001
00:38:05,518 --> 00:38:07,354
-Mm-hmm.
-And I like you a lot.
1002
00:38:07,387 --> 00:38:08,722
I like you a lot.
1003
00:38:08,755 --> 00:38:11,458
And, like, I really
do want to fight for this.
1004
00:38:11,491 --> 00:38:12,559
Mm-hmm.
1005
00:38:13,193 --> 00:38:16,396
All that matters right now
is that I like you,
1006
00:38:16,429 --> 00:38:19,432
and I wanna
continue with what we have.
1007
00:38:20,200 --> 00:38:21,735
And I don't--
1008
00:38:21,768 --> 00:38:23,570
I'm not ready
for it to end.
1009
00:38:24,404 --> 00:38:27,407
How is
your state of mind right now?
1010
00:38:27,440 --> 00:38:29,242
It's good.
1011
00:38:29,275 --> 00:38:30,910
Yeah, it was
really nice getting to, like,
1012
00:38:30,944 --> 00:38:32,645
just see my family,
I think I needed it.
1013
00:38:32,679 --> 00:38:35,482
Like, it was
like a mental reset button.
1014
00:38:36,116 --> 00:38:39,419
How did you feel about,
like, your dad?
1015
00:38:39,452 --> 00:38:41,054
Like he was so--
Saying he were iffy?
1016
00:38:41,054 --> 00:38:43,390
Yeah, like,
that sucks to hear, you know?
1017
00:38:43,423 --> 00:38:46,493
I mean, he just keeping
it real with his son,
1018
00:38:46,526 --> 00:38:47,827
at the end of the day.
1019
00:38:47,861 --> 00:38:49,729
Like, he's
usually be right too, like--
1020
00:38:50,397 --> 00:38:51,598
[notification pings]
1021
00:38:52,298 --> 00:38:54,234
I got a text!
1022
00:38:54,267 --> 00:38:57,404
[cheering]
1023
00:39:00,774 --> 00:39:02,242
Oh, no!
1024
00:39:02,275 --> 00:39:04,010
[NineOneOne's
"When We Fade Away" playing]
1025
00:39:04,010 --> 00:39:07,814
* How come everybody
Wants to be so magical *
1026
00:39:08,348 --> 00:39:12,018
* Line us up and knock 'em down
Just one more tragic fall *
1027
00:39:12,052 --> 00:39:13,586
* We're used to dirt *
1028
00:39:13,620 --> 00:39:17,023
* So we say
It's not so bad after all *
1029
00:39:17,023 --> 00:39:18,091
[notification pings]
1030
00:39:18,725 --> 00:39:21,795
"Islanders, tonight one couple
will leave the villa.
1031
00:39:21,828 --> 00:39:23,630
"The other four couples
will be going through
1032
00:39:23,663 --> 00:39:26,032
"to the 'Love Island USA'
finale."
1033
00:39:26,032 --> 00:39:27,267
Wow!
1034
00:39:31,671 --> 00:39:33,039
[notification pings]
1035
00:39:34,607 --> 00:39:36,943
"Who goes and who stays
1036
00:39:37,043 --> 00:39:39,446
"will not
be decided by America."
1037
00:39:39,479 --> 00:39:41,214
* Tell me who will be there *
1038
00:39:41,247 --> 00:39:45,151
* When all the lights go out *
1039
00:39:46,052 --> 00:39:50,123
"This time the decision
is completely in your hands."
1040
00:39:50,156 --> 00:39:52,258
* When we fade away *
1041
00:39:58,665 --> 00:40:02,769
* When we fade away *
1042
00:40:03,570 --> 00:40:06,006
"Each couple
must now vote for the couple
1043
00:40:06,039 --> 00:40:07,807
"that they want
to dump from the Island.
1044
00:40:08,475 --> 00:40:10,477
"The couple
that receives the most votes
1045
00:40:10,510 --> 00:40:11,811
"will leave
the villa tonight.
1046
00:40:12,579 --> 00:40:14,848
"Please, now
discuss your decisions.
1047
00:40:14,881 --> 00:40:17,250
"#JudgmentDay
1048
00:40:17,283 --> 00:40:19,452
#TheFinalCountdown."
1049
00:40:19,486 --> 00:40:21,721
* Tell me who will be there *
1050
00:40:23,023 --> 00:40:24,124
Damn!
1051
00:40:24,157 --> 00:40:27,894
* When we fade away *
1052
00:40:32,499 --> 00:40:35,735
* When we fade away *
1053
00:40:39,906 --> 00:40:41,341
NARRATOR:
It's time for our couples
1054
00:40:41,374 --> 00:40:43,043
to think
about their decisions,
1055
00:40:43,076 --> 00:40:46,179
because tonight, each of them
must choose which couple
1056
00:40:46,212 --> 00:40:48,915
they want
to dump from the Island.
1057
00:40:48,948 --> 00:40:50,250
[Freya Ridings'
"Ultraviolet" playing]
1058
00:40:50,283 --> 00:40:53,386
* Keeping it locked away *
1059
00:40:53,420 --> 00:40:56,723
* A secret on every page *
1060
00:40:56,756 --> 00:41:00,060
* But now
You're getting close *
1061
00:41:02,495 --> 00:41:04,831
I hate it
when it's in our hands.
1062
00:41:04,864 --> 00:41:08,201
Yeah, there are
very strong couples here
1063
00:41:08,234 --> 00:41:10,904
and I do think there are
couples that are not as strong.
1064
00:41:10,937 --> 00:41:13,506
And, on the lower half
1065
00:41:13,540 --> 00:41:16,543
is Chad and Phoebe,
Jeff and Nadjha.
1066
00:41:17,444 --> 00:41:20,213
Chad and Phoebe
have been gelling,
1067
00:41:20,246 --> 00:41:21,981
and as far
as Jeff and Nadjha, like,
1068
00:41:22,082 --> 00:41:25,118
Jeff is modifying
his ways for Nadjha.
1069
00:41:25,151 --> 00:41:27,587
I love Deb.
I love Jesse.
1070
00:41:27,620 --> 00:41:31,324
I don't know
if I love them together.
1071
00:41:31,358 --> 00:41:32,926
I don't think--
1072
00:41:32,959 --> 00:41:35,495
I think Jesse should
find better, to be honest.
1073
00:41:35,528 --> 00:41:37,263
Jesse is a great guy.
1074
00:41:37,297 --> 00:41:39,432
And you don't think she's
really about him like that?
1075
00:41:39,466 --> 00:41:40,767
No.
1076
00:41:40,800 --> 00:41:43,136
Phoebe and Chad,
Phoebe is my girl.
1077
00:41:43,169 --> 00:41:44,504
I wouldn't say
1078
00:41:44,537 --> 00:41:46,306
they're one
of the strongest couples here,
1079
00:41:46,339 --> 00:41:48,141
but I think
they have the potential.
1080
00:41:48,174 --> 00:41:49,576
They do for sure.
1081
00:41:49,609 --> 00:41:51,444
There's three OG couples.
1082
00:41:51,478 --> 00:41:52,712
I feel
like they're all gonna
1083
00:41:52,746 --> 00:41:54,280
try and, like,
target Phoebe and Chad.
1084
00:41:54,314 --> 00:41:56,282
So what you think
they gonna say about Phoebe?
1085
00:41:56,316 --> 00:41:57,717
-They new?
-Yeah.
1086
00:41:57,751 --> 00:41:59,152
Like, that's not cool, bro.
1087
00:41:59,185 --> 00:42:00,620
I'm standing up
and saying that shit.
1088
00:42:00,653 --> 00:42:02,055
-Really?
-Yeah.
1089
00:42:02,055 --> 00:42:03,056
You don't gotta say shit.
1090
00:42:03,857 --> 00:42:05,425
Isaiah and Sydney.
1091
00:42:05,458 --> 00:42:08,395
They've been through a lot
and at the end of the day
1092
00:42:08,428 --> 00:42:09,662
they are boyfriend
and girlfriend now.
1093
00:42:09,696 --> 00:42:11,431
Deb and Jesse,
after what happened
1094
00:42:11,464 --> 00:42:13,233
with them last night
1095
00:42:13,266 --> 00:42:15,669
that speaks
for itself, you know?
1096
00:42:15,702 --> 00:42:18,138
Like, they've been here
for five and a half weeks
1097
00:42:18,171 --> 00:42:20,807
so I don't really know
how much more you really need
1098
00:42:20,840 --> 00:42:21,875
to kind of see that.
1099
00:42:21,908 --> 00:42:23,243
No, I disagree.
1100
00:42:23,276 --> 00:42:26,346
Like, I genuinely think
that they're compatible.
1101
00:42:26,846 --> 00:42:29,349
Jeff is, you know, willing
to do anything for Nadjha
1102
00:42:29,382 --> 00:42:30,817
and wants
to make it work.
1103
00:42:30,850 --> 00:42:32,352
Like, I think Nadjha
1104
00:42:32,385 --> 00:42:34,788
definitely, definitely
feels for Jeff as well.
1105
00:42:36,089 --> 00:42:38,825
I love
Phoebe and Chad as a couple,
1106
00:42:38,858 --> 00:42:40,927
I do think that,
they just met at the right time
1107
00:42:40,960 --> 00:42:43,396
and it is
a perfect match to them.
1108
00:42:43,430 --> 00:42:46,099
I would be interested to see,
like, how they would develop
1109
00:42:46,132 --> 00:42:47,434
if they had more time.
1110
00:42:47,467 --> 00:42:49,402
Deb and Jesse, so...
1111
00:42:49,436 --> 00:42:51,338
They have their issues.
1112
00:42:51,838 --> 00:42:53,139
100%.
1113
00:42:53,173 --> 00:42:55,375
I think they just have
some work to do outside.
1114
00:42:55,408 --> 00:42:57,243
Nadjha and Jeff
really like each other.
1115
00:42:57,277 --> 00:42:59,279
They do have
their ups and downs a lot too,
1116
00:42:59,312 --> 00:43:00,680
but I think
that's in every relationship.
1117
00:43:00,714 --> 00:43:02,082
Phoebe and Chad,
1118
00:43:02,115 --> 00:43:04,050
I think there's a lot of
potential between those two.
1119
00:43:04,050 --> 00:43:05,418
I think they are compatible
1120
00:43:05,452 --> 00:43:06,586
and it sucks that they
1121
00:43:06,619 --> 00:43:08,221
haven't been here
that long, you know?
1122
00:43:10,190 --> 00:43:11,224
Yeah.
1123
00:43:15,795 --> 00:43:19,065
* No, I can't hide it *
1124
00:43:19,065 --> 00:43:22,502
* When you're ultraviolet *
1125
00:43:22,535 --> 00:43:24,871
NARRATOR: The couples
have made their decision.
1126
00:43:24,904 --> 00:43:28,441
First to reveal their choice
are Chad and Phoebe.
1127
00:43:28,475 --> 00:43:32,512
***
1128
00:43:33,680 --> 00:43:36,950
We have decided
to send this couple home
1129
00:43:38,218 --> 00:43:40,920
because they have,
like, a deep connection
1130
00:43:40,954 --> 00:43:43,356
and some deep feelings
for each other,
1131
00:43:43,390 --> 00:43:46,092
but we think
in comparison
1132
00:43:46,092 --> 00:43:48,328
to some of the strides
1133
00:43:48,361 --> 00:43:51,164
that some of the other couples
have made, you know,
1134
00:43:51,197 --> 00:43:53,199
throughout
their journey here,
1135
00:43:53,233 --> 00:43:54,834
theirs just falls
a little bit shorter.
1136
00:43:56,803 --> 00:43:59,205
So the couple
we're sending home is...
1137
00:43:59,239 --> 00:44:02,308
* Still I believe *
1138
00:44:02,342 --> 00:44:04,711
* In what I can see *
1139
00:44:04,744 --> 00:44:06,079
Deb And Jesse.
1140
00:44:06,112 --> 00:44:08,915
* There is a truth *
1141
00:44:17,057 --> 00:44:18,625
NARRATOR:
It's Zeta and Timmy's turn
1142
00:44:18,658 --> 00:44:20,326
to make their choice.
1143
00:44:20,794 --> 00:44:24,197
We've decided to send
this couple home because...
1144
00:44:26,266 --> 00:44:27,867
in comparison
to the rest,
1145
00:44:27,901 --> 00:44:29,602
we do believe
the other couples
1146
00:44:29,636 --> 00:44:33,907
have shown
a bit more openness
1147
00:44:33,940 --> 00:44:35,575
to really wanting it
1148
00:44:35,608 --> 00:44:38,078
to work
outside of the villa here.
1149
00:44:41,548 --> 00:44:44,517
So the couple
we're sending home is...
1150
00:44:44,551 --> 00:44:48,521
[ominous instrumental music
intensifying]
1151
00:44:51,191 --> 00:44:52,392
Phoebe and Chad.
1152
00:44:53,827 --> 00:44:56,830
* Fight your [indistinct] *
1153
00:44:56,863 --> 00:45:00,900
* Fight for the prize *
1154
00:45:06,039 --> 00:45:09,042
* Fight for love *
1155
00:45:11,811 --> 00:45:14,147
NARRATOR: Now, it's time
for Deb and Jesse
1156
00:45:14,180 --> 00:45:15,849
to reveal their decision.
1157
00:45:15,882 --> 00:45:18,518
We decided to send
this couple home because...
1158
00:45:19,586 --> 00:45:22,188
although we feel
they are very compatible
1159
00:45:22,222 --> 00:45:27,293
and I do see the willingness
to make things work,
1160
00:45:27,327 --> 00:45:29,863
unfortunately, I don't think
time was on their side.
1161
00:45:29,896 --> 00:45:33,700
[Lee Richardson's
"Burning Brighter" playing]
1162
00:45:33,733 --> 00:45:36,302
So, the couple we would
like to send home is...
1163
00:45:36,903 --> 00:45:40,540
* So put your money
Where your mouth is *
1164
00:45:46,146 --> 00:45:47,213
Chad and Phoebe.
1165
00:45:48,515 --> 00:45:52,118
* I feel it
Deep in my bones *
1166
00:45:52,152 --> 00:45:55,088
* This fire's
Starting to grow *
1167
00:45:55,088 --> 00:45:58,658
* Burning brighter
Burning brighter *
1168
00:45:58,692 --> 00:46:01,027
* Burning brighter *
1169
00:46:04,664 --> 00:46:07,801
NARRATOR: Next to go
are Nadjha and Jeff.
1170
00:46:07,834 --> 00:46:11,204
***
1171
00:46:11,237 --> 00:46:12,772
We decided
to send this couple home
1172
00:46:12,806 --> 00:46:16,343
because, you know,
I'm gonna keep it real.
1173
00:46:18,345 --> 00:46:20,046
You know,
I feel like it's a lot of
1174
00:46:20,046 --> 00:46:22,482
buddy-buddy going on
so I'm gonna say this shit.
1175
00:46:23,149 --> 00:46:24,851
[Bishop Briggs'
"Revolution" playing]
1176
00:46:24,884 --> 00:46:27,687
* I don't know what to think
I could drink I could smoke *
1177
00:46:27,721 --> 00:46:30,056
* I don't know where to go
When the going is tough *
1178
00:46:30,056 --> 00:46:31,157
* And I'm all alone *
1179
00:46:31,191 --> 00:46:33,226
This one couple,
in particular,
1180
00:46:33,259 --> 00:46:35,729
I feel
like they took a step back
1181
00:46:35,762 --> 00:46:37,597
from the other Islanders
that have been here.
1182
00:46:38,064 --> 00:46:40,433
At this point you've been
in here for six weeks.
1183
00:46:40,467 --> 00:46:43,069
We look at a couples
like Timmy and Zeta,
1184
00:46:43,069 --> 00:46:44,504
Isaiah and Syd,
1185
00:46:44,537 --> 00:46:46,840
they should be
somewhere near that,
1186
00:46:46,873 --> 00:46:48,108
but I don't feel
like they is.
1187
00:46:49,275 --> 00:46:50,510
And you know what?
1188
00:46:50,543 --> 00:46:52,078
And that's just
how I feel about that.
1189
00:46:52,846 --> 00:46:55,915
And there's
a couple in here,
1190
00:46:55,949 --> 00:46:57,917
though time
ain't on their side,
1191
00:46:58,351 --> 00:46:59,719
they still
look strong to me.
1192
00:47:00,620 --> 00:47:04,290
So that's just how I feel
about what I gotta say.
1193
00:47:04,324 --> 00:47:07,827
It just sucks
because I do love this couple
1194
00:47:07,861 --> 00:47:10,764
and I love both individuals
very, very dearly.
1195
00:47:10,797 --> 00:47:14,234
I think they're both
very, very wonderful people.
1196
00:47:17,570 --> 00:47:20,173
So, the couple
we decided to send home is...
1197
00:47:20,206 --> 00:47:22,942
[ominous instrumental music
intensifying]
1198
00:47:25,745 --> 00:47:26,880
Jesse and Deb.
1199
00:47:26,913 --> 00:47:30,383
* Welcome to my revolution *
1200
00:47:30,417 --> 00:47:32,352
* Got my eyes wide open *
1201
00:47:32,385 --> 00:47:34,287
* And my heart's half broken *
1202
00:47:34,320 --> 00:47:37,791
* Welcome to my revolution *
1203
00:47:37,824 --> 00:47:40,060
* Got the storm clouds coming *
1204
00:47:40,060 --> 00:47:42,062
* You won't see me running *
1205
00:47:42,062 --> 00:47:45,065
* No, I won't let
The bastards get me down *
1206
00:47:45,799 --> 00:47:48,535
NARRATOR: With two votes
a piece for Chad and Phoebe
1207
00:47:48,568 --> 00:47:50,136
and Jesse and Deb,
1208
00:47:50,170 --> 00:47:51,504
it's all tied up.
1209
00:47:51,538 --> 00:47:55,475
The final votes
belongs to Isaiah and Sydney.
1210
00:47:55,508 --> 00:47:58,678
[Trevor Simpson's
"Satellite" playing]
1211
00:48:07,053 --> 00:48:09,389
* Give me the sign *
1212
00:48:10,457 --> 00:48:12,759
* I need to know *
1213
00:48:12,792 --> 00:48:15,328
We have decided
to send this couple home
1214
00:48:16,363 --> 00:48:21,034
because this couple
isn't as close
1215
00:48:21,034 --> 00:48:23,703
as some of the other couples
in the villa are.
1216
00:48:28,575 --> 00:48:31,144
They've been in a little bit
of a rockier situation.
1217
00:48:33,413 --> 00:48:35,048
And I feel
like if different things
1218
00:48:35,048 --> 00:48:37,150
had happened
within the villa,
1219
00:48:37,183 --> 00:48:38,718
different moves
would have been made.
1220
00:48:44,758 --> 00:48:49,796
So, the couple that we have
decided to send home is...
1221
00:48:49,829 --> 00:48:53,767
* You just gotta let me go *
1222
00:49:12,085 --> 00:49:14,354
NARRATOR: Welcome back
to "Love Island USA."
1223
00:49:14,788 --> 00:49:17,457
Tonight, each couple
is voting for the couple
1224
00:49:17,490 --> 00:49:18,625
they want to dump.
1225
00:49:18,658 --> 00:49:20,093
The vote is currently tied
1226
00:49:20,126 --> 00:49:21,594
at two votes
for Chad and Phoebe
1227
00:49:21,628 --> 00:49:23,663
and two
for Jesse and Deb.
1228
00:49:23,697 --> 00:49:26,199
The last couple
to reveal their choice
1229
00:49:26,232 --> 00:49:27,767
are Isaiah and Sydney.
1230
00:49:30,270 --> 00:49:32,405
* Give me the sign *
1231
00:49:33,640 --> 00:49:35,642
* I need to know *
1232
00:49:37,043 --> 00:49:39,245
* If the line that I walk *
1233
00:49:39,279 --> 00:49:41,748
* Will lead
Where I need to go *
1234
00:49:43,416 --> 00:49:47,921
So, the couple that we have
decided to send home is...
1235
00:49:48,355 --> 00:49:51,324
* You just gotta let me go *
1236
00:50:03,036 --> 00:50:04,137
Chad and Phoebe.
1237
00:50:18,218 --> 00:50:20,754
-Buddy-buddy shit, bro.
-Jeff!
1238
00:50:29,029 --> 00:50:30,263
[notification pings]
1239
00:50:34,000 --> 00:50:36,236
"Phoebe and Chad,
you received the most votes
1240
00:50:36,269 --> 00:50:37,871
"from your fellow Islanders
1241
00:50:37,904 --> 00:50:39,439
"and you are therefore
dumbed from the Island.
1242
00:50:39,472 --> 00:50:40,507
"Please say your goodbyes."
1243
00:50:44,010 --> 00:50:45,645
Come here, queens.
1244
00:50:46,746 --> 00:50:47,781
We love you.
1245
00:50:48,081 --> 00:50:50,350
I love you
so much, Phoebe.
1246
00:50:50,383 --> 00:50:51,818
I love you too.
1247
00:50:51,851 --> 00:50:54,254
[indistinct] Jeff
saying "Buddy, buddy, buddy."
1248
00:50:54,788 --> 00:50:57,090
You don't see that other side
of Jeff's side.
1249
00:50:57,123 --> 00:50:59,259
So it's corny, it's corny.
1250
00:50:59,292 --> 00:51:01,261
Yeah, same.
No, I-- Same.
1251
00:51:01,294 --> 00:51:02,462
I feel the same way.
1252
00:51:02,495 --> 00:51:04,197
I'm so happy
that, like, you found,
1253
00:51:04,230 --> 00:51:05,765
like, the thing
you always waited.
1254
00:51:05,799 --> 00:51:07,400
Like, I really am,
you know what I mean?
1255
00:51:07,434 --> 00:51:09,302
Like, I love you voting for us.
1256
00:51:09,336 --> 00:51:10,370
I love you.
1257
00:51:10,403 --> 00:51:11,838
I'll miss
the shit out of you, bro.
1258
00:51:11,871 --> 00:51:13,073
You too, man.
1259
00:51:13,673 --> 00:51:14,741
I'll miss you all.
1260
00:51:15,742 --> 00:51:17,811
Me too,
you gave me the opportunity.
1261
00:51:17,844 --> 00:51:19,212
Let's keep it real, bro.
1262
00:51:19,245 --> 00:51:20,480
Everybody fake as fuck.
1263
00:51:20,513 --> 00:51:22,148
Who's buddy-buddy, Jeff?
1264
00:51:22,182 --> 00:51:23,717
-Well, everybody--
-Who's being buddy-buddy?
1265
00:51:23,750 --> 00:51:24,851
I just feel like--
1266
00:51:24,884 --> 00:51:26,286
All right,
we can talk about it.
1267
00:51:26,319 --> 00:51:27,921
-I just feel like--
-Thanks for all the toasties.
1268
00:51:27,954 --> 00:51:29,255
You know,
we see Chad--
1269
00:51:29,289 --> 00:51:31,624
we see Chad and Phoebe
do their shit
1270
00:51:31,658 --> 00:51:33,093
but they--
Y'all do y'all shit.
1271
00:51:33,126 --> 00:51:34,327
Y'all been here six weeks
1272
00:51:34,361 --> 00:51:35,662
and that's just
how I feel though.
1273
00:51:35,695 --> 00:51:36,863
That's fine,
but don't say buddy-buddy
1274
00:51:36,896 --> 00:51:38,365
-and put it on--
-But, it is buddy-buddy.
1275
00:51:38,398 --> 00:51:40,900
-That's how you feel--
-That's how I feel.
1276
00:51:40,934 --> 00:51:43,003
That's how you feel
and that's fine.
1277
00:51:43,103 --> 00:51:44,771
[crosstalk]
1278
00:51:44,804 --> 00:51:46,339
We can just talk
back and forth.
1279
00:51:46,373 --> 00:51:47,741
-Let's just do that.
-Okay. Okay.
1280
00:51:47,774 --> 00:51:49,409
'Cause you're obviously,
when you say buddy-buddy--
1281
00:51:49,442 --> 00:51:51,177
Yeah, you're all
buddy-buddy like I said.
1282
00:51:51,211 --> 00:51:52,445
Like I said though.
1283
00:51:52,479 --> 00:51:54,114
-And, like, I said--
-And, like I said--
1284
00:51:54,114 --> 00:51:55,181
-Bruh.
-I talk to--
1285
00:51:55,215 --> 00:51:56,249
Okay, see, look you running?
1286
00:51:56,282 --> 00:51:57,450
-No.
-Let's talk.
1287
00:51:57,484 --> 00:51:58,718
-No, I'm coming to you.
-Let's talk.
1288
00:51:58,752 --> 00:52:00,253
-I'm coming to you, bro.
-Let's talk then!
1289
00:52:00,286 --> 00:52:01,755
So, what you saying?
1290
00:52:01,788 --> 00:52:03,490
-'Cause I just talked Jesse.
-So, what's you saying?
1291
00:52:03,523 --> 00:52:05,625
What are you saying, sir?
What are you saying, sir?
1292
00:52:05,658 --> 00:52:07,427
What you doing, bro?
What you doing?
1293
00:52:07,460 --> 00:52:09,095
What are you saying?
1294
00:52:09,129 --> 00:52:11,164
You don't see the full picture,
that's what I'm telling you.
1295
00:52:11,197 --> 00:52:12,665
No. What did you say, though?
1296
00:52:12,699 --> 00:52:14,067
What did you say, though?
1297
00:52:14,100 --> 00:52:15,568
I'm telling you
right now.
1298
00:52:15,602 --> 00:52:18,071
-I'm just trying to hear.
-You're not listening, bro.
1299
00:52:18,104 --> 00:52:19,339
-I'm just trying to--
-You're not listening.
1300
00:52:19,372 --> 00:52:21,074
You're gonna throw shots.
1301
00:52:21,074 --> 00:52:23,076
-I'm trying to hear you clear.
-You're gonna throw
1302
00:52:23,076 --> 00:52:24,244
sneak shots,
that's what you did.
1303
00:52:24,277 --> 00:52:25,545
I'm just trying
to hear him clearly.
1304
00:52:30,850 --> 00:52:34,087
***
1305
00:52:43,830 --> 00:52:47,701
* All the feelings
I won't look at *
1306
00:52:47,734 --> 00:52:50,804
* I can't put this
For another day *
1307
00:52:51,304 --> 00:52:53,340
My girl gang, yo!
1308
00:52:53,373 --> 00:52:55,775
-I love you,
-I love you guys.
1309
00:52:55,809 --> 00:52:57,377
Yeah, I'll
miss you guys too, bro,
1310
00:52:57,410 --> 00:52:58,445
-for real like--
-Yeah.
1311
00:52:58,878 --> 00:53:02,315
* Silver lining
On a cloudy day *
1312
00:53:02,349 --> 00:53:04,117
* Let it wash away *
1313
00:53:04,150 --> 00:53:08,588
* Take it or leave it
It's still gonna happen *
1314
00:53:12,492 --> 00:53:13,727
I just wanna say
1315
00:53:18,431 --> 00:53:19,466
Keep being you, bro.
1316
00:53:19,499 --> 00:53:20,834
Like, that's what I learned.
1317
00:53:20,867 --> 00:53:23,236
I'm always being--
I can't-- If I can't change
1318
00:53:23,269 --> 00:53:24,871
who I am
if I wanted to, man.
1319
00:53:24,904 --> 00:53:26,172
-Damn real.
-Keep being you.
1320
00:53:26,206 --> 00:53:27,474
-Exactly how I feel.
-You feel me?
1321
00:53:28,308 --> 00:53:29,376
For real.
1322
00:53:29,409 --> 00:53:31,077
I always
wanted this experience,
1323
00:53:31,111 --> 00:53:32,545
but, like,
little did I know
1324
00:53:32,579 --> 00:53:34,347
it would be, like,
a defining moment in my life.
1325
00:53:34,381 --> 00:53:35,882
Yeah.
1326
00:53:35,915 --> 00:53:38,351
I generally didn't expect
the bonds to get to this level.
1327
00:53:38,385 --> 00:53:39,652
-Yeah.
-Like, I really didn't.
1328
00:53:39,686 --> 00:53:41,154
Chad, man,
definitely I feel
1329
00:53:41,187 --> 00:53:42,722
like I gained
a brother in here.
1330
00:53:42,756 --> 00:53:44,591
-I love you, brother.
-I love you, dog!
1331
00:53:44,624 --> 00:53:47,961
I know he's gonna accomplish
many, many big things
1332
00:53:47,994 --> 00:53:50,330
outside this villa, man,
I just can't wait to see it.
1333
00:53:50,363 --> 00:53:53,199
And you know I love you
more than anything,
1334
00:53:53,233 --> 00:53:56,803
and I'm so fucking glad
I got to meet you.
1335
00:53:56,836 --> 00:53:59,706
It was so sad to see
Chad and Phoebe go tonight.
1336
00:53:59,739 --> 00:54:01,508
I love them both so much.
1337
00:54:01,541 --> 00:54:03,810
Phoebe is
a queen ass bitch.
1338
00:54:03,843 --> 00:54:06,746
Super sad
to see them go tonight.
1339
00:54:06,780 --> 00:54:09,549
-I love you!
-I love you.
1340
00:54:09,582 --> 00:54:11,651
-Continue to be you bro.
-I appreciate that.
1341
00:54:11,685 --> 00:54:12,786
I love you.
1342
00:54:26,332 --> 00:54:28,234
Thank you
to all of you
1343
00:54:28,268 --> 00:54:30,603
for loving me
and accepting me.
1344
00:54:31,471 --> 00:54:32,839
I love you guys.
1345
00:54:37,377 --> 00:54:38,678
We love you!
1346
00:54:38,712 --> 00:54:41,981
[cheering]
1347
00:54:43,450 --> 00:54:45,385
* Then all of the things *
1348
00:54:45,418 --> 00:54:48,088
* That you wanted *
1349
00:54:48,121 --> 00:54:49,923
[cheering and applause]
1350
00:54:49,956 --> 00:54:53,593
Phoebe and Chad,
Phoebe and Chad,
1351
00:54:53,626 --> 00:54:55,228
Phoebe and Chad!
1352
00:54:55,261 --> 00:54:58,131
* I will leave me open *
1353
00:54:58,164 --> 00:55:00,467
I’m sad to, you know,
leave the villa.
1354
00:55:00,500 --> 00:55:04,237
* Gonna get,
get me where I’m going *
1355
00:55:04,270 --> 00:55:06,306
Getting to know people
who are all, like,
1356
00:55:06,339 --> 00:55:07,607
going through something
and, like,
1357
00:55:07,640 --> 00:55:09,109
figuring it all out,
like, in their lives,
1358
00:55:09,142 --> 00:55:10,910
was just, like,
a really magical experience.
1359
00:55:11,478 --> 00:55:12,746
But, you know, I’m thankful
1360
00:55:12,779 --> 00:55:14,214
that through everything
that’s happened,
1361
00:55:14,247 --> 00:55:16,182
that, like. this is the person
that I am leaving with
1362
00:55:16,216 --> 00:55:17,484
and that I get to,
you know,
1363
00:55:17,517 --> 00:55:19,119
continue on an adventure with.
1364
00:55:19,152 --> 00:55:23,056
* I know it’s gonna
bring me through life *
1365
00:55:23,089 --> 00:55:25,058
This journey has been
absolutely amazing.
1366
00:55:25,058 --> 00:55:28,661
So, to walk away from it,
I honestly feel at peace
1367
00:55:28,695 --> 00:55:30,463
with my adventure in here,
1368
00:55:30,497 --> 00:55:32,465
and the fact that
I get to leave here with Chad.
1369
00:55:32,499 --> 00:55:34,901
‘Cause I finally
found the connection
1370
00:55:34,934 --> 00:55:35,969
and now...
1371
00:55:36,870 --> 00:55:39,472
we just have to take it
into the real world
1372
00:55:39,506 --> 00:55:41,074
and see what happens.
[giggles]
1373
00:55:41,074 --> 00:55:44,377
* Uh, uh, uh, uh *
1374
00:55:44,411 --> 00:55:45,445
[electric sizzling]
1375
00:55:45,478 --> 00:55:48,481
* Take away *
1376
00:55:51,217 --> 00:55:53,086
It just really sucks.
1377
00:55:53,086 --> 00:55:54,387
[sobbing]
1378
00:55:55,822 --> 00:55:58,324
* Suffering *
1379
00:56:07,200 --> 00:56:09,035
[slow piano music]
1380
00:56:09,035 --> 00:56:10,937
NARRATOR: Welcome back
to “Love Island USA.”
1381
00:56:11,037 --> 00:56:12,405
As night closes in,
1382
00:56:12,439 --> 00:56:15,041
Jeff’s still not happy
about tonight’s dumping.
1383
00:56:15,041 --> 00:56:18,278
This is definitely the first
time in American history
1384
00:56:18,311 --> 00:56:20,780
that a vote has led
to any sort of controversy.
1385
00:56:20,814 --> 00:56:22,716
Timmy was, like, walking
and I was like “I’m sorry.”
1386
00:56:22,749 --> 00:56:24,084
And even Timmy
was just like--
1387
00:56:24,117 --> 00:56:26,052
you could tell he was mad,
so he just kind of,
1388
00:56:26,086 --> 00:56:27,187
-like, brushed it off.
-Yeah.
1389
00:56:28,388 --> 00:56:29,923
“Oh so that’s what we’re on?”
1390
00:56:29,956 --> 00:56:31,825
And, like, stormed off,
and I was like--
1391
00:56:31,858 --> 00:56:32,892
It’s just sad.
1392
00:56:34,060 --> 00:56:35,962
[Odesza and Bettye LaVette's
"The Last Goodbye" plays]
1393
00:56:46,406 --> 00:56:48,074
It just really sucks.
1394
00:56:48,074 --> 00:56:49,442
[sobbing]
1395
00:56:50,076 --> 00:56:52,379
* Let me down easy *
1396
00:56:54,114 --> 00:56:57,350
* For your love for me
is gone *
1397
00:56:58,485 --> 00:57:01,554
* Let me down easy *
1398
00:57:03,790 --> 00:57:05,225
Not me being
in the final four
1399
00:57:05,258 --> 00:57:07,127
and not even sharing
a bed with my couple.
1400
00:57:07,160 --> 00:57:09,629
* I know it's all over *
1401
00:57:11,031 --> 00:57:15,368
* But the last goodbye *
1402
00:57:15,402 --> 00:57:18,338
* Oh, let me down easy *
1403
00:57:19,572 --> 00:57:23,510
*
1404
00:57:32,952 --> 00:57:34,154
[OSTON'S
“HARD TO LOVE” plays]
1405
00:57:34,187 --> 00:57:36,089
* Bad dates, bad sex *
1406
00:57:36,122 --> 00:57:40,226
* Got sick of all
the headaches, regrets *
1407
00:57:40,260 --> 00:57:42,929
* Thinkin' bout
late nights, his bed *
1408
00:57:42,962 --> 00:57:46,966
* He's sleeping
while I'm holding my breath *
1409
00:57:47,067 --> 00:57:48,702
* But what if it's not like *
1410
00:57:48,735 --> 00:57:51,905
* They said it would be? *
1411
00:57:53,606 --> 00:57:55,308
* It doesn't feel at all *
1412
00:57:55,342 --> 00:57:58,945
* Like they said
it would be *
1413
00:57:58,978 --> 00:58:00,113
How did you sleep?
1414
00:58:00,146 --> 00:58:01,715
-Good morning, finalist.
-[giggling]
1415
00:58:01,748 --> 00:58:04,017
* Hard to love,
hard to love *
1416
00:58:04,050 --> 00:58:06,319
* Hard to love me *
1417
00:58:07,020 --> 00:58:09,155
* I wish somebody told me *
1418
00:58:11,891 --> 00:58:13,326
Hi, Nadjha.
1419
00:58:13,360 --> 00:58:15,328
* Hard to love me *
1420
00:58:16,029 --> 00:58:17,697
* But when
you think about it *
1421
00:58:17,731 --> 00:58:20,200
* Not everyone's
gonna love you *
1422
00:58:20,233 --> 00:58:23,670
* But I wish
somebody told me *
1423
00:58:26,873 --> 00:58:27,907
-[smooching sound]
-Mm!
1424
00:58:27,941 --> 00:58:29,042
[sighs]
1425
00:58:32,312 --> 00:58:33,546
[clears throat]
How’re you feeling?
1426
00:58:34,814 --> 00:58:38,151
Last night was just, like,
I think my breaking point.
1427
00:58:38,184 --> 00:58:39,519
-The last straw?
-Yeah.
1428
00:58:39,552 --> 00:58:40,553
Him getting mad that I--
1429
00:58:41,154 --> 00:58:42,522
-“Sorry?”
-No.
1430
00:58:42,555 --> 00:58:43,623
Like what?
1431
00:58:44,190 --> 00:58:46,326
Now, he’s worried
about Timmy, Zeta.
1432
00:58:47,293 --> 00:58:49,095
Timmy. What?
Like, thinking that--
1433
00:58:49,129 --> 00:58:50,764
What you mean
he's worried about Timmy?
1434
00:58:50,797 --> 00:58:52,499
Thinking that Timmy
is trying to get at me
1435
00:58:52,532 --> 00:58:54,067
and I-- and I wanna be
with Timmy.
1436
00:58:55,168 --> 00:58:57,470
Last night, like,
all I did was say
1437
00:58:57,504 --> 00:58:59,472
I was sorry to Timmy
1438
00:58:59,506 --> 00:59:02,375
and Jeff got pissed
about that.
1439
00:59:02,409 --> 00:59:04,577
You know, it feels like
I can’t even talk
1440
00:59:04,611 --> 00:59:07,847
to the guys in the villa
as friends and as--
1441
00:59:07,881 --> 00:59:09,749
I mean,
we all lived together,
1442
00:59:09,783 --> 00:59:12,152
without him
nitpicking things
1443
00:59:12,185 --> 00:59:14,387
and, like,
putting thoughts in his head.
1444
00:59:14,421 --> 00:59:16,156
And that’s
when I just knew
1445
00:59:16,189 --> 00:59:19,592
this isn’t the person
for me right now.
1446
00:59:22,529 --> 00:59:23,630
[indistinct]
1447
00:59:23,663 --> 00:59:25,398
I don’t mean that.
All right.
1448
00:59:25,432 --> 00:59:27,233
-Jeff, can we go talk?
-Yeah.
1449
00:59:27,267 --> 00:59:28,535
Let’s go to the swings.
1450
00:59:33,506 --> 00:59:35,275
-I wanna go hide.
-What’s going on?
1451
00:59:36,576 --> 00:59:37,610
Jeff, I feel like...
1452
00:59:38,511 --> 00:59:41,081
throughout
this entire experience,
1453
00:59:41,114 --> 00:59:44,784
I have been absolutely
nothing but good to you.
1454
00:59:44,818 --> 00:59:46,886
Why did you get
so mad at me
1455
00:59:46,920 --> 00:59:48,355
for saying,
“I’m sorry,” to Timmy?
1456
00:59:51,191 --> 00:59:52,525
Because you didn’t consult me.
1457
00:59:53,293 --> 00:59:54,361
I’m supposed
to be your man.
1458
00:59:55,228 --> 00:59:56,663
I just feel like it was,
like, something
1459
00:59:56,696 --> 00:59:58,898
that didn’t need to happen.
1460
00:59:58,932 --> 01:00:00,900
I just feel like
it was such a big--
1461
01:00:00,934 --> 01:00:02,168
Something that was so small
1462
01:00:02,202 --> 01:00:03,970
that got blown up
into something so big.
1463
01:00:05,772 --> 01:00:07,073
-And you just like--
-Well--
1464
01:00:07,107 --> 01:00:09,309
-Blew up about me.
-I didn’t blow up.
1465
01:00:09,342 --> 01:00:10,610
-Jeff--
-You know what a blow is.
1466
01:00:10,643 --> 01:00:11,978
-Okay.
-You blew-- Okay.
1467
01:00:12,012 --> 01:00:13,913
You didn’t blow up,
but you looked at me
1468
01:00:13,947 --> 01:00:15,648
and got very upset.
1469
01:00:16,082 --> 01:00:19,552
You have projected so many
1470
01:00:19,586 --> 01:00:21,921
of your insecurities
onto me.
1471
01:00:23,223 --> 01:00:24,824
It would be fake for me
1472
01:00:24,858 --> 01:00:27,494
to go into the final four,
into the finale,
1473
01:00:27,527 --> 01:00:30,363
acting like everything’s
perfect, when, like--
1474
01:00:30,397 --> 01:00:31,631
Surely,
I was not trying to be--
1475
01:00:31,664 --> 01:00:33,400
I don’t think
everything's perfect.
1476
01:00:33,433 --> 01:00:36,269
Like, I just don’t think
this is right for us right now.
1477
01:00:36,903 --> 01:00:39,272
[Marguerite Szabo's
“Goodbye For Good” plays]
1478
01:00:43,076 --> 01:00:44,678
I think
you are a hell of a girl
1479
01:00:44,711 --> 01:00:46,146
and I wouldn’t doubt like--
1480
01:00:46,179 --> 01:00:47,981
-[sniffs]
-Like, you was the one.
1481
01:00:49,816 --> 01:00:53,153
* A million miles *
1482
01:00:53,186 --> 01:00:55,188
* Is how far
I feel from you *
1483
01:00:55,221 --> 01:00:57,824
I’m just scared, you know,
I get hurt at the end.
1484
01:00:57,857 --> 01:00:59,392
-[sniffs]
-If that makes sense.
1485
01:00:59,426 --> 01:01:02,529
Yeah, no, and I understand,
like, being scared, Jeff.
1486
01:01:02,562 --> 01:01:04,330
Like, I was scared too.
1487
01:01:04,364 --> 01:01:07,067
Like, I just didn’t treat you
that way.
1488
01:01:07,100 --> 01:01:10,470
Like, constantly questioning
how you felt about me
1489
01:01:10,503 --> 01:01:12,372
and I feel like
that’s just what wasn’t fair,
1490
01:01:12,405 --> 01:01:16,076
‘cause I truly don’t feel
like I did anything
1491
01:01:16,109 --> 01:01:17,544
to deserve that from you.
1492
01:01:17,577 --> 01:01:19,379
Like I don’t think
I was ever, like...
1493
01:01:20,413 --> 01:01:24,084
bad to you or,
like, really did you dirty,
1494
01:01:24,084 --> 01:01:26,152
and I think
that’s why it’s so hard.
1495
01:01:27,354 --> 01:01:28,655
Jeff’s reaction,
1496
01:01:28,688 --> 01:01:31,324
it was just
a big red flag in my eyes
1497
01:01:31,358 --> 01:01:33,326
and it's just hard,
1498
01:01:33,360 --> 01:01:35,195
because I really thought
1499
01:01:35,228 --> 01:01:37,430
I had found
what I came here for.
1500
01:01:38,231 --> 01:01:40,633
And right now,
I guess I’m just doubting that.
1501
01:01:41,434 --> 01:01:42,602
[sniffs]
1502
01:01:42,635 --> 01:01:45,105
I just--
I just had my guard up,
1503
01:01:45,105 --> 01:01:46,206
if that makes sense.
1504
01:01:46,239 --> 01:01:48,475
Fuck, man!
1505
01:01:51,111 --> 01:01:52,579
I thought
she was the one, man.
1506
01:01:52,612 --> 01:01:54,247
I thought we--
You know, I feel like--
1507
01:01:54,280 --> 01:01:56,549
I thought I was gonna say,
“I love you,” one day to her.
1508
01:01:56,583 --> 01:01:57,617
You feel me?
1509
01:02:00,153 --> 01:02:01,921
But... [smacks lips]
1510
01:02:01,955 --> 01:02:03,490
That’s just--
that’s just what it is.
1511
01:02:03,523 --> 01:02:06,226
* There's not a single
thing we can do *
1512
01:02:06,259 --> 01:02:07,927
[sighs deeply]
1513
01:02:07,961 --> 01:02:09,929
* And I *
1514
01:02:11,398 --> 01:02:13,133
* Have tried *
1515
01:02:13,166 --> 01:02:14,200
[sniffs]
1516
01:02:14,234 --> 01:02:16,670
* To let go *
1517
01:02:17,504 --> 01:02:19,372
* As we both know *
1518
01:02:20,340 --> 01:02:23,076
* Let me say goodbye *
1519
01:02:24,077 --> 01:02:25,078
* For good *
1520
01:02:34,721 --> 01:02:35,889
Let’s go.
1521
01:02:35,922 --> 01:02:37,691
[laughing]
1522
01:02:39,292 --> 01:02:40,927
-Hi, friends.
-Hi.
1523
01:02:40,960 --> 01:02:42,095
-Hi, Nadjha.
-[gasps]
1524
01:02:42,128 --> 01:02:44,097
Can I talk
to all of you?
1525
01:02:44,097 --> 01:02:45,465
-Yes.
-Mm-hmm.
1526
01:02:45,865 --> 01:02:46,900
[sighs]
1527
01:02:54,574 --> 01:02:55,709
[sniffs]
1528
01:02:56,776 --> 01:02:58,545
I just wanna start
by saying
1529
01:02:58,578 --> 01:03:01,681
that I love
every single one of you
1530
01:03:01,715 --> 01:03:04,050
so fucking much.
[inhales deeply]
1531
01:03:04,084 --> 01:03:06,219
Um, you know,
this experience
1532
01:03:06,252 --> 01:03:10,056
has been so, like,
amazing, like, truly.
1533
01:03:10,056 --> 01:03:12,192
'Cause I have learned
so much about what I want
1534
01:03:12,225 --> 01:03:14,227
and what I don’t want
out of a relationship.
1535
01:03:14,260 --> 01:03:17,197
I’ve learned so much about,
what I deserve and, you know--
1536
01:03:17,230 --> 01:03:19,532
Like, and I told myself
I wasn’t gonna cry,
1537
01:03:19,566 --> 01:03:21,234
but here I am crying.
[sobbing]
1538
01:03:21,267 --> 01:03:22,435
[Jennel Garcia's
“Someone You Loved” plays]
1539
01:03:22,469 --> 01:03:24,070
* I'm going under
and this time *
1540
01:03:24,070 --> 01:03:27,474
* I fear
there's no one to save me *
1541
01:03:27,507 --> 01:03:30,076
As much
as I care about Jeff,
1542
01:03:30,110 --> 01:03:31,411
I feel like,
for myself,
1543
01:03:31,444 --> 01:03:34,214
it’s not what I want
right now and...
1544
01:03:37,450 --> 01:03:40,086
I don’t wanna be here anymore,
you know?
1545
01:03:40,086 --> 01:03:41,788
I think it’s my time.
1546
01:03:43,323 --> 01:03:45,291
It would be so fake
and dishonest of me
1547
01:03:45,325 --> 01:03:47,260
to move on with y’all,
knowing that
1548
01:03:47,293 --> 01:03:49,729
my feelings aren’t
fully there right now.
1549
01:03:49,763 --> 01:03:51,865
I want you guys
to have your moment.
1550
01:03:51,898 --> 01:03:53,199
You all deserve it.
1551
01:03:53,233 --> 01:03:54,467
You’re all-- [sobs]
1552
01:03:54,501 --> 01:03:56,870
So fucking deserving of this,
you know?
1553
01:03:56,903 --> 01:04:00,040
Like, just know that I wish
you all the fucking best.
1554
01:04:03,810 --> 01:04:05,578
Yeah.
I wanna say the same, man.
1555
01:04:05,612 --> 01:04:08,715
Like, I do wish
all y’all the best and...
1556
01:04:09,549 --> 01:04:12,619
yeah, I just think
it’s best that my time is up.
1557
01:04:13,953 --> 01:04:15,221
I appreciate y’all,
for real.
1558
01:04:16,623 --> 01:04:17,724
Hey.
1559
01:04:17,757 --> 01:04:20,060
* But it's never the same *
1560
01:04:20,060 --> 01:04:22,228
* I guess
I kinda liked the way *
1561
01:04:22,262 --> 01:04:23,897
* You numbed all the pain *
1562
01:04:23,930 --> 01:04:25,365
* Now the day bleeds *
1563
01:04:25,398 --> 01:04:26,499
Oh, no!
1564
01:04:26,533 --> 01:04:28,768
-I love you so much.
-I love you.
1565
01:04:34,808 --> 01:04:36,776
* And then
you pulled the rug *
1566
01:04:36,810 --> 01:04:39,245
* I was getting
kinda used to being *
1567
01:04:39,279 --> 01:04:41,448
* Someone you loved *
1568
01:04:43,216 --> 01:04:45,952
* I need
somebody to heal *
1569
01:04:45,985 --> 01:04:47,987
* Somebody to know *
1570
01:04:48,088 --> 01:04:50,090
* Somebody to have *
1571
01:04:50,090 --> 01:04:52,392
* Somebody to hold *
1572
01:04:52,425 --> 01:04:54,527
I love y’all, man!
Fo' sho'.
1573
01:04:54,561 --> 01:04:56,262
* But it's never the same *
1574
01:04:56,296 --> 01:05:00,500
* I guess I kinda liked
the way you helped me escape *
1575
01:05:00,533 --> 01:05:01,568
I feel very sad.
1576
01:05:02,202 --> 01:05:04,204
My biggest lesson
learned in the villa is...
1577
01:05:05,438 --> 01:05:07,607
not getting
in my head so much.
1578
01:05:07,640 --> 01:05:09,676
I feel like I--
I let my emotions control
1579
01:05:09,709 --> 01:05:10,877
the outcome of stuff.
1580
01:05:11,745 --> 01:05:13,546
But at the end of the day,
I feel like...
1581
01:05:15,081 --> 01:05:17,484
I just want her to be happy.
That’s it.
1582
01:05:17,517 --> 01:05:19,419
I deep down inside
wish she was with me,
1583
01:05:19,452 --> 01:05:20,720
but... [sighs]
1584
01:05:20,754 --> 01:05:22,956
It’s over with,
so I just gotta move on.
1585
01:05:23,456 --> 01:05:27,127
* And I tend to
close my eyes *
1586
01:05:27,160 --> 01:05:29,763
* 'Til I come back around *
1587
01:05:29,796 --> 01:05:31,765
I could have decided
to just stay
1588
01:05:31,798 --> 01:05:33,700
and pretended like
everything was okay,
1589
01:05:33,733 --> 01:05:35,468
but I knew deep down
that it wasn’t.
1590
01:05:36,069 --> 01:05:37,904
I just care
about other people
1591
01:05:37,937 --> 01:05:39,739
sometimes more than myself
1592
01:05:39,773 --> 01:05:41,107
and I think...
1593
01:05:41,875 --> 01:05:43,777
I just chose
to put myself first
1594
01:05:43,810 --> 01:05:45,345
and I’m content
with that decision.
1595
01:05:46,246 --> 01:05:49,082
I think I found myself
in this
1596
01:05:49,082 --> 01:05:51,484
and I wouldn’t trade it
for anything in the world.
1597
01:05:52,085 --> 01:05:54,621
* I was getting
kinda used to being *
1598
01:05:54,654 --> 01:05:55,922
* Someone you loved *
1599
01:05:55,955 --> 01:05:58,091
* I let my guard down *
1600
01:05:58,091 --> 01:06:00,393
* And then
you pulled the rug *
1601
01:06:00,427 --> 01:06:03,329
* I was getting
kinda used to being *
1602
01:06:03,363 --> 01:06:06,132
* Someone you loved *
1603
01:06:10,904 --> 01:06:12,739
NARRATOR: On Sunday night.
1604
01:06:13,773 --> 01:06:16,042
"Congratulations
on making it to the finale
1605
01:06:16,076 --> 01:06:18,778
"of 'Love Island USA 2022!'"
1606
01:06:18,812 --> 01:06:21,715
[cheering and applause]
1607
01:06:22,482 --> 01:06:24,317
-Cheers!
-Cheers!
1608
01:06:24,351 --> 01:06:27,454
[screaming]
1609
01:06:27,487 --> 01:06:29,723
In the top three
1610
01:06:29,756 --> 01:06:31,458
with Timmy.
1611
01:06:31,491 --> 01:06:34,327
-From day ones to--
-The last ones standing.
1612
01:06:34,361 --> 01:06:35,562
-We did it!
-We did it!
1613
01:06:35,595 --> 01:06:37,230
-[screaming]
-[indistinct]
1614
01:06:37,263 --> 01:06:39,699
Love Island, baby!
1615
01:06:39,733 --> 01:06:41,067
[laughing]
1616
01:06:41,067 --> 01:06:42,902
-NARRATOR: America.
-[upbeat instrumental]
1617
01:06:42,936 --> 01:06:46,406
The winners of "Love Island
USA" will be revealed,
1618
01:06:46,439 --> 01:06:49,275
and it’s your chance
to choose who wins.
1619
01:06:49,309 --> 01:06:51,344
Go to the
“Love Island USA” app
1620
01:06:51,378 --> 01:06:53,279
and vote
for your favorite couple.
1621
01:06:53,313 --> 01:06:54,347
Will it be...
1622
01:06:54,848 --> 01:06:56,182
Deb and Jesse,
1623
01:06:56,216 --> 01:06:57,851
Sydney and Isaiah,
1624
01:06:57,884 --> 01:06:59,519
or Zeta and Timmy?
1625
01:07:00,020 --> 01:07:02,622
Voting opens
at 10:30 PM Eastern Time,
1626
01:07:02,655 --> 01:07:04,257
7:30 PM Pacific,
1627
01:07:04,290 --> 01:07:07,260
on Friday,
August the 26th, 2022.
1628
01:07:07,761 --> 01:07:10,563
Voting closes
at 12:30 AM Eastern Time,
1629
01:07:10,597 --> 01:07:12,599
9:30 PM Pacific.
1630
01:07:13,199 --> 01:07:16,202
Voting open to US residents
18 years or older.
1631
01:07:16,236 --> 01:07:18,805
Terms and conditions apply.
Data rates may apply.