1 00:00:10,610 --> 00:00:12,345 * Right about now * 2 00:00:12,379 --> 00:00:14,948 * You are about to be possessed * 3 00:00:14,981 --> 00:00:17,884 * By the sounds of MC Rob Base * 4 00:00:17,917 --> 00:00:22,155 NARRATOR: Previously on "Love Island USA." 5 00:00:27,193 --> 00:00:29,462 The babies cause chaos. 6 00:00:29,496 --> 00:00:30,630 [screams] 7 00:00:33,633 --> 00:00:35,568 You know, he's kind of got a little attitude. 8 00:00:35,602 --> 00:00:38,304 Which we all know who that's from. 9 00:00:38,338 --> 00:00:40,607 * One, two, three, get loose now * 10 00:00:42,075 --> 00:00:44,544 NARRATOR: One relationship hit the rocks. 11 00:00:44,577 --> 00:00:46,579 I don't know if I'm, like, ready 12 00:00:46,613 --> 00:00:48,581 for something, like, that serious. 13 00:00:50,283 --> 00:00:51,518 [humming] 14 00:00:57,891 --> 00:01:01,061 NARRTOR: And one couple hit the Hideaway. 15 00:01:01,061 --> 00:01:02,195 [chanting] Hideaway! 16 00:01:10,937 --> 00:01:12,605 NARRATOR: Tonight. 17 00:01:12,639 --> 00:01:14,607 Oh, my God. 18 00:01:14,641 --> 00:01:16,876 NARRATOR: It's a family affair. 19 00:01:16,910 --> 00:01:18,745 -Hi. -[sobbing] 20 00:01:18,778 --> 00:01:21,281 Aw, that's my mom. 21 00:01:21,314 --> 00:01:22,716 Mum. 22 00:01:22,749 --> 00:01:24,451 I like him but he's got explaining to do. 23 00:01:24,484 --> 00:01:25,919 Oh, my God. 24 00:01:26,720 --> 00:01:28,722 NARRATOR: And a dramatic dumping. 25 00:01:28,755 --> 00:01:30,990 Let's keep it real, bro. Everybody's fake as fuck. 26 00:01:31,091 --> 00:01:32,926 -That's how you feel? -That's how I feel. 27 00:01:32,959 --> 00:01:34,227 Obviously, when you say buddy/buddy-- 28 00:01:34,260 --> 00:01:35,929 Yeah. Like I said, dog. 29 00:01:35,962 --> 00:01:37,130 Like I said, dog. 30 00:01:37,163 --> 00:01:40,100 Yeah, I-- like I said, I talked to-- 31 00:01:40,100 --> 00:01:41,534 -See, look, you're running. -Nah. What you mean? 32 00:01:41,568 --> 00:01:42,736 What you saying? 33 00:01:42,769 --> 00:01:45,438 NARRATOR: Sends the Villa into meltdown. 34 00:01:45,472 --> 00:01:47,841 Honestly, like, my experience here 35 00:01:47,874 --> 00:01:50,543 was robbed because of you. 36 00:01:52,779 --> 00:01:57,684 *** 37 00:02:08,061 --> 00:02:11,064 * So take me higher * 38 00:02:11,965 --> 00:02:13,600 NARRATOR: Welcome to "Love Island USA." 39 00:02:13,633 --> 00:02:15,068 The final is looming. 40 00:02:15,101 --> 00:02:17,437 In just two days time, our Islanders lives 41 00:02:17,470 --> 00:02:19,072 will return to normal. 42 00:02:19,072 --> 00:02:21,541 Except for Isaiah's, who has hired me to follow him around 43 00:02:21,574 --> 00:02:24,344 and make smart assed comments about his life. 44 00:02:24,377 --> 00:02:25,745 * So take me higher * 45 00:02:25,779 --> 00:02:26,946 NARRATOR: But for now, 46 00:02:26,980 --> 00:02:28,448 they are all waking to another day. 47 00:02:28,481 --> 00:02:31,351 Including Nadjha and Jeff in the Hideaway. 48 00:02:32,185 --> 00:02:34,187 * To free us * 49 00:02:34,220 --> 00:02:36,990 * Take me higher * 50 00:02:37,090 --> 00:02:39,359 * Three, two, one * 51 00:02:39,392 --> 00:02:42,328 * You know I can't believe I ever * 52 00:02:42,362 --> 00:02:45,098 I talked to Jesse in bed a little. 53 00:02:45,098 --> 00:02:47,300 It was honestly probably the most vulnerable 54 00:02:47,334 --> 00:02:49,636 I have ever seen him, which was nice. 55 00:02:49,669 --> 00:02:52,839 He really doesn't want to, like, lose, like, what we have. 56 00:02:52,872 --> 00:02:55,275 * Waking up feels better * 57 00:02:55,308 --> 00:02:57,243 A nutritious breakfast. 58 00:02:58,111 --> 00:02:59,479 Bro, come on. 59 00:02:59,512 --> 00:03:01,715 Oh, my gosh. Nadjha's in the Hideaway. 60 00:03:01,748 --> 00:03:02,916 I forgot. 61 00:03:02,949 --> 00:03:05,618 I'm so excited for her to come back. 62 00:03:05,652 --> 00:03:07,087 I can't wait to hear. 63 00:03:07,120 --> 00:03:09,489 She looked like she was buzzing last night. 64 00:03:09,522 --> 00:03:10,757 She looked excited. 65 00:03:10,790 --> 00:03:12,659 -Oh, let's go. -Oh, shit. 66 00:03:12,692 --> 00:03:15,261 * Take me higher * 67 00:03:15,295 --> 00:03:17,097 * Higher * 68 00:03:17,130 --> 00:03:19,632 [door creaks open] 69 00:03:19,666 --> 00:03:21,468 -Yo. -Yo. 70 00:03:21,501 --> 00:03:23,069 Hey. 71 00:03:23,069 --> 00:03:25,872 [clapping & cheering] 72 00:03:25,905 --> 00:03:27,340 [smooching] 73 00:03:27,374 --> 00:03:30,510 We were perfect little angels. 74 00:03:30,543 --> 00:03:31,678 Yeah. 75 00:03:31,711 --> 00:03:33,279 -Jeff is here. -I love that shirt. 76 00:03:34,647 --> 00:03:36,583 Yeah, I like the shirt, bro. 77 00:03:38,818 --> 00:03:40,587 His is. Oh, my God. 78 00:03:40,620 --> 00:03:41,988 Perfect little angels. 79 00:03:42,088 --> 00:03:43,590 That's why we fucking tired, bro. 80 00:03:43,623 --> 00:03:44,924 'Cause we didn't get no sleep. 81 00:03:45,558 --> 00:03:47,460 From just talking so much. 82 00:03:47,494 --> 00:03:49,462 Like, bro, she's talking too damn much. 83 00:03:49,496 --> 00:03:50,730 [laughing] 84 00:03:51,698 --> 00:03:53,566 [shrieks] 85 00:03:53,600 --> 00:03:54,901 Shut up. 86 00:03:54,934 --> 00:03:56,269 Did you get chocolate covered strawberries? 87 00:03:56,302 --> 00:03:57,504 I brought you all a strawberry. 88 00:03:57,537 --> 00:03:59,105 [screaming] 89 00:03:59,105 --> 00:04:00,473 -Wow. -Thank you, Nadjha. 90 00:04:00,507 --> 00:04:02,609 -Of course. -How was it? 91 00:04:02,642 --> 00:04:04,477 Oh, my gosh, I'm so-- 92 00:04:06,613 --> 00:04:09,049 Fellas, fellas, fellas, fellas. Take a seat. 93 00:04:09,082 --> 00:04:11,284 -Oh, man. -Yeah. 94 00:04:11,317 --> 00:04:13,420 When you walked in, what was your first thought, bro? 95 00:04:13,453 --> 00:04:15,121 Man, that Hideaway crazy. 96 00:04:15,155 --> 00:04:17,057 [laughing] 97 00:04:17,057 --> 00:04:19,893 -I had no self-control. -Oh, God. What did you do? 98 00:04:20,694 --> 00:04:22,328 Oh, nothing. I was just saying that. 99 00:04:23,163 --> 00:04:24,631 Mm-hmm. 100 00:04:24,664 --> 00:04:26,466 We will be running the tapes. 101 00:04:27,600 --> 00:04:30,637 We was up until-- We probably got, like, two hours sleep. 102 00:04:30,670 --> 00:04:32,872 -Damn. Oh, shit. -Maybe three. 103 00:04:32,906 --> 00:04:34,441 Shit we were like, bro-- 104 00:04:34,474 --> 00:04:36,476 basically, you know, get away from y'all for a little bit. 105 00:04:36,509 --> 00:04:39,112 Like, how y'all know when you all were in there too. 106 00:04:39,879 --> 00:04:41,348 It was just a lot of fun. 107 00:04:41,381 --> 00:04:43,616 He was just like really cute and like very sweet. 108 00:04:43,650 --> 00:04:47,354 -And like, "I'm fucked." -Why? 109 00:04:47,387 --> 00:04:49,089 I just really like him, you know? 110 00:04:49,089 --> 00:04:52,525 And I just know I'm going to be so sad 111 00:04:52,559 --> 00:04:54,294 -when we leave. -Yeah. 112 00:04:54,327 --> 00:04:56,896 It's just nice, like, the way he makes me feel. 113 00:04:56,930 --> 00:05:00,133 And, like, the feelings that I have developed for him. 114 00:05:00,166 --> 00:05:01,568 Hopefully, we are on the same page 115 00:05:01,601 --> 00:05:03,503 about both wanting to pursue, 116 00:05:03,536 --> 00:05:05,338 you know, something outside of here. 117 00:05:05,372 --> 00:05:08,241 And, like, continuing to grow our relationship. 118 00:05:08,274 --> 00:05:10,043 Thanks for the chocolate, Nadjha. 119 00:05:10,076 --> 00:05:11,144 -Yeah, thank you. -Yeah. 120 00:05:11,177 --> 00:05:12,712 You're welcome. 121 00:05:12,746 --> 00:05:14,180 Such a nice morning treat. 122 00:05:14,214 --> 00:05:18,885 *** 123 00:05:19,686 --> 00:05:21,454 NARRATOR: Last night, Jesse asked Deb 124 00:05:21,488 --> 00:05:22,756 if she enjoyed life in the Villa. 125 00:05:22,789 --> 00:05:24,257 If it had been special, 126 00:05:24,290 --> 00:05:25,625 if she would do it again 127 00:05:25,658 --> 00:05:28,161 and if she would be his girlfriend. 128 00:05:28,194 --> 00:05:29,462 Her answers were: 129 00:05:29,496 --> 00:05:31,698 yes, yes, yes, 130 00:05:31,731 --> 00:05:34,734 and absolutely not. 131 00:05:34,768 --> 00:05:35,869 Yeah. 132 00:05:36,670 --> 00:05:37,804 Ah, man. 133 00:05:38,371 --> 00:05:39,606 You know, last night was cool, bro. 134 00:05:39,639 --> 00:05:42,075 Like, I wanted to stay mad at her. 135 00:05:42,075 --> 00:05:43,410 But I-- I just couldn't, bro. 136 00:05:43,443 --> 00:05:47,247 Like, you know, we did have a talk, man. 137 00:05:48,314 --> 00:05:51,885 Definitely got some clarity, you know, about everything. 138 00:05:51,918 --> 00:05:55,288 I can't say my feelings for her changed like at all. 139 00:05:55,321 --> 00:05:57,590 It's all about controlling your emotions. 140 00:05:57,624 --> 00:05:59,292 You know, certain things 141 00:05:59,325 --> 00:06:01,327 hit that pride button more than others. 142 00:06:01,361 --> 00:06:03,496 -Between guys and girls. -Yeah. Yeah, that's true. 143 00:06:03,530 --> 00:06:05,799 And-- and then it starts invoking this thing 144 00:06:05,832 --> 00:06:07,667 and you just got to bro, I'm telling you. 145 00:06:07,701 --> 00:06:09,035 You are being a good man. 146 00:06:09,869 --> 00:06:12,238 I shot my shot and I ultimately missed. 147 00:06:12,272 --> 00:06:13,440 I'm not mad at her. 148 00:06:13,473 --> 00:06:14,908 I don't have any hard feeling for her. 149 00:06:14,941 --> 00:06:16,910 But I don't want to ruin 150 00:06:16,943 --> 00:06:18,845 the solid foundation that we have built. 151 00:06:18,878 --> 00:06:21,214 And, I want to give her the time that she need 152 00:06:21,247 --> 00:06:23,216 to, you know, process everything. 153 00:06:23,249 --> 00:06:25,051 So, we will see what happens. 154 00:06:25,952 --> 00:06:28,388 Yeah, bro, I feel like you are in a good spot, bro. 155 00:06:28,421 --> 00:06:29,823 It can only get better from here. 156 00:06:29,856 --> 00:06:32,058 'Cause now that you guys have a new level of clarity. 157 00:06:32,058 --> 00:06:35,462 It kind of like tamed that monster 158 00:06:35,495 --> 00:06:36,963 that was just like looming in the back. 159 00:06:37,063 --> 00:06:38,164 Yeah. 160 00:06:38,198 --> 00:06:39,799 Hell yeah, I appreciate that, bro. 161 00:06:40,900 --> 00:06:42,469 NARRATOR: When it comes to Jesse, 162 00:06:42,502 --> 00:06:44,104 Deb doesn't know where she stands. 163 00:06:44,137 --> 00:06:45,638 When it comes to bean bags, 164 00:06:45,672 --> 00:06:47,774 Deb doesn't know where she sits. 165 00:06:47,807 --> 00:06:49,175 Maybe try the padded bit. 166 00:06:50,677 --> 00:06:52,078 I'm worried. 167 00:06:52,078 --> 00:06:54,547 I tried to, like, reassure him a lot last night. 168 00:06:54,581 --> 00:06:55,882 And, like, we had, like, 169 00:06:55,915 --> 00:06:57,283 a really good conversation in bed. 170 00:06:57,317 --> 00:06:59,452 And I basically was just saying, I like him. 171 00:06:59,486 --> 00:07:01,821 I, like, still really like him. 172 00:07:01,855 --> 00:07:03,656 This doesn't change, like, how we are at all. 173 00:07:03,690 --> 00:07:05,759 Like, it's not taking a step back at all. 174 00:07:05,792 --> 00:07:07,360 -You said that last night? -Yeah. 175 00:07:07,394 --> 00:07:09,329 'Cause he was like, "I don't know how to act now." 176 00:07:09,362 --> 00:07:11,297 I was like, "I don't want us to act any differently." 177 00:07:11,331 --> 00:07:13,900 Like, I just want to continue, like, 178 00:07:13,933 --> 00:07:16,369 what we have going into the real world. 179 00:07:16,403 --> 00:07:19,039 -That's it. -It's just sticky, isn't it? 180 00:07:19,039 --> 00:07:20,640 Yeah. 181 00:07:20,674 --> 00:07:22,475 I am never the person to jump into relationships 182 00:07:22,509 --> 00:07:24,377 just for the sake of saying I have a boyfriend. 183 00:07:24,411 --> 00:07:26,112 Like, it really is a big deal to me. 184 00:07:26,146 --> 00:07:28,548 I understand how he must feel. 185 00:07:28,581 --> 00:07:30,617 But yeah, I just-- I do need to reassure him more. 186 00:07:30,650 --> 00:07:33,420 And to continue to let him know what is in my head. 187 00:07:33,453 --> 00:07:35,288 I don't know, now it just kind of feels like... 188 00:07:36,456 --> 00:07:38,491 -awkward and like-- -Yeah. 189 00:07:38,525 --> 00:07:40,126 But, you can get over the hump. 190 00:07:40,160 --> 00:07:41,961 I do really care a lot about him. 191 00:07:42,062 --> 00:07:45,198 I care a lot about, like, his emotions and how's he feeling. 192 00:07:45,231 --> 00:07:48,168 And I don't want to, like, discourage him 193 00:07:48,201 --> 00:07:50,303 to being able to, like, be vulnerable towards me. 194 00:07:50,337 --> 00:07:51,538 It's time for luck. 195 00:07:51,571 --> 00:07:53,340 Both of you should put them big-- 196 00:07:53,373 --> 00:07:55,508 big girl and big boy pants on. 197 00:07:55,542 --> 00:07:57,510 You know, that's life. 198 00:07:57,544 --> 00:07:58,945 Like, it is uncomfortable. 199 00:07:58,978 --> 00:08:00,714 It's not always peaches and roses. 200 00:08:01,514 --> 00:08:02,849 [sighs] 201 00:08:02,882 --> 00:08:04,517 I thought I was just going to be like-- 202 00:08:04,551 --> 00:08:06,152 Where's my girl? 203 00:08:06,186 --> 00:08:08,321 [indistinct] 204 00:08:09,255 --> 00:08:10,457 Hey, girl. 205 00:08:13,093 --> 00:08:15,195 Where's my [indistinct]? 206 00:08:15,228 --> 00:08:18,398 Aw. It's my mom. 207 00:08:18,431 --> 00:08:20,400 [screaming] 208 00:08:20,433 --> 00:08:21,835 Oh, my God. 209 00:08:21,868 --> 00:08:24,537 Hi. 210 00:08:24,571 --> 00:08:25,872 Oh, shit. 211 00:08:35,615 --> 00:08:37,851 NARRATOR: Welcome back to "Love Island USA." 212 00:08:37,884 --> 00:08:39,386 It's family day, 213 00:08:39,419 --> 00:08:41,054 where the Islanders get a call 214 00:08:41,054 --> 00:08:43,123 from their loved ones back home. 215 00:08:43,156 --> 00:08:45,091 Where's my girl? 216 00:08:45,125 --> 00:08:46,659 NARRATOR: Deb's got a video call 217 00:08:46,693 --> 00:08:49,462 from her dad, her brother and her mom. 218 00:08:49,496 --> 00:08:53,433 Who I believe is called-- [screaming] 219 00:08:53,466 --> 00:08:55,101 Say hello to your mom, Deb. 220 00:08:55,135 --> 00:08:57,737 [screaming] Mom. 221 00:08:57,771 --> 00:08:59,172 There's my little girl. 222 00:08:59,205 --> 00:09:01,374 Hi. 223 00:09:01,408 --> 00:09:03,643 -Well, hey Deborah. -Where's Daisy? 224 00:09:03,677 --> 00:09:05,011 We wouldn't let Daisy come in 225 00:09:05,011 --> 00:09:06,279 because she would be on the keyboard 226 00:09:06,312 --> 00:09:08,014 and she would want to talk to you. 227 00:09:08,014 --> 00:09:10,350 -[exclaiming] -How are you doing? 228 00:09:10,383 --> 00:09:12,752 -Are you having a good time? -It's so much fun. 229 00:09:12,786 --> 00:09:14,788 It does look like you are having a great time though. 230 00:09:14,821 --> 00:09:16,456 -It really does. -Uh-oh. 231 00:09:16,489 --> 00:09:18,491 [laughing] 232 00:09:18,525 --> 00:09:20,427 Jesse, how you feeling bro? Are you nervous? 233 00:09:20,460 --> 00:09:21,661 Yeah, bro. 234 00:09:21,695 --> 00:09:23,329 Nervous to meet her mom or dad? 235 00:09:23,363 --> 00:09:24,597 Both. 236 00:09:24,631 --> 00:09:26,199 Jesse said the other day, 237 00:09:26,232 --> 00:09:28,668 "You are bound to know someone in 35 days." 238 00:09:28,702 --> 00:09:29,936 So I thought, "Wow. 239 00:09:30,036 --> 00:09:31,204 "They have been together a long time." 240 00:09:31,237 --> 00:09:33,073 Yeah. But, it's still not that long. 241 00:09:34,107 --> 00:09:35,909 I feel like we are at, like, a cross roads 242 00:09:35,942 --> 00:09:37,677 of like, "What now?" 243 00:09:37,711 --> 00:09:40,380 And that's kind of like what I'm, like, struggling with. 244 00:09:40,413 --> 00:09:42,615 The last thing you want to do is rush into anything. 245 00:09:42,649 --> 00:09:45,051 But, you know, also, don't want to dismiss anything. 246 00:09:45,085 --> 00:09:46,619 -So... -Yeah. 247 00:09:46,653 --> 00:09:48,755 I think over this 30 something days 248 00:09:48,788 --> 00:09:51,391 y'all have been together, I think he has proven himself. 249 00:09:51,424 --> 00:09:53,193 -Do you guys want to meet him? -Oh, sure. 250 00:09:53,226 --> 00:09:54,361 -Yeah. -Yeah. 251 00:09:54,394 --> 00:09:55,595 Jesse. 252 00:09:55,628 --> 00:09:58,064 [cheering] 253 00:10:00,000 --> 00:10:02,802 Jesse. Go Jesse, go Jesse, go! 254 00:10:02,836 --> 00:10:04,004 Here he comes. 255 00:10:04,037 --> 00:10:05,438 Hey! 256 00:10:05,472 --> 00:10:07,207 Mr. and Mrs. Chubb. 257 00:10:07,240 --> 00:10:09,576 This is my mom, my dad and my brother, William. 258 00:10:09,609 --> 00:10:11,578 Hey, William. What's up, man? 259 00:10:11,611 --> 00:10:13,179 How are you doing? 260 00:10:13,213 --> 00:10:14,447 Hello. 261 00:10:14,481 --> 00:10:16,416 How's Deborah treating you, Jesse? 262 00:10:16,449 --> 00:10:18,251 -Is she treating you okay? -She's wonderful. 263 00:10:18,284 --> 00:10:20,086 She literally takes care of everybody in the Villa. 264 00:10:21,154 --> 00:10:22,722 I'm glad you guys have been having fun. 265 00:10:22,756 --> 00:10:25,158 It seems like it's going pretty well. 266 00:10:25,191 --> 00:10:28,428 You know, last night I've been feeling-- 267 00:10:28,461 --> 00:10:29,629 You know, things have been, 268 00:10:29,662 --> 00:10:30,830 like, a little different between us. 269 00:10:30,864 --> 00:10:32,632 Maybe just a little distant. 270 00:10:32,665 --> 00:10:34,634 And, you know, I think both of us were just scared 271 00:10:34,668 --> 00:10:36,269 about, you know, the next steps 272 00:10:36,302 --> 00:10:38,071 of committing in a relationship. 273 00:10:38,104 --> 00:10:41,474 You know, any person or any couple getting together 274 00:10:41,508 --> 00:10:43,777 is just a matter of communicating, 275 00:10:43,810 --> 00:10:45,278 expressing yourself 276 00:10:45,311 --> 00:10:48,581 and being able to share your heart. 277 00:10:48,615 --> 00:10:50,417 And then, you just build on that. 278 00:10:50,450 --> 00:10:51,951 But, it's work. 279 00:10:51,985 --> 00:10:54,254 You know, any relationship is going to be work. 280 00:10:54,287 --> 00:10:56,222 And it sounds like you are approaching this 281 00:10:56,256 --> 00:10:57,724 in a very healthy way. 282 00:10:57,757 --> 00:11:00,060 -So, I appreciate that. -Thank you, Mr. Chubb. 283 00:11:00,093 --> 00:11:02,529 I really appreciate that, man. It means a lot, man. 284 00:11:02,562 --> 00:11:04,664 We have this fun little thing that we do 285 00:11:04,698 --> 00:11:08,335 where we experience emotions just like regular people, 286 00:11:08,368 --> 00:11:12,539 but we cannot communicate like regular people. 287 00:11:12,572 --> 00:11:15,875 And-- and since words are so powerful, 288 00:11:15,909 --> 00:11:19,846 I think sometimes that is what makes the emotion communication 289 00:11:19,879 --> 00:11:21,214 -a little bit difficult. -Yeah. 290 00:11:21,247 --> 00:11:23,717 Because we don't want to say anything 291 00:11:23,750 --> 00:11:25,485 that would put another person in a place 292 00:11:25,518 --> 00:11:26,786 that we don't want to put them. 293 00:11:26,820 --> 00:11:27,921 -So... -Yeah. 294 00:11:27,954 --> 00:11:29,389 I like the way you put that, man. 295 00:11:29,422 --> 00:11:31,291 -I'm glad you guys-- -See, he's really articulate. 296 00:11:31,324 --> 00:11:32,926 -Yeah. -I told you he's the smart one. 297 00:11:32,959 --> 00:11:34,094 That was beautiful. Yeah. 298 00:11:34,894 --> 00:11:35,929 [clinking] 299 00:11:36,663 --> 00:11:39,399 -Jesse. -Jesse. 300 00:11:39,432 --> 00:11:42,602 Oh, hi. 301 00:11:42,635 --> 00:11:45,805 Oh, you guys are beautiful. 302 00:11:46,740 --> 00:11:49,709 -Look at my boy. -What is up? 303 00:11:49,743 --> 00:11:53,813 Grandma, Mom, this is William and Mr. and Mrs. Chubb. 304 00:11:53,847 --> 00:11:55,815 Yeah. [laughing] 305 00:11:55,849 --> 00:11:58,118 Oh, my goodness. 306 00:11:58,118 --> 00:11:59,552 How's my grandson? 307 00:11:59,586 --> 00:12:01,588 Ah, man. I'm good. I'm good. 308 00:12:01,621 --> 00:12:03,456 You got to teach me how to do The Jesse. 309 00:12:03,490 --> 00:12:05,325 -The Jesse? -[laughing] 310 00:12:05,358 --> 00:12:08,161 You been dancing a lot and you told me you couldn't dance. 311 00:12:08,194 --> 00:12:09,729 So, now you dancing. 312 00:12:09,763 --> 00:12:11,164 I don't know what's gotten into me. 313 00:12:12,399 --> 00:12:14,401 Maybe it is a little bit of that Deb Chubb 314 00:12:14,434 --> 00:12:15,835 that gotten into you. 315 00:12:16,670 --> 00:12:18,471 Yeah, Deb Chubb definitely got me dancing. 316 00:12:18,505 --> 00:12:20,073 All right, well, 317 00:12:20,073 --> 00:12:22,709 we certainly appreciate this opportunity to meet Jesse 318 00:12:22,742 --> 00:12:24,077 and to see Deborah. 319 00:12:24,110 --> 00:12:26,446 And to meet Jesse's mom and grandma. 320 00:12:26,479 --> 00:12:27,814 -Yes. -But we got to go. 321 00:12:27,847 --> 00:12:30,116 -Best of luck to all of you. -Thank you. 322 00:12:30,150 --> 00:12:32,085 -Good to meet you. -Bye. 323 00:12:32,085 --> 00:12:33,753 -Bye. -See you soon. 324 00:12:33,787 --> 00:12:36,990 I'm so honored to be able to be in this position to meet you. 325 00:12:37,090 --> 00:12:38,558 And, like, I'm just like, 326 00:12:38,591 --> 00:12:40,927 you have raised such an amazing son. 327 00:12:40,960 --> 00:12:42,996 He has treated me with nothing but kindness. 328 00:12:43,096 --> 00:12:44,230 Amen. 329 00:12:44,264 --> 00:12:46,499 And he has such a genuine, pure heart. 330 00:12:46,533 --> 00:12:48,268 Deb, I just want to thank you 331 00:12:48,301 --> 00:12:51,971 for appreciating his value. 332 00:12:52,005 --> 00:12:55,108 He is just an older, wiser soul. 333 00:12:55,108 --> 00:12:56,609 Yeah, he is. 334 00:12:56,643 --> 00:12:59,379 And maybe you are helping with that growth too. 335 00:13:00,146 --> 00:13:01,648 We have been growing a lot together. 336 00:13:01,681 --> 00:13:04,150 -Yeah. Yeah. -Which has been really cool. 337 00:13:04,184 --> 00:13:06,653 Okay, well, I'll leave you two with Jesse. 338 00:13:06,686 --> 00:13:08,288 It was so nice to meet you. 339 00:13:08,321 --> 00:13:09,756 Good to meet you too. 340 00:13:09,789 --> 00:13:11,591 Thank you for raising such an amazing man. 341 00:13:11,624 --> 00:13:13,093 I'm so thankful to have met him. 342 00:13:13,126 --> 00:13:14,828 -Bye. -Bye. 343 00:13:14,861 --> 00:13:17,597 -Nice to meet you, Deb. -Nice to meet you too. 344 00:13:17,630 --> 00:13:21,534 Jesse, how are things really going between you and Deb? 345 00:13:21,568 --> 00:13:24,938 Ultimately, I asked her to be exclusive, 346 00:13:24,971 --> 00:13:26,773 to be my girlfriend and then-- 347 00:13:26,806 --> 00:13:28,908 -[exclaiming] -Yay. 348 00:13:30,543 --> 00:13:32,245 But, she didn't say yes. 349 00:13:32,278 --> 00:13:33,580 She didn't say yes. 350 00:13:33,613 --> 00:13:34,881 She said no. 351 00:13:34,914 --> 00:13:37,417 And, you know, she wants to see 352 00:13:37,450 --> 00:13:40,086 how, you know, we are outside the Villa. 353 00:13:40,086 --> 00:13:41,755 Okay. 354 00:13:41,788 --> 00:13:43,490 -That's understandable. -Mm-hmm. 355 00:13:43,523 --> 00:13:46,960 But, the big thing is that you took that chance. 356 00:13:46,993 --> 00:13:49,729 And you keep your head up no matter what. 357 00:13:49,763 --> 00:13:51,798 -Right. -Because you are the stuff. 358 00:13:51,831 --> 00:13:53,299 The bomb.com 359 00:13:53,333 --> 00:13:54,901 Thanks, but I appreciate that a lot. 360 00:13:54,934 --> 00:13:56,536 That's right. 361 00:13:56,569 --> 00:13:57,804 -All right. -Love you all. 362 00:13:57,837 --> 00:13:59,439 See you soon. Bye, bye. 363 00:13:59,472 --> 00:14:00,740 Bye. 364 00:14:00,774 --> 00:14:02,275 Seeing my mom and my grandma 365 00:14:02,308 --> 00:14:04,511 say Deb and Jesse, you know, just felt right. 366 00:14:04,544 --> 00:14:06,946 Deb, man, is definitely a-- 367 00:14:07,047 --> 00:14:08,815 Everything I ever wanted in a girl. 368 00:14:08,848 --> 00:14:10,950 So, I want to keep fighting for her. 369 00:14:11,051 --> 00:14:12,585 And just follow my heart. 370 00:14:12,619 --> 00:14:15,055 Did your mom and grandma have any hesitations? 371 00:14:15,055 --> 00:14:16,089 Nah. Nah. 372 00:14:16,122 --> 00:14:17,590 They didn't have any hesitations. 373 00:14:17,624 --> 00:14:19,426 You know, I told them that, you know, 374 00:14:19,459 --> 00:14:20,760 you are just ultimately not ready yet. 375 00:14:20,794 --> 00:14:23,596 And I don't want to lose everything that we have 376 00:14:23,630 --> 00:14:26,633 for something that is rushed or forced. 377 00:14:26,666 --> 00:14:30,870 So, it's okay to get rejected. 378 00:14:31,504 --> 00:14:34,307 -[laughing] -Stop. 379 00:14:35,241 --> 00:14:36,743 It's not a no. 380 00:14:37,310 --> 00:14:38,511 It's okay. 381 00:14:39,245 --> 00:14:40,613 It's okay, Deb. 382 00:14:40,647 --> 00:14:42,082 [Bleeding Fingers' "Always Be My Home" playing] 383 00:14:42,115 --> 00:14:44,718 * It was just like I remember * 384 00:14:44,751 --> 00:14:47,153 * Memories hanging in the air * 385 00:14:47,187 --> 00:14:50,523 * Slip into an old familiar * 386 00:14:50,557 --> 00:14:53,493 But I do like, I do appreciate you putting yourself out there. 387 00:14:53,526 --> 00:14:55,161 And I know it's really hard to do 388 00:14:55,195 --> 00:14:58,965 and I don't want you to think I don't see that. 389 00:14:58,998 --> 00:15:01,768 I do notice it. It means a lot. 390 00:15:01,801 --> 00:15:06,106 It, like, saddens me that he feels so rejected. 391 00:15:06,139 --> 00:15:08,441 And I just wanted to remind him that I do really like him 392 00:15:08,475 --> 00:15:10,043 and I do really care about him. 393 00:15:10,043 --> 00:15:13,046 'Cause I know that it's a big, like, kick in the stomach. 394 00:15:14,247 --> 00:15:16,116 And I-- I don't know. 395 00:15:16,149 --> 00:15:17,484 I just-- I feel really bad. 396 00:15:18,518 --> 00:15:21,054 * When I'm out there on my own * 397 00:15:21,054 --> 00:15:23,857 * Always know where I belong * 398 00:15:23,890 --> 00:15:26,259 * Whatever fall that I may own * 399 00:15:26,292 --> 00:15:28,895 * This will always be my home * 400 00:15:29,662 --> 00:15:30,864 -Okay, bye. -Bye. 401 00:15:30,897 --> 00:15:32,365 * This will always be my home * 402 00:15:32,399 --> 00:15:34,768 Are you mad at me? Do you still like me? 403 00:15:34,801 --> 00:15:36,202 Yes, I do. 404 00:15:36,236 --> 00:15:39,172 [laughing] 405 00:15:39,205 --> 00:15:42,075 * This will always be my home * 406 00:15:43,076 --> 00:15:44,844 NARRATOR: Attention Islanders, 407 00:15:44,878 --> 00:15:46,346 another call is coming in on that TV. 408 00:15:46,379 --> 00:15:48,248 But reasons only known to themselves, 409 00:15:48,281 --> 00:15:51,084 the art department have stuck in a cheap plywood box, 410 00:15:51,084 --> 00:15:52,819 with a yellow line painted on it. 411 00:15:52,852 --> 00:15:54,087 [clinking] 412 00:15:54,087 --> 00:15:56,656 Zizzy, it's me, mummy. 413 00:15:56,690 --> 00:15:58,124 Is that me? 414 00:15:58,758 --> 00:16:01,027 Mummy, it's Zizzy. It's me. 415 00:16:01,027 --> 00:16:03,029 -Oh, my God, Mum. -It's me. 416 00:16:03,029 --> 00:16:04,164 [indistinct] 417 00:16:04,197 --> 00:16:05,298 Oh, my God, oh, my God. 418 00:16:05,331 --> 00:16:08,134 Oh, my God, oh, my God, Mum. 419 00:16:08,168 --> 00:16:10,036 Oh, my God, oh, God. 420 00:16:10,036 --> 00:16:12,539 Don't do that to me. 421 00:16:12,572 --> 00:16:15,041 Oh, my God. Don't cry. 422 00:16:15,041 --> 00:16:17,043 [sobbing] Mum. 423 00:16:17,677 --> 00:16:19,179 [groans] 424 00:16:19,212 --> 00:16:21,614 I've missed you so, so much. 425 00:16:21,648 --> 00:16:23,616 I miss you so much. 426 00:16:24,751 --> 00:16:27,220 You are doing really, really well, Zeta. 427 00:16:27,253 --> 00:16:29,189 You are doing really well. 428 00:16:29,222 --> 00:16:32,058 I've been so scared I'm not making you proud. 429 00:16:32,058 --> 00:16:36,363 The only time I cried was the time you lost Timmy. 430 00:16:36,396 --> 00:16:39,065 Oh, Mum. 431 00:16:39,099 --> 00:16:40,500 Yeah, when you lost him. 432 00:16:40,533 --> 00:16:41,868 The only time I got mad 433 00:16:41,901 --> 00:16:45,205 was when you were about to recouple again 434 00:16:45,238 --> 00:16:47,073 and then you chose Jeff. 435 00:16:47,073 --> 00:16:49,743 -I shut the telly off. -Shut the telly off. 436 00:16:49,776 --> 00:16:51,378 [laughing] 437 00:16:51,411 --> 00:16:53,513 So, you really like Timmy? 438 00:16:53,546 --> 00:16:55,115 I really like him because he's funny. 439 00:16:55,148 --> 00:16:56,249 Very jovial. 440 00:16:56,282 --> 00:16:57,717 Mum, remember you told me, 441 00:16:57,751 --> 00:17:00,520 "Don't step forward for any boy when you go in there 442 00:17:00,553 --> 00:17:01,788 "because you might get rejected. 443 00:17:01,821 --> 00:17:03,056 "And I don't want to see that." 444 00:17:03,089 --> 00:17:04,424 -Remember? -Yeah. 445 00:17:04,457 --> 00:17:06,593 When I saw Timmy, 446 00:17:06,626 --> 00:17:08,928 like, I felt 447 00:17:09,029 --> 00:17:11,197 God pushing my shoulders. 448 00:17:11,231 --> 00:17:13,733 Like, step forward, that's your boy. 449 00:17:13,767 --> 00:17:16,236 When you stepped in, I just realized that this is your guy. 450 00:17:16,269 --> 00:17:17,704 Really? 451 00:17:17,737 --> 00:17:20,940 Oh, he's going to be so happy to hear that. 452 00:17:21,041 --> 00:17:22,308 Timmy. 453 00:17:24,077 --> 00:17:26,046 Bring him right here. 454 00:17:26,579 --> 00:17:29,482 My family is buzzing to meet you. 455 00:17:30,850 --> 00:17:32,118 Timmy. 456 00:17:32,152 --> 00:17:33,953 Hey, how we doing? 457 00:17:34,054 --> 00:17:36,056 Look at the family. 458 00:17:36,056 --> 00:17:37,123 I see you. 459 00:17:37,157 --> 00:17:38,925 -Zebbedee? -That's Zach. 460 00:17:38,958 --> 00:17:40,360 -Zach. -Zebbedee. 461 00:17:40,393 --> 00:17:42,362 Zebbedee. Miss Abby. 462 00:17:42,395 --> 00:17:43,697 Nice to meet you. 463 00:17:43,730 --> 00:17:45,598 Nice meeting you too. 464 00:17:45,632 --> 00:17:47,400 When I chose Jeff at the recoupling, 465 00:17:47,434 --> 00:17:48,635 she shut off the telly. 466 00:17:50,070 --> 00:17:51,404 We thought there would be no chance. 467 00:17:51,438 --> 00:17:52,872 It's over. This is it. 468 00:17:52,906 --> 00:17:54,674 That's what makes this feel 469 00:17:54,708 --> 00:17:56,109 like we have been battle tested. 470 00:17:56,142 --> 00:17:59,479 I have never met a girl like-- like Zeta. 471 00:17:59,512 --> 00:18:01,448 That's really kudos to Miss Abby, 472 00:18:01,481 --> 00:18:03,316 how you-- you raised this woman. 473 00:18:03,350 --> 00:18:04,884 Like, she knows her value. 474 00:18:04,918 --> 00:18:07,721 I came in here knowing that I emotionally ready. 475 00:18:07,754 --> 00:18:10,824 And I found an amazing girl. 476 00:18:10,857 --> 00:18:12,392 I like that. I like that. 477 00:18:12,425 --> 00:18:13,693 -[clinking] -Hi. 478 00:18:13,727 --> 00:18:16,062 -[shrieks] -Naomi. 479 00:18:16,096 --> 00:18:18,365 Look at my sister. 480 00:18:18,398 --> 00:18:20,467 -Hi. -Guys, meet my sister. 481 00:18:21,067 --> 00:18:22,869 Naomi, you are so beautiful. 482 00:18:22,902 --> 00:18:24,204 My God. 483 00:18:24,237 --> 00:18:26,039 You are so beautiful. 484 00:18:26,039 --> 00:18:28,241 I was hoping he'd pick you first episode. 485 00:18:28,274 --> 00:18:30,110 I was like, "Oh, that's the one. 486 00:18:30,143 --> 00:18:31,811 "Pick her, pick her" and he did. 487 00:18:31,845 --> 00:18:33,847 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 488 00:18:33,880 --> 00:18:36,683 We want to say goodbye to you. 489 00:18:36,716 --> 00:18:38,351 Very nice to meet you, guys. 490 00:18:38,385 --> 00:18:39,953 -I love you. -So nice to meet you. 491 00:18:40,053 --> 00:18:41,621 -Nice meeting you. -Bye, Zeb. 492 00:18:41,654 --> 00:18:44,424 -Bye, Zach. Bye, Mum. -Zeb, Zach. I'll catch ya, man. 493 00:18:45,558 --> 00:18:47,160 [exclaiming] 494 00:18:47,193 --> 00:18:49,629 Naomi. It is so good to see you. 495 00:18:49,662 --> 00:18:51,731 Dad and Mama Swerve wanted to be here. 496 00:18:51,765 --> 00:18:53,066 But, I just wanted you to know 497 00:18:53,066 --> 00:18:55,101 that Zeta, you have their stamp of approval. 498 00:18:55,135 --> 00:18:56,536 Yeah. Yeah. 499 00:18:56,569 --> 00:18:57,871 I think Zeta is bringing out 500 00:18:57,904 --> 00:18:59,339 a completely different side of you 501 00:18:59,372 --> 00:19:01,241 that-- that I haven't seen yet. 502 00:19:01,274 --> 00:19:03,143 Almost like a settled down side. 503 00:19:03,176 --> 00:19:05,311 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 504 00:19:05,345 --> 00:19:06,746 It compliments you well. 505 00:19:06,780 --> 00:19:08,515 Thanks, Naomi. 506 00:19:08,548 --> 00:19:10,917 I'm going to leave you two to chat. 507 00:19:13,720 --> 00:19:14,821 Bye. 508 00:19:14,854 --> 00:19:17,023 -Bye. -Bye. 509 00:19:18,158 --> 00:19:20,527 Damn. She's beautiful. 510 00:19:20,560 --> 00:19:21,861 Yeah. 511 00:19:21,895 --> 00:19:23,263 Yeah, I am happy, man. 512 00:19:23,296 --> 00:19:25,098 That's all we want. We want you to be happy. 513 00:19:25,131 --> 00:19:26,566 So, I'm so happy that you're happy. 514 00:19:26,599 --> 00:19:28,134 Yeah. I appreciate that. 515 00:19:28,168 --> 00:19:29,769 I love you. Love from Mom. 516 00:19:29,803 --> 00:19:31,604 Love from Dad. We're so proud of you. 517 00:19:31,638 --> 00:19:33,306 -Keep it up. -Love you guys. 518 00:19:33,340 --> 00:19:34,574 Love all you all. Love you sis. 519 00:19:34,607 --> 00:19:36,443 And can't wait to see you, all right? 520 00:19:36,476 --> 00:19:39,879 I knew my family would receive Zeta. 521 00:19:39,913 --> 00:19:41,715 This has added a bit of a boost 522 00:19:41,748 --> 00:19:43,083 to me and Zeta's relationship. 523 00:19:43,116 --> 00:19:44,851 And definitely for me, it's just-- 524 00:19:44,884 --> 00:19:47,654 it validates things a little bit more, for sure. 525 00:19:47,687 --> 00:19:52,359 You have an amazing group of people in your life. 526 00:19:52,392 --> 00:19:53,827 -So do you. -That you call family. 527 00:19:53,860 --> 00:19:55,528 -I know. -Oh, man. 528 00:19:55,562 --> 00:19:58,064 It was so nice and welcoming. 529 00:19:58,064 --> 00:19:59,766 Yeah, they love you. 530 00:19:59,799 --> 00:20:01,868 They-- they gassed you way more when you came over there. 531 00:20:01,901 --> 00:20:04,738 -I'm like-- Yeah. -Oh, I'm so glad. 532 00:20:04,771 --> 00:20:07,941 My mom was like the second she saw Timmy, that's him. 533 00:20:07,974 --> 00:20:09,809 That's Zeta's boy. 534 00:20:09,843 --> 00:20:13,680 We've got a nice foundation that we built in here. 535 00:20:13,713 --> 00:20:14,981 And then add in our families 536 00:20:15,015 --> 00:20:16,783 and seeing just how much they support us 537 00:20:16,816 --> 00:20:18,184 and support our connection, 538 00:20:18,218 --> 00:20:19,652 there is not a doubt in my mind 539 00:20:19,686 --> 00:20:22,288 that Timmy and I will do well on the outside together. 540 00:20:22,322 --> 00:20:24,324 You didn't tell me that Naomi was a rocket. 541 00:20:26,292 --> 00:20:28,228 -You two look alike. -Yeah. Yeah. 542 00:20:28,261 --> 00:20:30,463 Does it run in the family? Are all of you fit? 543 00:20:30,497 --> 00:20:33,433 -Fuck sakes. -[laughing] 544 00:20:33,466 --> 00:20:35,969 She's-- she's such a big fan of you. 545 00:20:36,002 --> 00:20:37,303 -Is she? -Yeah. 546 00:20:37,337 --> 00:20:40,440 I can feel the support that they have for us. 547 00:20:40,473 --> 00:20:42,842 -Yeah. Me too. -That was good to feel. 548 00:20:42,876 --> 00:20:45,345 Like, you know, congratulations. 549 00:20:45,378 --> 00:20:48,014 Congratulations for being so amazing here, 550 00:20:48,048 --> 00:20:50,417 having an amazing family, and being you. 551 00:20:50,450 --> 00:20:52,485 [Altitude Music's "Forever Always" playing] 552 00:20:52,519 --> 00:20:54,187 Thank you for being with me. 553 00:20:54,220 --> 00:20:57,724 * I'll be here by your side * 554 00:20:58,591 --> 00:21:04,631 * I'll be here by your side * 555 00:21:12,739 --> 00:21:15,208 NARRATOR: Welcome back to "Love Island USA." 556 00:21:15,241 --> 00:21:16,676 Phoebe. 557 00:21:16,710 --> 00:21:18,078 Phoebe, girl. 558 00:21:18,078 --> 00:21:19,212 Phoebe. 559 00:21:19,245 --> 00:21:20,780 Nah, she just ignores me. 560 00:21:20,814 --> 00:21:22,549 Phoebe's mom, can you have a go? 561 00:21:23,350 --> 00:21:25,385 Phoebe. Phoebe, girl. 562 00:21:25,418 --> 00:21:27,287 -That's my mom. -Phoebe. 563 00:21:27,320 --> 00:21:29,155 Run, Phoebe. 564 00:21:29,189 --> 00:21:30,757 -Hurry up, hurry up. -Shut up. 565 00:21:30,790 --> 00:21:32,592 -[laughing] -Phoebe. 566 00:21:33,193 --> 00:21:34,594 Can you see me? 567 00:21:34,627 --> 00:21:36,096 Ah, there you are. 568 00:21:36,129 --> 00:21:37,931 [cheering] 569 00:21:39,733 --> 00:21:41,801 -How you doing? -Oh, you're crying. 570 00:21:41,835 --> 00:21:43,003 You're crying. 571 00:21:43,103 --> 00:21:44,337 Oh, Piper. 572 00:21:44,371 --> 00:21:45,538 Where's Piper? 573 00:21:46,573 --> 00:21:49,209 -She's back there. -Oh, she's so cute. 574 00:21:49,242 --> 00:21:50,777 Hi, Pipe. 575 00:21:50,810 --> 00:21:52,178 We miss you. 576 00:21:52,212 --> 00:21:54,180 I miss you guys so much. 577 00:21:54,214 --> 00:21:56,583 It's been so fun watching you. 578 00:21:56,616 --> 00:21:57,717 Oh, my God. 579 00:21:57,751 --> 00:21:58,918 Do I look crazy? 580 00:21:58,952 --> 00:22:00,754 Did you like my striptease? 581 00:22:01,454 --> 00:22:03,590 -Loved it. -Can I say something? 582 00:22:03,623 --> 00:22:04,858 Dad, go. 583 00:22:04,891 --> 00:22:06,192 I-- I will say 584 00:22:06,226 --> 00:22:08,795 when you began your dance at three years old, 585 00:22:08,828 --> 00:22:10,797 I never knew all those lessons 586 00:22:10,830 --> 00:22:13,933 would've ended up in that kind of culmination. 587 00:22:13,967 --> 00:22:15,268 Oh, my God. 588 00:22:15,301 --> 00:22:17,404 This has been, like, the craziest-- 589 00:22:17,437 --> 00:22:19,739 -Dream. -This has been like a dream. 590 00:22:19,773 --> 00:22:21,441 I've always wanted 591 00:22:21,474 --> 00:22:24,511 to have this experience and adventure for myself. 592 00:22:24,544 --> 00:22:26,212 And like the fact that I've always said, 593 00:22:26,246 --> 00:22:28,081 like, "When I turn 21, like, I want this." 594 00:22:28,081 --> 00:22:30,817 Like, I'm here. And I made it this far. 595 00:22:30,850 --> 00:22:32,986 I'm like, "What is going on?" 596 00:22:33,086 --> 00:22:35,088 Crazy. It's crazy. 597 00:22:35,088 --> 00:22:36,356 What's going on? 598 00:22:36,389 --> 00:22:37,957 -Hi. -Hello. 599 00:22:37,991 --> 00:22:40,326 -How are you guys doing? -Chad. 600 00:22:40,360 --> 00:22:42,128 You guys are, wow, you guys are beautiful people. 601 00:22:42,162 --> 00:22:43,897 Look how-- look how pretty my mom is. 602 00:22:43,930 --> 00:22:45,365 Beautiful. Honestly. 603 00:22:45,398 --> 00:22:47,500 You are really kind, Chad. Thank you. 604 00:22:47,534 --> 00:22:49,169 I will say you are the ultimate gentleman. 605 00:22:49,202 --> 00:22:51,237 And I have a high respect for you. 606 00:22:51,271 --> 00:22:52,706 I am so happy 607 00:22:52,739 --> 00:22:54,774 that you and Phoebe are getting to know each other. 608 00:22:54,808 --> 00:22:56,142 -It's awesome. -You're making me blush. 609 00:22:57,644 --> 00:22:59,646 You guys look really cute together. 610 00:22:59,679 --> 00:23:00,880 It's really nice meeting you guys. 611 00:23:00,914 --> 00:23:02,182 You guys are obviously lovely people. 612 00:23:02,215 --> 00:23:03,583 You did a great job with her. 613 00:23:03,616 --> 00:23:04,918 -And you know-- -Thank you. 614 00:23:04,951 --> 00:23:06,786 -[clinking] -Appreciate it. 615 00:23:07,554 --> 00:23:08,955 Hello, parents. 616 00:23:09,055 --> 00:23:10,523 They're so cute. 617 00:23:10,557 --> 00:23:14,160 So, on the left, this is my beautiful mother, Tony. 618 00:23:14,194 --> 00:23:15,929 And my dad's name is also Tony. 619 00:23:15,962 --> 00:23:17,330 We're Randy and Andy. 620 00:23:17,364 --> 00:23:19,232 And you're Tony and Tony. 621 00:23:19,265 --> 00:23:21,167 Whoa. That's crazy. 622 00:23:21,201 --> 00:23:22,335 -This is Phoebe. -I'm Phoebe. 623 00:23:22,369 --> 00:23:24,504 -Hi. -We know that's Phoebe. 624 00:23:24,537 --> 00:23:26,706 -[laughing] -Yeah. 625 00:23:26,740 --> 00:23:30,210 I think both of them have just been so true to themselves. 626 00:23:30,243 --> 00:23:31,544 Absolutely. 627 00:23:31,578 --> 00:23:33,079 I think this is a killer couple. 628 00:23:33,113 --> 00:23:34,881 -For sure. -Take it to the end. 629 00:23:34,914 --> 00:23:37,617 Yeah, yeah, absolutely. Yeah, I agree. 630 00:23:37,650 --> 00:23:39,419 -All right. Thank you. -Bye. 631 00:23:39,452 --> 00:23:41,087 -We miss you. -Love you. 632 00:23:41,121 --> 00:23:42,756 -Bye. -Bye, Mom and Dad. 633 00:23:42,789 --> 00:23:44,324 Nice meeting you guys. 634 00:23:44,357 --> 00:23:46,326 So, what's up guys? How's it been? 635 00:23:46,359 --> 00:23:48,161 Everything's good. I'm going to say this. 636 00:23:48,194 --> 00:23:50,330 When you first appeared 637 00:23:50,363 --> 00:23:52,532 as a Casa Amor girl, 638 00:23:52,565 --> 00:23:56,136 and I said, "That's a girl Chad would want." 639 00:23:57,237 --> 00:23:59,739 -Very compatible, for sure. -That's cool. 640 00:23:59,773 --> 00:24:01,775 You guys-- you guys look good together. 641 00:24:01,808 --> 00:24:04,310 I enjoyed meeting you guys so much. 642 00:24:04,344 --> 00:24:07,714 And hopefully we can all be in Detroit, Michigan together. 643 00:24:07,747 --> 00:24:09,549 You know, have a nice family dinner. 644 00:24:09,582 --> 00:24:10,750 -Yeah. -Someday. 645 00:24:10,784 --> 00:24:12,318 Yeah. Absolutely. That would be dope. 646 00:24:12,352 --> 00:24:14,320 It was so nice meeting you guys. 647 00:24:14,354 --> 00:24:16,489 -Likewise. -Thank you. 648 00:24:16,523 --> 00:24:19,059 Hey, excuse me for one second, got something for you. 649 00:24:19,092 --> 00:24:20,727 -You got something for me? -What's up, squirt? 650 00:24:20,760 --> 00:24:22,362 Oh, snap. 651 00:24:22,395 --> 00:24:24,964 What's good? Oh, my God. 652 00:24:25,065 --> 00:24:26,700 -You missed us? -I honestly do. 653 00:24:26,733 --> 00:24:29,869 More than-- more than I ever experienced in my life. 654 00:24:29,903 --> 00:24:31,338 Like, you have no idea. 655 00:24:31,371 --> 00:24:32,806 Yeah, how do you guys feel about Phoebe? 656 00:24:32,839 --> 00:24:34,240 I just think the relationship right now 657 00:24:34,274 --> 00:24:35,375 is what it needs to be. 658 00:24:35,408 --> 00:24:36,543 You guys are having fun, 659 00:24:36,576 --> 00:24:37,977 you're getting to know each other. 660 00:24:38,078 --> 00:24:39,746 You can tell that you guys are definitely bonding. 661 00:24:39,779 --> 00:24:40,914 -Yeah. -I like it. 662 00:24:40,947 --> 00:24:42,949 -You're so cute. -That was amazing. 663 00:24:42,982 --> 00:24:45,218 And they were like, 664 00:24:45,251 --> 00:24:48,088 "We were watching Chad and, like, during Casa Amor, 665 00:24:48,088 --> 00:24:49,789 "like, we wanted you to be with Chad." 666 00:24:49,823 --> 00:24:52,225 -Really? -No, way. 667 00:24:52,258 --> 00:24:55,528 I'm happy to see that you have been keeping yourself, you. 668 00:24:55,562 --> 00:24:57,497 For real. And that's important. 669 00:24:57,530 --> 00:24:59,132 Thank you, guys for supporting me. 670 00:24:59,165 --> 00:25:01,334 And I know you guys be looking out for everything. 671 00:25:01,368 --> 00:25:04,104 So, I appreciate that. I really do. Honestly. 672 00:25:04,137 --> 00:25:06,206 Of course. We love you. 673 00:25:06,239 --> 00:25:08,108 -Be blessed. -Will do. 674 00:25:08,141 --> 00:25:09,342 All right. I'll see you guys. 675 00:25:09,376 --> 00:25:11,044 -Love you. -Love you too. 676 00:25:11,044 --> 00:25:14,514 *** 677 00:25:14,547 --> 00:25:17,083 NARRATOR: Isaiah is nervous about his upcoming call 678 00:25:17,117 --> 00:25:18,718 with Sydney's mom and sister, 679 00:25:18,752 --> 00:25:22,222 who I'm guessing will be called Melbourne and Adelaide. 680 00:25:22,255 --> 00:25:24,357 -I've got the jitters. -You nervous? 681 00:25:24,391 --> 00:25:26,226 I mean, a little bit. 682 00:25:26,259 --> 00:25:27,794 I don't know what my mom has seen 683 00:25:27,827 --> 00:25:29,429 since I've been in here since day one. 684 00:25:29,462 --> 00:25:30,897 -You know? -Yeah. 685 00:25:30,930 --> 00:25:32,098 So... 686 00:25:33,066 --> 00:25:34,567 what about you? 687 00:25:35,902 --> 00:25:36,970 Yeah. 688 00:25:37,937 --> 00:25:39,172 Today is going to be a... 689 00:25:40,206 --> 00:25:42,409 make-or-break moment between us, honestly. 690 00:25:42,442 --> 00:25:44,844 Because she is very, very strong on her family. 691 00:25:44,878 --> 00:25:47,080 So, I think that's worst case scenario 692 00:25:47,080 --> 00:25:50,116 is just her family saying like, 693 00:25:50,150 --> 00:25:52,318 "You know, I don't really see it happening. 694 00:25:52,352 --> 00:25:55,588 "I don't see this. You're a POS. 695 00:25:55,622 --> 00:25:57,157 "Leave my daughter alone." 696 00:25:57,190 --> 00:25:58,625 I just want to be happy with Sydney 697 00:25:58,658 --> 00:26:01,094 and have her family accept me and vice versa. 698 00:26:01,127 --> 00:26:03,163 I'm curious to see what she has to say 699 00:26:03,196 --> 00:26:05,565 about watching everything that has happened 700 00:26:05,598 --> 00:26:06,733 and what she thinks. 701 00:26:07,367 --> 00:26:08,601 Yeah. 702 00:26:08,635 --> 00:26:11,471 [The Home Of Happy's "Love Song" playing] 703 00:26:11,504 --> 00:26:13,540 -Sydney. -Fuck. 704 00:26:13,573 --> 00:26:14,708 [exclaiming] 705 00:26:14,741 --> 00:26:16,576 -Oh, it's my mom! -Oh, Sydney. 706 00:26:16,609 --> 00:26:19,112 -Oh, Sydney. -Mom! 707 00:26:19,145 --> 00:26:20,814 Hannah! 708 00:26:20,847 --> 00:26:22,582 -Hi. -Hey y'all. 709 00:26:22,615 --> 00:26:24,884 Oh, my God, I'm going to cry. 710 00:26:25,752 --> 00:26:27,921 [sobbing] 711 00:26:41,301 --> 00:26:43,703 NARRATOR: Welcome back to "Love Island USA." 712 00:26:43,737 --> 00:26:46,473 Sydney's mom and sister are up next on parents day. 713 00:26:46,506 --> 00:26:48,174 I miss you all. 714 00:26:48,208 --> 00:26:52,245 I got to tell you how proud we are of you, Sydney. 715 00:26:52,278 --> 00:26:54,948 -My friends, your friends. -Thank you. 716 00:26:54,981 --> 00:26:56,683 Your grandfather. 717 00:26:56,716 --> 00:26:58,952 -[laughing] -Got the whole list. 718 00:27:00,020 --> 00:27:01,921 The guy from Rev. 719 00:27:03,289 --> 00:27:04,824 I love watching you 720 00:27:04,858 --> 00:27:06,926 because you're being, like, so yourself. 721 00:27:07,027 --> 00:27:09,295 There has also been, like, hard times to see too. 722 00:27:09,329 --> 00:27:10,430 Yeah. 723 00:27:10,463 --> 00:27:11,731 The episode I saw 724 00:27:11,765 --> 00:27:14,734 is the one where the Twitter comment came out 725 00:27:14,768 --> 00:27:17,504 regarding Phoebe's natural beauty, 726 00:27:17,537 --> 00:27:19,606 supposedly being compared to you. 727 00:27:19,639 --> 00:27:21,074 I just wanted to let you know 728 00:27:21,107 --> 00:27:23,843 kind of just to give you what actually the Twitter-- 729 00:27:23,877 --> 00:27:25,679 What the scene was like. 730 00:27:25,712 --> 00:27:28,481 He did make a comment regarding Sydney's-- 731 00:27:28,515 --> 00:27:30,316 Phoebe's natural beauty. 732 00:27:30,350 --> 00:27:32,619 But there was no comparison to you. 733 00:27:33,520 --> 00:27:34,688 No comparison. 734 00:27:37,657 --> 00:27:39,459 How are you feeling about Isaiah? 735 00:27:39,492 --> 00:27:40,827 How are things? 736 00:27:40,860 --> 00:27:42,462 Good. They are really good. 737 00:27:42,495 --> 00:27:44,497 He asked me to be his girlfriend. 738 00:27:44,531 --> 00:27:46,066 -So... -That's wonderful. 739 00:27:46,066 --> 00:27:47,734 -Is he there? -Yeah. 740 00:27:48,735 --> 00:27:50,270 -Isaiah. -Bring him over. 741 00:27:52,839 --> 00:27:54,841 He's really sweet. 742 00:27:56,443 --> 00:27:58,244 Hi. 743 00:27:58,278 --> 00:27:59,779 -Nice to meet you. -Hi. I'm Laura. 744 00:27:59,813 --> 00:28:01,281 This is my sister. Yeah, that's my mom. 745 00:28:01,314 --> 00:28:03,650 -Nice to meet you. -This is my sister, Hannah. 746 00:28:03,683 --> 00:28:05,618 -Hi. -Hi, Isaiah. 747 00:28:05,652 --> 00:28:07,387 -How's it going? -Nice to meet you. 748 00:28:07,420 --> 00:28:09,856 So, how are you feeling about my daughter? 749 00:28:09,889 --> 00:28:12,826 Honestly, I couldn't be happier with her. 750 00:28:12,859 --> 00:28:14,294 That's really good to hear. 751 00:28:14,327 --> 00:28:17,897 I generally felt that you were conflicted in Casa Amor, 752 00:28:17,931 --> 00:28:20,834 and you came back and quickly realized you made a mistake. 753 00:28:20,867 --> 00:28:23,636 -And genuine in your apology. -Yes, I was. 754 00:28:23,670 --> 00:28:25,505 It was like, you know, I was pretty messed up. 755 00:28:25,939 --> 00:28:27,841 I was talking to my dad about it. 756 00:28:27,874 --> 00:28:31,344 He was like, "I like him, but he has explaining to do." 757 00:28:31,378 --> 00:28:33,613 Oh, my God, Dad. 758 00:28:33,646 --> 00:28:35,715 I am more than happy to talk to him about it. 759 00:28:35,749 --> 00:28:36,816 I really am. 760 00:28:36,850 --> 00:28:38,451 And you have a baby sister? 761 00:28:38,485 --> 00:28:41,254 Yes. Hi. 762 00:28:41,287 --> 00:28:43,690 Aw, she's so cute. 763 00:28:43,723 --> 00:28:46,059 -Oh, my gosh. -How's it going? 764 00:28:46,092 --> 00:28:47,727 I just want to give you a big hug. 765 00:28:47,761 --> 00:28:49,462 It's so nice to meet you, Sydney. 766 00:28:49,496 --> 00:28:51,064 It's so nice to meet you all. 767 00:28:51,064 --> 00:28:53,133 Brynn, you are so pretty. 768 00:28:53,166 --> 00:28:54,367 Thank you. 769 00:28:54,401 --> 00:28:56,736 I've been dying to meet you. 770 00:28:56,770 --> 00:28:59,806 Yes. This is my mom and my sister. 771 00:28:59,839 --> 00:29:01,541 -Hi. -Hi. 772 00:29:01,574 --> 00:29:03,009 Nice to meet you guys. 773 00:29:03,043 --> 00:29:07,080 And this on the left is my mom, Ashley. 774 00:29:07,113 --> 00:29:09,282 In the middle is my little sister, Brynn. 775 00:29:09,315 --> 00:29:11,217 And then on the right is my dad, Todd. 776 00:29:11,251 --> 00:29:13,386 Brynn has something in her hair for you, Sydney. 777 00:29:13,420 --> 00:29:14,721 -What? -Can you see it? 778 00:29:14,754 --> 00:29:18,258 -She's got red hair. -Oh, my God. 779 00:29:18,291 --> 00:29:19,626 [cheering] 780 00:29:19,659 --> 00:29:22,195 -I took her to a salon. -I love it. 781 00:29:22,228 --> 00:29:24,931 Oh my gosh, slay queen. 782 00:29:25,031 --> 00:29:26,433 So pretty. 783 00:29:26,466 --> 00:29:28,435 I think we are going to be leaving soon. 784 00:29:28,468 --> 00:29:30,570 But it was nice to meet Isaiah's family. 785 00:29:30,603 --> 00:29:33,640 Hopefully we will get to meet in person one of these days. 786 00:29:33,673 --> 00:29:35,575 But, these kids have gone through a lot. 787 00:29:35,608 --> 00:29:38,845 And we have been rooting for them and proud of both of them. 788 00:29:38,878 --> 00:29:41,214 So proud. So proud. 789 00:29:41,247 --> 00:29:42,682 Bye mom. Love you. 790 00:29:42,716 --> 00:29:44,117 -All right, bye. -Bye. 791 00:29:44,150 --> 00:29:45,685 Isaiah, I miss you. 792 00:29:45,719 --> 00:29:47,287 I miss you, honey. 793 00:29:47,320 --> 00:29:48,588 What do you guys think of Sydney? 794 00:29:48,621 --> 00:29:50,056 She's very cute. 795 00:29:50,056 --> 00:29:52,425 Aw, thanks Brynn. 796 00:29:53,426 --> 00:29:56,429 Honestly, Sydney, Isaiah loves you so much. 797 00:29:56,463 --> 00:30:00,133 Like, how he looks at you, he really does. 798 00:30:00,166 --> 00:30:02,435 Aw, thank you guys. 799 00:30:02,469 --> 00:30:05,138 Well, it was so nice to meet you all. 800 00:30:05,171 --> 00:30:07,807 I hope to see you guys again soon. 801 00:30:07,841 --> 00:30:09,109 It was so nice to meet you. 802 00:30:09,142 --> 00:30:12,112 -Bye y'all. Bye. -Bye. 803 00:30:13,613 --> 00:30:16,383 We love watching you guys together. 804 00:30:16,416 --> 00:30:19,652 Isaiah, just continue to give Sydney 805 00:30:19,686 --> 00:30:21,788 a little bit more of your raw emotion. 806 00:30:21,821 --> 00:30:24,124 Make sure that you always think of her. 807 00:30:24,157 --> 00:30:26,359 Put yourself in her position sometimes. 808 00:30:26,393 --> 00:30:28,395 I'm, like, "Who do you like the most? 809 00:30:28,428 --> 00:30:29,963 "Sydney or someone else?" 810 00:30:29,996 --> 00:30:31,631 Sydney, of course. Brat. 811 00:30:31,664 --> 00:30:33,700 [cheering] 812 00:30:33,733 --> 00:30:35,669 I love you guys so much. Dad, I miss you. 813 00:30:35,702 --> 00:30:38,304 Love you, Mom. Bye, Brynn. 814 00:30:38,338 --> 00:30:39,639 -Bye. -Bye. 815 00:30:41,775 --> 00:30:42,876 Let's go, babes. 816 00:30:45,512 --> 00:30:46,913 That was so cute. 817 00:30:47,814 --> 00:30:50,250 Seeing Sydney interact with my mom and dad 818 00:30:50,283 --> 00:30:53,119 was a big, cherished moment that I will never forget. 819 00:30:53,153 --> 00:30:55,021 Seeing her interact with my sister is most important. 820 00:30:55,055 --> 00:30:56,322 I'm just really excited 821 00:30:56,356 --> 00:30:57,590 for the outside Villa stuff with Sydney. 822 00:30:57,624 --> 00:30:58,858 To meet my family 823 00:30:58,892 --> 00:31:00,527 and then also, for me to meet her family. 824 00:31:00,560 --> 00:31:04,264 She was like just saying how I've been like-- 825 00:31:04,297 --> 00:31:06,433 -True to yourself. -Mm-hmm. 826 00:31:06,466 --> 00:31:07,500 Yeah. 827 00:31:08,435 --> 00:31:09,869 That's good. 828 00:31:09,903 --> 00:31:12,072 I said "I'm not going to cry. I'm not going to cry." 829 00:31:12,072 --> 00:31:13,773 And then I get up there and like-- [crying] 830 00:31:14,808 --> 00:31:16,710 Oh, my gosh. Seeing my mom and sister-- 831 00:31:16,743 --> 00:31:19,779 it was like entering the lion's den a little bit, 832 00:31:19,813 --> 00:31:23,750 having me and Isaiah face them for the first time. 833 00:31:23,783 --> 00:31:26,386 But I think it couldn't have gone any better, honestly. 834 00:31:26,419 --> 00:31:28,121 I think this did help make us stronger. 835 00:31:28,154 --> 00:31:30,223 But I think we are already strong. 836 00:31:30,990 --> 00:31:32,726 I was very happy to meet your family. 837 00:31:32,759 --> 00:31:34,127 Really? That was only two of them. 838 00:31:34,160 --> 00:31:35,228 Yeah, your mom and your sister. 839 00:31:36,196 --> 00:31:39,499 Your family is so cute. Brynn is so cute. 840 00:31:39,532 --> 00:31:41,501 -I love her red hair. -Yeah. 841 00:31:42,102 --> 00:31:43,703 I did not expect her to be doing that. 842 00:31:43,737 --> 00:31:46,406 They are really like-- They really do like you a lot. 843 00:31:46,439 --> 00:31:47,507 Really? 844 00:31:48,308 --> 00:31:50,110 I think it went really well though. 845 00:31:50,143 --> 00:31:52,445 Yeah, it did. I'm happy for that. 846 00:31:52,479 --> 00:31:53,546 Mm-hmm. 847 00:31:54,414 --> 00:31:55,849 I feel so much better. 848 00:31:56,282 --> 00:31:57,317 That's good, honey. 849 00:31:58,284 --> 00:32:00,553 [smooching] 850 00:32:01,154 --> 00:32:02,722 NARRATOR: Jeff's family was trying to call 851 00:32:02,756 --> 00:32:04,724 but we ran out of data. 852 00:32:04,758 --> 00:32:06,493 So, while we sort out our top up, 853 00:32:06,526 --> 00:32:09,129 Nadjha, my love, you're going to have to fill. 854 00:32:09,162 --> 00:32:11,498 Just ask them any old nonsense. 855 00:32:11,531 --> 00:32:14,067 What's your favorite thing to do around the Villa? 856 00:32:14,734 --> 00:32:16,369 I like to eat. 857 00:32:19,072 --> 00:32:20,106 Jeffrey. 858 00:32:20,740 --> 00:32:22,075 Jeffrey. 859 00:32:22,075 --> 00:32:23,943 Oh, shit. [laughing] 860 00:32:23,977 --> 00:32:25,679 Jeffrey. 861 00:32:25,712 --> 00:32:27,414 Jeffrey. 862 00:32:27,447 --> 00:32:29,149 Jeffrey. 863 00:32:30,717 --> 00:32:32,085 I love how she's excited and shit. 864 00:32:32,118 --> 00:32:33,486 You better run, bro. 865 00:32:35,121 --> 00:32:36,556 Why you screaming? 866 00:32:36,589 --> 00:32:38,491 -Jeffrey. -Mama. 867 00:32:38,525 --> 00:32:39,993 Hey. 868 00:32:40,093 --> 00:32:41,428 What's up, Mom? I miss you. 869 00:32:42,095 --> 00:32:43,530 I miss you too. 870 00:32:44,564 --> 00:32:45,598 Look. Look. 871 00:32:46,766 --> 00:32:48,101 What up, babe? 872 00:32:48,101 --> 00:32:50,637 Damn, what's up baby? [laughing] 873 00:32:51,738 --> 00:32:53,340 I wanna tell you about Nadjha. 874 00:32:53,373 --> 00:32:56,309 -You said you iffy. -No, I ain't say iffy. 875 00:32:56,343 --> 00:32:57,911 I think she a cute woman. 876 00:33:00,613 --> 00:33:02,716 But I want her to be about you, you know. 877 00:33:02,749 --> 00:33:03,850 'Cause you are a good dude. 878 00:33:03,883 --> 00:33:05,552 I feel that. I feel that. 879 00:33:05,585 --> 00:33:06,820 Nadjha, come here. 880 00:33:06,853 --> 00:33:08,088 Okay. 881 00:33:08,121 --> 00:33:10,190 [exclaiming] 882 00:33:13,626 --> 00:33:14,728 You all see her? 883 00:33:14,761 --> 00:33:16,830 -Hi, Nadjha. -How you doing? 884 00:33:16,863 --> 00:33:19,966 That's my dad, that's my mom, that's Sonja. 885 00:33:20,066 --> 00:33:21,868 That's Jeff-- That's Sr. right there. 886 00:33:21,901 --> 00:33:23,737 That's Jaylen with his baby, Mariana. 887 00:33:23,770 --> 00:33:26,072 I'm Nadjha. Nice to meet you all. 888 00:33:26,072 --> 00:33:28,708 -Hey, Dad. Dad. -Yeah. 889 00:33:28,742 --> 00:33:30,677 -Good job, son. -[clapping & laughing] 890 00:33:30,710 --> 00:33:33,179 Thank you. 891 00:33:35,081 --> 00:33:38,585 So what-- Nadjha, what do you think about Jeff? 892 00:33:38,618 --> 00:33:40,653 He's undeniably himself. 893 00:33:40,687 --> 00:33:44,090 And I came here 100 percent wanting to find someone 894 00:33:44,090 --> 00:33:47,093 that's just like genuine and, like, truly a good person. 895 00:33:47,627 --> 00:33:49,562 And I just think I found that with Jeff. 896 00:33:49,596 --> 00:33:51,865 Okay. Good. Good. Good. 897 00:33:51,898 --> 00:33:54,467 -My dad said he's iffy. -Iffy about me? 898 00:33:54,501 --> 00:33:55,869 Wait. You have to tell me why. 899 00:33:55,902 --> 00:33:57,370 -Dad, tell her, bro. -Yeah, tell me. 900 00:33:57,404 --> 00:33:59,205 -Spill the beans, Dad. -I can take it. 901 00:33:59,239 --> 00:34:02,075 I said I just wanted to make sure you happy. 902 00:34:02,108 --> 00:34:04,244 [laughing] 903 00:34:04,277 --> 00:34:06,279 That's all it's about, you know? 904 00:34:06,312 --> 00:34:07,814 Oh! 905 00:34:07,847 --> 00:34:12,185 [sobbing] 906 00:34:12,218 --> 00:34:14,220 Don't cry. You're gonna make us cry. 907 00:34:14,254 --> 00:34:15,955 You're gonna make mommy cry. 908 00:34:16,056 --> 00:34:17,891 -Hola,Mommy. -Hola. 909 00:34:17,924 --> 00:34:19,592 What am I supposed to say? 910 00:34:19,626 --> 00:34:21,061 [speaking Spanish] 911 00:34:21,061 --> 00:34:24,230 [repeating in Spanish] 912 00:34:24,264 --> 00:34:25,432 Gracias. 913 00:34:27,534 --> 00:34:29,436 This is my family. 914 00:34:29,869 --> 00:34:33,073 It's my mom, my little sister, my dad. 915 00:34:33,073 --> 00:34:35,375 Claudia, Brianna and Kevin. 916 00:34:36,276 --> 00:34:37,610 Well-- 917 00:34:39,412 --> 00:34:40,647 Good to see y'all. 918 00:34:40,680 --> 00:34:42,849 It was so nice to meet y'all. 919 00:34:42,882 --> 00:34:43,983 I love y'all. 920 00:34:44,084 --> 00:34:45,652 -Bye y'all. -Bye. 921 00:34:45,685 --> 00:34:47,320 Bye. 922 00:34:47,354 --> 00:34:49,155 All right, hey, Brianna, what you think about me? 923 00:34:49,189 --> 00:34:50,523 -Yeah, Brianna. -Be honest. 924 00:34:50,557 --> 00:34:52,092 Out of everyone, I want your opinion. 925 00:34:52,092 --> 00:34:53,660 What's up? Tell me the tea. 926 00:34:54,561 --> 00:34:56,596 I'm very happy for you 927 00:34:56,629 --> 00:34:58,998 and I think she's the right one. 928 00:34:59,099 --> 00:35:00,700 [laughing] Yeah. 929 00:35:00,734 --> 00:35:02,869 I appreciate that, Bri. Thank you so much. 930 00:35:02,902 --> 00:35:04,037 I think so too. 931 00:35:04,037 --> 00:35:05,438 [speaking Spanish] 932 00:35:06,272 --> 00:35:07,907 Aw, look at mommy. 933 00:35:07,941 --> 00:35:09,509 Thanks, Mom. 934 00:35:09,542 --> 00:35:10,744 Thank you so much. 935 00:35:10,777 --> 00:35:15,115 -That is so cute. -[both laughing] 936 00:35:15,148 --> 00:35:17,150 Kevin, I heard a lot about you too, man. 937 00:35:17,183 --> 00:35:19,352 It was-- I'm glad I got to meet you for sure. 938 00:35:19,386 --> 00:35:20,787 Yes, sir. 939 00:35:20,820 --> 00:35:22,389 All right. What has she been telling you? 940 00:35:22,422 --> 00:35:23,923 Damn! 941 00:35:23,957 --> 00:35:26,192 Nah, I know you are a great dude, Kev. Trust me. 942 00:35:26,226 --> 00:35:27,927 I know you're a great dude, man, for sure. 943 00:35:27,961 --> 00:35:31,164 No, I've talked so highly about every single one of you. 944 00:35:31,197 --> 00:35:32,365 Y'all definitely raised 945 00:35:32,399 --> 00:35:35,068 a beautiful, young and smart woman. 946 00:35:35,068 --> 00:35:36,436 So, I really do appreciate y'all, 947 00:35:36,469 --> 00:35:38,104 -so thank you much. -It was nice meeting you. 948 00:35:38,138 --> 00:35:39,739 -Thank you so much, Kev. -Nice to meet you. 949 00:35:39,773 --> 00:35:41,074 Thank you, mama, thank you, Brianna, 950 00:35:41,107 --> 00:35:42,208 I appreciate y'all. 951 00:35:42,642 --> 00:35:43,977 -Bye. Thank you. -Yep. 952 00:35:46,246 --> 00:35:48,682 So, how are things going with Jeff? 953 00:35:48,715 --> 00:35:50,216 Jeff is great, you know, like, 954 00:35:50,250 --> 00:35:52,952 he's just one of the sweetest people 955 00:35:52,986 --> 00:35:55,555 I have ever met, like, truly cares about me. 956 00:35:55,588 --> 00:35:58,925 [speaking Spanish] 957 00:36:17,477 --> 00:36:18,945 I like him a lot. 958 00:36:19,045 --> 00:36:20,680 You like him a lot, Mom? 959 00:36:20,714 --> 00:36:23,483 Oh, that means so much. 960 00:36:23,516 --> 00:36:24,718 I love her mama. 961 00:36:25,452 --> 00:36:26,619 She throwing her heart and shit. 962 00:36:26,653 --> 00:36:28,555 I'm like "Damn, already?" 963 00:36:29,089 --> 00:36:31,858 -Okay, bye Nadjha. -Bye. 964 00:36:31,891 --> 00:36:33,460 I love y'all so much. 965 00:36:33,493 --> 00:36:35,061 Love you. Bye. 966 00:36:35,061 --> 00:36:36,129 Okay. 967 00:36:37,764 --> 00:36:39,699 I definitely think it was, you know, 968 00:36:39,733 --> 00:36:42,135 it just stems back to Casa Amor, 969 00:36:42,168 --> 00:36:44,437 why Jeff's dad felt that way, 970 00:36:44,471 --> 00:36:46,873 but there's nothing that I'm really worried about 971 00:36:46,906 --> 00:36:48,441 at this point. 972 00:36:48,475 --> 00:36:51,244 I definitely see, like, a potential relationship. 973 00:36:51,277 --> 00:36:53,446 I'm so glad I met you. Come here. 974 00:36:53,480 --> 00:36:57,517 *** 975 00:37:06,860 --> 00:37:09,029 NARRATOR: Welcome back to "Love Island USA." 976 00:37:09,062 --> 00:37:11,364 The Islanders have all spoken to their families. 977 00:37:11,398 --> 00:37:13,133 Oh, which reminds me, 978 00:37:13,166 --> 00:37:15,368 I haven't spoken to my mom in a while. 979 00:37:15,402 --> 00:37:16,836 If you're watching, Mom, 980 00:37:16,870 --> 00:37:19,939 Merry Christmas, 2020. 981 00:37:20,040 --> 00:37:21,341 Tonight, I need to tell Jesse, 982 00:37:21,374 --> 00:37:22,909 "Like, cut the shit. I like you." 983 00:37:22,942 --> 00:37:26,079 He told you that last night, so you need to cut the shit. 984 00:37:26,112 --> 00:37:28,114 Well, no, I know, but I need to tell him, like, 985 00:37:28,148 --> 00:37:29,616 I really wanna fight for this. 986 00:37:29,649 --> 00:37:31,051 [Dragonette's "Summer Thing" playing] 987 00:37:31,084 --> 00:37:32,952 * Who wants somebody, yeah * 988 00:37:33,319 --> 00:37:36,623 * Everybody's somebody Who wants somebody, yeah * 989 00:37:37,123 --> 00:37:40,694 * I'm somebody, somebody Who's gotta take a chance * 990 00:37:42,095 --> 00:37:44,397 NARRATOR: Seeing their families has got the couples 991 00:37:44,431 --> 00:37:46,299 reflecting on how far they've come 992 00:37:46,332 --> 00:37:48,201 and how far they've got to go. 993 00:37:48,568 --> 00:37:50,203 I can tell them, actually, it's one more episode. 994 00:37:50,236 --> 00:37:51,838 That's in their contracts. 995 00:37:51,871 --> 00:37:53,406 You have a good day today? 996 00:37:53,440 --> 00:37:57,610 Yeah. It was nice to see our families. 997 00:37:57,644 --> 00:37:59,412 I think it, honestly, 998 00:37:59,446 --> 00:38:02,015 put everything into perspective for me 999 00:38:02,048 --> 00:38:03,350 and like made me realize 1000 00:38:03,383 --> 00:38:05,485 that I really, really don't wanna lose you. 1001 00:38:05,518 --> 00:38:07,354 -Mm-hmm. -And I like you a lot. 1002 00:38:07,387 --> 00:38:08,722 I like you a lot. 1003 00:38:08,755 --> 00:38:11,458 And, like, I really do want to fight for this. 1004 00:38:11,491 --> 00:38:12,559 Mm-hmm. 1005 00:38:13,193 --> 00:38:16,396 All that matters right now is that I like you, 1006 00:38:16,429 --> 00:38:19,432 and I wanna continue with what we have. 1007 00:38:20,200 --> 00:38:21,735 And I don't-- 1008 00:38:21,768 --> 00:38:23,570 I'm not ready for it to end. 1009 00:38:24,404 --> 00:38:27,407 How is your state of mind right now? 1010 00:38:27,440 --> 00:38:29,242 It's good. 1011 00:38:29,275 --> 00:38:30,910 Yeah, it was really nice getting to, like, 1012 00:38:30,944 --> 00:38:32,645 just see my family, I think I needed it. 1013 00:38:32,679 --> 00:38:35,482 Like, it was like a mental reset button. 1014 00:38:36,116 --> 00:38:39,419 How did you feel about, like, your dad? 1015 00:38:39,452 --> 00:38:41,054 Like he was so-- Saying he were iffy? 1016 00:38:41,054 --> 00:38:43,390 Yeah, like, that sucks to hear, you know? 1017 00:38:43,423 --> 00:38:46,493 I mean, he just keeping it real with his son, 1018 00:38:46,526 --> 00:38:47,827 at the end of the day. 1019 00:38:47,861 --> 00:38:49,729 Like, he's usually be right too, like-- 1020 00:38:50,397 --> 00:38:51,598 [notification pings] 1021 00:38:52,298 --> 00:38:54,234 I got a text! 1022 00:38:54,267 --> 00:38:57,404 [cheering] 1023 00:39:00,774 --> 00:39:02,242 Oh, no! 1024 00:39:02,275 --> 00:39:04,010 [NineOneOne's "When We Fade Away" playing] 1025 00:39:04,010 --> 00:39:07,814 * How come everybody Wants to be so magical * 1026 00:39:08,348 --> 00:39:12,018 * Line us up and knock 'em down Just one more tragic fall * 1027 00:39:12,052 --> 00:39:13,586 * We're used to dirt * 1028 00:39:13,620 --> 00:39:17,023 * So we say It's not so bad after all * 1029 00:39:17,023 --> 00:39:18,091 [notification pings] 1030 00:39:18,725 --> 00:39:21,795 "Islanders, tonight one couple will leave the villa. 1031 00:39:21,828 --> 00:39:23,630 "The other four couples will be going through 1032 00:39:23,663 --> 00:39:26,032 "to the 'Love Island USA' finale." 1033 00:39:26,032 --> 00:39:27,267 Wow! 1034 00:39:31,671 --> 00:39:33,039 [notification pings] 1035 00:39:34,607 --> 00:39:36,943 "Who goes and who stays 1036 00:39:37,043 --> 00:39:39,446 "will not be decided by America." 1037 00:39:39,479 --> 00:39:41,214 * Tell me who will be there * 1038 00:39:41,247 --> 00:39:45,151 * When all the lights go out * 1039 00:39:46,052 --> 00:39:50,123 "This time the decision is completely in your hands." 1040 00:39:50,156 --> 00:39:52,258 * When we fade away * 1041 00:39:58,665 --> 00:40:02,769 * When we fade away * 1042 00:40:03,570 --> 00:40:06,006 "Each couple must now vote for the couple 1043 00:40:06,039 --> 00:40:07,807 "that they want to dump from the Island. 1044 00:40:08,475 --> 00:40:10,477 "The couple that receives the most votes 1045 00:40:10,510 --> 00:40:11,811 "will leave the villa tonight. 1046 00:40:12,579 --> 00:40:14,848 "Please, now discuss your decisions. 1047 00:40:14,881 --> 00:40:17,250 "#JudgmentDay 1048 00:40:17,283 --> 00:40:19,452 #TheFinalCountdown." 1049 00:40:19,486 --> 00:40:21,721 * Tell me who will be there * 1050 00:40:23,023 --> 00:40:24,124 Damn! 1051 00:40:24,157 --> 00:40:27,894 * When we fade away * 1052 00:40:32,499 --> 00:40:35,735 * When we fade away * 1053 00:40:39,906 --> 00:40:41,341 NARRATOR: It's time for our couples 1054 00:40:41,374 --> 00:40:43,043 to think about their decisions, 1055 00:40:43,076 --> 00:40:46,179 because tonight, each of them must choose which couple 1056 00:40:46,212 --> 00:40:48,915 they want to dump from the Island. 1057 00:40:48,948 --> 00:40:50,250 [Freya Ridings' "Ultraviolet" playing] 1058 00:40:50,283 --> 00:40:53,386 * Keeping it locked away * 1059 00:40:53,420 --> 00:40:56,723 * A secret on every page * 1060 00:40:56,756 --> 00:41:00,060 * But now You're getting close * 1061 00:41:02,495 --> 00:41:04,831 I hate it when it's in our hands. 1062 00:41:04,864 --> 00:41:08,201 Yeah, there are very strong couples here 1063 00:41:08,234 --> 00:41:10,904 and I do think there are couples that are not as strong. 1064 00:41:10,937 --> 00:41:13,506 And, on the lower half 1065 00:41:13,540 --> 00:41:16,543 is Chad and Phoebe, Jeff and Nadjha. 1066 00:41:17,444 --> 00:41:20,213 Chad and Phoebe have been gelling, 1067 00:41:20,246 --> 00:41:21,981 and as far as Jeff and Nadjha, like, 1068 00:41:22,082 --> 00:41:25,118 Jeff is modifying his ways for Nadjha. 1069 00:41:25,151 --> 00:41:27,587 I love Deb. I love Jesse. 1070 00:41:27,620 --> 00:41:31,324 I don't know if I love them together. 1071 00:41:31,358 --> 00:41:32,926 I don't think-- 1072 00:41:32,959 --> 00:41:35,495 I think Jesse should find better, to be honest. 1073 00:41:35,528 --> 00:41:37,263 Jesse is a great guy. 1074 00:41:37,297 --> 00:41:39,432 And you don't think she's really about him like that? 1075 00:41:39,466 --> 00:41:40,767 No. 1076 00:41:40,800 --> 00:41:43,136 Phoebe and Chad, Phoebe is my girl. 1077 00:41:43,169 --> 00:41:44,504 I wouldn't say 1078 00:41:44,537 --> 00:41:46,306 they're one of the strongest couples here, 1079 00:41:46,339 --> 00:41:48,141 but I think they have the potential. 1080 00:41:48,174 --> 00:41:49,576 They do for sure. 1081 00:41:49,609 --> 00:41:51,444 There's three OG couples. 1082 00:41:51,478 --> 00:41:52,712 I feel like they're all gonna 1083 00:41:52,746 --> 00:41:54,280 try and, like, target Phoebe and Chad. 1084 00:41:54,314 --> 00:41:56,282 So what you think they gonna say about Phoebe? 1085 00:41:56,316 --> 00:41:57,717 -They new? -Yeah. 1086 00:41:57,751 --> 00:41:59,152 Like, that's not cool, bro. 1087 00:41:59,185 --> 00:42:00,620 I'm standing up and saying that shit. 1088 00:42:00,653 --> 00:42:02,055 -Really? -Yeah. 1089 00:42:02,055 --> 00:42:03,056 You don't gotta say shit. 1090 00:42:03,857 --> 00:42:05,425 Isaiah and Sydney. 1091 00:42:05,458 --> 00:42:08,395 They've been through a lot and at the end of the day 1092 00:42:08,428 --> 00:42:09,662 they are boyfriend and girlfriend now. 1093 00:42:09,696 --> 00:42:11,431 Deb and Jesse, after what happened 1094 00:42:11,464 --> 00:42:13,233 with them last night 1095 00:42:13,266 --> 00:42:15,669 that speaks for itself, you know? 1096 00:42:15,702 --> 00:42:18,138 Like, they've been here for five and a half weeks 1097 00:42:18,171 --> 00:42:20,807 so I don't really know how much more you really need 1098 00:42:20,840 --> 00:42:21,875 to kind of see that. 1099 00:42:21,908 --> 00:42:23,243 No, I disagree. 1100 00:42:23,276 --> 00:42:26,346 Like, I genuinely think that they're compatible. 1101 00:42:26,846 --> 00:42:29,349 Jeff is, you know, willing to do anything for Nadjha 1102 00:42:29,382 --> 00:42:30,817 and wants to make it work. 1103 00:42:30,850 --> 00:42:32,352 Like, I think Nadjha 1104 00:42:32,385 --> 00:42:34,788 definitely, definitely feels for Jeff as well. 1105 00:42:36,089 --> 00:42:38,825 I love Phoebe and Chad as a couple, 1106 00:42:38,858 --> 00:42:40,927 I do think that, they just met at the right time 1107 00:42:40,960 --> 00:42:43,396 and it is a perfect match to them. 1108 00:42:43,430 --> 00:42:46,099 I would be interested to see, like, how they would develop 1109 00:42:46,132 --> 00:42:47,434 if they had more time. 1110 00:42:47,467 --> 00:42:49,402 Deb and Jesse, so... 1111 00:42:49,436 --> 00:42:51,338 They have their issues. 1112 00:42:51,838 --> 00:42:53,139 100%. 1113 00:42:53,173 --> 00:42:55,375 I think they just have some work to do outside. 1114 00:42:55,408 --> 00:42:57,243 Nadjha and Jeff really like each other. 1115 00:42:57,277 --> 00:42:59,279 They do have their ups and downs a lot too, 1116 00:42:59,312 --> 00:43:00,680 but I think that's in every relationship. 1117 00:43:00,714 --> 00:43:02,082 Phoebe and Chad, 1118 00:43:02,115 --> 00:43:04,050 I think there's a lot of potential between those two. 1119 00:43:04,050 --> 00:43:05,418 I think they are compatible 1120 00:43:05,452 --> 00:43:06,586 and it sucks that they 1121 00:43:06,619 --> 00:43:08,221 haven't been here that long, you know? 1122 00:43:10,190 --> 00:43:11,224 Yeah. 1123 00:43:15,795 --> 00:43:19,065 * No, I can't hide it * 1124 00:43:19,065 --> 00:43:22,502 * When you're ultraviolet * 1125 00:43:22,535 --> 00:43:24,871 NARRATOR: The couples have made their decision. 1126 00:43:24,904 --> 00:43:28,441 First to reveal their choice are Chad and Phoebe. 1127 00:43:28,475 --> 00:43:32,512 *** 1128 00:43:33,680 --> 00:43:36,950 We have decided to send this couple home 1129 00:43:38,218 --> 00:43:40,920 because they have, like, a deep connection 1130 00:43:40,954 --> 00:43:43,356 and some deep feelings for each other, 1131 00:43:43,390 --> 00:43:46,092 but we think in comparison 1132 00:43:46,092 --> 00:43:48,328 to some of the strides 1133 00:43:48,361 --> 00:43:51,164 that some of the other couples have made, you know, 1134 00:43:51,197 --> 00:43:53,199 throughout their journey here, 1135 00:43:53,233 --> 00:43:54,834 theirs just falls a little bit shorter. 1136 00:43:56,803 --> 00:43:59,205 So the couple we're sending home is... 1137 00:43:59,239 --> 00:44:02,308 * Still I believe * 1138 00:44:02,342 --> 00:44:04,711 * In what I can see * 1139 00:44:04,744 --> 00:44:06,079 Deb And Jesse. 1140 00:44:06,112 --> 00:44:08,915 * There is a truth * 1141 00:44:17,057 --> 00:44:18,625 NARRATOR: It's Zeta and Timmy's turn 1142 00:44:18,658 --> 00:44:20,326 to make their choice. 1143 00:44:20,794 --> 00:44:24,197 We've decided to send this couple home because... 1144 00:44:26,266 --> 00:44:27,867 in comparison to the rest, 1145 00:44:27,901 --> 00:44:29,602 we do believe the other couples 1146 00:44:29,636 --> 00:44:33,907 have shown a bit more openness 1147 00:44:33,940 --> 00:44:35,575 to really wanting it 1148 00:44:35,608 --> 00:44:38,078 to work outside of the villa here. 1149 00:44:41,548 --> 00:44:44,517 So the couple we're sending home is... 1150 00:44:44,551 --> 00:44:48,521 [ominous instrumental music intensifying] 1151 00:44:51,191 --> 00:44:52,392 Phoebe and Chad. 1152 00:44:53,827 --> 00:44:56,830 * Fight your [indistinct] * 1153 00:44:56,863 --> 00:45:00,900 * Fight for the prize * 1154 00:45:06,039 --> 00:45:09,042 * Fight for love * 1155 00:45:11,811 --> 00:45:14,147 NARRATOR: Now, it's time for Deb and Jesse 1156 00:45:14,180 --> 00:45:15,849 to reveal their decision. 1157 00:45:15,882 --> 00:45:18,518 We decided to send this couple home because... 1158 00:45:19,586 --> 00:45:22,188 although we feel they are very compatible 1159 00:45:22,222 --> 00:45:27,293 and I do see the willingness to make things work, 1160 00:45:27,327 --> 00:45:29,863 unfortunately, I don't think time was on their side. 1161 00:45:29,896 --> 00:45:33,700 [Lee Richardson's "Burning Brighter" playing] 1162 00:45:33,733 --> 00:45:36,302 So, the couple we would like to send home is... 1163 00:45:36,903 --> 00:45:40,540 * So put your money Where your mouth is * 1164 00:45:46,146 --> 00:45:47,213 Chad and Phoebe. 1165 00:45:48,515 --> 00:45:52,118 * I feel it Deep in my bones * 1166 00:45:52,152 --> 00:45:55,088 * This fire's Starting to grow * 1167 00:45:55,088 --> 00:45:58,658 * Burning brighter Burning brighter * 1168 00:45:58,692 --> 00:46:01,027 * Burning brighter * 1169 00:46:04,664 --> 00:46:07,801 NARRATOR: Next to go are Nadjha and Jeff. 1170 00:46:07,834 --> 00:46:11,204 *** 1171 00:46:11,237 --> 00:46:12,772 We decided to send this couple home 1172 00:46:12,806 --> 00:46:16,343 because, you know, I'm gonna keep it real. 1173 00:46:18,345 --> 00:46:20,046 You know, I feel like it's a lot of 1174 00:46:20,046 --> 00:46:22,482 buddy-buddy going on so I'm gonna say this shit. 1175 00:46:23,149 --> 00:46:24,851 [Bishop Briggs' "Revolution" playing] 1176 00:46:24,884 --> 00:46:27,687 * I don't know what to think I could drink I could smoke * 1177 00:46:27,721 --> 00:46:30,056 * I don't know where to go When the going is tough * 1178 00:46:30,056 --> 00:46:31,157 * And I'm all alone * 1179 00:46:31,191 --> 00:46:33,226 This one couple, in particular, 1180 00:46:33,259 --> 00:46:35,729 I feel like they took a step back 1181 00:46:35,762 --> 00:46:37,597 from the other Islanders that have been here. 1182 00:46:38,064 --> 00:46:40,433 At this point you've been in here for six weeks. 1183 00:46:40,467 --> 00:46:43,069 We look at a couples like Timmy and Zeta, 1184 00:46:43,069 --> 00:46:44,504 Isaiah and Syd, 1185 00:46:44,537 --> 00:46:46,840 they should be somewhere near that, 1186 00:46:46,873 --> 00:46:48,108 but I don't feel like they is. 1187 00:46:49,275 --> 00:46:50,510 And you know what? 1188 00:46:50,543 --> 00:46:52,078 And that's just how I feel about that. 1189 00:46:52,846 --> 00:46:55,915 And there's a couple in here, 1190 00:46:55,949 --> 00:46:57,917 though time ain't on their side, 1191 00:46:58,351 --> 00:46:59,719 they still look strong to me. 1192 00:47:00,620 --> 00:47:04,290 So that's just how I feel about what I gotta say. 1193 00:47:04,324 --> 00:47:07,827 It just sucks because I do love this couple 1194 00:47:07,861 --> 00:47:10,764 and I love both individuals very, very dearly. 1195 00:47:10,797 --> 00:47:14,234 I think they're both very, very wonderful people. 1196 00:47:17,570 --> 00:47:20,173 So, the couple we decided to send home is... 1197 00:47:20,206 --> 00:47:22,942 [ominous instrumental music intensifying] 1198 00:47:25,745 --> 00:47:26,880 Jesse and Deb. 1199 00:47:26,913 --> 00:47:30,383 * Welcome to my revolution * 1200 00:47:30,417 --> 00:47:32,352 * Got my eyes wide open * 1201 00:47:32,385 --> 00:47:34,287 * And my heart's half broken * 1202 00:47:34,320 --> 00:47:37,791 * Welcome to my revolution * 1203 00:47:37,824 --> 00:47:40,060 * Got the storm clouds coming * 1204 00:47:40,060 --> 00:47:42,062 * You won't see me running * 1205 00:47:42,062 --> 00:47:45,065 * No, I won't let The bastards get me down * 1206 00:47:45,799 --> 00:47:48,535 NARRATOR: With two votes a piece for Chad and Phoebe 1207 00:47:48,568 --> 00:47:50,136 and Jesse and Deb, 1208 00:47:50,170 --> 00:47:51,504 it's all tied up. 1209 00:47:51,538 --> 00:47:55,475 The final votes belongs to Isaiah and Sydney. 1210 00:47:55,508 --> 00:47:58,678 [Trevor Simpson's "Satellite" playing] 1211 00:48:07,053 --> 00:48:09,389 * Give me the sign * 1212 00:48:10,457 --> 00:48:12,759 * I need to know * 1213 00:48:12,792 --> 00:48:15,328 We have decided to send this couple home 1214 00:48:16,363 --> 00:48:21,034 because this couple isn't as close 1215 00:48:21,034 --> 00:48:23,703 as some of the other couples in the villa are. 1216 00:48:28,575 --> 00:48:31,144 They've been in a little bit of a rockier situation. 1217 00:48:33,413 --> 00:48:35,048 And I feel like if different things 1218 00:48:35,048 --> 00:48:37,150 had happened within the villa, 1219 00:48:37,183 --> 00:48:38,718 different moves would have been made. 1220 00:48:44,758 --> 00:48:49,796 So, the couple that we have decided to send home is... 1221 00:48:49,829 --> 00:48:53,767 * You just gotta let me go * 1222 00:49:12,085 --> 00:49:14,354 NARRATOR: Welcome back to "Love Island USA." 1223 00:49:14,788 --> 00:49:17,457 Tonight, each couple is voting for the couple 1224 00:49:17,490 --> 00:49:18,625 they want to dump. 1225 00:49:18,658 --> 00:49:20,093 The vote is currently tied 1226 00:49:20,126 --> 00:49:21,594 at two votes for Chad and Phoebe 1227 00:49:21,628 --> 00:49:23,663 and two for Jesse and Deb. 1228 00:49:23,697 --> 00:49:26,199 The last couple to reveal their choice 1229 00:49:26,232 --> 00:49:27,767 are Isaiah and Sydney. 1230 00:49:30,270 --> 00:49:32,405 * Give me the sign * 1231 00:49:33,640 --> 00:49:35,642 * I need to know * 1232 00:49:37,043 --> 00:49:39,245 * If the line that I walk * 1233 00:49:39,279 --> 00:49:41,748 * Will lead Where I need to go * 1234 00:49:43,416 --> 00:49:47,921 So, the couple that we have decided to send home is... 1235 00:49:48,355 --> 00:49:51,324 * You just gotta let me go * 1236 00:50:03,036 --> 00:50:04,137 Chad and Phoebe. 1237 00:50:18,218 --> 00:50:20,754 -Buddy-buddy shit, bro. -Jeff! 1238 00:50:29,029 --> 00:50:30,263 [notification pings] 1239 00:50:34,000 --> 00:50:36,236 "Phoebe and Chad, you received the most votes 1240 00:50:36,269 --> 00:50:37,871 "from your fellow Islanders 1241 00:50:37,904 --> 00:50:39,439 "and you are therefore dumbed from the Island. 1242 00:50:39,472 --> 00:50:40,507 "Please say your goodbyes." 1243 00:50:44,010 --> 00:50:45,645 Come here, queens. 1244 00:50:46,746 --> 00:50:47,781 We love you. 1245 00:50:48,081 --> 00:50:50,350 I love you so much, Phoebe. 1246 00:50:50,383 --> 00:50:51,818 I love you too. 1247 00:50:51,851 --> 00:50:54,254 [indistinct] Jeff saying "Buddy, buddy, buddy." 1248 00:50:54,788 --> 00:50:57,090 You don't see that other side of Jeff's side. 1249 00:50:57,123 --> 00:50:59,259 So it's corny, it's corny. 1250 00:50:59,292 --> 00:51:01,261 Yeah, same. No, I-- Same. 1251 00:51:01,294 --> 00:51:02,462 I feel the same way. 1252 00:51:02,495 --> 00:51:04,197 I'm so happy that, like, you found, 1253 00:51:04,230 --> 00:51:05,765 like, the thing you always waited. 1254 00:51:05,799 --> 00:51:07,400 Like, I really am, you know what I mean? 1255 00:51:07,434 --> 00:51:09,302 Like, I love you voting for us. 1256 00:51:09,336 --> 00:51:10,370 I love you. 1257 00:51:10,403 --> 00:51:11,838 I'll miss the shit out of you, bro. 1258 00:51:11,871 --> 00:51:13,073 You too, man. 1259 00:51:13,673 --> 00:51:14,741 I'll miss you all. 1260 00:51:15,742 --> 00:51:17,811 Me too, you gave me the opportunity. 1261 00:51:17,844 --> 00:51:19,212 Let's keep it real, bro. 1262 00:51:19,245 --> 00:51:20,480 Everybody fake as fuck. 1263 00:51:20,513 --> 00:51:22,148 Who's buddy-buddy, Jeff? 1264 00:51:22,182 --> 00:51:23,717 -Well, everybody-- -Who's being buddy-buddy? 1265 00:51:23,750 --> 00:51:24,851 I just feel like-- 1266 00:51:24,884 --> 00:51:26,286 All right, we can talk about it. 1267 00:51:26,319 --> 00:51:27,921 -I just feel like-- -Thanks for all the toasties. 1268 00:51:27,954 --> 00:51:29,255 You know, we see Chad-- 1269 00:51:29,289 --> 00:51:31,624 we see Chad and Phoebe do their shit 1270 00:51:31,658 --> 00:51:33,093 but they-- Y'all do y'all shit. 1271 00:51:33,126 --> 00:51:34,327 Y'all been here six weeks 1272 00:51:34,361 --> 00:51:35,662 and that's just how I feel though. 1273 00:51:35,695 --> 00:51:36,863 That's fine, but don't say buddy-buddy 1274 00:51:36,896 --> 00:51:38,365 -and put it on-- -But, it is buddy-buddy. 1275 00:51:38,398 --> 00:51:40,900 -That's how you feel-- -That's how I feel. 1276 00:51:40,934 --> 00:51:43,003 That's how you feel and that's fine. 1277 00:51:43,103 --> 00:51:44,771 [crosstalk] 1278 00:51:44,804 --> 00:51:46,339 We can just talk back and forth. 1279 00:51:46,373 --> 00:51:47,741 -Let's just do that. -Okay. Okay. 1280 00:51:47,774 --> 00:51:49,409 'Cause you're obviously, when you say buddy-buddy-- 1281 00:51:49,442 --> 00:51:51,177 Yeah, you're all buddy-buddy like I said. 1282 00:51:51,211 --> 00:51:52,445 Like I said though. 1283 00:51:52,479 --> 00:51:54,114 -And, like, I said-- -And, like I said-- 1284 00:51:54,114 --> 00:51:55,181 -Bruh. -I talk to-- 1285 00:51:55,215 --> 00:51:56,249 Okay, see, look you running? 1286 00:51:56,282 --> 00:51:57,450 -No. -Let's talk. 1287 00:51:57,484 --> 00:51:58,718 -No, I'm coming to you. -Let's talk. 1288 00:51:58,752 --> 00:52:00,253 -I'm coming to you, bro. -Let's talk then! 1289 00:52:00,286 --> 00:52:01,755 So, what you saying? 1290 00:52:01,788 --> 00:52:03,490 -'Cause I just talked Jesse. -So, what's you saying? 1291 00:52:03,523 --> 00:52:05,625 What are you saying, sir? What are you saying, sir? 1292 00:52:05,658 --> 00:52:07,427 What you doing, bro? What you doing? 1293 00:52:07,460 --> 00:52:09,095 What are you saying? 1294 00:52:09,129 --> 00:52:11,164 You don't see the full picture, that's what I'm telling you. 1295 00:52:11,197 --> 00:52:12,665 No. What did you say, though? 1296 00:52:12,699 --> 00:52:14,067 What did you say, though? 1297 00:52:14,100 --> 00:52:15,568 I'm telling you right now. 1298 00:52:15,602 --> 00:52:18,071 -I'm just trying to hear. -You're not listening, bro. 1299 00:52:18,104 --> 00:52:19,339 -I'm just trying to-- -You're not listening. 1300 00:52:19,372 --> 00:52:21,074 You're gonna throw shots. 1301 00:52:21,074 --> 00:52:23,076 -I'm trying to hear you clear. -You're gonna throw 1302 00:52:23,076 --> 00:52:24,244 sneak shots, that's what you did. 1303 00:52:24,277 --> 00:52:25,545 I'm just trying to hear him clearly. 1304 00:52:30,850 --> 00:52:34,087 *** 1305 00:52:43,830 --> 00:52:47,701 * All the feelings I won't look at * 1306 00:52:47,734 --> 00:52:50,804 * I can't put this For another day * 1307 00:52:51,304 --> 00:52:53,340 My girl gang, yo! 1308 00:52:53,373 --> 00:52:55,775 -I love you, -I love you guys. 1309 00:52:55,809 --> 00:52:57,377 Yeah, I'll miss you guys too, bro, 1310 00:52:57,410 --> 00:52:58,445 -for real like-- -Yeah. 1311 00:52:58,878 --> 00:53:02,315 * Silver lining On a cloudy day * 1312 00:53:02,349 --> 00:53:04,117 * Let it wash away * 1313 00:53:04,150 --> 00:53:08,588 * Take it or leave it It's still gonna happen * 1314 00:53:12,492 --> 00:53:13,727 I just wanna say 1315 00:53:18,431 --> 00:53:19,466 Keep being you, bro. 1316 00:53:19,499 --> 00:53:20,834 Like, that's what I learned. 1317 00:53:20,867 --> 00:53:23,236 I'm always being-- I can't-- If I can't change 1318 00:53:23,269 --> 00:53:24,871 who I am if I wanted to, man. 1319 00:53:24,904 --> 00:53:26,172 -Damn real. -Keep being you. 1320 00:53:26,206 --> 00:53:27,474 -Exactly how I feel. -You feel me? 1321 00:53:28,308 --> 00:53:29,376 For real. 1322 00:53:29,409 --> 00:53:31,077 I always wanted this experience, 1323 00:53:31,111 --> 00:53:32,545 but, like, little did I know 1324 00:53:32,579 --> 00:53:34,347 it would be, like, a defining moment in my life. 1325 00:53:34,381 --> 00:53:35,882 Yeah. 1326 00:53:35,915 --> 00:53:38,351 I generally didn't expect the bonds to get to this level. 1327 00:53:38,385 --> 00:53:39,652 -Yeah. -Like, I really didn't. 1328 00:53:39,686 --> 00:53:41,154 Chad, man, definitely I feel 1329 00:53:41,187 --> 00:53:42,722 like I gained a brother in here. 1330 00:53:42,756 --> 00:53:44,591 -I love you, brother. -I love you, dog! 1331 00:53:44,624 --> 00:53:47,961 I know he's gonna accomplish many, many big things 1332 00:53:47,994 --> 00:53:50,330 outside this villa, man, I just can't wait to see it. 1333 00:53:50,363 --> 00:53:53,199 And you know I love you more than anything, 1334 00:53:53,233 --> 00:53:56,803 and I'm so fucking glad I got to meet you. 1335 00:53:56,836 --> 00:53:59,706 It was so sad to see Chad and Phoebe go tonight. 1336 00:53:59,739 --> 00:54:01,508 I love them both so much. 1337 00:54:01,541 --> 00:54:03,810 Phoebe is a queen ass bitch. 1338 00:54:03,843 --> 00:54:06,746 Super sad to see them go tonight. 1339 00:54:06,780 --> 00:54:09,549 -I love you! -I love you. 1340 00:54:09,582 --> 00:54:11,651 -Continue to be you bro. -I appreciate that. 1341 00:54:11,685 --> 00:54:12,786 I love you. 1342 00:54:26,332 --> 00:54:28,234 Thank you to all of you 1343 00:54:28,268 --> 00:54:30,603 for loving me and accepting me. 1344 00:54:31,471 --> 00:54:32,839 I love you guys. 1345 00:54:37,377 --> 00:54:38,678 We love you! 1346 00:54:38,712 --> 00:54:41,981 [cheering] 1347 00:54:43,450 --> 00:54:45,385 * Then all of the things * 1348 00:54:45,418 --> 00:54:48,088 * That you wanted * 1349 00:54:48,121 --> 00:54:49,923 [cheering and applause] 1350 00:54:49,956 --> 00:54:53,593 Phoebe and Chad, Phoebe and Chad, 1351 00:54:53,626 --> 00:54:55,228 Phoebe and Chad! 1352 00:54:55,261 --> 00:54:58,131 * I will leave me open * 1353 00:54:58,164 --> 00:55:00,467 I’m sad to, you know, leave the villa. 1354 00:55:00,500 --> 00:55:04,237 * Gonna get, get me where I’m going * 1355 00:55:04,270 --> 00:55:06,306 Getting to know people who are all, like, 1356 00:55:06,339 --> 00:55:07,607 going through something and, like, 1357 00:55:07,640 --> 00:55:09,109 figuring it all out, like, in their lives, 1358 00:55:09,142 --> 00:55:10,910 was just, like, a really magical experience. 1359 00:55:11,478 --> 00:55:12,746 But, you know, I’m thankful 1360 00:55:12,779 --> 00:55:14,214 that through everything that’s happened, 1361 00:55:14,247 --> 00:55:16,182 that, like. this is the person that I am leaving with 1362 00:55:16,216 --> 00:55:17,484 and that I get to, you know, 1363 00:55:17,517 --> 00:55:19,119 continue on an adventure with. 1364 00:55:19,152 --> 00:55:23,056 * I know it’s gonna bring me through life * 1365 00:55:23,089 --> 00:55:25,058 This journey has been absolutely amazing. 1366 00:55:25,058 --> 00:55:28,661 So, to walk away from it, I honestly feel at peace 1367 00:55:28,695 --> 00:55:30,463 with my adventure in here, 1368 00:55:30,497 --> 00:55:32,465 and the fact that I get to leave here with Chad. 1369 00:55:32,499 --> 00:55:34,901 ‘Cause I finally found the connection 1370 00:55:34,934 --> 00:55:35,969 and now... 1371 00:55:36,870 --> 00:55:39,472 we just have to take it into the real world 1372 00:55:39,506 --> 00:55:41,074 and see what happens. [giggles] 1373 00:55:41,074 --> 00:55:44,377 * Uh, uh, uh, uh * 1374 00:55:44,411 --> 00:55:45,445 [electric sizzling] 1375 00:55:45,478 --> 00:55:48,481 * Take away * 1376 00:55:51,217 --> 00:55:53,086 It just really sucks. 1377 00:55:53,086 --> 00:55:54,387 [sobbing] 1378 00:55:55,822 --> 00:55:58,324 * Suffering * 1379 00:56:07,200 --> 00:56:09,035 [slow piano music] 1380 00:56:09,035 --> 00:56:10,937 NARRATOR: Welcome back to “Love Island USA.” 1381 00:56:11,037 --> 00:56:12,405 As night closes in, 1382 00:56:12,439 --> 00:56:15,041 Jeff’s still not happy about tonight’s dumping. 1383 00:56:15,041 --> 00:56:18,278 This is definitely the first time in American history 1384 00:56:18,311 --> 00:56:20,780 that a vote has led to any sort of controversy. 1385 00:56:20,814 --> 00:56:22,716 Timmy was, like, walking and I was like “I’m sorry.” 1386 00:56:22,749 --> 00:56:24,084 And even Timmy was just like-- 1387 00:56:24,117 --> 00:56:26,052 you could tell he was mad, so he just kind of, 1388 00:56:26,086 --> 00:56:27,187 -like, brushed it off. -Yeah. 1389 00:56:28,388 --> 00:56:29,923 “Oh so that’s what we’re on?” 1390 00:56:29,956 --> 00:56:31,825 And, like, stormed off, and I was like-- 1391 00:56:31,858 --> 00:56:32,892 It’s just sad. 1392 00:56:34,060 --> 00:56:35,962 [Odesza and Bettye LaVette's "The Last Goodbye" plays] 1393 00:56:46,406 --> 00:56:48,074 It just really sucks. 1394 00:56:48,074 --> 00:56:49,442 [sobbing] 1395 00:56:50,076 --> 00:56:52,379 * Let me down easy * 1396 00:56:54,114 --> 00:56:57,350 * For your love for me is gone * 1397 00:56:58,485 --> 00:57:01,554 * Let me down easy * 1398 00:57:03,790 --> 00:57:05,225 Not me being in the final four 1399 00:57:05,258 --> 00:57:07,127 and not even sharing a bed with my couple. 1400 00:57:07,160 --> 00:57:09,629 * I know it's all over * 1401 00:57:11,031 --> 00:57:15,368 * But the last goodbye * 1402 00:57:15,402 --> 00:57:18,338 * Oh, let me down easy * 1403 00:57:19,572 --> 00:57:23,510 * 1404 00:57:32,952 --> 00:57:34,154 [OSTON'S “HARD TO LOVE” plays] 1405 00:57:34,187 --> 00:57:36,089 * Bad dates, bad sex * 1406 00:57:36,122 --> 00:57:40,226 * Got sick of all the headaches, regrets * 1407 00:57:40,260 --> 00:57:42,929 * Thinkin' bout late nights, his bed * 1408 00:57:42,962 --> 00:57:46,966 * He's sleeping while I'm holding my breath * 1409 00:57:47,067 --> 00:57:48,702 * But what if it's not like * 1410 00:57:48,735 --> 00:57:51,905 * They said it would be? * 1411 00:57:53,606 --> 00:57:55,308 * It doesn't feel at all * 1412 00:57:55,342 --> 00:57:58,945 * Like they said it would be * 1413 00:57:58,978 --> 00:58:00,113 How did you sleep? 1414 00:58:00,146 --> 00:58:01,715 -Good morning, finalist. -[giggling] 1415 00:58:01,748 --> 00:58:04,017 * Hard to love, hard to love * 1416 00:58:04,050 --> 00:58:06,319 * Hard to love me * 1417 00:58:07,020 --> 00:58:09,155 * I wish somebody told me * 1418 00:58:11,891 --> 00:58:13,326 Hi, Nadjha. 1419 00:58:13,360 --> 00:58:15,328 * Hard to love me * 1420 00:58:16,029 --> 00:58:17,697 * But when you think about it * 1421 00:58:17,731 --> 00:58:20,200 * Not everyone's gonna love you * 1422 00:58:20,233 --> 00:58:23,670 * But I wish somebody told me * 1423 00:58:26,873 --> 00:58:27,907 -[smooching sound] -Mm! 1424 00:58:27,941 --> 00:58:29,042 [sighs] 1425 00:58:32,312 --> 00:58:33,546 [clears throat] How’re you feeling? 1426 00:58:34,814 --> 00:58:38,151 Last night was just, like, I think my breaking point. 1427 00:58:38,184 --> 00:58:39,519 -The last straw? -Yeah. 1428 00:58:39,552 --> 00:58:40,553 Him getting mad that I-- 1429 00:58:41,154 --> 00:58:42,522 -“Sorry?” -No. 1430 00:58:42,555 --> 00:58:43,623 Like what? 1431 00:58:44,190 --> 00:58:46,326 Now, he’s worried about Timmy, Zeta. 1432 00:58:47,293 --> 00:58:49,095 Timmy. What? Like, thinking that-- 1433 00:58:49,129 --> 00:58:50,764 What you mean he's worried about Timmy? 1434 00:58:50,797 --> 00:58:52,499 Thinking that Timmy is trying to get at me 1435 00:58:52,532 --> 00:58:54,067 and I-- and I wanna be with Timmy. 1436 00:58:55,168 --> 00:58:57,470 Last night, like, all I did was say 1437 00:58:57,504 --> 00:58:59,472 I was sorry to Timmy 1438 00:58:59,506 --> 00:59:02,375 and Jeff got pissed about that. 1439 00:59:02,409 --> 00:59:04,577 You know, it feels like I can’t even talk 1440 00:59:04,611 --> 00:59:07,847 to the guys in the villa as friends and as-- 1441 00:59:07,881 --> 00:59:09,749 I mean, we all lived together, 1442 00:59:09,783 --> 00:59:12,152 without him nitpicking things 1443 00:59:12,185 --> 00:59:14,387 and, like, putting thoughts in his head. 1444 00:59:14,421 --> 00:59:16,156 And that’s when I just knew 1445 00:59:16,189 --> 00:59:19,592 this isn’t the person for me right now. 1446 00:59:22,529 --> 00:59:23,630 [indistinct] 1447 00:59:23,663 --> 00:59:25,398 I don’t mean that. All right. 1448 00:59:25,432 --> 00:59:27,233 -Jeff, can we go talk? -Yeah. 1449 00:59:27,267 --> 00:59:28,535 Let’s go to the swings. 1450 00:59:33,506 --> 00:59:35,275 -I wanna go hide. -What’s going on? 1451 00:59:36,576 --> 00:59:37,610 Jeff, I feel like... 1452 00:59:38,511 --> 00:59:41,081 throughout this entire experience, 1453 00:59:41,114 --> 00:59:44,784 I have been absolutely nothing but good to you. 1454 00:59:44,818 --> 00:59:46,886 Why did you get so mad at me 1455 00:59:46,920 --> 00:59:48,355 for saying, “I’m sorry,” to Timmy? 1456 00:59:51,191 --> 00:59:52,525 Because you didn’t consult me. 1457 00:59:53,293 --> 00:59:54,361 I’m supposed to be your man. 1458 00:59:55,228 --> 00:59:56,663 I just feel like it was, like, something 1459 00:59:56,696 --> 00:59:58,898 that didn’t need to happen. 1460 00:59:58,932 --> 01:00:00,900 I just feel like it was such a big-- 1461 01:00:00,934 --> 01:00:02,168 Something that was so small 1462 01:00:02,202 --> 01:00:03,970 that got blown up into something so big. 1463 01:00:05,772 --> 01:00:07,073 -And you just like-- -Well-- 1464 01:00:07,107 --> 01:00:09,309 -Blew up about me. -I didn’t blow up. 1465 01:00:09,342 --> 01:00:10,610 -Jeff-- -You know what a blow is. 1466 01:00:10,643 --> 01:00:11,978 -Okay. -You blew-- Okay. 1467 01:00:12,012 --> 01:00:13,913 You didn’t blow up, but you looked at me 1468 01:00:13,947 --> 01:00:15,648 and got very upset. 1469 01:00:16,082 --> 01:00:19,552 You have projected so many 1470 01:00:19,586 --> 01:00:21,921 of your insecurities onto me. 1471 01:00:23,223 --> 01:00:24,824 It would be fake for me 1472 01:00:24,858 --> 01:00:27,494 to go into the final four, into the finale, 1473 01:00:27,527 --> 01:00:30,363 acting like everything’s perfect, when, like-- 1474 01:00:30,397 --> 01:00:31,631 Surely, I was not trying to be-- 1475 01:00:31,664 --> 01:00:33,400 I don’t think everything's perfect. 1476 01:00:33,433 --> 01:00:36,269 Like, I just don’t think this is right for us right now. 1477 01:00:36,903 --> 01:00:39,272 [Marguerite Szabo's “Goodbye For Good” plays] 1478 01:00:43,076 --> 01:00:44,678 I think you are a hell of a girl 1479 01:00:44,711 --> 01:00:46,146 and I wouldn’t doubt like-- 1480 01:00:46,179 --> 01:00:47,981 -[sniffs] -Like, you was the one. 1481 01:00:49,816 --> 01:00:53,153 * A million miles * 1482 01:00:53,186 --> 01:00:55,188 * Is how far I feel from you * 1483 01:00:55,221 --> 01:00:57,824 I’m just scared, you know, I get hurt at the end. 1484 01:00:57,857 --> 01:00:59,392 -[sniffs] -If that makes sense. 1485 01:00:59,426 --> 01:01:02,529 Yeah, no, and I understand, like, being scared, Jeff. 1486 01:01:02,562 --> 01:01:04,330 Like, I was scared too. 1487 01:01:04,364 --> 01:01:07,067 Like, I just didn’t treat you that way. 1488 01:01:07,100 --> 01:01:10,470 Like, constantly questioning how you felt about me 1489 01:01:10,503 --> 01:01:12,372 and I feel like that’s just what wasn’t fair, 1490 01:01:12,405 --> 01:01:16,076 ‘cause I truly don’t feel like I did anything 1491 01:01:16,109 --> 01:01:17,544 to deserve that from you. 1492 01:01:17,577 --> 01:01:19,379 Like I don’t think I was ever, like... 1493 01:01:20,413 --> 01:01:24,084 bad to you or, like, really did you dirty, 1494 01:01:24,084 --> 01:01:26,152 and I think that’s why it’s so hard. 1495 01:01:27,354 --> 01:01:28,655 Jeff’s reaction, 1496 01:01:28,688 --> 01:01:31,324 it was just a big red flag in my eyes 1497 01:01:31,358 --> 01:01:33,326 and it's just hard, 1498 01:01:33,360 --> 01:01:35,195 because I really thought 1499 01:01:35,228 --> 01:01:37,430 I had found what I came here for. 1500 01:01:38,231 --> 01:01:40,633 And right now, I guess I’m just doubting that. 1501 01:01:41,434 --> 01:01:42,602 [sniffs] 1502 01:01:42,635 --> 01:01:45,105 I just-- I just had my guard up, 1503 01:01:45,105 --> 01:01:46,206 if that makes sense. 1504 01:01:46,239 --> 01:01:48,475 Fuck, man! 1505 01:01:51,111 --> 01:01:52,579 I thought she was the one, man. 1506 01:01:52,612 --> 01:01:54,247 I thought we-- You know, I feel like-- 1507 01:01:54,280 --> 01:01:56,549 I thought I was gonna say, “I love you,” one day to her. 1508 01:01:56,583 --> 01:01:57,617 You feel me? 1509 01:02:00,153 --> 01:02:01,921 But... [smacks lips] 1510 01:02:01,955 --> 01:02:03,490 That’s just-- that’s just what it is. 1511 01:02:03,523 --> 01:02:06,226 * There's not a single thing we can do * 1512 01:02:06,259 --> 01:02:07,927 [sighs deeply] 1513 01:02:07,961 --> 01:02:09,929 * And I * 1514 01:02:11,398 --> 01:02:13,133 * Have tried * 1515 01:02:13,166 --> 01:02:14,200 [sniffs] 1516 01:02:14,234 --> 01:02:16,670 * To let go * 1517 01:02:17,504 --> 01:02:19,372 * As we both know * 1518 01:02:20,340 --> 01:02:23,076 * Let me say goodbye * 1519 01:02:24,077 --> 01:02:25,078 * For good * 1520 01:02:34,721 --> 01:02:35,889 Let’s go. 1521 01:02:35,922 --> 01:02:37,691 [laughing] 1522 01:02:39,292 --> 01:02:40,927 -Hi, friends. -Hi. 1523 01:02:40,960 --> 01:02:42,095 -Hi, Nadjha. -[gasps] 1524 01:02:42,128 --> 01:02:44,097 Can I talk to all of you? 1525 01:02:44,097 --> 01:02:45,465 -Yes. -Mm-hmm. 1526 01:02:45,865 --> 01:02:46,900 [sighs] 1527 01:02:54,574 --> 01:02:55,709 [sniffs] 1528 01:02:56,776 --> 01:02:58,545 I just wanna start by saying 1529 01:02:58,578 --> 01:03:01,681 that I love every single one of you 1530 01:03:01,715 --> 01:03:04,050 so fucking much. [inhales deeply] 1531 01:03:04,084 --> 01:03:06,219 Um, you know, this experience 1532 01:03:06,252 --> 01:03:10,056 has been so, like, amazing, like, truly. 1533 01:03:10,056 --> 01:03:12,192 'Cause I have learned so much about what I want 1534 01:03:12,225 --> 01:03:14,227 and what I don’t want out of a relationship. 1535 01:03:14,260 --> 01:03:17,197 I’ve learned so much about, what I deserve and, you know-- 1536 01:03:17,230 --> 01:03:19,532 Like, and I told myself I wasn’t gonna cry, 1537 01:03:19,566 --> 01:03:21,234 but here I am crying. [sobbing] 1538 01:03:21,267 --> 01:03:22,435 [Jennel Garcia's “Someone You Loved” plays] 1539 01:03:22,469 --> 01:03:24,070 * I'm going under and this time * 1540 01:03:24,070 --> 01:03:27,474 * I fear there's no one to save me * 1541 01:03:27,507 --> 01:03:30,076 As much as I care about Jeff, 1542 01:03:30,110 --> 01:03:31,411 I feel like, for myself, 1543 01:03:31,444 --> 01:03:34,214 it’s not what I want right now and... 1544 01:03:37,450 --> 01:03:40,086 I don’t wanna be here anymore, you know? 1545 01:03:40,086 --> 01:03:41,788 I think it’s my time. 1546 01:03:43,323 --> 01:03:45,291 It would be so fake and dishonest of me 1547 01:03:45,325 --> 01:03:47,260 to move on with y’all, knowing that 1548 01:03:47,293 --> 01:03:49,729 my feelings aren’t fully there right now. 1549 01:03:49,763 --> 01:03:51,865 I want you guys to have your moment. 1550 01:03:51,898 --> 01:03:53,199 You all deserve it. 1551 01:03:53,233 --> 01:03:54,467 You’re all-- [sobs] 1552 01:03:54,501 --> 01:03:56,870 So fucking deserving of this, you know? 1553 01:03:56,903 --> 01:04:00,040 Like, just know that I wish you all the fucking best. 1554 01:04:03,810 --> 01:04:05,578 Yeah. I wanna say the same, man. 1555 01:04:05,612 --> 01:04:08,715 Like, I do wish all y’all the best and... 1556 01:04:09,549 --> 01:04:12,619 yeah, I just think it’s best that my time is up. 1557 01:04:13,953 --> 01:04:15,221 I appreciate y’all, for real. 1558 01:04:16,623 --> 01:04:17,724 Hey. 1559 01:04:17,757 --> 01:04:20,060 * But it's never the same * 1560 01:04:20,060 --> 01:04:22,228 * I guess I kinda liked the way * 1561 01:04:22,262 --> 01:04:23,897 * You numbed all the pain * 1562 01:04:23,930 --> 01:04:25,365 * Now the day bleeds * 1563 01:04:25,398 --> 01:04:26,499 Oh, no! 1564 01:04:26,533 --> 01:04:28,768 -I love you so much. -I love you. 1565 01:04:34,808 --> 01:04:36,776 * And then you pulled the rug * 1566 01:04:36,810 --> 01:04:39,245 * I was getting kinda used to being * 1567 01:04:39,279 --> 01:04:41,448 * Someone you loved * 1568 01:04:43,216 --> 01:04:45,952 * I need somebody to heal * 1569 01:04:45,985 --> 01:04:47,987 * Somebody to know * 1570 01:04:48,088 --> 01:04:50,090 * Somebody to have * 1571 01:04:50,090 --> 01:04:52,392 * Somebody to hold * 1572 01:04:52,425 --> 01:04:54,527 I love y’all, man! Fo' sho'. 1573 01:04:54,561 --> 01:04:56,262 * But it's never the same * 1574 01:04:56,296 --> 01:05:00,500 * I guess I kinda liked the way you helped me escape * 1575 01:05:00,533 --> 01:05:01,568 I feel very sad. 1576 01:05:02,202 --> 01:05:04,204 My biggest lesson learned in the villa is... 1577 01:05:05,438 --> 01:05:07,607 not getting in my head so much. 1578 01:05:07,640 --> 01:05:09,676 I feel like I-- I let my emotions control 1579 01:05:09,709 --> 01:05:10,877 the outcome of stuff. 1580 01:05:11,745 --> 01:05:13,546 But at the end of the day, I feel like... 1581 01:05:15,081 --> 01:05:17,484 I just want her to be happy. That’s it. 1582 01:05:17,517 --> 01:05:19,419 I deep down inside wish she was with me, 1583 01:05:19,452 --> 01:05:20,720 but... [sighs] 1584 01:05:20,754 --> 01:05:22,956 It’s over with, so I just gotta move on. 1585 01:05:23,456 --> 01:05:27,127 * And I tend to close my eyes * 1586 01:05:27,160 --> 01:05:29,763 * 'Til I come back around * 1587 01:05:29,796 --> 01:05:31,765 I could have decided to just stay 1588 01:05:31,798 --> 01:05:33,700 and pretended like everything was okay, 1589 01:05:33,733 --> 01:05:35,468 but I knew deep down that it wasn’t. 1590 01:05:36,069 --> 01:05:37,904 I just care about other people 1591 01:05:37,937 --> 01:05:39,739 sometimes more than myself 1592 01:05:39,773 --> 01:05:41,107 and I think... 1593 01:05:41,875 --> 01:05:43,777 I just chose to put myself first 1594 01:05:43,810 --> 01:05:45,345 and I’m content with that decision. 1595 01:05:46,246 --> 01:05:49,082 I think I found myself in this 1596 01:05:49,082 --> 01:05:51,484 and I wouldn’t trade it for anything in the world. 1597 01:05:52,085 --> 01:05:54,621 * I was getting kinda used to being * 1598 01:05:54,654 --> 01:05:55,922 * Someone you loved * 1599 01:05:55,955 --> 01:05:58,091 * I let my guard down * 1600 01:05:58,091 --> 01:06:00,393 * And then you pulled the rug * 1601 01:06:00,427 --> 01:06:03,329 * I was getting kinda used to being * 1602 01:06:03,363 --> 01:06:06,132 * Someone you loved * 1603 01:06:10,904 --> 01:06:12,739 NARRATOR: On Sunday night. 1604 01:06:13,773 --> 01:06:16,042 "Congratulations on making it to the finale 1605 01:06:16,076 --> 01:06:18,778 "of 'Love Island USA 2022!'" 1606 01:06:18,812 --> 01:06:21,715 [cheering and applause] 1607 01:06:22,482 --> 01:06:24,317 -Cheers! -Cheers! 1608 01:06:24,351 --> 01:06:27,454 [screaming] 1609 01:06:27,487 --> 01:06:29,723 In the top three 1610 01:06:29,756 --> 01:06:31,458 with Timmy. 1611 01:06:31,491 --> 01:06:34,327 -From day ones to-- -The last ones standing. 1612 01:06:34,361 --> 01:06:35,562 -We did it! -We did it! 1613 01:06:35,595 --> 01:06:37,230 -[screaming] -[indistinct] 1614 01:06:37,263 --> 01:06:39,699 Love Island, baby! 1615 01:06:39,733 --> 01:06:41,067 [laughing] 1616 01:06:41,067 --> 01:06:42,902 -NARRATOR: America. -[upbeat instrumental] 1617 01:06:42,936 --> 01:06:46,406 The winners of "Love Island USA" will be revealed, 1618 01:06:46,439 --> 01:06:49,275 and it’s your chance to choose who wins. 1619 01:06:49,309 --> 01:06:51,344 Go to the “Love Island USA” app 1620 01:06:51,378 --> 01:06:53,279 and vote for your favorite couple. 1621 01:06:53,313 --> 01:06:54,347 Will it be... 1622 01:06:54,848 --> 01:06:56,182 Deb and Jesse, 1623 01:06:56,216 --> 01:06:57,851 Sydney and Isaiah, 1624 01:06:57,884 --> 01:06:59,519 or Zeta and Timmy? 1625 01:07:00,020 --> 01:07:02,622 Voting opens at 10:30 PM Eastern Time, 1626 01:07:02,655 --> 01:07:04,257 7:30 PM Pacific, 1627 01:07:04,290 --> 01:07:07,260 on Friday, August the 26th, 2022. 1628 01:07:07,761 --> 01:07:10,563 Voting closes at 12:30 AM Eastern Time, 1629 01:07:10,597 --> 01:07:12,599 9:30 PM Pacific. 1630 01:07:13,199 --> 01:07:16,202 Voting open to US residents 18 years or older. 1631 01:07:16,236 --> 01:07:18,805 Terms and conditions apply. Data rates may apply.