1 00:00:13,800 --> 00:00:16,880 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:25,600 --> 00:00:28,280 W krajach, gdzie ubodzy są bez znaczenia… 3 00:00:33,480 --> 00:00:35,880 a bogaci nie ponoszą odpowiedzialności, 4 00:00:40,120 --> 00:00:45,720 o wyrokach nie decydują sądy… 5 00:00:50,000 --> 00:00:52,800 tylko zasobność portfela. 6 00:02:27,320 --> 00:02:30,280 Do niczego nie dojdziemy, 7 00:02:31,120 --> 00:02:32,560 jeśli się nie przyznasz. 8 00:02:32,640 --> 00:02:35,120 Ciągle pani o to pyta. Nie zmienię zdania. 9 00:02:35,200 --> 00:02:38,520 Nie ściągałam na egzaminie. Wmawia mi pani winę. 10 00:02:38,600 --> 00:02:42,160 Dlatego pana wezwałam, panie Songkiat. 11 00:02:42,240 --> 00:02:44,040 Nie ma pani żadnego dowodu. 12 00:02:44,120 --> 00:02:46,680 Może wydusi pani ze mnie przyznanie do winy? 13 00:02:47,520 --> 00:02:49,240 Mój tata jest tu zbędny. 14 00:02:54,640 --> 00:02:56,480 Przeproś panią dyrektor. 15 00:02:57,080 --> 00:02:57,960 Tato. 16 00:02:58,040 --> 00:02:58,880 Minnie. 17 00:03:02,240 --> 00:03:03,120 Przepraszam. 18 00:03:06,440 --> 00:03:09,720 Spójrz pani w oczy i ładnie przeproś. 19 00:03:15,440 --> 00:03:17,840 Przepraszam, pani dyrektor. 20 00:03:25,240 --> 00:03:29,240 - Nasza szkoła nie toleruje ściągania. - Wiem. 21 00:03:29,320 --> 00:03:31,920 Przekaże darowiznę w wysokości miliona bahtów, 22 00:03:32,000 --> 00:03:34,560 aby przeprosić za zachowanie mojej córki. 23 00:03:38,200 --> 00:03:41,120 Minnie musi ponieść karę. 24 00:03:43,200 --> 00:03:44,240 Rozumiem. 25 00:03:46,000 --> 00:03:50,280 Wypisać czek na panią? 26 00:03:56,840 --> 00:04:01,920 Przez cały semestr będziesz musiała sprzątać toaletę w budynku czwartym. 27 00:04:02,000 --> 00:04:03,200 Rozumiesz, Minnie? 28 00:04:08,600 --> 00:04:09,600 Rozumiem. 29 00:04:11,520 --> 00:04:12,640 Uderzyłeś mnie. 30 00:04:12,720 --> 00:04:14,840 Musiałem. Inaczej byś wyleciała. 31 00:04:14,920 --> 00:04:16,160 Mam to gdzieś. 32 00:04:16,240 --> 00:04:18,760 Ale ja nie. Nie będę ci szukał nowej szkoły. 33 00:04:18,840 --> 00:04:20,840 - Ktoś mnie wydał. - Słuchaj. 34 00:04:20,920 --> 00:04:22,600 Przestaniesz narzekać? 35 00:04:22,680 --> 00:04:24,600 Nie dość najadłem się wstydu? 36 00:04:25,760 --> 00:04:30,160 Dyrektorka nie ma dowodów. Nie może mnie za to karać. 37 00:04:30,240 --> 00:04:33,800 Obie jesteście równie głupie. Dałyście te same odpowiedzi. 38 00:04:34,400 --> 00:04:35,760 Nie dziwne, że was złapali. 39 00:04:35,840 --> 00:04:38,400 A może to koleżanka ściągała ode mnie? 40 00:04:41,120 --> 00:04:45,520 Nie jestem dyrektorem. Mnie nie musisz okłamywać. 41 00:04:47,040 --> 00:04:51,280 Wiem, że nie umiesz przyznać się do swoich złych uczynków 42 00:04:51,360 --> 00:04:53,440 ani do niczego innego, co robisz. 43 00:04:57,560 --> 00:04:58,880 Choć raz bądź rozsądna. 44 00:05:03,760 --> 00:05:07,720 Zabieram ci samochód i przez miesiąc będziesz miała szlaban. 45 00:05:07,800 --> 00:05:10,560 Nie wyjdziesz z domu po 18. 46 00:05:10,640 --> 00:05:13,080 Oszalałeś? Nie możesz. 47 00:05:13,160 --> 00:05:17,560 Właśnie zapłaciłem milion bahtów, żeby nie wyrzucono cię ze szkoły. 48 00:05:17,640 --> 00:05:19,160 - Ale… - Ale co? 49 00:05:24,360 --> 00:05:30,520 POŁĄCZENIE PRZYCHODZĄCE 50 00:05:31,400 --> 00:05:34,000 Co tam, Minnie? 51 00:05:34,080 --> 00:05:36,440 Wpadnę po ciebie, Je. 52 00:05:36,520 --> 00:05:39,000 Co robisz? Jeździsz samochodem? 53 00:05:40,080 --> 00:05:41,160 Tak. 54 00:05:41,240 --> 00:05:44,200 Nie dostałaś od taty szlabanu na wychodzenie po 18? 55 00:05:44,280 --> 00:05:45,480 Chrzanić szlaban. 56 00:05:45,560 --> 00:05:48,400 Nie może mnie karać bez dowodu. 57 00:05:50,440 --> 00:05:51,520 Czekaj. 58 00:05:52,480 --> 00:05:57,720 Myślisz, że Ploen pozwoliła mi ściągać, a potem na mnie doniosła? 59 00:05:57,800 --> 00:05:59,200 Po co miałaby to robić? 60 00:05:59,280 --> 00:06:01,960 Jest zazdrosna, bo jesteś bogatsza? 61 00:06:03,680 --> 00:06:06,360 Zapłaciłaś jej przez Internet? 62 00:06:06,440 --> 00:06:08,360 Może wykorzystać to jako dowód. 63 00:06:10,080 --> 00:06:12,440 Nie, zapłaciłam jej w gotówce. 64 00:06:14,640 --> 00:06:18,080 Jak dyrektorka może cię karać, nie mając dowodu. 65 00:06:18,160 --> 00:06:19,480 To niesprawiedliwe. 66 00:06:24,360 --> 00:06:25,200 Masz rację. 67 00:06:25,800 --> 00:06:31,960 Dlatego olejemy mój szlaban i będziemy imprezować do rana, dobra? 68 00:06:32,680 --> 00:06:34,600 Dobra. Wchodzę w to. 69 00:06:34,680 --> 00:06:35,760 Tak trzymać. 70 00:06:35,840 --> 00:06:39,520 Mijam właśnie szkołę. Niedługo będę. Do zobaczenia. 71 00:06:39,600 --> 00:06:41,040 Dobrze. Do zobaczenia. 72 00:06:41,120 --> 00:06:42,080 Cześć. 73 00:06:42,160 --> 00:06:43,920 Cześć, Minnie. 74 00:07:44,920 --> 00:07:45,880 Nanno. 75 00:08:04,640 --> 00:08:05,600 Ploen. 76 00:08:10,800 --> 00:08:13,760 Minnie, pomóż mi. 77 00:08:28,040 --> 00:08:32,240 Myślisz, że Ploen pozwoliła mi ściągać, a potem na mnie doniosła? 78 00:08:45,080 --> 00:08:47,120 Minnie, pomóż swojej przyjaciółce. 79 00:08:57,880 --> 00:08:58,720 Ploen. 80 00:09:38,040 --> 00:09:39,840 Tato, pomóż mi. 81 00:09:40,520 --> 00:09:45,400 Z ostatniej chwili. Otrzymaliśmy informację o wypadku. 82 00:09:45,480 --> 00:09:49,120 Samochód osobowy wjechał w szkolny autobus. 83 00:09:49,200 --> 00:09:50,160 To uczennice… 84 00:09:50,240 --> 00:09:55,880 Oto nazwiska czterech ofiar. Wszystkie miały od 17 do 18 lat. 85 00:09:55,960 --> 00:09:59,720 Dziewczyna kierująca autem i jej ofiary znały się ze szkoły. 86 00:09:59,800 --> 00:10:01,760 Porozmawiajmy z jej ojcem. 87 00:10:01,840 --> 00:10:04,880 Przepraszam, pan jest ojcem Minnie? 88 00:10:04,960 --> 00:10:07,880 Jak doszło do wypadku? 89 00:10:08,800 --> 00:10:12,640 Przepraszam. Moja córka nadal jest w szoku. 90 00:10:13,400 --> 00:10:16,360 Nie jest gotowa na udzielanie wywiadu. 91 00:10:16,440 --> 00:10:19,200 Czy była pod wpływem alkoholu? 92 00:10:20,000 --> 00:10:21,800 Była trzeźwa. 93 00:10:23,080 --> 00:10:26,040 - Zupełnie. - Czy policja to sprawdziła? 94 00:10:26,800 --> 00:10:29,880 Powiedziałem, że była trzeźwa i nie będzie rozmawiać. 95 00:10:29,960 --> 00:10:32,760 Będziemy państwa informować o rozwoju sytuacji. 96 00:10:32,840 --> 00:10:36,960 Z pewnością sprawa przyciągnie uwagę opinii publicznej. Musimy poznać… 97 00:10:43,000 --> 00:10:45,920 Widzisz, co narobiłaś? 98 00:10:48,520 --> 00:10:52,120 Zabroniłem ci wychodzić z domu. Czemu mnie nie posłuchałaś? 99 00:10:55,160 --> 00:10:57,960 Nie chciałam, żeby tak to się skończyło. 100 00:10:58,640 --> 00:10:59,480 Hamulce… 101 00:11:00,680 --> 00:11:02,680 nagle odmówiły posłuszeństwa. 102 00:11:02,760 --> 00:11:05,680 Znowu kłamiesz i nie przyznajesz się do winy? 103 00:11:08,920 --> 00:11:12,280 Nie kłamię. Hamulce się zepsuły. 104 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 Przecież ci powiedziała. Czemu jej nie wierzysz? 105 00:11:20,400 --> 00:11:21,400 Zepsute hamulce? 106 00:11:22,800 --> 00:11:27,600 Gdybym nie zabrał z samochodu butelki wina, 107 00:11:29,560 --> 00:11:31,040 dziś byłaby w więzieniu. 108 00:11:32,200 --> 00:11:33,280 To prawda? 109 00:11:33,920 --> 00:11:36,920 Ale hamulce się popsuły. 110 00:11:39,000 --> 00:11:41,280 Myślisz, że chciałam w nie wjechać? 111 00:11:41,840 --> 00:11:45,040 Ma rację. Powinniśmy trzymać jej stronę. 112 00:11:46,360 --> 00:11:50,080 Ty rozwydrzony bachorze. Jak długo mam sprzątać twój bałagan? 113 00:11:53,360 --> 00:11:54,960 Musisz mi pomóc, tato. 114 00:11:58,600 --> 00:12:02,560 Akcje mojej firmy spadną, jeśli postawią cię w stan oskarżenia. 115 00:12:03,600 --> 00:12:06,680 Więc zamilcz. 116 00:12:09,080 --> 00:12:11,360 I rób, co mówię. 117 00:12:15,760 --> 00:12:16,960 Zrozumiano? 118 00:12:24,520 --> 00:12:25,880 Patrzcie, idzie. 119 00:12:26,440 --> 00:12:28,200 Jak śmiała tutaj przyjść? 120 00:12:28,280 --> 00:12:30,000 Pewnie była zalana w trupa. 121 00:12:30,560 --> 00:12:32,320 Udaje, że nic się nie stało. 122 00:13:15,120 --> 00:13:16,080 Je. 123 00:13:20,800 --> 00:13:21,880 Minnie. 124 00:13:32,960 --> 00:13:37,320 Do wypadku doszło z powodu wadliwych hamulców. 125 00:13:37,400 --> 00:13:40,840 Minnie nie prowadziła pod wpływem alkoholu. 126 00:13:41,520 --> 00:13:45,760 Jestem o tym przekonany, 127 00:13:47,080 --> 00:13:49,880 ponieważ moja córka nigdy w życiu nie piła. 128 00:13:50,760 --> 00:13:52,640 Gówno prawda. 129 00:13:52,720 --> 00:13:55,160 On żartuje? Co za bzdury. Nigdy nie piła? 130 00:13:55,240 --> 00:13:57,160 Nie raz przy mnie piła. 131 00:13:57,240 --> 00:14:00,560 Cała szkoła widziała, jak piła i wymiotowała w sylwestra. 132 00:14:00,640 --> 00:14:03,280 Założę się, że się z tego wywinie. 133 00:14:03,360 --> 00:14:05,720 Na pewno. Ma bogatego tatusia. 134 00:14:05,800 --> 00:14:09,280 Proszę, dajcie jej szansę, żeby udowodniła swoją niewinność. 135 00:14:11,000 --> 00:14:13,360 MINNIE TO SUKA. 136 00:14:13,440 --> 00:14:16,080 ZABIŁAŚ CZWORO LUDZI I UPIEKŁO CI SIĘ. 137 00:14:20,520 --> 00:14:24,400 ZADŹGAJMY JĄ WIDELCEM. ZASŁUGUJE, ŻEBY UMRZEĆ CZTERY RAZY. 138 00:14:31,160 --> 00:14:32,400 Ploen to dobra córka. 139 00:14:32,480 --> 00:14:33,760 RODZICE PLOEN 140 00:14:33,840 --> 00:14:36,240 Zawsze pomagała mi w domu. 141 00:14:36,840 --> 00:14:41,440 Pomagała nam w sklepie. Mieliśmy nadzieję, że kiedyś będzie dla nas wsparciem. 142 00:14:41,520 --> 00:14:43,840 Mam nadzieję, że sąd nie stanie 143 00:14:44,680 --> 00:14:46,280 po stronie sprawcy. 144 00:14:47,400 --> 00:14:50,880 Czy Minnie was przeprosiła? 145 00:14:51,480 --> 00:14:52,880 Nie zrobiła tego. 146 00:14:54,160 --> 00:14:57,840 To reakcja jednej z rodzin. 147 00:14:57,920 --> 00:15:00,920 Będziemy śledzić rozwój tej sytuacji. 148 00:15:01,000 --> 00:15:04,360 Nie wiemy jeszcze, czy będzie to kolejny przypadek, 149 00:15:04,440 --> 00:15:08,440 gdy bogata dziedziczka zostaje uznana za niewinną. 150 00:15:13,320 --> 00:15:17,160 Prawnik sporządził oświadczenie. Musisz je zapamiętać. 151 00:15:26,880 --> 00:15:30,080 Mam obwinić kierowcę autobusu o nierozważne parkowanie? 152 00:15:30,160 --> 00:15:32,520 Rób, co mówię. Żadnych pytań. 153 00:15:37,480 --> 00:15:39,040 Nie potrafię kłamać. 154 00:15:43,040 --> 00:15:44,280 Nie potrafisz? 155 00:15:45,600 --> 00:15:48,640 Jakoś potrafiłaś skłamać w sprawie egzaminu. 156 00:15:51,200 --> 00:15:54,600 To co innego. Nie dam rady. 157 00:15:56,640 --> 00:15:57,920 Po tym, co się stało, 158 00:15:58,960 --> 00:16:03,120 czuję się wystarczająco upokorzony i potępiony przez wszystkich. 159 00:16:05,240 --> 00:16:07,320 Chcesz bardziej mnie upokorzyć? 160 00:16:09,600 --> 00:16:10,520 Tego chcesz? 161 00:16:16,680 --> 00:16:21,120 OSKARŻONA TWIERDZI, ŻE PROWADZIŁA 162 00:16:21,200 --> 00:16:23,920 W SPOSÓB ROZSĄDNY I OSTROŻNY. 163 00:16:27,400 --> 00:16:29,480 TEREN BYŁ OPUSTOSZAŁY. 164 00:16:32,480 --> 00:16:34,720 DO WYPADKU DOSZŁO Z POWODU NIEUWAGI. 165 00:16:57,320 --> 00:17:00,320 Co myślisz o swoim pierwszym oświadczeniu? 166 00:17:00,920 --> 00:17:04,360 Nie będzie teraz się wypowiadać, żeby nie zakłócać procesu. 167 00:17:14,640 --> 00:17:18,080 Tej nocy piłaś wino? 168 00:17:23,920 --> 00:17:27,560 Czy piłaś wtedy alkohol? 169 00:17:29,880 --> 00:17:31,320 - No więc? - Piłaś? 170 00:17:31,400 --> 00:17:33,880 Odpowiedz na pytanie. 171 00:17:33,960 --> 00:17:37,800 Piłaś wtedy alkohol? Odpowiedz, Minnie. 172 00:17:37,880 --> 00:17:41,840 Byłaś wtedy pod wpływem alkoholu? Odpowiedz na pytanie. 173 00:18:19,400 --> 00:18:23,600 RĘKA W GÓRĘ, JEŚLI CHCESZ, ŻEBY #MINNIEI4CIAŁA ZA TO ZAPŁACIŁA 174 00:18:26,480 --> 00:18:31,920 GŁOSUJMY, JAK #MINNIEI4CIAŁA POWINNA ZOSTAĆ UKARANA 175 00:18:35,040 --> 00:18:37,000 POTNIJMY JEJ TWARZ #MINNIEI4CIAŁA 176 00:18:37,080 --> 00:18:38,600 WYBIJMY ZĘBY #MINNIEI4CIAŁA 177 00:18:38,680 --> 00:18:41,800 ZABIJĘ DZIECKO, JEŚLI OKAŻE SIĘ TAKĄ PIZDĄ #MINNIEI4CIAŁA 178 00:18:45,600 --> 00:18:48,640 ZABIJMY JĄ I POTNIJMY CIAŁO #MINNIEI4CIAŁA 179 00:19:49,240 --> 00:19:52,320 Je, unikasz mnie? 180 00:19:53,160 --> 00:19:54,760 Nie. 181 00:19:54,840 --> 00:19:56,080 Nie zaprzeczaj. 182 00:19:56,160 --> 00:19:57,800 Chrzanić tych hejterów. 183 00:19:58,480 --> 00:20:00,560 Rozmawiałyśmy wtedy przez telefon. 184 00:20:01,160 --> 00:20:02,200 Ale… 185 00:20:02,840 --> 00:20:04,440 Ale co? Mów. 186 00:20:05,000 --> 00:20:07,880 Mówiłam ci, że to przez niesprawne hamulce. 187 00:20:08,880 --> 00:20:10,760 Nie wierzysz mi? 188 00:20:12,680 --> 00:20:15,200 Je, musisz mi uwierzyć. 189 00:20:17,040 --> 00:20:21,320 Dobra. Wierzę ci. Ale… 190 00:20:22,400 --> 00:20:24,320 - Ale ja… - Ale co? 191 00:20:27,920 --> 00:20:29,600 Powiedz. 192 00:20:30,560 --> 00:20:32,280 - Widzę… - Co? 193 00:20:33,640 --> 00:20:38,560 Ta czwórka cały czas za tobą chodzi. 194 00:22:34,400 --> 00:22:35,400 Nanno. 195 00:22:59,840 --> 00:23:00,840 Gdzie je masz? 196 00:23:02,680 --> 00:23:04,640 Jesteś niecierpliwy jak córka. 197 00:23:25,480 --> 00:23:28,440 Na pewno to jedyne kopie? 198 00:23:33,360 --> 00:23:36,720 Nie wiem, jak zdobyłaś te zdjęcia. 199 00:23:38,160 --> 00:23:40,080 Policja je usunęła. 200 00:23:45,680 --> 00:23:47,960 Zapłacę ci tylko raz. 201 00:23:50,440 --> 00:23:52,520 Jeśli znów o nich usłyszę, 202 00:23:54,520 --> 00:23:56,760 nie gwarantuję ci bezpieczeństwa. 203 00:24:12,280 --> 00:24:15,040 W uwerturze do opery Wesele Figara 204 00:24:15,120 --> 00:24:17,600 nieśmiertelny austriacki kompozytor Mozart 205 00:24:17,680 --> 00:24:21,480 gra na skrzypcach i drewnianych instrumentach dętych. 206 00:24:34,560 --> 00:24:39,960 Wracamy do sprawy Minnie, która przykuła uwagę opinii publicznej. 207 00:24:40,040 --> 00:24:42,560 Proces jest krytykowany ze względu na obawy 208 00:24:42,640 --> 00:24:43,880 o jego przejrzystość. 209 00:24:45,760 --> 00:24:50,280 Jeśli ci się upiecze, własnoręcznie cię zabiję. 210 00:24:58,440 --> 00:25:01,080 - Pomóż swojej przyjaciółce. - Pomóż mi. 211 00:25:37,440 --> 00:25:39,040 Te cztery ofiary wypadku 212 00:25:40,720 --> 00:25:42,440 wszędzie za mną chodzą. 213 00:25:46,200 --> 00:25:47,800 Mam już dosyć, mamo. 214 00:25:51,000 --> 00:25:52,480 Uspokój się, kochanie. 215 00:25:54,440 --> 00:25:56,240 Wyobraźnia płata ci figle. 216 00:25:58,200 --> 00:26:01,640 Przecież sama mówiłaś, że zawiodły cię hamulce. 217 00:26:06,720 --> 00:26:08,120 To nie twoja wina. 218 00:26:08,880 --> 00:26:11,680 Ludzie cię winią, więc zaczęłaś w to wierzyć. 219 00:26:13,000 --> 00:26:17,200 Skupmy się na procesie. 220 00:26:17,800 --> 00:26:21,040 Rób to, co tata ci każe. Dobrze? 221 00:26:57,960 --> 00:27:01,560 Mamy nowe informacje w sprawie, która przykuła dużą uwagę. 222 00:27:01,640 --> 00:27:02,920 Dziś Sąd Rodzinny 223 00:27:03,000 --> 00:27:06,160 wydał wyrok w sprawie „Minnie i cztery ciała”. 224 00:27:06,760 --> 00:27:11,400 Orzeczono, że obie strony wykazały się lekkomyślnością. 225 00:27:11,480 --> 00:27:16,000 Miejsce zaparkowania autobusu mogło przyczynić się do wypadku. 226 00:27:16,080 --> 00:27:21,280 Minnie została zobowiązana do wypłaty wszystkim rodzinom ofiar 227 00:27:21,360 --> 00:27:23,680 po 300 000 bahtów zadośćuczynienia 228 00:27:23,760 --> 00:27:28,120 oraz musi odbyć 300 godzin prac społecznych. 229 00:28:00,480 --> 00:28:03,480 Nie martw się, kochanie. Będzie dobrze. 230 00:28:14,200 --> 00:28:16,200 To twoja wina. 231 00:28:17,240 --> 00:28:18,960 Jesteś morderczynią. 232 00:28:19,040 --> 00:28:20,360 Nie uciekniesz ode mnie. 233 00:28:20,440 --> 00:28:22,120 - Zabiłaś je. - Nie. 234 00:28:22,200 --> 00:28:23,880 - Wiesz, że tak. - Nieprawda. 235 00:28:23,960 --> 00:28:27,200 - To nie moja wina. - Minnie, co z tobą? 236 00:28:30,200 --> 00:28:31,480 Co się z tobą dzieje? 237 00:28:33,640 --> 00:28:37,760 Proszę pani, hamulce nie działają. 238 00:29:31,640 --> 00:29:37,560 Witaj w Ręka w górę, jeśli chcesz, żeby Minnie za to zapłaciła. 239 00:29:40,120 --> 00:29:43,320 Wiele osób chce cię zobaczyć. 240 00:29:43,400 --> 00:29:45,400 Zyskałaś dużą sławę. 241 00:29:47,440 --> 00:29:49,480 Wychodźcie! 242 00:29:56,760 --> 00:29:57,960 Kim jesteście? 243 00:30:00,200 --> 00:30:03,320 To tylko ludzie, którzy chcą, żebyś poniosła karę. 244 00:30:04,120 --> 00:30:07,440 Wiesz, ilu ich jest? 245 00:30:08,840 --> 00:30:12,280 No dobrze. Odczytam werdykt ludzi, którzy siedzą w domach. 246 00:30:13,920 --> 00:30:15,560 Czwarte miejsce. 247 00:30:15,640 --> 00:30:21,000 „Połamać jej nogi, bo nie wcisnęła hamulca i doprowadziła do tragedii”. 248 00:30:23,200 --> 00:30:24,840 Zróbmy to! 249 00:30:55,080 --> 00:30:57,560 Kontynuujmy. Trzecie miejsce. 250 00:30:58,640 --> 00:31:02,240 „Wybić jej zęby za bezwstydne kłamstwa”. To prawda. 251 00:31:02,320 --> 00:31:04,840 Zgadza się, jest bezwstydna. 252 00:31:14,320 --> 00:31:17,160 Jej zęby nadal są na swoim miejscu. 253 00:31:17,960 --> 00:31:19,640 Spróbujemy czegoś innego? 254 00:31:48,120 --> 00:31:49,960 Wypadły ci wszystkie zęby, 255 00:31:51,880 --> 00:31:53,400 ale nadal żyjesz. 256 00:31:54,000 --> 00:31:56,960 Nie możemy kontynuować, jeśli nie będziesz martwa. 257 00:32:11,440 --> 00:32:12,880 Do roboty! 258 00:32:32,480 --> 00:32:33,920 Tadam! 259 00:32:35,080 --> 00:32:36,640 Coś taka zdziwiona? 260 00:32:37,160 --> 00:32:41,880 Czas na drugie miejsce. Kara od rodziców Ploen. 261 00:32:43,600 --> 00:32:45,320 Wychodźcie! 262 00:32:55,400 --> 00:32:59,320 Zrobiłaś źle, ale nie chcesz się do tego przyznać. Tak? 263 00:33:01,200 --> 00:33:03,360 To nie moja wina. Zawiodły hamulce. 264 00:33:07,120 --> 00:33:09,160 To nie moja wina. 265 00:33:12,280 --> 00:33:14,400 To nie moja wina! 266 00:33:18,440 --> 00:33:20,840 To nie moja wina! 267 00:33:25,000 --> 00:33:27,240 To nie moja wina! 268 00:34:16,800 --> 00:34:20,520 Tato, ktoś czyha na nasze życie. Musimy stąd uciekać. 269 00:34:21,080 --> 00:34:22,760 Nie bój się, Minnie. 270 00:34:23,239 --> 00:34:24,239 Już po wszystkim. 271 00:34:25,040 --> 00:34:26,320 Nikt nas nie zabije. 272 00:34:32,159 --> 00:34:33,239 Na pewno? 273 00:34:34,600 --> 00:34:38,360 Oczywiście. Chodź do mnie. Nie bój się. 274 00:34:40,040 --> 00:34:41,840 W porządku? Nie bój się. 275 00:34:44,880 --> 00:34:46,720 Nikt nie zrobi ci krzywdy. 276 00:34:57,120 --> 00:34:58,960 Tato. 277 00:35:00,080 --> 00:35:02,680 Tato, nie mogę oddychać. Tato. 278 00:35:02,760 --> 00:35:05,360 Tato, puść mnie. Tato. 279 00:35:15,600 --> 00:35:17,280 Nie zauważyłaś, Minnie? 280 00:35:17,840 --> 00:35:21,160 Jedyną osobą, która cię krzywdzi, jest twój ojciec. 281 00:35:22,320 --> 00:35:25,440 No dobrze. Pora na najlepszą odpowiedź… 282 00:35:25,520 --> 00:35:29,640 „Udusić moją rozwydrzoną córkę, bo codziennie sprawiała mi kłopoty”. 283 00:35:30,440 --> 00:35:34,640 To propozycja pana Songkiata, ojca Minnie. 284 00:35:35,520 --> 00:35:38,320 Tato, puść mnie! 285 00:35:43,640 --> 00:35:45,440 Tato! 286 00:36:05,200 --> 00:36:08,880 Nie bój się, Minnie. To tylko trochę zaboli. 287 00:36:13,360 --> 00:36:15,800 Tato. 288 00:37:22,880 --> 00:37:24,560 Jak się czujesz, Minnie? 289 00:37:30,000 --> 00:37:32,280 Gdybyś od razu przyznała się do winy, 290 00:37:33,360 --> 00:37:35,120 nigdy by do tego nie doszło. 291 00:37:39,960 --> 00:37:42,400 Umierałaś tylko dwa razy. 292 00:37:48,760 --> 00:37:50,320 Jesteś już tym zmęczona? 293 00:37:57,360 --> 00:37:59,040 Odpocznij sobie. 294 00:38:37,680 --> 00:38:40,320 O rety. Tu jest telewizor. 295 00:38:42,040 --> 00:38:43,080 Jak fajnie. 296 00:38:51,320 --> 00:38:55,600 W dzisiejszych wiadomościach: znaleziono kluczowe dowody, 297 00:38:55,680 --> 00:38:58,840 które mogą doprowadzić do wznowienia śledztwa 298 00:38:58,920 --> 00:39:01,960 w sprawie „Minnie i cztery ciała”. 299 00:39:02,040 --> 00:39:05,440 Ktoś przesłał naszemu reporterowi zdjęcia. 300 00:39:05,520 --> 00:39:07,160 Przyjrzyjmy się im razem. 301 00:39:13,800 --> 00:39:15,800 WZNOWIENIE SPRAWY „MINNIE I CZTERY CIAŁA” 302 00:39:15,880 --> 00:39:19,120 Oprócz zdjęć mamy też nagranie audio. 303 00:39:19,200 --> 00:39:23,120 Głos w nagraniu prawdopodobnie należy do pana Songkiata, 304 00:39:23,200 --> 00:39:24,480 ojca Minnie. 305 00:39:24,560 --> 00:39:27,120 Wygląda na to, że grozi anonimowej osobie, 306 00:39:27,200 --> 00:39:30,120 zabraniając jej ujawniania zdjęć. 307 00:39:31,200 --> 00:39:33,760 Zapłacę ci tylko raz. 308 00:39:33,840 --> 00:39:36,040 Jeśli znów o nich usłyszę, 309 00:39:36,760 --> 00:39:38,680 nie gwarantuję ci bezpieczeństwa. 310 00:39:41,080 --> 00:39:44,800 Od tej chwili pan Songkiat 311 00:39:46,160 --> 00:39:48,640 nie będzie mógł ci pomóc. 312 00:39:52,520 --> 00:39:54,720 Jest jeden sposób, żeby to zakończyć. 313 00:39:57,320 --> 00:39:58,280 Taki. 314 00:40:44,440 --> 00:40:45,880 Dziś jest ładna pogoda. 315 00:41:38,520 --> 00:41:40,760 Spotkamy się ponownie, Nanno. 316 00:41:44,800 --> 00:41:45,960 Cześć, Yuri. 317 00:41:53,960 --> 00:41:55,120 Niespodzianka. 318 00:43:43,680 --> 00:43:48,680 Napisy: Mariusz Bansleben