1 00:00:12,080 --> 00:00:14,920 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:15,880 --> 00:00:17,240 ‎"제니X" 3 00:00:17,320 --> 00:00:20,400 ‎인기는 무엇으로 가늠할까? 4 00:00:21,400 --> 00:00:22,440 ‎명성? 5 00:00:23,480 --> 00:00:24,680 ‎아니면 시청자의 숫자? 6 00:00:26,040 --> 00:00:28,160 ‎"제니X가 ‎생방송을 시작합니다" 7 00:00:28,240 --> 00:00:29,200 ‎"생방송" 8 00:00:30,200 --> 00:00:33,600 ‎우린 사람들이 봐 줘야만 ‎눈에 띌 수 있다 9 00:00:37,560 --> 00:00:39,400 ‎하지만 관심을 얻으려면 10 00:00:40,600 --> 00:00:42,360 ‎뭘 희생해야 할까? 11 00:00:45,240 --> 00:00:46,400 ‎전 죽고 싶어요 12 00:02:17,560 --> 00:02:19,640 ‎"제니X" 13 00:02:21,680 --> 00:02:24,240 ‎안녕하세요, 제니X예요 14 00:02:24,320 --> 00:02:28,920 ‎생방송에 늦을 뻔했네요 ‎학교가 바빴거든요 15 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 ‎곧 시험이 다가와요 16 00:02:31,080 --> 00:02:33,080 ‎하지만 여러분을 ‎기다리게 할 순 없죠 17 00:02:33,160 --> 00:02:36,080 ‎그래서 여러분과 함께 ‎숙제를 하려고요 18 00:02:38,920 --> 00:02:40,560 ‎"덕분에 공부하게 되네요" 19 00:02:40,640 --> 00:02:42,600 ‎"박고 싶다" 20 00:02:45,280 --> 00:02:46,680 ‎이 문제 정말 어려워요 21 00:02:46,760 --> 00:02:49,840 ‎못 풀겠네요 ‎여러분이 도와주실래요? 22 00:02:49,920 --> 00:02:51,360 ‎"할 수 있어요 ‎내가 도와줄게요" 23 00:02:51,440 --> 00:02:53,960 ‎당장은 못 풀겠어요 ‎생각 좀 해 볼게요 24 00:02:59,680 --> 00:03:00,840 ‎"도와줄게요" 25 00:03:00,920 --> 00:03:02,000 ‎"진짜 어렵다" 26 00:03:07,160 --> 00:03:09,400 ‎알았다, 답이 생각났어요 27 00:03:13,160 --> 00:03:15,000 ‎겨우겨우 풀었네 28 00:03:15,080 --> 00:03:18,200 ‎여러분은요? ‎숙제 다 하셨어요? 29 00:03:18,280 --> 00:03:20,680 ‎아직 못 했으면 같이 해요 30 00:03:20,760 --> 00:03:24,720 ‎제 채널은 서로서로 ‎도왔으면 좋겠어요 31 00:03:25,360 --> 00:03:27,960 ‎혹시 제 도움이 필요한 분은 32 00:03:28,040 --> 00:03:30,760 ‎꼭 말해 주세요 ‎힘닿는 데까지 도울게요 33 00:03:32,320 --> 00:03:34,720 ‎"누가 자살을 시도했는데 ‎경찰이 살렸대" 34 00:03:34,800 --> 00:03:35,760 ‎"어디서?" 35 00:03:35,840 --> 00:03:37,200 ‎"여기로 접속해 봐" 36 00:03:41,840 --> 00:03:44,880 ‎다들 숙제하러 나가는 거예요? 37 00:03:46,440 --> 00:03:49,680 ‎"N: 난 늘 당신 곁에 있어요" 38 00:03:53,200 --> 00:03:54,680 ‎"경찰을 응원하자고 해" 39 00:03:56,880 --> 00:03:59,080 ‎헐, 긴급한 사건이 ‎있었나 봐요? 40 00:04:00,040 --> 00:04:03,000 ‎걱정되네요 ‎나쁜 일이 없어야 할 텐데 41 00:04:05,080 --> 00:04:06,320 ‎이렇게 할까요? 42 00:04:06,400 --> 00:04:08,880 ‎다들 경찰한테 ‎응원을 보내는 거예요 43 00:04:08,960 --> 00:04:11,000 ‎저도 응원을 보낼게요 44 00:04:11,080 --> 00:04:13,160 ‎다음 생방송으로 ‎찾아오겠습니다 45 00:04:13,240 --> 00:04:15,800 ‎이따가 꼭 같이 숙제해요 46 00:04:15,880 --> 00:04:18,520 ‎또 만나요, 안녕 47 00:04:18,600 --> 00:04:20,160 ‎"N: 아무리 늦게 해도 ‎기다릴게요" 48 00:04:22,279 --> 00:04:25,639 ‎왜 이렇게 빨리 끝내요? ‎더 모을 수 있었는데 49 00:04:25,720 --> 00:04:28,360 ‎아니야 ‎당장은 시청자 수 못 올려 50 00:04:28,440 --> 00:04:30,960 ‎지금 트위터 인기 주제 ‎1위가 자살이야 51 00:04:32,520 --> 00:04:35,040 ‎광고료는 받을 수 있을까? 52 00:04:35,120 --> 00:04:37,400 ‎제품 이름도 말 안 했는데 53 00:04:37,480 --> 00:04:39,760 ‎반밖에 못 받겠어 54 00:04:39,840 --> 00:04:41,160 ‎우리가 제대로 광고 못 하면 55 00:04:41,240 --> 00:04:42,760 ‎- 그쪽에서… ‎- 저 졸려요 56 00:04:43,680 --> 00:04:45,560 ‎커피 한 잔 줄까? 57 00:04:45,640 --> 00:04:48,280 ‎좋지? 금세 갔다 올게 58 00:04:48,360 --> 00:04:50,560 ‎됐어요, 두 분 다 나가세요 59 00:04:50,640 --> 00:04:51,480 ‎뭐? 60 00:04:59,200 --> 00:05:00,280 ‎하여간 돈밖에 몰라 61 00:05:19,600 --> 00:05:20,640 ‎안녕, 몬 62 00:05:20,720 --> 00:05:21,960 ‎안녕 63 00:05:22,040 --> 00:05:23,440 ‎잘 지냈어? 64 00:05:23,520 --> 00:05:24,920 ‎안녕, 제인 65 00:05:27,160 --> 00:05:28,440 ‎웬일이야 66 00:05:28,520 --> 00:05:31,120 ‎뭐 한 거야? ‎너한테 왜 인사해? 67 00:05:31,200 --> 00:05:34,520 ‎저번에 쟤 생방송에서 ‎내가 칭찬 코멘트 보냈거든 68 00:05:34,600 --> 00:05:36,880 ‎나 제인한테 반한 것 같아 69 00:05:36,960 --> 00:05:38,000 ‎안녕, 케이크 70 00:05:38,080 --> 00:05:40,600 ‎손목 삔 건 어때? ‎아직도 아파? 71 00:05:40,680 --> 00:05:43,320 ‎벌써 다 나았어 ‎신경 써 줘서 고마워 72 00:05:47,320 --> 00:05:48,480 ‎기억하는구나 73 00:05:48,560 --> 00:05:49,800 ‎날 기억해 줬어 74 00:05:49,880 --> 00:05:52,560 ‎치료받으면 곧 나으실 거야 75 00:05:52,640 --> 00:05:53,640 ‎안녕, 논 76 00:05:54,920 --> 00:05:56,840 ‎엄마는 아직 편찮으셔? 77 00:05:57,400 --> 00:05:59,600 ‎내가 도울 게 있으면 알려 줘 78 00:06:00,080 --> 00:06:01,520 ‎응, 고마워 79 00:06:04,400 --> 00:06:05,920 ‎야, 대박이다 80 00:06:06,000 --> 00:06:09,040 ‎제인이 네 일을 기억하잖아 ‎부러운 자식 81 00:06:09,600 --> 00:06:11,560 ‎- 제인 왔다 ‎- 안녕 82 00:06:31,960 --> 00:06:33,960 ‎저기, 여기 내 자린데 83 00:06:39,360 --> 00:06:41,320 ‎너 제니X지? 84 00:06:42,040 --> 00:06:45,600 ‎너도 우리 반이야? ‎정말 잘됐다 85 00:06:45,680 --> 00:06:47,880 ‎저번 학교 다닐 때부터 ‎네 팬이었어 86 00:06:47,960 --> 00:06:51,320 ‎이사 오면서 같은 반이 될 줄은 ‎상상도 못 했는데 87 00:06:51,400 --> 00:06:53,880 ‎그렇구나, 반가워 88 00:06:55,040 --> 00:06:57,960 ‎네 생방송은 ‎아무리 늦게 해도 기다릴게 89 00:07:00,480 --> 00:07:03,320 ‎너 혹시 N이야? 90 00:07:04,200 --> 00:07:05,480 ‎날 기억해? 91 00:07:06,200 --> 00:07:09,680 ‎나 같은 팬은 ‎기억 못 할 줄 알았어 92 00:07:11,520 --> 00:07:13,560 ‎내 팬은 다들 기억에 남아 93 00:07:15,680 --> 00:07:19,080 ‎정말 감동이다 ‎진짜 제니X 맞는구나 94 00:07:20,360 --> 00:07:23,360 ‎어쨌든 여기가 네 자리라고? 95 00:07:24,240 --> 00:07:25,080 ‎응 96 00:07:25,160 --> 00:07:28,480 ‎내가 앉아도 돼? ‎이 자리 정말 좋은데 97 00:07:28,560 --> 00:07:31,680 ‎다른 자리로 가면 안 돼? 98 00:07:33,680 --> 00:07:36,080 ‎당연히 되지 99 00:07:41,400 --> 00:07:45,360 ‎나한테는 ‎안 괜찮다고 말해도 돼 100 00:07:46,360 --> 00:07:49,800 ‎네가 하기 싫은 일은 ‎할 필요 없어 101 00:07:53,680 --> 00:07:55,560 ‎난 오랫동안 네 팬이었어 102 00:07:56,200 --> 00:07:59,280 ‎매일 네 인스타그램을 확인하고 ‎생방송도 봐 103 00:08:00,600 --> 00:08:04,120 ‎네가 행복하지 않은 거 알아 104 00:08:07,200 --> 00:08:09,480 ‎네가 잘못 안 거야 105 00:08:10,320 --> 00:08:12,840 ‎그리고 난 여기 앉아도 ‎상관없어 106 00:08:15,280 --> 00:08:16,920 ‎네 자리로 돌아가 107 00:08:20,360 --> 00:08:23,360 ‎너 여기 앉기 싫잖아 108 00:08:24,240 --> 00:08:25,360 ‎맞지? 109 00:08:28,800 --> 00:08:33,080 ‎나랑 있을 때는 ‎진짜 감정을 말해도 돼 110 00:08:35,560 --> 00:08:38,080 ‎네가 더 이상 ‎외롭지 않으면 좋겠어 111 00:08:43,720 --> 00:08:45,760 ‎이건 반감기 그래프였고 112 00:08:45,840 --> 00:08:49,440 ‎다음은 속도와 ‎시간 그래프 문제다 113 00:08:51,160 --> 00:08:54,640 ‎속도와 시간 그래프의 기울기는 ‎물체의 가속도를 나타내고 114 00:08:54,720 --> 00:08:57,640 ‎면적은 변위를 나타내지 115 00:08:59,120 --> 00:09:00,840 ‎제인, 우리랑 앉을래? 116 00:09:02,360 --> 00:09:04,880 ‎오늘도 생방송으로 ‎숙제할 거야? 117 00:09:04,960 --> 00:09:06,600 ‎아직 모르겠어 118 00:09:06,680 --> 00:09:08,280 ‎진짜 부럽다 119 00:09:08,360 --> 00:09:09,800 ‎그렇게 팔로워가 많으면 ‎기분이 어때? 120 00:09:09,880 --> 00:09:12,240 ‎처음엔 그냥 ‎재미로 시작한 거라 121 00:09:12,320 --> 00:09:13,920 ‎그렇게 많아질 줄 몰랐어 122 00:09:14,920 --> 00:09:16,960 ‎제품 광고하면 ‎돈은 얼마나 받아? 123 00:09:19,000 --> 00:09:21,320 ‎그건 부모님이 ‎관리하셔서 몰라 124 00:09:22,120 --> 00:09:23,040 ‎제인 125 00:09:23,840 --> 00:09:26,240 ‎여기로 올래? 나 좀 도와줘 126 00:09:26,320 --> 00:09:28,640 ‎점심도 가져오고 127 00:09:29,800 --> 00:09:30,720 ‎가 볼게 128 00:09:32,080 --> 00:09:33,480 ‎괜찮아, 나 사진 찍었어 129 00:09:33,560 --> 00:09:35,920 ‎대박, 제인 진짜 예쁘다 130 00:09:42,280 --> 00:09:44,360 ‎무슨 도움이 필요한데? 131 00:09:45,080 --> 00:09:46,080 ‎그런 거 없어 132 00:09:46,680 --> 00:09:49,440 ‎그냥 네가 불편해 보이길래 133 00:09:50,000 --> 00:09:51,720 ‎나도 불편해졌거든 134 00:09:52,400 --> 00:09:55,240 ‎대화인지 인터뷰인지 ‎헷갈리더라 135 00:10:00,720 --> 00:10:02,000 ‎무슨 음식이 그래? 136 00:10:02,520 --> 00:10:04,000 ‎엄청 밍밍하겠다 137 00:10:04,640 --> 00:10:07,760 ‎엄마가 몸매 유지하라고 138 00:10:08,480 --> 00:10:09,880 ‎다이어트 시키는 중이야 139 00:10:11,040 --> 00:10:12,360 ‎웩 140 00:10:12,440 --> 00:10:15,000 ‎밥맛 뚝 떨어지네 141 00:10:16,040 --> 00:10:17,640 ‎이렇게 생각하고 있지? 142 00:10:21,560 --> 00:10:24,360 ‎이거 먹어 봐, 맛있어 143 00:10:29,080 --> 00:10:30,000 ‎정말? 144 00:10:33,600 --> 00:10:34,680 ‎먹어 봐 145 00:10:40,840 --> 00:10:42,960 ‎이런 음식 ‎진짜 오랜만에 먹어 봐 146 00:10:45,160 --> 00:10:46,680 ‎잘됐다 147 00:10:46,760 --> 00:10:50,160 ‎맛있으면 더 먹어, 자 148 00:10:53,000 --> 00:10:54,760 ‎이런 거 가끔은 먹어도 괜찮아 149 00:10:55,240 --> 00:10:57,840 ‎아무 걱정 하지 말고 ‎하고 싶은 대로 150 00:10:58,360 --> 00:11:00,320 ‎할 때도 있어야지 151 00:11:02,440 --> 00:11:04,520 ‎착하게 굴려고 애쓸 거 없어 152 00:11:04,600 --> 00:11:08,480 ‎그저 너다운 모습이면 돼 153 00:11:10,600 --> 00:11:14,880 ‎나랑 있을 때는 ‎아무거나 해도 돼 154 00:11:22,200 --> 00:11:26,920 ‎네가 리뷰한 과자 ‎진짜 맛없더라 155 00:11:27,000 --> 00:11:28,360 ‎나라고 좋았겠어? 156 00:11:28,440 --> 00:11:32,160 ‎난 먹다가 토할 뻔했어 157 00:11:32,240 --> 00:11:34,080 ‎그래도 이렇게 해야 해 158 00:11:34,640 --> 00:11:37,320 ‎'세상에, 여러분 ‎이 과자 맛있어요' 159 00:11:42,000 --> 00:11:44,360 ‎이것도 마찬가지야 160 00:11:44,440 --> 00:11:47,480 ‎이거 쓰다 피부가 뒤집어져서 ‎며칠간 화장으로 가렸어 161 00:11:48,040 --> 00:11:49,480 ‎부모님은 뭐래? 162 00:11:50,080 --> 00:11:52,080 ‎제품을 가려서 받아야 하지 않아? 163 00:11:54,280 --> 00:11:55,560 ‎우리 부모님? 164 00:11:55,640 --> 00:11:58,600 ‎돈이 되는 거면 ‎나한테 다 시켜 165 00:11:58,680 --> 00:12:02,480 ‎제인 ‎주방용품 광고가 들어왔어 166 00:12:02,560 --> 00:12:04,200 ‎요리 좀 해야겠다 167 00:12:04,920 --> 00:12:07,080 ‎돈을 벌어다 주면 ‎뭐든 시키고 168 00:12:08,760 --> 00:12:11,760 ‎시간이 늦든 ‎내가 피곤하든 신경도 안 써 169 00:12:11,840 --> 00:12:14,160 ‎이 팩 정말 좋아요, 여러분 170 00:12:14,720 --> 00:12:17,800 ‎이건 광고 아니에요 ‎진짜 좋아서 쓰는 거예요 171 00:12:17,880 --> 00:12:20,760 ‎난 좋은 제품을 쓴다고 ‎거짓말해야 하지 172 00:12:20,840 --> 00:12:24,320 ‎우리 부자 되겠어 173 00:12:24,400 --> 00:12:28,280 ‎하늘이 도우셨지 ‎이번 달에 수입이 엄청나 174 00:12:29,640 --> 00:12:33,360 ‎여보, 곧 제인 생일인데 ‎선물은 뭐 하지? 175 00:12:37,000 --> 00:12:38,880 ‎휴대폰은 어때? ‎갖고 싶댔잖아 176 00:12:42,600 --> 00:12:46,200 ‎팔로워를 더 사는 건 어때? ‎광고주가 더 생길 거야 177 00:12:46,280 --> 00:12:48,680 ‎광고료도 올릴 수 있잖아 178 00:12:54,600 --> 00:12:55,840 ‎좋은 생각이야 179 00:12:55,920 --> 00:12:58,120 ‎그거로 하자 ‎얼마나 드는지 알아봐 180 00:12:58,600 --> 00:12:59,720 ‎짜증 나 181 00:13:06,360 --> 00:13:10,480 ‎유명해지는 게 ‎생각만큼 좋지는 않구나 182 00:13:10,560 --> 00:13:13,320 ‎내 팔로워들은 ‎내가 모범적이길 원해 183 00:13:13,400 --> 00:13:15,880 ‎늘 활기차고 ‎다정하기만을 바라지 184 00:13:15,960 --> 00:13:17,160 ‎내 안티들은 185 00:13:17,240 --> 00:13:19,480 ‎아무 말이나 해도 ‎되는 줄 아나 봐 186 00:13:19,560 --> 00:13:21,800 ‎친절하단 이미지 때문에 187 00:13:21,880 --> 00:13:24,760 ‎난 뭐든 이해하고 용서해야 해 188 00:13:26,200 --> 00:13:27,600 ‎토할 것 같다니까 189 00:13:31,040 --> 00:13:34,440 ‎그럼 진짜로 ‎하고 싶은 건 뭐야? 190 00:13:35,480 --> 00:13:38,720 ‎다 벗어던지고 도망치고 싶어 191 00:13:39,680 --> 00:13:44,040 ‎행복한 척하는 거나 ‎다른 사람들 챙기는 거 192 00:13:44,760 --> 00:13:47,240 ‎부모님이 날 상품처럼 ‎대하는 게 지겨워 193 00:13:47,800 --> 00:13:49,920 ‎제니X가 되는 게 ‎지긋지긋하다고 194 00:13:50,000 --> 00:13:53,760 ‎이 세상에서 사라지고 싶어 195 00:13:54,960 --> 00:13:57,280 ‎이 세상에서 사라지고 싶다니 196 00:13:58,280 --> 00:13:59,720 ‎진심이야? 197 00:14:00,520 --> 00:14:01,360 ‎응 198 00:14:02,160 --> 00:14:05,240 ‎하지만 불가능할걸 199 00:14:06,760 --> 00:14:10,320 ‎그걸 이룰 수 있는 ‎방법이 하나 있지 200 00:14:10,800 --> 00:14:13,560 ‎나더러 가출하라는 거야? 201 00:14:15,160 --> 00:14:19,160 ‎사람들이 알아봐서 ‎동네에 숨을 수도 없어 202 00:14:20,080 --> 00:14:23,760 ‎게다가 엄마, 아빠가… 203 00:14:28,120 --> 00:14:29,360 ‎이걸 줬거든 204 00:14:37,080 --> 00:14:39,240 ‎가출하라는 게 아니야 205 00:14:43,240 --> 00:14:45,360 ‎이 세상을 아예 뜨라는 거지 206 00:14:56,080 --> 00:14:57,400 ‎여보, 제인 집에 있어? 207 00:14:59,360 --> 00:15:02,320 ‎"제니X" 208 00:15:02,400 --> 00:15:03,240 ‎있어 209 00:15:03,320 --> 00:15:04,920 ‎잘됐네 210 00:15:23,000 --> 00:15:24,840 ‎"제니X가 ‎생방송을 시작합니다" 211 00:15:25,400 --> 00:15:28,080 ‎안녕하세요, 여러분 ‎제인이에요 212 00:15:28,160 --> 00:15:31,000 ‎오늘은 ‎중요한 이야기를 할 거예요 213 00:15:31,560 --> 00:15:33,200 ‎제가 느낀 것들과 214 00:15:33,280 --> 00:15:34,920 ‎오늘은 생방송을 ‎일찍 시작했네 215 00:15:35,000 --> 00:15:37,160 ‎- 하고 싶은 것들에 대해서요 ‎- 별일 없는 거지? 216 00:15:37,240 --> 00:15:38,760 ‎그냥 재미로 이러는 거야 217 00:15:39,720 --> 00:15:43,840 ‎아마 여러분은 ‎꿈 얘기라고 생각하겠죠? 218 00:15:43,920 --> 00:15:45,240 ‎"오늘은 왠지 가라앉았네요" 219 00:15:45,320 --> 00:15:46,680 ‎그런데 말이죠 220 00:15:47,400 --> 00:15:49,440 ‎꿈에 대해 생각할 때마다 221 00:15:49,920 --> 00:15:52,240 ‎저는 공허해져요 222 00:15:54,560 --> 00:15:57,080 ‎왜냐면 저는 매일매일 223 00:15:57,600 --> 00:15:59,880 ‎자신에 대해 생각할 ‎시간조차 없거든요 224 00:16:01,720 --> 00:16:05,120 ‎저는 늘 이 엉터리 상품들을 ‎광고하고 있어요 225 00:16:06,680 --> 00:16:08,960 ‎이 상품들이 ‎정말 좋다고 생각하세요? 226 00:16:10,680 --> 00:16:12,840 ‎대체 뭐 하는 거야? 227 00:16:14,240 --> 00:16:15,680 ‎제인, 너 뭐 해? 228 00:16:17,520 --> 00:16:20,480 ‎제인, 문 열어 229 00:16:20,560 --> 00:16:21,880 ‎여보, 열쇠 가져와 230 00:16:22,480 --> 00:16:24,360 ‎제인, 아빠다 ‎문 열어! 231 00:16:25,040 --> 00:16:26,960 ‎모두한테 어쩔 수 없이 ‎거짓말했어요 232 00:16:27,600 --> 00:16:29,160 ‎왠지 아세요? 233 00:16:29,240 --> 00:16:31,160 ‎"누가 상처 줬어요? ‎폭로해 버려요" 234 00:16:31,240 --> 00:16:32,440 ‎"이런 모습 처음이에요" 235 00:16:32,520 --> 00:16:36,480 ‎"누가 이랬어요? ‎울지 마요, 제인" 236 00:16:36,560 --> 00:16:40,120 ‎"불쌍해라 ‎말해 봐요, 제인" 237 00:16:40,200 --> 00:16:43,560 ‎"힘내요 ‎맙소사" 238 00:16:43,640 --> 00:16:47,200 ‎우리 부모님은 스스로 ‎돈을 벌 줄 모르니까요 239 00:16:47,680 --> 00:16:49,480 ‎절 이용해서 돈을 벌어요 240 00:16:50,400 --> 00:16:51,280 ‎제인! 241 00:16:51,360 --> 00:16:52,200 ‎"자본주의는 끔찍해" 242 00:16:52,280 --> 00:16:54,360 ‎"자녀 학대네 ‎최악이다" 243 00:16:54,440 --> 00:16:55,280 ‎"안됐어요" 244 00:16:55,360 --> 00:16:57,920 ‎하지만 여러분께 ‎거짓말하기도 지쳤어요 245 00:16:58,000 --> 00:17:00,800 ‎"꾹 참고 버티든지 포기해 ‎거짓말쟁이 년아" 246 00:17:00,880 --> 00:17:04,160 ‎하기 싫은 일을 ‎하는 데 지쳤어요 247 00:17:04,640 --> 00:17:06,440 ‎지겨워요, 지겹다고요! 248 00:17:06,520 --> 00:17:08,600 ‎- 제인 ‎- 지겹다고요! 249 00:17:08,680 --> 00:17:09,600 ‎여보 250 00:17:14,079 --> 00:17:14,959 ‎제인! 251 00:17:18,760 --> 00:17:22,720 ‎하지만 하기 싫다고 ‎생각할 때마다 252 00:17:23,280 --> 00:17:25,240 ‎떠오르는 게 있어요 253 00:17:25,839 --> 00:17:27,439 ‎그게 제가 ‎하고 싶은 일이란 걸 254 00:17:28,079 --> 00:17:29,199 ‎바로 알았죠 255 00:17:31,560 --> 00:17:32,760 ‎"어쩔 거예요, 제인?" 256 00:17:32,839 --> 00:17:34,039 ‎전 죽고 싶어요 257 00:17:34,120 --> 00:17:37,520 ‎경찰이죠? 제 딸이 ‎자살을 생중계하고 있어요 258 00:17:37,600 --> 00:17:41,040 ‎하지만 위치를 모르겠어요 ‎휴대폰을 추적할 수 있나요? 259 00:17:41,640 --> 00:17:42,920 ‎제니X예요 260 00:17:43,000 --> 00:17:45,480 ‎"제발 진정해요 ‎관심 얻으려고 하는 말이지?" 261 00:17:45,560 --> 00:17:47,960 ‎"안 돼요, 제인 ‎절대 못 해" 262 00:17:48,040 --> 00:17:50,680 ‎"저 관종 ‎진정해요" 263 00:17:50,760 --> 00:17:52,200 ‎여러분 생각은 어때요? 264 00:17:52,680 --> 00:17:55,720 ‎어디를 그어야 ‎가장 빠르게 죽을까요? 265 00:17:56,600 --> 00:17:59,600 ‎손목을 그을까요? ‎가슴을 찌를까요? 266 00:18:00,840 --> 00:18:02,360 ‎아니면 목을 그을까요? 267 00:18:04,320 --> 00:18:06,040 ‎결정하게 도와주세요 268 00:18:07,040 --> 00:18:08,840 ‎더는 이렇게 못 살아요 269 00:18:08,920 --> 00:18:10,560 ‎경관님, 제발 서둘러 주세요 270 00:18:10,640 --> 00:18:11,960 ‎이렇게 하죠 271 00:18:12,040 --> 00:18:12,960 ‎"목을 그어라" 272 00:18:13,040 --> 00:18:15,840 ‎손목은 '좋아요'를 ‎가슴은 '와우'를 눌러 주세요 273 00:18:15,920 --> 00:18:17,440 ‎"다시 생각해요, 제인" 274 00:18:17,520 --> 00:18:19,880 ‎그리고 목을 긋는 건 ‎하트를 누르세요 275 00:18:19,960 --> 00:18:21,160 ‎"당연히 하트지" 276 00:18:22,640 --> 00:18:24,960 ‎"진심이에요? ‎목을 긋고 죽어 버려" 277 00:18:25,040 --> 00:18:27,000 ‎"저랑 대화해요, 제인 ‎제인, 미친년" 278 00:18:27,080 --> 00:18:30,600 ‎손목에 투표하는 분이 ‎대부분이네요 279 00:18:31,680 --> 00:18:33,640 ‎하지만 그거론 ‎안 죽을 것 같아요 280 00:18:36,560 --> 00:18:39,800 ‎다들 선택을 ‎도와줘서 고마워요 281 00:18:39,880 --> 00:18:41,480 ‎다들 보고 싶을 거예요 282 00:18:42,800 --> 00:18:43,800 ‎"안 돼요, 제인" 283 00:18:43,880 --> 00:18:44,960 ‎"빨리 좀 해" 284 00:18:45,040 --> 00:18:45,960 ‎- 안 돼! ‎- 제인! 285 00:18:48,640 --> 00:18:50,080 ‎- 제인! ‎- 제인! 286 00:18:50,160 --> 00:18:52,320 ‎"세상에 ‎진짜 했네" 287 00:18:52,400 --> 00:18:53,280 ‎"제인!" 288 00:18:54,160 --> 00:18:58,480 ‎그만 물어봐, 멍청이야 ‎방금 죽었잖아! 289 00:18:59,640 --> 00:19:02,200 ‎- 제인! ‎- 제인! 290 00:19:02,280 --> 00:19:05,280 ‎제인, 우리 딸 291 00:19:05,360 --> 00:19:10,640 ‎"뭐야? ‎진짜 죽었네" 292 00:19:20,520 --> 00:19:21,880 ‎완전 프로였어 293 00:19:21,960 --> 00:19:24,120 ‎진짜 인터넷 방송의 ‎아이돌답네 294 00:19:26,000 --> 00:19:27,040 ‎자 295 00:19:29,160 --> 00:19:32,880 ‎그걸 이룰 수 있는 ‎방법이 하나 있지 296 00:19:35,160 --> 00:19:36,120 ‎어떻게? 297 00:19:38,200 --> 00:19:40,240 ‎네가 죽어야 해 298 00:19:44,720 --> 00:19:46,600 ‎진짜 죽으라는 게 아니야 299 00:19:47,400 --> 00:19:50,200 ‎죽음을 위장하라는 거지 300 00:19:55,040 --> 00:19:55,960 ‎고맙습니다 301 00:20:02,440 --> 00:20:03,560 ‎여보, 제인 집에 있어? 302 00:20:03,640 --> 00:20:04,840 ‎있어 303 00:20:04,920 --> 00:20:06,480 ‎"제니X" 304 00:20:17,720 --> 00:20:22,400 ‎이제 너희 부모님은 ‎네가 집에 있는 줄 알 거야 305 00:20:23,840 --> 00:20:27,320 ‎집에 없단 걸 깨달을 때쯤엔 ‎모든 게 끝날 거고 306 00:20:29,040 --> 00:20:32,360 ‎여기 자살 도구들이 있어 307 00:20:32,960 --> 00:20:35,040 ‎하나 골라 봐 308 00:20:50,440 --> 00:20:51,840 ‎드디어 넌 자유야 309 00:20:52,480 --> 00:20:55,640 ‎이제 부모님이 준 이름을 ‎쓸 필요도 없어 310 00:20:56,480 --> 00:20:59,240 ‎이제 널 뭐라고 부를래? 311 00:21:02,120 --> 00:21:03,520 ‎로지라고 할래 312 00:21:33,040 --> 00:21:34,000 ‎체크인할게요 313 00:21:34,600 --> 00:21:35,720 ‎잠시만요 314 00:21:35,800 --> 00:21:40,200 ‎제니X의 자살 방송에 ‎관한 소식입니다 315 00:21:40,280 --> 00:21:43,320 ‎우선 아내와 저는 316 00:21:43,400 --> 00:21:47,280 ‎제인에게 일어난 일에 ‎깊은 좌절을 느낍니다 317 00:21:47,920 --> 00:21:50,200 ‎제인을 위해서라도 318 00:21:50,280 --> 00:21:54,200 ‎자살 영상 공유를 멈춰 주시길 ‎간곡히 부탁드립니다 319 00:21:54,280 --> 00:21:57,320 ‎두 분이 딸에게 시킨 ‎상품 광고 이야기 때문에 320 00:21:57,400 --> 00:22:00,240 ‎영상 공유를 ‎멈춰 달라는 건가요? 321 00:22:00,320 --> 00:22:02,560 ‎우리에 대해 ‎마음대로 얘기해도 되지만 322 00:22:03,560 --> 00:22:07,240 ‎제인을 진심으로 사랑하고 ‎아꼈다는 것은 믿어 주세요 323 00:22:08,280 --> 00:22:09,240 ‎감사합니다 324 00:22:10,160 --> 00:22:13,440 ‎시민 여러분 ‎사진 속 여자아이를 325 00:22:13,520 --> 00:22:16,760 ‎자살 생중계 방송 전 ‎금요일 저녁에 보셨다면 326 00:22:16,840 --> 00:22:19,840 ‎꼭 알려 주세요 ‎감사합니다 327 00:22:26,280 --> 00:22:27,280 ‎저기요 328 00:22:27,360 --> 00:22:28,400 ‎네? 329 00:22:32,800 --> 00:22:34,400 ‎머리색이 예쁘네요 330 00:22:35,560 --> 00:22:36,400 ‎고마워요 331 00:22:38,000 --> 00:22:38,840 ‎잠깐 332 00:22:38,920 --> 00:22:40,160 ‎네? 333 00:22:44,160 --> 00:22:45,560 ‎문신하는 거 아파요? 334 00:22:47,760 --> 00:22:49,720 ‎안 아파요 335 00:22:49,800 --> 00:22:50,960 ‎그냥 간지러워요 336 00:22:51,040 --> 00:22:52,120 ‎간지러워요? 337 00:22:53,360 --> 00:22:54,240 ‎여기요 338 00:22:54,320 --> 00:22:56,120 ‎다 됐습니다 339 00:23:02,040 --> 00:23:03,840 ‎"인기 트렌드 1위 ‎#편히잠드소서제니X" 340 00:23:03,920 --> 00:23:05,000 ‎"2위 ‎#그리워요제니X" 341 00:23:08,440 --> 00:23:11,720 ‎사람들이 제니X 얘길 ‎전보다 더 많이 하네 342 00:23:12,560 --> 00:23:14,480 ‎그러게, 이럴 줄 몰랐어 343 00:23:15,200 --> 00:23:18,440 ‎그래도 괜찮아 ‎다들 곧 제니X를 잊을 거야 344 00:23:20,800 --> 00:23:24,560 ‎사람들은 ‎새로운 일이 일어나면 345 00:23:24,640 --> 00:23:26,240 ‎과거를 잊으니까 346 00:23:27,040 --> 00:23:28,560 ‎때가 되면 347 00:23:29,320 --> 00:23:31,560 ‎정말로 자유로워지겠지 348 00:23:39,520 --> 00:23:40,560 ‎있잖아 349 00:23:41,080 --> 00:23:42,920 ‎내가 두유 사 왔어 350 00:23:43,400 --> 00:23:45,280 ‎마시고 좀 자 351 00:23:45,800 --> 00:23:49,560 ‎고마워 ‎근데 나 두유 알레르기야 352 00:24:25,640 --> 00:24:27,400 ‎"뉴스 업데이트" 353 00:24:27,480 --> 00:24:28,360 ‎"조작 방송" 354 00:24:28,440 --> 00:24:32,120 ‎'제인의 자살 현장을 찾았으나 ‎시신은 찾지 못했다' 355 00:24:33,280 --> 00:24:35,520 ‎'자살은 위장일지도 모른다' 356 00:24:36,200 --> 00:24:40,440 ‎'이를 언론에 제보한 ‎고등학생의 이름은…' 357 00:24:41,400 --> 00:24:42,280 ‎'유리' 358 00:24:49,720 --> 00:24:54,320 ‎여기는 제니X가 생방송에서 ‎자살한 장소입니다 359 00:24:54,400 --> 00:24:58,280 ‎유명 인터넷 방송 아이돌의 자살이 ‎단순히 쇼였을까요? 360 00:24:58,960 --> 00:25:01,000 ‎저 방은 다 치우지 않았나? 361 00:25:01,560 --> 00:25:03,920 ‎누군가 나타나서 362 00:25:04,000 --> 00:25:05,840 ‎다 되돌린 모양이야 363 00:25:05,920 --> 00:25:07,960 ‎정보 제공자를 만나 보죠 364 00:25:08,040 --> 00:25:09,320 ‎"긴급 속보" 365 00:25:09,400 --> 00:25:11,920 ‎"제니X의 친구 인터뷰" 366 00:25:12,000 --> 00:25:14,080 ‎이곳을 찾아내고 ‎정말 충격받았어요 367 00:25:14,160 --> 00:25:16,840 ‎제인이 그런 짓을 했단 걸 ‎믿을 수가 없었죠 368 00:25:16,920 --> 00:25:19,880 ‎전 제인과 정말 친했거든요 369 00:25:19,960 --> 00:25:21,840 ‎제인은 아주 친절하고 370 00:25:21,920 --> 00:25:23,560 ‎- 쟨 누구야? ‎- 상냥한 사람이었죠 371 00:25:23,640 --> 00:25:25,040 ‎저런 애 처음 봐 372 00:25:25,120 --> 00:25:28,160 ‎제인의 자살이 가짜일까요? 373 00:25:31,800 --> 00:25:34,080 ‎제인처럼 활기찬 아이가 374 00:25:34,160 --> 00:25:36,280 ‎그런 일을 저질렀을 리 없어요 375 00:25:36,360 --> 00:25:39,120 ‎누군가 배후에 있는 거예요 376 00:25:43,160 --> 00:25:44,520 ‎진실을 밝히려고 377 00:25:44,600 --> 00:25:50,040 ‎'유리가 밝히는 제인의 진실'이란 ‎채널을 열었어요 378 00:25:50,520 --> 00:25:51,960 ‎다들 '좋아요' 누르고 ‎공유해 주세요 379 00:25:52,040 --> 00:25:54,360 ‎제 채널을 구독해서 ‎함께 진실을 알아봐요 380 00:25:54,440 --> 00:25:55,800 ‎어떻게 이럴 수 있지? 381 00:25:56,720 --> 00:25:58,680 ‎사람들이 알아채면 ‎난 끝장이야 382 00:26:00,320 --> 00:26:03,600 ‎왜 가만히 있어? ‎네가 하라고 했잖아 383 00:26:04,120 --> 00:26:05,560 ‎이제 어떡해? 384 00:26:05,640 --> 00:26:09,640 ‎왜 그렇게 흥분해? ‎아무도 널 못 알아보면 385 00:26:10,800 --> 00:26:12,760 ‎제인은 죽은 거나 다름없어 386 00:26:13,240 --> 00:26:15,040 ‎전부 네 탓이야! 387 00:26:22,160 --> 00:26:26,160 ‎사람들이 제 채널에 댓글과 ‎정보를 남기고 있어요 388 00:26:26,240 --> 00:26:28,600 ‎제가 나서서 꼭 ‎진실을 밝히고 싶습니다 389 00:26:40,160 --> 00:26:41,920 ‎"진짜 다른 방이네" 390 00:26:42,720 --> 00:26:46,640 ‎절친들은 서로 ‎사소한 것도 기억하죠 391 00:26:48,920 --> 00:26:49,800 ‎"예리하다" 392 00:26:49,880 --> 00:26:51,480 ‎"까발려요, 유리" 393 00:26:51,560 --> 00:26:53,560 ‎"그냥 박스잖아" 394 00:26:53,640 --> 00:26:55,000 ‎이거 보이세요? 395 00:26:59,000 --> 00:27:00,280 ‎"진실은 밝혀지기 마련" 396 00:27:00,360 --> 00:27:04,440 ‎이 방을 걸어 나간 ‎제인의 발자국일 거예요 397 00:27:04,520 --> 00:27:07,040 ‎제인과 저는 ‎발 크기가 같거든요 398 00:27:08,760 --> 00:27:11,480 ‎완전히 똑같아요 ‎다들 보이시죠? 399 00:27:11,560 --> 00:27:14,760 ‎"계속해요, 유리 ‎예쁘고 똑똑하네" 400 00:27:14,840 --> 00:27:17,440 ‎"대단해요, 유리" 401 00:27:22,160 --> 00:27:25,040 ‎"로지: 난 제인이랑 같은 학교인데 ‎너 같은 애 처음 봐" 402 00:27:25,120 --> 00:27:26,920 ‎"진짜 제인 친구 맞아?" 403 00:27:27,000 --> 00:27:27,880 ‎"또 어그로꾼 나왔네" 404 00:27:27,960 --> 00:27:29,800 ‎"둘이 완전 비슷하잖아" 405 00:27:29,880 --> 00:27:32,320 ‎"행동하는 것도 같아 ‎그만 의심해" 406 00:27:32,400 --> 00:27:35,480 ‎"네가 제인을 ‎속인 거 아니야?" 407 00:27:36,200 --> 00:27:37,720 ‎여기까지 할게요 408 00:27:37,800 --> 00:27:40,920 ‎다음에 다시 제인에 관한 ‎진실을 파헤쳐 봐요, 안녕 409 00:27:42,280 --> 00:27:43,240 ‎"생방송 종료" 410 00:27:57,120 --> 00:28:00,400 ‎진실보다 무서운 건 없어 ‎안 그래, 제인? 411 00:28:01,240 --> 00:28:03,520 ‎아니면 로지라고 불러야 하나? 412 00:28:04,240 --> 00:28:06,000 ‎아니면 제인이야? 413 00:28:06,080 --> 00:28:08,120 ‎너 누구야? 원하는 게 뭐야? 414 00:28:08,200 --> 00:28:11,480 ‎난 진실을 알고 있는 ‎위대한 탐정이지 415 00:28:11,560 --> 00:28:12,640 ‎유리? 416 00:28:14,240 --> 00:28:16,080 ‎난 아직 연기에 서투르니까 417 00:28:16,840 --> 00:28:18,640 ‎네가 좀 알려줘 418 00:28:21,160 --> 00:28:22,640 ‎원하는 게 뭐야? 419 00:28:24,960 --> 00:28:26,960 ‎아직 마음 바꾸는 거 ‎안 늦었어, 제인 420 00:28:27,920 --> 00:28:30,120 ‎여기서 벗어날 방법이 있어 421 00:28:31,560 --> 00:28:32,960 ‎나랑 만날래? 422 00:29:14,360 --> 00:29:16,200 ‎안 올 줄 알았어, 제인 423 00:29:17,080 --> 00:29:19,520 ‎누가 제인이래? 난 로지야 424 00:29:21,760 --> 00:29:24,800 ‎맞네, 넌 로지야 425 00:29:25,920 --> 00:29:29,240 ‎이름 바꾼 다음에 ‎뭘 한 거야? 426 00:29:33,560 --> 00:29:36,400 ‎머리 자르고 ‎문신을 새겼구나 427 00:29:36,880 --> 00:29:37,800 ‎피어싱도 했네 428 00:29:38,280 --> 00:29:39,800 ‎- 옷을 사고… ‎- 야 429 00:29:45,440 --> 00:29:48,560 ‎네가 어떻게 제인에서 ‎로지가 됐는지 430 00:29:48,640 --> 00:29:53,320 ‎증명할 수 있는 사진을 ‎전부 갖고 있어 431 00:29:55,760 --> 00:29:56,800 ‎원하는 게 뭐야? 432 00:29:57,520 --> 00:29:58,400 ‎돈을 원해? 433 00:30:00,440 --> 00:30:02,040 ‎돈이 아니면 뭔데? 434 00:30:03,200 --> 00:30:04,880 ‎널 진심으로 걱정해서 그래 435 00:30:05,560 --> 00:30:10,280 ‎네 옆에 난노 같은 사람이 ‎있다는 걸 아니까 436 00:30:10,360 --> 00:30:11,920 ‎걘 진짜 위험하거든 437 00:30:13,240 --> 00:30:14,720 ‎난노를 알아? 438 00:30:15,960 --> 00:30:17,880 ‎아주 잘 알지 439 00:30:19,080 --> 00:30:20,480 ‎사진을 잘 봐 440 00:30:21,200 --> 00:30:24,280 ‎난노 아니면 누가 ‎이 사진을 찍었겠어? 441 00:30:25,400 --> 00:30:27,640 ‎난 난노의 클라우드 저장소를 ‎해킹한 것뿐이야 442 00:30:32,120 --> 00:30:36,280 ‎날 못 믿겠으면 ‎걔 휴대폰을 확인해 봐 443 00:30:38,000 --> 00:30:39,960 ‎그런데 이건 알아 둬 444 00:30:40,600 --> 00:30:42,240 ‎네가 이걸 해결할 길은 445 00:30:45,080 --> 00:30:47,040 ‎난노한테서 벗어나는 것뿐이야 446 00:30:48,880 --> 00:30:52,640 ‎하지만 도망친다고 ‎끝은 아니지 447 00:30:53,280 --> 00:30:55,920 ‎그래도 난노는 ‎널 무너뜨릴 수 있거든 448 00:30:56,480 --> 00:30:58,240 ‎그럼 난 어쩌지? 449 00:31:02,720 --> 00:31:07,000 ‎사람의 입을 막으려면 ‎어떻게 해야 할까? 450 00:31:15,600 --> 00:31:17,040 ‎"삭제 중" 451 00:31:17,120 --> 00:31:18,000 ‎"삭제 완료" 452 00:31:18,080 --> 00:31:19,080 ‎봤지? 453 00:31:20,120 --> 00:31:22,080 ‎난 좋은 뜻으로 말하는 거야 454 00:31:38,400 --> 00:31:39,800 ‎어디 있었어? 455 00:31:43,440 --> 00:31:45,360 ‎잠깐 바람 쐬고 왔어 456 00:31:46,400 --> 00:31:48,480 ‎방에 처박혀 있는 건 ‎자유가 아니잖아 457 00:31:48,560 --> 00:31:50,480 ‎이런 건 내 생각만큼 ‎재미있진 않네 458 00:31:51,400 --> 00:31:53,400 ‎제니X로 돌아가고 싶어? 459 00:31:54,440 --> 00:31:58,400 ‎이제 네가 로지란 걸 ‎잊어버린 거야? 460 00:32:01,840 --> 00:32:03,720 ‎제니X는 잊어버려 461 00:32:04,560 --> 00:32:07,240 ‎상황이 잠잠해질 때까지 ‎조금만 기다리면 462 00:32:07,760 --> 00:32:10,320 ‎너는 원하던 삶을 살 수 있어 463 00:32:13,280 --> 00:32:16,920 ‎우리가 한 짓에 대한 ‎증거를 못 찾는다면 말이지 464 00:32:18,880 --> 00:32:20,840 ‎유리에게 증거가 있었다면 465 00:32:22,320 --> 00:32:24,080 ‎지금쯤 다 흘렸겠지 466 00:32:26,680 --> 00:32:29,880 ‎그럼 넌 아무한테도 467 00:32:30,960 --> 00:32:33,200 ‎증거가 없다고 생각해? 468 00:32:35,720 --> 00:32:37,280 ‎내 생각엔 469 00:32:40,400 --> 00:32:42,200 ‎네가 혼란스러운 것 같은데 470 00:32:49,680 --> 00:32:51,040 ‎집이 그리워서 그래 471 00:32:56,440 --> 00:32:57,480 ‎집? 472 00:32:58,600 --> 00:33:00,280 ‎너희 부모가 473 00:33:00,880 --> 00:33:04,240 ‎널 착취하던 그 집? 474 00:33:06,720 --> 00:33:09,680 ‎다신 부모님을 만나러 ‎집에 갈 수 없어 475 00:33:10,680 --> 00:33:11,760 ‎정말 하고 싶니? 476 00:33:13,240 --> 00:33:15,760 ‎부모 없이도 잘 살 거야 477 00:33:15,840 --> 00:33:17,960 ‎나한테 기생하던 사람들이잖아 478 00:33:18,640 --> 00:33:21,200 ‎그런 가족은 ‎없는 게 훨씬 나아 479 00:33:23,360 --> 00:33:24,600 ‎미안한데 480 00:33:26,360 --> 00:33:29,320 ‎집에는 다시 못 갈 것 같다 481 00:34:27,840 --> 00:34:32,000 ‎제인에게 최근 난노라는 ‎새 친구가 생겼단 걸 알았어요 482 00:34:32,480 --> 00:34:35,160 ‎이 모든 일이 난노 때문에 ‎벌어진 건 아닐까요? 483 00:34:35,639 --> 00:34:37,519 ‎둘이 얼마나 친한지 ‎알고 싶으세요? 484 00:34:39,760 --> 00:34:40,920 ‎게다가 485 00:34:41,000 --> 00:34:44,160 ‎자살 현장에서 ‎다른 발자국을 찾았어요 486 00:34:48,880 --> 00:34:50,960 ‎두 명의 발자국이 보이세요? 487 00:34:51,040 --> 00:34:53,480 ‎이 중 한 명은 난노일 거예요 488 00:34:53,560 --> 00:34:54,720 ‎더 중요한 건 489 00:34:54,800 --> 00:34:59,320 ‎두 여자애가 숨어 있는 곳을 ‎누가 벌써 경찰에 알렸대요 490 00:34:59,400 --> 00:35:00,440 ‎뭐 해? 491 00:35:06,240 --> 00:35:09,440 ‎내가 실수했어 ‎더는 로지로 살기 싫어 492 00:35:13,160 --> 00:35:14,520 ‎내가 뭐랬어 493 00:35:15,960 --> 00:35:20,280 ‎실행에 옮기기 전에 ‎더 생각해 봤어야지 494 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 ‎이제 넌 돌아갈 집이 없어 495 00:35:29,560 --> 00:35:31,200 ‎하지만 생각해 보면 496 00:35:33,040 --> 00:35:34,240 ‎방법이 있을 것도 같아 497 00:35:40,360 --> 00:35:41,320 ‎난노 498 00:35:50,640 --> 00:35:54,280 ‎유리 말대로 날 죽여 499 00:35:56,960 --> 00:36:00,200 ‎지금쯤 너희 부모는 500 00:36:01,040 --> 00:36:03,080 ‎사랑하는 딸을 찾고 있을 거야 501 00:36:05,160 --> 00:36:07,920 ‎소중한 딸이 며칠째 ‎행방불명이니까 502 00:36:08,400 --> 00:36:10,680 ‎딸이 죽었을지 살았을지 ‎누가 알겠어? 503 00:36:12,280 --> 00:36:15,960 ‎여기 착한 척하는 딸은 ‎이제 흥미를 잃고 504 00:36:17,480 --> 00:36:19,520 ‎옛날 삶으로 ‎돌아가고 싶어 하네 505 00:36:21,320 --> 00:36:22,560 ‎제인 506 00:36:24,640 --> 00:36:26,200 ‎이게 유일한 해결책이야 507 00:36:31,280 --> 00:36:32,880 ‎거짓말을 하기로 했으면 508 00:36:37,560 --> 00:36:38,920 ‎끝까지 거짓말해야지 509 00:36:59,600 --> 00:37:01,720 ‎"유리" 510 00:37:06,440 --> 00:37:08,080 ‎내가 난노를 죽였어 511 00:37:09,160 --> 00:37:10,880 ‎난노가 죽었어 512 00:37:13,240 --> 00:37:15,240 ‎정신 차려, 제인 513 00:37:15,320 --> 00:37:16,920 ‎방을 어질러야 해 514 00:37:17,000 --> 00:37:19,920 ‎둘이 싸운 것처럼 ‎보이게 말이야 515 00:37:21,040 --> 00:37:23,800 ‎그리고 난노의 손에 ‎칼을 쥐여 놔 516 00:37:24,600 --> 00:37:27,600 ‎그 후에는 어떻게 할지 알지? 517 00:37:28,120 --> 00:37:30,040 ‎네가 잘하는 거잖아 518 00:37:59,640 --> 00:38:01,480 ‎"새로운 제니X가 ‎생방송을 시작합니다" 519 00:38:02,360 --> 00:38:03,600 ‎여러분, 도와주세요 520 00:38:03,680 --> 00:38:07,840 ‎도와주세요 ‎여기가 어딘지 모르겠어요 521 00:38:10,440 --> 00:38:11,640 ‎누가 좀 도와줘요 522 00:38:14,160 --> 00:38:16,520 ‎걱정 마, 제인 ‎내가 여기 있어 523 00:38:16,600 --> 00:38:20,000 ‎여러분, 제가 제인을 찾았어요 ‎제인은 안전해요 524 00:38:20,960 --> 00:38:22,760 ‎제인, 걔가 너한테 ‎무슨 짓을 했니? 525 00:38:22,840 --> 00:38:25,160 ‎너무 괴로웠어요, 여러분 526 00:38:25,240 --> 00:38:27,600 ‎저한테 별별 짓을 다 시켰어요 527 00:38:27,680 --> 00:38:31,120 ‎전 머리를 이렇게 ‎염색하고 싶지 않았어요 528 00:38:31,200 --> 00:38:33,720 ‎제가 원한 게 아니라고요 529 00:38:34,480 --> 00:38:39,560 ‎게다가 저한테 ‎섹스까지 강요했어요 530 00:38:40,600 --> 00:38:43,760 ‎하지만 전 거부했고… 531 00:38:43,840 --> 00:38:44,720 ‎나가! 532 00:38:44,800 --> 00:38:47,160 ‎걔가 안 볼 때를 틈타 ‎도망치려고 했어요 533 00:38:47,240 --> 00:38:49,280 ‎걔가 공격하길래 전… 534 00:38:51,760 --> 00:38:53,800 ‎여러분, 사고였어요 535 00:38:53,880 --> 00:38:56,280 ‎일부러 그런 거 아니에요 536 00:38:56,360 --> 00:39:01,160 ‎하지만 안 그랬으면 ‎전 탈출 못 했을 거예요 537 00:39:01,240 --> 00:39:05,080 ‎"이 거짓말쟁이 ‎네 수작 다 알아" 538 00:39:05,720 --> 00:39:10,840 ‎"넌 사기꾼이야 ‎진짜 제니X는 돌아왔어" 539 00:39:12,480 --> 00:39:15,480 ‎"제니X가 ‎생방송을 시작합니다" 540 00:39:15,560 --> 00:39:19,000 ‎안녕, 여러분 ‎제인이에요 541 00:39:19,080 --> 00:39:20,200 ‎제가 돌아왔어요 542 00:39:25,880 --> 00:39:29,760 ‎"제니X" 543 00:39:51,320 --> 00:39:52,520 ‎피곤하겠다 544 00:39:55,000 --> 00:39:56,120 ‎맛있어? 545 00:40:01,440 --> 00:40:02,560 ‎아빠, 엄마 546 00:40:05,240 --> 00:40:06,320 ‎설마 너냐? 547 00:40:07,440 --> 00:40:08,720 ‎여기가 어디라고 와? 548 00:40:11,680 --> 00:40:14,960 ‎아빠, 저예요 ‎아빠 딸 제인이에요 549 00:40:15,040 --> 00:40:16,120 ‎무슨 딸? 550 00:40:16,200 --> 00:40:18,680 ‎우리 딸은 ‎여기 앉아 있는 애 하나뿐이야 551 00:40:20,440 --> 00:40:22,840 ‎엄마, 제가 제인이에요 552 00:40:23,320 --> 00:40:27,800 ‎저한테 광고를 시키고 ‎밍밍한 음식만 먹게 했잖아요 553 00:40:27,880 --> 00:40:28,880 ‎시끄러워 554 00:40:29,720 --> 00:40:31,520 ‎제인은 그렇게 말 안 해 555 00:40:36,280 --> 00:40:37,800 ‎맛있게 잘 먹었어요 556 00:40:41,240 --> 00:40:42,880 ‎우리는 제인의 식사를 ‎엄격하게 관리해 557 00:40:43,840 --> 00:40:46,240 ‎어떤 음식에 ‎알레르기가 있는지 아니까 558 00:40:46,320 --> 00:40:48,840 ‎우리 딸을 위험에 ‎빠트릴 수는 없지 559 00:40:49,560 --> 00:40:51,040 ‎너 같은 애를 만날까 봐 560 00:40:51,520 --> 00:40:54,040 ‎우리 딸한테 ‎추적기를 단 거야 561 00:40:54,760 --> 00:40:59,280 ‎우리가 한 일은 전부 ‎제인이 원한 거야 562 00:40:59,840 --> 00:41:02,040 ‎얘가 어릴 때부터 ‎엄마한테 말하던 거라고 563 00:41:02,880 --> 00:41:06,400 ‎짠! ‎아빠, 엄마 564 00:41:06,480 --> 00:41:09,040 ‎전 유명해지고 싶어요 565 00:41:09,120 --> 00:41:12,320 ‎엄마, 아빠가 도와주실래요? 566 00:41:15,720 --> 00:41:19,760 ‎그 꿈을 이뤄 주려고 ‎우리는 노력했고 567 00:41:19,840 --> 00:41:22,480 ‎바라던 대로 ‎슈퍼스타가 될 수 있었어 568 00:41:27,080 --> 00:41:28,680 ‎네가 우리 딸을 속였지 569 00:41:29,320 --> 00:41:31,200 ‎우리도 속이려는 거냐? 570 00:41:32,800 --> 00:41:34,200 ‎속이는 거 아니에요 571 00:41:34,280 --> 00:41:37,960 ‎정말 기억 안 나세요? ‎제가 두 분 딸이에요 572 00:41:44,800 --> 00:41:45,760 ‎기억? 573 00:41:48,080 --> 00:41:50,200 ‎네가 한 말은 기억나? 574 00:41:51,440 --> 00:41:54,880 ‎'부모 없이도 잘 살 거야' 575 00:41:55,640 --> 00:41:59,280 ‎'나한테 기생하던 ‎사람들이잖아' 576 00:41:59,360 --> 00:42:00,520 ‎'그런 가족은…' 577 00:42:01,240 --> 00:42:02,600 ‎없는 게 훨씬 나아 578 00:42:07,160 --> 00:42:09,920 ‎네가 한 말도 기억 못 하는데 579 00:42:10,600 --> 00:42:12,560 ‎어떻게 사람들이 ‎널 기억하겠어? 580 00:42:15,680 --> 00:42:17,720 ‎난노, 이… 581 00:42:18,360 --> 00:42:19,240 ‎나쁜 년 582 00:42:21,600 --> 00:42:23,000 ‎- 네가 내 삶을 망쳤어 ‎- 안 돼! 583 00:42:23,080 --> 00:42:25,720 ‎- 내가 죽였는데 왜 여기 있지? ‎- 그만해! 584 00:42:26,840 --> 00:42:27,840 ‎나가! 585 00:42:36,360 --> 00:42:37,840 ‎내가 네 삶을 망쳤다고? 586 00:42:39,720 --> 00:42:42,000 ‎네 손으로 망친 거야 587 00:42:43,840 --> 00:42:45,320 ‎기억 안 나? 588 00:42:46,400 --> 00:42:48,840 ‎제니X를 죽인 건 너잖아 589 00:42:50,360 --> 00:42:54,640 ‎네가 한 끔찍한 짓을 ‎제인이 다 말했어 590 00:42:55,840 --> 00:42:56,920 ‎맞아요 591 00:42:57,520 --> 00:43:02,160 ‎하기 싫었는데 ‎억지로 시켰어요 592 00:43:02,920 --> 00:43:07,160 ‎그러고 나서는 ‎저인 척하려고 했죠 593 00:43:08,040 --> 00:43:09,400 ‎모르겠어요 594 00:43:10,440 --> 00:43:12,520 ‎폭력 조직 같았다고요 595 00:43:15,040 --> 00:43:16,160 ‎나쁜 놈들 596 00:43:20,840 --> 00:43:22,040 ‎아빠 597 00:43:23,680 --> 00:43:25,960 ‎생방송 카메라는 ‎어디에 설치했어요? 598 00:43:26,880 --> 00:43:29,680 ‎모두에게 이번 사건의 진실을 599 00:43:30,720 --> 00:43:32,880 ‎정확하게 알리고 싶어요 600 00:43:36,560 --> 00:43:37,640 ‎저기 있단다 601 00:43:44,600 --> 00:43:46,240 ‎"사기꾼 ‎도대체 왜 저래?" 602 00:43:46,320 --> 00:43:49,560 ‎"도망치게 두지 마요 ‎경찰에 전화해요, 제인" 603 00:43:49,640 --> 00:43:52,880 ‎"당신 추종자일걸요 ‎정신병자일지도 몰라" 604 00:43:52,960 --> 00:43:55,800 ‎여러분, 저 제인이에요 605 00:43:56,360 --> 00:43:58,280 ‎다들 보셨죠? 606 00:43:59,000 --> 00:44:01,200 ‎저 사기꾼이 저한테 ‎무슨 짓을 했는지요 607 00:44:01,920 --> 00:44:03,880 ‎모두 도와주세요 608 00:44:04,560 --> 00:44:08,560 ‎하트를 보내서 ‎제게 힘을 주세요 609 00:44:08,640 --> 00:44:11,440 ‎화난 이모티콘도 ‎눌러 주세요 610 00:44:11,520 --> 00:44:13,880 ‎"왜 그런 거래? ‎제인, 안됐다" 611 00:44:14,960 --> 00:44:16,920 ‎아빠, 엄마 612 00:44:17,520 --> 00:44:20,520 ‎저 제인이에요 613 00:44:20,600 --> 00:44:22,520 ‎기억 안 나요? 614 00:44:22,600 --> 00:44:24,840 ‎계속 거짓말할 거냐? ‎염치도 없군 615 00:44:24,920 --> 00:44:26,360 ‎아빠! 616 00:44:27,520 --> 00:44:28,520 ‎아빠 617 00:44:31,200 --> 00:44:33,680 ‎경찰엔 연락했어요? 618 00:44:33,760 --> 00:44:34,800 ‎그래 619 00:44:40,040 --> 00:44:42,080 ‎아빠, 엄마 620 00:44:54,280 --> 00:44:56,440 ‎이거 놔요, 놓으라고요! 621 00:44:56,520 --> 00:44:58,080 ‎인터뷰할 수 있나요? 622 00:44:58,160 --> 00:45:01,280 ‎한마디만 하시죠 ‎인터뷰 가능합니까? 623 00:45:01,360 --> 00:45:02,800 ‎"생방송 ‎제니X의 집" 624 00:45:02,880 --> 00:45:05,680 ‎여러분, 저 제인이에요 625 00:45:06,280 --> 00:45:08,160 ‎- 여러분 ‎- 저 제인이라고요 626 00:45:08,880 --> 00:45:10,040 ‎전 여기 있어요 627 00:45:20,400 --> 00:45:22,520 ‎내가 그렇게 잘못했어, 난노? 628 00:45:26,680 --> 00:45:28,960 ‎나한테 이렇게까지 해야 해? 629 00:45:43,800 --> 00:45:46,200 ‎내가 그렇게 잘못했어, 난노? 630 00:45:48,920 --> 00:45:51,160 ‎나한테 이렇게까지 해야 해? 631 00:46:08,920 --> 00:46:10,120 ‎넌 정말 악마야 632 00:46:13,240 --> 00:46:16,360 ‎넌 아직 배울 게 많아, 유리 633 00:46:25,000 --> 00:46:26,480 ‎상처가 안 아물었어? 634 00:46:29,760 --> 00:46:32,080 ‎제인이 묻는 말에 ‎대답 못 했지? 635 00:46:35,760 --> 00:46:38,080 ‎네 행동에 ‎의문을 품기 시작한 거야? 636 00:46:44,120 --> 00:46:45,640 ‎그건 네가 ‎인간이 되었다는 뜻이야 637 00:48:37,880 --> 00:48:42,880 ‎자막: 조윤정