1 00:00:12,080 --> 00:00:14,920 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:17,320 --> 00:00:20,400 Wie messen wir Sichtbarkeit? 3 00:00:21,400 --> 00:00:24,680 Misst man sie mit Berühmtheit oder mit der Zuschauerzahl? 4 00:00:26,040 --> 00:00:28,160 JENNYX IST JETZT LIVE 5 00:00:30,200 --> 00:00:33,600 Wir sind sichtbar, solange uns Leute zusehen. 6 00:00:37,560 --> 00:00:42,360 Aber was müssen wir opfern, um ihre Aufmerksamkeit zu bekommen? 7 00:00:45,240 --> 00:00:46,400 Ich will sterben. 8 00:02:21,680 --> 00:02:24,240 Hallo. Hier ist JennyX. 9 00:02:24,320 --> 00:02:28,920 Ich komme fast zu spät zum Livestream, Ich hatte so viele Hausaufgaben. 10 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Ich habe auch bald Prüfungen. 11 00:02:31,080 --> 00:02:33,080 Aber ich will euch nicht alle warten lassen. 12 00:02:33,160 --> 00:02:36,080 Also dachte ich, ich mache meine Hausaufgaben mit euch. 13 00:02:38,920 --> 00:02:40,560 DANK DIR BIN ICH KONZENTRIERT. 14 00:02:40,640 --> 00:02:42,600 DU BIST SO FICKBAR. 15 00:02:45,280 --> 00:02:46,680 Diese Aufgabe ist so schwer. 16 00:02:46,760 --> 00:02:49,840 Ich kann sie nicht lösen. Könnt ihr mir helfen? 17 00:02:49,920 --> 00:02:51,360 DU SCHAFFST DAS. ICH HELFE DIR. 18 00:02:51,440 --> 00:02:53,960 Ich kann sie gerade nicht lösen. Gebt mir einen Moment. 19 00:02:59,680 --> 00:03:00,840 ICH HELFE DIR. 20 00:03:00,920 --> 00:03:02,000 DIE IST ECHT SCHWER. 21 00:03:02,080 --> 00:03:03,800 B1-B2 = 0DB 22 00:03:07,160 --> 00:03:09,400 Ich weiß es. Ich glaube, es geht so. 23 00:03:13,160 --> 00:03:15,000 Ich konnte sie fast nicht lösen. 24 00:03:15,080 --> 00:03:18,200 Was ist mit euch? Habt ihr eure Hausaufgaben fertig? 25 00:03:18,280 --> 00:03:20,680 Wenn nicht, dann können wir sie zusammen machen. 26 00:03:20,760 --> 00:03:24,720 Ich will, dass auf meinem Kanal einander geholfen wird. 27 00:03:25,360 --> 00:03:27,960 Wenn jemand meine Hilfe braucht, 28 00:03:28,040 --> 00:03:30,760 sagt bitte Bescheid. Ich helfe, wenn ich kann. 29 00:03:32,320 --> 00:03:34,720 POLIZEI VERHINDERT GERADE EINEN SUIZIDVERSUCH. 30 00:03:34,800 --> 00:03:35,760 WO? 31 00:03:35,840 --> 00:03:37,200 GEHT AUF WWW.LIVENEWS.COM 32 00:03:41,840 --> 00:03:44,880 Hey. Sind alle weggegangen, um ihre Hausaufgaben zu machen? 33 00:03:46,440 --> 00:03:49,680 N: ICH BIN IMMER BEI DIR. 34 00:03:53,200 --> 00:03:54,680 SIE SOLLEN DER POLIZEI HELFEN. 35 00:03:56,880 --> 00:03:59,080 Meine Güte. Gab es einen Notfall? 36 00:04:00,040 --> 00:04:03,000 Ich mache mir große Sorgen. Hoffentlich passiert nichts Schlimmes. 37 00:04:05,080 --> 00:04:06,320 Wie wäre es hiermit? 38 00:04:06,400 --> 00:04:08,880 Unterstützen wir alle gemeinsam die Polizei. 39 00:04:08,960 --> 00:04:11,000 Ich unterstütze sie auch. 40 00:04:11,080 --> 00:04:13,160 Ich mache bald noch einen Livestream. 41 00:04:13,240 --> 00:04:15,800 Ich freue mich darauf, Hausaufgaben mit euch zu machen. 42 00:04:15,880 --> 00:04:18,520 Bis bald. Tschüs. 43 00:04:18,600 --> 00:04:20,160 N: ICH WARTE, EGAL WIE SPÄT. 44 00:04:22,279 --> 00:04:25,639 Warum musste ich schon aufhören? Wir hätten noch Zuschauer bekommen können. 45 00:04:25,720 --> 00:04:28,360 Ach, komm. Jetzt kriegen wir keine tollen Zuschauerzahlen. 46 00:04:28,440 --> 00:04:30,960 Der Suizid ist auf dem ersten Platz der Twitter-Trends. 47 00:04:32,520 --> 00:04:35,040 Kriegen wir trotzdem noch das Geld für die Kooperation? 48 00:04:35,120 --> 00:04:37,400 Sie hat das Produkt nicht mal erwähnt. 49 00:04:37,480 --> 00:04:39,760 Wir haben nur die Hälfte des Geldes bekommen. 50 00:04:39,840 --> 00:04:41,160 Stellen wir das nicht fertig, 51 00:04:41,240 --> 00:04:42,760 -dann… -Aber ich bin müde. 52 00:04:43,680 --> 00:04:45,560 Komm, ich mache dir einen Kaffee. 53 00:04:45,640 --> 00:04:48,280 Ja? Ich bin gleich wieder da. Ok. 54 00:04:48,360 --> 00:04:50,560 Nicht nötig. Ihr könnt gehen, alle beide. 55 00:04:50,640 --> 00:04:51,480 Was? 56 00:04:59,200 --> 00:05:00,280 Ihr Raffzähne. 57 00:05:19,600 --> 00:05:20,640 Hallo, Mon. 58 00:05:20,720 --> 00:05:21,960 Leute. 59 00:05:22,040 --> 00:05:23,440 Geht es euch gut? 60 00:05:23,520 --> 00:05:24,920 Ja, Jane. 61 00:05:27,160 --> 00:05:28,440 Leute. 62 00:05:28,520 --> 00:05:31,120 Was hast du getan? Warum hat sie Hallo zu dir gesagt? 63 00:05:31,200 --> 00:05:34,520 Ich habe ihr letztens ein Kompliment in den Livestream-Chat geschrieben. 64 00:05:34,600 --> 00:05:36,880 Ich glaube, ich bin ihr verfallen. 65 00:05:36,960 --> 00:05:38,000 Hey, Cake. 66 00:05:38,080 --> 00:05:40,600 Wie geht es deinem Knöchel? Tut er immer noch weh? 67 00:05:40,680 --> 00:05:43,320 Es geht schon wieder. Danke der Nachfrage. 68 00:05:47,320 --> 00:05:48,480 Sie hat sich erinnert. 69 00:05:48,560 --> 00:05:49,800 Sie erinnert sich an mich. 70 00:05:49,880 --> 00:05:52,560 Sie lässt das behandeln. Es sollte bald wieder gehen. 71 00:05:52,640 --> 00:05:53,640 Hey, Non. 72 00:05:54,920 --> 00:05:56,840 Ist deine Mama immer noch krank? 73 00:05:57,400 --> 00:05:59,600 Wenn ich irgendwie helfen kann, sag Bescheid. 74 00:06:00,080 --> 00:06:01,520 Ok. Danke dir. 75 00:06:04,400 --> 00:06:05,920 Krass, Alter. 76 00:06:06,000 --> 00:06:09,040 Jane weiß Sachen über dich. Ich bin so eifersüchtig. 77 00:06:09,600 --> 00:06:11,560 -Sie ist da. -Hallo. 78 00:06:31,960 --> 00:06:33,960 Entschuldigung. Du sitzt auf meinem Platz. 79 00:06:39,360 --> 00:06:41,320 Bist du Jane, JennyX? 80 00:06:42,040 --> 00:06:45,600 Bist du in dieser Klasse? Ich freue mich so! 81 00:06:45,680 --> 00:06:47,880 Ich war schon auf der alten Schule Fan von dir. 82 00:06:47,960 --> 00:06:51,320 Ich hätte niemals gedacht, dass wir mal Klassenkameradinnen werden. 83 00:06:51,400 --> 00:06:53,880 Verstehe. Freut mich, dich kennenzulernen. 84 00:06:55,040 --> 00:06:57,960 Ich warte auf deinen nächsten Livestream, egal wie spät er ist. 85 00:07:00,480 --> 00:07:03,320 Hey. Bist du N? 86 00:07:04,200 --> 00:07:05,480 Erinnerst du dich an mich? 87 00:07:06,200 --> 00:07:09,680 Ich dachte, ich bin nur ein unwichtiger kleiner Fan. 88 00:07:11,520 --> 00:07:13,560 Keiner meiner Fans ist unwichtig. 89 00:07:14,120 --> 00:07:15,600 Oh. 90 00:07:15,680 --> 00:07:19,080 Deine Worte bedeuten mir viel. Du bist wirklich JennyX. 91 00:07:20,360 --> 00:07:23,360 Ach ja, das hier ist dein Platz? 92 00:07:24,240 --> 00:07:25,080 Ja. 93 00:07:25,160 --> 00:07:28,480 Darf ich ihn haben? Ich sitze so gerne hier. 94 00:07:28,560 --> 00:07:31,680 Kannst du dich stattdessen da drüben hinsetzen? 95 00:07:33,680 --> 00:07:36,080 Ja, natürlich. 96 00:07:41,400 --> 00:07:45,360 Du kannst mir sagen, wenn es für dich nicht ok ist. 97 00:07:46,360 --> 00:07:49,800 Du musst nichts machen, wenn du es nicht machen willst. 98 00:07:53,680 --> 00:07:55,560 Ich bin schon ewig Fan von dir. 99 00:07:56,200 --> 00:07:59,280 Ich gucke mir jeden Tag deine Posts und deine Livestreams an. 100 00:08:00,600 --> 00:08:04,120 Ich merke, dass du nicht zufrieden bist. 101 00:08:07,200 --> 00:08:09,480 Ich denke, du irrst dich. 102 00:08:10,320 --> 00:08:12,840 Außerdem macht es mir nichts aus, hier zu sitzen. 103 00:08:15,280 --> 00:08:16,920 Setz dich wieder auf deinen Platz. 104 00:08:20,360 --> 00:08:23,360 Ich merke, dass du nicht da sitzen willst. 105 00:08:24,240 --> 00:08:25,360 Habe ich recht? 106 00:08:28,800 --> 00:08:33,080 Wenn wir zusammen sind, kannst du sagen, was du wirklich fühlst. 107 00:08:35,560 --> 00:08:38,080 Ich will einfach, dass du dich nicht mehr allein fühlst. 108 00:08:43,720 --> 00:08:45,760 Das ist ein Halbwertszeit-Graph. 109 00:08:45,840 --> 00:08:49,440 Bei der nächsten Aufgabe geht es um ein Geschwindigkeits-Zeit-Diagramm. 110 00:08:51,160 --> 00:08:54,640 Der Anstieg des Graphen steht für die Beschleunigung eines Objekts, 111 00:08:54,720 --> 00:08:57,640 und diese Fläche hier steht für den zurückgelegten Weg. 112 00:08:59,120 --> 00:09:00,840 Jane, willst du dich zu uns setzen? 113 00:09:02,360 --> 00:09:04,880 Und was machst du heute in deinem Livestream? 114 00:09:04,960 --> 00:09:06,600 Hausaufgaben? 115 00:09:06,680 --> 00:09:09,800 Ich bin neidisch. Wie ist es, so viele Follower zu haben? 116 00:09:09,880 --> 00:09:12,240 Am Anfang dachte ich, ich mache das nur so zum Spaß. 117 00:09:12,320 --> 00:09:13,920 So viele hatte ich nicht erwartet. 118 00:09:14,000 --> 00:09:14,840 Verstehe. 119 00:09:14,920 --> 00:09:16,960 Und wie viel kriegst du für ein Produkt? 120 00:09:19,000 --> 00:09:21,320 Das weiß ich nicht. Darum kümmern sich meine Eltern. 121 00:09:21,400 --> 00:09:23,040 -Verstehe. -Jane. 122 00:09:23,840 --> 00:09:26,240 Kannst du mal kommen? Ich möchte dich um etwas bitten. 123 00:09:26,320 --> 00:09:28,640 Oh, und bring dein Essen mit. 124 00:09:29,800 --> 00:09:30,720 Entschuldigung. 125 00:09:32,080 --> 00:09:33,480 Egal. Ich habe das Foto. 126 00:09:33,560 --> 00:09:35,920 Wow. Jane ist so hübsch. 127 00:09:42,120 --> 00:09:44,360 Also, wobei soll ich dir helfen? 128 00:09:45,080 --> 00:09:46,080 Bei gar nichts. 129 00:09:46,680 --> 00:09:49,440 Ich habe nur gesehen, dass es dir unangenehm war. 130 00:09:50,000 --> 00:09:51,720 Das wäre es mir an deiner Stelle auch. 131 00:09:52,400 --> 00:09:55,240 Haben sie mit dir geredet oder dich interviewt? 132 00:10:00,720 --> 00:10:02,000 Was isst du da? 133 00:10:02,520 --> 00:10:04,000 Das sieht ja langweilig aus. 134 00:10:04,640 --> 00:10:07,760 Oh, meine Mama kümmert sich um mein Essen. 135 00:10:08,480 --> 00:10:09,880 Sie achtet auf meine Figur. 136 00:10:11,040 --> 00:10:12,360 Pfui. 137 00:10:12,440 --> 00:10:15,000 Das sieht ja mal gar nicht lecker aus. 138 00:10:16,040 --> 00:10:17,640 Willst du so etwas essen? 139 00:10:21,560 --> 00:10:24,360 Iss das. Das schmeckt gut. 140 00:10:29,080 --> 00:10:30,000 Bist du dir sicher? 141 00:10:33,600 --> 00:10:34,680 Na los. 142 00:10:40,840 --> 00:10:42,960 So was habe ich schon ewig nicht mehr gegessen. 143 00:10:45,160 --> 00:10:50,240 Das ist gut. Wenn es dir schmeckt, dann nimm noch mehr. 144 00:10:53,000 --> 00:10:54,760 Ab und zu ist das ok, weißt du? 145 00:10:55,240 --> 00:10:57,840 Die Menschen sollten Zeit haben, zu tun, was sie wollen, 146 00:10:58,360 --> 00:11:00,320 ohne sich Sorgen zu machen, 147 00:11:02,440 --> 00:11:04,520 ohne an ihr Image zu denken. 148 00:11:04,600 --> 00:11:08,480 Sie sollten sich sicher genug fühlen, um zu sein, wer sie sind. 149 00:11:10,600 --> 00:11:14,880 Wenn du bei mir bist, kannst du dich sicher fühlen. 150 00:11:22,200 --> 00:11:26,920 Hey, der Snack, den du vorgestellt hast, schmeckt überhaupt nicht, weißt du? 151 00:11:27,000 --> 00:11:28,360 Denkst du, ich mochte den? 152 00:11:28,440 --> 00:11:32,160 Als ich das gegessen habe, musste ich fast aufspringen und mich übergeben. 153 00:11:32,240 --> 00:11:34,080 Stattdessen musste ich das hier machen. 154 00:11:34,640 --> 00:11:37,320 "Meine Güte, Leute." "Dieser Snack ist richtig lecker." 155 00:11:42,000 --> 00:11:44,360 Ja! Der hier auch. 156 00:11:44,440 --> 00:11:47,480 Ich bekam Ausschlag davon. Ich musste tagelang Make-up tragen. 157 00:11:48,040 --> 00:11:52,080 Oh, und deine Eltern haben die Produkte nicht vorher überprüft? 158 00:11:54,280 --> 00:11:55,560 Mama und Papa? 159 00:11:55,640 --> 00:11:58,600 Solange es profitabel ist, lassen sie mich alles machen. 160 00:11:58,680 --> 00:12:02,480 Jane, es möchte jemand, dass du Küchenutensilien vorstellst. 161 00:12:02,560 --> 00:12:04,200 Also musst du kochen. 162 00:12:04,920 --> 00:12:07,080 Solange es profitabel ist, muss ich es machen. 163 00:12:08,760 --> 00:12:11,760 Ihnen ist egal, wie spät es ist oder wie müde ich bin. 164 00:12:11,840 --> 00:12:14,160 Diese Masken sind richtig gut. 165 00:12:14,720 --> 00:12:17,800 Ich werde nicht bezahlt, um Werbung für sie zu machen. 166 00:12:17,880 --> 00:12:20,760 Ich muss rumlügen, dass die Produkte hochwertig wären. 167 00:12:20,840 --> 00:12:24,320 Ich wünsche uns Reichtum. 168 00:12:24,400 --> 00:12:28,280 Gott segne uns. Wir haben diesen Monat viel Geld verdient, Schatz. 169 00:12:29,640 --> 00:12:33,360 Schatz, bald hat Jane Geburtstag. Was sollen wir ihr kaufen? 170 00:12:36,680 --> 00:12:38,880 Wie wäre es mit einem Handy? Sie wollte eins. 171 00:12:42,600 --> 00:12:46,200 Oder wir kaufen ihr mehr Follower? Dann bekommt sie mehr Sponsoren. 172 00:12:46,280 --> 00:12:48,120 Dann können wir mehr Geld nehmen. 173 00:12:54,600 --> 00:12:55,840 Gute Idee. 174 00:12:55,920 --> 00:12:58,120 Machen wir das. Guck mal, wie viel das kostet. 175 00:12:58,600 --> 00:12:59,720 Zur Hölle mit ihnen. 176 00:13:06,360 --> 00:13:10,480 Berühmt sein ist gar nicht so toll, wie ich dachte. 177 00:13:10,560 --> 00:13:13,320 Meine Follower sehen in mir ein Vorbild. 178 00:13:13,400 --> 00:13:15,880 Sie wollen, dass ich immer gut drauf und nett bin. 179 00:13:15,960 --> 00:13:17,160 Meine Hater denken, 180 00:13:17,240 --> 00:13:19,480 sie dürfen kommentieren, was sie wollen, 181 00:13:19,560 --> 00:13:21,800 weil ich den Ruf einer netten Person habe. 182 00:13:21,880 --> 00:13:24,760 Ich muss immer Verständnis haben und alles verzeihen. 183 00:13:26,200 --> 00:13:27,600 Da kommt es mir hoch. 184 00:13:31,040 --> 00:13:34,440 Was willst du eigentlich machen? 185 00:13:35,480 --> 00:13:38,720 Ich will vor allem weglaufen. 186 00:13:39,680 --> 00:13:44,040 Ich habe es satt, immer fröhlich und lieb zu allen zu sein. 187 00:13:44,760 --> 00:13:47,240 Meine Eltern sehen mich als Produkt. 188 00:13:47,800 --> 00:13:49,920 Ich habe es so satt, JennyX zu sein. 189 00:13:50,000 --> 00:13:53,760 Ich will, dass JennyX aus dieser Welt verschwindet. 190 00:13:54,960 --> 00:13:59,720 "Aus dieser Welt verschwinden." Meinst du das wirklich so? 191 00:14:00,280 --> 00:14:01,240 Ja, 192 00:14:01,840 --> 00:14:05,240 aber ich glaube nicht, dass das möglich ist. 193 00:14:06,600 --> 00:14:10,320 Es gibt einen Weg, das möglich zu machen. 194 00:14:10,800 --> 00:14:13,560 Meinst du, ich soll von zu Hause weglaufen? 195 00:14:15,080 --> 00:14:19,160 Ich kann nicht mal in die Stadt gehen, ohne von Leuten erkannt zu werden. 196 00:14:20,080 --> 00:14:23,760 Außerdem, meine Eltern… 197 00:14:28,040 --> 00:14:29,360 Sie gaben mir das hier. 198 00:14:37,080 --> 00:14:39,240 Ich meine nicht, dass du weglaufen sollst. 199 00:14:43,240 --> 00:14:45,360 Ich meine, du solltest die Welt verlassen. 200 00:14:56,080 --> 00:14:57,400 Ist Jane daheim, Schatz? 201 00:15:02,400 --> 00:15:03,240 Ja. 202 00:15:03,320 --> 00:15:04,920 Das ist gut. 203 00:15:23,040 --> 00:15:24,840 JENNYX IST JETZT LIVE 204 00:15:25,400 --> 00:15:28,080 Hallo, Leute! Ich bin's, Jane. 205 00:15:28,160 --> 00:15:31,000 Heute möchte ich etwas Wichtiges mit euch teilen. 206 00:15:31,560 --> 00:15:33,200 Es geht um meine Gefühle… 207 00:15:33,280 --> 00:15:34,760 Hey. Sie ist heute früher live. 208 00:15:34,840 --> 00:15:37,160 -…und meine Ziele im Leben. -Ist alles ok? 209 00:15:37,240 --> 00:15:38,760 Sie macht es nur zum Spaß. 210 00:15:39,560 --> 00:15:43,840 Wenn ihr das hört, denkt ihr sicher, dass ich von meinen Träumen rede, oder? 211 00:15:43,920 --> 00:15:45,080 DU BIST SENTIMENTAL. 212 00:15:45,160 --> 00:15:49,440 Aber wisst ihr was? Jedes Mal, wenn ich an meine Träume denke, 213 00:15:49,920 --> 00:15:52,240 fühle ich mich einfach so leer. 214 00:15:54,560 --> 00:15:57,080 Das ist so, weil ich jeden Tag 215 00:15:57,600 --> 00:15:59,880 keine Zeit habe, über mich nachzudenken. 216 00:16:01,720 --> 00:16:05,120 Ich verbringe meine ganze Zeit damit, diese Scheißprodukte vorzustellen. 217 00:16:06,680 --> 00:16:08,960 Denkt ihr wirklich, dass diese Produkte gut sind? 218 00:16:10,680 --> 00:16:12,840 Was hat sie denn vor? 219 00:16:14,240 --> 00:16:15,680 Jane, was machst du? 220 00:16:17,520 --> 00:16:20,480 Jane. Mach die Tür auf. Jane! 221 00:16:20,560 --> 00:16:21,880 Schatz, hol den Schlüssel. 222 00:16:22,480 --> 00:16:24,360 Jane, hier ist dein Papa. Mach auf! 223 00:16:25,040 --> 00:16:26,960 Ich muss alle anlügen. 224 00:16:27,600 --> 00:16:29,160 Wisst ihr warum? 225 00:16:29,240 --> 00:16:31,160 WER HAT DICH VERLETZT? DECK ALLES AUF. 226 00:16:31,240 --> 00:16:32,440 ICH KENNE DICH SO NICHT. 227 00:16:32,520 --> 00:16:36,480 WER HAT DIR DAS ANGETAN? NICHT WEINEN, JANE. 228 00:16:36,560 --> 00:16:40,120 DU ARME. ERZÄHL UNS, WAS LOS IST, JANE. 229 00:16:40,200 --> 00:16:43,560 HALTE DURCH. VERDAMMT. 230 00:16:43,640 --> 00:16:47,360 Schuld sind meine Eltern, die nicht wissen, wie sie Geld verdienen sollen. 231 00:16:47,440 --> 00:16:49,480 Sie benutzen mich, um an Geld zu kommen. 232 00:16:50,400 --> 00:16:51,280 Jane! 233 00:16:51,360 --> 00:16:52,240 BÖSER KAPITALISMUS. 234 00:16:52,320 --> 00:16:54,360 DAS IST MISSBRAUCH. WIE SCHLIMM. 235 00:16:54,440 --> 00:16:55,280 TUT MIR SO LEID. 236 00:16:55,360 --> 00:16:58,480 Aber ich habe es satt, alle anlügen zu müssen. 237 00:16:58,560 --> 00:17:00,800 SEI NICHT SO EIN WEICHEI, DU DUMME LÜGNERIN 238 00:17:00,880 --> 00:17:04,160 Ich habe es satt, Dinge zu tun, die ich nicht tun will. 239 00:17:04,640 --> 00:17:06,440 Ich habe es satt. Ich habe es so satt! 240 00:17:06,520 --> 00:17:08,600 -Jane! -Ich habe es so satt. 241 00:17:08,680 --> 00:17:09,600 Schatz. 242 00:17:14,079 --> 00:17:14,959 Jane! 243 00:17:18,599 --> 00:17:22,719 Aber als ich dachte, dass ich nichts mehr machen will, 244 00:17:23,280 --> 00:17:25,240 ging dieser Gedanke durch meinen Kopf. 245 00:17:25,839 --> 00:17:27,439 Und ich wusste sofort, 246 00:17:28,079 --> 00:17:29,199 dass ich das tun will. 247 00:17:31,560 --> 00:17:32,760 WAS WIRST DU TUN, JANE? 248 00:17:32,839 --> 00:17:34,039 Ich will sterben. 249 00:17:34,120 --> 00:17:37,520 Herr Beamter, meine Tochter streamt gerade ihren eigenen Selbstmord, 250 00:17:37,600 --> 00:17:41,040 aber ich weiß nicht, wo sie ist. Können Sie Ihr Handy orten? 251 00:17:41,640 --> 00:17:42,920 Sie heißt JennyX. 252 00:17:43,000 --> 00:17:45,480 BERUHIGE DICH. DU WILLST DOCH NUR AUFMERKSAMKEIT. 253 00:17:45,560 --> 00:17:47,960 TU ES NICHT, JANE. SIE WÜRDE SICH NICHT TRAUEN. 254 00:17:48,040 --> 00:17:50,840 DU BIST NUR AUFMERKSAMKEITSGEIL. BERUHIGE DICH. 255 00:17:50,920 --> 00:17:54,080 Was meint ihr, wo sollte ich reinschneiden, 256 00:17:54,160 --> 00:17:55,720 um möglichst schnell zu sterben? 257 00:17:56,440 --> 00:17:59,600 Soll ich mir den Arm aufschlitzen oder mir in die Brust stechen? 258 00:18:00,840 --> 00:18:02,360 Oder die Kehle aufschlitzen? 259 00:18:04,320 --> 00:18:06,040 Helft mir bei der Entscheidung. 260 00:18:07,040 --> 00:18:08,840 Ich ertrage dieses Leben nicht mehr. 261 00:18:08,920 --> 00:18:10,560 Herr Beamter, beeilen Sie sich. 262 00:18:10,640 --> 00:18:11,960 Wie wäre es? 263 00:18:12,040 --> 00:18:12,960 NIMM DIE KEHLE. 264 00:18:13,040 --> 00:18:15,840 Liken für den Arm. Auf Wow drücken für die Brust. 265 00:18:15,920 --> 00:18:17,440 DENK NOCH MAL NACH, JANE. 266 00:18:17,520 --> 00:18:19,880 Und auf das Herz drücken für die Kehle. 267 00:18:19,960 --> 00:18:21,160 AUF JEDEN FALL DAS HERZ. 268 00:18:22,640 --> 00:18:24,960 MEINST DU ES ERNST? SCHLITZ DIR DIE KEHLE AUF. 269 00:18:25,040 --> 00:18:27,000 DU KANNST MIT MIR REDEN, JANE. DU VERRÜCKTE. 270 00:18:27,080 --> 00:18:30,600 Die meisten von euch haben wohl für den Arm gestimmt. 271 00:18:31,680 --> 00:18:33,640 Aber das reicht nicht, um zu sterben. 272 00:18:36,560 --> 00:18:39,800 Danke, dass ihr mir alle bei der Auswahl geholfen habt. 273 00:18:39,880 --> 00:18:41,480 Ich werde euch alle vermissen. 274 00:18:42,800 --> 00:18:43,800 NEIN. TU ES NICHT. 275 00:18:43,880 --> 00:18:44,960 MACH SCHON. 276 00:18:45,040 --> 00:18:45,960 -Nein! -Jane! 277 00:18:48,640 --> 00:18:50,080 -Jane! -Jane! 278 00:18:50,160 --> 00:18:52,320 OH MEIN GOTT. SIE HAT ES GETAN. 279 00:18:52,400 --> 00:18:53,280 JANE! 280 00:18:54,160 --> 00:18:58,480 Fragen Sie nicht weiter, Sie Arsch! Sie hat sich gerade umgebracht. 281 00:18:59,640 --> 00:19:02,200 -Jane! -Jane! 282 00:19:02,280 --> 00:19:05,280 Mein Baby! Jane! 283 00:19:05,360 --> 00:19:10,640 WAS? SIE HAT ES ERNST GEMEINT. 284 00:19:20,520 --> 00:19:21,880 Das war sehr professionell. 285 00:19:21,960 --> 00:19:24,120 Du bist echt ein toller Internetstar. 286 00:19:26,000 --> 00:19:27,040 Hier. 287 00:19:29,080 --> 00:19:32,880 Es gibt sogar einen Weg, das in echt passieren zu lassen. 288 00:19:35,160 --> 00:19:36,120 Wie? 289 00:19:38,200 --> 00:19:40,240 Du musst einfach sterben. 290 00:19:44,720 --> 00:19:46,600 Du musst nicht wirklich sterben. 291 00:19:47,400 --> 00:19:50,200 Ich meine, du kannst deinen Tod faken. 292 00:19:55,040 --> 00:19:55,960 Danke. 293 00:20:02,440 --> 00:20:03,560 Ist Jane daheim, Schatz? 294 00:20:03,640 --> 00:20:04,840 Ja. 295 00:20:16,320 --> 00:20:17,640 Wow! 296 00:20:17,720 --> 00:20:22,400 Jetzt wissen deine Eltern nicht, dass du gar nicht zu Hause bist. 297 00:20:23,840 --> 00:20:27,320 Wenn sie es merken, ist schon alles vorbei. 298 00:20:29,040 --> 00:20:32,360 Hier sind die Sachen, mit denen du dich umbringen kannst. 299 00:20:32,960 --> 00:20:35,040 Such dir etwas aus. 300 00:20:50,440 --> 00:20:51,840 Du bist endlich frei. 301 00:20:52,480 --> 00:20:55,640 Du musst nicht mal den Namen behalten, den deine Eltern dir gaben. 302 00:20:56,480 --> 00:20:59,240 Wie möchtest du dich ab jetzt nennen? 303 00:21:02,120 --> 00:21:03,520 Ich nenne mich Rosy. 304 00:21:33,040 --> 00:21:34,000 Einchecken, bitte. 305 00:21:34,600 --> 00:21:35,720 Einen Moment. 306 00:21:35,800 --> 00:21:40,200 Wir haben Neuigkeiten zum live übertragenen Selbstmord von JennyX. 307 00:21:40,280 --> 00:21:43,320 Zunächst möchten meine Frau und ich sagen, 308 00:21:43,400 --> 00:21:47,280 dass uns das, was Jane widerfahren ist, zutiefst erschüttert hat. 309 00:21:47,920 --> 00:21:50,200 Wir möchten alle bitten, 310 00:21:50,280 --> 00:21:54,200 das Video von Janes Selbstmord aus Respekt vor ihr nicht mehr zu teilen. 311 00:21:54,280 --> 00:21:57,320 Sollen die Leute damit aufhören, weil sie vorher gesagt hat, 312 00:21:57,400 --> 00:22:00,240 dass Sie sie dazu zwangen, Produkte vorzustellen? 313 00:22:00,320 --> 00:22:02,560 Sie können über uns sagen, was Sie möchten, 314 00:22:03,560 --> 00:22:07,240 aber glauben Sie uns bitte, dass wir sie wahrlich geliebt haben. 315 00:22:08,280 --> 00:22:09,240 Danke. 316 00:22:10,160 --> 00:22:13,440 An alle Bürger da draußen, wenn Sie dieses Mädchen 317 00:22:13,520 --> 00:22:16,760 am Freitagabend vor dem Livestream ihres Selbstmords irgendwo sahen, 318 00:22:16,840 --> 00:22:19,840 melden Sie sich bitte bei uns. Vielen Dank. 319 00:22:26,280 --> 00:22:27,280 Junge Frau. 320 00:22:27,360 --> 00:22:28,400 Ja? 321 00:22:32,800 --> 00:22:34,400 Ihre Haare haben eine schöne Farbe. 322 00:22:35,560 --> 00:22:36,400 Danke. 323 00:22:38,000 --> 00:22:38,840 Warten Sie. 324 00:22:38,920 --> 00:22:40,160 Ja? 325 00:22:44,160 --> 00:22:45,560 Hat das Tattoo weh getan? 326 00:22:47,760 --> 00:22:49,720 Nein, das tat nicht weh. 327 00:22:49,800 --> 00:22:50,960 Es juckt nur. 328 00:22:51,040 --> 00:22:52,120 Es juckt? 329 00:22:53,360 --> 00:22:54,240 Hier. 330 00:22:54,320 --> 00:22:56,120 Alles fertig. 331 00:22:56,200 --> 00:22:57,280 Ok. 332 00:23:03,920 --> 00:23:05,000 2 #WIRVERMISSENJENNYX 333 00:23:08,440 --> 00:23:11,720 Die Menschen sprechen jetzt noch viel mehr über JennyX. 334 00:23:12,560 --> 00:23:14,480 Ich weiß. Das habe ich nicht erwartet. 335 00:23:15,200 --> 00:23:18,440 Aber das ist ok. Die Leute werden JennyX bald vergessen. 336 00:23:20,800 --> 00:23:26,240 Wenn etwas Neues passiert, vergessen die Leute, was früher passiert ist. 337 00:23:27,040 --> 00:23:31,560 Wenn diese Zeit kommt, wirst du wirklich frei sein. 338 00:23:34,720 --> 00:23:35,560 Ja. 339 00:23:39,520 --> 00:23:42,920 Hey. Ich habe dir Sojamilch gekauft. 340 00:23:43,400 --> 00:23:45,280 Trink sie und leg dich schlafen. 341 00:23:45,800 --> 00:23:49,560 Danke, aber ich bin allergisch gegen Sojamilch. 342 00:24:25,640 --> 00:24:27,400 NEUIGKEITEN EINE NEUE STORY 343 00:24:27,480 --> 00:24:28,360 LIVESTREAM-BETRUG 344 00:24:28,440 --> 00:24:32,120 Wir haben den Ort von Janes Selbstmord gefunden, aber da ist keine Leiche. 345 00:24:33,280 --> 00:24:35,520 Vielleicht war der Selbstmord vorgetäuscht. 346 00:24:36,200 --> 00:24:40,440 Die Presse hat einen Hinweis von einer Zehntklässlerin namens… 347 00:24:41,400 --> 00:24:42,280 …Yuri bekommen. 348 00:24:49,720 --> 00:24:54,320 Das scheint der Ort zu sein, von dem aus JennyX ihren Selbstmord streamte. 349 00:24:54,400 --> 00:24:58,280 Wird der Selbstmord des Internetstars sich als Täuschung herausstellen? 350 00:24:58,960 --> 00:25:01,000 Haben wir nicht alles in dem Raum weggeräumt? 351 00:25:01,560 --> 00:25:03,920 Vielleicht hat jemand 352 00:25:04,000 --> 00:25:05,840 alles wieder zurückgestellt. 353 00:25:05,920 --> 00:25:07,960 Sprechen wir mit unserer Informantin. 354 00:25:08,040 --> 00:25:09,320 EILMELDUNG 355 00:25:09,400 --> 00:25:11,920 INTERVIEW MIT BESTER FREUNDIN DES INTERNETSTARS 356 00:25:12,000 --> 00:25:14,080 Ich war so schockiert, als ich hier ankam. 357 00:25:14,160 --> 00:25:16,840 Ich konnte nicht fassen, dass Jane so etwas tun würde. 358 00:25:16,920 --> 00:25:19,880 Wir standen uns sehr nahe. 359 00:25:19,960 --> 00:25:23,480 -Jane war lieb und gutherzig. -Wer ist das? 360 00:25:23,560 --> 00:25:25,040 Ich habe sie noch nie gesehen. 361 00:25:25,120 --> 00:25:28,160 Denkst du, dass Jane ihren Selbstmord vorgetäuscht hat? 362 00:25:31,800 --> 00:25:34,080 Ein lebensfrohes Mädchen wie Jane 363 00:25:34,160 --> 00:25:36,280 könnte sich so etwas nicht allein ausdenken. 364 00:25:36,360 --> 00:25:39,120 Ich glaube, jemand anderes steckt dahinter. 365 00:25:43,160 --> 00:25:44,520 Um die Wahrheit aufzudecken, 366 00:25:44,600 --> 00:25:50,040 habe ich einen Kanal erstellt. Er heißt "Yuri ermittelt: Die Wahrheit über Jane." 367 00:25:50,520 --> 00:25:51,600 Bitte liken und teilen. 368 00:25:51,680 --> 00:25:54,360 Abonniert bitte meinen Kanal. Wir finden die Wahrheit raus. 369 00:25:54,440 --> 00:25:55,800 Wie kann das sein? 370 00:25:56,720 --> 00:25:58,680 Die Leute dürfen das nicht herausfinden. 371 00:26:00,320 --> 00:26:03,600 Warum sagst du nichts? Du meintest, ich soll das machen. 372 00:26:04,120 --> 00:26:05,560 Was machen wir jetzt? 373 00:26:05,640 --> 00:26:09,640 Warum regst du dich so auf? Solange dich niemand erkennt, 374 00:26:10,800 --> 00:26:12,760 ist es, als wäre Jane weg. 375 00:26:13,240 --> 00:26:15,040 Das ist alles deine Schuld! 376 00:26:22,160 --> 00:26:26,160 Viele Leute haben auf meinem Kanal kommentiert und Informationen gepostet. 377 00:26:26,240 --> 00:26:28,600 Ich will dem Ganzen auf den Grund gehen. 378 00:26:40,160 --> 00:26:41,920 ES IST WIRKLICH EIN ANDERES ZIMMER. 379 00:26:42,720 --> 00:26:46,640 Beste Freundinnen erinnern sich an Details übereinander. 380 00:26:48,920 --> 00:26:49,800 GUTES AUGE, YURI. 381 00:26:49,880 --> 00:26:51,480 ENTLARV SIE, YURI. 382 00:26:51,560 --> 00:26:53,560 DAS SIND NUR KISTEN. 383 00:26:53,640 --> 00:26:55,000 Seht ihr das? 384 00:26:59,000 --> 00:27:00,280 DIE WAHRHEIT STIRBT NIE. 385 00:27:00,360 --> 00:27:04,440 Das müssen Janes Fußabdrücke sein. Das war, als sie den Raum verließ. 386 00:27:04,520 --> 00:27:07,040 Jane und ich haben dieselbe Schuhgröße. 387 00:27:08,760 --> 00:27:11,480 Genau dieselbe Größe. Seht ihr das? 388 00:27:11,560 --> 00:27:14,760 MACH WEITER, YURI. DU BIST HÜBSCH UND KLUG. 389 00:27:14,840 --> 00:27:17,440 DU BIST TOLL, YURI. 390 00:27:22,160 --> 00:27:25,040 ROSY: ICH BIN JANES SCHULKAMERADIN. ICH KENNE DICH NICHT. 391 00:27:25,120 --> 00:27:27,280 BIST DU WIRKLICH JANES FREUNDIN? 392 00:27:27,360 --> 00:27:28,760 HIER KOMMT NOCH SO EIN TROLL. 393 00:27:28,840 --> 00:27:30,120 SIE SEHEN SICH ÄHNLICH. 394 00:27:30,200 --> 00:27:32,320 SIE VERHALTEN SICH GLEICH. KEINE FRAGEN. 395 00:27:32,400 --> 00:27:35,480 VIELLEICHT HAST DU JANE AUSGETRICKST. 396 00:27:36,200 --> 00:27:37,720 Ich muss jetzt gehen. 397 00:27:37,800 --> 00:27:40,920 Ich komme wieder, und wir finden alles gemeinsam heraus. Tschüs. 398 00:27:42,280 --> 00:27:43,240 YURI ENDE DES VIDEOS 399 00:27:57,120 --> 00:28:00,400 Nichts ist unheimlicher als die Wahrheit. Oder, Jane? 400 00:28:01,240 --> 00:28:03,520 Oder soll ich dich Rosy nennen? 401 00:28:04,240 --> 00:28:06,000 Oder doch Jane? 402 00:28:06,080 --> 00:28:08,120 Wer bist du? Was willst du? 403 00:28:08,200 --> 00:28:10,680 Ich bin die große Detektivin, die die Wahrheit kennt. 404 00:28:11,520 --> 00:28:12,640 Yuri? 405 00:28:14,240 --> 00:28:16,080 Ich bin keine gute Lügnerin, oder? 406 00:28:16,840 --> 00:28:18,640 Du musst mir ein paar Tipps geben. 407 00:28:21,160 --> 00:28:22,640 Was willst du? 408 00:28:24,960 --> 00:28:26,960 Es ist noch nicht zu spät zum Umentscheiden. 409 00:28:27,920 --> 00:28:30,120 Ich habe einen Ausweg für dich. 410 00:28:31,560 --> 00:28:32,960 Wollen wir uns treffen? 411 00:29:14,360 --> 00:29:16,200 Ich dachte, du kommst nicht, Jane. 412 00:29:17,080 --> 00:29:19,520 Wer ist Jane? Ich bin Rosy. 413 00:29:21,760 --> 00:29:24,800 Natürlich. Du bist Rosy. 414 00:29:25,760 --> 00:29:29,240 Was hast du getan, nachdem du den Namen geändert hast? 415 00:29:33,560 --> 00:29:36,400 Du hast eine neue Frisur und ein Tattoo. 416 00:29:36,880 --> 00:29:37,800 Und ein Piercing. 417 00:29:38,280 --> 00:29:39,800 -Neue Klamotten… -Hey. 418 00:29:45,440 --> 00:29:48,560 Ich habe alle Bilder, die zeigen, 419 00:29:48,640 --> 00:29:53,320 wie du von Jane zu Rosy wurdest. 420 00:29:55,520 --> 00:29:56,800 Was willst du? 421 00:29:57,520 --> 00:29:58,400 Willst du Geld? 422 00:30:00,440 --> 00:30:02,040 Was willst du denn dann? 423 00:30:03,200 --> 00:30:04,880 Ich will ehrlich sein, 424 00:30:05,560 --> 00:30:10,280 weil ich weiß, dass Nanno bei dir ist. 425 00:30:10,360 --> 00:30:11,920 Sie ist die wahre Gefahr. 426 00:30:13,240 --> 00:30:14,720 Du kennst Nanno? 427 00:30:15,960 --> 00:30:17,880 Ich kenne sie sehr gut. 428 00:30:18,840 --> 00:30:20,480 Sieh dir diese Fotos gut an. 429 00:30:21,200 --> 00:30:24,280 Wer außer Nanno hätte sie machen können? 430 00:30:25,400 --> 00:30:27,640 Ich habe mich nur in ihre Cloud eingehackt. 431 00:30:32,120 --> 00:30:36,280 Wenn du mir nicht glaubst, schau dir ihr Handy an. 432 00:30:38,000 --> 00:30:39,960 Aber ich will dir eins sagen: 433 00:30:40,600 --> 00:30:42,240 Dein einziger Ausweg… 434 00:30:45,080 --> 00:30:47,040 …ist es, dich von Nanno fernzuhalten. 435 00:30:48,880 --> 00:30:52,640 Aber ich glaube, bloßes Weglaufen reicht nicht, 436 00:30:53,280 --> 00:30:55,920 weil Nanno dich dann trotzdem noch fertigmachen kann. 437 00:30:56,480 --> 00:30:58,240 Was sollte ich denn machen? 438 00:31:02,720 --> 00:31:07,000 Wie sorgt man dafür, dass Leute schweigen? 439 00:31:15,600 --> 00:31:17,040 WIRD GELÖSCHT 440 00:31:17,120 --> 00:31:18,000 GELÖSCHT 441 00:31:18,080 --> 00:31:19,080 Siehst du? 442 00:31:20,120 --> 00:31:22,080 Ich meine es wirklich nur gut. 443 00:31:38,400 --> 00:31:39,800 Wo warst du? 444 00:31:43,440 --> 00:31:45,360 Ich wollte nur frische Luft schnappen. 445 00:31:46,400 --> 00:31:48,480 Immer drinnen zu sein ist keine Freiheit. 446 00:31:48,560 --> 00:31:50,480 Das macht weniger Spaß, als ich dachte. 447 00:31:51,400 --> 00:31:53,400 Willst du wieder JennyX sein? 448 00:31:54,440 --> 00:31:58,400 Hat du vergessen, dass du jetzt Rosy bist? 449 00:32:01,840 --> 00:32:03,720 Du solltest JennyX vergessen. 450 00:32:04,560 --> 00:32:07,240 Warte einfach noch ein bisschen, bis sich alles beruhigt. 451 00:32:07,760 --> 00:32:10,320 Dann kannst du dein Leben so leben, wie du willst. 452 00:32:13,280 --> 00:32:16,920 Solange keiner Beweise für das findet, was wir getan haben. 453 00:32:18,880 --> 00:32:20,840 Wenn Yuri wirklich Beweise hätte, 454 00:32:22,320 --> 00:32:24,080 hätte sie die schon publik gemacht. 455 00:32:26,680 --> 00:32:33,200 Denkst du, irgendjemand anders könnte Beweise haben? 456 00:32:35,720 --> 00:32:37,280 Ich denke… 457 00:32:40,400 --> 00:32:42,200 …du bist gerade verwirrt. 458 00:32:49,520 --> 00:32:51,040 Ich vermisse mein Zuhause. 459 00:32:56,280 --> 00:32:57,480 Zuhause? 460 00:32:58,600 --> 00:33:04,240 Meinst du das Zuhause, in dem dich deine Eltern ausnutzen? 461 00:33:06,720 --> 00:33:09,680 Du wirst nicht mehr nach Hause kommen oder deine Eltern sehen. 462 00:33:10,520 --> 00:33:11,760 Sicher, dass du das willst? 463 00:33:13,240 --> 00:33:15,760 Mir geht es gut ohne meine Eltern. 464 00:33:15,840 --> 00:33:17,960 Sie haben mich ja nur ausgenutzt. 465 00:33:18,640 --> 00:33:21,200 Es ist besser für mich ohne so eine Familie. 466 00:33:23,120 --> 00:33:24,600 Es tut mir leid. 467 00:33:26,360 --> 00:33:29,320 Aber ich glaube nicht, dass du nach Hause gehen kannst. 468 00:34:27,840 --> 00:34:32,000 Ich habe herausgefunden, dass Jane eine neue Freundin hatte, Nanno. 469 00:34:32,480 --> 00:34:35,160 Vielleicht steckt sie hinter alledem. 470 00:34:35,639 --> 00:34:37,519 Wollt ihr wissen, wie eng sie waren? 471 00:34:39,760 --> 00:34:40,920 Dazu kommt, 472 00:34:41,000 --> 00:34:44,160 dass ich noch ein Paar Fußabdrücke am Ort des Suizids gefunden habe. 473 00:34:49,360 --> 00:34:51,320 Seht ihr, dass es zwei Paar Abdrücke sind? 474 00:34:51,400 --> 00:34:53,960 Ich denke, einer von ihnen gehört Nanno. 475 00:34:54,040 --> 00:34:54,960 Aber noch wichtiger: 476 00:34:55,040 --> 00:34:59,320 Jemand hat schon die Polizei informiert, wo sich die zwei Mädchen verstecken. 477 00:34:59,400 --> 00:35:00,440 Was machst du? 478 00:35:06,240 --> 00:35:09,440 Ich habe einen Fehler gemacht. Ich will nicht mehr Rosy sein. 479 00:35:13,160 --> 00:35:14,520 Ich habe es dir gesagt. 480 00:35:15,960 --> 00:35:20,280 Warum hast du dir das vorher nicht gründlich überlegt? 481 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 Du hast kein Zuhause mehr, zu dem du zurückkehren kannst. 482 00:35:29,560 --> 00:35:31,200 Aber wenn ich so darüber nachdenke… 483 00:35:33,040 --> 00:35:34,240 Es könnte einen Weg geben. 484 00:35:40,360 --> 00:35:41,320 Nanno. 485 00:35:50,640 --> 00:35:54,280 Bring mich um und mach, was Yuri gesagt hat. 486 00:35:56,960 --> 00:36:03,080 Deine Eltern vermissen ihr liebes Töchterchen doch bestimmt schon. 487 00:36:05,160 --> 00:36:07,920 Ihre Tochter wird jetzt schon seit so vielen Tagen vermisst. 488 00:36:08,400 --> 00:36:10,680 Wer weiß, ob sie noch lebt oder schon tot ist? 489 00:36:12,280 --> 00:36:15,960 Und ihre ach so brave Tochter hat keinen Spaß mehr. 490 00:36:17,480 --> 00:36:19,520 Sie will zurück in ihr altes Leben. 491 00:36:21,320 --> 00:36:22,560 Jane. 492 00:36:24,640 --> 00:36:26,200 Das ist der einzige Ausweg. 493 00:36:31,280 --> 00:36:32,880 Wenn du lügst, 494 00:36:37,560 --> 00:36:38,920 musst du richtig lügen. 495 00:37:06,440 --> 00:37:08,080 Ich habe Nanno umgebracht. 496 00:37:09,160 --> 00:37:10,880 Nanno ist tot. 497 00:37:13,240 --> 00:37:15,240 Reiß dich zusammen, Jane. 498 00:37:15,320 --> 00:37:16,920 Nimm das Zimmer auseinander 499 00:37:17,000 --> 00:37:19,920 und verletz dich selbst, damit es nach Kampf aussieht. 500 00:37:21,040 --> 00:37:23,800 Leg dann das Messer in Nannos Hand, um es ihr anzuhängen. 501 00:37:24,600 --> 00:37:27,600 Ich glaube, du weißt schon, was du danach machen musst. 502 00:37:28,120 --> 00:37:30,040 Du bist gut darin. 503 00:37:59,680 --> 00:38:01,440 DIE NEUE JENNYX IST JETZT LIVE 504 00:38:02,360 --> 00:38:03,600 Leute, helft mir. 505 00:38:03,680 --> 00:38:07,840 Helft mir bitte. Ich weiß nicht, wo ich bin. 506 00:38:10,440 --> 00:38:11,640 Leute, helft mir. 507 00:38:14,160 --> 00:38:16,520 Keine Sorge, Jane. Ich bin jetzt bei dir. 508 00:38:16,600 --> 00:38:20,000 Leute. Ich habe Jane gefunden. Sie ist in Sicherheit. 509 00:38:20,960 --> 00:38:22,760 Was hat sie dir angetan, Jane? 510 00:38:22,840 --> 00:38:25,160 Es war wie Folter, Leute. 511 00:38:25,240 --> 00:38:27,600 Sie hat mich gezwungen, lauter Sachen zu machen. 512 00:38:27,680 --> 00:38:31,120 Ich wollte meine Haare nicht so färben. 513 00:38:31,200 --> 00:38:33,720 Das war nicht meine Entscheidung. 514 00:38:34,480 --> 00:38:39,560 Sie hat mich auch gezwungen, Sex mit ihr zu haben. 515 00:38:40,600 --> 00:38:43,760 Aber ich habe mich geweigert. Ich… 516 00:38:43,840 --> 00:38:44,720 Verschwinde! 517 00:38:44,800 --> 00:38:47,160 Ich habe die Chance ergriffen, als sie wegsah. 518 00:38:47,240 --> 00:38:49,280 Sie wollte mich angreifen, also… 519 00:38:51,760 --> 00:38:53,800 Es war ein Unfall, Leute. 520 00:38:53,880 --> 00:38:56,280 Ich wollte das nicht. 521 00:38:56,360 --> 00:39:01,160 Aber wenn ich das nicht gemacht hätte, wäre ich ihr nie entkommen. 522 00:39:01,240 --> 00:39:05,080 DU BETRÜGERIN. WIR KOMMEN DIR AUF DIE SCHLICHE. 523 00:39:05,720 --> 00:39:10,840 DU BIST FAKE. DIE ECHTE JENNYX IST WIEDER DA! 524 00:39:12,520 --> 00:39:15,480 JENNYX IST JETZT LIVE 525 00:39:15,560 --> 00:39:19,000 Hallo. Ich bin's, Jane. 526 00:39:19,080 --> 00:39:20,200 Ich bin wieder da. 527 00:39:51,320 --> 00:39:52,520 Du musst müde sein. 528 00:39:55,000 --> 00:39:56,120 Schmeckt's? 529 00:40:01,440 --> 00:40:02,560 Papa, Mama. 530 00:40:05,240 --> 00:40:06,320 Bist du das? 531 00:40:07,440 --> 00:40:08,720 Du traust dich hierher? 532 00:40:11,680 --> 00:40:14,960 Papa. Ich bin's, Jane. Ich bin deine Tochter. 533 00:40:15,040 --> 00:40:16,120 Welche Tochter? 534 00:40:16,200 --> 00:40:18,680 Wir haben nur eine Tochter, und die sitzt dort. 535 00:40:20,440 --> 00:40:22,840 Mama, ich bin Jane. 536 00:40:23,320 --> 00:40:27,800 Du willst, dass ich Produkte bewerbe und kochst mir langweiliges Essen. 537 00:40:27,880 --> 00:40:28,880 Sei still. 538 00:40:29,720 --> 00:40:31,520 Jane redet nie so mit uns. 539 00:40:36,280 --> 00:40:37,800 Das Essen war sehr lecker. 540 00:40:41,240 --> 00:40:42,880 Wir sind streng mit Janes Ernährung, 541 00:40:43,840 --> 00:40:46,240 weil wir wissen, welche Allergien sie hat. 542 00:40:46,320 --> 00:40:48,840 Wir wollen sie keinem Risiko aussetzen. 543 00:40:49,560 --> 00:40:51,040 Wir tracken sie, 544 00:40:51,520 --> 00:40:54,040 weil wir Angst haben, dass sie jemanden wie dich trifft. 545 00:40:54,760 --> 00:40:59,280 Wir machen das alles, weil Jane das will. 546 00:40:59,840 --> 00:41:02,040 Sie sagt uns das schon seit ihrer Kindheit. 547 00:41:02,880 --> 00:41:06,400 Tada! Papa, Mama. 548 00:41:06,480 --> 00:41:09,040 Ich will berühmt werden. 549 00:41:09,120 --> 00:41:12,320 Könnt ihr zwei mir helfen? 550 00:41:15,720 --> 00:41:19,760 Deshalb tun wir alles. Damit ihr Traum wahr werden kann. 551 00:41:19,840 --> 00:41:22,480 Damit sie der Superstar werden kann, der sie sein will. 552 00:41:27,080 --> 00:41:28,680 Du hast unsere Tochter getäuscht. 553 00:41:29,320 --> 00:41:31,200 Willst du uns auch täuschen? 554 00:41:32,800 --> 00:41:34,200 Ich täusche euch nicht. 555 00:41:34,280 --> 00:41:37,960 Erinnert ihr euch wirklich nicht an mich? Ich bin eure Tochter. 556 00:41:44,800 --> 00:41:45,760 Erinnerst du dich? 557 00:41:48,080 --> 00:41:50,200 Erinnerst du dich an das, was du gesagt hast? 558 00:41:51,440 --> 00:41:54,880 "Mir geht es gut ohne meine Eltern." 559 00:41:55,480 --> 00:41:59,280 "Sie haben mich ja nur ausgenutzt." 560 00:41:59,360 --> 00:42:00,520 "Es ist besser für mich…" 561 00:42:01,240 --> 00:42:02,600 …ohne so eine Familie. 562 00:42:07,160 --> 00:42:09,920 Wenn du dich daran nicht erinnern kannst, 563 00:42:10,600 --> 00:42:12,560 warum soll man sich dann an dich erinnern? 564 00:42:15,680 --> 00:42:17,720 Nanno, du… 565 00:42:18,360 --> 00:42:19,240 Miststück. 566 00:42:21,600 --> 00:42:23,040 -Du ruiniertest mein Leben! -Nein! 567 00:42:23,120 --> 00:42:25,720 -Du bist doch tot! Was machst du hier? -Hör auf. 568 00:42:26,840 --> 00:42:27,840 Hau ab! 569 00:42:36,360 --> 00:42:37,840 Ich habe dein Leben ruiniert? 570 00:42:39,720 --> 00:42:42,000 Du hast dein eigenes Leben ruiniert. 571 00:42:43,840 --> 00:42:45,320 Erinnerst du dich nicht? 572 00:42:46,400 --> 00:42:48,840 Du hast JennyX getötet. 573 00:42:50,720 --> 00:42:54,640 Jane hat uns von all den schrecklichen Sachen erzählt, die du ihr angetan hast. 574 00:42:55,840 --> 00:42:56,920 Genau. 575 00:42:57,520 --> 00:43:02,160 Sie haben mich gezwungen, Sachen zu machen, die ich nicht machen wollte. 576 00:43:02,920 --> 00:43:07,160 Dann wollten sie meinen Platz einnehmen. 577 00:43:08,040 --> 00:43:09,400 Ich weiß nicht. 578 00:43:10,440 --> 00:43:12,520 Sie haben als Gang gearbeitet. 579 00:43:15,040 --> 00:43:16,160 Sie sind böse. 580 00:43:20,840 --> 00:43:22,040 Papa. 581 00:43:23,680 --> 00:43:25,960 Wo ist die Kamera für den Livestream? 582 00:43:26,880 --> 00:43:32,880 Ich will, dass alle ganz genau sehen, was hier passiert. 583 00:43:36,560 --> 00:43:37,640 Hier drüben, Schatz. 584 00:43:44,600 --> 00:43:46,240 BETRÜGERIN. WAS IST BEI DER KAPUTT? 585 00:43:46,320 --> 00:43:49,560 LASST SIE NICHT ENTWISCHEN. RUF DIE POLIZEI, JANE. 586 00:43:49,640 --> 00:43:52,880 SIE IST BESTIMMT EIN MÖCHTEGERN. VIELLEICHT IST SIE PSYCHISCH KRANK. 587 00:43:52,960 --> 00:43:55,800 Leute, ich bin's, Jane. 588 00:43:56,360 --> 00:44:01,200 Habt ihr alle gesehen, was die Betrügerin mir angetan hat? 589 00:44:01,920 --> 00:44:03,880 Ihr müsst mir helfen. 590 00:44:04,560 --> 00:44:08,560 Supportet mich und schickt mir Herzen. 591 00:44:08,640 --> 00:44:11,440 Schickt wütende Emojis für die Betrügerin. 592 00:44:11,520 --> 00:44:13,880 WARUM HAT SIE DAS GETAN? JANE, DU TUST MIR ECHT LEID. 593 00:44:14,960 --> 00:44:16,920 Papa. Mama. 594 00:44:17,520 --> 00:44:20,520 Ich bin's, Jane. Ich bin Jane. 595 00:44:20,600 --> 00:44:22,160 Erinnert ihr euch nicht an mich? 596 00:44:22,240 --> 00:44:24,840 Willst du immer weiter lügen? Kein Anstand. 597 00:44:24,920 --> 00:44:26,360 Papa! 598 00:44:27,520 --> 00:44:28,520 Papa. 599 00:44:31,200 --> 00:44:33,680 Habt ihr die Polizei gerufen? 600 00:44:33,760 --> 00:44:34,800 Ja, Schatz. 601 00:44:40,040 --> 00:44:42,080 Papa. Mama. 602 00:44:54,280 --> 00:44:56,440 Lassen Sie mich los! 603 00:44:56,520 --> 00:44:58,080 Können wir ein Interview bekommen? 604 00:44:58,160 --> 00:45:01,280 Können wir ein Interview bekommen? Können Sie einen Kommentar geben? 605 00:45:01,360 --> 00:45:02,800 LIVE BEI JENNYX ZU HAUSE 606 00:45:02,880 --> 00:45:05,680 Leute, ich bin Jane. 607 00:45:06,280 --> 00:45:08,160 -Leute. -Ich bin's, Jane. 608 00:45:08,880 --> 00:45:10,040 Ich bin hier. 609 00:45:20,400 --> 00:45:22,520 Habe ich so etwas Böses gemacht, Nanno? 610 00:45:26,680 --> 00:45:28,960 Verdiene ich das von dir? 611 00:45:43,800 --> 00:45:46,200 Habe ich so etwas Böses gemacht, Nanno? 612 00:45:48,920 --> 00:45:51,160 Verdiene ich das von dir? 613 00:46:08,920 --> 00:46:10,120 Du bist so böse. 614 00:46:13,240 --> 00:46:16,360 Du hast noch viel zu lernen, Yuri. 615 00:46:25,000 --> 00:46:26,480 Ist deine Wunde nicht verheilt? 616 00:46:29,760 --> 00:46:32,080 Du kannst Janes Frage nicht beantworten, oder? 617 00:46:35,600 --> 00:46:38,080 Hinterfragst du langsam deine eigenen Taten? 618 00:46:44,120 --> 00:46:45,640 Das bedeutet, du bist sterblich. 619 00:48:37,880 --> 00:48:42,880 Untertitel von: Danjela Brückner