1 00:00:12,171 --> 00:00:17,171 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:23,873 --> 00:01:25,706 Let's have the back now, Carter. 3 00:01:25,708 --> 00:01:26,709 Copy that. 4 00:02:10,686 --> 00:02:12,586 Gentlemen, good morning. 5 00:02:12,588 --> 00:02:15,589 I'm so sorry, but I'm afraid you've had a wasted trip. 6 00:02:15,591 --> 00:02:17,925 Mrs. Burgess passed away this morning. 7 00:02:17,927 --> 00:02:20,894 Oh. Understood. 8 00:02:20,896 --> 00:02:23,764 Oh, well. My sincere condolences, Mr. Burgess. 9 00:02:23,766 --> 00:02:25,399 But I'm afraid it's back to the nick with you. 10 00:02:25,401 --> 00:02:27,334 I'd like to see her, if it's all the same. 11 00:02:27,336 --> 00:02:29,806 What's the point? She's dead. 12 00:02:31,607 --> 00:02:33,943 I'd like to see my mother. 13 00:04:11,141 --> 00:04:13,473 Hold on, mate. Members only. 14 00:04:13,475 --> 00:04:17,880 - Yeah, I'm a member. - We're closed. Fuck off. 15 00:04:31,460 --> 00:04:34,195 Enjoy. 16 00:04:34,197 --> 00:04:35,865 Cheers, mate. 17 00:04:44,573 --> 00:04:47,075 You look like a man who could do some wishful drinking. 18 00:04:47,077 --> 00:04:48,508 What can I get for you, my love? 19 00:04:48,510 --> 00:04:50,011 Oh, I dunno. 20 00:04:50,013 --> 00:04:51,880 What you got on tap that's decent? 21 00:04:51,882 --> 00:04:54,681 It's a members' club, not the fucking Ritz, darling. 22 00:04:54,683 --> 00:04:57,885 - Just what you see. - All right, I'll have anything with a hefty head then, please. 23 00:04:57,887 --> 00:05:03,894 Yeah, I think I can do that. Been behind this bar since you were in short trousers. 24 00:05:07,563 --> 00:05:11,966 - Not seen you in here before. - I don't get out much. 25 00:05:11,968 --> 00:05:14,702 Oh, I bet you're the life and soul of the party, are ya? 26 00:05:14,704 --> 00:05:17,238 Do you know what? I do have my moments. 27 00:05:17,240 --> 00:05:19,673 Keep the change. 28 00:05:19,675 --> 00:05:20,876 Cheers. 29 00:05:22,578 --> 00:05:24,979 Everyone's spooked. Everyone. 30 00:05:24,981 --> 00:05:28,216 Even Hyde's moved his office upstairs. 31 00:05:28,218 --> 00:05:31,818 And Lincoln said he don't want no one out on the streets till this has been cleared up. 32 00:05:31,820 --> 00:05:33,654 We're on curfew 'cause Rook couldn't handle his shit 33 00:05:33,656 --> 00:05:35,857 against some nutter with a blade? 34 00:05:35,859 --> 00:05:38,492 It was a fuckin' axe. And no. 35 00:05:38,494 --> 00:05:41,562 We're on a curfew 'cause, one, Stokes is gone missing, 36 00:05:41,564 --> 00:05:45,766 and two, that nutter killed Rook. 37 00:05:45,768 --> 00:05:48,635 Well, we all feel bad for him, bro. But I've got a business to run. 38 00:05:48,637 --> 00:05:51,105 Rook would be the first to agree with me, 39 00:05:51,107 --> 00:05:53,740 because whilst he was a bit of sadistic cunt, 40 00:05:53,742 --> 00:05:56,177 he was first and foremost a professional. 41 00:05:56,179 --> 00:06:00,248 Did you hear what happened to him? 42 00:06:00,250 --> 00:06:04,052 You do you know about the hand, don't ya? 43 00:06:04,054 --> 00:06:06,720 - What hand? - For fuck's sake. 44 00:06:06,722 --> 00:06:08,755 Oi, Tune. 45 00:06:08,757 --> 00:06:11,059 Come and tell Vern here what happened to you and Rook. 46 00:06:11,061 --> 00:06:15,029 - Why? What do you wanna know? - Just tell him what happened! 47 00:06:17,599 --> 00:06:19,866 See, me and Rook, you know, we're standin' on the corner. 48 00:06:19,868 --> 00:06:21,568 And we're slingin' a bit of Scooby. 49 00:06:21,570 --> 00:06:23,137 You know, standard Tuesday night. 50 00:06:23,139 --> 00:06:25,173 And all of a sudden, we clock this geezer. 51 00:06:25,175 --> 00:06:27,575 You know, standing on the other side of the road. 52 00:06:27,577 --> 00:06:29,743 And he's eye-fuckin' us. Yeah. 53 00:06:29,745 --> 00:06:31,980 So Rook turns around, he says he's gonna go and have a quick word. 54 00:06:31,982 --> 00:06:34,949 Now, I can't do nothin' about it. I've got customers to deal with. 55 00:06:34,951 --> 00:06:39,687 Next thing, Rook is on his hands and knees, holdin' his arm. 56 00:06:39,689 --> 00:06:44,691 I realize he's had his fucking hand cut off by this nutter. 57 00:06:44,693 --> 00:06:48,629 Yeah? So obviously I goes fucking running over, ready to smash his face in, 58 00:06:48,631 --> 00:06:50,231 and this guy shits himself and runs. 59 00:06:50,233 --> 00:06:52,066 Obviously, I give chase, 60 00:06:52,068 --> 00:06:53,633 but this guy's fast, right? 61 00:06:53,635 --> 00:06:55,769 He's, I mean, crackhead fast. 62 00:06:55,771 --> 00:06:58,339 So I realize I've left Rook in the middle of the fuckin' street. 63 00:06:58,341 --> 00:07:02,577 But by the time I get back, he's fuckin' dead. 64 00:07:02,579 --> 00:07:05,013 There's blood everywhere. I couldn't find his fuckin' hand. 65 00:07:05,015 --> 00:07:11,652 Like, just gone. Vanished. 66 00:07:11,654 --> 00:07:13,654 Yeah, what's with the laugh, mate? 67 00:07:13,656 --> 00:07:16,057 Don't mind me, pal. Don't mind me. 68 00:07:16,059 --> 00:07:18,725 Who's this prick? 69 00:07:18,727 --> 00:07:24,098 You must be a tough guy then, yeah? 70 00:07:24,100 --> 00:07:26,768 Chasin' that bloke away all by yourself. 71 00:07:26,770 --> 00:07:29,104 It's funny, that. You don't look like a tough guy to me. 72 00:07:29,106 --> 00:07:30,670 Well, what's a fucking tough guy look like then?! 73 00:07:30,672 --> 00:07:32,206 Well, they look like me, don't they? 74 00:07:32,208 --> 00:07:34,675 You know, handsome, well-aged. 75 00:07:34,677 --> 00:07:37,312 Yo, Bez! Who the fuckin' hell's this? 76 00:07:37,314 --> 00:07:40,249 I dunno. He didn't say his name. Cliff let him in. 77 00:07:40,251 --> 00:07:41,715 I thought he was part of the firm. 78 00:07:41,717 --> 00:07:43,151 I'm an old friend of Lincoln's. 79 00:07:43,153 --> 00:07:45,253 - Oh, yeah? - Yeah, that's right, mate. 80 00:07:45,255 --> 00:07:47,789 How'd you fuck up your face so bad? 81 00:07:47,791 --> 00:07:49,157 Playing with your dildo, was it? 82 00:07:49,159 --> 00:07:50,758 Yeah, borrowed it off your dad, mate. 83 00:07:50,760 --> 00:07:53,028 Well, he's got some fucking front, don't he? 84 00:07:53,030 --> 00:07:56,998 Not as much as you, judging by that fuckin' yarn you were just spinnin'. 85 00:07:57,000 --> 00:07:58,766 Cor, he's doin' you right out there, Tune. 86 00:07:58,768 --> 00:08:00,201 You weren't fuckin' there, right?! 87 00:08:00,203 --> 00:08:02,703 - Just shut up! - Oi! Simmer down, yeah? 88 00:08:02,705 --> 00:08:04,073 Don't make me call last orders early. 89 00:08:04,075 --> 00:08:05,940 And you, stop winding him up. 90 00:08:05,942 --> 00:08:07,408 Or you can get the fuck out! 91 00:08:07,410 --> 00:08:09,277 All right, all right. I'll apologize. 92 00:08:09,279 --> 00:08:11,045 Lads, lads, I'm sorry, all right? 93 00:08:11,047 --> 00:08:13,648 I'm just havin' a laugh with ya, yeah? A bit of a giggle. 94 00:08:13,650 --> 00:08:16,218 I'll finish my beer and be on my way. 95 00:08:16,220 --> 00:08:20,321 Yeah, right along... dickhead. 96 00:08:20,323 --> 00:08:22,890 - Enough. - What the fuck?! 97 00:08:22,892 --> 00:08:24,659 What do you know about Frankenstein's monster over there? 98 00:08:24,661 --> 00:08:26,060 I never seen the freak before in my life. 99 00:08:26,062 --> 00:08:27,996 And I think I'd fucking remember. 100 00:08:27,998 --> 00:08:30,398 Hasn't exactly got a face you can fucking forget, is it? 101 00:08:30,400 --> 00:08:33,000 - He seems to have you sussed. - What's your fucking problem? 102 00:08:33,002 --> 00:08:37,306 No, no, no, he's right. If Lincoln invited him, 103 00:08:37,308 --> 00:08:40,808 we best just keep things civil. 104 00:08:40,810 --> 00:08:44,178 - So, go on. - Go on what? 105 00:08:44,180 --> 00:08:47,715 - Finish the fucking story. - Yeah, right. 'Course. 106 00:08:47,717 --> 00:08:51,220 So, I'm... I'm obviously standin' there. This big, massive bag of merch. 107 00:08:51,222 --> 00:08:53,921 You know, Rook's lyin' in the street, dead. Next thing, I hear 108 00:08:53,923 --> 00:08:56,290 the sirens comin', the police are on the way. So I had to fuck off. 109 00:08:56,292 --> 00:08:58,059 - Do you know what I mean? - Bollocks! 110 00:08:58,061 --> 00:08:59,927 You were long gone way before they arrived. 111 00:08:59,929 --> 00:09:02,464 - What?! - Ran off shitting bricks, you did. 112 00:09:02,466 --> 00:09:05,967 - Do you want me cave your fucking face opened up again? - Oh, here we go! 113 00:09:05,969 --> 00:09:08,769 Finally found your ball, did ya, mate? Yeah? 114 00:09:08,771 --> 00:09:12,006 Don't you think it's about time you told your mates the truth? 115 00:09:12,008 --> 00:09:14,842 Tune, what's he goin' on about? 116 00:09:14,844 --> 00:09:18,379 Yeah, Tune, what am I goin' on about? 117 00:09:18,381 --> 00:09:21,182 I dunno. His head's fucked, Mo! I dunno, he's fuckin' twisted. 118 00:09:21,184 --> 00:09:23,951 Well, you wanna hear my twisted take on this tale? 119 00:09:23,953 --> 00:09:27,389 - Not really, chap. - Well, fucking humor me! 120 00:09:27,391 --> 00:09:30,093 At least whilst I finish my pint. 121 00:09:31,461 --> 00:09:33,227 'Cause there was a bloke standing staring at you. 122 00:09:33,229 --> 00:09:34,929 That much is true. 123 00:09:34,931 --> 00:09:37,299 Yeah, Rook. Check out Bill. 124 00:09:37,301 --> 00:09:40,269 He's been eye-fuckin' us for the past ten minutes. 125 00:09:40,271 --> 00:09:43,873 Yo, bruv! Can we help you with somethin'? 126 00:09:49,380 --> 00:09:52,114 Mate, you deaf?! 127 00:09:52,116 --> 00:09:54,918 I'm fuckin' talkin' to you, mate. What do you want? 128 00:09:57,153 --> 00:09:59,454 - Sorry, mate, but... - Am I supposed to be scared? 129 00:09:59,456 --> 00:10:01,756 - Here, go ahead. - Huh? 130 00:10:01,758 --> 00:10:03,859 Makes a change, you fuckin' paying. 131 00:10:03,861 --> 00:10:06,196 It's good. Fuck off. 132 00:10:07,764 --> 00:10:10,831 Look, just fuck off, yeah? Ah! 133 00:10:15,139 --> 00:10:19,173 Fuckin' hell! 134 00:10:19,175 --> 00:10:21,943 Nah, that's bollocks. You know I'd never run from a fight. 135 00:10:21,945 --> 00:10:24,845 - Just this once then, eh, Tuney? - Oh, fuck off, you wanker! 136 00:10:24,847 --> 00:10:27,349 - So you killed Rook? - Yeah, that's right, mate. 137 00:10:27,351 --> 00:10:30,251 What the fuck are you gonna do about it? 138 00:10:30,253 --> 00:10:33,455 Well, clearly you're only interested in one thing. 139 00:10:33,457 --> 00:10:36,024 Oi. It's time for you to leave. 140 00:10:36,026 --> 00:10:37,859 I've still got half a pint left, love. 141 00:10:37,861 --> 00:10:41,963 Yeah, my pub, my pints. Get out! 142 00:10:41,965 --> 00:10:44,832 Come here, you fuckin' wanker! 143 00:10:49,573 --> 00:10:54,875 Get the fuck back! Oi, get over there! Move it! 144 00:10:54,877 --> 00:10:57,945 Anyone else make a move on me, I'll kill 'em! 145 00:10:57,947 --> 00:11:01,318 Swear to fucking Christ! Get away from that door! 146 00:11:05,256 --> 00:11:07,389 Where is he? 147 00:11:07,391 --> 00:11:09,224 - Where the fuck is he?! - Who?! 148 00:11:09,226 --> 00:11:11,994 - Lincoln! - How is this low-key, 149 00:11:11,996 --> 00:11:14,365 you stupid, noisy... 150 00:11:15,866 --> 00:11:19,936 Come here! Turn around! 151 00:11:21,838 --> 00:11:23,405 Get over there. 152 00:11:23,407 --> 00:11:25,876 You got anyone else up there?! 153 00:11:29,912 --> 00:11:33,284 You remind me of someone. 154 00:11:35,386 --> 00:11:37,953 - All right. - But you can't be him, 155 00:11:37,955 --> 00:11:41,856 'cause he's on a long stretch, and he was a little melt. 156 00:11:41,858 --> 00:11:45,594 Fuck me. 157 00:11:45,596 --> 00:11:47,963 The prodigal brother returns. 158 00:11:47,965 --> 00:11:50,365 What rock did you crawl out from under? 159 00:11:50,367 --> 00:11:53,635 HMP Belmarsh, like you didn't know. 160 00:11:53,637 --> 00:11:59,007 - Who the fuck is this joker? - Well, ladies. This is Cain Burgess. 161 00:11:59,009 --> 00:12:02,077 Lincoln's little baby brother. 162 00:12:02,079 --> 00:12:04,514 Are you jokin'? What, this nutter?! 163 00:12:04,516 --> 00:12:07,349 Did a job for us few years ago. Cocked it up. 164 00:12:07,351 --> 00:12:11,253 - Went down for five years. - Seven years now. 165 00:12:11,255 --> 00:12:13,121 Is that where they redecorated your face? 166 00:12:13,123 --> 00:12:16,224 Fuck me. Looks like someone set fire to your head 167 00:12:16,226 --> 00:12:19,093 and put it out with a shovel. Still, not all bad, eh? 168 00:12:19,095 --> 00:12:22,230 Must have liked all that cock. 169 00:12:29,139 --> 00:12:32,441 All right! Looks like we're havin' a lock-in, Bez! 170 00:12:32,443 --> 00:12:34,609 So do me a favor. 171 00:12:34,611 --> 00:12:38,681 Rustle me up another one of your perfectly-poured pints. 172 00:12:38,683 --> 00:12:42,584 - Please. - That's better. Only takes a moment to be courteous. 173 00:12:42,586 --> 00:12:44,553 Ya little cunt. 174 00:12:44,555 --> 00:12:46,621 - Mind your language, Beryl. - Beryl? 175 00:12:46,623 --> 00:12:50,025 Do I look like I was born in the '20s, ya cheeky git? 176 00:12:50,027 --> 00:12:51,627 - It's Bez. - Yeah, all right. Bez then. 177 00:12:51,629 --> 00:12:53,961 Could be short for Beryl, couldn't it? 178 00:12:53,963 --> 00:12:56,131 I used to blush as a kid. Got called Strawberry, 179 00:12:56,133 --> 00:12:59,935 and then it got trimmed down to Berry. Ended up as Bez. 180 00:12:59,937 --> 00:13:03,639 - I don't blush now, darlin'. - Yeah, I bet you don't. 181 00:13:03,641 --> 00:13:05,607 - Ahh! - Get back! 182 00:13:05,609 --> 00:13:08,477 Get back! I fuckin' told you what would happen, didn't I? 183 00:13:11,382 --> 00:13:14,950 Oh, fuck! 184 00:13:14,952 --> 00:13:16,086 All right! 185 00:13:18,222 --> 00:13:21,590 You've done my leg! 186 00:13:21,592 --> 00:13:25,026 Mobile phones! One from each of ya. 187 00:13:25,028 --> 00:13:28,029 Throw them in there, or the person next to you 188 00:13:28,031 --> 00:13:31,466 gets fuckin' kneecapped. Do it! Come on! 189 00:13:34,338 --> 00:13:36,739 Can't fucking hear myself think! Shut up! 190 00:13:36,741 --> 00:13:40,041 Well, to be fair, you have just blown his foot off. It will sting a bit. 191 00:13:46,383 --> 00:13:50,420 That's nice. Nice and quiet. 192 00:13:50,422 --> 00:13:54,289 Hyde, this cunt reckons he killed Rook. 193 00:13:54,291 --> 00:13:58,093 Really? Well, Tune, you chased 'im off. 194 00:13:58,095 --> 00:14:02,197 - You recognize him? - No. He's full of shit, Hyde. 195 00:14:02,199 --> 00:14:04,634 - What do you say to that, Cain? - You think I'm full of shit, do you? 196 00:14:04,636 --> 00:14:06,034 - Yeah. - Yeah? 197 00:14:06,036 --> 00:14:09,271 You're full of shit, apparently. 198 00:14:09,273 --> 00:14:15,979 Your mate Rook had a chunky chess piece inked on his hand, yeah? 199 00:14:20,350 --> 00:14:23,453 - Open it. - Fuck that. 200 00:14:23,455 --> 00:14:26,355 - I said open it! - I'll do it. 201 00:14:26,357 --> 00:14:28,758 No! No. He needs to do it. 202 00:14:28,760 --> 00:14:31,426 Open it, you fuckin' pigmy! Go on. 203 00:14:31,428 --> 00:14:34,131 - Do it. - All right. 204 00:14:37,535 --> 00:14:39,170 That's it. 205 00:14:46,276 --> 00:14:49,545 Jesus fucking Christ! You're fucking mad, mate! 206 00:14:49,547 --> 00:14:51,714 - Oh, dear, Cain. - Well, I guess that clears up 207 00:14:51,716 --> 00:14:55,350 - the whole "How full of shit am I?" debate. - What have you done? 208 00:14:55,352 --> 00:14:58,723 So how about we have a nice little breather? Why don't you gents take a seat? 209 00:15:00,157 --> 00:15:02,492 Come on, sit down! 210 00:15:02,494 --> 00:15:05,760 Fucking sit down, mate. You eyeball me, I'll blow your fuckin' head off. 211 00:15:05,762 --> 00:15:08,163 Sit down. 212 00:15:08,165 --> 00:15:10,298 All right, Bez, drinks all 'round. 213 00:15:10,300 --> 00:15:13,269 You can put 'em on Hyde's tab. 214 00:15:13,271 --> 00:15:15,738 - He ain't got a tab, love. - Hm. 215 00:15:15,740 --> 00:15:17,706 I dunno whether you've been payin' attention or not. 216 00:15:17,708 --> 00:15:19,307 I've got a big fuckin' gun in my hand, 217 00:15:19,309 --> 00:15:21,477 and I'm not afraid to use it. 218 00:15:21,479 --> 00:15:24,213 Hate to piss on your chips, darlin', but this ain't the first time 219 00:15:24,215 --> 00:15:27,283 I've looked into that end of a shooter. 220 00:15:27,285 --> 00:15:32,555 Be reasonable, Bez. Do us all a round of drinks. Please. 221 00:15:32,557 --> 00:15:34,824 Yeah, Bez, will you get us one of them 222 00:15:34,826 --> 00:15:36,526 Rooster Rojos as well, please? 223 00:15:36,528 --> 00:15:37,660 You'll get what you're fucking given. All right? 224 00:15:37,662 --> 00:15:39,428 Yeah, 'course. Yeah. 225 00:15:39,430 --> 00:15:43,267 Now, I'll have a Rooster Rojo. 226 00:15:46,103 --> 00:15:47,772 So... 227 00:15:49,807 --> 00:15:53,241 ...prison turned you into a stone-cold killer, did it? 228 00:15:53,243 --> 00:15:57,749 Nah, prison didn't. You and my brother did. 229 00:16:01,553 --> 00:16:03,822 You wanna know what I think? 230 00:16:05,489 --> 00:16:08,526 Fuckin' sit down! Fuck off! 231 00:16:17,669 --> 00:16:23,306 I'm gonna take pleasure... crackin' your fuckin' skull open. 232 00:16:23,308 --> 00:16:26,175 But you know what? That can wait. 233 00:16:26,177 --> 00:16:28,845 And I got pretty good at waitin'. 234 00:16:28,847 --> 00:16:31,514 Get your phone out. 235 00:16:31,516 --> 00:16:33,783 You're gonna tell 'im to get down here, right now. 236 00:16:33,785 --> 00:16:37,320 You're gonna tell 'im it's about Rook, and then you're gonna hang up. 237 00:16:40,191 --> 00:16:44,694 Yeah, it's me. Need you to come down to the Jockey. 238 00:16:44,696 --> 00:16:48,833 We got a situation. It's about Rook. 239 00:16:53,838 --> 00:16:55,404 Good boy. 240 00:16:56,874 --> 00:16:59,475 Hyde. Please tell me it was you and all the lads 241 00:16:59,477 --> 00:17:02,815 - that gave that cunt all his scars. - Oh, I'm sorry, mate. 242 00:17:04,248 --> 00:17:06,247 But I wish it was. 243 00:17:06,249 --> 00:17:08,551 Oh, you wanna know how I got these scars, do ya? 244 00:17:08,553 --> 00:17:10,720 Oh, yeah. Enlighten us. 245 00:17:10,722 --> 00:17:13,456 You and my brother may as well have carved 246 00:17:13,458 --> 00:17:16,760 each one of these scars into my flesh. 247 00:17:16,762 --> 00:17:19,595 Where have you been hiding yourself these days, Cain? 248 00:17:19,597 --> 00:17:22,465 - We haven't seen you in ages. - I thought I better not show my face 249 00:17:22,467 --> 00:17:23,899 around for a bit, you know how I mean? 250 00:17:23,901 --> 00:17:25,601 Need to talk to my brother, though. 251 00:17:25,603 --> 00:17:26,703 Got a great business deal for 'im. 252 00:17:26,705 --> 00:17:28,872 You hear that? 253 00:17:28,874 --> 00:17:31,641 Perhaps you should give the lad a shot. He's on the up-and-up. 254 00:17:31,643 --> 00:17:35,478 Doesn't know the meaning of dishonesty. Couldn't even throw a fight. 255 00:17:35,480 --> 00:17:38,581 The up-and-up? The fuck-up, more like. 256 00:17:38,583 --> 00:17:42,585 All you had to do was lose a fight. 257 00:17:42,587 --> 00:17:44,754 - Lost me a packet. - Do you know what, Rook? 258 00:17:44,756 --> 00:17:46,589 I don't think I heard what you just called me. 259 00:17:46,591 --> 00:17:48,357 Do you, uh, do you wanna say that again, mate? 260 00:17:48,359 --> 00:17:50,794 - You heard. - Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa. 261 00:17:50,796 --> 00:17:53,328 You lost a packet, you dumped five large. 262 00:17:53,330 --> 00:17:55,833 I dumped 15 large. 263 00:17:57,502 --> 00:17:59,301 What is it you wanted from me? 264 00:17:59,303 --> 00:18:00,837 Is it all right if I have a word with you outside? 265 00:18:00,839 --> 00:18:03,874 You mad? I'm in the middle of a card game. 266 00:18:03,876 --> 00:18:07,777 You got something' you wanna ask me, let's hear it. 267 00:18:07,779 --> 00:18:10,949 All right. 268 00:18:13,852 --> 00:18:15,919 I've got a business proposition for ya. 269 00:18:15,921 --> 00:18:18,921 It's, uh, it's a good deal. Been talkin' it through with Mum, 270 00:18:18,923 --> 00:18:20,990 - and she thinks it could be a real winner. - Mum? 271 00:18:20,992 --> 00:18:23,526 - Yeah. - Well, you know I love our mum. 272 00:18:23,528 --> 00:18:26,665 Means more to me than life itself. 273 00:18:28,266 --> 00:18:31,300 But since when has her business acumen 274 00:18:31,302 --> 00:18:34,037 got anything to do with what I fuckin' do? 275 00:18:34,039 --> 00:18:35,806 Well, you remember Sulley from the gym, right? 276 00:18:35,808 --> 00:18:38,709 Yeah, Old Sulley, he's jackin' it in. 277 00:18:38,711 --> 00:18:40,811 So I made him an offer, he's accepted. Right? 278 00:18:40,813 --> 00:18:43,913 It's a good deal, real good deal. Just need the start-up capital. 279 00:18:43,915 --> 00:18:46,449 Which is where you come in, of course, but I've got a business plan 280 00:18:46,451 --> 00:18:48,852 - written up and everything. - Should be a laugh. 281 00:18:48,854 --> 00:18:50,987 Let's hear it. 282 00:18:50,989 --> 00:18:56,459 Cain, I have a few very simple rules that I live my life by. 283 00:18:56,461 --> 00:18:58,829 And they've served me double well over the years. 284 00:18:58,831 --> 00:19:01,464 One of 'em is never, ever, ever lend money to family. 285 00:19:01,466 --> 00:19:03,066 It's a good plan now, right? I'm tellin' ya, 286 00:19:03,068 --> 00:19:05,301 I could go through it with you right now if you want. 287 00:19:05,303 --> 00:19:10,573 No. Because I'm gonna pass, mate. 288 00:19:10,575 --> 00:19:13,510 You see, little bruv, lending money is what I do. 289 00:19:13,512 --> 00:19:16,046 - I know. - I mean, what happens if you can't pay me back, 290 00:19:16,048 --> 00:19:19,615 and your business plan goes fucking backside? 291 00:19:19,617 --> 00:19:21,885 We don't wanna come after you and seriously hurt you. 292 00:19:21,887 --> 00:19:25,489 - Oh, come off it, mate. - Gyms come and go, mate. 293 00:19:25,491 --> 00:19:28,924 What makes yours so fuckin' special? Not your star-studded career. 294 00:19:28,926 --> 00:19:32,428 Please don't tell me that, because you fucked up. 295 00:19:32,430 --> 00:19:37,467 You fucked up. Every one of your fans in this room dumped proper money on you. 296 00:19:37,469 --> 00:19:38,902 - I know. - Because they trusted you. 297 00:19:38,904 --> 00:19:40,704 - Yeah. - And now you're coming to me, 298 00:19:40,706 --> 00:19:43,441 and you're askin' me to fund your next gamble. 299 00:19:44,910 --> 00:19:47,878 Why do you talk to me like that? Eh? Condescending. 300 00:19:47,880 --> 00:19:50,580 - You're my brother, not my fuckin' dad. - I know, but you're comin' to me 301 00:19:50,582 --> 00:19:52,382 and you're askin' for money. What do you expect? 302 00:19:52,384 --> 00:19:54,884 - Fuck this. - Cain, Cain, Cain. 303 00:19:54,886 --> 00:19:58,922 Come on, sit down. Sit down. 304 00:19:58,924 --> 00:20:02,394 You always fuckin' get excited. You and that temper. 305 00:20:03,662 --> 00:20:05,661 Look, I know what you're tryin' to do. 306 00:20:05,663 --> 00:20:07,630 You're keepin' your nut down 307 00:20:07,632 --> 00:20:09,099 and you're fuckin' keepin' your nose clean. That's a good thing. 308 00:20:09,101 --> 00:20:12,435 It's a really good thing, and I'm proud of ya. 309 00:20:12,437 --> 00:20:14,404 But I'm tellin' you now, if you want me to break 310 00:20:14,406 --> 00:20:17,673 one of my rules and lend you money... 311 00:20:17,675 --> 00:20:20,977 then you're gonna have to do something for me. 312 00:20:20,979 --> 00:20:23,379 I appreciate that, but I'm not lookin' to get into anything like that. 313 00:20:23,381 --> 00:20:24,848 I don't want to do anything illegal. 314 00:20:24,850 --> 00:20:26,650 This is the closest you're ever gonna get 315 00:20:26,652 --> 00:20:28,718 to me lendin' you money. 316 00:20:28,720 --> 00:20:30,956 So take it or leave it. 317 00:20:33,125 --> 00:20:36,526 - Well, what's the job? - Go and see Hyde. 318 00:20:36,528 --> 00:20:38,762 He'll fill you in everything you need to know. 319 00:20:38,764 --> 00:20:41,864 And trust me, it's a piece of piss. 320 00:20:41,866 --> 00:20:44,102 Not even you could fuck it up. 321 00:20:47,739 --> 00:20:49,573 Can we have a salesman on the floor, please? 322 00:20:49,575 --> 00:20:52,409 We have a customer interested in the Jaguar. 323 00:20:52,411 --> 00:20:55,411 I bet seven grand on you losin' that fight. 324 00:20:55,413 --> 00:20:58,515 I was tryin' to make it look real, wasn't I? 325 00:20:58,517 --> 00:21:01,051 So you knocked him out cold? 326 00:21:01,053 --> 00:21:03,753 In Mexico, you know what happens to people that behave like that? 327 00:21:03,755 --> 00:21:07,891 They string him up under a bridge, cut off their dick, and shove it down their mouths. 328 00:21:07,893 --> 00:21:09,826 - Come on, it's a bit harsh, isn't it? - Yeah, well, you know, 329 00:21:09,828 --> 00:21:12,662 they're savages. But that's not the point. 330 00:21:12,664 --> 00:21:15,966 It hurt, and I don't just mean the money. 331 00:21:15,968 --> 00:21:18,667 - We're friends. - Yeah, I know. 332 00:21:18,669 --> 00:21:21,004 Your brother tells me, "Oh, give him another shot." 333 00:21:21,006 --> 00:21:23,073 But... I'm not so sure. 334 00:21:23,075 --> 00:21:27,044 Look, I made a mistake. Right? It's not gonna happen again. 335 00:21:27,046 --> 00:21:29,478 Because my brother is gonna vouch for me. 336 00:21:29,480 --> 00:21:31,214 Rook says you're a fucking liability. 337 00:21:31,216 --> 00:21:33,149 Oh, well, if Rook says so, I'll just fuck off then. 338 00:21:33,151 --> 00:21:35,919 Oh, sit down, princess. Don't shit yourself. 339 00:21:35,921 --> 00:21:38,922 I didn't say we weren't gonna use you. 340 00:21:38,924 --> 00:21:44,997 I'm just lettin' you know your standing in terms of the establishment. 341 00:21:47,566 --> 00:21:51,501 - You seen one of these before? - Blue plastic bag? 342 00:21:51,503 --> 00:21:53,937 - Seen a few, yeah. - Oh, man of the world, are we? 343 00:21:53,939 --> 00:21:58,241 At 3:00 this afternoon, Mabel Liddell 344 00:21:58,243 --> 00:22:01,645 is gonna come into this office. 345 00:22:01,647 --> 00:22:05,017 She's gonna take this away with her. 346 00:22:06,184 --> 00:22:08,818 You are gonna follow her home 347 00:22:08,820 --> 00:22:11,755 to London Fields, where she lives. 348 00:22:11,757 --> 00:22:13,723 You're gonna take that bag off of her, 349 00:22:13,725 --> 00:22:17,160 and you're gonna bring it back here. 350 00:22:17,162 --> 00:22:22,065 - Simple. - What's in the bag? 351 00:22:22,067 --> 00:22:25,102 About, um... about two and half pounds 352 00:22:25,104 --> 00:22:27,004 of none of your fucking business. 353 00:22:27,006 --> 00:22:29,806 If she causes you any trouble, 354 00:22:29,808 --> 00:22:32,709 you can knock her out cold, can't you? 355 00:22:32,711 --> 00:22:35,512 - Yeah, right. - Yeah. All right then, laughing boy. 356 00:22:35,514 --> 00:22:38,615 Wipe the fucking smile off your face, have a dump, wind your watch, 357 00:22:38,617 --> 00:22:42,652 fuck off across the street, get outta my office, and close the door on your way out. 358 00:22:45,123 --> 00:22:50,027 Well, this is all very interesting, but is it goin' anywhere? 359 00:22:50,029 --> 00:22:51,963 Yeah, it is, actually. 360 00:22:51,965 --> 00:22:54,097 You see, because of you and my brother, 361 00:22:54,099 --> 00:22:56,866 I ended up goin' to prison. Didn't I? 362 00:22:56,868 --> 00:22:59,536 HMP Belmarsh, or as I came to know it, 363 00:22:59,538 --> 00:23:02,940 Horrible Motherfuckin' Piss-hole Belmarsh. 364 00:23:02,942 --> 00:23:07,813 The filthiest, most violent and godforsaken prison in England. 365 00:23:09,848 --> 00:23:12,882 Yeah, that was where that joke of a judge sent me. 366 00:23:12,884 --> 00:23:16,886 I didn't have a criminal record, I never had that mindset. 367 00:23:16,888 --> 00:23:19,189 You know, I couldn't even throw a fuckin' boxing match, 368 00:23:19,191 --> 00:23:22,193 but they threw me in there with those hardened murderers, 369 00:23:22,195 --> 00:23:25,162 rapists, serial offenders. 370 00:23:25,164 --> 00:23:28,834 There's a reason why they call that place the Meatgrinder. 371 00:23:46,152 --> 00:23:48,820 Say excuse me, cunt. 372 00:23:49,956 --> 00:23:51,588 Excuse me, cunt. 373 00:25:26,452 --> 00:25:29,087 Jaw seems to be healing nicely. 374 00:25:32,091 --> 00:25:35,392 Now, they would've given you the normal dentures if you just asked. 375 00:25:35,394 --> 00:25:38,996 - Yeah, I did. - You should've said please. 376 00:25:38,998 --> 00:25:41,298 Now, if it bothers you that much, 377 00:25:41,300 --> 00:25:43,200 when you get out of prison, just get 'em switched. 378 00:25:43,202 --> 00:25:46,036 It's an easy procedure. 379 00:25:46,038 --> 00:25:50,007 Do you know what? I don't mind 'em. 380 00:25:50,009 --> 00:25:53,076 Make me look scary as fuck. 381 00:26:04,823 --> 00:26:06,725 Hi, Mum. 382 00:26:11,397 --> 00:26:13,199 Take a seat. 383 00:26:18,904 --> 00:26:21,939 What happened, son? Your teeth! 384 00:26:21,941 --> 00:26:25,142 Yeah, I know. Got into a bit of a scuffle. 385 00:26:25,144 --> 00:26:28,778 - Why is it always you? - It's not always me, Mum. 386 00:26:28,780 --> 00:26:31,448 I'm in prison, aren't I? What do you expect? 387 00:26:31,450 --> 00:26:34,084 This is what I expected. 388 00:26:34,086 --> 00:26:38,189 I'd hoped you'd learn something in here. 389 00:26:38,191 --> 00:26:39,990 Get a bit of a kick up the backside. 390 00:26:39,992 --> 00:26:41,858 I'm gettin' a kick up the backside, all right. 391 00:26:41,860 --> 00:26:43,227 - Don't worry about that. - Nothing to be proud of. 392 00:26:43,229 --> 00:26:45,462 - I'm not proud of it. - I'm just... 393 00:26:45,464 --> 00:26:47,131 worried about you, son. 394 00:26:47,133 --> 00:26:48,966 I don't... 395 00:26:48,968 --> 00:26:52,837 I don't know what to say, to do. 396 00:26:54,507 --> 00:26:56,974 - I spoke to another lawyer. - Yeah? 397 00:26:56,976 --> 00:27:00,811 But I ain't got the money to pay 'em. Neither do you. 398 00:27:00,813 --> 00:27:03,281 What's Lincoln say about it? 399 00:27:03,283 --> 00:27:06,350 Well, Lincoln don't talk to me about that sort of thing. 400 00:27:06,352 --> 00:27:08,419 Lincoln does his own thing. 401 00:27:08,421 --> 00:27:10,854 Has he said anything about me? 402 00:27:10,856 --> 00:27:13,458 He said it's your own fault for gettin' in trouble. 403 00:27:13,460 --> 00:27:18,062 - Fuck's sake, Mum! - Don't talk to me in that language! 404 00:27:18,064 --> 00:27:21,065 I brung you up to be better than the animals in here. 405 00:27:21,067 --> 00:27:24,034 Don't stoop to their level. 406 00:27:24,036 --> 00:27:28,372 - No, I'm sorry, Mum. - Lincoln has his work. 407 00:27:28,374 --> 00:27:32,243 And whatever you say about him, he ain't in jail. 408 00:27:32,245 --> 00:27:35,846 He ain't the one keeping me awake at night, worryin'. 409 00:27:35,848 --> 00:27:37,582 Lincoln needs to come down here and talk me, all right? 410 00:27:37,584 --> 00:27:41,085 You gotta tell him to come here and talk to me. 411 00:27:41,087 --> 00:27:44,421 I'll tell him, son. 412 00:27:44,423 --> 00:27:46,759 No touching. 413 00:27:52,365 --> 00:27:54,200 I'm sorry, Mum. 414 00:28:04,310 --> 00:28:08,245 I didn't hear nothin' off Lincoln. Not a goddamn word. 415 00:28:08,247 --> 00:28:11,418 - I was on my own. - Ahh! 416 00:28:12,486 --> 00:28:14,185 So it was clear that I was gonna 417 00:28:14,187 --> 00:28:16,822 have to look after myself. 418 00:28:51,391 --> 00:28:54,226 Put it down! Put it down now! 419 00:28:56,262 --> 00:28:59,264 I didn't fucking do anything! They jumped me! 420 00:28:59,266 --> 00:29:02,300 I didn't fucking do anything! 421 00:29:02,302 --> 00:29:04,268 The Council finds it reasonable to believe 422 00:29:04,270 --> 00:29:06,970 that you were at least in part responsible for the incident 423 00:29:06,972 --> 00:29:08,506 that took place on the 28th of June, 424 00:29:08,508 --> 00:29:11,643 and it thereby finds you guilty as charged. 425 00:29:11,645 --> 00:29:14,145 I don't understand this, Your Honor, what do you want me to do? 426 00:29:14,147 --> 00:29:17,281 They're comin' at me with a knife, it's self-defense, clearly, right? 427 00:29:17,283 --> 00:29:18,982 What do you want me to do? Let 'em stab me? 428 00:29:18,984 --> 00:29:20,585 - Order. - No, I'm telling you, 429 00:29:20,587 --> 00:29:22,152 there's people in this prison, they're out to get me. 430 00:29:22,154 --> 00:29:24,289 I need a transfer, I need it today! 431 00:29:24,291 --> 00:29:27,459 Your sentence is hereby extended by one year. 432 00:29:27,461 --> 00:29:33,264 Please, take the time alone to reconsider your life decisions. 433 00:29:33,266 --> 00:29:35,667 I'll consider the fact that you're a fuckin' ponce! 434 00:29:35,669 --> 00:29:39,137 For what?! Fuckin' defending myself, that's for what! 435 00:29:39,139 --> 00:29:41,305 - You fuckin' stupid cunt! - Come on. 436 00:29:41,307 --> 00:29:42,707 You haven't got a fuckin' clue, have ya? 437 00:29:42,709 --> 00:29:44,642 You sit there in your fuckin'... 438 00:29:44,644 --> 00:29:46,009 fuckin' suit and tie, huh? 439 00:29:46,011 --> 00:29:47,379 You haven't got a fucking clue! 440 00:29:47,381 --> 00:29:49,481 Nothing could have prepared me 441 00:29:49,483 --> 00:29:53,250 for the shit that I was about to go through in this hellhole. 442 00:29:53,252 --> 00:29:55,119 So I had to make a choice. 443 00:29:55,121 --> 00:29:58,156 If I was gonna get through this stretch in one piece... 444 00:29:58,158 --> 00:30:01,559 Talkin' to me, mate. Yeah? Talkin' to me, yeah? Pa-pow! 445 00:30:01,561 --> 00:30:04,495 ...then I was gonna have to treat this like a fight. 446 00:30:04,497 --> 00:30:07,965 You fuckin' want it? Pa-pow! 447 00:30:07,967 --> 00:30:09,967 That's what I'm talkin' about, mate. Yeah? 448 00:30:09,969 --> 00:30:12,237 Come back here, get some more! 449 00:30:12,239 --> 00:30:14,139 I had to change myself into something 450 00:30:14,141 --> 00:30:16,306 I didn't even recognize anymore. 451 00:30:16,308 --> 00:30:19,644 I'll fuckin' take on both of you! Boom, boom, boom! 452 00:30:19,646 --> 00:30:22,147 Wah! Fucking come on! 453 00:30:22,149 --> 00:30:24,716 So as the months and the weeks rolled by, 454 00:30:24,718 --> 00:30:28,119 I slowly but surely 455 00:30:28,121 --> 00:30:31,188 turned myself into what you see before you now. 456 00:30:31,190 --> 00:30:34,225 A hardened, rusty nail. 457 00:30:34,227 --> 00:30:37,429 You see, the body can be strengthened to a degree, 458 00:30:37,431 --> 00:30:41,999 but it's your mind that makes you impervious to defeat. 459 00:30:42,001 --> 00:30:44,602 Just like the skin on your knuckles, 460 00:30:44,604 --> 00:30:49,742 the mind can be made callous as fuck. 461 00:30:49,744 --> 00:30:53,378 Bodily pain can do that. 462 00:30:53,380 --> 00:30:55,647 So I learned how to take pain. 463 00:30:55,649 --> 00:30:57,582 But, more importantly, 464 00:30:57,584 --> 00:31:00,218 I learned how to dish it out. 465 00:31:25,680 --> 00:31:27,314 Come on, lads! 466 00:31:30,784 --> 00:31:35,021 Come on! 467 00:31:37,825 --> 00:31:41,493 You see, the problem I had was why? 468 00:31:41,495 --> 00:31:44,362 Why did every fucker in that place want me dead? 469 00:31:44,364 --> 00:31:47,632 I mean, it didn't make any sense to me. I couldn't work it out. 470 00:31:47,634 --> 00:31:53,438 And then one day... it all became clear. 471 00:31:56,243 --> 00:32:01,081 Anyone else fucking want it? Anyone else?! Huh?! 472 00:32:02,215 --> 00:32:03,214 How are ya? 473 00:32:03,216 --> 00:32:05,583 Hey. That's it. 474 00:32:05,585 --> 00:32:07,452 In through the nose, out through the mouth. 475 00:32:07,454 --> 00:32:10,188 You're all right. Probably a bit concussed, mate. 476 00:32:10,190 --> 00:32:13,124 Don't worry, you know, the guards'll land in a minute. 477 00:32:13,126 --> 00:32:16,126 Nothin' personal, Cain, ya know? 478 00:32:16,128 --> 00:32:20,331 Nothing personal? Why'd ya do it then? Hey? 479 00:32:20,333 --> 00:32:24,737 What you got to gain from havin' a fuckin' skull fracture? Hope it was worth it, mate! 480 00:32:24,739 --> 00:32:28,773 It fuckin' woulda been. Twenty grand. 481 00:32:28,775 --> 00:32:31,409 What ya talkin' about, 20 grand? 482 00:32:31,411 --> 00:32:34,579 - Ah... - What are ya talkin' about? Twenty grand from where?! 483 00:32:34,581 --> 00:32:36,247 Twang was hookin' us up, yeah? 484 00:32:38,184 --> 00:32:39,818 I think your brother's bank-rollin' it. 485 00:32:41,454 --> 00:32:44,355 What the fuck you talkin' about? My brother? 486 00:32:44,357 --> 00:32:47,191 I ain't joking, yeah? I only did it for the cash. 487 00:32:47,193 --> 00:32:50,128 My brother did this?! 488 00:32:50,130 --> 00:32:53,364 You're saying my fuckin' brother did this? My own brother?! 489 00:32:53,366 --> 00:32:56,634 My own fuckin' brother?! 490 00:32:56,636 --> 00:32:58,737 Why'd he do it, Hyde? 491 00:32:58,739 --> 00:33:01,205 I'm sorry, sweetheart. 492 00:33:01,207 --> 00:33:02,708 I've no idea what you're talkin' about. 493 00:33:02,710 --> 00:33:05,743 Don't you deny that. Don't you fuckin' dare! 494 00:33:05,745 --> 00:33:10,515 You and my brother had a price tag put on my head, didn't ya? 495 00:33:10,517 --> 00:33:13,586 Didn't ya?! 496 00:33:13,588 --> 00:33:18,156 I can accept it from a dirty, conniving little bastard like you, 497 00:33:18,158 --> 00:33:21,426 but I cannot accept that from him. 498 00:33:21,428 --> 00:33:25,598 Week after week they came. One after another. 499 00:33:25,600 --> 00:33:29,200 Sometimes, more than one. Do you know what? It didn't matter to me. 500 00:33:29,202 --> 00:33:32,203 Keep 'em comin', I said. Bring on all comers. 501 00:33:32,205 --> 00:33:34,305 Come and have a fuckin' go, mate! 502 00:33:34,307 --> 00:33:37,241 The more that came, the stronger my mind got! 503 00:33:37,243 --> 00:33:40,714 And my daily existence became about survival. 504 00:33:51,258 --> 00:33:53,326 Fucking come at me?! 505 00:33:55,963 --> 00:33:58,231 Come at me, then! Come on! 506 00:34:30,330 --> 00:34:32,465 You fucking...! 507 00:34:34,769 --> 00:34:37,803 - Oi! - I bet you didn't know it's possible 508 00:34:37,805 --> 00:34:41,372 to make your own napalm in prison, did ya? 509 00:34:41,374 --> 00:34:44,977 Well, you can. And it fuckin' burns. 510 00:34:44,979 --> 00:34:49,550 Uh! 511 00:35:18,879 --> 00:35:24,283 We hereby find you guilty, and your sentence, Mr. Burgess, will be extended by two years. 512 00:35:24,285 --> 00:35:28,856 Five weeks segregation to commence post-haste. 513 00:35:30,758 --> 00:35:32,727 Fuck you. 514 00:36:11,465 --> 00:36:13,467 Ahh! Come on! 515 00:36:41,361 --> 00:36:44,496 All I have is a dead inmate, 516 00:36:44,498 --> 00:36:49,670 and you had his blood on your clothes. 517 00:36:51,405 --> 00:36:53,739 Well, I'm adding an additional year to your sentence 518 00:36:53,741 --> 00:36:55,440 for being a part of the altercation. 519 00:36:55,442 --> 00:36:57,778 Likewise, six months segregation. 520 00:37:53,667 --> 00:37:56,069 Fuck you! 521 00:38:23,064 --> 00:38:26,968 It's good to see ya, Mum. 522 00:38:28,903 --> 00:38:33,739 What's it been? About three years, is it? 523 00:38:33,741 --> 00:38:35,540 I did come to see you. 524 00:38:35,542 --> 00:38:39,178 They told me you was in solitary. 525 00:38:39,180 --> 00:38:42,014 - More than once. - Yeah. 526 00:38:42,016 --> 00:38:46,585 Anyway, your brother didn't... didn't think it was a good idea. 527 00:38:46,587 --> 00:38:49,024 Too much stress. And he's right. 528 00:38:50,525 --> 00:38:52,591 Look at ya. 529 00:38:52,593 --> 00:38:55,496 I don't know what you've become. 530 00:38:56,998 --> 00:38:59,935 Something you need to know about Lincoln, Mum. 531 00:39:03,538 --> 00:39:05,271 Probably not gonna be easy for you to hear, but... 532 00:39:05,273 --> 00:39:08,975 Well, there's somethin' I need to get off me chest first. 533 00:39:08,977 --> 00:39:13,880 It's not easy to say, but... I'll just say it. 534 00:39:13,882 --> 00:39:15,716 I've got the cancer. 535 00:39:17,718 --> 00:39:19,252 I've known for a few months, 536 00:39:19,254 --> 00:39:21,888 but I didn't want to bother anyone. 537 00:39:21,890 --> 00:39:24,924 I start chemo on Tuesday. 538 00:39:24,926 --> 00:39:28,261 They say it might be quite tough, 539 00:39:28,263 --> 00:39:32,698 so I don't think I'll be able to get in to see you much. 540 00:39:32,700 --> 00:39:36,202 - I'm sorry, Mum. - You don't have to be sorry. 541 00:39:36,204 --> 00:39:39,206 Your brother's looking after me. Every day. 542 00:39:39,208 --> 00:39:42,710 Bless him, I don't know what I'd do without him. 543 00:39:44,012 --> 00:39:46,179 We'll be okay. 544 00:39:46,181 --> 00:39:49,849 And what was it you wanted to tell me about Lincoln? 545 00:39:49,851 --> 00:39:52,285 Oh, don't worry about that, Mum. It's nothin'. 546 00:39:52,287 --> 00:39:55,321 - Oh, go on. - No, it's... 547 00:39:55,323 --> 00:39:58,725 - Aw, come on. - I'm glad Lincoln's lookin' after you. 548 00:39:58,727 --> 00:40:02,662 That's... that's a weight off me shoulders, you know? 549 00:40:02,664 --> 00:40:05,697 Yeah, yeah. We're all fighters in this family, aren't we? 550 00:40:05,699 --> 00:40:09,904 - Look at you. - Yeah, we're fighters. 551 00:40:12,707 --> 00:40:14,007 Right, time's up. 552 00:40:14,009 --> 00:40:17,212 Come on, let's go. Come on! 553 00:40:18,645 --> 00:40:20,847 Never really knew what your pancreas did 554 00:40:20,849 --> 00:40:23,551 till my mum's got riddled with cancer. 555 00:40:25,354 --> 00:40:27,953 I still don't, really. 556 00:40:27,955 --> 00:40:30,722 She was a fighter, my mum. 557 00:40:30,724 --> 00:40:34,829 She fought that cancer longer than anyone thought she could. 558 00:40:37,866 --> 00:40:41,000 So they let me out for just five hours to go see her. 559 00:40:41,002 --> 00:40:46,641 Sent me with a six-man security detail, one paddy wagon, two cars. 560 00:40:50,045 --> 00:40:51,879 She died before I even got there. 561 00:40:53,248 --> 00:40:55,314 I didn't know. 562 00:40:55,316 --> 00:40:57,617 I knew she was ill. 563 00:40:57,619 --> 00:41:00,254 Sorry for your loss, she was a fine woman. 564 00:41:00,256 --> 00:41:04,057 I did know that some lad had done for a couple of screws 565 00:41:04,059 --> 00:41:08,861 and made a break from the hospital, I just... didn't connect the dots. 566 00:41:08,863 --> 00:41:12,031 Maybe you shoulda done. 567 00:41:12,033 --> 00:41:14,834 So how the fuck do you manage that then? 568 00:41:30,885 --> 00:41:35,255 Sorry about your mum. I'm sure she was a lovely lady. 569 00:41:35,257 --> 00:41:38,092 But if you wanted to see her more often, you should keep yourself outta trouble. 570 00:42:23,139 --> 00:42:27,740 - Can't let you go. - It's all right, mate. 571 00:42:27,742 --> 00:42:30,409 You aren't gonna say anything, are ya? Yeah? 572 00:43:19,994 --> 00:43:24,064 Well done. I didn't think you had it in you. 573 00:43:24,066 --> 00:43:27,134 Well, I'm not the same bloke you left out in the cold, Hyde. 574 00:43:27,136 --> 00:43:29,469 I don't suppose you are. 575 00:43:29,471 --> 00:43:32,472 Right. That's it. I need a piss. 576 00:43:32,474 --> 00:43:34,975 - Go in your fuckin' trousers. - What?! 577 00:43:34,977 --> 00:43:38,779 - You heard. - That is inhumane. I've got eight pints on board! 578 00:43:38,781 --> 00:43:43,285 To be fair, none of us had planned on being held hostage today. 579 00:43:45,321 --> 00:43:47,154 I need a piss as well. 580 00:43:47,156 --> 00:43:49,289 Go in one of them bottles then. 581 00:43:49,291 --> 00:43:53,192 - Nah. I need a shit. - Piss in one of the bottles. 582 00:43:53,194 --> 00:43:56,862 - And you can shit your pants. - Uh, might wanna rethink that. 583 00:43:56,864 --> 00:43:59,233 Pretty sure none of us wanna be stuck in here breathing this one's guts. 584 00:43:59,235 --> 00:44:02,502 Look, whatever you're gonna do, figure it out and do it quick. 585 00:44:02,504 --> 00:44:05,871 Fucking zombie-looking bastard. 586 00:44:16,485 --> 00:44:19,051 - Oh! - Stop embarrassing yourself! 587 00:44:19,053 --> 00:44:24,057 Enough of you and your silly panto. 588 00:44:24,059 --> 00:44:27,194 If you're gonna do somethin', crack on! 589 00:44:27,196 --> 00:44:30,330 Because I am bored of your bullshit! 590 00:44:30,332 --> 00:44:33,866 Oh, you want me to crack on, do ya? Yeah? 591 00:44:33,868 --> 00:44:37,273 Tell you what then, turn around. 592 00:44:39,608 --> 00:44:43,978 Get on your knees. Go on. 593 00:44:44,912 --> 00:44:47,014 There you go. 594 00:44:47,016 --> 00:44:49,218 That's a good pig. 595 00:44:51,120 --> 00:44:55,021 When my brother gets here, we'll kick things off nicely. 596 00:44:55,023 --> 00:44:59,293 But until then, do me a favor and shut your fuckin' mouth. 597 00:44:59,295 --> 00:45:01,928 Or you'll be next. 598 00:45:01,930 --> 00:45:05,867 You know, I don't remember you being so drappy. 599 00:45:07,069 --> 00:45:10,506 Or so gangsta. 600 00:45:14,076 --> 00:45:17,379 Oh, I've come a long way since the blue bag day. 601 00:45:19,648 --> 00:45:23,483 When you sent me to steal from Mabel Liddell, 602 00:45:23,485 --> 00:45:26,989 I coulda never imagined where it woulda led me to. 603 00:45:43,972 --> 00:45:47,109 Don't know why you're fuckin' runnin', love! 604 00:45:59,521 --> 00:46:01,589 Well, I'll leave you the purse, all right? 605 00:46:01,591 --> 00:46:03,092 But I'm keepin' the bag! 606 00:46:23,045 --> 00:46:25,214 Oh! 607 00:47:03,119 --> 00:47:06,153 Mabel Liddell. 608 00:47:06,155 --> 00:47:11,091 Forty-nine, mother of three. 609 00:47:11,093 --> 00:47:13,528 Grandmother of two. 610 00:47:13,530 --> 00:47:17,297 Worked as a dinner lady at the local comprehensive. 611 00:47:17,299 --> 00:47:23,573 Died earlier this evening whilst undergoing surgery related to a traffic accident. 612 00:47:25,608 --> 00:47:28,742 - Wasn't my fault. - You stole her purse, mate. 613 00:47:28,744 --> 00:47:31,411 She chased you, and she ran into traffic. That's a manslaughter charge. 614 00:47:31,413 --> 00:47:34,515 That and the robbery, well, they'll put you away for this, Cain. 615 00:47:34,517 --> 00:47:37,520 But... we're not really interested in that, mate. 616 00:47:41,023 --> 00:47:43,356 Does the term "cuckoo" mean anything to you? 617 00:47:43,358 --> 00:47:45,025 Cuckoo? 618 00:47:45,027 --> 00:47:47,060 As in the fuckin' bird that can't build a nest, 619 00:47:47,062 --> 00:47:48,629 so it steals one from another fuckin' bird. 620 00:47:48,631 --> 00:47:51,131 Oh, right, yeah. That cuckoo. 621 00:47:51,133 --> 00:47:52,632 Means fuck all to me, mate. 622 00:47:52,634 --> 00:47:55,035 So your brother runs the largest entrapment 623 00:47:55,037 --> 00:47:57,103 and cuckoo scam in the city. The last three years, 624 00:47:57,105 --> 00:48:00,073 we've been working with people who your brother's persecuted. 625 00:48:00,075 --> 00:48:03,276 Mabel Liddell refused to cooperate. But we were observing her. 626 00:48:03,278 --> 00:48:07,113 Which means you're kinda fucked. Doesn't it, mate? 627 00:48:07,115 --> 00:48:10,050 - I want a lawyer. - You're incommunicado, boyo. 628 00:48:10,052 --> 00:48:13,221 You don't get a bloody lawyer. 629 00:48:13,223 --> 00:48:15,789 Usually starts with a single family member. 630 00:48:15,791 --> 00:48:18,793 Black sheep, idiot brother. You know, your type. 631 00:48:18,795 --> 00:48:23,431 Lincoln, Hyde, any of these other heavies that we know of, 632 00:48:23,433 --> 00:48:26,200 they'll end up paying the family a little visit one day. 633 00:48:26,202 --> 00:48:29,302 And they'll say, "Well, so-and-so owes us a little money. 634 00:48:29,304 --> 00:48:31,572 And he's in line for a little belting. 635 00:48:31,574 --> 00:48:34,140 But if you run us this little errand, we'll let him off." 636 00:48:34,142 --> 00:48:36,744 Family's too happy to oblige, aren't they? 637 00:48:36,746 --> 00:48:40,347 Give 'em a little package. Tell 'em that there's some drugs or some money in the package 638 00:48:40,349 --> 00:48:42,415 and tell 'em to go to such-and-such address. 639 00:48:42,417 --> 00:48:44,452 What they don't tell 'em is they hire another hoodlum 640 00:48:44,454 --> 00:48:46,821 to rob them on the way, mate. Right? 641 00:48:46,823 --> 00:48:49,590 All of a sudden, there's a catastrophic amount of money in that package. 642 00:48:49,592 --> 00:48:53,260 Now, this is the entrapment part. The gang members want more, don't they? 643 00:48:53,262 --> 00:48:56,096 So they show up at the fuckin' house. Yeah? 644 00:48:56,098 --> 00:48:59,300 They want the dole, they want the check, they want the cash. 645 00:48:59,302 --> 00:49:01,836 They take the fuckin' car. They move into the house. 646 00:49:01,838 --> 00:49:04,805 They run the operations from the house, and they use the car to run the errands. 647 00:49:04,807 --> 00:49:08,676 They stay on the property until all the assets have been destroyed. 648 00:49:08,678 --> 00:49:11,746 And then they just move onto the next. 649 00:49:11,748 --> 00:49:17,317 Your brother, he does this. Hyde does this. 650 00:49:17,319 --> 00:49:20,454 - And you fuckin' do it too. - The fuck I do! 651 00:49:20,456 --> 00:49:23,159 Got no idea what you're talkin' about, mate. 652 00:49:27,764 --> 00:49:31,632 "Albert Mitchell, Pete Singlehurst, James Webb, 653 00:49:31,634 --> 00:49:35,303 Eric Godley, Sandy Park, Miriam Silverman, 654 00:49:35,305 --> 00:49:36,872 and now Mabel Liddell." 655 00:49:36,874 --> 00:49:39,306 There's a 150 or so other families. 656 00:49:39,308 --> 00:49:41,141 Children have been orphaned 657 00:49:41,143 --> 00:49:42,577 because of your brother's fuckin' business. 658 00:49:42,579 --> 00:49:44,278 So you listen to me. 659 00:49:44,280 --> 00:49:46,547 And you listen to me very carefully. 660 00:49:46,549 --> 00:49:50,686 Manslaughter and robbery are the least of your fuckin' problems, mate. 661 00:49:50,688 --> 00:49:52,720 I'm throwin' organized crime at you. 662 00:49:52,722 --> 00:49:54,822 I want a fuckin' lawyer, all right? 663 00:49:54,824 --> 00:49:56,457 You listenin' to me? I want a lawyer! 664 00:49:56,459 --> 00:49:58,726 I don't know anything about this shit! 665 00:49:58,728 --> 00:50:01,596 - What about my rights?! - Your rights are to give up your brother, mate. 666 00:50:01,598 --> 00:50:04,665 Thems the only rights you fuckin' have. 667 00:50:04,667 --> 00:50:07,435 This operation implodes without your brother. 668 00:50:07,437 --> 00:50:12,206 Maybe then a hundred or so other people can move on with their lives. 669 00:50:12,208 --> 00:50:15,241 Come on, mate. Give me your brother. 670 00:50:15,243 --> 00:50:18,715 Let's just finish this right now. 671 00:50:20,917 --> 00:50:25,620 How about... bollocks? 672 00:50:25,622 --> 00:50:27,555 How about that? 673 00:50:27,557 --> 00:50:29,790 You're choosing the hard road, 674 00:50:29,792 --> 00:50:34,662 because you're goin' away for a very, very long time. 675 00:50:34,664 --> 00:50:36,767 Sarge! 676 00:50:39,401 --> 00:50:42,269 Come on in, Cain. Let's have a little you-and-me time. 677 00:50:42,271 --> 00:50:44,641 I don't know anything about this. 678 00:51:03,258 --> 00:51:05,726 Oh, I've got the devil in me, too, Cain. 679 00:51:05,728 --> 00:51:08,496 But I learned to accept my wickedness. 680 00:51:08,498 --> 00:51:12,433 I learnt to apply it for good. 681 00:51:12,435 --> 00:51:17,238 You see, I have always been good with my fists. 682 00:51:17,240 --> 00:51:21,642 O'Hara do this to everyone who doesn't just bend over and get fucked then, does he? 683 00:51:21,644 --> 00:51:23,577 Oh, he wouldn't approve of this. 684 00:51:23,579 --> 00:51:27,415 But then we don't have to tell him everything, now do we? 685 00:51:34,390 --> 00:51:35,724 I don't care if you are the plod. All right. 686 00:51:35,726 --> 00:51:36,825 If you touch me again, 687 00:51:36,827 --> 00:51:38,727 I'll fuckin' wreck you, tough! 688 00:51:38,729 --> 00:51:41,262 How do you do that with your hands cuffed behind your back? 689 00:52:00,818 --> 00:52:03,718 Filthy boy. Look what you've done. 690 00:52:03,720 --> 00:52:06,721 You've gone and messed up my nice interrogation room floor. 691 00:52:06,723 --> 00:52:10,025 Do you know what we do to cats that piss on the carpet? 692 00:52:10,027 --> 00:52:13,360 We rub their dirty, fuckin' noses in it! 693 00:52:16,332 --> 00:52:18,899 Not so damned lippy now, are you, boy? 694 00:52:18,901 --> 00:52:21,004 I'm gonna hurt you, Cain. 695 00:52:23,841 --> 00:52:26,074 Open up! 696 00:52:26,076 --> 00:52:28,909 Open these fuckin' doors. Why are they bolted?! 697 00:52:28,911 --> 00:52:33,081 About fuckin' time. Bez! Unbolt them doors. 698 00:52:33,083 --> 00:52:35,483 Don't do anything stupid. 699 00:52:35,485 --> 00:52:37,688 Come on. 700 00:52:44,594 --> 00:52:46,828 What's happening? Why are these fuckin' doors shut? 701 00:52:46,830 --> 00:52:50,965 All right, lads. Come on in. Don't be shy! 702 00:52:50,967 --> 00:52:53,101 Make yourselves at home. 703 00:52:53,103 --> 00:52:57,005 Bez, shut those fuckin' doors now! You're not going anywhere! 704 00:52:57,007 --> 00:53:00,341 Do it! 705 00:53:00,343 --> 00:53:02,843 I can't believe this. So good to see you, brother. 706 00:53:02,845 --> 00:53:05,846 The only thing that matters is you're out. 707 00:53:05,848 --> 00:53:10,351 And you've come to me for help. I'm your brother. What's family for, after all. 708 00:53:10,353 --> 00:53:12,921 Get back! Get back! 709 00:53:12,923 --> 00:53:15,389 You think I'm gonna fall for that, do ya? 710 00:53:15,391 --> 00:53:19,560 Weapons, mobile phones. Put 'em on the bar! 711 00:53:19,562 --> 00:53:22,063 That means all of you! Come on! 712 00:53:22,065 --> 00:53:25,400 On the fuckin' bar! 713 00:53:25,402 --> 00:53:27,701 Drop your trousers, lift up your shirts. 714 00:53:27,703 --> 00:53:29,436 Fuck off, you ain't serious. We're not in prison. 715 00:53:29,438 --> 00:53:32,508 - I'm not one of your boyfriends. - Fuckin' do it. 716 00:53:33,644 --> 00:53:35,646 Do it! 717 00:53:46,023 --> 00:53:50,458 - You happy now? - Not just yet. 718 00:53:50,460 --> 00:53:52,095 Go over there with the others. 719 00:53:57,568 --> 00:53:59,401 Bez, do me a favor. 720 00:53:59,403 --> 00:54:02,104 Do us another pint with a nice, hefty head, would ya? 721 00:54:02,106 --> 00:54:03,906 Please! 722 00:54:06,009 --> 00:54:08,743 Why don't you just take that gun off of Hyde's head and put it back on me? 723 00:54:08,745 --> 00:54:10,478 Shut up! 724 00:54:10,480 --> 00:54:12,581 You're not the one in charge 'round here anymore. 725 00:54:12,583 --> 00:54:14,748 I am. 726 00:54:14,750 --> 00:54:17,118 Might have these monkeys eatin' out of the palm of your hand, 727 00:54:17,120 --> 00:54:18,920 but I know the real you, don't I? 728 00:54:18,922 --> 00:54:21,790 The cry baby that I pissed on from the top of the tree. 729 00:54:21,792 --> 00:54:23,458 Do you remember that? 730 00:54:23,460 --> 00:54:26,428 Well, I'm back up that tree again, bitch. 731 00:54:26,430 --> 00:54:29,865 Yeah, I remember that. I fuckin' remember it vividly. 732 00:54:29,867 --> 00:54:33,201 And I remember how I fuckin' beat the life out of you for doin' it. 733 00:54:33,203 --> 00:54:37,505 That was then. This is now. 734 00:54:42,846 --> 00:54:45,513 Seven years since I've had a pint. 735 00:54:45,515 --> 00:54:47,384 I'm playin' catch-up. 736 00:54:48,652 --> 00:54:50,552 Is he all right? 737 00:54:50,554 --> 00:54:51,987 He's unconscious. 738 00:54:51,989 --> 00:54:54,189 He was in a lot of pain. 739 00:54:54,191 --> 00:54:56,860 He's probably better like that. 740 00:55:01,966 --> 00:55:04,498 - He's dead. - You fuck! 741 00:55:04,500 --> 00:55:08,603 Fuckin' hell, this is bad. This is so fuckin' bad! 742 00:55:08,605 --> 00:55:11,006 Dumb cunt killed Rook too, boss. 743 00:55:11,008 --> 00:55:14,143 - He done what? - Yeah. He tried to kill me and all. 744 00:55:14,145 --> 00:55:17,178 Then he comes in here and throws Rook's hand on the fuckin' table! 745 00:55:17,180 --> 00:55:19,214 Cain, you're not thinkin' straight. 746 00:55:19,216 --> 00:55:21,716 You are not fuckin' thinkin' straight. 747 00:55:21,718 --> 00:55:22,984 D'you realize what you're doin'? 748 00:55:22,986 --> 00:55:24,886 Yeah, I realize what I'm doin'. 749 00:55:24,888 --> 00:55:27,923 And let me tell you why. For the last seven years, 750 00:55:27,925 --> 00:55:33,262 I've been livin' with the threat of violence hangin' over my head 24-fuckin'-7, 751 00:55:33,264 --> 00:55:36,698 never knowing where it's comin' from, who it's gonna be. 752 00:55:36,700 --> 00:55:38,800 I've been stabbed half a dozen times. 753 00:55:38,802 --> 00:55:41,970 I've had me bones broken, me ligaments torn. 754 00:55:41,972 --> 00:55:44,973 I've killed people, Lincoln. 755 00:55:44,975 --> 00:55:47,176 With my bare fuckin' hands. 756 00:55:47,178 --> 00:55:49,178 Prison's rehabilitated you well, son. 757 00:55:49,180 --> 00:55:52,247 Yeah?! Have you seen this scar? 758 00:55:52,249 --> 00:55:55,250 What about that, have you seen that? Do you know what that is, mate? 759 00:55:55,252 --> 00:55:57,186 Do you know what they call that? 760 00:55:57,188 --> 00:56:00,588 It's what they call a "napalm scar," that. 761 00:56:00,590 --> 00:56:02,590 What about these fuckin' teeth? Do you know what? 762 00:56:02,592 --> 00:56:04,893 I wanted them to give me some of them nice, white porcelain ones. 763 00:56:04,895 --> 00:56:08,630 But the prison dentist gave me these fucked up amalgam ones 764 00:56:08,632 --> 00:56:10,665 because of my attitude! 765 00:56:10,667 --> 00:56:13,169 Yeah but, you see, you do have a problem with your attitude. 766 00:56:13,171 --> 00:56:16,738 Oh, fuck! Stop doing that! 767 00:56:16,740 --> 00:56:18,873 Look at you. You're a loose cannon. 768 00:56:18,875 --> 00:56:21,743 Prison's turned you into a fuckin' psychopathic killer. 769 00:56:21,745 --> 00:56:24,113 Prison didn't! You fuckin' did! 770 00:56:24,115 --> 00:56:26,848 When you put a 20,000-pound price tag on my head 771 00:56:26,850 --> 00:56:29,050 in a prison full of rapists and killers, 772 00:56:29,052 --> 00:56:31,152 who'd fuckin' strangle you for a pack of cigarettes! 773 00:56:31,154 --> 00:56:33,888 - You did! - What do you fuckin' expect, 774 00:56:33,890 --> 00:56:36,058 when you start fucking grassin'? 775 00:56:36,060 --> 00:56:38,693 That we're just gonna fuckin' lay down and let you fuckin' bury us? 776 00:56:38,695 --> 00:56:40,895 I never said shit to anyone. I didn't say a fuckin' word! 777 00:56:40,897 --> 00:56:44,132 You're forgettin' we had a fuckin' cozzer on the inside 778 00:56:44,134 --> 00:56:46,035 keepin' fuckin' tabs on ya. 779 00:56:46,037 --> 00:56:49,105 Do you know what, you dumb fuck? 780 00:56:49,107 --> 00:56:51,673 Evans played you for a fuckin' fool! 781 00:56:51,675 --> 00:56:55,076 Told you a buncha lies, because he knew that you were 782 00:56:55,078 --> 00:56:56,578 gullible enough to fall for it! 783 00:56:56,580 --> 00:56:58,780 Your trusted a bent copper 784 00:56:58,782 --> 00:57:00,850 over your own flesh and blood! 785 00:57:00,852 --> 00:57:03,351 I never said a fuckin' word. Not a syllable! 786 00:57:03,353 --> 00:57:06,921 You're fuckin' standin' there, and you expect me to believe that Evans made all this up? 787 00:57:06,923 --> 00:57:10,625 Yes, he made it all up! O'Hara told me the truth! 788 00:57:10,627 --> 00:57:13,763 Do you know, when he found out about Evans, he had him thrown off the force! 789 00:57:13,765 --> 00:57:16,831 Why don't we just give fuckin' Evans a bell, get him down here, eh? 790 00:57:16,833 --> 00:57:20,935 Let's fuckin' get him down here, and let's just see what he has to say about all this. 791 00:57:20,937 --> 00:57:23,808 Gimme my phone. 792 00:57:25,843 --> 00:57:29,146 I don't think he's gonna be answering that phone, mate. 793 00:57:39,790 --> 00:57:43,693 - You all done, boyo? - Yeah, just finishing the sound check. 794 00:58:29,340 --> 00:58:33,708 - Do I know you, boyo? - We've met. 795 00:58:33,710 --> 00:58:35,980 You was a sergeant back then. 796 00:58:37,915 --> 00:58:40,949 What happened? You lose your job? 797 00:58:40,951 --> 00:58:43,221 Cain? 798 00:58:44,789 --> 00:58:46,188 Fuck me. 799 00:58:46,190 --> 00:58:48,960 Is that you, Cain? 800 00:58:51,061 --> 00:58:53,063 It's been a while. 801 00:58:55,066 --> 00:58:57,933 Johnny. Give us a minute, will you, boyo? 802 00:58:57,935 --> 00:58:59,737 Yeah, all right. 803 00:59:05,977 --> 00:59:09,011 So then, Cain. What? 804 00:59:09,013 --> 00:59:13,015 I'm guessing you, uh, broke outta prison? 805 00:59:13,017 --> 00:59:16,118 You tracked me down to this location, 806 00:59:16,120 --> 00:59:20,923 to act your revenge on the copper who booked you? 807 00:59:20,925 --> 00:59:24,427 You didn't book me. You set me up. 808 00:59:24,429 --> 00:59:29,331 Told my brother I was gonna snitch on him, didn't ya? 809 00:59:29,333 --> 00:59:32,168 "Hero Ex-Copper 810 00:59:32,170 --> 00:59:37,239 Kills Escaped Convict in Self-Defense." 811 00:59:37,241 --> 00:59:40,276 I'm really gonna enjoy this. 812 01:00:04,268 --> 01:00:08,103 Yeah, I did tell your brother you snitched on him, you fuckin' cocksucker. 813 01:00:08,105 --> 01:00:10,540 I'm gonna make you fuckin' pay, boy. 814 01:01:03,094 --> 01:01:09,164 Well, it looks like we got a little bit of a predicament, haven't we? 815 01:01:09,166 --> 01:01:13,470 Seems you been runnin' around all fuckin' weekend on your own little revenge mission. 816 01:01:13,472 --> 01:01:15,604 You're not thinkin' straight, Cain. 817 01:01:15,606 --> 01:01:17,439 Because I know I'm havin' difficulty 818 01:01:17,441 --> 01:01:19,108 takin' in everything that's happened this week. 819 01:01:19,110 --> 01:01:21,378 Been a tough week for you, has it, yeah? 820 01:01:21,380 --> 01:01:27,616 - Poor you. - I'm talkin' about Mum. 821 01:01:27,618 --> 01:01:31,322 - Did you get to see her? - Yeah, I saw her. 822 01:01:32,457 --> 01:01:35,024 Lyin' under a white sheet. 823 01:01:37,963 --> 01:01:41,964 You know, if I got there 20 minutes earlier, 824 01:01:41,966 --> 01:01:44,567 mighta been able to look her in the eye, 825 01:01:44,569 --> 01:01:49,807 hold her hand, tell her I loved her. 826 01:01:53,411 --> 01:01:54,579 You know what them cops did? 827 01:01:56,047 --> 01:01:58,550 Stopped off on the way for a vanilla latte. 828 01:02:01,119 --> 01:02:03,085 And where the fuck were you? 829 01:02:03,087 --> 01:02:05,254 Listen to me, I had stuff, I had shit that I needed to deal with. 830 01:02:05,256 --> 01:02:06,889 Oh, you had shit to deal with, did ya? 831 01:02:06,891 --> 01:02:08,491 More important than our dyin' mother? 832 01:02:08,493 --> 01:02:10,993 Don't fucking guilt-trip me on that one, please! 833 01:02:10,995 --> 01:02:13,363 - Abandoned her, didn't ya? - The fuck I did. 834 01:02:13,365 --> 01:02:15,597 Who do you think paid for all the doctors, huh? 835 01:02:15,599 --> 01:02:18,400 Who do you think organized every day for her 836 01:02:18,402 --> 01:02:20,405 to be picked up and taken to fuckin' hospital? 837 01:02:22,174 --> 01:02:24,674 Have you got any idea how much it broke her heart to come and see you in fuckin' prison? 838 01:02:24,676 --> 01:02:29,044 Because of you! I was inside because of you! 839 01:02:29,046 --> 01:02:31,246 You was the one who went and got fuckin' nicked. 840 01:02:31,248 --> 01:02:35,118 You knew the risks. No one made you do it. 841 01:02:35,120 --> 01:02:39,521 You let me in, and you threw me under the bus. 842 01:02:39,523 --> 01:02:42,925 No. No, no, no, no. 843 01:02:42,927 --> 01:02:47,099 It was Mrs. Liddell who got dragged under the fuckin' bus. 844 01:02:49,234 --> 01:02:50,234 By you. 845 01:02:53,938 --> 01:02:58,208 Listen to me. I know that life hasn't been great for you. 846 01:02:58,210 --> 01:03:00,310 And I know that I've not helped over the years. 847 01:03:00,312 --> 01:03:03,112 But you can put a stop to all this. 848 01:03:03,114 --> 01:03:05,214 You can fuckin' stop it right now. 849 01:03:05,216 --> 01:03:08,553 There's no one left, mate. Mum's gone. 850 01:03:10,222 --> 01:03:13,056 You can make a fresh start. You're a free man now. 851 01:03:15,025 --> 01:03:18,227 What about the others? 852 01:03:18,229 --> 01:03:19,231 What others? 853 01:03:22,000 --> 01:03:25,435 Albert Mitchell, Pete Singlehurst, 854 01:03:25,437 --> 01:03:27,469 James Webb, Eric Godley, 855 01:03:27,471 --> 01:03:30,239 Miriam Silverman, Mabel Liddell, 856 01:03:30,241 --> 01:03:33,710 and all the other lives you've been ruinin' for years. 857 01:03:33,712 --> 01:03:37,080 This retard's gone and remembered all the names. 858 01:03:37,082 --> 01:03:38,347 Look, I'll be honest with you, mate. 859 01:03:38,349 --> 01:03:40,650 To me they were just another 860 01:03:40,652 --> 01:03:43,219 fuckin' day at the office. They mean nothin' to me. They were cunts. 861 01:03:43,221 --> 01:03:48,191 It's a list of losers tryin' to shirk off their debts. 862 01:03:48,193 --> 01:03:53,530 Debts run up by smackheads and pill-heads and all sorts of other scum. 863 01:03:53,532 --> 01:03:56,499 We worked out a way of making quite a lot of money 864 01:03:56,501 --> 01:03:59,035 outta people that wouldn't be in that position 865 01:03:59,037 --> 01:04:02,038 if they'd kept their fuckin' head on straight. 866 01:04:02,040 --> 01:04:04,306 So you can take your sentimental bullshit, 867 01:04:04,308 --> 01:04:07,245 and you can shove it up your fucking... 868 01:04:21,092 --> 01:04:23,495 You fuckin' want it too?! 869 01:04:27,632 --> 01:04:29,166 Do you know something? 870 01:04:30,569 --> 01:04:32,571 I woulda given you the fuckin' benefit of the doubt on Rook and Chas. 871 01:04:34,506 --> 01:04:36,807 But what you just done, you cunt, 872 01:04:36,809 --> 01:04:39,511 what you just fuckin' done... 873 01:04:42,147 --> 01:04:43,780 I'm seriously gonna fuck you up 874 01:04:43,782 --> 01:04:44,983 like you can't believe. 875 01:04:45,952 --> 01:04:48,451 You've really fucked the duck now, this time. 876 01:04:48,453 --> 01:04:50,687 There's no coming back from that! 877 01:04:50,689 --> 01:04:54,125 Maybe I don't wanna come back. 878 01:05:01,501 --> 01:05:05,802 - You recognize this? - Should I? 879 01:05:05,804 --> 01:05:08,738 Your accountant's gonna miss it. 880 01:05:32,765 --> 01:05:34,364 Can I help you, mate? 881 01:05:34,366 --> 01:05:36,467 You got a nice place here, Stokes. 882 01:05:36,469 --> 01:05:40,570 - Done well for yourself. - Do I know you? 883 01:05:40,572 --> 01:05:43,208 Oh, come on. You don't remember an old friend? 884 01:05:45,377 --> 01:05:47,845 Fuck me. Cain. 885 01:05:47,847 --> 01:05:49,446 What happened to ya? 886 01:05:49,448 --> 01:05:51,514 Oh, shit me, that toast smells nice. 887 01:05:51,516 --> 01:05:54,753 Do you mind if I whack a 'round in? Eh? 888 01:05:56,756 --> 01:05:58,589 You have at least another decade on your ticket, 889 01:05:58,591 --> 01:06:02,825 so I'm guessin' you're not out on good behavior. 890 01:06:02,827 --> 01:06:05,762 Well, you got a good thing goin' on here, haven't ya, mate? 891 01:06:05,764 --> 01:06:10,201 You know, the wife, the kids, little pet bunny. 892 01:06:13,306 --> 01:06:15,538 Are they aware of what you do? 893 01:06:15,540 --> 01:06:19,477 How you ruin people's lives for my brother? 894 01:06:27,919 --> 01:06:31,187 I didn't take you for the violent type, Stokes. 895 01:06:31,189 --> 01:06:33,224 Sit down. 896 01:06:38,196 --> 01:06:42,565 - What do you want? - I wanna see them books. 897 01:06:42,567 --> 01:06:44,868 I can't let you, Cain. 898 01:06:44,870 --> 01:06:48,806 Take it you're aware my brother tried to have me killed on the inside? 899 01:06:48,808 --> 01:06:51,876 Cain, you know I've never been a part of that. 900 01:06:58,384 --> 01:07:00,951 I believe ya. 901 01:07:00,953 --> 01:07:03,519 I wanna take Lincoln down, Stokes. 902 01:07:03,521 --> 01:07:05,388 So you may as well just show me them books. 903 01:07:05,390 --> 01:07:07,357 And then you go and get your family, 904 01:07:07,359 --> 01:07:10,326 you get your shit together, and you get the fuck gone. 905 01:07:10,328 --> 01:07:15,300 If I just leave town, you promise you'll leave us alone? 906 01:07:16,768 --> 01:07:18,236 Give you my word. 907 01:07:24,276 --> 01:07:26,576 How much has he got in his accounts then? 908 01:07:26,578 --> 01:07:27,945 Three hundred thousand in his checking, 909 01:07:27,947 --> 01:07:29,545 with several offshore deposits, 910 01:07:29,547 --> 01:07:31,615 totaling out to about two million pounds 911 01:07:31,617 --> 01:07:34,217 - across a few currencies. - Tell you what. 912 01:07:34,219 --> 01:07:37,922 Leave him a grand and a half. Gonna move the rest. 913 01:07:39,290 --> 01:07:40,891 Where? 914 01:07:40,893 --> 01:07:45,296 Ah, well, uh, that's the fun part. 915 01:07:46,932 --> 01:07:49,500 Stokes was a crooked fucker. 916 01:07:49,502 --> 01:07:51,701 Couldn't lie straight in bed. 917 01:07:51,703 --> 01:07:53,403 But it didn't take him long to make his mind up 918 01:07:53,405 --> 01:07:55,371 - and save his own ass. - That's bollocks. 919 01:07:55,373 --> 01:07:59,812 - You're fuckin' lyin'. - You reckon? 920 01:08:03,481 --> 01:08:06,650 I took a picture of your account. See that? 921 01:08:08,487 --> 01:08:12,523 Two-point-two million in dollars, euros, pounds. 922 01:08:12,525 --> 01:08:14,557 All of it gone. 923 01:08:14,559 --> 01:08:16,426 I left you with a grand and a half. 924 01:08:16,428 --> 01:08:18,796 'Cause that's what a few porcelain teeth woulda cost. 925 01:08:18,798 --> 01:08:21,799 You're never gonna see the rest. 926 01:08:21,801 --> 01:08:24,868 You sure are rackin' up the reasons to get yourself killed tonight, 927 01:08:24,870 --> 01:08:26,837 aren't you, my love? 928 01:08:26,839 --> 01:08:29,807 I hope your little revenge mission was worth it. 929 01:08:29,809 --> 01:08:34,411 You hear that, did ya, Lincoln? Key words there, revenge. 930 01:08:34,413 --> 01:08:38,281 Everything I've done over the last two days, it started with you. 931 01:08:38,283 --> 01:08:42,553 And for what you did to those innocent families, it's gonna end with you. 932 01:08:42,555 --> 01:08:47,524 When you die, the ledger'll be erased, the debts dissolved. 933 01:08:47,526 --> 01:08:52,763 And each and every one of those 147 families are gonna be free. 934 01:08:52,765 --> 01:08:57,501 Those names... you see, I couldn't help but memorize 'em. 935 01:08:57,503 --> 01:09:01,072 Repeated, time and time again in court, 936 01:09:01,074 --> 01:09:05,542 over and over I heard those names. 937 01:09:05,544 --> 01:09:07,845 See, I knew it was too late to help myself, 938 01:09:07,847 --> 01:09:12,316 but maybe... maybe I could help them. 939 01:09:12,318 --> 01:09:15,018 And maybe, one day, I might get the chance 940 01:09:15,020 --> 01:09:17,353 to be face-to-face with my brother. 941 01:09:17,355 --> 01:09:19,623 One last time. 942 01:09:19,625 --> 01:09:21,925 And when I found that purpose, 943 01:09:21,927 --> 01:09:26,362 well, only then could I bear all the pain and suffering. 944 01:09:26,364 --> 01:09:27,998 Because now it all had meaning. 945 01:09:28,000 --> 01:09:31,403 Now, it all made sense. 946 01:09:43,482 --> 01:09:47,852 Look... I know 947 01:09:47,854 --> 01:09:51,420 it's your brother that's out to get you. 948 01:09:51,422 --> 01:09:56,760 So, I ask you, why are you protecting him? 949 01:09:56,762 --> 01:10:00,364 Roll over on him, Cain. What are you waitin' for? 950 01:10:00,366 --> 01:10:03,401 They're gonna kill you in here. You know that, right? 951 01:10:06,772 --> 01:10:09,140 Good luck, son. 952 01:10:09,142 --> 01:10:11,343 I'll do it. 953 01:10:12,846 --> 01:10:14,878 I'll do it on one condition. 954 01:10:14,880 --> 01:10:18,584 My mum's in hospital. 955 01:10:19,985 --> 01:10:21,955 She don't have long left. 956 01:10:28,928 --> 01:10:30,894 I want to see my mum. 957 01:10:30,896 --> 01:10:35,534 You let me see her, I'll tell you what you wanna know. 958 01:10:59,759 --> 01:11:02,659 Christ, this ale tastes like shit, Bez. 959 01:11:02,661 --> 01:11:06,099 That's because I poured the drip tray into yours, darling. 960 01:11:08,902 --> 01:11:12,469 It's about time we got on with it then. Isn't it, eh? 961 01:11:12,471 --> 01:11:15,172 Guess you got a pretty good idea where this is going, Lincoln? 962 01:11:15,174 --> 01:11:18,944 - Yeah, I got a pretty good idea. - Yeah, good. 963 01:11:20,213 --> 01:11:22,046 They can all leave if they want. 964 01:11:22,048 --> 01:11:24,949 It's only really you that isn't going anywhere. 965 01:11:24,951 --> 01:11:28,518 What do you say, lads? You wanna get out of here? 966 01:11:28,520 --> 01:11:31,057 Enough of this fuckin' bullshit! 967 01:11:32,491 --> 01:11:34,558 We ain't fuckin' goin' anywhere! 968 01:11:34,560 --> 01:11:37,895 I dunno, um... I'd quite like to leave, actually. 969 01:11:37,897 --> 01:11:40,597 - If it's all right with you lot. - Shut the fuck up, Tune. 970 01:11:40,599 --> 01:11:42,566 Yeah, cool. Sorry, Lincoln. 971 01:11:42,568 --> 01:11:43,870 No one's going anywhere. 972 01:11:46,505 --> 01:11:50,207 You're gonna die in here tonight, Cain. 973 01:11:50,209 --> 01:11:52,976 You got two barrels. There's ten of us. 974 01:11:52,978 --> 01:11:56,580 I only need one to blow your fuckin' head apart. 975 01:11:56,582 --> 01:11:59,250 Yeah, well, maybe. And once you use that shot, 976 01:11:59,252 --> 01:12:05,156 my men are gonna take turns each tearing you limb from fucking limb. 977 01:12:05,158 --> 01:12:08,159 And what have you actually accomplished here tonight? 978 01:12:08,161 --> 01:12:10,228 Look at ya. 979 01:12:10,230 --> 01:12:12,497 I'll tell ya, shall I? 980 01:12:12,499 --> 01:12:14,031 Fuck all. 981 01:12:14,033 --> 01:12:17,701 Absolutely fuck all. You're a mess. 982 01:12:17,703 --> 01:12:20,905 And the only thing you're ever gonna be remembered for 983 01:12:20,907 --> 01:12:24,110 is being a fuckin' mess. 984 01:12:26,246 --> 01:12:29,481 I'm all right not being remembered for anything. 985 01:12:31,785 --> 01:12:34,986 So let's get on with it, shall we? 986 01:12:34,988 --> 01:12:38,789 You know, there's a million nerves in the human body. 987 01:12:38,791 --> 01:12:44,195 And you, as my brother, my fucking brother, 988 01:12:44,197 --> 01:12:49,933 you have always, since the day you were fucking born, 989 01:12:49,935 --> 01:12:53,940 got on every, single fucking one of 'em. 990 01:13:06,552 --> 01:13:08,019 Oi! 991 01:13:08,021 --> 01:13:10,922 Come on then! You fucking want some of me?! 992 01:13:10,924 --> 01:13:14,858 Come on! 993 01:13:14,860 --> 01:13:17,996 You cunts fuckin' want me? Come on! 994 01:13:29,909 --> 01:13:30,977 Kill him! 995 01:13:41,221 --> 01:13:42,754 Fuck! 996 01:13:57,904 --> 01:13:59,240 Fuck me! 997 01:14:11,985 --> 01:14:15,887 Come on then! This is fuckin' brunch at Belmarsh, this! 998 01:14:15,889 --> 01:14:19,125 Come on! 999 01:14:53,326 --> 01:14:56,629 Oi! Drop it! 1000 01:15:03,403 --> 01:15:05,436 Fuck me. 1001 01:15:05,438 --> 01:15:06,873 Fuck! 1002 01:15:22,956 --> 01:15:24,158 Fuck. 1003 01:17:54,241 --> 01:17:56,210 Cheers, guys. 1004 01:17:57,544 --> 01:17:59,980 Mm. 1005 01:18:01,081 --> 01:18:03,916 That's fuckin' good. 1006 01:18:10,024 --> 01:18:11,323 Oh! 1007 01:18:13,627 --> 01:18:16,628 Fuck's sake. 1008 01:18:16,630 --> 01:18:19,965 I've only got a few of them left. 1009 01:18:19,967 --> 01:18:22,536 Lemme ask you something. 1010 01:18:24,472 --> 01:18:27,872 Was it worth it? 1011 01:18:27,874 --> 01:18:34,014 I mean, all this for the sake of 150 pathetic, fuckin' losers? 1012 01:18:35,149 --> 01:18:37,115 Is this what you wanted? 1013 01:18:37,117 --> 01:18:39,453 Not all I wanted, no. 1014 01:18:42,890 --> 01:18:46,659 You're done. It's over for you. 1015 01:18:46,661 --> 01:18:48,894 I've cost you everything. 1016 01:18:48,896 --> 01:18:53,198 All this, everything you've worked for, is finished. 1017 01:18:53,200 --> 01:18:54,900 You're fucked, mate. 1018 01:18:54,902 --> 01:18:57,102 Is that right? 1019 01:18:57,104 --> 01:18:59,639 That's right, yeah. Yeah. 1020 01:18:59,641 --> 01:19:02,106 Well, let me tell you something. 1021 01:19:02,108 --> 01:19:05,143 Whatever satisfaction you think you're gonna get out of all of this 1022 01:19:05,145 --> 01:19:09,147 is gonna be very fuckin' short-lived. 1023 01:19:09,149 --> 01:19:11,049 Because I always come through. 1024 01:19:11,051 --> 01:19:14,087 You know that, bruv. 1025 01:19:22,697 --> 01:19:25,432 Answer me one thing first. 1026 01:19:28,669 --> 01:19:31,370 Why'd you do it, Lincoln? 1027 01:19:31,372 --> 01:19:34,108 'Cause of you. 1028 01:19:35,175 --> 01:19:37,244 Because of you. 1029 01:19:39,079 --> 01:19:42,247 See, whether you fucking grassed or not, 1030 01:19:42,249 --> 01:19:44,049 people stopped respecting me. 1031 01:19:44,051 --> 01:19:47,252 And you know me, bruv. 1032 01:19:47,254 --> 01:19:50,255 I will not be fucking disrespected. 1033 01:19:50,257 --> 01:19:53,225 So, between me and you, 1034 01:19:53,227 --> 01:19:56,428 what's done is done. 1035 01:19:59,634 --> 01:20:04,035 You see, that's what happens when you get other people to do your dirty work. 1036 01:20:04,037 --> 01:20:06,538 You forget to check the gun to see if it's loaded. 1037 01:20:06,540 --> 01:20:11,176 Two shots, two barrels, and I've already used both of 'em, you dumb fuck! 1038 01:20:11,178 --> 01:20:14,081 Fucking kill him! 1039 01:21:13,440 --> 01:21:16,276 I think I'll call it a night then, Bez. 1040 01:21:18,412 --> 01:21:20,715 Sorry about the mess. 1041 01:22:04,124 --> 01:22:06,224 Bring out the crookedest bank accounts. 1042 01:22:06,226 --> 01:22:09,695 Ah, maybe 147 crooked bank accounts. 1043 01:22:09,697 --> 01:22:13,833 Divide my brother's fortune by 147. 1044 01:22:13,835 --> 01:22:16,268 And transfer the money to their accounts. 1045 01:22:16,270 --> 01:22:18,404 You're givin' it away. Are you mad? 1046 01:22:18,406 --> 01:22:21,207 No, I'm not mad, mate. 1047 01:22:21,209 --> 01:22:25,145 I'm thinking clearer than I have done in years. 1048 01:22:26,179 --> 01:22:27,813 It's not much. 1049 01:22:27,815 --> 01:22:31,484 Only about 15 grand each. 1050 01:22:31,486 --> 01:22:33,586 But that's a lot of money to some people. 1051 01:22:33,588 --> 01:22:35,588 Just here for my gyro, Mr. Patel. 1052 01:22:35,590 --> 01:22:40,292 - Yeah? - Enough for a fresh start, anyway. 1053 01:22:40,294 --> 01:22:45,700 Or maybe... maybe just enough to breathe again. 1054 01:22:48,436 --> 01:22:51,303 Just heard from Albert Mitchell's nephew. 1055 01:22:51,305 --> 01:22:53,639 Another cuckoo got a windfall. 1056 01:22:53,641 --> 01:22:56,542 Yeah. Oh, yeah. 1057 01:22:56,544 --> 01:22:58,144 That'd be the 12th one today, actually. 1058 01:22:58,146 --> 01:22:59,545 Right there, Victor, please. 1059 01:22:59,547 --> 01:23:02,147 That is great. 1060 01:23:02,149 --> 01:23:05,653 Yeah, no, no, thank you, right. 1061 01:27:01,689 --> 01:27:04,490 You're lucky this didn't go to the Crown Court. 1062 01:27:04,492 --> 01:27:06,392 But as no one apparently saw anything, 1063 01:27:06,394 --> 01:27:08,595 and the cameras were obscured, 1064 01:27:08,597 --> 01:27:10,664 all I have is a dead inmate, 1065 01:27:10,666 --> 01:27:14,000 and you had his blood on your clothes. 1066 01:27:14,002 --> 01:27:17,503 I was tryin' to give him first aid. 1067 01:27:17,505 --> 01:27:20,740 He had a shank so far into the back of his head, 1068 01:27:20,742 --> 01:27:22,442 it was sticking out of his mouth. 1069 01:27:22,444 --> 01:27:24,080 What exactly were you trying to do for him? 1070 01:27:28,984 --> 01:27:31,451 Well, I'm adding an additional year to your sentence 1071 01:27:31,453 --> 01:27:32,986 for being a part of the altercation. 1072 01:27:32,988 --> 01:27:34,721 That is the maximum punishment 1073 01:27:34,723 --> 01:27:36,190 that I'm authorized to set. 1074 01:27:36,192 --> 01:27:39,027 Likewise, six months segregation. 1075 01:27:45,067 --> 01:27:46,766 And cut. 1076 01:27:49,439 --> 01:27:54,439 Subtitles by explosiveskull