1 00:00:00,691 --> 00:00:03,524 (low tense music) 2 00:01:40,948 --> 00:01:43,698 (birds chirping) 3 00:01:59,639 --> 00:02:03,139 (soft instrumental music) 4 00:02:05,730 --> 00:02:07,030 [Mira] This is an oldie. 5 00:02:08,630 --> 00:02:10,139 [James] Oldie but a goodie. 6 00:02:10,140 --> 00:02:11,140 I love that picture. 7 00:02:12,080 --> 00:02:14,039 Do you keep this up there all the time? 8 00:02:14,040 --> 00:02:14,930 I do. 9 00:02:14,931 --> 00:02:16,519 Having that particular picture up there 10 00:02:16,520 --> 00:02:19,029 reminds me that no matter where I go, 11 00:02:19,030 --> 00:02:21,043 the most important thing in life to me is us. 12 00:02:25,290 --> 00:02:27,029 [Mira] Those were some good times. 13 00:02:27,030 --> 00:02:28,803 [James] And the best is yet to come. 14 00:02:30,890 --> 00:02:32,140 [Mira] You're so corny. 15 00:02:33,360 --> 00:02:34,360 [James] Yeah yeah. 16 00:02:39,320 --> 00:02:42,143 Man, my ears are really starting to pop now. 17 00:02:48,564 --> 00:02:49,929 Yeah, we still have another thousand 18 00:02:49,930 --> 00:02:51,709 feet or so to climb. 19 00:02:51,710 --> 00:02:53,160 [Mira] How high are we now? 20 00:02:54,440 --> 00:02:55,740 Over nine thousand feet. 21 00:03:03,164 --> 00:03:05,283 It is really beautiful up here. 22 00:03:05,284 --> 00:03:06,773 It is. 23 00:03:06,774 --> 00:03:09,441 The perfect place to start over. 24 00:03:13,270 --> 00:03:17,853 ♪ If the winds should change your mind ♪ 25 00:04:25,019 --> 00:04:26,269 So what do you think? 26 00:04:26,270 --> 00:04:27,603 It's amazing. 27 00:04:28,470 --> 00:04:29,450 Now I know why you liked to spend 28 00:04:29,451 --> 00:04:31,719 so much time here as a kid. 29 00:04:31,720 --> 00:04:32,553 [James] Some of the best memories 30 00:04:32,554 --> 00:04:33,820 of my life were made here. 31 00:04:35,040 --> 00:04:36,619 Okay well. 32 00:04:36,620 --> 00:04:38,570 I want to see the inside, come show me. 33 00:05:02,644 --> 00:05:05,561 (soft tense music) 34 00:05:17,898 --> 00:05:19,399 Wow. 35 00:05:19,400 --> 00:05:20,639 [James] Nice, right? 36 00:05:20,640 --> 00:05:22,039 Yeah. 37 00:05:22,040 --> 00:05:23,683 It's cozy. 38 00:05:25,072 --> 00:05:25,960 I'm gonna flip on the power 39 00:05:25,961 --> 00:05:27,153 and get the rest of our stuff. 40 00:05:27,154 --> 00:05:27,987 Okay. 41 00:06:36,332 --> 00:06:38,582 (chuckles) 42 00:07:14,882 --> 00:07:15,715 Oh shit! 43 00:07:27,640 --> 00:07:30,369 Guess we're not breaking in the new bed. 44 00:07:30,370 --> 00:07:31,539 What? 45 00:07:31,540 --> 00:07:32,483 It's full. 46 00:07:35,890 --> 00:07:36,723 Well... 47 00:07:39,568 --> 00:07:40,887 Oh my god. 48 00:07:40,888 --> 00:07:42,093 God, deal with it. 49 00:07:47,850 --> 00:07:49,419 I think we broke something. 50 00:07:49,420 --> 00:07:50,795 Everything's working fine on my end. 51 00:07:50,796 --> 00:07:52,129 Oh my god, no seriously! 52 00:07:52,130 --> 00:07:54,049 Didn't you hear that? 53 00:07:54,050 --> 00:07:55,669 It's a picture frame. 54 00:07:55,670 --> 00:07:57,139 Be careful not to cut yourself, 55 00:07:57,140 --> 00:07:58,499 you know how you get around blood. 56 00:07:58,500 --> 00:07:59,562 Yeah, I get it. 57 00:07:59,563 --> 00:08:01,813 (laughing) 58 00:08:05,730 --> 00:08:06,630 Well what is it? 59 00:08:08,532 --> 00:08:10,332 It's a picture of my grandparents. 60 00:08:11,490 --> 00:08:12,490 What's the matter? 61 00:08:13,410 --> 00:08:14,243 Nothing. 62 00:08:15,300 --> 00:08:16,133 Nothing? 63 00:08:17,170 --> 00:08:18,130 We can talk about it later, 64 00:08:18,131 --> 00:08:20,609 just not right now. 65 00:08:20,610 --> 00:08:22,779 I got to get something to clean this mess up. 66 00:08:22,780 --> 00:08:23,613 Babe? 67 00:08:52,440 --> 00:08:55,059 I think I'm gonna try painting a landscape. 68 00:08:55,060 --> 00:08:57,162 I know I don't usually do landscapes but 69 00:08:57,163 --> 00:08:58,989 we have this perfect view of the mountain peak 70 00:08:58,990 --> 00:09:00,139 just right out front. 71 00:09:00,140 --> 00:09:02,289 I thought you preferred more modern stuff. 72 00:09:02,290 --> 00:09:03,519 I do. 73 00:09:03,520 --> 00:09:04,809 I just thought something a little more 74 00:09:04,810 --> 00:09:06,853 conventional might be a fun change. 75 00:09:07,900 --> 00:09:09,509 Look at you showing public access. 76 00:09:09,510 --> 00:09:10,729 Oh yeah? 77 00:09:10,730 --> 00:09:13,859 Yeah, like maybe get you a nice little tree over here 78 00:09:13,860 --> 00:09:17,399 and ooh a pleasant mountain top here in the back. 79 00:09:17,400 --> 00:09:18,829 Is that supposed to be Bob Ross? 80 00:09:18,830 --> 00:09:20,607 [James] Yeah. 81 00:09:20,608 --> 00:09:22,329 Yeah, I'll just paint this happy little mountain 82 00:09:22,330 --> 00:09:25,649 and put it over here by my pile of dead bodies. 83 00:09:25,650 --> 00:09:28,159 You see a forest fire start to arise 84 00:09:28,160 --> 00:09:31,182 and a squirrel with a jeep full of Quaaludes. 85 00:09:31,183 --> 00:09:32,016 (laughing) 86 00:09:32,017 --> 00:09:33,909 What's wrong with you? 87 00:09:33,910 --> 00:09:34,743 God. 88 00:09:36,705 --> 00:09:37,633 You're ridiculous. 89 00:09:40,000 --> 00:09:42,139 So do you want to talk? 90 00:09:42,140 --> 00:09:42,990 We are talking. 91 00:09:44,346 --> 00:09:45,496 You know what I mean. 92 00:09:47,080 --> 00:09:48,223 No, I don't. 93 00:09:50,060 --> 00:09:53,723 The picture in the car, the awesome foot rub. 94 00:09:54,670 --> 00:09:55,670 I mean don't get me wrong, 95 00:09:55,671 --> 00:09:58,379 it's really great, it's just... 96 00:09:58,380 --> 00:09:59,213 Too much? 97 00:10:00,350 --> 00:10:02,955 Well, I don't know I just... 98 00:10:02,956 --> 00:10:03,789 I understand. 99 00:10:03,790 --> 00:10:05,903 I don't, no that's just it. 100 00:10:07,790 --> 00:10:09,913 It's just not the James that I'm used to. 101 00:10:10,820 --> 00:10:11,943 That's good, right? 102 00:10:12,840 --> 00:10:14,823 It's good if it's sincere. 103 00:10:15,850 --> 00:10:17,559 Look, I don't want you to feel 104 00:10:17,560 --> 00:10:18,869 like you're doing anything wrong, 105 00:10:18,870 --> 00:10:20,603 I'm loving the foot rubs but, 106 00:10:22,580 --> 00:10:25,373 you don't feel like everything's just a little off? 107 00:10:26,370 --> 00:10:29,459 I don't know like, maybe it's just the new environment, 108 00:10:29,460 --> 00:10:31,143 or just coming out here or, 109 00:10:32,740 --> 00:10:33,929 you know what? 110 00:10:33,930 --> 00:10:35,279 I'm sorry. 111 00:10:35,280 --> 00:10:36,913 Don't be sorry. 112 00:10:37,831 --> 00:10:39,281 I want to communicate better. 113 00:10:40,130 --> 00:10:43,009 I appreciate you telling me how you feel but, 114 00:10:43,010 --> 00:10:45,069 I'm just trying real hard you know? 115 00:10:45,070 --> 00:10:46,543 Yeah I can see that. 116 00:10:48,780 --> 00:10:49,613 Sorry. 117 00:10:51,370 --> 00:10:54,489 I just I think forcing it is maybe the wrong way 118 00:10:54,490 --> 00:10:55,323 to go about it. 119 00:10:56,200 --> 00:10:59,019 I'm not trying to force anything but, 120 00:10:59,020 --> 00:11:01,070 don't you agree we're worth fighting for? 121 00:11:05,330 --> 00:11:06,163 Okay. 122 00:11:07,400 --> 00:11:08,600 Alright, you're right. 123 00:11:09,910 --> 00:11:11,739 I will stop distracting you 124 00:11:11,740 --> 00:11:14,529 and you can get back to work on the feet. 125 00:11:14,530 --> 00:11:15,363 Okay. 126 00:11:17,310 --> 00:11:19,639 [Mira] So maybe do a better job this time. 127 00:11:19,640 --> 00:11:20,963 Yeah, how about that? 128 00:11:20,964 --> 00:11:22,047 [Mira] Ow. 129 00:11:22,048 --> 00:11:23,444 (chuckles) 130 00:11:23,445 --> 00:11:24,455 What is wrong with you? 131 00:11:24,456 --> 00:11:25,852 Yeah well. 132 00:11:25,853 --> 00:11:27,163 [Mira] Lightly harder. 133 00:11:54,550 --> 00:11:56,633 (groans) 134 00:12:04,930 --> 00:12:05,763 Hey, babe. 135 00:12:06,820 --> 00:12:08,209 Yeah? 136 00:12:08,210 --> 00:12:10,609 Have you seen the box with my paintbrushes 137 00:12:10,610 --> 00:12:11,969 and paint and everything in it? 138 00:12:11,970 --> 00:12:12,803 No I haven't. 139 00:12:12,804 --> 00:12:14,789 Is everything out of the car? 140 00:12:14,790 --> 00:12:16,349 I thought so. 141 00:12:16,350 --> 00:12:17,849 I guess I'll go look again. 142 00:12:17,850 --> 00:12:20,012 It should be unlocked, I left the keys in the cup holder. 143 00:12:20,013 --> 00:12:20,983 Okay thanks. 144 00:12:20,984 --> 00:12:22,983 [James] Not a problem. 145 00:12:47,652 --> 00:12:49,819 [Whispering Voice] Mira. 146 00:12:52,806 --> 00:12:53,639 Prepare. 147 00:12:55,996 --> 00:12:57,079 You're alive. 148 00:12:59,289 --> 00:13:00,122 Mira. 149 00:13:01,479 --> 00:13:02,312 Mira. 150 00:13:05,056 --> 00:13:08,139 (ominous whispering) 151 00:13:30,885 --> 00:13:33,848 [James] Did you find them? 152 00:13:33,849 --> 00:13:34,682 Jeez. 153 00:13:35,838 --> 00:13:37,392 Oh, you did. 154 00:13:37,393 --> 00:13:38,869 What's the matter with you? 155 00:13:38,870 --> 00:13:40,193 You look spooked. 156 00:13:40,194 --> 00:13:41,223 It's nothing. 157 00:13:45,200 --> 00:13:47,483 Not used to the wide open spaces I guess. 158 00:13:51,470 --> 00:13:52,710 Seriously I'm fine. 159 00:13:56,146 --> 00:13:57,396 Are you sure? 160 00:17:08,039 --> 00:17:10,872 (phone vibrating) 161 00:18:13,767 --> 00:18:16,684 (thunder rumbling) 162 00:18:47,838 --> 00:18:50,755 (thunder crashing) 163 00:19:15,147 --> 00:19:17,980 (low tense music) 164 00:19:43,306 --> 00:19:46,556 (building tense music) 165 00:19:49,839 --> 00:19:52,922 (ominous whispering) 166 00:20:51,810 --> 00:20:53,977 (yelping) 167 00:20:56,750 --> 00:20:58,199 Morning, Mira. 168 00:20:58,200 --> 00:20:59,819 How'd you sleep? 169 00:20:59,820 --> 00:21:01,209 Great. 170 00:21:01,210 --> 00:21:04,643 So did you know there's know hot water in the shower? 171 00:21:06,830 --> 00:21:10,499 Oh yeah, there's wood burning 172 00:21:10,500 --> 00:21:12,150 water heater in the front cellar, 173 00:21:13,638 --> 00:21:15,502 I gotta figure it out. 174 00:21:15,503 --> 00:21:16,919 I'll tell you what, later today 175 00:21:16,920 --> 00:21:18,379 I'll chop some wood and feed the furnace. 176 00:21:18,380 --> 00:21:19,749 That would be wonderful. 177 00:21:19,750 --> 00:21:20,769 Cool. 178 00:21:20,770 --> 00:21:22,799 I'm sorry I left you on the couch last night. 179 00:21:22,800 --> 00:21:26,269 You were out and I did not want to wake you. 180 00:21:26,270 --> 00:21:27,660 Honestly it was fine. 181 00:21:28,870 --> 00:21:30,729 I haven't slept that well in ages. 182 00:21:30,730 --> 00:21:31,999 [Mira] Good. 183 00:21:32,000 --> 00:21:33,350 Must be the mountain air. 184 00:21:34,507 --> 00:21:35,509 Eggs? 185 00:21:35,510 --> 00:21:36,663 [Mira] Yes please. 186 00:21:40,859 --> 00:21:43,186 Here you are. 187 00:21:43,187 --> 00:21:44,433 There you go. 188 00:21:46,647 --> 00:21:49,064 - Thank you. - You're welcome. 189 00:21:51,997 --> 00:21:54,103 Did you go out barefoot this morning? 190 00:21:59,990 --> 00:22:02,133 What, are you my mother now? 191 00:22:03,970 --> 00:22:05,383 James I was just asking. 192 00:22:11,590 --> 00:22:13,990 So sorry, I have no idea where that came from. 193 00:22:19,757 --> 00:22:21,424 Are you gonna eat? 194 00:22:24,730 --> 00:22:26,280 Suddenly not all that hungry. 195 00:23:13,390 --> 00:23:14,283 Nice ax. 196 00:23:16,840 --> 00:23:18,390 Yeah it was all I could find. 197 00:23:23,340 --> 00:23:27,393 I'm sorry for what happened in there earlier. 198 00:23:31,480 --> 00:23:33,630 You know how familiar that sounds, right? 199 00:23:36,040 --> 00:23:38,273 Look those times are behind us. 200 00:23:41,061 --> 00:23:41,894 Look James, 201 00:23:44,490 --> 00:23:47,543 we both worked really hard to fix everything. 202 00:23:48,808 --> 00:23:52,090 I mean, we're here you know, I just 203 00:23:54,250 --> 00:23:55,869 I don't even want to catch a whiff 204 00:23:55,870 --> 00:23:57,170 of going back there again. 205 00:23:59,835 --> 00:24:02,083 You won't, I'm sorry. 206 00:24:06,320 --> 00:24:07,153 Okay. 207 00:24:09,001 --> 00:24:09,893 [James] I love you. 208 00:24:10,888 --> 00:24:11,738 I love you too. 209 00:24:16,380 --> 00:24:18,329 Alright, get your ass back in gear. 210 00:24:18,330 --> 00:24:19,989 If I don't get some hot water soon, 211 00:24:19,990 --> 00:24:21,740 I'm gonna turn that hatchet on you. 212 00:24:41,653 --> 00:24:44,903 (gentle ominous music) 213 00:25:28,726 --> 00:25:30,893 [Whispering Voice] Mira. 214 00:25:33,674 --> 00:25:34,507 Prepare. 215 00:25:37,841 --> 00:25:40,924 (soft ominous music) 216 00:26:05,842 --> 00:26:06,675 Hey Mira. 217 00:26:06,676 --> 00:26:08,033 Whoa whoa, are you okay? 218 00:26:08,920 --> 00:26:10,579 My painting. 219 00:26:10,580 --> 00:26:12,479 What about it, it looks good. 220 00:26:12,480 --> 00:26:14,909 [Mira] No, it didn't look like that a second ago. 221 00:26:14,910 --> 00:26:15,919 Yeah you've made good progress. 222 00:26:15,920 --> 00:26:18,320 No, you don't get it, it was different, it was 223 00:26:19,400 --> 00:26:20,433 like a nightmare! 224 00:26:21,760 --> 00:26:22,809 Nightmare? 225 00:26:22,810 --> 00:26:23,643 Yes. 226 00:26:23,643 --> 00:26:24,476 Alright, calm down. 227 00:26:24,477 --> 00:26:25,699 Don't tell me to calm down, 228 00:26:25,700 --> 00:26:26,729 I know what I saw! 229 00:26:26,730 --> 00:26:27,779 Alright, I'm just saying, 230 00:26:27,780 --> 00:26:28,989 you've been out here for six hours, 231 00:26:28,990 --> 00:26:31,090 maybe you had a waking dream or something. 232 00:26:32,320 --> 00:26:33,879 Six hours? 233 00:26:33,880 --> 00:26:36,080 Look at the sky, babe, the sun is setting. 234 00:26:37,610 --> 00:26:38,443 Six hours? 235 00:26:39,490 --> 00:26:41,129 Six. 236 00:26:41,130 --> 00:26:42,689 You looked like you were really into what you were doing 237 00:26:42,690 --> 00:26:44,290 so I didn't want to disturb you. 238 00:26:45,980 --> 00:26:47,496 Hey, you've reached a stopping point, 239 00:26:47,497 --> 00:26:49,223 I have a surprise for you inside. 240 00:27:20,090 --> 00:27:21,819 Hey I'm sorry for starting things off 241 00:27:21,820 --> 00:27:23,819 on the wrong foot this morning. 242 00:27:23,820 --> 00:27:26,569 I know we came up here to start fresh and I hope that... 243 00:27:26,570 --> 00:27:27,403 It's perfect. 244 00:27:31,200 --> 00:27:32,719 You know I was thinking, 245 00:27:32,720 --> 00:27:34,429 tomorrow we can go out to this old fishing pond 246 00:27:34,430 --> 00:27:35,930 my grandpa used to take me to. 247 00:27:37,020 --> 00:27:38,559 It's gorgeous up there. 248 00:27:38,560 --> 00:27:40,009 Sure. 249 00:27:40,010 --> 00:27:41,679 I might not do any fishing but 250 00:27:41,680 --> 00:27:43,080 I can bring my camera along. 251 00:27:45,290 --> 00:27:46,343 James? 252 00:27:47,606 --> 00:27:50,162 Do you think we can talk about them now. 253 00:27:50,163 --> 00:27:51,409 About? 254 00:27:51,410 --> 00:27:52,563 Your grandparents. 255 00:27:56,535 --> 00:27:58,669 I mean it's fair of you to ask that. 256 00:27:58,670 --> 00:27:59,883 Us staying here and all. 257 00:28:01,583 --> 00:28:03,643 I don't know, it's just a very sensitive topic. 258 00:28:03,644 --> 00:28:04,477 I know. 259 00:28:06,868 --> 00:28:08,607 We don't have to talk about it if you don't want to 260 00:28:08,608 --> 00:28:10,609 - talk about it. - No no no. 261 00:28:10,610 --> 00:28:12,360 I told you I'd tell you about them. 262 00:28:13,530 --> 00:28:14,363 So I will. 263 00:28:17,610 --> 00:28:19,689 Each summer when I was growing up 264 00:28:19,690 --> 00:28:22,899 I would come up here and spend some time with them. 265 00:28:22,900 --> 00:28:24,550 It was always a really good time. 266 00:28:25,780 --> 00:28:27,779 I remember each morning, grandma would cook breakfast 267 00:28:27,780 --> 00:28:30,793 and grandpa would sit on the porch and smoke a pipe. 268 00:28:32,360 --> 00:28:33,379 I don't know it's just one of those random 269 00:28:33,380 --> 00:28:34,543 vivid memories. 270 00:28:36,810 --> 00:28:38,810 That was until grandpa had his incident. 271 00:28:40,510 --> 00:28:41,363 What happened? 272 00:28:45,090 --> 00:28:48,020 [James] My mom got a call from the sheriff saying that 273 00:28:48,920 --> 00:28:51,543 grandma called him reporting grandpa missing. 274 00:28:54,480 --> 00:28:57,336 Apparently he wandered off into the woods one night 275 00:28:57,337 --> 00:28:59,523 and he never came back. 276 00:29:01,570 --> 00:29:02,513 I never knew why. 277 00:29:04,120 --> 00:29:05,613 Did they ever find him? 278 00:29:09,000 --> 00:29:09,833 Yeah. 279 00:29:12,760 --> 00:29:14,733 Stark raving mad and naked. 280 00:29:16,400 --> 00:29:17,609 He was babbling on some nonsense 281 00:29:17,610 --> 00:29:19,223 about voices in the trees. 282 00:29:21,730 --> 00:29:24,999 After spending a week in the hospital for exposure, 283 00:29:25,000 --> 00:29:25,950 they sent him home. 284 00:29:34,070 --> 00:29:34,903 Oh Jimmy. 285 00:29:38,936 --> 00:29:42,233 But he was never quite right after that. 286 00:29:46,120 --> 00:29:47,250 The following summer 287 00:29:48,760 --> 00:29:50,660 was the last time I ever came up here. 288 00:29:52,370 --> 00:29:54,020 It was different from the others. 289 00:29:55,810 --> 00:29:57,133 Grandpa was distant. 290 00:29:59,810 --> 00:30:03,063 And I'd often catch grandma crying in her bedroom. 291 00:30:09,680 --> 00:30:11,923 She told me she thought he had a stroke but, 292 00:30:13,125 --> 00:30:14,723 it was never diagnosed as such. 293 00:30:16,310 --> 00:30:17,960 Anyway that picture I showed you, 294 00:30:19,830 --> 00:30:21,530 the last photo ever taken of them. 295 00:30:22,810 --> 00:30:23,643 I took it. 296 00:30:26,890 --> 00:30:29,040 It was the last time I ever saw them alive. 297 00:30:34,305 --> 00:30:37,213 It was about a month after I left. 298 00:30:38,820 --> 00:30:40,853 Mom got another call from the sheriff. 299 00:30:43,000 --> 00:30:44,320 This time telling her that 300 00:30:48,220 --> 00:30:49,320 grandma was found dead 301 00:30:53,250 --> 00:30:54,750 and grandpa was missing again. 302 00:30:58,063 --> 00:31:00,100 The police suspected grandpa but 303 00:31:01,750 --> 00:31:05,313 I never believed that, I couldn't believe that. 304 00:31:06,920 --> 00:31:07,753 I don't know. 305 00:31:10,290 --> 00:31:11,840 Did the police ever find him? 306 00:31:14,480 --> 00:31:15,313 Never. 307 00:31:18,843 --> 00:31:20,620 My god, James, I'm sorry. 308 00:31:24,270 --> 00:31:26,750 No wonder you never want to talk about it. 309 00:31:28,980 --> 00:31:30,809 Yeah well, it feels good 310 00:31:30,810 --> 00:31:32,573 to get it off my chest I suppose. 311 00:31:40,720 --> 00:31:42,383 I think we need more wine. 312 00:31:45,890 --> 00:31:46,723 A lot more wine. 313 00:31:46,723 --> 00:31:47,556 Okay. 314 00:32:24,230 --> 00:32:25,063 Ready? 315 00:32:25,063 --> 00:32:25,896 Just about. 316 00:32:25,897 --> 00:32:27,429 Need to go grab my fliers, okay? 317 00:32:27,430 --> 00:32:28,263 Right. 318 00:32:29,640 --> 00:32:30,600 [James] I'll be quick. 319 00:32:30,600 --> 00:32:31,433 Okay. 320 00:32:46,047 --> 00:32:48,880 (phone vibrating) 321 00:32:59,968 --> 00:33:03,801 (blissful instrumental music) 322 00:33:13,351 --> 00:33:16,424 ♪ Still keep your picture ♪ 323 00:33:16,425 --> 00:33:19,562 ♪ Hanging deep inside ♪ 324 00:33:19,563 --> 00:33:24,563 ♪ I keep it where I used to burn my eyes ♪ 325 00:33:26,708 --> 00:33:31,708 ♪ Comes in handy when I want to write a sad song ♪ 326 00:33:32,438 --> 00:33:37,438 ♪ 'Cause looking in your eyes can make me cry ♪ 327 00:33:38,866 --> 00:33:43,866 ♪ I still have your picture hanging on the wall ♪ 328 00:33:45,180 --> 00:33:50,180 ♪ I put it right beside your memory ♪ 329 00:33:52,891 --> 00:33:57,891 ♪ Now every time I look into your face ♪ 330 00:33:57,903 --> 00:34:02,903 ♪ I find it hard to keep from breaking down ♪ 331 00:34:03,674 --> 00:34:08,674 ♪ Don't know why I still love you ♪ 332 00:34:09,845 --> 00:34:14,845 ♪ So just give me one more chance to prove my love to you ♪ 333 00:34:17,740 --> 00:34:22,335 ♪ I still love you ♪ 334 00:34:22,336 --> 00:34:24,681 ♪ Just give me just one more chance ♪ 335 00:34:24,682 --> 00:34:29,682 ♪ To prove my love to you ♪ 336 00:34:29,739 --> 00:34:34,739 ♪ Still have your picture hanging on my mind ♪ 337 00:34:36,319 --> 00:34:40,569 ♪ I keep it where I used to put my ♪ 338 00:34:43,690 --> 00:34:44,523 James? 339 00:34:47,890 --> 00:34:48,723 James? 340 00:34:50,947 --> 00:34:53,114 [Whispering Voice] Mira. 341 00:34:55,922 --> 00:34:56,755 Prepare. 342 00:34:58,900 --> 00:35:00,827 He is the woods. 343 00:35:05,265 --> 00:35:06,098 Mira. 344 00:35:11,490 --> 00:35:12,740 Got that shoe tied yet? 345 00:35:17,000 --> 00:35:17,833 I. 346 00:35:20,030 --> 00:35:21,930 You weren't there and you thought I... 347 00:35:22,930 --> 00:35:23,763 [James] You gotta quit making 348 00:35:23,764 --> 00:35:25,869 it a habit of these spells, Mira. 349 00:35:25,870 --> 00:35:26,703 I've been calling your name 350 00:35:26,704 --> 00:35:27,990 for the past couple minutes. 351 00:35:29,330 --> 00:35:30,163 I'm sorry. 352 00:35:31,320 --> 00:35:33,337 Come on, just over this bridge. 353 00:36:03,120 --> 00:36:04,033 Oh man. 354 00:36:05,770 --> 00:36:06,970 This place is beautiful. 355 00:36:23,180 --> 00:36:24,013 Hey! 356 00:36:24,932 --> 00:36:26,061 (camera clicks) 357 00:36:26,062 --> 00:36:26,895 Got ya. 358 00:36:29,330 --> 00:36:31,423 You know I hate having my picture taken. 359 00:36:33,690 --> 00:36:35,093 Yeah, I couldn't resist. 360 00:36:37,620 --> 00:36:40,689 Well the trout were always biting at this spot. 361 00:36:40,690 --> 00:36:42,090 It was like magic, you know. 362 00:36:44,236 --> 00:36:45,269 You don't have to wait very long 363 00:36:45,270 --> 00:36:46,570 before you snag something. 364 00:36:47,980 --> 00:36:50,353 So you're telling me we're having fish for dinner. 365 00:36:52,930 --> 00:36:53,763 Hope so. 366 00:37:04,670 --> 00:37:06,036 Oh damn! 367 00:37:06,037 --> 00:37:07,241 [Mira] What's up? 368 00:37:07,242 --> 00:37:08,939 I already got something. 369 00:37:08,940 --> 00:37:09,810 [Mira] Man, you weren't joking. 370 00:37:09,811 --> 00:37:11,753 It feels like a big one, too. 371 00:37:11,754 --> 00:37:12,757 You need help? 372 00:37:12,758 --> 00:37:14,591 [James] No I got it. 373 00:37:17,620 --> 00:37:18,453 Dammit. 374 00:37:18,453 --> 00:37:19,286 [Mira] Did you lose it? 375 00:37:21,176 --> 00:37:22,826 I snagged a piece of driftwood. 376 00:37:28,000 --> 00:37:28,833 What the hell? 377 00:37:47,821 --> 00:37:49,821 (gasps) 378 00:37:50,821 --> 00:37:51,723 What happened? 379 00:37:51,724 --> 00:37:53,899 That damn thing moved. 380 00:37:53,900 --> 00:37:54,733 What thing? 381 00:37:54,733 --> 00:37:55,566 [James] That! 382 00:37:56,508 --> 00:37:57,341 This? 383 00:37:57,341 --> 00:37:58,233 Just leave it alone, Mira. 384 00:37:59,279 --> 00:38:02,209 Oh god you're bleeding. 385 00:38:02,210 --> 00:38:03,393 No don't look at it. 386 00:38:04,580 --> 00:38:05,550 Oh. 387 00:38:05,550 --> 00:38:06,383 No no. 388 00:38:11,670 --> 00:38:12,503 Shit. 389 00:38:21,070 --> 00:38:23,309 That fish did this? 390 00:38:23,310 --> 00:38:25,480 That fish, that fish should got me. 391 00:38:27,060 --> 00:38:29,749 I don't know babe, this looks pretty bad. 392 00:38:29,750 --> 00:38:31,849 I think we need to take you into town and 393 00:38:31,850 --> 00:38:33,009 have a doctor look at it, 394 00:38:33,010 --> 00:38:34,479 you might need stitches. 395 00:38:34,480 --> 00:38:36,009 Oh no no no, I'll be fine, 396 00:38:36,010 --> 00:38:36,930 I'm fine, I'm fine. 397 00:38:36,931 --> 00:38:39,409 No, no it is really deep. 398 00:38:39,410 --> 00:38:40,889 I think we should just take you down there. 399 00:38:40,890 --> 00:38:43,193 Would you just put the damn bandage on it, Mira? 400 00:38:49,330 --> 00:38:50,230 There. 401 00:38:50,231 --> 00:38:52,653 Maybe next time don't be such a dick about it. 402 00:38:57,660 --> 00:38:59,139 Hey wait. 403 00:38:59,140 --> 00:39:00,390 Wait wait wait wait. 404 00:39:02,610 --> 00:39:03,443 Thank you. 405 00:39:04,730 --> 00:39:05,563 Thank you. 406 00:39:06,450 --> 00:39:07,363 Thank you. 407 00:39:08,600 --> 00:39:09,523 Thank you! 408 00:39:09,524 --> 00:39:11,773 (laughing) 409 00:39:27,638 --> 00:39:29,805 (gasping) 410 00:42:01,543 --> 00:42:03,543 (gasps) 411 00:42:19,204 --> 00:42:22,037 [James] What's the matter, babe? 412 00:42:24,193 --> 00:42:25,393 I had a nightmare. 413 00:42:28,632 --> 00:42:30,299 [James] Nightmare? 414 00:42:31,402 --> 00:42:33,569 (gasping) 415 00:42:53,350 --> 00:42:54,267 You okay? 416 00:42:57,803 --> 00:42:59,470 I had a bad dream. 417 00:43:01,550 --> 00:43:02,750 Want to talk about it. 418 00:43:04,400 --> 00:43:05,233 No. 419 00:43:06,661 --> 00:43:09,813 I think I just need some fresh air. 420 00:43:36,150 --> 00:43:36,983 Mira. 421 00:43:39,851 --> 00:43:41,101 Are you sure you're okay? 422 00:43:43,540 --> 00:43:44,373 Not really. 423 00:43:49,670 --> 00:43:50,920 What'd you dream about? 424 00:43:53,750 --> 00:43:54,583 Mira. 425 00:43:58,490 --> 00:44:00,623 You weren't you. 426 00:44:02,900 --> 00:44:04,250 You were something else and 427 00:44:06,310 --> 00:44:07,787 you were trying to kill me. 428 00:44:07,788 --> 00:44:09,329 [James] It was just a dream. 429 00:44:09,330 --> 00:44:11,703 [Mira] A terrifying dream, alright? 430 00:44:13,912 --> 00:44:15,412 It just felt real. 431 00:44:19,546 --> 00:44:22,129 I'm not gonna hurt you, Mira. 432 00:44:23,469 --> 00:44:24,969 You have before. 433 00:44:28,610 --> 00:44:30,543 You just had to bring that up again. 434 00:44:32,829 --> 00:44:34,489 You just had to go there. 435 00:44:34,490 --> 00:44:36,129 Is that why the dream scared you so much? 436 00:44:36,130 --> 00:44:37,680 Because you think I'm going to. 437 00:44:41,410 --> 00:44:42,483 So that's it then. 438 00:44:44,180 --> 00:44:47,017 A fucking dream is worth forgetting 439 00:44:47,018 --> 00:44:50,225 all the progress we made over the past year, is that it? 440 00:44:50,226 --> 00:44:51,059 No. 441 00:44:51,060 --> 00:44:52,159 Well then what is it? 442 00:44:52,160 --> 00:44:56,299 It's just, god it's this place! 443 00:44:56,300 --> 00:44:58,350 Ever since we came here, everything feels 444 00:44:59,420 --> 00:45:01,149 strange. 445 00:45:01,150 --> 00:45:02,067 [James] This place? 446 00:45:02,067 --> 00:45:02,900 [Mira] Yeah. 447 00:45:02,901 --> 00:45:04,689 This place is the best thing that's happened to me 448 00:45:04,690 --> 00:45:06,199 in quite a long time 449 00:45:06,200 --> 00:45:08,209 and here you are digging up ancient history 450 00:45:08,210 --> 00:45:09,960 instead of looking into the future. 451 00:45:12,070 --> 00:45:13,999 I can see your future. 452 00:45:14,000 --> 00:45:15,363 Enjoy the fucking couch. 453 00:45:36,017 --> 00:45:39,100 (soft ominous music) 454 00:46:09,797 --> 00:46:12,630 (phone vibrating) 455 00:48:46,440 --> 00:48:47,313 James? 456 00:49:12,121 --> 00:49:12,954 James? 457 00:49:20,315 --> 00:49:21,148 James? 458 00:49:35,110 --> 00:49:35,943 Keys. 459 00:49:37,480 --> 00:49:39,060 Car keys are in the car. 460 00:49:46,849 --> 00:49:47,682 Shit. 461 00:49:51,490 --> 00:49:53,993 Dammit James this isn't funny, where are you? 462 00:50:00,584 --> 00:50:02,549 No, I don't know when he disappeared, 463 00:50:02,550 --> 00:50:03,593 I was in bed. 464 00:50:06,563 --> 00:50:07,823 No, he's gone now, 465 00:50:09,661 --> 00:50:11,133 what do you mean 24 hours? 466 00:50:12,410 --> 00:50:14,969 No, I don't need 24 hours 467 00:50:14,970 --> 00:50:16,883 to know that something's wrong! 468 00:55:11,830 --> 00:55:13,459 James! 469 00:55:13,460 --> 00:55:15,609 Dammit where have you been all fucking day? 470 00:55:15,610 --> 00:55:17,293 I was scared out of my mind! 471 00:55:18,780 --> 00:55:19,849 Hello? 472 00:55:19,850 --> 00:55:20,929 I even called the cops, 473 00:55:20,930 --> 00:55:22,209 I've been looking for you everywhere! 474 00:55:22,210 --> 00:55:24,260 What have you been fucking doing all day? 475 00:55:25,380 --> 00:55:26,213 Feeling. 476 00:55:27,190 --> 00:55:28,023 What? 477 00:55:34,240 --> 00:55:35,483 Oh my god James, 478 00:55:36,410 --> 00:55:37,960 what have you done to yourself? 479 00:55:39,267 --> 00:55:40,100 Do it. 480 00:55:41,956 --> 00:55:43,456 I've done nothing. 481 00:55:45,390 --> 00:55:47,079 As a matter of fact I feel fantastic. 482 00:55:47,080 --> 00:55:48,909 You don't look fantastic. 483 00:55:48,910 --> 00:55:49,959 We need to get you out of here, 484 00:55:49,960 --> 00:55:50,978 you need to see a doctor! 485 00:55:50,979 --> 00:55:51,896 I'm fine! 486 00:55:54,870 --> 00:55:55,703 No, 487 00:55:56,790 --> 00:55:58,013 no you're not. 488 00:55:58,860 --> 00:56:01,649 Something wrong is going on here 489 00:56:01,650 --> 00:56:04,200 and I think we just need to get you away from here. 490 00:56:05,610 --> 00:56:07,203 I'm not going anywhere. 491 00:56:11,560 --> 00:56:16,560 Baby, your hand looks really bad. 492 00:56:17,280 --> 00:56:20,886 I think we should just have somebody look at it 493 00:56:20,887 --> 00:56:24,113 and then we'll come right back here, I promise. 494 00:56:25,320 --> 00:56:26,190 Okay? 495 00:56:26,191 --> 00:56:27,313 Just right back. 496 00:56:35,650 --> 00:56:37,299 Just let me take a shower first. 497 00:56:37,300 --> 00:56:38,133 [Mira] Yeah. 498 00:56:56,700 --> 00:56:57,603 Oh wait. 499 00:57:08,830 --> 00:57:09,803 Car keys. 500 00:57:11,553 --> 00:57:12,386 Oh. 501 00:57:21,860 --> 00:57:22,893 Better get going. 502 00:57:23,900 --> 00:57:25,190 We gotta take off soon. 503 00:59:22,858 --> 00:59:24,941 [Distorted Voice] Mira! 504 00:59:27,240 --> 00:59:29,219 What's the matter Mira? 505 00:59:29,220 --> 00:59:30,409 Oh my god. 506 00:59:30,410 --> 00:59:32,880 Do I not do anything for you anymore? 507 00:59:32,881 --> 00:59:33,714 [Mira] What? 508 00:59:33,715 --> 00:59:36,049 I will always love you? 509 00:59:36,050 --> 00:59:40,179 I thought you said he was out of the picture! 510 00:59:40,180 --> 00:59:42,949 He is, he's gone I promise. 511 00:59:42,950 --> 00:59:44,317 Don't lie to me! 512 00:59:45,540 --> 00:59:47,106 James, I'm telling the truth, 513 00:59:47,107 --> 00:59:49,107 he won't leave me alone! 514 00:59:52,850 --> 00:59:54,393 James you have to believe me. 515 00:59:55,830 --> 00:59:56,723 I love you. 516 00:59:59,236 --> 01:00:01,153 I love you too, Mira. 517 01:00:02,968 --> 01:00:05,142 We have to get you to the hospital. 518 01:00:05,143 --> 01:00:06,515 No. 519 01:00:06,516 --> 01:00:07,510 [Mira] But you said... 520 01:00:07,510 --> 01:00:08,510 I said no!