1 00:00:08,920 --> 00:00:10,520 It's a smaller facility. 2 00:00:10,600 --> 00:00:13,480 The floor I mostly worked on was Alzheimer's and Dementia floor. 3 00:00:13,560 --> 00:00:16,400 OK, it's almost time for bed. I'm watching a show. 4 00:00:16,480 --> 00:00:17,960 He passed away in a public area. 5 00:00:19,000 --> 00:00:21,800 It was pretty traumatic for some of the other residents to see. 6 00:00:23,040 --> 00:00:24,640 (GROWLING) 7 00:00:26,040 --> 00:00:28,600 The first time I walked into the building... 8 00:00:28,680 --> 00:00:30,680 In some places, it just feels off. 9 00:00:31,360 --> 00:00:32,400 (SCREAMS) 10 00:00:33,480 --> 00:00:35,280 I was pretty new to the facility. 11 00:00:36,640 --> 00:00:39,200 He looked at me and ran into a patient's room. 12 00:00:39,280 --> 00:00:41,280 Did I just see an apparition? 13 00:00:41,960 --> 00:00:45,880 I'm by myself on that floor, and all of a sudden, 14 00:00:45,960 --> 00:00:49,680 I hear... Doing rounds? 15 00:00:49,760 --> 00:00:54,080 And I said, "No, I am not going up to the fourth floor." 16 00:00:54,160 --> 00:00:57,160 (PANTING) Come on. 17 00:00:59,400 --> 00:01:01,640 The call bell continued to go off again. 18 00:01:02,400 --> 00:01:05,160 And again. This is my room! 19 00:01:05,240 --> 00:01:07,560 Something here is haunting the halls. 20 00:01:07,640 --> 00:01:08,840 Get out. 21 00:01:10,760 --> 00:01:12,240 (SCREAMS) 22 00:01:12,320 --> 00:01:13,920 I've never seen anything like that. 23 00:01:14,440 --> 00:01:17,000 (SCREAMS) 24 00:01:17,080 --> 00:01:20,080 (THEME MUSIC) 25 00:01:46,480 --> 00:01:48,600 Recent graduate Jennifer Ede 26 00:01:48,680 --> 00:01:51,640 starts her career as a personal support worker. 27 00:01:51,720 --> 00:01:54,760 She works nights at a long-term care facility. 28 00:01:54,840 --> 00:01:56,960 It's a smaller facility. 29 00:01:57,040 --> 00:01:59,640 It's personally owned and very nice. 30 00:01:59,720 --> 00:02:02,000 The people that work there truly care about the people. 31 00:02:04,720 --> 00:02:07,680 There's probably 200 residents in the facility. 32 00:02:09,760 --> 00:02:13,200 The floor I mostly worked on was Alzheimer's and Dementia floor. 33 00:02:13,280 --> 00:02:15,400 We do all the personal care that you would do, 34 00:02:15,480 --> 00:02:19,200 anything you would do for yourself during the day and the night, 35 00:02:19,280 --> 00:02:21,160 they can't do any more, we do for them. 36 00:02:24,960 --> 00:02:30,000 When you're at the end of life, you need support, 37 00:02:30,080 --> 00:02:31,600 you need people there with you. 38 00:02:31,680 --> 00:02:35,000 Everybody comes in by themselves and you do leave by yourself, 39 00:02:35,080 --> 00:02:38,600 but it's always good to feel comforted before you leave. 40 00:02:40,600 --> 00:02:42,160 Door open or closed? 41 00:02:42,240 --> 00:02:44,600 Open please. I like the light from the hallway. 42 00:02:44,680 --> 00:02:45,680 Of course. 43 00:02:45,760 --> 00:02:48,320 We do have many wonderful residents. 44 00:02:48,400 --> 00:02:50,120 You're not supposed to get attached to people 45 00:02:50,200 --> 00:02:51,440 but we are human, 46 00:02:51,520 --> 00:02:52,840 and we get attached to many residents. 47 00:02:52,920 --> 00:02:54,760 Sweet dreams, Jack. 48 00:02:57,320 --> 00:02:59,920 A series of paranormal encounters 49 00:03:00,000 --> 00:03:03,640 will soon test Jennifer's faith in her calling. 50 00:03:04,880 --> 00:03:07,600 And demonstrate that attachment 51 00:03:07,680 --> 00:03:10,680 can take on a supernatural dimension. 52 00:03:16,280 --> 00:03:19,040 Those look like some really nice photos. 53 00:03:19,120 --> 00:03:22,720 The man in Room 213 lived there about five or six years. 54 00:03:22,800 --> 00:03:25,920 He like to be left alone, kept to himself. 55 00:03:26,000 --> 00:03:28,920 OK, it's almost time for bed. I'm watching a show. 56 00:03:29,000 --> 00:03:31,400 Alright, it's OK. 57 00:03:31,480 --> 00:03:32,920 I'll come back for you. 58 00:03:35,080 --> 00:03:37,040 And you can tell he was a hard kind of man 59 00:03:37,120 --> 00:03:38,160 though his life, 60 00:03:38,240 --> 00:03:40,800 and that's just who he was, his personality. 61 00:03:40,880 --> 00:03:44,640 He was there for a very long time but near the end of his life, 62 00:03:44,720 --> 00:03:46,200 very agitated. 63 00:03:47,880 --> 00:03:51,120 Where is that nurse? Where are you? 64 00:03:51,200 --> 00:03:52,520 Come on! 65 00:03:52,600 --> 00:03:55,200 He used to ring the call bell constantly. 66 00:04:00,840 --> 00:04:02,720 Everyone's asleep. 67 00:04:03,640 --> 00:04:05,280 Guess who keeps buzzing? 68 00:04:05,360 --> 00:04:07,520 I just put him to sleep. 69 00:04:07,600 --> 00:04:10,520 Lots of times during the shift, at least 10 times or more, 70 00:04:10,600 --> 00:04:13,520 that call bell would go off for whatever reason. 71 00:04:13,600 --> 00:04:16,600 I mean, things he needed or just because he was lonely. 72 00:04:16,680 --> 00:04:20,440 (BUZZING) Where are you? 73 00:04:20,520 --> 00:04:22,240 I'm calling you! 74 00:04:25,880 --> 00:04:27,880 He passed away in a public area, 75 00:04:27,960 --> 00:04:29,920 and it was pretty traumatic for some 76 00:04:30,000 --> 00:04:31,880 of the other residents to see. 77 00:04:43,200 --> 00:04:45,040 He was from another country, 78 00:04:45,120 --> 00:04:48,360 and they had to keep him in the cold storage in the basement 79 00:04:48,440 --> 00:04:50,480 until they could fly his body to the country 80 00:04:50,560 --> 00:04:52,120 he was going to for burial. 81 00:04:52,200 --> 00:04:55,840 So, everyone was kind of on edge that there was a body in the building 82 00:04:55,920 --> 00:04:57,240 for that long. 83 00:05:01,960 --> 00:05:03,680 Nobody really wanted to go down to the basement. 84 00:05:03,760 --> 00:05:05,320 That's where he was being kept. 85 00:05:05,400 --> 00:05:08,160 (GROWLING) 86 00:05:13,760 --> 00:05:15,440 Shoot. 87 00:05:18,240 --> 00:05:19,920 The cart's running low. 88 00:05:20,000 --> 00:05:22,680 Looks like no one wants to go to the basement for supplies. 89 00:05:22,760 --> 00:05:23,960 I still didn't want to go downstairs. 90 00:05:24,040 --> 00:05:26,360 I can go. What do we need? 91 00:05:26,440 --> 00:05:28,320 More of these pills. 92 00:05:31,880 --> 00:05:35,080 Want to start on the chest checks? Yes please. 93 00:05:35,160 --> 00:05:36,560 Thank you. 94 00:05:39,960 --> 00:05:42,640 My co-worker said, "Why don't you start doing rounds?" 95 00:05:54,040 --> 00:05:55,840 We have little flashlights, 96 00:05:55,920 --> 00:05:58,280 and we make sure you had the flashlight on someone's chest, 97 00:05:58,360 --> 00:05:59,480 not in their face. 98 00:06:03,680 --> 00:06:05,160 Just go room by room, 99 00:06:05,240 --> 00:06:07,880 make sure everyone's in bed, sleeping nicely. 100 00:06:28,160 --> 00:06:30,920 (TENSE MUSIC) 101 00:06:39,360 --> 00:06:41,320 (GROWLING) 102 00:06:42,080 --> 00:06:45,160 So, started walking down that hallway. 103 00:06:47,800 --> 00:06:49,960 I'm by myself on that floor. 104 00:06:50,040 --> 00:06:52,160 Everybody's asleep, 105 00:06:52,240 --> 00:06:55,600 and all of a sudden, I hear right in my ear... 106 00:06:56,440 --> 00:06:58,400 Doing rounds? 107 00:06:58,480 --> 00:06:59,680 (GASPS) 108 00:06:59,760 --> 00:07:01,160 It was a male's voice. 109 00:07:01,240 --> 00:07:05,480 It was deep but precise, and it was very close to my ear, 110 00:07:05,560 --> 00:07:07,800 and all the hair on the back of my neck went up 111 00:07:07,880 --> 00:07:09,800 and I had chills through my whole body. 112 00:07:13,840 --> 00:07:15,240 I knew somebody was there, 113 00:07:15,320 --> 00:07:17,480 but there was physically no one I could see there, 114 00:07:17,560 --> 00:07:19,680 so there was no way that somebody from one of the rooms 115 00:07:19,760 --> 00:07:21,000 had said that. 116 00:07:24,720 --> 00:07:25,720 (GROWLING) 117 00:07:35,320 --> 00:07:37,720 I even went back to that nurses' station 118 00:07:37,800 --> 00:07:39,960 and there I sat until the nurse came back up. 119 00:07:41,640 --> 00:07:43,000 What's the matter, Jen? 120 00:07:43,080 --> 00:07:48,720 Someone came up behind me and said, "Doing rounds?" 121 00:07:50,480 --> 00:07:53,680 It was a male voice and no one was there. 122 00:07:53,760 --> 00:07:55,720 It's the late shift, Jen. 123 00:07:55,800 --> 00:08:00,560 My co-worker responded with... Saying that I was overtired, 124 00:08:00,640 --> 00:08:02,400 I had done too many night shifts 125 00:08:02,480 --> 00:08:05,360 and that's probably why I was hearing voices. 126 00:08:06,520 --> 00:08:08,320 This was something more. 127 00:08:12,280 --> 00:08:15,440 I'd been overtired before and I've never heard voices. 128 00:08:16,200 --> 00:08:18,280 Doing rounds? 129 00:08:18,360 --> 00:08:20,680 I'll never forget that voice. 130 00:08:22,720 --> 00:08:26,760 Jennifer moves past this unnerving event. 131 00:08:26,840 --> 00:08:31,160 She has her residents to attend to, both old and new. 132 00:08:31,240 --> 00:08:33,080 Come have a seat on the bed. 133 00:08:34,240 --> 00:08:36,920 Bring your legs up and around, perfect. 134 00:08:37,520 --> 00:08:41,320 Of course, they refill the rooms with new people all the time, 135 00:08:41,400 --> 00:08:45,840 so after that gentleman passed away, we moved a new female resident 136 00:08:45,920 --> 00:08:47,920 into that room, Room 213. 137 00:08:50,000 --> 00:08:51,880 Thankyou, dear. All cosy? 138 00:08:51,960 --> 00:08:53,720 Mm-hm. You have a good sleep. 139 00:08:53,800 --> 00:08:55,720 See you tomorrow. OK. Good night. 140 00:09:01,080 --> 00:09:05,600 One night I was doing a night shift and that call bell went off. 141 00:09:05,680 --> 00:09:09,640 (BUZZING) 142 00:09:09,720 --> 00:09:11,720 And I thought, "Oh, she must need something." 143 00:09:11,800 --> 00:09:13,160 She's usually asleep. 144 00:09:30,240 --> 00:09:36,120 I went down all the way to Room 213 and she was fast asleep. 145 00:09:54,600 --> 00:09:57,880 She wasn't near the call bell button so I shut it off, 146 00:09:57,960 --> 00:09:59,640 so then I went back to the nurses' station. 147 00:10:01,040 --> 00:10:03,040 (GROWLING) 148 00:10:09,560 --> 00:10:12,320 Hey. Got another call light. 149 00:10:12,400 --> 00:10:14,760 213. 150 00:10:15,440 --> 00:10:17,080 Are you sure? 151 00:10:17,160 --> 00:10:19,480 I just came from there. 152 00:10:20,120 --> 00:10:22,480 Yeah. 213. 153 00:10:23,840 --> 00:10:25,520 OK. 154 00:10:25,600 --> 00:10:28,800 (BUZZING) 155 00:10:33,400 --> 00:10:35,800 The call bell continued to go off again. 156 00:10:35,880 --> 00:10:38,600 (GROWLING) And again. 157 00:10:39,280 --> 00:10:41,200 This is my room! 158 00:10:41,280 --> 00:10:43,040 And again. 159 00:10:43,120 --> 00:10:45,640 And I kept walking all the way down to 213 160 00:10:45,720 --> 00:10:48,360 to find her in bed sleeping. 161 00:10:48,440 --> 00:10:50,520 This is my room! 162 00:10:50,600 --> 00:10:53,440 The room felt kind of different that night too. 163 00:10:53,520 --> 00:10:55,040 A little colder. 164 00:10:59,000 --> 00:10:59,250 2 00:10:59.640 -- 00:11:03.160 align:middle line:90% position:50% The next day, Jennifer speaks to the new resident. 165 00:11:06,680 --> 00:11:08,680 Hi. I'm here. 166 00:11:10,280 --> 00:11:14,280 Last night, your call button went off a bunch of times 167 00:11:14,360 --> 00:11:16,280 and you were sleeping. 168 00:11:17,560 --> 00:11:20,400 I said, "You know, do you ever see anybody in your room 169 00:11:20,480 --> 00:11:22,960 "or anything because it was really weird last night." 170 00:11:23,040 --> 00:11:26,560 And she's like, "There's a man that comes in my room all the time." 171 00:11:27,200 --> 00:11:29,400 He's creepy. 172 00:11:29,480 --> 00:11:31,040 He's tall. 173 00:11:31,120 --> 00:11:35,320 And...strange white hair. 174 00:11:35,400 --> 00:11:37,120 He keeps saying... 175 00:11:37,200 --> 00:11:39,680 This is my room! Get out! 176 00:11:39,760 --> 00:11:42,080 I'm sure I wasn't dreaming. 177 00:11:42,160 --> 00:11:44,840 When she told me that, I thought he never left 178 00:11:44,920 --> 00:11:47,000 and he probably never will. 179 00:11:48,080 --> 00:11:51,240 Patients report seeing the energy of this old man 180 00:11:51,320 --> 00:11:54,520 returning to the room, wanting his room back. 181 00:11:54,600 --> 00:11:56,160 That place was still his. 182 00:11:56,240 --> 00:11:59,480 He intended to keep it, so it could just be a situation here 183 00:11:59,560 --> 00:12:03,440 where he's intending to stake claim on that room. 184 00:12:03,520 --> 00:12:05,880 This is my room! 185 00:12:06,480 --> 00:12:10,240 The ghostly occupant of Room 213 186 00:12:10,320 --> 00:12:13,400 remains an ongoing and disturbing presence. 187 00:12:13,480 --> 00:12:17,760 Unfortunately for Jennifer, he's only one of several spirits 188 00:12:17,840 --> 00:12:19,640 that roam the facility. 189 00:12:28,720 --> 00:12:30,800 Doing rounds? 190 00:12:30,880 --> 00:12:33,560 (LAUGHS) Shut up. 191 00:12:33,640 --> 00:12:36,200 Just keeping it light. 192 00:12:36,280 --> 00:12:38,800 Yeah, keep it to yourself. (LAUGHS) 193 00:12:39,960 --> 00:12:41,320 He's a jokester. 194 00:12:41,400 --> 00:12:43,680 He loves to play jokes on us and tricks on us all the time. 195 00:12:43,760 --> 00:12:45,120 Keeps us on our toes. 196 00:12:49,800 --> 00:12:52,280 Hi, Sally. I have another blanket. 197 00:12:57,680 --> 00:13:00,400 (TENSE MUSIC) 198 00:13:02,880 --> 00:13:05,080 I sensed someone behind me 199 00:13:05,160 --> 00:13:08,000 and I thought for sure I was gonna be scared by him. 200 00:13:10,480 --> 00:13:12,680 Like, I'm ready for him this time. 201 00:13:12,760 --> 00:13:14,360 I thought, "OK, just keep walking." 202 00:13:19,960 --> 00:13:22,840 And all of a sudden, I feel a hand on my shoulder. 203 00:13:25,560 --> 00:13:27,760 I turned around and there was nobody there. 204 00:13:27,840 --> 00:13:31,880 That's when all the hair went up on the back of my neck. 205 00:13:33,800 --> 00:13:35,840 And my heart kind of stopped for a second 206 00:13:35,920 --> 00:13:38,320 once I realised there's nobody there. 207 00:13:41,200 --> 00:13:43,760 Jennifer has felt death on her shoulder. 208 00:13:43,840 --> 00:13:46,360 She now knows the inexplicable can happen 209 00:13:46,440 --> 00:13:49,480 when tending to someone at the end of their life. 210 00:13:49,560 --> 00:13:50,920 Sweet dreams, Jack. 211 00:13:57,520 --> 00:13:58,960 But even this knowledge 212 00:13:59,040 --> 00:14:02,360 can't prepare her for what happens next. 213 00:14:02,440 --> 00:14:06,040 Sometimes when you see things that aren't usual, let's say, 214 00:14:06,120 --> 00:14:11,200 in a disease or in a person that you know a month ago 215 00:14:11,280 --> 00:14:13,120 didn't act the way they act 216 00:14:13,200 --> 00:14:16,440 and they're displaying things that I've never ever seen... 217 00:14:16,520 --> 00:14:17,640 No. 218 00:14:17,720 --> 00:14:20,760 Just one little bite, Jack. No! No, no, no. 219 00:14:20,840 --> 00:14:24,160 Screaming, hollering, and the voice sounds very different. 220 00:14:24,240 --> 00:14:25,920 No! I said no. 221 00:14:26,000 --> 00:14:28,520 You're trying to poison me. Jack, I'm not trying to poison you. 222 00:14:28,600 --> 00:14:30,160 No! I'm not trying to poison you! 223 00:14:30,240 --> 00:14:32,080 The patient actually got violent. 224 00:14:32,160 --> 00:14:33,920 I don't want it! Don't want it! 225 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Some people I think, when they have certain diseases, 226 00:14:36,080 --> 00:14:37,280 they become more vulnerable. 227 00:14:37,360 --> 00:14:39,720 Vulnerable to negative things, 228 00:14:39,800 --> 00:14:41,400 and I don't know if something 229 00:14:41,480 --> 00:14:43,360 attached itself to this person. 230 00:14:45,320 --> 00:14:48,240 (GLASS BREAKING) 231 00:14:48,320 --> 00:14:52,840 Nothing can prepare you for something that you don't know how to handle. 232 00:14:52,920 --> 00:14:54,480 This is on a different level. 233 00:14:54,560 --> 00:14:57,720 I mean, this is stuff that people don't talk about. 234 00:14:57,800 --> 00:15:01,040 (GROWLING, CRASHING) 235 00:15:03,080 --> 00:15:06,120 It sounded like someone was being tortured in that room. 236 00:15:07,720 --> 00:15:10,800 Not just myself, all my co-workers 237 00:15:10,880 --> 00:15:14,080 were very disturbed by the noise and the sound. 238 00:15:14,160 --> 00:15:16,600 (THUNDER CRASHES) 239 00:15:17,280 --> 00:15:18,520 Late one night, 240 00:15:18,600 --> 00:15:22,080 the commotion escalates to a disturbing new level. 241 00:15:22,160 --> 00:15:24,400 (GURGLING) 242 00:15:26,440 --> 00:15:28,240 I'm walking down the hall one day 243 00:15:28,320 --> 00:15:31,520 and I hear deep, guttural voices coming from that room, 244 00:15:31,600 --> 00:15:35,760 strange voices like just deep, deeper than usual. 245 00:15:38,440 --> 00:15:41,280 (LOW GROWLING) 246 00:15:41,360 --> 00:15:43,480 I don't know if it was just mumbo jumbo 247 00:15:43,560 --> 00:15:45,960 but... (GURGLES) 248 00:15:46,040 --> 00:15:50,240 Just really, really strange noises coming out of this person. 249 00:15:50,320 --> 00:15:53,920 (GROWLING) 250 00:15:59,920 --> 00:16:02,200 Working almost 25 years in healthcare, 251 00:16:02,280 --> 00:16:03,920 I've never seen anything like that. 252 00:16:04,000 --> 00:16:08,360 (GROWLING) 253 00:16:10,080 --> 00:16:11,200 There was nothing in my training 254 00:16:11,280 --> 00:16:12,840 that would prepare me for these events. 255 00:16:12,920 --> 00:16:16,000 (SCREAMING) Room 202! 256 00:16:16,080 --> 00:16:18,960 (GROWLING) Jack, it's me, 257 00:16:19,040 --> 00:16:20,600 you have to calm down. 258 00:16:20,680 --> 00:16:24,160 It scares you because they sound like they have a possession 259 00:16:24,240 --> 00:16:26,960 or they are not alone, they have demons. 260 00:16:27,040 --> 00:16:28,560 It's very scary. 261 00:16:28,640 --> 00:16:32,840 (GROWLING, RANTING) 262 00:16:37,640 --> 00:16:39,520 I don't know how to deal with stuff like that. 263 00:16:45,240 --> 00:16:46,520 Oh my goodness. 264 00:16:46,600 --> 00:16:48,240 Upon leaving the room, I would always say, 265 00:16:48,320 --> 00:16:51,000 "You're not allowed to come with me. You must not attach." 266 00:16:54,320 --> 00:16:58,480 I did go in that room with a rosary every time 267 00:16:58,560 --> 00:17:01,560 because I didn't know if there was something attached to that resident 268 00:17:01,640 --> 00:17:03,800 but I didn't want it to attach to me. 269 00:17:03,880 --> 00:17:06,960 I would give a cross to my co-worker. 270 00:17:07,040 --> 00:17:08,760 "Listen, just put this in your pocket, 271 00:17:08,840 --> 00:17:11,280 "because whatever's going on with this person 272 00:17:11,360 --> 00:17:13,240 "and whatever is attached to this person, 273 00:17:13,320 --> 00:17:15,080 "we don't want it to be attached to us," 274 00:17:15,160 --> 00:17:18,280 and they'd all agree so... Even if they believed or not. 275 00:17:18,360 --> 00:17:23,680 Dear Lord. Please bless the people and residents in this place. 276 00:17:23,760 --> 00:17:25,760 May they stay well and happy and safe. 277 00:17:25,840 --> 00:17:27,280 Amen. 278 00:17:28,320 --> 00:17:31,840 They teach you how to care for someone who is palliative 279 00:17:31,920 --> 00:17:33,560 at the end of life. 280 00:17:33,640 --> 00:17:37,000 They teach you how to care for the body after the fact. 281 00:17:37,080 --> 00:17:41,080 They never talk about how to care for the spirit. 282 00:17:41,160 --> 00:17:43,880 It's just not talked about, but people know. 283 00:17:48,320 --> 00:17:51,520 Although unsettling, these uncanny experiences 284 00:17:51,600 --> 00:17:54,800 reveal a spiritual side to end-of-life care. 285 00:17:55,840 --> 00:17:58,840 Jennifer resolved to ensure her patients' transitions 286 00:17:58,920 --> 00:18:00,920 are as peaceful as possible. 287 00:18:01,560 --> 00:18:06,400 So, there was one family where the father was actively dying 288 00:18:06,480 --> 00:18:10,400 and he was in palliative care for almost two weeks, 289 00:18:10,480 --> 00:18:13,040 and that's a very long time, and his daughter, 290 00:18:13,120 --> 00:18:16,440 she didn't have a lot of support. 291 00:18:18,400 --> 00:18:20,120 He's just lingering. 292 00:18:20,200 --> 00:18:23,000 It's breaking my heart. 293 00:18:23,080 --> 00:18:24,640 I can't do this. 294 00:18:24,720 --> 00:18:27,880 I was there with her quite often, and the night most nights, 295 00:18:27,960 --> 00:18:32,840 and it was breaking her heart to watch him dying. 296 00:18:35,360 --> 00:18:38,360 Maybe he's waiting for someone to come and get him. 297 00:18:38,440 --> 00:18:42,720 She turned to him and she said, "Dad, I'm gonna miss you 298 00:18:42,800 --> 00:18:45,840 "and I love you but I'll be OK. 299 00:18:45,920 --> 00:18:48,640 "If Mum comes to get you, you need to go with Mum. 300 00:18:48,720 --> 00:18:51,200 "Don't worry about me, I'll be fine." 301 00:18:51,280 --> 00:18:53,360 It's OK, Dad. 302 00:19:03,280 --> 00:19:06,320 And I looked and I just happened to see, above him, 303 00:19:06,400 --> 00:19:08,760 like electricity in the air, floating. 304 00:19:14,600 --> 00:19:17,680 It was amazing. It was blue, kind of yellowy colour. 305 00:19:17,760 --> 00:19:20,320 Just sparks. It looked like electricity floating through the air, 306 00:19:20,400 --> 00:19:21,880 over the man's body. 307 00:19:26,120 --> 00:19:28,320 The sparkles hung in the air for a few seconds 308 00:19:28,400 --> 00:19:29,520 and then they were gone. 309 00:19:34,360 --> 00:19:38,880 I actually felt at peace, and I felt that his spirit 310 00:19:38,960 --> 00:19:43,040 has moved now and he can move on to whatever is next. 311 00:19:48,600 --> 00:19:50,840 Many times, when people pass away, 312 00:19:50,920 --> 00:19:52,920 often the family or the witnesses 313 00:19:53,000 --> 00:19:58,240 report seeing a discharge of energy, whether it be in lights or sparkles. 314 00:20:00,520 --> 00:20:04,640 There is a discharge or release of some kind of energy 315 00:20:04,720 --> 00:20:08,160 and people's perception interprets it in a different way. 316 00:20:10,720 --> 00:20:14,160 All he needed was that confirmation that it was OK to go. 317 00:20:15,640 --> 00:20:17,040 This isn't it. 318 00:20:17,120 --> 00:20:20,320 This isn't the end for all of us in humanity. 319 00:20:20,400 --> 00:20:22,440 We are made up of energy. 320 00:20:23,160 --> 00:20:26,360 In life, people are good people and there are bad people. 321 00:20:26,440 --> 00:20:29,680 So, in spirit, I truly believe that there are good spirits. 322 00:20:32,480 --> 00:20:33,520 And there are bad spirits. 323 00:20:33,600 --> 00:20:35,920 (GROWLING) 324 00:20:36,000 --> 00:20:38,440 And there are spirits that are never human at all. 325 00:20:38,520 --> 00:20:39,520 (GROWLING) 326 00:20:49,000 --> 00:20:49,250 2 00:20:52.080 -- 00:20:55.800 align:middle line:73% position:50% Far from the thundering waters of Niagara Falls 327 00:20:55,880 --> 00:20:58,520 sits an austere assisted-living facility 328 00:20:58,600 --> 00:21:02,160 where Sara Gillespie arrives for her very first shift. 329 00:21:07,840 --> 00:21:09,800 I am a housekeeper and dietary aide. 330 00:21:09,880 --> 00:21:10,880 I work in a retirement home. 331 00:21:13,880 --> 00:21:15,680 You must be Sara. 332 00:21:15,760 --> 00:21:17,440 Yes, that's me. 333 00:21:17,520 --> 00:21:20,320 Why don't you drop your things off and we'll show you around? 334 00:21:20,400 --> 00:21:22,760 Sure thing. OK. 335 00:21:24,680 --> 00:21:26,520 The first time I walked into the building, 336 00:21:26,600 --> 00:21:29,000 you just get a variable of emotions there. 337 00:21:29,080 --> 00:21:32,920 You feel what the residents are feeling. 338 00:21:33,000 --> 00:21:36,040 You feel what the employees are feeling, 339 00:21:36,120 --> 00:21:37,360 and the building itself... 340 00:21:37,440 --> 00:21:39,120 In some places, it just feels off. 341 00:21:41,680 --> 00:21:43,680 (DOOR CLOSES) 342 00:21:52,400 --> 00:21:53,760 Sara? 343 00:21:53,840 --> 00:21:55,240 Coming. 344 00:22:00,320 --> 00:22:03,840 Sarah quickly settles into the routine of her new job, 345 00:22:03,920 --> 00:22:07,680 but can't shake the feeling that something isn't quite right. 346 00:22:11,480 --> 00:22:14,760 You'd think a retirement home wouldn't be that scary, 347 00:22:14,840 --> 00:22:17,800 but that place is not a good place. 348 00:22:20,680 --> 00:22:22,240 It doesn't have good vibes. 349 00:22:22,320 --> 00:22:23,880 It's got bad energy. 350 00:22:23,960 --> 00:22:27,240 There's people passing away. It's just not a good place. 351 00:22:34,480 --> 00:22:36,400 For my first shift in the dining room, 352 00:22:36,480 --> 00:22:38,760 and it just felt really dark. 353 00:22:41,880 --> 00:22:44,960 Depressing. Maybe a bit sad. 354 00:22:49,720 --> 00:22:53,200 You could feel a really dark, gloomy presence there. 355 00:22:53,280 --> 00:22:57,280 I had a feeling that definitely something strange was going on. 356 00:23:00,880 --> 00:23:03,000 Is everything OK? Yeah. 357 00:23:03,080 --> 00:23:06,600 Hey, can I ask you something? 358 00:23:10,960 --> 00:23:14,680 Did something happen here? 359 00:23:14,760 --> 00:23:16,400 What do you mean? 360 00:23:17,240 --> 00:23:22,280 Something, you know, bad? 361 00:23:28,880 --> 00:23:32,880 As a matter of fact, a resident died here. 362 00:23:33,600 --> 00:23:35,600 How did she..? She choked. 363 00:23:36,440 --> 00:23:37,840 Where? 364 00:23:38,600 --> 00:23:40,720 Right here, right where you're sitting. 365 00:23:46,520 --> 00:23:48,360 When you're finished up here, 366 00:23:48,440 --> 00:23:50,560 can you start the laundry in the basement please? 367 00:23:51,800 --> 00:23:53,120 Sure. 368 00:24:05,200 --> 00:24:06,440 (SCREAMS) 369 00:24:06,520 --> 00:24:09,520 When I saw this shadow, it felt dark. 370 00:24:10,160 --> 00:24:12,720 It just didn't have a very friendly feeling to it at all. 371 00:24:25,680 --> 00:24:28,480 Alarmed by her experience in the dining room, 372 00:24:28,560 --> 00:24:32,920 Sarah welcomes a new set of duties in another part of the facility. 373 00:24:33,000 --> 00:24:37,520 I go down to the basement. That is where the housekeeping is. 374 00:24:49,440 --> 00:24:52,160 To move the laundry to the basement, I need to take the elevator. 375 00:24:56,160 --> 00:24:59,200 That basement, it's not very well lit. 376 00:25:00,880 --> 00:25:04,080 It has kind of a creepy feeling to it overall. 377 00:25:11,080 --> 00:25:14,760 So, I go to the table, I start folding the resident laundry. 378 00:25:18,280 --> 00:25:19,920 (BANG!) 379 00:25:20,000 --> 00:25:23,720 (FOOTSTEPS) 380 00:25:23,800 --> 00:25:27,000 And I could hear footsteps, and they were loud. 381 00:25:27,080 --> 00:25:29,800 (FOOTSTEPS) 382 00:25:29,880 --> 00:25:31,560 Hello? Somebody there? 383 00:25:33,000 --> 00:25:34,960 Hello? 384 00:25:37,400 --> 00:25:40,280 And they sounded like they were kind of in a hurry. 385 00:25:41,280 --> 00:25:42,880 Hey, is everything OK? 386 00:25:42,960 --> 00:25:47,520 (FOOTSTEPS CONTINUE) 387 00:25:47,600 --> 00:25:50,360 I thought perhaps it could be one of my co-workers. 388 00:26:00,720 --> 00:26:02,320 And there was nobody there. 389 00:26:12,360 --> 00:26:15,560 I'm hearing things but I'm not seeing anybody. 390 00:26:15,640 --> 00:26:17,800 So I was kind of creeped out about that. 391 00:26:17,880 --> 00:26:20,760 But I had to continue doing my job, you know? 392 00:26:20,840 --> 00:26:22,360 You can't just run away. 393 00:26:22,440 --> 00:26:24,320 So, you just stay there. 394 00:26:32,120 --> 00:26:33,120 (SCREAMS) 395 00:26:36,840 --> 00:26:38,240 A couple nights later, 396 00:26:38,320 --> 00:26:40,960 I was back in the laundry room, folding laundry. 397 00:26:49,800 --> 00:26:51,960 I saw a movement out the corner of my eye 398 00:26:52,040 --> 00:26:54,760 and I looked over to see what it was. 399 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 Sir? 400 00:26:58,080 --> 00:27:00,680 And I saw a person standing there and I did not recognise him. 401 00:27:04,920 --> 00:27:06,560 No! No! 402 00:27:06,640 --> 00:27:08,720 Sir, can I help you? No! 403 00:27:08,800 --> 00:27:11,040 No! No! 404 00:27:11,120 --> 00:27:12,400 He seemed scared. 405 00:27:12,480 --> 00:27:13,640 No! 406 00:27:13,720 --> 00:27:15,280 And that made me scared. 407 00:27:17,080 --> 00:27:19,200 What's there? What is he looking at? 408 00:27:19,280 --> 00:27:20,280 (SCREAMS) 409 00:27:20,360 --> 00:27:23,400 I don't know why he appeared to me, but I'm thinking he wanted 410 00:27:23,480 --> 00:27:25,920 to let me know that something was coming. 411 00:27:26,000 --> 00:27:29,120 It felt like something really bad was definitely on its way 412 00:27:29,200 --> 00:27:30,560 down that hallway. 413 00:27:38,240 --> 00:27:41,080 That darkness definitely did not have great intentions. 414 00:27:41,160 --> 00:27:42,480 No. 415 00:27:44,000 --> 00:27:46,760 I felt really trapped in that room. I didn't want to leave 416 00:27:46,840 --> 00:27:48,360 because I didn't want to see what was there. 417 00:27:51,960 --> 00:27:55,520 And out of the corner of my eye, I see what looked like a figure. 418 00:27:56,880 --> 00:27:58,560 It was only like five steps away from me. 419 00:28:01,320 --> 00:28:02,320 (SCREAMS) 420 00:28:02,400 --> 00:28:03,760 My heart was beating. 421 00:28:03,840 --> 00:28:07,440 It was very creepy because I was in this room by myself. 422 00:28:07,520 --> 00:28:09,760 It let me know that it was there. 423 00:28:09,840 --> 00:28:11,640 It was definitely wanting my attention. 424 00:28:12,720 --> 00:28:15,160 (SCREAMS) 425 00:28:15,240 --> 00:28:17,120 (SCREAMS) 426 00:28:17,920 --> 00:28:21,360 What on earth did I just see? What was that? 427 00:28:21,920 --> 00:28:24,680 In the short time that Sarah has been working at this facility, 428 00:28:24,760 --> 00:28:26,960 there's been a lot of death and a lot of trauma, 429 00:28:27,040 --> 00:28:28,760 and in situations like this, 430 00:28:28,840 --> 00:28:31,120 what can happen is that a paranormal entity 431 00:28:31,200 --> 00:28:32,680 can be manifested from that 432 00:28:32,760 --> 00:28:35,480 and cause a lot of negativity and trouble. 433 00:28:36,040 --> 00:28:39,640 Sarah sees shadow figures and a full-blown apparition 434 00:28:39,720 --> 00:28:41,280 which is pretty surprising. 435 00:28:41,360 --> 00:28:42,640 (SCREAMS) 436 00:28:42,720 --> 00:28:45,640 This entire place seems to be a plethora of events 437 00:28:45,720 --> 00:28:47,440 and activity that is going on. 438 00:28:47,520 --> 00:28:49,800 It may not be necessarily connected 439 00:28:49,880 --> 00:28:52,440 but it's definitely connected to the location itself. 440 00:29:00,160 --> 00:29:02,720 I wanted to tell somebody what I was seeing 441 00:29:02,800 --> 00:29:05,200 and witnessing in the basement, but I didn't. 442 00:29:05,280 --> 00:29:07,720 You have a job to do and you have to get it done 443 00:29:07,800 --> 00:29:10,200 and you had to pay the rent. 444 00:29:10,280 --> 00:29:11,920 You just got to put up with it. 445 00:29:16,360 --> 00:29:21,160 I think I rationalised it like, so far it really hasn't hurt me. 446 00:29:21,240 --> 00:29:25,520 I'm just seeing things, and so far it hasn't hurt me. 447 00:29:25,600 --> 00:29:26,760 I just get creeped out. 448 00:29:39,960 --> 00:29:41,560 So I go into the elevator 449 00:29:41,640 --> 00:29:43,360 with my cleaning supplies and toilet paper 450 00:29:43,440 --> 00:29:46,680 and before I have a chance to press the button to where I want to go... 451 00:29:49,440 --> 00:29:51,160 ..it starts climbing up. 452 00:29:59,040 --> 00:30:01,840 And then I realise it's going to the fourth floor. 453 00:30:09,920 --> 00:30:15,000 When those doors slid open, there was absolutely nobody there. 454 00:30:21,600 --> 00:30:23,280 There was nobody in the hallway, 455 00:30:23,360 --> 00:30:25,840 there was nobody starting to open up the door 456 00:30:25,920 --> 00:30:27,760 to come out of the rooms. 457 00:30:27,840 --> 00:30:28,840 There was nothing. 458 00:30:36,560 --> 00:30:38,560 There is no way that one of the residents 459 00:30:38,640 --> 00:30:41,440 could have done that because it was all rooms. 460 00:30:41,520 --> 00:30:44,400 None of the room doors were open. There was nobody in the hallway. 461 00:30:44,480 --> 00:30:46,680 There are no walkers, there are no wheelchairs. 462 00:30:46,760 --> 00:30:50,800 There is nowhere to hide, absolutely none, so it was creepy. 463 00:30:52,400 --> 00:30:54,480 The unusual problem with the elevator 464 00:30:54,560 --> 00:30:56,920 continues throughout the evening. 465 00:30:57,000 --> 00:30:58,880 Before you had a chance to press that button... 466 00:31:03,120 --> 00:31:05,000 ..it would just go right up to the fourth floor. 467 00:31:05,920 --> 00:31:08,200 And it did that about three times that day. 468 00:31:11,200 --> 00:31:13,800 Something was pressing that button because it was lit. 469 00:31:15,760 --> 00:31:18,880 It occurred to me that whatever was playing with that elevator 470 00:31:18,960 --> 00:31:23,360 was that dark entity that's been in the building. 471 00:31:23,440 --> 00:31:26,080 And it basically feels like this is its playground. 472 00:31:26,160 --> 00:31:27,480 (SCREAMS) 473 00:31:27,560 --> 00:31:29,560 The thing that really freaked me out the most 474 00:31:29,640 --> 00:31:31,760 is that, at the end of the day, I'm exhausted. 475 00:31:36,960 --> 00:31:38,680 And I go into the elevator, 476 00:31:38,760 --> 00:31:40,200 I'm about ready to go downstairs to the basement, 477 00:31:40,280 --> 00:31:41,760 I just want to go home. 478 00:31:51,960 --> 00:31:53,840 No, no, no, no. 479 00:31:54,800 --> 00:31:57,680 And I said, "No, I am exhausted, 480 00:31:57,760 --> 00:32:01,880 "I am tired and I just want to go home. 481 00:32:01,960 --> 00:32:04,360 "I am not going up to the fourth floor." 482 00:32:04,440 --> 00:32:07,080 (PANTING) Come on. 483 00:32:09,520 --> 00:32:12,560 And like a defiant child, I went up to the fourth floor. 484 00:32:14,480 --> 00:32:16,400 That was my breaking point. 485 00:32:18,720 --> 00:32:20,840 I could feel something was going to happen. 486 00:32:28,800 --> 00:32:31,240 (SCREAMS) 487 00:32:31,320 --> 00:32:32,960 I'm freaking out 488 00:32:33,040 --> 00:32:35,360 and I'm trying to press this button to close the door. 489 00:32:35,440 --> 00:32:36,680 Nothing was happening. 490 00:32:36,760 --> 00:32:39,760 (PANICKED SOBBING) 491 00:32:39,840 --> 00:32:43,080 So, I tried to press the buttons that I had to press. 492 00:32:44,400 --> 00:32:46,000 That door was stuck open. 493 00:32:46,080 --> 00:32:48,560 (SCREAMS) 494 00:32:48,640 --> 00:32:50,440 I was freaked out. 495 00:32:50,520 --> 00:32:51,720 My heart was beating so fast 496 00:32:51,800 --> 00:32:53,600 that I thought I was going to explode. 497 00:32:54,240 --> 00:32:58,080 (BOTH SCREAM) 498 00:33:05,440 --> 00:33:07,200 Yeah, I was very afraid. 499 00:33:09,320 --> 00:33:11,000 I want to get out of there. 500 00:33:11,080 --> 00:33:13,640 I want to get my things that are in the basement office, 501 00:33:13,720 --> 00:33:15,720 and I want to leave, I want to go home. 502 00:33:17,280 --> 00:33:19,320 And I didn't use that elevator to go home, 503 00:33:19,400 --> 00:33:20,760 I went up the stairs. 504 00:33:28,040 --> 00:33:30,280 If I had to give advice to somebody in the same situation, 505 00:33:30,360 --> 00:33:31,760 you have to have boundaries. 506 00:33:31,840 --> 00:33:33,880 You have to be firm. 507 00:33:33,960 --> 00:33:36,960 You have to let it know that no, you cannot cross this line. 508 00:33:37,040 --> 00:33:38,800 This is my line, this is my personal bubble, 509 00:33:38,880 --> 00:33:40,000 and you're not crossing it. 510 00:33:42,320 --> 00:33:44,760 I want you to leave me alone. 511 00:33:45,400 --> 00:33:47,280 (SCREAMS) 512 00:33:49,040 --> 00:33:52,040 I've always been sensitive to paranormal activity. 513 00:33:52,120 --> 00:33:53,320 I can't explain why. 514 00:33:53,400 --> 00:33:55,040 (DOOR CLOSES) 515 00:33:56,720 --> 00:34:00,400 But I've never had that much happen in one place before, 516 00:34:00,480 --> 00:34:02,880 and that many variety of things, never. 517 00:34:02,960 --> 00:34:04,600 No! No! 518 00:34:04,680 --> 00:34:07,960 I would like to know more about it definitely. 519 00:34:20,000 --> 00:34:20,250 2 00:34:23.160 -- 00:34:26.240 align:middle line:73% position:50% Night falls in a quiet corner of Alabama. 520 00:34:28,960 --> 00:34:31,200 But not everyone is asleep. 521 00:34:32,440 --> 00:34:37,360 Newly hired nurse Kemmi Ellis is preparing a medicine card 522 00:34:37,440 --> 00:34:39,200 for her nightly rounds. 523 00:34:40,520 --> 00:34:42,960 At the time, I was a charge nurse. 524 00:34:43,040 --> 00:34:46,680 I did rehabilitation for a nursing facility. 525 00:34:48,000 --> 00:34:49,240 I had worked there 526 00:34:49,320 --> 00:34:52,800 probably about two months, maybe three months. 527 00:34:52,880 --> 00:34:55,240 I was pretty new to the facility, 528 00:34:55,320 --> 00:34:57,480 and did not know much of the history behind it. 529 00:34:59,120 --> 00:35:04,640 The facility itself had a sadness and heavy feeling to it. 530 00:35:07,920 --> 00:35:10,680 Usually everyone leaves around 9pm 531 00:35:10,760 --> 00:35:12,600 and the main doors lock 532 00:35:12,680 --> 00:35:15,240 so that the patients can get their rest. 533 00:35:16,760 --> 00:35:20,040 That evening, I was walking with my medication cart 534 00:35:20,120 --> 00:35:24,680 down the hallway, delivering the patient's medication. 535 00:35:26,640 --> 00:35:28,920 Here you are, Mr Davidson. 536 00:35:29,000 --> 00:35:30,800 Oh, thank you. 537 00:35:33,960 --> 00:35:37,240 How are you feeling this evening? Good as always. 538 00:35:37,320 --> 00:35:38,520 That's great. 539 00:35:38,600 --> 00:35:40,280 You have a great evening, Mr Davidson. 540 00:35:40,360 --> 00:35:42,560 Alright, thank you. 541 00:35:43,520 --> 00:35:48,520 So, I went back to the desk, and all of a sudden, I heard... 542 00:35:48,600 --> 00:35:51,800 (LAUGHTER) 543 00:35:51,880 --> 00:35:55,240 ..multiple children laughing down the hallway. 544 00:35:55,720 --> 00:35:59,760 I was very surprised because it was about 9:30 at night 545 00:35:59,840 --> 00:36:02,760 and there should not have been anyone besides the patients 546 00:36:02,840 --> 00:36:05,280 and the staff in the building. 547 00:36:05,360 --> 00:36:09,920 So, I looked over and I noticed there was a small boy 548 00:36:10,000 --> 00:36:12,080 that was chasing a ball. 549 00:36:13,920 --> 00:36:16,440 He was in tattered overalls. 550 00:36:16,520 --> 00:36:18,120 They looked old and dirty. 551 00:36:18,200 --> 00:36:20,600 He did have dark circles under his eyes. 552 00:36:20,680 --> 00:36:23,480 Almost like he was either really tired or sick. 553 00:36:24,120 --> 00:36:27,600 He looked at me and ran into a patient's room. 554 00:36:28,680 --> 00:36:30,640 I thought, "This is strange 555 00:36:30,720 --> 00:36:35,720 "because I didn't hear any footsteps or hear any movement at all 556 00:36:35,800 --> 00:36:37,360 "besides the laughing." 557 00:36:37,440 --> 00:36:39,600 I wanted to know what he was doing there 558 00:36:39,680 --> 00:36:41,680 and see if I could find maybe his parents 559 00:36:41,760 --> 00:36:44,400 or someone that he was there with. 560 00:36:44,480 --> 00:36:47,280 So, I immediately went down to the room 561 00:36:47,360 --> 00:36:50,840 that I saw the little boy run into. 562 00:36:51,480 --> 00:36:53,760 When I went into the patient's room, 563 00:36:53,840 --> 00:36:58,160 I wasn't sure what I was gonna find in there. 564 00:36:58,240 --> 00:37:01,880 But there was no one in the room except for the patient. 565 00:37:01,960 --> 00:37:06,080 I got really cold and just all over had chills, 566 00:37:06,160 --> 00:37:10,560 and I was wondering what in the world just happened. 567 00:37:14,080 --> 00:37:16,000 I didn't know what to do next. 568 00:37:17,160 --> 00:37:18,560 Mrs Connor? 569 00:37:23,480 --> 00:37:25,880 (GROWLING) Get out! 570 00:37:25,960 --> 00:37:28,440 Mrs Connor, it's me, it's OK. 571 00:37:28,520 --> 00:37:31,200 It's Kemmi. Oh, Kemmi. It's that little boy. 572 00:37:31,280 --> 00:37:32,400 He keeps scaring me. 573 00:37:32,480 --> 00:37:35,120 And I said, "Well, do you know the little boy?" 574 00:37:35,200 --> 00:37:37,000 And she said no. 575 00:37:37,080 --> 00:37:39,120 And I said, "Well, do you recognise him at all?" 576 00:37:39,200 --> 00:37:40,560 I don't know who he is. 577 00:37:40,640 --> 00:37:41,880 I don't know who belongs to. 578 00:37:41,960 --> 00:37:43,480 He's bouncing a ball and giggling. 579 00:37:47,960 --> 00:37:49,960 Do you mind if I look around a little? 580 00:37:52,720 --> 00:37:56,120 I immediately started looking for this little boy 581 00:37:56,200 --> 00:37:58,520 because I had not seen him exit this room. 582 00:37:58,600 --> 00:38:01,920 I looked in the wardrobe closet, I looked in the bathroom. 583 00:38:02,000 --> 00:38:04,280 I looked under the bed. 584 00:38:06,520 --> 00:38:08,680 There was nobody there. 585 00:38:10,120 --> 00:38:14,720 When I could not find a little boy in the room, I was in shock. 586 00:38:15,560 --> 00:38:18,760 I was like I know this little boy did not come out of this room. 587 00:38:19,520 --> 00:38:21,960 It sent chills down my spine. 588 00:38:24,240 --> 00:38:26,840 I was definitely on guard. 589 00:38:27,480 --> 00:38:29,320 It made me a little uneasy. 590 00:38:30,200 --> 00:38:35,000 I knew something definitely was different about the situation. 591 00:38:38,120 --> 00:38:41,320 I went and immediately checked all the rooms, 592 00:38:41,400 --> 00:38:43,520 made sure there was nobody else there, 593 00:38:43,600 --> 00:38:47,760 and I went down to the main entranceway door. 594 00:38:51,000 --> 00:38:55,240 And it stays locked at nine, and when I went down there, 595 00:38:55,320 --> 00:38:56,480 the door was locked. 596 00:39:00,560 --> 00:39:03,120 Oh my God, Rose, you scared me. 597 00:39:03,200 --> 00:39:05,720 You look scared already. Did something happen? 598 00:39:05,800 --> 00:39:07,440 It's been a long night. 599 00:39:07,520 --> 00:39:11,320 I was like, "Well, did I just see an apparition? 600 00:39:11,400 --> 00:39:13,480 "Did I see..? What did I just see? 601 00:39:13,560 --> 00:39:15,600 "What experience did I really just have?" 602 00:39:19,600 --> 00:39:22,920 And I asked her, "Have you seen any visitors here today?" 603 00:39:23,000 --> 00:39:25,640 And she said, "I haven't seen any this evening 604 00:39:25,720 --> 00:39:28,440 "but I did see some earlier this afternoon." 605 00:39:28,520 --> 00:39:32,920 At this point, I was like there's got to be some explanation for this. 606 00:39:33,800 --> 00:39:37,240 There's a small child here unattended, 607 00:39:37,320 --> 00:39:42,120 running down the hallway, and where is he coming from? 608 00:39:42,200 --> 00:39:44,160 And where are his parents? 609 00:39:51,520 --> 00:39:54,400 Hey, you look beat. You should head home. 610 00:39:54,480 --> 00:39:56,400 I don't mind covering until Sam gets here. 611 00:39:56,480 --> 00:39:58,240 Thank you, Rose. 612 00:39:58,320 --> 00:39:59,640 No problem. 613 00:40:02,680 --> 00:40:04,560 What did I just experience? 614 00:40:04,640 --> 00:40:06,400 There is no explanation. 615 00:40:12,000 --> 00:40:16,200 The ward is quiet for several days, but one evening, 616 00:40:16,280 --> 00:40:19,360 a patient tells Kemmi something startling. 617 00:40:19,440 --> 00:40:23,440 I had a male patient tell me that he had seen a child in his room 618 00:40:23,520 --> 00:40:26,200 and it was about 3 o'clock in the morning 619 00:40:26,280 --> 00:40:30,360 so I knew there was no children in the facility at that time. 620 00:40:30,440 --> 00:40:32,360 I think I saw a little boy. 621 00:40:32,440 --> 00:40:33,960 A little boy? 622 00:40:34,040 --> 00:40:37,360 I asked him to describe what the child looked like. 623 00:40:37,440 --> 00:40:39,000 Blonde hair. 624 00:40:43,360 --> 00:40:46,720 His clothes were just old and filthy and tattered. 625 00:40:46,800 --> 00:40:49,280 But it was his eyes. 626 00:40:51,760 --> 00:40:54,640 They're so weird, I can't even explain it. 627 00:40:58,480 --> 00:41:03,600 I was like, "Wow, this sounds just like the same child that I saw," 628 00:41:03,680 --> 00:41:08,080 and it really gave me validation on the things that I saw 629 00:41:08,160 --> 00:41:10,360 a few nights before. 630 00:41:10,440 --> 00:41:12,440 I'm gonna keep an eye out, OK? 631 00:41:12,520 --> 00:41:14,480 You try and get some sleep. 632 00:41:15,880 --> 00:41:18,440 I thought, "Well, there has to be more to the story, 633 00:41:18,520 --> 00:41:22,080 "and something here is haunting the halls." 634 00:41:22,160 --> 00:41:26,160 And so I started asking some of the other staff members 635 00:41:26,240 --> 00:41:28,600 more about the history of the facility. 636 00:41:29,600 --> 00:41:32,920 There is something really weird about this place. 637 00:41:33,000 --> 00:41:35,800 Well, you do know what used to be here, right? 638 00:41:35,880 --> 00:41:38,240 This is to be the paediatric unit. 639 00:41:38,320 --> 00:41:41,880 When my co-worker told me that, I was in shock. 640 00:41:41,960 --> 00:41:43,160 Yeah. 641 00:41:43,240 --> 00:41:44,600 Come. Follow me, let me show you. 642 00:41:44,680 --> 00:41:46,040 OK. 643 00:41:55,360 --> 00:41:56,720 See? 644 00:41:56,800 --> 00:41:58,160 This is it. 645 00:41:59,240 --> 00:42:00,560 Oh my god. 646 00:42:00,640 --> 00:42:02,000 The wallpaper. 647 00:42:02,080 --> 00:42:03,480 When I saw the wallpaper, 648 00:42:03,560 --> 00:42:05,960 I just could not believe what I was seeing. 649 00:42:06,840 --> 00:42:09,400 It was just the type of wallpaper that you would see 650 00:42:09,480 --> 00:42:12,600 on a paediatric floor or in a child's room. 651 00:42:24,120 --> 00:42:26,000 Kemmi, are you OK? 652 00:42:26,080 --> 00:42:27,880 Yeah, I thought I saw something. 653 00:42:30,760 --> 00:42:32,680 OK, let's get out of here. 654 00:42:45,040 --> 00:42:46,640 There's two things that could be going on 655 00:42:46,720 --> 00:42:48,280 with this particular haunting. 656 00:42:48,360 --> 00:42:51,560 It could be a situation of residual energy 657 00:42:51,640 --> 00:42:53,600 which is like an imprint or a memory 658 00:42:53,680 --> 00:42:55,200 embedded into the environment. 659 00:42:55,280 --> 00:42:58,040 Or it could be an intelligent haunting 660 00:42:58,120 --> 00:43:01,280 where a spirit is actually coming back in visitation 661 00:43:01,360 --> 00:43:04,120 because they enjoy being there and they had good memories 662 00:43:04,200 --> 00:43:05,480 while they were staying there. 663 00:43:07,000 --> 00:43:09,920 I really don't know why I got to see the child 664 00:43:10,000 --> 00:43:13,280 and why certain patients got to see this child. 665 00:43:15,320 --> 00:43:18,600 I don't know why he only presented himself to certain people. 666 00:43:20,640 --> 00:43:22,120 Get out. 667 00:43:22,200 --> 00:43:25,760 Places of life and death definitely bring that out. 668 00:43:26,480 --> 00:43:31,160 There are things that we cannot explain that happen. 669 00:43:47,880 --> 00:43:50,880 Captioned by Ai-Media ai-media.tv