1
00:00:26,851 --> 00:00:31,851
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:43,259 --> 00:00:45,428
So, last night was fun.
3
00:00:45,512 --> 00:00:47,722
- It was really fun.
- I had a really good time.
4
00:00:49,681 --> 00:00:51,600
Well, goodbye for real.
5
00:00:51,684 --> 00:00:52,851
Yeah.
6
00:00:54,144 --> 00:00:55,813
- I'm starving.
- I could go for some breakfast.
7
00:00:55,897 --> 00:00:57,607
Do you wanna go get something to eat?
8
00:00:57,690 --> 00:00:59,233
Definitely.
9
00:00:59,317 --> 00:01:01,569
- I'll just get my jacket.
- Yeah.
10
00:01:11,078 --> 00:01:13,664
The light is hitting the bacon just right
and I have to share it.
11
00:01:13,747 --> 00:01:15,749
You know, when you have 630 followers,
12
00:01:15,834 --> 00:01:18,962
- it kinda becomes a responsibility.
- You're gonna have 631 soon.
13
00:01:19,045 --> 00:01:21,004
If you keep taking pictures like that.
14
00:01:21,089 --> 00:01:23,675
I did. I hung out by
the crudité table all night,
15
00:01:23,757 --> 00:01:25,384
trying to work up
the courage to talk to you
16
00:01:25,468 --> 00:01:26,678
because I knew you'd be back.
17
00:01:26,760 --> 00:01:28,804
I kept going back to the crudité table,
18
00:01:28,887 --> 00:01:30,848
trying to get you to notice me.
19
00:01:30,932 --> 00:01:33,518
I noticed you the moment
you walked in the door.
20
00:01:33,601 --> 00:01:34,727
What's your last name?
21
00:01:34,810 --> 00:01:37,104
Why? So you can Google-stalk me?
22
00:01:37,188 --> 00:01:40,525
No, I just wanna know
what to put in my phone.
23
00:01:41,525 --> 00:01:43,819
I'm not giving you my phone number.
24
00:01:55,914 --> 00:01:57,499
You've made a huge mistake.
25
00:01:57,584 --> 00:01:59,461
I knew it. I felt it in my gut.
26
00:02:11,263 --> 00:02:13,558
- Oh, shit.
- What?
27
00:02:13,641 --> 00:02:16,018
I forgot that I made plans
with my friends today.
28
00:02:16,101 --> 00:02:19,146
Yeah, yeah, yeah, go to your friends.
It's not a big deal.
29
00:02:19,230 --> 00:02:21,316
- Unless you want. I could stay.
- This was fun.
30
00:02:22,274 --> 00:02:23,777
- I should go.
- Do you wanna stay?
31
00:02:23,860 --> 00:02:25,236
Okay.
32
00:02:31,451 --> 00:02:32,619
What is that?
33
00:02:33,660 --> 00:02:36,038
- What?
- That face.
34
00:02:36,122 --> 00:02:37,832
Is that your "I wanna kiss you" face?
35
00:02:37,916 --> 00:02:39,250
No.
36
00:02:40,334 --> 00:02:43,213
- Wait. Unless…
- Unless what?
37
00:02:43,296 --> 00:02:45,465
What does your
"I wanna kiss you" face look like?
38
00:02:45,547 --> 00:02:48,217
It looks a lot like this.
39
00:03:02,189 --> 00:03:04,274
You are unbelievable.
40
00:03:11,574 --> 00:03:13,868
You are literally unbelievable!
41
00:03:13,951 --> 00:03:15,911
If I told someone,
"This is what Leilani said to me,"
42
00:03:15,994 --> 00:03:17,247
they'd be like, "I don't believe you."
43
00:03:17,330 --> 00:03:18,957
- You're not upset!
- Why would I be upset?
44
00:03:19,040 --> 00:03:20,375
Because it's fucked up.
45
00:03:20,457 --> 00:03:23,001
Don't make this a whole global thing...
46
00:03:23,086 --> 00:03:25,130
- I'm upset.
- I thought you were kidding.
47
00:03:25,213 --> 00:03:28,299
- Why would I kidding about this?
- Oh, my God!
48
00:03:28,382 --> 00:03:31,844
- Okay, he's up now.
- You think we would win The Amazing Race!
49
00:03:31,927 --> 00:03:34,221
- You don't?
- You think, in a game show
50
00:03:34,304 --> 00:03:36,182
about a race around the fucking world,
51
00:03:36,266 --> 00:03:38,768
you and me would come out on top.
52
00:03:38,851 --> 00:03:40,310
I did, but now I'm not so sure.
53
00:03:40,394 --> 00:03:41,938
We can't even agree on a restaurant.
54
00:03:42,021 --> 00:03:45,983
We can't agree because you have a problem
with every restaurant in New Orleans.
55
00:03:46,066 --> 00:03:48,403
The restaurant capital of the world,
and you can't decide.
56
00:03:48,486 --> 00:03:50,780
Actually, Hong Kong is
the restaurant capital of the world.
57
00:03:52,364 --> 00:03:55,117
I just don't want you to embarrass
yourself in front of your friends
58
00:03:55,201 --> 00:03:56,786
by getting these pretty basic facts wrong.
59
00:03:56,869 --> 00:03:59,914
I don't hate restaurants.
I like restaurants.
60
00:03:59,998 --> 00:04:03,001
You literally spent several hours
yesterday writing a negative Yelp review
61
00:04:03,083 --> 00:04:04,501
with your white-woman fingers
62
00:04:04,586 --> 00:04:06,379
about that tapas place we went to,
63
00:04:06,463 --> 00:04:08,923
- and I thought it was tasty.
- It was very salty.
64
00:04:09,006 --> 00:04:11,676
I didn't know I'd get
mouth-fucked by the Dead Sea!
65
00:04:11,760 --> 00:04:14,971
And I don't have white-woman fingers.
I've got meaty bronze.
66
00:04:15,054 --> 00:04:16,680
Why are you being so loud?
67
00:04:16,764 --> 00:04:18,599
Do you want the neighbors
to think we're crazy?
68
00:04:18,682 --> 00:04:20,476
Who cares what they think?
They don't know us.
69
00:04:20,559 --> 00:04:23,228
Hi, nice to meet you! We're fighting!
70
00:04:23,312 --> 00:04:25,606
No, we're not! We're rehearsing a play!
71
00:04:25,689 --> 00:04:27,441
It's a fight scene.
72
00:04:27,525 --> 00:04:29,903
- How's this?
- It's fun.
73
00:04:29,985 --> 00:04:32,321
It's fun?
What do I look like, Chuck E. Cheese?
74
00:04:32,405 --> 00:04:34,908
But sexy. You're like Fuck E. Cheese.
75
00:04:37,076 --> 00:04:40,622
By the way, you know you can't have
your cell phone on those shows, right?
76
00:04:40,704 --> 00:04:42,289
You'd lose your mind.
77
00:04:42,372 --> 00:04:44,333
No, I'd be liberated without that thing.
78
00:04:47,295 --> 00:04:48,922
- I'm good.
- You wanna get that?
79
00:04:49,004 --> 00:04:50,881
Nope, I'm good!
80
00:04:50,965 --> 00:04:53,176
What if somebody liked
something on Instagram?
81
00:04:55,636 --> 00:04:57,805
Shut up. You don't know me.
82
00:04:57,888 --> 00:04:59,807
It's Val. She said I look thicc.
83
00:04:59,891 --> 00:05:02,852
Mm-hmm. Another reason
we wouldn't win that show,
84
00:05:02,936 --> 00:05:06,356
you can't take selfies when you're
half naked, eating ants off a stick.
85
00:05:06,439 --> 00:05:07,857
Do you even watch the show?
86
00:05:09,484 --> 00:05:11,069
Have I seen The Amazing Race?
87
00:05:11,151 --> 00:05:13,237
This is literally the question
you're asking me right now?
88
00:05:13,321 --> 00:05:14,655
That's what I'm asking you.
89
00:05:14,739 --> 00:05:17,575
You're asking me
have I seen The Amazing Race?
90
00:05:19,535 --> 00:05:22,913
You've spent this time judging this show
and you've never seen an episode?
91
00:05:22,997 --> 00:05:24,915
I don't need to see something
to know I'd hate it.
92
00:05:24,999 --> 00:05:26,960
I've never been hit by a truck,
but I know it'd suck!
93
00:05:27,042 --> 00:05:28,920
- Wow!
- I don't wanna rot my brain
94
00:05:29,002 --> 00:05:30,462
watching that reality show garbage.
95
00:05:30,547 --> 00:05:32,590
You make documentaries, okay?
96
00:05:32,674 --> 00:05:34,801
Those are just reality shows
that no one watches.
97
00:05:34,884 --> 00:05:37,886
Documentaries are not reality shows.
Documentaries are reality.
98
00:05:37,970 --> 00:05:40,598
Okay? My work is social activism.
99
00:05:40,682 --> 00:05:42,641
I don't do it for the RTs.
100
00:05:42,725 --> 00:05:45,144
You don't have to say RTs.
Just say retweets, Dad.
101
00:05:45,227 --> 00:05:46,687
Can we please go?
102
00:05:46,771 --> 00:05:48,857
The later we are,
the longer we'll have to stay.
103
00:05:48,939 --> 00:05:51,400
What's the rush? Not like we're doing
anything exciting afterward.
104
00:05:51,484 --> 00:05:53,361
I thought we were gonna have sex.
105
00:05:53,444 --> 00:05:55,362
Oh, yeah, 'cause nothing gets me hotter
106
00:05:55,446 --> 00:05:58,240
than a plan in the day
to have sex at night. Freaky!
107
00:05:58,324 --> 00:06:00,285
You want freaky sex?
We could do freaky sex.
108
00:06:00,367 --> 00:06:01,952
Just let me know what you want me to do
109
00:06:02,035 --> 00:06:04,037
and I will do it to you
at the designated time.
110
00:06:04,122 --> 00:06:06,624
That is the antithesis of freaky sex!
Okay?
111
00:06:06,708 --> 00:06:08,460
Just schedule me in your calendar.
112
00:06:08,542 --> 00:06:12,297
"Intercourse with Leilani at 10:42."
Super sexy.
113
00:06:12,379 --> 00:06:15,340
Okay. Freaky sex and scheduling
are not mutually exclusive, okay?
114
00:06:15,425 --> 00:06:18,261
You think people randomly show up
at the same time for an orgy?
115
00:06:18,343 --> 00:06:20,054
No, they probably share a Google Calendar.
116
00:06:20,138 --> 00:06:23,391
I think it's spontaneous.
One guy comes, another guy comes.
117
00:06:23,475 --> 00:06:25,477
They show up and they have sex.
118
00:06:25,559 --> 00:06:28,396
It's a bunch of guys there,
why wouldn't you have sex with them all?
119
00:06:29,271 --> 00:06:32,024
Okay, there's a lot
to parse through there,
120
00:06:32,107 --> 00:06:34,985
but you're talking about a gang bang,
I'm talking about an orgy.
121
00:06:35,069 --> 00:06:38,447
Tomato, tomahto. And where are you getting
your group sex information?
122
00:06:38,530 --> 00:06:41,326
- BuzzFeed?
- I don't know! Very specific example.
123
00:06:57,884 --> 00:07:00,677
So, who's gonna be
at this dinner-party thing?
124
00:07:00,761 --> 00:07:02,805
Bobby and Reya.
125
00:07:04,098 --> 00:07:05,474
Val…
126
00:07:05,557 --> 00:07:09,144
I think maybe Keith, Stefan…
127
00:07:09,228 --> 00:07:11,146
Oh, you think maybe Keith?
128
00:07:12,023 --> 00:07:13,023
Yeah, maybe.
129
00:07:13,107 --> 00:07:15,526
As if you're not 100% sure
he's gonna be there.
130
00:07:15,610 --> 00:07:17,278
- I'm not sure. I'm not.
- Oh, yeah?
131
00:07:17,362 --> 00:07:20,824
You wanna bet? I bet
he's gonna be there with his lame jokes
132
00:07:20,907 --> 00:07:22,409
and his boring IT stories
133
00:07:22,492 --> 00:07:26,328
and his beach muscles he gets
from diligent exercise and diet.
134
00:07:26,412 --> 00:07:29,331
- Are you done?
- Hate to burst the Keith bubble,
135
00:07:29,415 --> 00:07:32,042
but all those hilarious jokes
that he does?
136
00:07:32,126 --> 00:07:34,920
Katt Williams.
They're Katt Williams' jokes.
137
00:07:35,004 --> 00:07:37,172
You're saying that he steals his jokes
from Katt Williams?
138
00:07:37,256 --> 00:07:40,093
Exactly. You remember when Keith
just slipped into conversation like,
139
00:07:40,175 --> 00:07:43,011
"I hate when people say, 'Nice to meet
you, ' before I've ever said anything.
140
00:07:43,095 --> 00:07:46,891
How do you know it's nice to meet me?
I'm an asshole!"
141
00:07:46,975 --> 00:07:48,852
That's Katt Williams, word for word.
142
00:07:48,934 --> 00:07:51,521
- That doesn't sound like Katt Williams.
- I'm not gonna use the voice.
143
00:07:51,603 --> 00:07:55,315
To win The Amazing Race,
you need to be a team, on the same page.
144
00:07:55,400 --> 00:07:58,236
I'm on one page of the book
and you're reading a magazine.
145
00:07:58,319 --> 00:08:00,655
I would love to be
on the same page as you,
146
00:08:00,739 --> 00:08:03,283
but you're always locked
in your office editing that movie.
147
00:08:03,365 --> 00:08:05,993
It's not a movie. This is a documentary
148
00:08:06,076 --> 00:08:07,745
about corruption
in the educational system.
149
00:08:07,828 --> 00:08:09,622
How would I know?
You won't even show it to me.
150
00:08:09,706 --> 00:08:11,999
- I'll show it to you whenever you want.
- Been working on it forever.
151
00:08:12,083 --> 00:08:13,208
Okay, great. How about tomorrow?
152
00:08:13,292 --> 00:08:15,252
I can't do it tomorrow.
I'm rendering the animation.
153
00:08:15,336 --> 00:08:18,213
Do you know how embarrassing it is
that you've been working on this forever?
154
00:08:18,297 --> 00:08:20,300
All my friends know it,
and nobody's seen anything.
155
00:08:20,383 --> 00:08:22,343
Why do you care what your friends think?
156
00:08:22,427 --> 00:08:24,804
Because I have friends.
You don't have friends
157
00:08:24,888 --> 00:08:26,556
and I always have to make excuses for you.
158
00:08:26,638 --> 00:08:27,639
Ryan.
159
00:08:27,723 --> 00:08:29,266
I'm saying you can do things
simultaneously.
160
00:08:29,350 --> 00:08:31,393
When you do an ad campaign,
that's different...
161
00:08:31,477 --> 00:08:33,813
Don't bring up my job. You always do this.
162
00:08:33,896 --> 00:08:36,357
You brought up my job,
I'm bringing up your job. Why is that...
163
00:08:36,440 --> 00:08:40,862
It's not a job... Like, mine is a job.
I just wanna say that.
164
00:08:40,944 --> 00:08:43,614
- It's the same thing.
- I go to work. You work at home.
165
00:08:43,698 --> 00:08:46,826
Right, 'cause you're selling products
like soap and stuff.
166
00:08:46,910 --> 00:08:49,621
That's what I'm talking about.
It's bodywash. I always tell you.
167
00:08:49,703 --> 00:08:52,915
Sorry. I didn't mean to offend bodywash
by calling it soap.
168
00:08:52,998 --> 00:08:54,875
You didn't offend bodywash.
You offended me.
169
00:08:54,958 --> 00:08:58,420
I'm so sorry I offended you
by calling it soap and not bodywash.
170
00:08:58,505 --> 00:09:00,924
Soap is a bodywash.
You wash your body with soap.
171
00:09:01,006 --> 00:09:02,883
It's the same thing.
172
00:09:02,967 --> 00:09:04,427
Making a documentary is like...
173
00:09:04,511 --> 00:09:06,637
Can you please stop talking and listen?
174
00:09:09,391 --> 00:09:11,184
Look, I don't wanna fight
175
00:09:11,266 --> 00:09:13,435
and I'm sorry, okay?
176
00:09:13,520 --> 00:09:14,728
I'm sorry too.
177
00:09:14,813 --> 00:09:17,273
So when we get there,
can you please be in a good mood?
178
00:09:17,357 --> 00:09:19,650
'Cause I don't want them to know
that we've been fighting.
179
00:09:19,733 --> 00:09:21,902
Oh, my God. You did a fake apology.
180
00:09:21,986 --> 00:09:25,323
You saw we were, like, seven minutes away
and thought, "Oh, I should wrap this up."
181
00:09:25,406 --> 00:09:27,574
You actually think that
I would fake-apologize
182
00:09:27,659 --> 00:09:31,121
just so you wouldn't bring your weird,
cranky baby energy into the dinner party?
183
00:09:31,203 --> 00:09:33,915
Yes, that's what I think
and that's what I said.
184
00:09:33,997 --> 00:09:37,042
I'm so fucking stupid
I bought your fake apology.
185
00:09:37,126 --> 00:09:38,920
I'm sorry I believed your fake apology.
186
00:09:39,002 --> 00:09:41,004
I'm sorry you're such a huge child.
187
00:09:41,088 --> 00:09:43,507
I'm sorry you have the capacity
to be so mean to me.
188
00:09:43,591 --> 00:09:45,510
I'm sorry that you make it so easy.
189
00:09:45,593 --> 00:09:46,969
Well, then I guess we're both sorry.
190
00:09:47,053 --> 00:09:48,471
- Yeah, I'm sorry. Sorry!
- Sorry!
191
00:09:48,554 --> 00:09:50,140
- Sorry, sorry, sorry!
- Sorry! Sorry!
192
00:09:50,223 --> 00:09:52,976
- Sorry, sorry, sorry!
- Sorry, sorry. Sorry!
193
00:09:53,059 --> 00:09:54,977
- Sorry times a million!
- Sorry.
194
00:09:58,689 --> 00:10:00,775
Steph and George are getting married?
195
00:10:00,858 --> 00:10:02,234
Did you just like that?
196
00:10:03,111 --> 00:10:04,237
Yeah.
197
00:10:06,488 --> 00:10:09,199
- What happened to "marriage is bullshit"?
- It is.
198
00:10:09,284 --> 00:10:11,453
Okay. Well, then why did you like it?
199
00:10:11,535 --> 00:10:14,664
Because I didn't wanna be the only one
out of our friends to not like it.
200
00:10:14,747 --> 00:10:15,748
I'm not a hater.
201
00:10:15,832 --> 00:10:17,876
Okay. Since the day we've met,
202
00:10:17,958 --> 00:10:20,545
you've talked about how you think
marriage is fucking lame.
203
00:10:20,627 --> 00:10:22,756
I didn't say "lame." I said "problematic."
204
00:10:22,838 --> 00:10:25,883
Right. Two people declaring
their eternal love for each other.
205
00:10:25,967 --> 00:10:27,427
How problematic.
206
00:10:27,510 --> 00:10:29,804
I think you do want all that stuff.
207
00:10:29,887 --> 00:10:32,389
Marriage and kids.
You just don't want it with me.
208
00:10:32,473 --> 00:10:35,350
And I think that you just want
someone with no expectations,
209
00:10:35,434 --> 00:10:38,103
so you can sit in that room by yourself
for the rest of your life.
210
00:10:38,188 --> 00:10:41,232
I think you just want a relationship
that you can brag about to your friends.
211
00:10:41,315 --> 00:10:43,317
Yeah, I do! And I'm not willing to settle.
212
00:10:43,400 --> 00:10:44,902
I don't wanna settle, either.
213
00:10:44,986 --> 00:10:47,489
I don't wanna be with someone
who's so fucking shallow.
214
00:10:50,032 --> 00:10:53,702
And I don't wanna be with someone
who's so satisfied with being a failure.
215
00:11:03,670 --> 00:11:05,881
- I can't do this anymore.
- This isn't working.
216
00:11:14,723 --> 00:11:16,184
Are we done?
217
00:11:16,266 --> 00:11:18,520
I think we've been done for a while.
218
00:11:25,944 --> 00:11:27,319
- Fuck!
- Shit!
219
00:11:27,404 --> 00:11:30,949
- Oh, fuck.
- Shit.
220
00:11:32,699 --> 00:11:34,910
Oh, my God. Oh, my God.
221
00:11:34,993 --> 00:11:37,454
- Are you okay?
- You okay?
222
00:11:37,539 --> 00:11:39,833
There's blood. Here, let me help you up.
223
00:11:39,915 --> 00:11:42,794
- You shouldn't move him.
- Oh, right. Yeah.
224
00:11:42,876 --> 00:11:44,587
- I'm gonna call 911, okay?
- No, no, no!
225
00:11:44,670 --> 00:11:46,672
- I'm fine. I gotta go.
- You're bleeding.
226
00:11:46,756 --> 00:11:48,842
- Are you sure?
- I gotta go. I gotta go!
227
00:11:52,594 --> 00:11:54,973
I don't know if that's a good idea, man.
228
00:11:55,055 --> 00:11:56,641
- Thank you.
- I'll call 911.
229
00:11:56,724 --> 00:11:59,727
Wait, wait, wait! Wait!
You forgot your phone!
230
00:12:00,645 --> 00:12:02,146
Oh, my God.
231
00:12:10,612 --> 00:12:12,656
- I need your car!
- What?
232
00:12:12,741 --> 00:12:14,284
I'm a police officer and he's a criminal!
233
00:12:14,367 --> 00:12:15,952
Move the fuck over! Get in the back!
234
00:12:16,035 --> 00:12:17,245
Move, move, move!
235
00:12:17,911 --> 00:12:18,912
Hold on.
236
00:12:22,375 --> 00:12:23,501
Where'd he go?
237
00:12:24,169 --> 00:12:25,252
Where'd he go?
238
00:12:27,005 --> 00:12:29,966
- He went that way!
- East! East! Suspect headed eastbound.
239
00:12:36,222 --> 00:12:37,891
What did he do? Was it drugs?
240
00:12:37,973 --> 00:12:39,641
It was drugs, huh? Are you undercover?
241
00:12:39,726 --> 00:12:41,770
You can't tell us
if you're undercover? I get it.
242
00:12:41,852 --> 00:12:43,604
At least we didn't hit a good guy, right?
243
00:12:43,688 --> 00:12:46,357
It's not good that we hit someone,
but we hit a bad guy?
244
00:12:46,440 --> 00:12:48,108
Yeah, who rides a bike
in this part of town?
245
00:12:48,193 --> 00:12:50,528
Yeah, where do you think you are, Europe?
246
00:12:53,906 --> 00:12:55,365
Sorry, we'll be serious.
247
00:12:55,449 --> 00:12:57,618
Right there! There he goes!
248
00:12:59,746 --> 00:13:01,790
Off the sidewalk, asshole!
249
00:13:07,795 --> 00:13:09,463
Turn, turn, turn!
250
00:13:09,546 --> 00:13:11,423
We got him. Yes!
251
00:13:12,717 --> 00:13:14,052
Shit!
252
00:13:16,512 --> 00:13:18,389
Rats! Right?
253
00:13:18,473 --> 00:13:20,308
If you make a left up here,
you can cut him off.
254
00:13:20,391 --> 00:13:21,809
Oh, good idea.
255
00:13:22,727 --> 00:13:24,312
Yep!
256
00:13:27,774 --> 00:13:29,025
There he is, over there!
257
00:13:32,069 --> 00:13:33,487
Fucking jaywalkers.
258
00:13:37,784 --> 00:13:40,245
Shit, he's going in circles!
What an idiot!
259
00:13:43,705 --> 00:13:45,416
Turn! Turn!
260
00:13:46,418 --> 00:13:48,753
There, there, there!
Go, go, go! He turned the corner!
261
00:13:48,837 --> 00:13:50,838
Go down this alley, it's a dead end!
262
00:13:52,714 --> 00:13:54,007
Justice!
263
00:14:02,391 --> 00:14:03,642
Oh, my God!
264
00:14:22,828 --> 00:14:25,122
So, do we cuff him now?
265
00:14:31,003 --> 00:14:32,921
Officer, could you please stop doing that?
266
00:14:34,841 --> 00:14:36,301
Oh, my God.
267
00:14:50,397 --> 00:14:52,107
I don't think he's a cop.
268
00:15:18,510 --> 00:15:20,136
Oh, my God.
269
00:15:20,219 --> 00:15:21,637
Hello?
270
00:15:22,597 --> 00:15:23,807
I think he's fucking dead.
271
00:15:24,641 --> 00:15:25,809
Oh, shit!
272
00:15:25,891 --> 00:15:28,602
- What the fuck?
- Oh, my God.
273
00:15:32,272 --> 00:15:34,650
Oh, my God, what did you do?
274
00:15:36,319 --> 00:15:37,945
- No, no, no.
- No, no, no.
275
00:15:38,029 --> 00:15:40,280
- This isn't what it looks like.
- We didn't kill him.
276
00:15:40,365 --> 00:15:41,866
You hit him with your car.
277
00:15:41,949 --> 00:15:43,575
No! I mean, yes, I did, but...
278
00:15:43,660 --> 00:15:45,245
- No, that's all.
- That was a while ago.
279
00:15:45,328 --> 00:15:46,829
Oh, my God. Oh, my God.
280
00:15:46,913 --> 00:15:49,833
After I hit him,
he was alive and, like, great.
281
00:15:49,915 --> 00:15:52,251
Not "great."
He wasn't having the best day,
282
00:15:52,334 --> 00:15:54,753
- but he has been breathing since then.
- He's fucking dead!
283
00:15:54,838 --> 00:15:56,964
We know he's dead, but we didn't kill him.
284
00:15:57,048 --> 00:15:58,174
He just said he killed him.
285
00:15:58,257 --> 00:16:00,468
No. I said I hit him with my car.
Very different.
286
00:16:00,551 --> 00:16:02,970
Clearly it worked.
You killed the guy with your car!
287
00:16:03,054 --> 00:16:05,098
- We hit him earlier, driving…
- I was driving, we broke up.
288
00:16:05,180 --> 00:16:06,932
- I got distracted…
- …to Bobby and Reya's house.
289
00:16:07,016 --> 00:16:10,145
- …and I ran through a red light.
- This guy with a mustache…
290
00:16:10,227 --> 00:16:12,981
I helped him with my map,
which I admit was a mistake.
291
00:16:13,064 --> 00:16:15,150
He took our car, ran over him like a dog...
292
00:16:15,232 --> 00:16:16,400
We need to call the cops.
293
00:16:16,483 --> 00:16:18,402
Back and forth ten times
294
00:16:18,486 --> 00:16:21,740
and I've got a dead guy's blood on me
and my car's a fucking murder weapon!
295
00:16:21,823 --> 00:16:23,491
- What are you doing?
- I'm calling 911.
296
00:16:23,574 --> 00:16:25,285
Please don't do that.
We would never hurt anyone.
297
00:16:25,367 --> 00:16:27,661
I hate hurting people.
I'm a documentary filmmaker.
298
00:16:27,746 --> 00:16:31,290
She works at a very prestigious ad agency.
They've won, like, five Clios.
299
00:16:31,373 --> 00:16:33,834
We do ads and digital media.
It's, like, a multi-platform thing.
300
00:16:33,918 --> 00:16:35,962
Tell them about the awards you've won.
301
00:16:36,045 --> 00:16:39,757
Marketing, and I won one
for digital entrepreneurship.
302
00:16:39,841 --> 00:16:42,302
You see? We're good people.
303
00:16:42,385 --> 00:16:44,429
I'd like to report a murder or whatever.
304
00:16:44,511 --> 00:16:45,888
We didn't murder anybody!
305
00:16:45,972 --> 00:16:47,140
- Yeah, stop.
- You stop!
306
00:16:48,058 --> 00:16:49,851
Oh, my God, the police
aren't gonna believe us.
307
00:16:49,934 --> 00:16:51,477
Do you know how stupid we sound?
308
00:16:51,560 --> 00:16:54,480
- This is a citizen's arrest.
- What is that?
309
00:16:54,564 --> 00:16:56,315
- It's an arrest from a citizen.
- Can you do that?
310
00:16:56,399 --> 00:16:58,777
- Can he do that?
- On the count of three. Okay?
311
00:16:58,859 --> 00:17:01,028
On the count of three, what?
What is that face?
312
00:17:01,112 --> 00:17:03,073
I can't read your face! Just say it.
313
00:17:03,155 --> 00:17:04,656
- On the count of three.
- What?
314
00:17:04,741 --> 00:17:06,451
- One, two, three, go!
- What?
315
00:17:06,533 --> 00:17:08,368
- The guy ran for it.
- Jibran!
316
00:17:08,453 --> 00:17:10,079
Okay, the guy's name is Jibran.
317
00:17:10,163 --> 00:17:12,582
- Run, Leilani!
- The girl's name is Leilani.
318
00:17:12,665 --> 00:17:14,584
Shit.
319
00:17:14,666 --> 00:17:15,918
She's... She's running too now.
320
00:17:16,001 --> 00:17:18,754
She's wearing heels
that look actually amazing.
321
00:17:18,838 --> 00:17:20,839
Oh, she just happens to be
African-American
322
00:17:20,924 --> 00:17:23,300
and he just happens to be
a person of color as well.
323
00:17:23,385 --> 00:17:25,804
But I don't think they're murderers
because they're minorities.
324
00:17:25,886 --> 00:17:28,138
I think they're murderers
because they just killed a guy
325
00:17:28,223 --> 00:17:29,432
- and he's laying here.
- Hey, guys.
326
00:17:29,515 --> 00:17:31,934
- It's Josh from Big Eatsy.
- Are you going live without me?
327
00:17:32,018 --> 00:17:33,478
I know you wanted to hear about
328
00:17:33,560 --> 00:17:36,271
the new fast cazh Cronut place
in the Loft District,
329
00:17:36,356 --> 00:17:37,941
but I got a weird one for you.
330
00:17:49,118 --> 00:17:50,119
Hey.
331
00:17:52,079 --> 00:17:53,205
Are you okay?
332
00:17:55,290 --> 00:17:58,043
- Nosebleeds.
- It's house painting with red paint.
333
00:17:58,127 --> 00:18:00,797
We were painting the kitchen blood colors?
334
00:18:06,136 --> 00:18:07,428
What can I get for you guys?
335
00:18:07,511 --> 00:18:09,012
Do you have alcohol?
336
00:18:09,097 --> 00:18:11,433
- Two, please.
- Two.
337
00:18:11,515 --> 00:18:12,725
Two what?
338
00:18:12,809 --> 00:18:15,436
Two alcohols, please. Thank you so much.
339
00:18:16,229 --> 00:18:18,523
We don't serve alcohol.
340
00:18:23,485 --> 00:18:24,903
We need to call my brother.
341
00:18:24,988 --> 00:18:26,489
Why would we do that?
342
00:18:26,572 --> 00:18:28,532
Because he's well-connected.
343
00:18:28,616 --> 00:18:30,367
He knows all the best lawyers.
344
00:18:30,452 --> 00:18:32,953
Right, 'cause Devon knows everybody.
345
00:18:33,037 --> 00:18:34,414
What does that mean?
346
00:18:34,496 --> 00:18:36,749
He said he knew Klay Thompson.
347
00:18:36,832 --> 00:18:39,042
- He does know Klay Thompson.
- He does not know Klay Thompson.
348
00:18:39,126 --> 00:18:41,253
- He showed me the photos.
- That was a meet-and-greet.
349
00:18:41,337 --> 00:18:43,047
There was a whole line, okay?
350
00:18:43,130 --> 00:18:45,382
He was wearing a Klay Thompson jersey.
351
00:18:45,466 --> 00:18:47,801
Friends don't wear their friends' jerseys.
352
00:18:49,345 --> 00:18:51,056
You brought him up.
353
00:18:52,848 --> 00:18:54,349
We have to go to the police.
354
00:18:55,100 --> 00:18:57,771
Us? You and me?
355
00:18:58,980 --> 00:19:00,815
How do you think that's gonna go?
356
00:19:00,898 --> 00:19:03,193
- It's the best bad idea.
- No, it's not.
357
00:19:03,276 --> 00:19:05,236
They're gonna arrest us in two seconds.
358
00:19:05,319 --> 00:19:06,862
Maybe we just tell them the truth.
359
00:19:06,988 --> 00:19:08,698
Do you think the police
care about the truth?
360
00:19:08,781 --> 00:19:11,326
You think they'll give us
the benefit of the doubt?
361
00:19:11,408 --> 00:19:15,079
- But what else?
- Jibran, the truth sounds crazy.
362
00:19:16,205 --> 00:19:18,373
What are you gonna say to them?
363
00:19:18,457 --> 00:19:20,084
"Hello, Officer.
364
00:19:20,167 --> 00:19:22,795
We are turning ourselves in for now,
365
00:19:22,878 --> 00:19:25,380
because we have nothing to hide."
366
00:19:25,464 --> 00:19:27,466
"Then why'd you run
from the scene of the crime?"
367
00:19:27,550 --> 00:19:30,761
"Good question, Officer.
That's why you're good at your job.
368
00:19:31,553 --> 00:19:34,056
It's because we looked guilty.
369
00:19:34,139 --> 00:19:37,267
Which was scary for us,
because we are not guilty.
370
00:19:37,351 --> 00:19:39,896
So, in a way, us running
only proves that we are..."
371
00:19:39,979 --> 00:19:42,148
"That's me covering up my bodycam,
372
00:19:42,232 --> 00:19:45,068
so I can beat your ass, you fucking liar."
373
00:19:45,151 --> 00:19:47,612
- Okay. Okay. Done?
- Nope.
374
00:19:49,822 --> 00:19:52,074
That was me throwing the book at you.
375
00:19:52,157 --> 00:19:54,868
You know there's
no real actual book, right?
376
00:19:54,953 --> 00:19:56,870
"So you left a man dead in the street?"
377
00:19:56,954 --> 00:19:59,499
- "We did not leave him dead."
- "And didn't call the police?"
378
00:19:59,581 --> 00:20:01,626
"Because there was no time,
because we had to..."
379
00:20:01,709 --> 00:20:03,837
"Brown man, you sound crazy."
380
00:20:03,919 --> 00:20:05,796
- "Don't say that."
- "You look like a murderer to me."
381
00:20:05,879 --> 00:20:08,006
- "Don't say that."
- "Look at your murderous beard
382
00:20:08,090 --> 00:20:09,550
and your murderous brow."
383
00:20:09,634 --> 00:20:11,010
You said you liked the beard.
384
00:20:11,094 --> 00:20:13,638
Your beard looks like murder.
385
00:20:19,394 --> 00:20:21,730
- Don't.
- Hello?
386
00:20:21,812 --> 00:20:23,230
Leilani, where the fuck are you guys?
387
00:20:23,313 --> 00:20:25,816
I'm sorry. We bumped into an old friend.
388
00:20:25,899 --> 00:20:27,776
- And…
- Still at home.
389
00:20:27,860 --> 00:20:30,155
…we were going back and forth
with him several times.
390
00:20:30,238 --> 00:20:32,657
Can you tell them to grab some wine?
We don't have any white for Evonne.
391
00:20:32,741 --> 00:20:35,660
Hey, can you pick up a bottle of pinot?
Grigio, not noir.
392
00:20:35,743 --> 00:20:38,203
You know what Evonne's like
when she drinks tequila.
393
00:20:38,288 --> 00:20:40,290
Sure, we'll bring a bottle over.
394
00:20:40,373 --> 00:20:42,040
Great. See you in a bit.
395
00:20:42,876 --> 00:20:46,087
- What's going on?
- They're acting weird.
396
00:20:46,171 --> 00:20:50,091
Oh, my God.
Babe, what if they got engaged?
397
00:20:50,175 --> 00:20:52,719
How you know it's nice to meet me?
What if I'm an asshole?
398
00:20:53,636 --> 00:20:54,803
You're hilarious.
399
00:20:55,888 --> 00:20:57,223
Bobby wanted...
400
00:20:57,307 --> 00:20:59,434
They want us to bring
a bottle over to dinner.
401
00:20:59,517 --> 00:21:01,352
Fine. Probably pick up a pinot
on the way to prison.
402
00:21:10,611 --> 00:21:14,031
This silver milk-shake container
is such a thing, you know?
403
00:21:14,115 --> 00:21:15,742
They're always like, "We made too much,
404
00:21:15,825 --> 00:21:17,994
so here's the extra
and the container that we made it in."
405
00:21:18,078 --> 00:21:20,038
They can't just measure it out?
406
00:21:22,123 --> 00:21:24,250
They don't do that with other stuff.
407
00:21:24,334 --> 00:21:26,169
They're not like, "Well, here's spaghetti
408
00:21:26,251 --> 00:21:28,296
and here's some more
spaghetti on the side.
409
00:21:28,378 --> 00:21:30,548
We made too much for the spaghetti plate.
410
00:21:30,632 --> 00:21:32,425
Here's soup.
411
00:21:32,509 --> 00:21:35,886
We didn't wanna measure it out early on,
and here we are."
412
00:21:36,596 --> 00:21:37,763
Like, what the fuck?
413
00:21:37,847 --> 00:21:40,058
- It's crazy.
- It's so crazy.
414
00:21:40,140 --> 00:21:43,394
Not the extra milk-shake container.
415
00:21:52,194 --> 00:21:54,905
Is this Leilani Brooks?
416
00:21:55,656 --> 00:21:56,824
Who is this?
417
00:21:56,907 --> 00:21:59,284
This is Detective Mary Martin
of the New Orleans PD.
418
00:21:59,368 --> 00:22:00,703
Hi, Detective.
419
00:22:00,787 --> 00:22:03,289
Have you driven your vehicle
at any time today?
420
00:22:04,374 --> 00:22:07,544
No, not today. Mm-mmm.
421
00:22:07,626 --> 00:22:10,003
- Can I ask where you are now?
- She's asking where I am now.
422
00:22:10,088 --> 00:22:11,463
- Hang up.
- Home.
423
00:22:11,548 --> 00:22:13,717
I'm home. Just chilling.
424
00:22:13,800 --> 00:22:15,844
Are you saying that your vehicle
is at home as well?
425
00:22:15,926 --> 00:22:18,178
- Hang up.
- Yes!
426
00:22:18,262 --> 00:22:20,889
If I just go to my window right now,
I should see...
427
00:22:21,724 --> 00:22:23,016
Oh, my God.
428
00:22:23,100 --> 00:22:25,310
Honey, wasn't our car parked outside?
429
00:22:25,395 --> 00:22:27,105
This is crazy, Detective.
430
00:22:27,187 --> 00:22:29,273
I must have left the keys in the ignition.
431
00:22:29,357 --> 00:22:30,942
Can I get you two anything else?
432
00:22:31,024 --> 00:22:32,651
Is that a waitress?
433
00:22:32,735 --> 00:22:34,695
Ma'am, where are you right now?
434
00:22:36,030 --> 00:22:38,616
- Okay. I'll get your check.
- Thank you.
435
00:22:40,702 --> 00:22:43,288
One question. What the fuck?
436
00:22:43,370 --> 00:22:45,790
- I'm trying to help.
- No, that was not...
437
00:22:45,874 --> 00:22:48,084
What? You're so dramatic.
438
00:22:49,210 --> 00:22:50,587
What? What do I... What?
439
00:22:50,669 --> 00:22:51,670
Po-po.
440
00:22:51,754 --> 00:22:52,921
Po-po?
441
00:22:53,005 --> 00:22:54,548
- Po-po.
- What?
442
00:23:01,806 --> 00:23:04,517
- Did you just wave?
- I waved at the police.
443
00:23:04,600 --> 00:23:07,395
- Why would you do that?
- Because I didn't want to seem suspicious.
444
00:23:07,479 --> 00:23:09,314
That is Suspicion 101.
445
00:23:12,067 --> 00:23:13,401
We don't...
446
00:23:14,735 --> 00:23:18,822
You look so shady. Stop that! Stop!
447
00:23:21,283 --> 00:23:23,911
Who counts money...
No one counts money like that.
448
00:23:30,585 --> 00:23:31,795
Thank you.
449
00:23:39,010 --> 00:23:40,427
Hey, you two.
450
00:23:45,140 --> 00:23:46,475
Forgot your phone.
451
00:23:49,604 --> 00:23:51,689
- Oh, God.
- Yeah.
452
00:23:51,772 --> 00:23:54,192
- We're so stupid.
- Thank you. Stupid.
453
00:23:54,274 --> 00:23:55,984
- Forgot my phone!
- That's my phone!
454
00:23:56,069 --> 00:23:58,738
- Our phone. We share a phone.
- We share a phone.
455
00:23:58,780 --> 00:24:01,074
- He cheats on me and I don't trust him.
- Yeah.
456
00:24:01,156 --> 00:24:02,617
It's not a crime though, right?
457
00:24:02,700 --> 00:24:06,746
She's like, "You're breaking my heart,
Jeffrey… O'Malley."
458
00:24:08,123 --> 00:24:09,540
- Bye.
- At ease.
459
00:24:11,376 --> 00:24:14,421
- We're so fucked!
- No, we're not.
460
00:24:15,422 --> 00:24:17,298
We just have to lay low
461
00:24:17,382 --> 00:24:20,552
and keep a low profile
until this blows over.
462
00:24:20,635 --> 00:24:21,761
I don't think...
463
00:24:22,928 --> 00:24:25,973
- Murders don't blow over, Lei.
- Yes, they do.
464
00:24:26,057 --> 00:24:28,518
If the police find the guy
that they're looking for.
465
00:24:28,600 --> 00:24:30,477
You and me are the guy
they're looking for.
466
00:24:30,561 --> 00:24:33,147
You know that song "Bad boys,
bad boys, whatcha gonna do"?
467
00:24:33,231 --> 00:24:35,567
We're the bad boys. What are we gonna do?
468
00:24:35,649 --> 00:24:37,444
Yeah, I know that song
"Who Let the Dogs Out."
469
00:24:37,527 --> 00:24:39,319
And I'm always like,
who did let the dogs out?
470
00:24:39,404 --> 00:24:41,280
Are we just talking about
songs that we remember?
471
00:24:41,364 --> 00:24:42,365
You started it.
472
00:24:44,867 --> 00:24:46,493
Bicycle guy's phone bing-bonged.
473
00:24:46,578 --> 00:24:48,620
It just made a bing-bong sound.
474
00:24:48,704 --> 00:24:51,832
- Don't touch it! That's evidence!
- I've been touching it the whole time.
475
00:24:53,667 --> 00:24:56,838
It's his calendar. "Edie at Dragon's Den."
476
00:24:56,921 --> 00:25:01,009
Wait. This Edie person
obviously knows Bicycle, right?
477
00:25:01,091 --> 00:25:02,342
What?
478
00:25:02,426 --> 00:25:05,597
So what if she knows
who wanted to kill Bicycle?
479
00:25:05,680 --> 00:25:09,726
Okay, so you're suggesting
we actually go out there and solve a...
480
00:25:09,809 --> 00:25:11,644
murder? That's what you're suggesting?
481
00:25:11,728 --> 00:25:13,521
Kinda.
482
00:25:13,605 --> 00:25:16,232
Who the fuck do you think we are?
Hobbs and Shaw?
483
00:25:16,316 --> 00:25:18,985
We're not even a couple.
We couldn't figure out our relationship.
484
00:25:19,069 --> 00:25:21,570
You think that we're gonna
figure out who killed Bicycle?
485
00:25:25,116 --> 00:25:26,451
We did break up, right?
486
00:25:28,661 --> 00:25:29,703
Yeah.
487
00:25:29,788 --> 00:25:30,914
Okay.
488
00:25:32,499 --> 00:25:35,794
Jibran, all we need is a name.
We get Mustache's name,
489
00:25:35,876 --> 00:25:38,296
we take it to the police,
and then we're in the clear.
490
00:25:38,378 --> 00:25:40,548
We have ten minutes to get there.
491
00:25:40,632 --> 00:25:43,218
I don't think this is a good idea at all.
492
00:25:43,300 --> 00:25:46,971
I know you're scared, Ji,
and I'm scared, too. But…
493
00:25:50,015 --> 00:25:51,392
What a sweet baby.
494
00:25:53,310 --> 00:25:56,606
Can we try Edie? See if she can help us?
495
00:25:58,357 --> 00:26:00,193
Okay. But if you're wrong
496
00:26:00,276 --> 00:26:02,153
and we spend the rest of our lives
on death row,
497
00:26:02,236 --> 00:26:03,904
I'm gonna be so pissed at you.
498
00:26:03,988 --> 00:26:05,030
That's fair.
499
00:26:08,701 --> 00:26:11,871
Oh, my God. It's the police.
500
00:26:11,954 --> 00:26:14,706
- Don't answer it, ignore it.
- Right, right, right.
501
00:26:14,790 --> 00:26:16,333
Right, right.
502
00:26:17,626 --> 00:26:19,712
Why do they still have
the cigarette lighter?
503
00:26:19,796 --> 00:26:22,924
Like, just make it a power outlet
at this point, you know?
504
00:26:23,007 --> 00:26:24,759
Like, who's like,
"I'm operating a vehicle,
505
00:26:24,842 --> 00:26:26,802
I want to introduce fire into this..."
506
00:26:26,886 --> 00:26:28,930
Jibran, please.
No more milk-shake monologues,
507
00:26:29,012 --> 00:26:31,223
- okay?
- Right.
508
00:26:31,307 --> 00:26:33,268
Excuse me, sir,
this isn't our destination.
509
00:26:37,312 --> 00:26:39,314
- Are you Leon?
- Yes, sir.
510
00:26:39,398 --> 00:26:40,607
Dope.
511
00:26:45,363 --> 00:26:46,865
You ordered a Lyft share.
512
00:26:46,947 --> 00:26:49,617
I just have it set
on that option by default.
513
00:26:51,161 --> 00:26:53,830
You're amazing.
514
00:26:53,913 --> 00:26:56,875
- You're amazing.
- But you're like amazing-amazing.
515
00:26:56,957 --> 00:26:59,918
- No, you are.
- I miss you when we're together.
516
00:27:00,002 --> 00:27:01,545
Like, right this second,
517
00:27:01,628 --> 00:27:04,549
I am sitting next to you and I miss you.
518
00:27:04,632 --> 00:27:06,092
Oh, baby.
519
00:27:06,175 --> 00:27:09,678
We're gonna go to this spot
and find this Edie person
520
00:27:09,762 --> 00:27:11,555
and then see what happens.
521
00:27:13,183 --> 00:27:15,434
How are we gonna know who Edie is?
522
00:27:15,518 --> 00:27:18,521
- We go up to her and ask if...
- Where'd you get that tattoo?
523
00:27:20,022 --> 00:27:22,567
I love you more than I love my mom!
524
00:27:22,649 --> 00:27:24,610
Shut the fuck up! Okay?
525
00:27:24,694 --> 00:27:29,199
It's all kissy and huggy now,
but it all comes crashing down. Okay?
526
00:27:34,244 --> 00:27:36,997
All right, here we go
into the Dragon's Den.
527
00:27:37,081 --> 00:27:38,791
It'll be fine. We got this.
528
00:27:42,753 --> 00:27:46,131
It's not that bad. We just gotta find her.
529
00:27:46,215 --> 00:27:47,675
Okay. Yeah.
530
00:27:48,550 --> 00:27:51,471
We just act super normal, okay?
531
00:27:51,553 --> 00:27:55,974
Yeah. We're normal. Just normal people.
532
00:27:57,143 --> 00:27:58,728
Coming to a bar.
533
00:28:04,692 --> 00:28:06,194
We should not have come here.
534
00:28:06,277 --> 00:28:09,030
You say that anytime
we go anywhere with people.
535
00:28:09,114 --> 00:28:11,324
I was talking about
the sense of impending doom
536
00:28:11,407 --> 00:28:13,659
that's growing in the pit
of my stomach right now!
537
00:28:13,742 --> 00:28:17,579
I'm just saying. If I never made plans,
we would never go anywhere.
538
00:28:17,664 --> 00:28:20,250
Congratulations,
you made plans and this happened.
539
00:28:35,682 --> 00:28:38,143
- Okay, act normal.
- Love dancing.
540
00:28:38,225 --> 00:28:39,935
Normal-people shit.
541
00:28:49,570 --> 00:28:51,071
That has to be her.
542
00:28:51,114 --> 00:28:52,866
Okay, what do we do?
543
00:28:53,950 --> 00:28:55,869
We should go over there, right?
544
00:29:12,135 --> 00:29:13,136
Edie?
545
00:29:14,095 --> 00:29:16,347
Edie. Edie?
546
00:29:17,598 --> 00:29:19,309
Stop talking.
547
00:29:19,392 --> 00:29:20,769
Come with me.
548
00:29:24,396 --> 00:29:26,899
Who are you? He sent you?
549
00:29:26,982 --> 00:29:30,611
Yeah. Jibran, why don't you explain?
550
00:29:31,695 --> 00:29:33,697
There's sort of not a good starting point.
551
00:29:33,781 --> 00:29:35,992
He wants to be unprofessional
and send two strangers
552
00:29:36,076 --> 00:29:38,078
instead of coming himself, that's fine.
553
00:29:38,161 --> 00:29:39,871
Let's just do this and be done with it.
554
00:29:39,953 --> 00:29:42,248
We wanted to know
if you know a guy with a mustache.
555
00:29:42,331 --> 00:29:45,334
- We don't know what's going on.
- Know a guy with a mustache?
556
00:29:45,417 --> 00:29:47,837
Okay, drop the act. It's unbecoming.
557
00:29:47,921 --> 00:29:49,923
There's a way to do this
that's respectable.
558
00:29:54,344 --> 00:29:56,763
And this? This is not that.
559
00:30:06,438 --> 00:30:08,607
Hand 'em over and this can all end.
560
00:30:08,691 --> 00:30:10,026
- What?
- Oh, no.
561
00:30:10,109 --> 00:30:12,444
The pictures. Give me the envelope.
562
00:30:12,529 --> 00:30:13,780
What pictures?
563
00:30:13,863 --> 00:30:15,865
- Oh, no.
- You guys think you're the only ones
564
00:30:15,948 --> 00:30:17,741
who can dig up a little dirt?
565
00:30:19,368 --> 00:30:20,869
I know who your boss is.
566
00:30:20,953 --> 00:30:22,996
We don't have a boss.
We don't work together.
567
00:30:23,080 --> 00:30:25,125
We don't know what pictures
you're talking about.
568
00:30:25,207 --> 00:30:27,209
I'm a documentary filmmaker,
she works at an ad agency.
569
00:30:27,292 --> 00:30:30,088
Remember that commercial where the guy's
a nerd and then he uses this bodywash
570
00:30:30,171 --> 00:30:31,756
and all the girls, like, wanna fuck him?
571
00:30:31,839 --> 00:30:33,757
- That was her idea!
- That was my idea.
572
00:30:33,841 --> 00:30:36,261
It was based on a true story.
This guy was nerdy at my college,
573
00:30:36,344 --> 00:30:38,596
and he would smell good
and then I was like, "I like him now."
574
00:30:38,680 --> 00:30:40,515
She didn't like the way
a guy looked at college,
575
00:30:40,598 --> 00:30:42,559
and then he smelled better
and then she fucked him!
576
00:30:42,642 --> 00:30:45,895
- But it's fine and we don't know anything!
- Yeah, right.
577
00:30:45,979 --> 00:30:48,857
You showed up at the designated time
and place of the exchange.
578
00:30:48,940 --> 00:30:51,359
Yeah, because this guy's phone
bing-bonged your name!
579
00:30:51,443 --> 00:30:54,237
We're trying to go to our friend's party.
We have nothing to do with anything.
580
00:30:54,319 --> 00:30:56,364
We just answered a bing-bong!
581
00:30:58,907 --> 00:31:00,200
Jibran. Mm-mmm.
582
00:31:00,909 --> 00:31:03,203
- She's not buying it.
- Okay.
583
00:31:03,288 --> 00:31:05,165
Let's take the guesswork out here.
584
00:31:05,248 --> 00:31:08,293
You said that
this gentleman's not your boss
585
00:31:08,376 --> 00:31:10,462
- and you don't even know him?
- No.
586
00:31:10,544 --> 00:31:13,297
Why don't we just call him
and see what he has to say?
587
00:31:13,380 --> 00:31:15,007
- Okay. Great.
- Yeah, yeah, yeah, call him.
588
00:31:20,847 --> 00:31:22,807
Oh, no.
589
00:31:22,890 --> 00:31:24,558
It's not what you think.
590
00:31:24,642 --> 00:31:27,145
Don't pee down my back
and tell me it's raining.
591
00:31:27,228 --> 00:31:28,938
- Why would we do that?
- We would never do that.
592
00:31:29,021 --> 00:31:31,023
If she pees down your back,
she's gonna say it's pee.
593
00:31:31,107 --> 00:31:33,693
You think you can fuck with a congressman
and get away with it?
594
00:31:33,777 --> 00:31:35,319
You got another thing coming.
595
00:31:37,739 --> 00:31:39,741
- Oh, no!
- What the fuck?
596
00:31:41,492 --> 00:31:43,703
Did you just tell them I'm a congressman?
597
00:31:43,787 --> 00:31:45,663
- I...
- Come here. Real quick.
598
00:31:47,415 --> 00:31:48,791
I'll be right back.
599
00:31:52,252 --> 00:31:54,547
What's happening? Can you get out?
600
00:31:54,630 --> 00:31:56,423
This is fucking insane.
601
00:31:56,508 --> 00:31:57,800
Take that damn mask off, Brett.
602
00:31:57,884 --> 00:31:59,594
Are you okay?
603
00:31:59,676 --> 00:32:02,097
Well, it still doesn't seem
like a good idea.
604
00:32:02,180 --> 00:32:06,059
My husband. He was just about to get me
my pan. Right, hon?
605
00:32:06,142 --> 00:32:08,061
I thought we agreed
we weren't gonna do the pan.
606
00:32:08,144 --> 00:32:10,814
You go get me my goddamn pan!
607
00:32:10,896 --> 00:32:13,316
Hey, just to clarify,
we're not blackmailing anybody.
608
00:32:13,399 --> 00:32:14,691
Excuse me, what is "the pan"?
609
00:32:14,776 --> 00:32:18,363
You tried to fuck us.
Now you're gonna get fucked.
610
00:32:18,445 --> 00:32:20,990
Your premise is wrong
because we didn't try to fuck you.
611
00:32:21,073 --> 00:32:22,825
- We don't wanna get fucked.
- No.
612
00:32:25,328 --> 00:32:29,706
I just love the smell
of sizzling bacon, don't you?
613
00:32:29,790 --> 00:32:32,626
The only problem is the grease!
614
00:32:32,710 --> 00:32:35,171
Y'all ever see a bad grease burn?
615
00:32:35,254 --> 00:32:38,507
It is remarkable the damage
a little hot oil can do.
616
00:32:38,590 --> 00:32:41,176
I'm gonna give you both a choice, okay?
617
00:32:41,261 --> 00:32:44,848
All the grease in this pan,
618
00:32:44,931 --> 00:32:48,268
or what's behind this door.
619
00:32:48,350 --> 00:32:50,352
- What?
- I said,
620
00:32:50,436 --> 00:32:53,732
bacon grease, or door.
621
00:32:53,815 --> 00:32:55,024
It's up to you.
622
00:32:55,107 --> 00:32:57,652
And you're first, Mr. Bing-Bong.
623
00:32:57,735 --> 00:32:59,361
Take the grease.
624
00:32:59,445 --> 00:33:01,990
Are you serious? It's boiling hot grease.
625
00:33:02,072 --> 00:33:05,367
And she could pour the grease on my face!
Edie, may I ask a question?
626
00:33:05,452 --> 00:33:07,453
Do I get to know
prior to making my decision
627
00:33:07,537 --> 00:33:09,038
where you'll be pouring the grease?
628
00:33:09,121 --> 00:33:12,082
Yeah, it'll probably
most definitely be your face.
629
00:33:12,166 --> 00:33:13,417
Thank you.
630
00:33:13,501 --> 00:33:15,043
She said probably my face.
631
00:33:15,127 --> 00:33:18,380
She's obviously trying to scare you
into choosing something worse.
632
00:33:18,464 --> 00:33:20,675
We're single now. I have to
go out into the dating world.
633
00:33:20,759 --> 00:33:22,218
How do you think I'm gonna do on Bumble?
634
00:33:22,301 --> 00:33:24,721
- Scars are super sexy.
- You like burn scars?
635
00:33:24,803 --> 00:33:27,181
After this, I'm gonna seek out a guy
with a burnt face.
636
00:33:27,264 --> 00:33:30,184
You promise?
I'm gonna stalk your Facebook so hard.
637
00:33:30,268 --> 00:33:32,979
And if you're not with a fucking
burn victim, I'm gonna be so very upset.
638
00:33:33,062 --> 00:33:35,607
Thanks for reminding me to block you.
I'm blocking you after this.
639
00:33:35,690 --> 00:33:38,526
Let's make a decision here.
My husband and I have plans tonight.
640
00:33:38,609 --> 00:33:41,487
I'll go with not the grease.
I'll go with the door.
641
00:33:41,570 --> 00:33:43,238
- Jibran!
- Door it is.
642
00:33:43,322 --> 00:33:45,574
Tell 'em what they've won.
643
00:33:45,657 --> 00:33:47,284
- No! Plant your feet!
- I am!
644
00:33:47,367 --> 00:33:49,037
Stop it! Leave him alone!
645
00:33:49,119 --> 00:33:51,330
- Open the door.
- Yep.
646
00:33:58,588 --> 00:34:00,214
Is it gonna shit on me?
647
00:34:08,430 --> 00:34:10,057
Take the grease.
648
00:34:10,140 --> 00:34:11,475
It's your turn, little missy.
649
00:34:11,559 --> 00:34:13,269
The grease! I take the grease!
650
00:34:13,352 --> 00:34:15,312
A lady who knows what she wants.
651
00:34:18,232 --> 00:34:20,443
No, no, no! No, no, no!
652
00:34:23,530 --> 00:34:25,031
No, no, no, no, no!
653
00:34:25,115 --> 00:34:26,408
Okay, let's see...
654
00:34:26,490 --> 00:34:27,908
No!
655
00:34:31,620 --> 00:34:33,872
Help, help, help, help!
656
00:34:33,957 --> 00:34:37,001
- Oh, God. Honey, are you all right?
- No!
657
00:34:39,044 --> 00:34:40,046
- Okay?
- Yeah.
658
00:34:49,472 --> 00:34:51,182
Stay back! Stay back! You stay back!
659
00:34:51,265 --> 00:34:52,474
- You ready?
- Yeah.
660
00:34:52,559 --> 00:34:54,102
One, two, three...
661
00:34:54,185 --> 00:34:56,521
Where are you going?
662
00:34:58,606 --> 00:35:00,649
- They're getting away!
- Honey!
663
00:35:00,734 --> 00:35:03,069
- Lift it up! I gotta get him.
- Oh, my God. My arm!
664
00:35:03,153 --> 00:35:04,154
Honey, no!
665
00:35:08,950 --> 00:35:11,995
- You okay? You okay?
- Yeah. My shoe got stuck.
666
00:35:14,414 --> 00:35:15,415
Come on.
667
00:35:18,084 --> 00:35:21,044
- This place gives me the creeps.
- Fucking scary.
668
00:35:22,756 --> 00:35:25,050
- You there!
- Was that for us?
669
00:35:25,133 --> 00:35:26,885
Oh, my God.
670
00:35:26,968 --> 00:35:28,053
Stop!
671
00:35:30,138 --> 00:35:32,848
We are Penworth Estate security.
672
00:35:32,932 --> 00:35:35,310
Surrender yourselves immediately.
673
00:35:35,392 --> 00:35:39,688
Surrender immediately. You are trespassing
on Penworth Estate property.
674
00:35:42,484 --> 00:35:44,444
Oh, you're lucky.
675
00:35:45,278 --> 00:35:47,238
Our sovereignty ends right here.
676
00:35:47,321 --> 00:35:49,907
You step on
Penworth Estates property again,
677
00:35:49,990 --> 00:35:51,617
we're gonna punish you
678
00:35:51,700 --> 00:35:54,078
to the best of our abilities.
679
00:35:57,082 --> 00:35:58,290
That's right, Bruce.
680
00:36:01,211 --> 00:36:02,294
Shit.
681
00:36:30,323 --> 00:36:31,908
What the fuck just happened?
682
00:36:31,990 --> 00:36:34,827
I said, "One, two, three," and you ran.
683
00:36:34,910 --> 00:36:36,662
Yeah, 'cause that's
what you did in the alley.
684
00:36:36,745 --> 00:36:38,664
You set a precedent.
That's what I was going off of.
685
00:36:38,747 --> 00:36:40,124
I assumed you assumed
686
00:36:40,207 --> 00:36:42,626
this time it would be like,
"One, two, three, attack."
687
00:36:42,709 --> 00:36:44,169
Why would I assume that?
688
00:36:44,254 --> 00:36:46,631
Because we had weapons? I don't know.
689
00:36:47,173 --> 00:36:50,008
I never want to see a horse again
in my life.
690
00:36:55,515 --> 00:36:56,516
Thank you.
691
00:37:04,649 --> 00:37:06,443
What, I look stupid?
692
00:37:06,526 --> 00:37:08,236
Kinda like unicorn throw-up?
693
00:37:08,318 --> 00:37:09,903
No, you look…
694
00:37:10,696 --> 00:37:11,990
the opposite.
695
00:37:12,948 --> 00:37:14,117
Unstupid.
696
00:37:19,705 --> 00:37:20,749
Are you okay?
697
00:37:21,999 --> 00:37:23,167
Yeah, I'm fine.
698
00:37:24,209 --> 00:37:26,963
It just hurts a lot
right where the horse kicked me.
699
00:37:30,258 --> 00:37:31,384
Come with me.
700
00:37:33,510 --> 00:37:34,803
It looks okay?
701
00:37:34,888 --> 00:37:36,431
- If you could…
- Sorry.
702
00:37:36,513 --> 00:37:38,515
…stop tapping right where the wound is.
703
00:37:38,600 --> 00:37:40,060
I'm just trying to help.
704
00:37:40,142 --> 00:37:41,519
Okay.
705
00:37:41,602 --> 00:37:43,062
Come on, let's do this.
706
00:37:43,146 --> 00:37:45,147
Okay, okay, okay, okay.
707
00:37:48,901 --> 00:37:52,112
I can't. I'm just gonna wear this shirt
for the rest of my life.
708
00:37:52,196 --> 00:37:54,073
No, you're not. Stand up.
709
00:37:56,993 --> 00:37:58,745
Raise your arms.
710
00:38:02,164 --> 00:38:04,708
Okay. One, two, three.
711
00:38:14,468 --> 00:38:17,179
Can I just say this is
the most batshit crazy night ever?
712
00:38:17,263 --> 00:38:20,225
You've never been framed for murder
and tortured with bacon grease?
713
00:38:22,017 --> 00:38:23,144
Really?
714
00:38:23,227 --> 00:38:24,979
- It just...
- Really?
715
00:38:25,062 --> 00:38:27,523
- Just be so gentle. Just...
- Okay, I'm sorry.
716
00:38:29,316 --> 00:38:30,651
I didn't even touch you.
717
00:38:43,705 --> 00:38:45,916
I ordered us a Lyft.
718
00:38:45,999 --> 00:38:47,918
I hope you changed your settings.
719
00:38:59,430 --> 00:39:01,640
You probably don't remember this, but,
720
00:39:02,809 --> 00:39:06,019
our first date, that restaurant,
721
00:39:06,104 --> 00:39:08,897
there was this couple sitting next to us,
722
00:39:08,981 --> 00:39:11,734
- and they didn't talk the whole...
- I remember them.
723
00:39:11,818 --> 00:39:13,694
- You do?
- Yeah.
724
00:39:13,778 --> 00:39:16,071
They didn't say anything to each other
the entire time.
725
00:39:16,156 --> 00:39:18,324
You know, I think about them all the time.
726
00:39:19,200 --> 00:39:22,287
'Cause I was looking at them
like I never want to be that couple,
727
00:39:22,370 --> 00:39:24,539
you know, that runs out of stuff
to talk about.
728
00:39:24,622 --> 00:39:26,040
But the more I think about them,
729
00:39:26,124 --> 00:39:27,667
the more I'm like…
730
00:39:28,834 --> 00:39:30,544
maybe they weren't miserable.
731
00:39:30,627 --> 00:39:32,796
You know? Maybe they were just
732
00:39:32,881 --> 00:39:34,883
comfortable with each other.
733
00:39:41,597 --> 00:39:44,516
So my theory about Edie
obviously didn't pan out.
734
00:39:46,727 --> 00:39:49,481
Maybe you were right.
Maybe we should just go to the cops.
735
00:39:51,024 --> 00:39:52,525
I found something.
736
00:39:53,401 --> 00:39:54,527
What?
737
00:39:56,153 --> 00:39:58,572
The piece of paper that Edie had
with Bicycle's number?
738
00:39:58,656 --> 00:40:00,241
It has an address on it, too.
739
00:40:00,325 --> 00:40:01,993
What? When did you get this?
740
00:40:02,077 --> 00:40:04,037
I was thinking,
maybe Mustache killed Bicycle
741
00:40:04,120 --> 00:40:06,164
because of those pictures
that Edie was talking about.
742
00:40:06,247 --> 00:40:09,084
If we can find those pictures,
figure out what they are,
743
00:40:09,167 --> 00:40:10,668
maybe we can exonerate ourselves.
744
00:40:10,752 --> 00:40:12,796
Mustache was clearly
looking for something,
745
00:40:12,879 --> 00:40:15,214
and Edie was very upset
about those pictures.
746
00:40:15,298 --> 00:40:16,591
- It's a clue, right?
- Yeah!
747
00:40:16,673 --> 00:40:18,175
I did a clue.
748
00:40:20,928 --> 00:40:22,722
Should we go to that address?
749
00:40:23,765 --> 00:40:26,267
You know this is actually illegal, right?
750
00:40:26,350 --> 00:40:28,310
Breaking into Bicycle's house?
751
00:40:29,062 --> 00:40:30,146
Are you sure?
752
00:40:31,314 --> 00:40:33,774
- Are you?
- Yeah.
753
00:40:34,859 --> 00:40:36,486
That's our guy.
754
00:40:42,283 --> 00:40:43,785
Oh, shit.
755
00:40:47,747 --> 00:40:48,832
Shit.
756
00:40:49,999 --> 00:40:51,834
He knows it's us,
he totally knows it's us.
757
00:40:51,917 --> 00:40:53,544
Oh, shit. Oh, shit.
758
00:40:53,627 --> 00:40:56,171
Shit, he's totally onto us.
He's on to us, he's on to us.
759
00:41:00,135 --> 00:41:01,636
He's just a regular racist.
760
00:41:01,720 --> 00:41:03,763
- Thank God.
- Let's go.
761
00:41:18,026 --> 00:41:19,194
Shit.
762
00:41:20,321 --> 00:41:22,615
- What?
- How are we gonna get up there?
763
00:41:22,698 --> 00:41:24,158
What? You just...
764
00:41:24,908 --> 00:41:26,827
Did you think it was one
of those "Men Only" doors?
765
00:41:26,910 --> 00:41:27,912
Sorry.
766
00:41:29,372 --> 00:41:31,040
Maybe…
767
00:41:31,124 --> 00:41:33,376
Maybe there's one of those catwalk things
around the side...
768
00:41:33,459 --> 00:41:35,878
A "catwalk"?
You mean like for fashion shows?
769
00:41:35,961 --> 00:41:37,504
Do you mean a fire escape?
770
00:41:38,881 --> 00:41:40,300
Why are you making jokes? This is serious.
771
00:41:40,383 --> 00:41:41,468
Okay. Okay.
772
00:41:42,260 --> 00:41:45,055
Yeah. Break the glass. You go.
773
00:41:45,138 --> 00:41:46,598
- I'm wearing heels.
- You're wearing heels.
774
00:41:46,680 --> 00:41:48,766
Right. The ice pick part
will stab the glass...
775
00:41:48,850 --> 00:41:51,603
The "ice pick part"? Do you mean the heel?
776
00:41:51,685 --> 00:41:55,022
Yes, the pointy heel part of the shoe
will break the glass. It'll go through it.
777
00:41:55,106 --> 00:41:59,194
No, no. Use your shoulders.
Break the glass.
778
00:41:59,276 --> 00:42:01,070
I just got kicked by a horse.
779
00:42:01,153 --> 00:42:03,614
Can I take five minutes off
from, like, bashing myself?
780
00:42:03,698 --> 00:42:05,200
- Okay, I'm sorry.
- Okay.
781
00:42:08,160 --> 00:42:10,204
I'm just concerned the heel's
just gonna snap off.
782
00:42:10,287 --> 00:42:11,914
No. Not if you do it
exactly perpendicular,
783
00:42:11,997 --> 00:42:13,665
'cause it's a small surface area.
Pressure is...
784
00:42:13,749 --> 00:42:15,334
Okay. How do you know that?
785
00:42:16,169 --> 00:42:17,295
MythBusters.
786
00:42:18,546 --> 00:42:20,256
So you do like reality shows.
787
00:42:20,339 --> 00:42:22,508
It's more of a docuseries.
788
00:42:31,142 --> 00:42:33,395
I remember now. That myth got busted.
789
00:42:39,526 --> 00:42:42,361
…reportedly ran over the cyclist
multiple times.
790
00:42:42,444 --> 00:42:45,656
Two witnesses at the scene are currently
being treated for emotional distress.
791
00:42:49,327 --> 00:42:51,495
I think this is it.
792
00:42:58,169 --> 00:42:59,879
What if there's someone in there?
793
00:42:59,963 --> 00:43:01,589
Looks empty.
794
00:43:01,673 --> 00:43:03,383
Right, 'cause it's probably empty
795
00:43:03,466 --> 00:43:05,885
'cause it's Bicycle's apartment and he's…
796
00:43:05,968 --> 00:43:07,010
- Yeah.
- …dead.
797
00:43:07,095 --> 00:43:08,847
Yeah, I was there, Jibran.
798
00:43:08,930 --> 00:43:11,265
- Just try the window.
- Okay.
799
00:43:13,935 --> 00:43:15,520
It's locked.
800
00:43:15,602 --> 00:43:16,979
Okay, your turn to kick it.
801
00:43:17,062 --> 00:43:18,647
My shoes aren't made for kicking.
802
00:43:18,731 --> 00:43:20,399
Yeah, neither were mine.
803
00:43:21,651 --> 00:43:24,069
In my defense, the heel
on the kicking shoe didn't break off,
804
00:43:24,153 --> 00:43:26,739
- it was the heel on the standing...
- I will throw you down this catwalk.
805
00:43:26,823 --> 00:43:29,242
I shouldn't have said that.
Sorry you broke your shoes.
806
00:43:29,325 --> 00:43:30,868
Thank you, they were my date shoes.
807
00:43:30,952 --> 00:43:33,078
I didn't know you had date shoes.
808
00:43:33,162 --> 00:43:34,872
I got 'em for you.
809
00:43:37,876 --> 00:43:41,171
Can you kick this in quietly, please,
since I'm barefoot?
810
00:43:41,254 --> 00:43:43,214
Okay. Okay.
811
00:43:44,548 --> 00:43:46,592
Okay, okay, here we go, here we go.
812
00:43:50,138 --> 00:43:52,848
What? What are you doing?
Are you knocking?
813
00:43:52,932 --> 00:43:55,560
No! I just wanna pull back
so I don't cut up my hand.
814
00:43:55,642 --> 00:43:57,102
I make my living with these hands.
815
00:44:14,537 --> 00:44:15,705
Shit.
816
00:44:25,714 --> 00:44:27,966
Help me, help me, help me.
817
00:44:35,725 --> 00:44:37,727
- You okay?
- Yes, I'm okay.
818
00:44:37,810 --> 00:44:38,812
Okay.
819
00:44:46,778 --> 00:44:49,571
- Wait, you hear that?
- Hear what?
820
00:44:49,656 --> 00:44:51,032
That.
821
00:44:52,325 --> 00:44:54,035
There's, like, music happening.
822
00:44:54,952 --> 00:44:58,205
- We should go in there.
- What? No.
823
00:44:58,289 --> 00:45:00,124
What else are we gonna do?
Go back outside?
824
00:45:00,207 --> 00:45:02,793
Okay, okay, okay.
We're just gonna take a peek.
825
00:45:15,807 --> 00:45:17,183
What is...
826
00:45:17,267 --> 00:45:19,394
No, dude. Shut the fuck up, okay?
827
00:45:19,477 --> 00:45:20,937
I remember this shit plain as day.
828
00:45:21,019 --> 00:45:22,938
You were the one
that was fucking passed out.
829
00:45:23,022 --> 00:45:24,524
Because I... No.
830
00:45:24,606 --> 00:45:28,402
No, it was me, it was Boyd Ashley. Ashley.
831
00:45:28,486 --> 00:45:31,321
And I ate that day
'cause I was in a bulking phase.
832
00:45:31,948 --> 00:45:33,908
Who are all these frat dudes?
833
00:45:33,992 --> 00:45:36,327
It's like a roofie laboratory in there.
834
00:45:36,410 --> 00:45:38,746
Those must be the photos
that Edie was talking about.
835
00:45:38,830 --> 00:45:40,832
- Hey, man.
- Leave us alone.
836
00:45:40,914 --> 00:45:43,167
He left one of the envelopes right there.
837
00:45:43,251 --> 00:45:45,627
- We gotta go get it.
- Don't do it!
838
00:45:45,711 --> 00:45:49,590
All those fuckboys are in there.
I don't exactly know what that means.
839
00:45:49,673 --> 00:45:51,508
- Did I use it right?
- No, you didn't.
840
00:45:51,593 --> 00:45:52,969
What are fuckboys?
841
00:45:53,053 --> 00:45:55,013
I'm not having this conversation
right now with you.
842
00:45:55,095 --> 00:45:56,388
No, no, no.
843
00:45:56,472 --> 00:45:58,057
No, it's fine, they can't hear us.
844
00:45:58,140 --> 00:46:00,434
The music's too loud. Watch.
845
00:46:04,397 --> 00:46:07,609
We need to go in there,
grab one of those envelopes,
846
00:46:07,691 --> 00:46:09,318
and figure out what the fuck is going on.
847
00:46:09,401 --> 00:46:11,780
But all the Abercrombie & Fitch people
will see us.
848
00:46:11,863 --> 00:46:14,448
Okay, okay, okay, we gotta…
849
00:46:15,742 --> 00:46:17,702
We gotta come up with a plan
to distract them,
850
00:46:17,785 --> 00:46:19,162
pull them out of there.
851
00:46:20,037 --> 00:46:21,539
I got it. You stay here.
852
00:46:21,622 --> 00:46:23,082
I'm gonna go out, ring the doorbell.
853
00:46:23,165 --> 00:46:25,042
I'm gonna say, "Pizza delivery."
854
00:46:27,294 --> 00:46:28,754
Oh, hey, wassup?
855
00:46:28,838 --> 00:46:30,923
Hey, man, it's been a minute.
856
00:46:31,006 --> 00:46:32,675
Who the fuck are you?
857
00:46:32,758 --> 00:46:34,843
- It's her and me!
- Me and him!
858
00:46:34,928 --> 00:46:36,054
Yes!
859
00:46:36,136 --> 00:46:37,430
From…
860
00:46:41,350 --> 00:46:42,352
Oh, no.
861
00:46:43,352 --> 00:46:45,562
Get him, Jibran! Fuck him up, Jibran!
862
00:46:45,647 --> 00:46:48,942
- Fuck him up! Fuck him up!
- I'm trying! Stop saying that!
863
00:46:51,986 --> 00:46:53,821
Tell me when you want me to jump in.
864
00:46:53,905 --> 00:46:55,615
You want me to jump in?
865
00:46:55,740 --> 00:46:57,950
This isn't Ultimate Fighting, Jibran.
You can't tap out.
866
00:47:04,164 --> 00:47:06,041
I got you!
867
00:47:06,126 --> 00:47:08,794
- You're hitting me!
- You're in the way. Move!
868
00:47:08,877 --> 00:47:10,379
Hey, help!
869
00:47:11,046 --> 00:47:12,089
Take that!
870
00:47:26,104 --> 00:47:27,439
Fuck!
871
00:47:30,441 --> 00:47:32,651
Who the fuck are you?
872
00:47:34,653 --> 00:47:35,863
Who the fuck are we?
873
00:47:36,990 --> 00:47:39,492
We're the people
who want some answers, bitch!
874
00:47:39,575 --> 00:47:43,120
The bigger question is,
who the fuck are you?
875
00:47:43,203 --> 00:47:45,372
What are you doing in my fucking room?
876
00:47:46,915 --> 00:47:48,251
We're here…
877
00:47:50,879 --> 00:47:52,088
Why would you do that?
878
00:47:53,673 --> 00:47:56,718
Yeah. Why would we do that?
879
00:47:56,801 --> 00:47:58,720
That's what you wanna know.
880
00:47:58,803 --> 00:48:00,805
We're asking the questions.
881
00:48:00,888 --> 00:48:04,224
And the answers to our questions
better be answers.
882
00:48:04,309 --> 00:48:07,394
But the answers to your questions
are gonna be my fists.
883
00:48:07,479 --> 00:48:08,855
What?
884
00:48:09,522 --> 00:48:11,607
First of all, motherfucker,
who do you work for?
885
00:48:11,691 --> 00:48:14,109
- Yeah, motherfucker!
- I don't know what you're talking about.
886
00:48:14,193 --> 00:48:16,612
Don't pee down my back
and tell me it's raining.
887
00:48:16,696 --> 00:48:18,615
- Don't do it. Don't do it.
- We don't like it.
888
00:48:18,740 --> 00:48:20,575
- Nope.
- 'Cause we know you're lying,
889
00:48:20,658 --> 00:48:23,036
and then we have piss on our backs.
890
00:48:23,118 --> 00:48:24,370
I would never do that.
891
00:48:24,453 --> 00:48:26,205
Tell us what we wanna know.
892
00:48:26,289 --> 00:48:28,082
Yeah. Do you know Bicycle?
893
00:48:28,165 --> 00:48:30,459
Do I know Bicycle? What does that mean?
894
00:48:30,542 --> 00:48:33,128
- Bicycle! Two wheels?
- Handlebars?
895
00:48:33,213 --> 00:48:35,673
- Sometimes there's a basket.
- And sometimes there's spokes.
896
00:48:35,756 --> 00:48:38,842
Yeah, E.T. rode one and flew in it, bitch!
897
00:48:38,926 --> 00:48:40,970
I know what a bicycle is. Do you mean Tom?
898
00:48:41,053 --> 00:48:42,972
I don't know. Do we look like a bitch?
899
00:48:43,055 --> 00:48:45,974
Fine. I work for Tom. Tom rides a bicycle.
900
00:48:46,059 --> 00:48:47,477
He's like a weird environmentalist.
901
00:48:47,560 --> 00:48:51,147
Is environmentalism weird
or is it absolutely necessary?
902
00:48:51,231 --> 00:48:53,274
I recycle everything!
903
00:48:53,357 --> 00:48:56,193
Yeah. Sometimes she'll try and recycle
eggshells and banana peels,
904
00:48:56,276 --> 00:48:58,570
and I'll be like, "That's more compost."
905
00:48:58,655 --> 00:49:00,823
Okay, focus back on me,
little Brett Kavanaugh.
906
00:49:00,906 --> 00:49:02,367
What do you do for Tom?
907
00:49:03,243 --> 00:49:04,452
I'm not supposed to say.
908
00:49:04,535 --> 00:49:06,412
Shut the fuck up and talk,
Chug-A-Lug Chuck!
909
00:49:06,495 --> 00:49:08,831
How am I supposed to shut the fuck up
and talk at the same time?
910
00:49:08,914 --> 00:49:10,999
- That's impossible!
- Figure that shit out!
911
00:49:11,084 --> 00:49:12,085
Figure it out.
912
00:49:12,167 --> 00:49:14,211
Please, all we do is,
we stuff these envelopes.
913
00:49:14,294 --> 00:49:16,423
And then we have to deliver them
to these rich people.
914
00:49:16,506 --> 00:49:17,632
What rich people?
915
00:49:17,714 --> 00:49:19,633
I don't... I don't know, okay?
916
00:49:19,718 --> 00:49:22,345
He works at this, like, club.
917
00:49:22,428 --> 00:49:24,847
And these people are…
These people are dangerous, okay?
918
00:49:24,930 --> 00:49:27,474
You don't want to fuck
with these people, okay?
919
00:49:28,727 --> 00:49:31,271
I have been 100% cooperating!
920
00:49:31,354 --> 00:49:33,189
I don't like your tone, Date Rape McGee.
921
00:49:38,403 --> 00:49:40,821
So tell us where the fuck this club is.
922
00:49:40,905 --> 00:49:42,698
I don't know. Because they don't tell us.
923
00:49:42,781 --> 00:49:45,200
They said the less that we know,
the better, okay?
924
00:49:45,285 --> 00:49:47,036
They only contact him on his phone.
925
00:49:50,457 --> 00:49:53,960
Oh, fuck, Jesus!
Please help, help, please!
926
00:49:54,042 --> 00:49:55,544
Intruders, intruders! Help!
927
00:49:56,463 --> 00:49:58,548
- Hi, Steve.
- Please, don't...
928
00:50:00,091 --> 00:50:02,719
We gotta get out of here.
Come on, this way.
929
00:50:31,372 --> 00:50:32,832
Shit.
930
00:50:37,294 --> 00:50:38,296
Hello?
931
00:50:40,339 --> 00:50:42,466
Yeah. I took care of the problem.
932
00:50:47,347 --> 00:50:49,182
Yeah, he's quod mortem.
933
00:50:49,973 --> 00:50:51,559
Mm-hmm.
934
00:50:53,477 --> 00:50:54,604
I understand.
935
00:50:56,272 --> 00:50:57,399
Yeah.
936
00:50:58,899 --> 00:51:01,528
Yeah, I'll make sure
it goes smoothly tonight.
937
00:51:01,611 --> 00:51:03,821
You have nothing to worry about, okay?
938
00:51:03,905 --> 00:51:05,281
Hang on a second.
939
00:51:12,497 --> 00:51:14,040
Go, go, go, go, go.
940
00:51:20,171 --> 00:51:22,424
I can hear you better now. Go ahead.
941
00:51:44,486 --> 00:51:46,905
I just saw two people get murdered.
942
00:51:46,990 --> 00:51:50,285
Until yesterday,
I had seen zero people get murdered.
943
00:51:50,368 --> 00:51:52,537
That could've easily been us.
944
00:51:52,620 --> 00:51:54,372
Oh, my God, there's blood on my knuckles.
945
00:51:54,455 --> 00:51:56,915
I left my DNA at the crime scene.
946
00:51:56,999 --> 00:51:59,918
Shit, I left my fingerprints
on Date Rape's face.
947
00:52:00,002 --> 00:52:03,131
And now I feel really bad
for calling him Date Rape.
948
00:52:03,214 --> 00:52:05,341
The police are gonna think
we killed him, too.
949
00:52:05,425 --> 00:52:07,593
They're gonna think
we're, like, serial killers.
950
00:52:08,553 --> 00:52:10,221
We gotta figure this shit out.
951
00:52:11,472 --> 00:52:13,057
Open it. Open it.
952
00:52:19,564 --> 00:52:21,399
What is this?
953
00:52:24,736 --> 00:52:25,904
What is this?
954
00:52:27,821 --> 00:52:30,992
"Dear Mrs. Burrows,
There are many. We know you are one."
955
00:52:31,075 --> 00:52:32,409
What else? What else?
956
00:52:36,247 --> 00:52:37,999
That... That's it.
957
00:52:38,082 --> 00:52:41,168
This is like The Amazing Race,
but with dead people.
958
00:52:41,252 --> 00:52:42,253
Wait.
959
00:52:43,338 --> 00:52:46,341
We have to get into Bicycle's phone.
He said this is how they contact him.
960
00:52:46,423 --> 00:52:48,926
I'm gonna start guessing passwords.
Important dates.
961
00:52:49,010 --> 00:52:51,303
1-4-9-2. Nope.
962
00:52:51,388 --> 00:52:53,348
1-7-7-6. Nope.
963
00:52:53,430 --> 00:52:56,350
What, are you gonna guess
every impressive date in history? Stop.
964
00:52:56,434 --> 00:52:57,894
Right. He was a bicycle fan.
965
00:52:57,977 --> 00:53:01,231
What was the year that Lance Armstrong
won his first Tour de France?
966
00:53:01,314 --> 00:53:03,566
- 1-9...
- Stop, stop, stop.
967
00:53:03,649 --> 00:53:06,778
You're gonna lock us out of the phone
and we'll literally have nothing else.
968
00:53:06,861 --> 00:53:08,405
Okay.
969
00:53:10,365 --> 00:53:12,408
I know who can get us into the phone.
970
00:53:12,492 --> 00:53:13,493
Who?
971
00:53:13,575 --> 00:53:14,910
Keith.
972
00:53:14,993 --> 00:53:18,039
- Keith?
- He's our IT guy, okay?
973
00:53:18,122 --> 00:53:20,499
- Oh, really?
- And he's a genius at this type of stuff.
974
00:53:20,582 --> 00:53:23,043
Oh, he's a genius? Wow!
975
00:53:23,127 --> 00:53:27,006
You guys are so lucky to have a genius
working at your office as the IT guy.
976
00:53:27,089 --> 00:53:30,343
I'm not trying to hype him up.
But if anybody can do it, he can do it.
977
00:53:30,426 --> 00:53:32,845
Errol Morris is a genius.
J.K. Rowling is a genius.
978
00:53:32,928 --> 00:53:34,763
You could even say Lil Wayne is a genius.
979
00:53:34,847 --> 00:53:36,306
But Keith? Fucking Keith?
980
00:53:36,390 --> 00:53:38,142
What is your deal with him?
Why are you so...
981
00:53:38,225 --> 00:53:39,810
I don't like the way he looks at you.
982
00:53:39,894 --> 00:53:42,021
He doesn't look at me like anything.
983
00:53:43,231 --> 00:53:44,357
Well, then…
984
00:53:45,899 --> 00:53:48,153
I don't like the way you look at him.
985
00:53:54,533 --> 00:53:57,537
Look, do you wanna
get into this phone or not?
986
00:53:57,620 --> 00:53:59,873
'Cause this could be our only chance.
987
00:54:07,504 --> 00:54:09,298
All right.
We're gonna go in for five minutes,
988
00:54:09,381 --> 00:54:12,049
get the phone unlocked,
and we are leaving.
989
00:54:11,133 --> 00:54:13,302
No, wait. We can't just go in there
990
00:54:13,385 --> 00:54:15,220
and ask Keith to hack into a random phone.
991
00:54:15,305 --> 00:54:17,432
'Cause he's really ethical
about this kind of stuff.
992
00:54:17,515 --> 00:54:20,393
He's really ethical,
but he's okay stealing comedy?
993
00:54:20,477 --> 00:54:22,062
This guy's a real question mark.
994
00:54:22,144 --> 00:54:24,063
Help me come up with something believable.
995
00:54:26,941 --> 00:54:28,943
Everyone!
996
00:54:29,026 --> 00:54:30,569
Look who finally showed up.
997
00:54:30,653 --> 00:54:33,865
About fucking time! Hey.
998
00:54:33,990 --> 00:54:35,575
Sorry we're so late.
999
00:54:35,658 --> 00:54:38,286
- Hey, Keith is here.
- Hi.
1000
00:54:39,203 --> 00:54:41,330
Oh, my God, this all looks so good.
1001
00:54:41,414 --> 00:54:43,165
Reya, you have outdone yourself!
1002
00:54:43,249 --> 00:54:45,667
Oh, my God! What is this?
1003
00:54:45,752 --> 00:54:48,713
- Red pepper.
- "Red pepper"? That's how you say it?
1004
00:54:48,796 --> 00:54:50,923
- "Pepper."
- Where do you get this?
1005
00:54:51,006 --> 00:54:52,925
The supermarket.
1006
00:54:53,008 --> 00:54:54,468
- Nuh-uh!
- What?
1007
00:54:54,551 --> 00:54:56,261
Did you try this, guys?
1008
00:54:56,345 --> 00:54:57,722
- It's good.
- Oh, my God.
1009
00:54:57,805 --> 00:55:00,015
That is to die for!
1010
00:55:00,100 --> 00:55:02,477
These are some of the best… things
we've had.
1011
00:55:02,560 --> 00:55:04,896
- It's so fresh!
- So these are red, there's green ones.
1012
00:55:04,979 --> 00:55:07,482
- What other pepper colors do you got?
- There's also yellow.
1013
00:55:07,564 --> 00:55:09,650
I wasn't asking you, Keith.
I was asking Reya.
1014
00:55:09,734 --> 00:55:11,027
Are you guys okay?
1015
00:55:11,111 --> 00:55:12,569
- Us?
- So good.
1016
00:55:12,653 --> 00:55:14,071
- Fucking great.
- A-OK. One hundred.
1017
00:55:14,155 --> 00:55:17,283
- But you're almost five hours late.
- And what the fuck are you wearing?
1018
00:55:17,367 --> 00:55:20,285
What the fuck am I wearing?
What the fuck are you wearing, dude?
1019
00:55:20,370 --> 00:55:21,830
Turtleneck.
1020
00:55:21,912 --> 00:55:23,956
Is that blood on your face?
1021
00:55:24,039 --> 00:55:26,166
And it's a big disgrace.
1022
00:55:26,251 --> 00:55:29,754
Is there anything you wanna tell us?
Like, anything at all?
1023
00:55:29,838 --> 00:55:32,339
We actually do have some news.
1024
00:55:33,550 --> 00:55:34,758
- Jibran, tell them.
- We box now.
1025
00:55:34,843 --> 00:55:36,344
You're engaged.
1026
00:55:41,223 --> 00:55:42,600
I'm... I'm so sorry.
1027
00:55:42,684 --> 00:55:46,812
- We just all assumed that you guys...
- No.
1028
00:55:46,896 --> 00:55:48,647
No, no, no, that was perfectly logical.
1029
00:55:48,731 --> 00:55:51,191
It makes so much sense
and it's a way better reason.
1030
00:55:52,401 --> 00:55:54,820
So, you said you box now?
1031
00:55:54,903 --> 00:55:58,574
Yeah. It's sort of our passion
at this point in time.
1032
00:56:00,910 --> 00:56:03,788
We actually just took a class
before we came here.
1033
00:56:03,872 --> 00:56:07,709
And Jibran boxed
outside of his weight class.
1034
00:56:07,792 --> 00:56:09,544
It was incredible.
1035
00:56:09,627 --> 00:56:12,380
I'm what they call a "bleeder"
in the boxing biz.
1036
00:56:12,464 --> 00:56:15,258
They actually said I could
never be a professional boxer
1037
00:56:15,341 --> 00:56:17,010
because of how much I bleed.
1038
00:56:17,093 --> 00:56:20,513
So the reason you were late
was because you were boxing?
1039
00:56:20,597 --> 00:56:22,140
Yeah!
1040
00:56:24,267 --> 00:56:26,519
Oh, my God, I have such a good idea!
1041
00:56:26,602 --> 00:56:29,856
Do you guys wanna see
a video of Jibran getting knocked out?
1042
00:56:29,939 --> 00:56:31,607
Yeah, definitely.
1043
00:56:31,691 --> 00:56:33,526
Pull out your phone, honey.
1044
00:56:36,236 --> 00:56:37,946
Okay.
1045
00:56:39,240 --> 00:56:40,366
What?
1046
00:56:40,450 --> 00:56:43,787
I can't remember my passcode to my phone.
1047
00:56:44,787 --> 00:56:47,289
Oh, my God!
Do you think that it's all the hits
1048
00:56:47,372 --> 00:56:49,291
you took to your head while boxing?
1049
00:56:52,336 --> 00:56:54,630
- Is it a new passcode?
- No, Keith, it's not a new passcode!
1050
00:56:54,714 --> 00:56:56,591
Good question, though.
1051
00:56:56,673 --> 00:56:59,843
Oh, my God! Do I have a brain… brain…
1052
00:57:00,720 --> 00:57:01,888
brain injury?
1053
00:57:01,970 --> 00:57:03,389
Call your doctor.
1054
00:57:03,472 --> 00:57:06,016
Yeah, I'll call Doctor…
1055
00:57:06,100 --> 00:57:07,559
You don't remember his name!
1056
00:57:07,644 --> 00:57:10,104
His name is in the phone,
but I can't get in,
1057
00:57:10,187 --> 00:57:11,814
- so I can't even google it!
- How do...
1058
00:57:11,897 --> 00:57:13,732
- If only we could unlock the phone.
- Oh, no.
1059
00:57:13,816 --> 00:57:15,443
- Oh, no.
- It's okay.
1060
00:57:16,568 --> 00:57:17,820
I can get into your phone.
1061
00:57:17,903 --> 00:57:19,446
Oh, you don't have to do that.
1062
00:57:19,531 --> 00:57:21,116
- I wanna help.
- Let's do it right now!
1063
00:57:27,205 --> 00:57:29,165
This thing's a wreck.
You need a new phone, man.
1064
00:57:29,249 --> 00:57:30,707
You need a new phone.
1065
00:57:30,792 --> 00:57:32,460
- What?
- What?
1066
00:57:32,544 --> 00:57:35,254
You have had such a night.
Do you want a shot?
1067
00:57:35,338 --> 00:57:37,673
Oh, no, we're in a rush,
so I probably shouldn't.
1068
00:57:37,756 --> 00:57:38,841
Okay.
1069
00:57:38,925 --> 00:57:42,761
Why don't you give it to me?
I'll handle it. Thank you.
1070
00:57:45,180 --> 00:57:46,890
Hey, Lei-bae,
1071
00:57:46,975 --> 00:57:50,103
where are we on the whole
pinot grigio situation?
1072
00:57:50,185 --> 00:57:51,812
You know what, with all the trauma
1073
00:57:51,896 --> 00:57:54,857
of the bleeding and the boxing
and the brain injury,
1074
00:57:54,941 --> 00:57:56,776
I just... It slipped my mind.
1075
00:57:56,859 --> 00:58:01,613
Yeah, that's a bummer. But I guess
I will just drink the Don Julio.
1076
00:58:01,698 --> 00:58:03,283
Thanks, Rey-bae.
1077
00:58:04,575 --> 00:58:06,077
She's great.
1078
00:58:06,870 --> 00:58:09,664
I'm just running the rainbow tables here,
about halfway through.
1079
00:58:09,747 --> 00:58:13,001
I was actually gonna run a brute-force
algorithm, but this'll be a lot faster.
1080
00:58:13,084 --> 00:58:14,961
It'll be faster, yeah. Good call.
1081
00:58:15,044 --> 00:58:16,463
Oh, you know about it?
1082
00:58:16,546 --> 00:58:18,131
- Yeah, know all about it.
- Awesome.
1083
00:58:18,214 --> 00:58:20,925
'Cause a brute-force algorithm
would brutally force
1084
00:58:21,008 --> 00:58:24,303
the rhythm of Al Gore,
1085
00:58:24,386 --> 00:58:27,765
while rainbow tables
are sort of more the spectrum of…
1086
00:58:28,767 --> 00:58:31,227
Roy G. Biv and all that, so…
1087
00:58:31,310 --> 00:58:32,479
Roy G. Biv?
1088
00:58:32,562 --> 00:58:36,399
Roy Greg Biv. Discovered rainbows.
1089
00:58:36,482 --> 00:58:39,026
Listen, Leilani,
about that whole engagement thing...
1090
00:58:39,109 --> 00:58:41,278
- I'm so sorry.
- Reya…
1091
00:58:41,361 --> 00:58:44,490
- Jibran and I broke up.
- Oh, my God, are you serious?
1092
00:58:44,615 --> 00:58:47,868
How is that even possible?
You're, like, the best couple ever.
1093
00:58:47,952 --> 00:58:51,205
Us? You and Bobby
are the perfect couple. Are you kidding?
1094
00:58:51,289 --> 00:58:53,415
Oh, no, Bobby and I fight all the time.
1095
00:58:53,499 --> 00:58:56,335
Yeah, but you guys have sex constantly.
1096
00:58:56,419 --> 00:58:58,254
Like doing all kinds of freaky shit.
1097
00:58:58,338 --> 00:59:00,714
Oh, no. Why would you think that?
1098
00:59:00,798 --> 00:59:03,675
'Cause you post those hot pictures
of you and Bobby in bed.
1099
00:59:04,551 --> 00:59:07,638
Two of my exes follow me.
I'm just trying to make them jealous.
1100
00:59:08,680 --> 00:59:10,682
Yeah, it's not…
1101
00:59:10,767 --> 00:59:13,560
So where'd you learn this stuff?
Like, MIT or something?
1102
00:59:13,644 --> 00:59:15,938
Me? Yeah, right.
1103
00:59:16,022 --> 00:59:18,441
Nothing like that.
You're the fancy one here.
1104
00:59:19,274 --> 00:59:20,734
What?
1105
00:59:20,818 --> 00:59:23,070
Yeah, Leilani's told me all about you.
1106
00:59:23,153 --> 00:59:24,905
Sound like a very impressive guy.
1107
00:59:26,658 --> 00:59:29,285
- She talks about me?
- Yeah.
1108
00:59:29,368 --> 00:59:31,578
She brags about you all the time.
1109
00:59:41,798 --> 00:59:44,466
Look at that. We're in.
1110
00:59:56,979 --> 00:59:59,106
- Can you do me a favor?
- Yeah, anything.
1111
00:59:59,189 --> 01:00:01,859
Ever since Ji and I broke up,
I've been super emotional,
1112
01:00:01,943 --> 01:00:03,861
and I have all these dick pics,
1113
01:00:03,944 --> 01:00:07,030
and I just need someone
1114
01:00:07,115 --> 01:00:09,450
to hold on to them for me
till I'm emotionally ready.
1115
01:00:09,533 --> 01:00:11,910
- You printed them out?
- I did.
1116
01:00:11,995 --> 01:00:13,538
Just put them... Don't open 'em.
1117
01:00:13,620 --> 01:00:15,999
Just put them in a safe place, okay?
1118
01:00:16,082 --> 01:00:18,126
"Senator Burrows"?
1119
01:00:18,209 --> 01:00:19,961
Mm-hmm, that's what I call it.
1120
01:00:20,044 --> 01:00:22,504
'Cause he be burrowing all up in there!
1121
01:00:22,589 --> 01:00:24,466
Okay.
1122
01:00:24,548 --> 01:00:26,508
And you said I get freaky and shit.
1123
01:00:26,593 --> 01:00:28,428
Hey!
1124
01:00:28,510 --> 01:00:30,929
- So Keith unlocked my phone.
- Great!
1125
01:00:31,013 --> 01:00:32,723
Yeah, my doctor's at a party.
1126
01:00:32,807 --> 01:00:34,850
He'll see me, but we have to go right now.
1127
01:00:34,934 --> 01:00:36,269
Okay, let's go.
1128
01:00:36,352 --> 01:00:38,396
We can't go dressed like this.
1129
01:00:38,479 --> 01:00:40,022
Why not?
1130
01:00:40,106 --> 01:00:42,524
Oh, he's at a fancy benefit, so…
1131
01:00:42,609 --> 01:00:44,861
Can we borrow some nice clothes
from you, Rey?
1132
01:00:44,943 --> 01:00:46,528
Yeah. Right this way.
1133
01:00:52,702 --> 01:00:54,953
- Yeah.
- What are you doing?
1134
01:00:55,037 --> 01:00:56,539
Turning around so you can change.
1135
01:00:56,622 --> 01:00:59,708
It's not like you haven't seen this
a million times.
1136
01:00:59,792 --> 01:01:01,001
Okay.
1137
01:01:03,713 --> 01:01:05,423
- Actually, turn around, yeah.
- A little weird.
1138
01:01:07,926 --> 01:01:09,386
Are you ready for this?
1139
01:01:09,468 --> 01:01:11,762
No. But I'm glad we're together.
1140
01:01:11,845 --> 01:01:13,138
Me, too.
1141
01:01:13,222 --> 01:01:16,850
Listen. If I don't make it,
you could do a lot worse than Keith.
1142
01:01:16,935 --> 01:01:19,396
I would never date
anyone who steals comedy.
1143
01:01:29,363 --> 01:01:30,740
I'ma finish getting dressed outside
1144
01:01:30,823 --> 01:01:32,700
- so you can get dressed in here.
- Yeah.
1145
01:01:33,575 --> 01:01:35,702
- Shoes.
- Guess I don't need these.
1146
01:01:35,787 --> 01:01:38,747
- Yeah. Trade you.
- Thanks.
1147
01:01:38,832 --> 01:01:40,667
See you later, crocodile.
1148
01:01:40,749 --> 01:01:42,126
Okay.
1149
01:01:56,473 --> 01:01:57,559
You look great.
1150
01:01:58,225 --> 01:01:59,309
Thank you.
1151
01:02:01,604 --> 01:02:03,772
- Ready?
- Yeah, ready.
1152
01:02:03,856 --> 01:02:06,024
- For our doctor's!
- Yeah, my doctor's, with the…
1153
01:02:06,109 --> 01:02:07,736
- Yeah.
- Have a great night!
1154
01:02:07,818 --> 01:02:09,403
…four concussions.
1155
01:02:12,781 --> 01:02:14,950
Oh, no. It's the cops again.
1156
01:02:22,124 --> 01:02:23,626
Ma'am, it's a little quiet in here.
1157
01:02:23,709 --> 01:02:25,711
Do you mind turning on
some music or something?
1158
01:02:25,794 --> 01:02:27,254
- Yeah. Of course.
- Thank you.
1159
01:02:33,928 --> 01:02:35,763
- What?
- This used to be our jam.
1160
01:02:35,847 --> 01:02:37,765
This has never once been our jam.
1161
01:02:37,848 --> 01:02:40,350
Do not act like you don't like this song
like the rest of the world.
1162
01:02:40,435 --> 01:02:43,104
I do not like this song
like the rest of the world.
1163
01:02:48,943 --> 01:02:51,653
I know what you're doing. Whenever
I'm stressed out, you try and get me
1164
01:02:51,738 --> 01:02:53,323
to sing along to songs,
and it never works.
1165
01:02:53,406 --> 01:02:55,700
It always works.
You just gotta be open to it.
1166
01:02:58,243 --> 01:03:00,412
Don't do this. Please don't do this.
1167
01:03:00,497 --> 01:03:02,332
I'm just not in the mood.
1168
01:03:02,874 --> 01:03:05,667
Can you just sing in your head?
1169
01:03:56,635 --> 01:03:58,011
Phone?
1170
01:03:59,805 --> 01:04:01,057
Okay.
1171
01:04:03,267 --> 01:04:04,519
Go ahead.
1172
01:04:05,269 --> 01:04:07,479
- Yeah.
- Thank you.
1173
01:04:19,325 --> 01:04:21,035
Thank you so much.
1174
01:04:37,635 --> 01:04:39,803
What is this place?
1175
01:04:39,888 --> 01:04:42,015
I don't know, but it's fucking creepy.
1176
01:04:48,854 --> 01:04:51,190
- That's Edie.
- What if she recognizes us?
1177
01:05:11,794 --> 01:05:14,004
Oh, shit.
1178
01:05:17,425 --> 01:05:19,928
Why is it so quiet?
1179
01:05:22,930 --> 01:05:24,932
Hi, can we…
1180
01:05:26,225 --> 01:05:27,477
Sorry.
1181
01:05:28,937 --> 01:05:32,147
- Sorry. Thank you.
- Excuse me.
1182
01:05:32,231 --> 01:05:34,691
- Hi.
- Oh, it's so sharp.
1183
01:05:35,568 --> 01:05:38,946
Excuse me. Sorry.
1184
01:05:39,030 --> 01:05:40,573
Sorry.
1185
01:05:54,754 --> 01:05:58,299
We are one. We are Sacrarium.
1186
01:05:58,383 --> 01:06:02,511
We are many. We are Sacrarium.
1187
01:06:02,595 --> 01:06:04,680
- We are many.
- We are one.
1188
01:06:04,763 --> 01:06:06,223
We are Sacrarium.
1189
01:06:06,307 --> 01:06:08,142
We are one...
1190
01:06:20,488 --> 01:06:25,118
Welcome, Membra Autem Sacrarium.
1191
01:06:25,200 --> 01:06:29,164
From the time of Hermes Trismegistus,
1192
01:06:29,247 --> 01:06:30,957
Hermes the Thrice-Blessed…
1193
01:06:31,039 --> 01:06:33,584
This is some Illuminati bullshit.
1194
01:06:33,667 --> 01:06:35,461
…to build the pyramids
1195
01:06:35,544 --> 01:06:38,173
to the Hermetic Order of the Golden Dawn.
1196
01:06:38,256 --> 01:06:39,674
Light the fire of knowledge.
1197
01:06:39,758 --> 01:06:41,551
- L'Eggo my Eggo.
- Where's the beef?
1198
01:06:41,633 --> 01:06:45,262
This unbroken chain of wisdom
1199
01:06:45,345 --> 01:06:49,016
shall be handed down to ten initiates.
1200
01:06:49,100 --> 01:06:52,729
The few become many become one.
1201
01:07:08,410 --> 01:07:09,828
Fifty-one.
1202
01:07:12,624 --> 01:07:14,000
Is this Bingo?
1203
01:07:14,626 --> 01:07:15,627
I like Bingo.
1204
01:07:16,877 --> 01:07:18,796
Seventeen.
1205
01:07:22,050 --> 01:07:23,843
Six.
1206
01:07:23,926 --> 01:07:25,260
Twenty-three.
1207
01:07:25,928 --> 01:07:27,222
Did they win?
1208
01:07:27,888 --> 01:07:29,265
Fourteen.
1209
01:07:30,682 --> 01:07:32,976
I don't think we're supposed to do that.
1210
01:07:33,060 --> 01:07:34,562
Seventy-two.
1211
01:07:36,606 --> 01:07:38,441
Forty-four.
1212
01:07:38,524 --> 01:07:40,359
Where are they going?
1213
01:07:40,443 --> 01:07:42,194
Thirty-four.
1214
01:07:42,278 --> 01:07:44,321
Do we want our names to be called?
1215
01:07:44,406 --> 01:07:45,907
I don't know. I don't think so.
1216
01:07:45,990 --> 01:07:49,160
And the final number is…
1217
01:07:51,412 --> 01:07:53,497
Ninety-nine.
1218
01:07:54,915 --> 01:07:56,792
Let the ceremony begin.
1219
01:08:00,879 --> 01:08:03,090
- Oh, no, that's not the vibe.
- Mm-hmm.
1220
01:08:05,926 --> 01:08:08,805
What is happening?
1221
01:08:21,150 --> 01:08:23,026
I think they're gonna…
1222
01:08:24,028 --> 01:08:27,073
Yeah, that's what
I thought was gonna happen.
1223
01:08:33,829 --> 01:08:35,205
No, they didn't.
1224
01:08:35,289 --> 01:08:37,792
- Yes, they did.
- Yes, they did.
1225
01:08:41,671 --> 01:08:43,464
You know, I'm actually not hating this.
1226
01:08:43,547 --> 01:08:46,258
Yeah, you've made
your thoughts on orgies quite clear.
1227
01:08:46,342 --> 01:08:48,094
Do you think they're gonna
call more numbers?
1228
01:08:51,221 --> 01:08:53,390
- This is spontaneous.
- This is not spontaneous!
1229
01:08:53,475 --> 01:08:55,392
I bet all these people had it
on their Google Cal.
1230
01:09:04,401 --> 01:09:06,029
Stop!
1231
01:09:07,321 --> 01:09:08,698
Go away!
1232
01:09:15,079 --> 01:09:17,372
I love that they actually
respect the word "stop."
1233
01:09:23,879 --> 01:09:27,801
There is a traitor amongst us.
1234
01:09:28,927 --> 01:09:34,557
A worker has violated
the most sacred code of Sacrarium.
1235
01:09:34,641 --> 01:09:38,144
And for this, he has paid a hefty price.
1236
01:09:38,227 --> 01:09:41,355
He is quod mortem.
1237
01:09:41,439 --> 01:09:43,024
Jibran, my God.
1238
01:09:43,107 --> 01:09:44,818
They hired Mustache to kill Bicycle.
1239
01:09:44,900 --> 01:09:47,403
Oh, shit.
1240
01:09:47,486 --> 01:09:49,655
- Silence!
- We should get out of here.
1241
01:09:49,739 --> 01:09:52,492
I have just learned
that this man's barcode
1242
01:09:52,574 --> 01:09:56,453
has been used to enter Sacrarium tonight.
1243
01:09:56,538 --> 01:09:58,205
It's okay.
1244
01:09:58,288 --> 01:10:02,001
We have imposters in our ranks.
1245
01:10:03,253 --> 01:10:05,922
Oh, no, imposters. That sucks.
1246
01:10:06,004 --> 01:10:09,801
We must all reveal our true faces,
1247
01:10:09,883 --> 01:10:13,303
so that this imposter may be rooted out
1248
01:10:13,387 --> 01:10:15,848
and dealt with.
1249
01:10:15,931 --> 01:10:17,641
On my count of three,
1250
01:10:17,726 --> 01:10:20,478
unmask yourselves.
1251
01:10:20,561 --> 01:10:21,937
One…
1252
01:10:22,020 --> 01:10:23,731
- Okay, fuck.
- Are we gonna do it?
1253
01:10:23,815 --> 01:10:25,859
- Everyone's gonna take it off.
- Two…
1254
01:10:25,941 --> 01:10:27,776
Fuck, fuck, we have to do it.
1255
01:10:27,860 --> 01:10:30,070
- If everybody else is doing it.
- Three!
1256
01:10:34,033 --> 01:10:35,869
Oh, fuck.
1257
01:10:35,952 --> 01:10:39,789
A true member knows
you never take off your mask.
1258
01:10:40,998 --> 01:10:42,958
Oh, my God, that's them.
1259
01:10:43,042 --> 01:10:45,419
- Go! Go get 'em!
- Oh, God.
1260
01:10:45,503 --> 01:10:47,547
We are one. We are Sacrarium.
1261
01:10:47,629 --> 01:10:49,716
Your burnt offerings
1262
01:10:49,798 --> 01:10:51,926
shall be made to the gods,
1263
01:10:52,010 --> 01:10:54,678
- and it shall replenish them.
- No! Stop! I'm a bleeder!
1264
01:10:57,222 --> 01:10:58,600
Evacuate.
1265
01:10:59,767 --> 01:11:00,769
Evacuate.
1266
01:11:02,645 --> 01:11:03,937
Evacuate.
1267
01:11:05,147 --> 01:11:06,649
What the fuck?
1268
01:11:12,489 --> 01:11:15,200
What the fuck? All the fuck people left.
1269
01:11:15,240 --> 01:11:16,909
Are we having the same dream?
1270
01:11:19,704 --> 01:11:20,830
Let's go.
1271
01:11:20,913 --> 01:11:22,998
- Police!
- Go, go, go, go!
1272
01:11:23,083 --> 01:11:25,418
- Oh, my God.
- Go, go, go, go!
1273
01:11:25,502 --> 01:11:27,796
Freeze! Hands in the air!
1274
01:11:27,878 --> 01:11:31,841
- Higher! Higher!
- This is as high as they go.
1275
01:11:34,260 --> 01:11:36,221
Dispatch, that's a 10-95.
1276
01:11:36,303 --> 01:11:38,890
They're in custody. We're on our way back.
1277
01:11:54,614 --> 01:11:56,783
Detective Martin will be here shortly.
1278
01:12:02,872 --> 01:12:05,999
It's over. We're done.
1279
01:12:07,334 --> 01:12:08,627
I know.
1280
01:12:12,673 --> 01:12:15,342
I'm never gonna be able
to see Radiohead live.
1281
01:12:18,387 --> 01:12:20,180
I'm never gonna see the ocean again.
1282
01:12:21,056 --> 01:12:22,684
You hated going to the beach.
1283
01:12:22,766 --> 01:12:24,519
No, I loved the beach.
1284
01:12:24,601 --> 01:12:25,894
I just hated all the sand.
1285
01:12:25,979 --> 01:12:27,480
That's what a beach is.
1286
01:12:27,564 --> 01:12:29,649
No, it's a lot more ocean.
1287
01:12:35,070 --> 01:12:36,739
I'm never gonna have kids.
1288
01:12:38,158 --> 01:12:39,909
Since when do you want kids?
1289
01:12:40,909 --> 01:12:42,327
Since always.
1290
01:12:44,247 --> 01:12:46,165
Why didn't you ever tell me that?
1291
01:12:48,376 --> 01:12:50,294
Because you always said
you didn't want kids,
1292
01:12:50,378 --> 01:12:52,922
so I figured I'd just go without.
1293
01:12:54,007 --> 01:12:56,176
You'd sacrifice that for me?
1294
01:12:57,510 --> 01:12:59,095
You were worth it.
1295
01:13:10,022 --> 01:13:11,649
I need to tell you something.
1296
01:13:12,650 --> 01:13:14,027
Yeah?
1297
01:13:15,820 --> 01:13:20,366
You remember when you went out of town
for Ben's bachelor party?
1298
01:13:20,492 --> 01:13:22,409
You ate all my peanut brittle.
1299
01:13:22,494 --> 01:13:23,828
No.
1300
01:13:23,912 --> 01:13:25,120
Yeah.
1301
01:13:27,123 --> 01:13:30,210
I snuck into your office
and I watched your documentary.
1302
01:13:31,086 --> 01:13:33,338
- You did what?
- I know, I'm sorry.
1303
01:13:34,213 --> 01:13:36,841
But can I just say that
1304
01:13:36,925 --> 01:13:39,218
it was really good.
1305
01:13:43,056 --> 01:13:44,432
Why didn't you say something?
1306
01:13:44,516 --> 01:13:47,435
Jibran, honestly, sometimes…
1307
01:13:47,936 --> 01:13:50,355
I feel like you don't care what I think.
1308
01:13:53,065 --> 01:13:56,778
I care so much about what you think.
That's why I didn't wanna show it to you.
1309
01:13:56,860 --> 01:13:58,904
I was afraid you wouldn't like it.
1310
01:13:58,988 --> 01:14:03,368
You know, you've had your life figured out
since the moment we met.
1311
01:14:03,450 --> 01:14:06,328
I always felt like you could
do so much better than me.
1312
01:14:10,792 --> 01:14:12,209
You know, honestly, I…
1313
01:14:12,293 --> 01:14:15,338
I feel like
I don't have anything figured out.
1314
01:14:15,422 --> 01:14:17,549
Like, zero.
1315
01:14:19,133 --> 01:14:21,720
But I was so obsessed
with what everybody else thought,
1316
01:14:21,802 --> 01:14:24,638
except the one person
that I care about the most.
1317
01:14:28,267 --> 01:14:30,395
I just want you to be happy.
1318
01:14:32,355 --> 01:14:34,357
I want you to be happy, too.
1319
01:14:39,195 --> 01:14:42,532
We'll still be friends,
laying out at the trial.
1320
01:14:43,324 --> 01:14:44,659
Oh, no, I took a deal.
1321
01:14:44,743 --> 01:14:46,535
- What?
- Nobody told you?
1322
01:14:47,829 --> 01:14:49,497
But I thought we'd have the same lawyer.
1323
01:14:49,580 --> 01:14:51,958
- I'm a rat all day.
- It's done?
1324
01:14:52,040 --> 01:14:53,918
- Yeah, it's done.
- Shit.
1325
01:14:54,002 --> 01:14:57,504
I like them.
I don't think they should break up.
1326
01:14:57,588 --> 01:14:59,841
Relationships are a motherfucker.
1327
01:14:59,923 --> 01:15:00,925
Yeah.
1328
01:15:23,073 --> 01:15:25,784
We've been looking for you
all over this city.
1329
01:15:28,660 --> 01:15:32,082
You guys are key witnesses on a homicide,
and the suspect is still on the loose.
1330
01:15:34,042 --> 01:15:35,168
What?
1331
01:15:35,251 --> 01:15:38,128
We've been trying to track you down
all night to make sure you were safe.
1332
01:15:38,212 --> 01:15:40,631
We tried calling your phone several times.
1333
01:15:40,714 --> 01:15:43,217
Wait, I'm sorry.
You don't think we're the murderers?
1334
01:15:43,301 --> 01:15:46,805
No. There were traffic cameras
that caught the entire pursuit.
1335
01:15:46,887 --> 01:15:48,515
I can't believe this.
1336
01:15:48,597 --> 01:15:51,225
We're trying to ID the individual
who carjacked your vehicle.
1337
01:15:51,309 --> 01:15:54,854
We know he's responsible for this
incident as well as multiple homicides
1338
01:15:54,937 --> 01:15:56,730
- at the St. Charles Apartments.
- He's a bad man.
1339
01:15:56,815 --> 01:15:59,150
- A bunch of dead frat guys.
- Okay...
1340
01:16:00,275 --> 01:16:01,778
Just to be clear…
1341
01:16:02,861 --> 01:16:07,242
we are not suspects in a murder/homicide.
1342
01:16:07,324 --> 01:16:08,952
- You know we didn't do this.
- We didn't.
1343
01:16:09,034 --> 01:16:10,702
- And you know it.
- Of course you didn't do it.
1344
01:16:10,787 --> 01:16:12,288
Why would two civilians
1345
01:16:12,372 --> 01:16:14,332
violently murder a man they've never met?
1346
01:16:14,415 --> 01:16:17,127
Like, why would we…
1347
01:16:17,209 --> 01:16:19,421
- It doesn't make sense.
- It doesn't make any sense.
1348
01:16:19,503 --> 01:16:21,422
Oh, my God!
1349
01:16:21,506 --> 01:16:24,926
That's right.
I promise I've never killed anyone.
1350
01:16:25,008 --> 01:16:27,136
And I promise to never kill anyone,
Scout's honor.
1351
01:16:27,220 --> 01:16:29,222
- Never. Never kill anybody.
- Never kill.
1352
01:16:29,305 --> 01:16:32,100
Have I thought about killing people?
Like Jibran?
1353
01:16:32,182 --> 01:16:33,810
All the time. But I would never...
1354
01:16:33,892 --> 01:16:35,477
- But that's in a normal way!
- No...
1355
01:16:35,561 --> 01:16:36,895
She would never act on it.
1356
01:16:36,980 --> 01:16:40,150
In the way where I'm like,
"I will kill you, I will wring your neck!"
1357
01:16:40,232 --> 01:16:42,401
- But not in the real murder way.
- Not physically.
1358
01:16:42,485 --> 01:16:44,904
I have rolled through stop signs
almost every day of my life,
1359
01:16:44,988 --> 01:16:47,865
but not in a dangerous way.
1360
01:16:47,949 --> 01:16:51,119
I used to sell my uncle's edibles.
1361
01:16:51,202 --> 01:16:53,120
He was always like,
"It's legal in Amsterdam."
1362
01:16:53,204 --> 01:16:56,332
- He could not point to Amsterdam on a map.
- She did not sell them in Amsterdam.
1363
01:16:56,415 --> 01:16:58,584
- She sold them here.
- I don't know where Amsterdam is.
1364
01:16:58,668 --> 01:17:00,754
But to help people get high.
1365
01:17:00,837 --> 01:17:02,964
Just glaucoma and things like that.
1366
01:17:03,047 --> 01:17:05,091
Yes, mostly. She did make some money
1367
01:17:05,175 --> 01:17:06,926
at a time when we did need some money.
1368
01:17:07,010 --> 01:17:09,471
We needed to pay bills. Wait, I'm sorry.
1369
01:17:09,553 --> 01:17:12,473
So, did you guys catch
the… the cult people?
1370
01:17:12,556 --> 01:17:14,600
The cult in the theater with the people
1371
01:17:14,684 --> 01:17:16,770
with the masks and everybody was… sex.
1372
01:17:16,852 --> 01:17:18,312
The lucky people had sex.
1373
01:17:18,395 --> 01:17:20,481
- On the round bed...
- There was music.
1374
01:17:20,565 --> 01:17:22,776
- Yeah, they were having sex.
- In a very public place.
1375
01:17:22,859 --> 01:17:24,986
- Some people were putting in work.
- There was a big round bed.
1376
01:17:25,070 --> 01:17:28,865
Some people got right to it.
I will agree they were putting in work.
1377
01:17:28,948 --> 01:17:30,492
Yeah, we saw all of that.
1378
01:17:30,533 --> 01:17:33,660
Let me tell you, sis, it was a sight.
1379
01:17:33,744 --> 01:17:37,498
That's super helpful,
but we know all about Sacrarium.
1380
01:17:37,582 --> 01:17:38,999
We've been tracking them for months,
1381
01:17:39,083 --> 01:17:41,376
and the raid tonight was supposed
to shut them down for good,
1382
01:17:41,461 --> 01:17:44,506
but somebody tipped them off
that we were coming.
1383
01:17:44,588 --> 01:17:48,676
Look, you guys witnessed
some horrific things.
1384
01:17:48,760 --> 01:17:50,970
Eventually,
we're gonna need your statements,
1385
01:17:51,053 --> 01:17:53,138
but I really think that you two
1386
01:17:53,222 --> 01:17:55,391
would benefit from some sleep.
1387
01:17:55,475 --> 01:17:57,644
So why don't you come back
first thing in the morning
1388
01:17:57,726 --> 01:17:59,645
and we'll get your statements then.
1389
01:17:59,729 --> 01:18:01,981
One of our guys out back
will take you home.
1390
01:18:02,065 --> 01:18:03,817
And we'll keep an eye on your place
1391
01:18:03,900 --> 01:18:06,277
to make sure you're safe
until the suspect is apprehended.
1392
01:18:06,360 --> 01:18:08,779
Thank you so much.
This has been a good experience.
1393
01:18:08,863 --> 01:18:10,365
- I hope so.
- Thank you for everything.
1394
01:18:10,448 --> 01:18:12,325
Is there a comment card?
'Cause I'm doing five.
1395
01:18:12,367 --> 01:18:14,452
- I would love to... Okay?
- Fives down the line.
1396
01:18:25,129 --> 01:18:27,214
So, that's it?
1397
01:18:27,297 --> 01:18:31,176
We just go back to our normal lives?
1398
01:18:31,261 --> 01:18:32,762
Like nothing happened?
1399
01:18:33,680 --> 01:18:35,973
I guess so.
1400
01:18:44,649 --> 01:18:46,443
I could sleep on the couch tonight.
1401
01:18:46,525 --> 01:18:49,486
Oh, no, no, no. We can… We can trade off.
1402
01:18:49,570 --> 01:18:51,739
No, you should have the bed.
1403
01:18:59,538 --> 01:19:03,376
This is crazy. I know we didn't, like,
solve the crime or whatever,
1404
01:19:03,459 --> 01:19:05,753
but we got really close.
1405
01:19:05,837 --> 01:19:07,046
I'm proud of us.
1406
01:19:08,047 --> 01:19:10,091
And not bad for a couple rookies.
1407
01:19:11,926 --> 01:19:16,263
You know, the one thing I can't figure out
is who called the cops?
1408
01:19:16,346 --> 01:19:17,806
I did.
1409
01:19:20,392 --> 01:19:21,810
Remember me?
1410
01:19:22,645 --> 01:19:24,272
How did you get in this car?
1411
01:19:24,355 --> 01:19:28,276
I told you I was a cop.
I've been on the force for about 13 years.
1412
01:19:28,359 --> 01:19:30,611
I'm actually kind of a big deal
over there.
1413
01:19:31,279 --> 01:19:34,031
And you're a member of the sex cult, too?
1414
01:19:34,114 --> 01:19:36,242
Nah, they pay me
to keep 'em safe from the police.
1415
01:19:36,325 --> 01:19:39,037
Wait, so you were protecting the sex cult
1416
01:19:39,119 --> 01:19:42,122
and also blackmailing its members?
1417
01:19:42,207 --> 01:19:43,833
As a matter of fact, I was.
1418
01:19:43,917 --> 01:19:46,211
Do you know how much
this fucking city pays me?
1419
01:19:46,293 --> 01:19:48,837
I put my life on the line every single day
1420
01:19:48,922 --> 01:19:50,924
and the government tosses pennies at me.
1421
01:19:51,007 --> 01:19:52,884
But you know what is fucked up?
1422
01:19:54,427 --> 01:19:56,221
That guy on the bicycle?
1423
01:19:56,303 --> 01:19:58,640
The one I ran over
several times with your car?
1424
01:19:58,722 --> 01:20:00,265
- I remember. You remember?
- Mm-hmm.
1425
01:20:00,350 --> 01:20:02,394
- Yeah, we remember.
- That was my friend.
1426
01:20:03,561 --> 01:20:07,565
Me and him, we come up with
the blackmail-the-cult scheme.
1427
01:20:07,649 --> 01:20:11,403
But he got too greedy.
Stopped giving me my full cut.
1428
01:20:11,485 --> 01:20:13,153
And then, against my better judgment,
1429
01:20:13,238 --> 01:20:15,448
he brought those ignorant frat boys
on board.
1430
01:20:15,531 --> 01:20:18,284
Sir, if I may, we don't know anything,
1431
01:20:18,368 --> 01:20:20,035
and we have terrible memories.
1432
01:20:20,119 --> 01:20:22,329
So please just let us go,
you can trust us.
1433
01:20:22,413 --> 01:20:24,581
Lady, I don't trust anyone.
Here's a little tip:
1434
01:20:24,665 --> 01:20:27,668
The world is out to get you.
1435
01:20:27,752 --> 01:20:30,504
The only one who's got your back
1436
01:20:30,587 --> 01:20:32,172
is you.
1437
01:20:32,257 --> 01:20:35,135
- You're wrong.
- That's not true.
1438
01:20:35,217 --> 01:20:38,680
I trusted someone. One person.
1439
01:20:39,513 --> 01:20:40,806
Siobhan.
1440
01:20:40,890 --> 01:20:43,727
I will never trust anyone again.
1441
01:20:43,810 --> 01:20:45,645
Never.
1442
01:20:45,729 --> 01:20:48,106
You come into this world alone
1443
01:20:48,189 --> 01:20:50,316
and you leave this world alone.
1444
01:20:50,400 --> 01:20:52,360
Which is what you two
are about to find out.
1445
01:21:04,372 --> 01:21:07,333
Look, I'm sorry I have to kill you guys.
1446
01:21:07,417 --> 01:21:10,712
You seem like a nice,
though somewhat annoying couple.
1447
01:21:10,794 --> 01:21:14,047
But if it makes you feel any better,
I will get over it.
1448
01:21:14,132 --> 01:21:17,260
You don't have to do this, okay?
You're not a killer, you're a good person.
1449
01:21:17,342 --> 01:21:19,011
I can see it in your eyes.
1450
01:21:19,095 --> 01:21:21,347
- Your eyes are so kind.
- They're luminous.
1451
01:21:21,431 --> 01:21:23,933
Do you know how many people
I have killed today?
1452
01:21:24,016 --> 01:21:28,062
I would say you've killed, like,
exactly the right number of people.
1453
01:21:28,145 --> 01:21:30,481
I wouldn't add to it, 'cause right now,
1454
01:21:30,565 --> 01:21:33,735
the number of people you've killed
is impressive, but not, like, worrying.
1455
01:21:33,818 --> 01:21:36,488
Also, you killed a guy on a bicycle
and a bunch of frat boys.
1456
01:21:36,570 --> 01:21:38,781
Who's kidding who?
You're practically a folk hero.
1457
01:21:38,864 --> 01:21:40,867
That was a rhetorical question.
1458
01:21:40,949 --> 01:21:42,910
Never too late to change.
1459
01:21:42,994 --> 01:21:44,829
Maybe if you do,
you can find a new Siobhan.
1460
01:21:44,913 --> 01:21:47,707
Did I say
that you could talk about Siobhan?
1461
01:21:47,790 --> 01:21:50,001
I thought you were sharing
and it was an open invitation.
1462
01:21:50,084 --> 01:21:51,668
Listen, Siobhan is clearly a tramp.
1463
01:21:51,753 --> 01:21:55,090
You, too! Take her name out of your mouth!
1464
01:21:55,172 --> 01:21:57,925
I will never say the name Siobhaaa again.
1465
01:21:58,008 --> 01:22:00,302
- She's dead to me. I don't even...
- She sucks.
1466
01:22:00,387 --> 01:22:02,013
Shut up.
1467
01:22:04,641 --> 01:22:06,393
He clearly isn't over Siobhan.
1468
01:22:08,977 --> 01:22:10,980
Turn around.
Put your hands behind your back.
1469
01:22:12,315 --> 01:22:15,068
You lay a hand on her
and I'll kick your ass, dude.
1470
01:22:16,360 --> 01:22:18,363
- Turn around.
- Yes, sir.
1471
01:22:20,614 --> 01:22:22,492
They have traffic cam footage of you, man.
1472
01:22:22,492 --> 01:22:24,327
You're so fucked.
1473
01:22:24,410 --> 01:22:26,578
Nah, I saw it. It's very grainy.
1474
01:22:26,663 --> 01:22:28,873
It's like Bigfoot footage.
1475
01:22:31,208 --> 01:22:33,336
We can't just sit here
waiting to be killed, okay?
1476
01:22:33,419 --> 01:22:34,796
- We need to do something.
- Okay.
1477
01:22:34,878 --> 01:22:36,922
- Help me figure something out.
- Okay, okay.
1478
01:22:37,841 --> 01:22:39,883
Here, loosen my ties.
1479
01:22:39,967 --> 01:22:41,760
- Can you do it?
- I can barely reach it.
1480
01:22:41,845 --> 01:22:43,887
- Can't move my fingers.
- It's getting tighter.
1481
01:22:43,971 --> 01:22:45,264
I'm sorry. Okay, try me.
1482
01:22:45,347 --> 01:22:46,975
- Is it working?
- No. Oh, fuck!
1483
01:22:47,057 --> 01:22:48,225
I'm gonna try kicking this.
1484
01:22:50,770 --> 01:22:53,565
- Oh, shit.
- I wish I was wearing your date shoes.
1485
01:22:53,647 --> 01:22:55,859
Jibran, the lighter!
The cigarette lighter!
1486
01:22:55,941 --> 01:22:58,026
That's what it's there for! Go, go.
1487
01:22:58,986 --> 01:23:00,029
Yeah, you can do it.
1488
01:23:04,492 --> 01:23:06,578
Okay, that's kind of hot.
1489
01:23:08,454 --> 01:23:10,414
- Does he see us?
- My God, he's laying down plastic.
1490
01:23:10,498 --> 01:23:12,040
Oh, shit, shit.
1491
01:23:12,124 --> 01:23:13,667
- Has it popped out yet?
- No.
1492
01:23:13,752 --> 01:23:15,919
- What about now?
- Okay. Okay.
1493
01:23:16,003 --> 01:23:18,213
Come on. Hurry up.
1494
01:23:18,297 --> 01:23:20,382
Get it, get it, get it.
Get it, get it, get it.
1495
01:23:20,467 --> 01:23:22,969
- Close your eyes.
- Come on, come on.
1496
01:23:23,052 --> 01:23:25,137
Get the plastic, not my hands!
1497
01:23:30,517 --> 01:23:31,685
Drop it, drop it.
1498
01:23:32,604 --> 01:23:34,396
- I had it in my mouth, okay?
- Yeah, but you didn't have
1499
01:23:34,480 --> 01:23:35,898
- the hot end in your mouth.
- Hurry up!
1500
01:23:37,232 --> 01:23:39,778
Hold, up, hold up.
He's looking at us. Hold on.
1501
01:23:41,195 --> 01:23:43,323
Okay, put it back.
Put it back. Put it back.
1502
01:23:45,658 --> 01:23:47,243
Out of the car.
1503
01:23:48,535 --> 01:23:51,663
They're gonna get you.
They know you drove us.
1504
01:23:51,748 --> 01:23:53,625
No, they're not gonna suspect me.
1505
01:23:53,708 --> 01:23:55,585
When I drove you guys to your apartment,
1506
01:23:55,668 --> 01:23:59,672
the real killer jumped out of the bushes
and hit me over the head!
1507
01:23:59,756 --> 01:24:01,883
When I woke up, there I was,
1508
01:24:01,966 --> 01:24:03,927
tied up in the back of my own squad car
1509
01:24:04,010 --> 01:24:06,096
with you guys here at the marina.
1510
01:24:07,763 --> 01:24:08,847
Watch your step.
1511
01:24:10,891 --> 01:24:14,229
And then the killer made us
get on the boat.
1512
01:24:14,311 --> 01:24:16,689
That's right. All three of us.
1513
01:24:16,772 --> 01:24:18,816
And you remember what happened next.
1514
01:24:18,900 --> 01:24:21,111
He made us all kneel down. Go ahead.
1515
01:24:22,779 --> 01:24:24,989
I jumped up and tried to save you guys.
1516
01:24:25,073 --> 01:24:27,367
And in the scuffle, I was shot.
1517
01:24:27,492 --> 01:24:30,035
I wasn't mortally wounded,
but I had to watch in horror
1518
01:24:30,119 --> 01:24:32,247
as the masked killer
1519
01:24:32,329 --> 01:24:34,623
executed you both with my gun.
1520
01:24:34,707 --> 01:24:36,251
Anyway, let's get this over with.
1521
01:24:37,459 --> 01:24:38,586
Eenie…
1522
01:24:38,669 --> 01:24:39,796
No.
1523
01:24:39,878 --> 01:24:41,296
Eenie,
1524
01:24:42,548 --> 01:24:43,841
meenie,
1525
01:24:43,925 --> 01:24:45,135
miney…
1526
01:24:55,227 --> 01:24:56,687
Hey, Mustache.
1527
01:25:06,196 --> 01:25:07,449
Okay, okay.
1528
01:25:10,409 --> 01:25:11,827
Oh, fuck.
1529
01:25:11,910 --> 01:25:14,372
- Oh, no, no, no.
- Oh, shit.
1530
01:25:14,455 --> 01:25:17,292
Go ahead. Shoot me.
1531
01:25:17,374 --> 01:25:19,209
Right here in the shoulder would be good.
1532
01:25:19,293 --> 01:25:21,378
That way I don't have to shoot myself.
1533
01:25:21,462 --> 01:25:23,422
Drop the gun or I'll break his neck.
1534
01:25:23,506 --> 01:25:26,676
You can't break his neck.
It... It's too thick.
1535
01:25:26,760 --> 01:25:29,887
I'll just twist
until something bad happens.
1536
01:25:29,971 --> 01:25:32,140
From where I'm sitting,
he's super convincing.
1537
01:25:32,222 --> 01:25:33,682
He can't hurt you.
1538
01:25:33,766 --> 01:25:36,144
I bet he can do it quite easily.
1539
01:25:36,226 --> 01:25:39,439
- Drop it.
- Leilani, listen to him. Put the gun down.
1540
01:25:39,521 --> 01:25:41,857
- You don't have a shot. Just put it down.
- I do have a shot.
1541
01:25:41,940 --> 01:25:44,276
Why are you arguing with me about this?
1542
01:25:44,360 --> 01:25:46,946
Because you think you're always right,
and you're wrong about this.
1543
01:25:47,029 --> 01:25:49,281
I'm supposed to listen to someone
who's never held a gun before,
1544
01:25:49,364 --> 01:25:51,242
- and I'm the know-it-all?
- You refuse to take risks!
1545
01:25:51,325 --> 01:25:53,660
- This is a prime example.
- You're the reason we're here!
1546
01:25:53,744 --> 01:25:55,120
- This is your fault!
- Guys!
1547
01:25:55,204 --> 01:25:57,207
- Do you really wanna do this right now?
- Oh, my God.
1548
01:25:57,289 --> 01:26:00,084
- I wanted to go to the police!
- You were driving the car!
1549
01:26:00,168 --> 01:26:02,045
- I got kicked by a horse for you!
- Oh, my God.
1550
01:26:02,128 --> 01:26:04,339
- You ran from a dead body and left me.
- You guys are annoying.
1551
01:26:04,422 --> 01:26:06,049
I am alone in this relationship.
1552
01:26:06,132 --> 01:26:07,717
You watched my movie without asking me!
1553
01:26:07,801 --> 01:26:09,968
- Nobody cares about your shit.
- Stop! You sound like my parents!
1554
01:26:10,052 --> 01:26:11,595
Understand what I'm doing for once!
1555
01:26:11,678 --> 01:26:12,721
Be with me on something!
1556
01:26:12,806 --> 01:26:14,057
- One, two, three!
- Go!
1557
01:26:16,434 --> 01:26:17,894
Shit.
1558
01:26:19,311 --> 01:26:20,604
- Jibran, are you okay?
- Yeah.
1559
01:26:20,687 --> 01:26:21,772
Oh, shit.
1560
01:26:25,360 --> 01:26:26,903
Oh, my God.
1561
01:26:59,101 --> 01:27:01,687
Thanks to you guys,
we have the suspect in custody.
1562
01:27:01,770 --> 01:27:03,188
You're safe now.
1563
01:27:10,320 --> 01:27:11,864
Sure you're okay?
1564
01:27:11,948 --> 01:27:13,615
Yeah, I'm okay. Are you?
1565
01:27:13,699 --> 01:27:14,700
Yeah.
1566
01:27:15,659 --> 01:27:17,787
I knew you were gonna do
that "one, two, three" thing,
1567
01:27:17,870 --> 01:27:20,123
even though it didn't work any other time.
1568
01:27:21,123 --> 01:27:23,584
- You did everything. You did.
- No, it was equal. It was equal!
1569
01:27:23,668 --> 01:27:25,336
- You shot him!
- I know.
1570
01:27:25,419 --> 01:27:27,588
- That was amazing.
- I would rather forget that.
1571
01:27:27,672 --> 01:27:30,467
- Don't shoot anyone again.
- I will never shoot anyone ever again.
1572
01:27:33,136 --> 01:27:35,180
- What?
- I didn't say anything.
1573
01:27:35,262 --> 01:27:36,346
I know that face.
1574
01:27:36,431 --> 01:27:39,392
- What face?
- It's the "I wanna kiss you" face.
1575
01:27:39,476 --> 01:27:41,186
- No, no. No, I don't...
- Yes, it is.
1576
01:27:41,269 --> 01:27:42,561
I don't wanna kiss you.
1577
01:27:42,645 --> 01:27:45,899
I don't, so... You're very arrogant. Gross.
1578
01:27:45,981 --> 01:27:47,107
Gross?
1579
01:27:47,191 --> 01:27:50,819
Wow, you wanna kiss me so bad,
like, with tongue and everything.
1580
01:27:50,904 --> 01:27:52,489
- I can tell.
- You are projecting.
1581
01:27:52,571 --> 01:27:54,074
- Oh, okay.
- I think you wanna kiss me.
1582
01:27:54,156 --> 01:27:55,992
- I wanna kiss you?
- You wanna kiss me.
1583
01:27:56,117 --> 01:27:57,619
And you're, like, doing this now.
1584
01:27:57,702 --> 01:27:59,537
Doing what? What am I doing?
1585
01:28:11,423 --> 01:28:13,176
Sorry to interrupt, lovebirds.
1586
01:28:13,258 --> 01:28:15,427
I gotta take you to the hospital,
have them check you out.
1587
01:28:15,512 --> 01:28:16,805
It's protocol.
1588
01:28:20,641 --> 01:28:23,727
Back-of-the-ambulance sex
is pretty freaky, right?
1589
01:28:23,811 --> 01:28:26,439
- I am so down.
- All right, let's go.
1590
01:28:27,147 --> 01:28:29,109
Are you gonna try that move
we saw in the orgy?
1591
01:28:29,191 --> 01:28:31,194
I'm gonna put in some work!
1592
01:28:31,276 --> 01:28:33,529
Mm-mmm, you don't sound right.
That's my line.
1593
01:28:42,454 --> 01:28:44,289
- Run, Leilani!
- I'm running.
1594
01:28:44,373 --> 01:28:46,376
- Holy shit!
- They're right behind us!
1595
01:28:46,458 --> 01:28:47,961
Let me lead, slow down!
1596
01:28:48,043 --> 01:28:49,796
- Run, run, run!
- Jibran, I'm running.
1597
01:28:49,878 --> 01:28:51,588
Don't tell me to run when I'm running!
1598
01:28:51,672 --> 01:28:53,590
They're right there! We're so fucked!
1599
01:28:55,135 --> 01:28:59,263
This is London, England.
Jibran and Leilani lost valuable time
1600
01:28:59,346 --> 01:29:01,974
after a heated argument
about the metric system.
1601
01:29:02,057 --> 01:29:07,564
With only two legs remaining, do they have
what it takes to win the $1 million prize?
1602
01:29:07,646 --> 01:29:09,106
We're actually doing it, Jibran!
1603
01:29:09,190 --> 01:29:11,025
I told you we could win The Amazing Race.
1604
01:29:14,111 --> 01:29:15,696
Okay. "For over 50 years,
1605
01:29:15,779 --> 01:29:18,824
enthusiasts have gathered
at Hyde Park to commemorate..."
1606
01:29:19,993 --> 01:29:21,828
- Uh-oh.
- What?
1607
01:29:26,790 --> 01:29:28,501
Oh, ****.
1608
01:29:30,002 --> 01:29:35,002
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull