1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,080 --> 00:00:48,200 'Hail Goddess..' 4 00:00:48,290 --> 00:00:49,870 'I can swear on goddess and say that..' 5 00:00:49,960 --> 00:00:51,830 '..the winds and clouds can change their course..' 6 00:00:51,910 --> 00:00:55,830 '..but a friend never goes back on his words.' 7 00:00:56,120 --> 00:00:59,830 "Come on!" 8 00:01:00,120 --> 00:01:02,330 "Come on!" 9 00:01:02,500 --> 00:01:06,700 "Come on!" 10 00:01:06,960 --> 00:01:09,200 "Hello.. Check.." 11 00:01:09,370 --> 00:01:11,540 "Come on!" 12 00:01:12,880 --> 00:01:14,960 "Waist." 13 00:01:16,710 --> 00:01:18,590 "Waist." 14 00:01:20,590 --> 00:01:22,550 "Waist." 15 00:01:24,420 --> 00:01:26,130 "Waist." 16 00:01:43,880 --> 00:01:47,670 "We are dancing with joy. The drums are playing." 17 00:01:47,760 --> 00:01:51,500 - "There will be non-stop fun. - Dance, my friend." 18 00:01:51,590 --> 00:01:55,340 "Let's learn new steps on the drums beats." 19 00:01:55,420 --> 00:01:59,170 "There will be non-stop fun. 20 00:01:59,260 --> 00:02:03,000 "Our night-time friendship is famous." 21 00:02:03,090 --> 00:02:07,260 "The whole world knows about it." 22 00:02:08,550 --> 00:02:10,210 "In Pethalpur.." 23 00:02:10,300 --> 00:02:11,170 - Hello. - Yes, brother. 24 00:02:11,260 --> 00:02:12,500 - Hello. - Yes, go ahead.. 25 00:02:12,590 --> 00:02:15,170 We've been driving in circles since a while now.. 26 00:02:15,500 --> 00:02:16,500 Is there a landmark around? 27 00:02:16,590 --> 00:02:18,300 Do you see Honest Restaurant? 28 00:02:18,420 --> 00:02:19,920 - Honest restaurant? - Yes. 29 00:02:20,000 --> 00:02:21,380 There is no one honest around here. 30 00:02:21,460 --> 00:02:23,260 How about the cigarette corner? 31 00:02:23,500 --> 00:02:25,260 Yes, I do see a cigarette corner. 32 00:02:25,380 --> 00:02:26,670 But the cigarette.. 33 00:02:26,800 --> 00:02:28,340 I can see two lanes from here. Do we take left or right? 34 00:02:28,420 --> 00:02:30,130 Right. Right. Take a left from there. 35 00:02:30,210 --> 00:02:33,260 Be sure. Left or right? Stupid. 36 00:02:33,340 --> 00:02:36,000 We've been going left-right for the past half an hour. 37 00:02:36,210 --> 00:02:37,000 I've been saying since morning. 38 00:02:37,090 --> 00:02:40,300 Get ready before the inauspicious time begins. But no. 39 00:02:40,380 --> 00:02:42,920 We got late because you kept yelling at us to get ready. 40 00:02:43,090 --> 00:02:44,630 Tiku also didn't turn up today. 41 00:02:44,710 --> 00:02:46,460 You make it sound like you did everything alone. 42 00:02:46,590 --> 00:02:48,050 Sir, it's showing right on the GPS. 43 00:02:48,170 --> 00:02:50,300 To hell with your GPS. Take a left. 44 00:02:50,380 --> 00:02:52,260 Those people are waiting for us. 45 00:02:52,420 --> 00:02:53,920 Mark the copy to Kamlesh. 46 00:02:54,460 --> 00:02:56,550 Not Kalpesh, I said Kamlesh. 47 00:02:56,800 --> 00:02:58,210 Okay, okay, yeah. 48 00:02:58,420 --> 00:03:00,840 Avni, don't close the door. 49 00:03:01,130 --> 00:03:02,840 If it gets locked it wont open.. 50 00:03:03,000 --> 00:03:04,420 You haven't fixed the door still? 51 00:03:04,710 --> 00:03:07,170 I will.. I will.. I have a thousand things to do. 52 00:03:07,710 --> 00:03:10,460 Listen, I won't be coming to the office today. 53 00:03:13,340 --> 00:03:14,960 Uncle, I think I know this route. 54 00:03:15,210 --> 00:03:18,300 Then why were you quiet all this time, you idiot? 55 00:03:18,380 --> 00:03:21,550 -Stop yelling at him, it's your fault too. -Stop bothering me. 56 00:03:21,670 --> 00:03:23,300 Bro, increase the volume. 57 00:03:23,920 --> 00:03:25,090 Right, increase the volume. 58 00:03:25,170 --> 00:03:26,590 We're already tensed about meeting the girl.. 59 00:03:26,670 --> 00:03:28,130 And doesn't seem like it makes any difference to him. 60 00:03:28,210 --> 00:03:30,340 - What kind of boy did you give birth to? - Just me? 61 00:03:32,000 --> 00:03:34,260 - Sir, I'll stop here for a minute. - Keep driving, buddy. 62 00:03:34,420 --> 00:03:36,050 Sir, I'll just be back. 63 00:03:36,170 --> 00:03:38,090 Just hold on for another minute. You can go after that. 64 00:03:38,130 --> 00:03:39,800 Even I need to pee.. 65 00:03:42,880 --> 00:03:44,880 Purab, come here. 66 00:03:45,050 --> 00:03:46,550 Come on. 67 00:03:47,500 --> 00:03:48,840 Sit. Sit here. 68 00:03:52,420 --> 00:03:54,340 - Greetings, grandmother! - Greetings. 69 00:03:54,760 --> 00:03:57,050 There! The power had to go now only.. 70 00:03:57,130 --> 00:03:58,920 Mom, my tea. 71 00:03:59,130 --> 00:04:00,880 If you want tea, then go get milk. 72 00:04:21,340 --> 00:04:22,550 I.. 73 00:04:23,840 --> 00:04:25,460 I..am.. 74 00:04:27,210 --> 00:04:28,260 The boy.. 75 00:04:31,500 --> 00:04:32,380 The girl! 76 00:04:41,000 --> 00:04:41,840 Good luck. 77 00:04:47,550 --> 00:04:48,460 Bathroom? 78 00:04:54,260 --> 00:04:56,420 Hello. How are you? 79 00:04:58,090 --> 00:04:59,880 - Bathroom. - Thank you. 80 00:05:07,050 --> 00:05:08,500 What are you doing here? Go downstairs. 81 00:05:08,670 --> 00:05:09,670 When I am upstairs you tell me to go downstairs. 82 00:05:09,760 --> 00:05:10,630 When I am downstairs, you tell me to go upstairs. 83 00:05:10,710 --> 00:05:11,760 Now I am not going anywhere. 84 00:05:20,090 --> 00:05:21,380 Purab! 85 00:05:29,710 --> 00:05:30,460 Avni. 86 00:05:30,800 --> 00:05:32,630 It wasn't me, papa. It was Purab. 87 00:05:32,800 --> 00:05:34,550 I haven't done anything. She is lying. 88 00:05:34,630 --> 00:05:36,420 - Groom's family will be here any minute.. - Papa.. 89 00:05:36,500 --> 00:05:38,960 - I told you not to lock the door from inside. - Listen to me.. 90 00:05:39,050 --> 00:05:41,130 First, you listen to me. If they come here.. 91 00:05:41,210 --> 00:05:42,050 - Papa. - What? 92 00:05:42,090 --> 00:05:43,710 The "boy" is inside.. in the bathroom! 93 00:05:43,880 --> 00:05:45,050 - Bathroom. - Yes. 94 00:05:45,210 --> 00:05:46,920 His shirt got dirty.. 95 00:05:48,090 --> 00:05:48,840 Go. 96 00:05:49,840 --> 00:05:51,840 Come. Come. 97 00:05:53,090 --> 00:05:54,340 Isn't the fan working? 98 00:05:55,340 --> 00:05:58,590 There's been a power cut, grandma. But it will be restored pretty soon. 99 00:05:58,960 --> 00:06:00,380 Take a seat. Greetings. 100 00:06:00,460 --> 00:06:02,260 Greetings. Please sit. 101 00:06:02,880 --> 00:06:04,050 Tea or coffee? 102 00:06:04,130 --> 00:06:04,710 Tea. 103 00:06:05,380 --> 00:06:06,550 Tea. Tea. 104 00:06:06,960 --> 00:06:07,760 Okay. 105 00:06:08,000 --> 00:06:09,800 - Hello. - Hello. 106 00:06:10,800 --> 00:06:12,500 I hope you didn't have trouble finding this place. 107 00:06:12,670 --> 00:06:13,960 No, none at all. 108 00:06:14,840 --> 00:06:17,380 - There's a small problem.. - No, none at all. 109 00:06:17,460 --> 00:06:19,590 No, I was saying that there's been a small problem. 110 00:06:20,170 --> 00:06:21,300 Yes, please. 111 00:06:21,380 --> 00:06:25,050 Your son, his shirt got dirty. 112 00:06:25,670 --> 00:06:27,500 So he went to my daughter's bathroom to clean up, and the door got locked. 113 00:06:27,670 --> 00:06:30,050 - The bathroom door? - No, the bedroom door. 114 00:06:30,260 --> 00:06:31,260 Where is your daughter? 115 00:06:31,340 --> 00:06:33,760 She's in the bedroom, with him. 116 00:06:34,670 --> 00:06:37,260 - Is anyone else in the room? - Yes. 117 00:06:37,840 --> 00:06:40,500 My sister-in-law's son Purab's in the room too. 118 00:06:40,920 --> 00:06:42,340 Okay. Okay. 119 00:06:42,420 --> 00:06:44,840 Jai is always making trouble. 120 00:06:46,380 --> 00:06:48,670 Purab, come out. And I'll show you. 121 00:06:48,760 --> 00:06:50,920 I didn't do anything, mom. Honestly. 122 00:06:54,590 --> 00:06:59,170 Avni, this is going to take time, so make full use of it. 123 00:06:59,380 --> 00:07:02,210 And ask him everything properly. 124 00:07:02,300 --> 00:07:03,300 Aunty. 125 00:07:03,460 --> 00:07:05,880 I'll send some tea for you two in some time. 126 00:07:08,550 --> 00:07:10,340 I am really sorry for all this. 127 00:07:10,630 --> 00:07:11,460 It's okay. 128 00:07:11,670 --> 00:07:13,550 Power will be back in 15 minutes. 129 00:07:14,090 --> 00:07:14,960 It's okay. 130 00:07:22,710 --> 00:07:24,500 Is this your first time? 131 00:07:24,590 --> 00:07:27,380 No. once in childhood also I have been locked in the toilet. 132 00:07:28,420 --> 00:07:32,260 I mean.. meeting a girl for marriage. 133 00:07:33,880 --> 00:07:35,840 Oh!.. yes. First time. 134 00:07:36,380 --> 00:07:38,630 Avni. Tea. 135 00:07:39,260 --> 00:07:40,760 - I'll take it. - Avni. 136 00:07:42,880 --> 00:07:44,090 Greetings, aunty. 137 00:07:44,260 --> 00:07:45,500 Greetings, son. 138 00:07:46,000 --> 00:07:47,050 Careful. 139 00:07:47,300 --> 00:07:48,800 There are cups in the basket too. 140 00:07:49,000 --> 00:07:50,050 Okay, aunty. 141 00:07:50,420 --> 00:07:51,420 Thank you. 142 00:07:57,670 --> 00:07:59,210 - You.. - You.. 143 00:07:59,800 --> 00:08:01,420 You first. Ladies first! 144 00:08:04,960 --> 00:08:06,090 Actually.. 145 00:08:08,170 --> 00:08:09,760 I don't want this marriage. 146 00:08:10,800 --> 00:08:15,210 My father wants me to get married, but I want to go to Australia. 147 00:08:16,960 --> 00:08:20,300 And until I don't save up enough money to go there.. 148 00:08:21,460 --> 00:08:23,170 I need to be a part of this circus. 149 00:08:30,670 --> 00:08:31,710 Tea. 150 00:08:32,500 --> 00:08:33,840 It was nice meeting you. 151 00:08:35,960 --> 00:08:36,880 Cute kid. 152 00:08:41,420 --> 00:08:42,550 It's locked. 153 00:08:42,880 --> 00:08:44,050 I forgot. 154 00:08:54,420 --> 00:08:55,920 What do you do? 155 00:08:56,880 --> 00:08:57,840 Nothing. 156 00:08:59,210 --> 00:09:00,500 Meaning, I had a job. 157 00:09:00,710 --> 00:09:01,920 But nothing right now. 158 00:09:02,210 --> 00:09:03,840 Studies? 159 00:09:04,380 --> 00:09:05,710 I have a degree for namesake. 160 00:09:05,960 --> 00:09:07,300 In automobile engineering. 161 00:09:07,630 --> 00:09:08,340 And then.. 162 00:09:08,420 --> 00:09:09,840 And then I was jobless. 163 00:09:10,960 --> 00:09:14,300 Well.. it's a long story. 164 00:09:16,460 --> 00:09:18,420 We have a lot of time to kill. 165 00:09:21,880 --> 00:09:22,840 Okay. 166 00:09:25,880 --> 00:09:29,880 At home.. my father.. 167 00:09:32,090 --> 00:09:34,300 My father is like an alarm clock.. 168 00:09:35,260 --> 00:09:36,550 Jai. 169 00:09:37,840 --> 00:09:38,920 Jai. 170 00:09:38,960 --> 00:09:41,000 Lazybones. 171 00:09:41,420 --> 00:09:42,760 Get up. 172 00:09:43,840 --> 00:09:49,170 Just stick your head in the pillow and sleep all day.. 173 00:09:49,500 --> 00:09:51,960 Bloody lazybones. 174 00:09:53,050 --> 00:09:54,000 Jai! 175 00:09:54,550 --> 00:09:55,710 Wake up, lazybones! 176 00:09:56,960 --> 00:09:58,880 Just stick your head in the pillow and sleep all day.. 177 00:09:59,260 --> 00:10:00,300 Bloody lazybones. 178 00:10:11,420 --> 00:10:13,960 I was in the bathroom, papa, so I couldn't hear you. 179 00:10:14,550 --> 00:10:16,590 First put some toothpaste on the brush 180 00:10:17,380 --> 00:10:18,760 Lying in the morning. 181 00:10:19,090 --> 00:10:21,090 Todays your supplementary exam, isn't it? 182 00:10:21,170 --> 00:10:22,670 It's been more than a year since you passed out of college. 183 00:10:22,760 --> 00:10:24,800 But you're still stuck in one subject. 184 00:10:25,090 --> 00:10:26,420 Have some shame. 185 00:10:26,630 --> 00:10:28,340 It's just one subject. 186 00:10:28,550 --> 00:10:30,170 He will pass this time. 187 00:10:30,260 --> 00:10:31,460 Won't you, son? 188 00:10:31,840 --> 00:10:34,460 I will, mom. I prepared all night for it. 189 00:10:34,550 --> 00:10:35,960 Right, he prepared all night. 190 00:10:36,210 --> 00:10:38,550 Played video games, watched TV. 191 00:10:38,920 --> 00:10:40,880 You can fool your mother, but not your father. 192 00:10:41,000 --> 00:10:43,170 Your morning doesn't start until you don't scold him. 193 00:10:43,420 --> 00:10:45,050 Son, don't forget your hall ticket. 194 00:10:45,880 --> 00:10:49,000 According to your horoscope, White color is lucky for you. 195 00:10:49,130 --> 00:10:52,170 You will pass your exam if you wear a white shirt. 196 00:10:52,340 --> 00:10:53,260 Great. 197 00:10:53,670 --> 00:10:57,210 Then he must wear underwear, vest, shirt, pant.. everything white! 198 00:10:57,960 --> 00:11:00,130 Just don't leave your answer sheet white. 199 00:11:00,420 --> 00:11:01,800 Brother Jai, should I get coffee for you? 200 00:11:01,880 --> 00:11:03,590 First get tea for me. 201 00:11:03,920 --> 00:11:04,710 Come on. 202 00:11:05,760 --> 00:11:07,300 Will you pass this time? 203 00:11:07,420 --> 00:11:09,260 This time I will definitely pass, papa. 204 00:11:11,300 --> 00:11:14,760 "Every time I think of you.. my heart starts racing" 205 00:11:16,260 --> 00:11:18,300 Such confidence is not right. 206 00:11:19,380 --> 00:11:21,130 In fact, you should take chits with you. 207 00:11:21,340 --> 00:11:23,300 I feel embarrassed to face anyone in our neighborhood. 208 00:11:25,340 --> 00:11:26,210 Please. 209 00:11:28,380 --> 00:11:31,340 "Every time I think of you.. my heart starts racing" 210 00:11:32,210 --> 00:11:33,460 - Hello. - Where are you, buddy? 211 00:11:33,840 --> 00:11:35,300 - Do we have an exam today? - Yes. 212 00:11:35,590 --> 00:11:38,300 Why didn't you tell me yesterday when we were drinking? 213 00:11:38,670 --> 00:11:40,800 If I told you then.. would you have drank? 214 00:11:43,130 --> 00:11:44,090 I know her. 215 00:11:44,550 --> 00:11:45,960 - Then call her. - I can't do that. 216 00:11:46,050 --> 00:11:46,710 Why? 217 00:11:46,800 --> 00:11:48,050 Because she doesn't know me. 218 00:11:51,760 --> 00:11:53,050 How did the paper go? 219 00:11:53,260 --> 00:11:54,710 I wrote zilch. 220 00:11:55,130 --> 00:11:55,960 And you? 221 00:11:56,550 --> 00:11:58,420 I used yesterday's chits. 222 00:12:01,380 --> 00:12:03,050 You should try bathing and change your clothes every day.. 223 00:12:03,130 --> 00:12:04,130 ..then you wouldn't make this mistake. 224 00:12:04,210 --> 00:12:06,380 I'll pass the exam, understand. 225 00:12:08,800 --> 00:12:09,800 Jai. 226 00:12:10,630 --> 00:12:11,710 Your Bijal. 227 00:12:12,920 --> 00:12:14,170 She's no longer his. 228 00:12:14,340 --> 00:12:15,090 Why? 229 00:12:15,590 --> 00:12:17,340 Because according to her he is not serious in life. 230 00:12:17,630 --> 00:12:18,880 He's good for nothing. 231 00:12:20,170 --> 00:12:21,170 Nothing. 232 00:12:21,550 --> 00:12:23,260 Buddy, she didn't try everything. 233 00:12:31,050 --> 00:12:32,090 Why are you laughing? 234 00:12:34,670 --> 00:12:35,800 No, it's nothing. 235 00:12:36,090 --> 00:12:37,670 By the way, it's not Bijal's fault. 236 00:12:38,460 --> 00:12:40,260 - Anyway.. so what next? - What next? 237 00:12:41,300 --> 00:12:42,590 End of story, the fun's over. 238 00:12:43,050 --> 00:12:43,960 Sorry. 239 00:12:45,050 --> 00:12:46,210 I said sorry. 240 00:12:46,300 --> 00:12:49,840 She was the kind of girl who ate fritter with ketchup. 241 00:12:50,550 --> 00:12:51,380 Meaning? 242 00:12:51,460 --> 00:12:53,630 Meaning I like my fritter without the ketchup 243 00:12:53,760 --> 00:12:54,670 She was not my type. 244 00:12:54,710 --> 00:12:56,090 So what is your type? 245 00:12:56,840 --> 00:12:59,800 Enough about me, now tell me about you. 246 00:13:01,630 --> 00:13:03,420 You must have a boyfriend. 247 00:13:05,800 --> 00:13:06,590 Right? 248 00:13:11,920 --> 00:13:13,130 It's okay. 249 00:13:13,710 --> 00:13:15,090 Everybody has a past. 250 00:13:23,460 --> 00:13:26,340 Anyway, are you an engineer or a doctor? 251 00:13:27,090 --> 00:13:28,090 MBA. 252 00:13:29,130 --> 00:13:32,050 I always wanted to study MBA. 253 00:13:34,130 --> 00:13:37,380 I don't get along with my father very well. 254 00:13:38,710 --> 00:13:40,380 Actually, he never wanted a daughter. 255 00:13:41,260 --> 00:13:42,880 He always wanted a son. 256 00:13:43,630 --> 00:13:48,340 He thinks that when he was a kid, he struck some cow with his cycle.. 257 00:13:48,760 --> 00:13:50,260 ..which is why he had a daughter. 258 00:13:53,090 --> 00:13:54,380 It's not that funny. 259 00:13:56,840 --> 00:13:57,630 I am sorry. 260 00:13:58,210 --> 00:14:00,050 You laughed because I laughed at you. 261 00:14:00,170 --> 00:14:02,960 No! I laughed because I thought it was funny. 262 00:14:04,130 --> 00:14:07,210 Anyway.. you were saying that you did MBA 263 00:14:07,300 --> 00:14:10,130 - ..because you wanted to prove yourself to your father.. - No! 264 00:14:11,460 --> 00:14:16,500 I did MBA because I wanted to start my own business. 265 00:14:17,380 --> 00:14:18,380 So.. 266 00:14:19,760 --> 00:14:21,420 That's where you met your boyfriend? 267 00:14:24,050 --> 00:14:25,800 Human behaviors are so peculiar. 268 00:14:25,880 --> 00:14:29,260 We can collect a lot of data, club them, and draw conclusions. 269 00:14:29,630 --> 00:14:31,050 - Excuse me, ma'am. - Yes? 270 00:14:31,210 --> 00:14:32,340 Avni Gandhi? 271 00:14:33,760 --> 00:14:35,420 Avni, your father has met with an accident. 272 00:14:35,590 --> 00:14:37,000 Someone called the Principal's office. 273 00:14:37,090 --> 00:14:38,300 Your phone is unreachable, Avni. 274 00:14:38,500 --> 00:14:39,920 Please, hurry up. 275 00:14:47,590 --> 00:14:48,670 Thank you, ma'am. 276 00:14:51,170 --> 00:14:52,000 Avni. 277 00:14:52,760 --> 00:14:53,920 Stop. Avni. Wait. 278 00:14:55,000 --> 00:14:56,300 Your father is all right. 279 00:14:57,920 --> 00:14:58,880 Yes. 280 00:14:59,630 --> 00:15:01,420 Have you seen Mani Ratnam's film "Mouna Ragam". 281 00:15:01,550 --> 00:15:03,170 I pulled this trick from.. 282 00:15:03,630 --> 00:15:04,880 Anyway, never mind. 283 00:15:05,210 --> 00:15:06,840 I am Vikram, your senior. 284 00:15:07,460 --> 00:15:08,340 And I really like you. 285 00:15:13,210 --> 00:15:14,880 So can we have a coffee together? 286 00:15:16,130 --> 00:15:17,460 Are you crazy.. 287 00:15:20,000 --> 00:15:21,090 Avni, sorry. 288 00:15:21,380 --> 00:15:23,340 May your father live a hundred years, I'll pray for him 289 00:15:23,590 --> 00:15:25,000 Coffee..tomorrow evening? 290 00:15:25,630 --> 00:15:26,550 Avni. 291 00:15:26,880 --> 00:15:29,050 The coffee shop behind the campus. Tomorrow evening at 5 pm. 292 00:15:29,130 --> 00:15:30,000 I'll wait for you. 293 00:15:30,260 --> 00:15:31,590 What's going on there? 294 00:15:34,960 --> 00:15:37,300 Sorry ma'am, actually it wasn't her father.. 295 00:15:37,630 --> 00:15:39,050 ..but your husband's in the ICU. 296 00:15:39,460 --> 00:15:40,130 What? 297 00:15:48,590 --> 00:15:50,420 How can you say that my father is serious? 298 00:15:50,840 --> 00:15:52,170 That's ridiculous. 299 00:15:53,130 --> 00:15:54,840 And, this is not how you talk to a girl. 300 00:15:55,000 --> 00:15:58,170 And do you know that Mrs. Mehta got a chest pain 301 00:15:58,340 --> 00:16:00,000 Her husband had to come down and pick her up. 302 00:16:00,090 --> 00:16:01,920 Well, at least something good happened in her life. 303 00:16:02,300 --> 00:16:03,460 This is not a joke. 304 00:16:04,460 --> 00:16:06,670 Avni, they got divorced 6 years ago. 305 00:16:07,090 --> 00:16:10,260 Now they will get a chance to come together. 306 00:16:10,920 --> 00:16:12,130 Be positive. 307 00:16:12,340 --> 00:16:13,260 Sit na! 308 00:16:13,760 --> 00:16:14,800 I am not as bad as you think. 309 00:16:19,420 --> 00:16:21,630 Avni. Avni, listen. 310 00:16:21,710 --> 00:16:22,920 Where are you going? College? 311 00:16:23,000 --> 00:16:24,710 I am going there too. Sit, I'll drop you. 312 00:16:24,800 --> 00:16:26,090 It's okay, I'll walk. 313 00:16:26,760 --> 00:16:28,920 Oh s***, my phone. 314 00:16:29,260 --> 00:16:30,590 I can't find my phone. 315 00:16:30,670 --> 00:16:32,090 Can you please call? 316 00:16:33,500 --> 00:16:35,840 9742808019 317 00:16:39,300 --> 00:16:40,630 - It's ringing. - I know. 318 00:16:42,550 --> 00:16:43,420 I'll call you. 319 00:16:50,420 --> 00:16:52,710 "My heart's soaring in the air.." 320 00:16:52,840 --> 00:16:54,840 "..it's no longer mine." 321 00:16:55,130 --> 00:16:57,420 "I am half asleep.. half awake.." 322 00:16:57,550 --> 00:16:59,630 "..what is this place you've brought me." 323 00:16:59,960 --> 00:17:02,210 "My heart's soaring in the air.." 324 00:17:02,380 --> 00:17:04,420 "..it's no longer mine." 325 00:17:04,710 --> 00:17:07,000 "I am half asleep.. half awake.." 326 00:17:07,130 --> 00:17:08,760 "..what is this place you've brought me." 327 00:17:08,960 --> 00:17:13,380 "Since I've met you..my path has lit up." 328 00:17:13,670 --> 00:17:16,300 "I'm in conflict with myself.." 329 00:17:16,420 --> 00:17:18,460 "And turning into a better self.." 330 00:17:26,260 --> 00:17:28,090 "And turning into a better self.." 331 00:17:57,630 --> 00:18:01,670 "I am no longer the way I was.." 332 00:18:01,840 --> 00:18:03,590 "..you won't know!" 333 00:18:03,920 --> 00:18:06,460 "..you won't know!" 334 00:18:07,130 --> 00:18:11,260 "I am slowly falling for you completely.." 335 00:18:11,630 --> 00:18:13,300 "..you don't believe me." 336 00:18:13,500 --> 00:18:15,800 "..you don't believe me." 337 00:18:16,210 --> 00:18:20,550 "Since we met the seasons have come alive." 338 00:18:20,960 --> 00:18:23,500 "I'm in conflict with myself.." 339 00:18:23,630 --> 00:18:25,420 "And turning into a better self.." 340 00:18:33,460 --> 00:18:35,210 "And turning into a better self.." 341 00:18:43,840 --> 00:18:44,800 Hold on. 342 00:18:46,000 --> 00:18:47,880 Do you go to Turquoise Villa regularly? 343 00:18:48,800 --> 00:18:49,920 I've been there a couple of times. 344 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 It's a nice place. 345 00:18:51,710 --> 00:18:52,420 Nice food. 346 00:18:52,550 --> 00:18:54,210 - Are you a foodie? - Big time. 347 00:18:54,760 --> 00:18:56,920 I like eating and cooking. 348 00:18:57,000 --> 00:18:58,420 I know their chef very well. 349 00:18:58,550 --> 00:19:00,260 Varun. I know. 350 00:19:00,760 --> 00:19:02,090 Highest paid and all. 351 00:19:02,380 --> 00:19:03,960 But he's got an attitude. 352 00:19:04,460 --> 00:19:05,420 He does. 353 00:19:05,880 --> 00:19:08,210 But he's the best. Gets paid in millions. 354 00:19:08,300 --> 00:19:09,380 How do you know him? 355 00:19:09,460 --> 00:19:10,630 He's a close friend. 356 00:19:11,800 --> 00:19:13,380 Of a very close friend. 357 00:19:15,340 --> 00:19:17,260 - Hey Deepu.. Long time, buddy. - Yeah, long time. 358 00:19:17,710 --> 00:19:18,710 - He's Ronak. - Hi. 359 00:19:18,920 --> 00:19:20,130 - And that's Jai. - Hi. 360 00:19:20,550 --> 00:19:22,380 - Big fan. - Thanks, man. 361 00:19:22,670 --> 00:19:24,460 - So you like cooking? - He bores us every day till we're cooked. 362 00:19:25,550 --> 00:19:27,500 No, he's the one I was talking about. 363 00:19:27,630 --> 00:19:29,420 He has a keen interest in cooking. 364 00:19:30,170 --> 00:19:31,880 I just want to watch and learn. 365 00:19:32,050 --> 00:19:33,300 You know what, you can't just watch and learn. 366 00:19:33,380 --> 00:19:34,710 You need to get your hands dirty. 367 00:19:34,840 --> 00:19:35,670 - Really? - Yeah. 368 00:19:35,760 --> 00:19:37,800 But, I don't have much experience with cooking. 369 00:19:37,920 --> 00:19:39,460 You know what, you don't need experience. 370 00:19:39,590 --> 00:19:40,960 - All you need is passion. - Let's go. 371 00:19:41,460 --> 00:19:42,210 Come on. 372 00:19:42,380 --> 00:19:44,260 - In the kitchen? - Yes-yes, inside the kitchen. 373 00:20:21,090 --> 00:20:23,380 Cooking is an art, a passion. 374 00:20:23,670 --> 00:20:26,670 You know, when you look at a painting, you can hear a thousand claps. 375 00:20:26,960 --> 00:20:29,920 The same way, if your customer eats your food and likes it.. 376 00:20:30,170 --> 00:20:32,460 ..you're definitely going to hear a thousand claps. 377 00:20:32,670 --> 00:20:34,420 You don't believe me, then take a look over there. 378 00:20:34,500 --> 00:20:35,630 Your food's being served. 379 00:20:57,050 --> 00:20:59,000 I think it was you that day. 380 00:20:59,920 --> 00:21:02,380 You made that dish? 381 00:21:06,800 --> 00:21:08,380 So that's cooking, my friend. 382 00:21:08,840 --> 00:21:10,920 Anyway, I've to get back to the kitchen now. 383 00:21:11,000 --> 00:21:12,050 You guys have fun. 384 00:21:12,460 --> 00:21:13,300 Thank you, sir. 385 00:21:13,460 --> 00:21:14,670 It's just Varun, dude. 386 00:21:17,260 --> 00:21:20,000 I have figured what I want to do in my life. 387 00:21:21,340 --> 00:21:22,670 I want to become a chef. 388 00:21:24,050 --> 00:21:25,550 And open a restaurant. 389 00:21:26,260 --> 00:21:28,380 Did you see the expression on that girl's face? 390 00:21:28,880 --> 00:21:30,920 It was like hearing a thousand claps. 391 00:21:31,590 --> 00:21:32,710 Hangover. 392 00:21:33,050 --> 00:21:34,260 I think he's still hungover from last night. 393 00:21:34,500 --> 00:21:36,170 But I really want to become a chef. 394 00:21:36,550 --> 00:21:38,210 We worked so hard for engineering. 395 00:21:39,420 --> 00:21:41,210 Carrying chits. 396 00:21:41,960 --> 00:21:43,340 And now you want to be a chef. 397 00:21:44,050 --> 00:21:45,300 What are you going to tell your dad? 398 00:22:02,060 --> 00:22:04,020 Here are your groceries. 399 00:22:04,600 --> 00:22:05,560 Here. 400 00:22:06,190 --> 00:22:07,230 What is this? 401 00:22:07,360 --> 00:22:09,270 Tell me how it tastes. 402 00:22:15,440 --> 00:22:17,100 - Nice, isn't it? - Yes. 403 00:22:17,650 --> 00:22:18,860 Jai made it. 404 00:22:22,560 --> 00:22:24,360 This is all he's left to do. 405 00:22:25,060 --> 00:22:26,810 Does he have a target in life? 406 00:22:26,900 --> 00:22:29,100 He's always at Ronak's home. 407 00:22:29,310 --> 00:22:31,690 Smoking cigarettes. Just wasting his time. 408 00:22:32,860 --> 00:22:34,150 Useless bloke! 409 00:22:38,440 --> 00:22:39,440 Jai, you smoke.. 410 00:22:39,520 --> 00:22:42,150 Yes, your t-shirt was reeking of it. 411 00:22:42,400 --> 00:22:44,020 I don't smoke. 412 00:22:56,060 --> 00:22:58,270 Dad.. I was thinking I can become a chef. 413 00:22:59,150 --> 00:23:00,020 What? 414 00:23:01,690 --> 00:23:02,690 Chef? 415 00:23:03,520 --> 00:23:04,440 Very good. 416 00:23:04,940 --> 00:23:07,100 Then.. why don't you clean people's dirty dishes also! 417 00:23:08,150 --> 00:23:09,600 Are you listening? 418 00:23:09,690 --> 00:23:11,730 Your son want's to be a cook now. 419 00:23:12,480 --> 00:23:13,690 Let it go. 420 00:23:13,900 --> 00:23:15,270 Leave the poor boy alone. 421 00:23:15,520 --> 00:23:17,440 Papa, cooking is an art. 422 00:23:18,400 --> 00:23:24,770 When you see a good painting, you can hear a thousand claps. 423 00:23:25,150 --> 00:23:30,190 Similarly, when the customer eats a tasty dish, he.. 424 00:23:31,860 --> 00:23:32,770 Quiet. 425 00:23:34,230 --> 00:23:37,440 First read what you have scribbled on your hand properly. 426 00:23:38,020 --> 00:23:39,190 You don't want study. 427 00:23:39,360 --> 00:23:40,770 But do everything else. 428 00:23:42,230 --> 00:23:43,480 Bloody useless.. 429 00:23:43,860 --> 00:23:46,360 - I am going over to Ronak's home. - No need to go anywhere. 430 00:23:47,360 --> 00:23:50,600 My friend runs a call-center. Go and earn something. 431 00:23:50,980 --> 00:23:52,100 Call Centre? 432 00:23:53,600 --> 00:23:55,020 Papa, I am an engineer. 433 00:23:55,100 --> 00:23:56,270 Engineer? 434 00:23:56,860 --> 00:23:57,860 I see. 435 00:23:59,310 --> 00:24:01,650 What is the spelling of THERMODYNAMICS? 436 00:24:04,440 --> 00:24:06,560 You're just a namesake engineer. 437 00:24:06,770 --> 00:24:08,600 But actually you are just stupid. 438 00:24:09,400 --> 00:24:11,360 Just do as I said. 439 00:24:13,190 --> 00:24:14,150 Idiot! 440 00:24:15,810 --> 00:24:17,440 Wants to be a chef. 441 00:24:17,980 --> 00:24:19,770 All fathers are the same. 442 00:24:20,480 --> 00:24:22,400 They always underestimate us. 443 00:24:23,770 --> 00:24:24,560 Anyway. 444 00:24:25,100 --> 00:24:25,980 Then? 445 00:24:27,150 --> 00:24:28,480 We had a long struggle. 446 00:24:30,860 --> 00:24:32,400 Emotional blackmail. 447 00:24:33,150 --> 00:24:37,480 Yes, emotional blackmail, screaming and yelling, non-stop lectures, torture. 448 00:24:38,100 --> 00:24:40,730 And all this on a regular basis was getting too much for me to handle.. 449 00:24:41,020 --> 00:24:42,360 ..and finally I had to join the Call Centre. 450 00:24:42,480 --> 00:24:44,100 I can understand your feelings. 451 00:24:44,900 --> 00:24:45,770 Yes. 452 00:24:46,440 --> 00:24:49,440 A month's training and I got to work. 453 00:24:51,150 --> 00:24:52,560 I also made a girlfriend. 454 00:24:54,560 --> 00:24:56,230 You made a girlfriend in a month. 455 00:24:57,440 --> 00:24:58,230 Not bad. 456 00:24:59,650 --> 00:25:01,310 Stop. Stop here. 457 00:25:02,020 --> 00:25:03,650 You are not coming to the office? 458 00:25:04,020 --> 00:25:05,480 Meeting an old friend. 459 00:25:06,690 --> 00:25:07,860 Did you inform at the office? 460 00:25:07,940 --> 00:25:09,940 No. But it's okay, You tell them. 461 00:25:10,600 --> 00:25:12,690 Sweety, I want 3000 rupees. 462 00:25:13,860 --> 00:25:14,650 3000? 463 00:25:22,650 --> 00:25:25,230 Why didn't 3000 cockroaches enter your mouth when you said 3000? 464 00:25:25,310 --> 00:25:26,980 Money doesn't grow on my father's tree. 465 00:25:27,060 --> 00:25:28,770 Since you became my girlfriend.. 466 00:25:28,860 --> 00:25:30,900 ..my luck and my purse were ruined. 467 00:25:30,980 --> 00:25:33,100 Get this! Get that! 468 00:25:33,190 --> 00:25:34,560 Sometimes 100. Sometimes 500. 469 00:25:34,650 --> 00:25:36,150 And today you want 3000. 470 00:25:36,480 --> 00:25:39,100 Do you know what we can buy for 3000 rupees? 471 00:25:39,270 --> 00:25:40,520 15 beer bottles. 472 00:25:40,690 --> 00:25:42,230 One can even buy new headphones for 3000. 473 00:25:42,310 --> 00:25:44,440 Belt, wallet, body spray, branded underwear. 474 00:25:44,520 --> 00:25:45,860 You can buy all that. 475 00:25:46,020 --> 00:25:47,690 And why should I give you money? 476 00:25:47,860 --> 00:25:48,860 Am I your father? 477 00:25:49,310 --> 00:25:52,060 Stupid girl, we both work in the same office. 478 00:25:52,150 --> 00:25:53,770 We both get the same salary. 479 00:25:53,860 --> 00:25:56,190 But you spend only my money. 480 00:25:56,360 --> 00:25:57,730 You make my life hell. 481 00:25:57,860 --> 00:25:59,980 Tell me. Why do you need to make my life hell? 482 00:26:01,230 --> 00:26:02,690 Why are you on mute? 483 00:26:02,940 --> 00:26:04,150 Why don't you speak now? 484 00:26:04,900 --> 00:26:05,730 Stupid. 485 00:26:07,360 --> 00:26:08,270 3000 486 00:26:09,270 --> 00:26:10,730 - I don't have!? - Why do you make girlfriend.. 487 00:26:10,810 --> 00:26:12,270 ..if you don't have money? Useless. 488 00:26:12,360 --> 00:26:15,480 I told you to come at 10, but you showed up at 10:30. 489 00:26:16,270 --> 00:26:17,520 I did call. 490 00:26:17,600 --> 00:26:18,980 You called me. 491 00:26:19,400 --> 00:26:20,560 It was out of range. 492 00:26:20,690 --> 00:26:21,560 What's my number? 493 00:26:22,730 --> 00:26:24,770 Stupid, anyone can see and tell. 494 00:26:24,980 --> 00:26:26,100 Say it without looking. 495 00:26:28,020 --> 00:26:28,770 9.. 496 00:26:28,860 --> 00:26:29,650 9.. 497 00:26:30,520 --> 00:26:31,980 - 8.. - 8, and.. 498 00:26:32,770 --> 00:26:33,400 7.. 499 00:26:33,480 --> 00:26:37,310 7..5, 4, 3, 2, 1, 0. 500 00:26:38,190 --> 00:26:39,100 0.. 501 00:26:39,900 --> 00:26:42,150 0.. 92720 502 00:26:42,360 --> 00:26:43,900 92720.. 503 00:26:44,270 --> 00:26:45,480 - Again. - 92720.. 504 00:26:45,560 --> 00:26:46,650 And say it properly. 505 00:26:46,730 --> 00:26:48,690 - 92720 26881. - Again. 506 00:26:48,770 --> 00:26:50,520 - 92720 26881. - Again. 507 00:26:50,600 --> 00:26:52,400 - 92720 26881. - Enough. 508 00:26:52,520 --> 00:26:53,360 Stop it. 509 00:26:54,810 --> 00:26:57,360 Do you money for threading eye brow or are you completely broke? 510 00:27:01,310 --> 00:27:04,770 You guys need a girlfriend who can keep you on a tight leash. 511 00:27:05,060 --> 00:27:05,860 300. 512 00:27:06,770 --> 00:27:08,190 I am too sweet for you. 513 00:27:15,310 --> 00:27:20,810 "The lamp that burned for love.." 514 00:27:21,310 --> 00:27:26,770 "..was ruined by the deluge of sorrows." 515 00:27:27,230 --> 00:27:32,860 "All hopes were shattered.." 516 00:27:33,440 --> 00:27:38,100 "..the season of love passing by." 517 00:27:38,190 --> 00:27:43,810 "The season of love in my life is passing by." 518 00:27:45,440 --> 00:27:46,730 Here you go. 519 00:27:48,020 --> 00:27:49,520 - Don't want it. - No. 520 00:27:50,190 --> 00:27:56,310 "The season of love in my life is passing by." 521 00:27:58,190 --> 00:28:02,440 Those days I would feel hungry, but life had become tasteless. 522 00:28:02,860 --> 00:28:05,100 Wow.. what a dialogue. 523 00:28:05,270 --> 00:28:06,440 - Thank you. - And your job? 524 00:28:06,600 --> 00:28:07,730 You call that a job. 525 00:28:07,940 --> 00:28:10,270 buymytickets.com call center. 526 00:28:10,480 --> 00:28:11,900 You're here, sir. 527 00:28:12,310 --> 00:28:13,440 Welcome. 528 00:28:13,730 --> 00:28:15,310 17 minutes late. 529 00:28:15,650 --> 00:28:17,400 What would you like to have? 530 00:28:17,480 --> 00:28:20,690 Coffee? Ice-tea? Ice-cream? Tea? 531 00:28:21,560 --> 00:28:22,770 Sorry, sir. 532 00:28:24,020 --> 00:28:25,770 Useless fellow. 533 00:28:26,230 --> 00:28:29,560 This is your office, not your home. 534 00:28:31,100 --> 00:28:33,360 So don't make club here. 535 00:28:33,940 --> 00:28:35,730 And today is inspection day. 536 00:28:35,980 --> 00:28:39,190 So you can at least pretend to work today. 537 00:28:39,940 --> 00:28:40,770 Now go. 538 00:28:40,810 --> 00:28:41,690 Go! 539 00:28:43,860 --> 00:28:45,560 Good for nothing. 540 00:28:54,690 --> 00:28:56,770 That day my life changed for good.. 541 00:28:56,860 --> 00:28:59,560 ..when I received that phone call at 5 pm. 542 00:29:02,560 --> 00:29:04,560 Hello, welcome to buymytickets.com 543 00:29:04,650 --> 00:29:05,900 This is Jai, how may I help you? 544 00:29:05,980 --> 00:29:07,400 I want two tickets. 545 00:29:07,560 --> 00:29:08,810 Two tickets? Sure, sir. 546 00:29:09,020 --> 00:29:11,020 - Your name, please. - Jignesh Soni. 547 00:29:11,360 --> 00:29:12,980 Thank you, sir. Which film would you like to watch? 548 00:29:13,060 --> 00:29:14,400 You tell me, bro. 549 00:29:14,480 --> 00:29:15,940 You see, it's my day off. 550 00:29:16,020 --> 00:29:17,310 And my girlfriend's with me as well. 551 00:29:17,400 --> 00:29:21,190 Suggest me some flop film, with an empty theatre, something in a corner seat. 552 00:29:21,360 --> 00:29:22,230 Okay, sir. 553 00:29:24,980 --> 00:29:26,690 Sir, how about the PVR on Manek Chowk? 554 00:29:26,770 --> 00:29:28,310 You can even go to Kankaria Lake from there. 555 00:29:28,440 --> 00:29:30,020 Yes, yes, you're very good, dude. 556 00:29:30,690 --> 00:29:31,730 Sir, will you please give me your number. 557 00:29:31,810 --> 00:29:33,810 Well, my phone's about to get switched off. 558 00:29:33,900 --> 00:29:36,360 So you know what, send the text to my girlfriend's number. 559 00:29:36,560 --> 00:29:38,020 Sure, sir. Number. 560 00:29:38,230 --> 00:29:39,270 92720.. 561 00:29:39,360 --> 00:29:40,440 26881.. 562 00:29:40,520 --> 00:29:41,940 Amazing, dude. 563 00:29:42,190 --> 00:29:44,100 You already know her phone number. 564 00:29:44,400 --> 00:29:45,810 Now send the message. 565 00:29:45,980 --> 00:29:47,690 92720 26881. 566 00:29:47,770 --> 00:29:49,100 Absolutely right, dude. 567 00:29:49,230 --> 00:29:50,690 Do you want to hear more praises? 568 00:29:50,810 --> 00:29:52,190 Send the text immediately. 569 00:29:53,810 --> 00:29:54,520 Hello. 570 00:29:55,230 --> 00:29:56,020 Hello. 571 00:29:56,810 --> 00:29:58,440 Are you still on the line? 572 00:29:59,190 --> 00:30:01,730 Dude..are you still there? 573 00:30:02,440 --> 00:30:04,270 Hello! What kind of a joke is this? 574 00:30:05,060 --> 00:30:06,150 Give the phone to Shruti. 575 00:30:06,360 --> 00:30:07,100 Who are you? 576 00:30:07,190 --> 00:30:09,360 This is your girlfriend's boyfriend speaking. Give the phone to Shruti. 577 00:30:09,770 --> 00:30:10,270 Call for you. 578 00:30:10,360 --> 00:30:11,060 Security! 579 00:30:11,190 --> 00:30:13,690 You want 3000. For making eye-brows. Going to the parlor. 580 00:30:13,770 --> 00:30:15,360 I take you from home to office and office to parlor. 581 00:30:15,520 --> 00:30:17,440 And you go watch a movie with that fathead. 582 00:30:17,560 --> 00:30:18,730 Stupid! Idiot! 583 00:30:24,310 --> 00:30:27,520 "With a bam..your kite fell flat." 584 00:30:27,600 --> 00:30:29,230 "And thus begins your fight" 585 00:30:29,270 --> 00:30:32,600 "When will your flight take off?" 586 00:30:40,900 --> 00:30:44,440 [Gujarati Folk Song] 587 00:30:44,690 --> 00:30:48,560 [Gujarati Folk Song] 588 00:30:48,860 --> 00:30:52,360 [Gujarati Folk Song] 589 00:30:52,560 --> 00:30:56,020 [Gujarati Folk Song] 590 00:30:56,440 --> 00:30:57,650 This is no joke. 591 00:30:57,690 --> 00:30:58,690 Cooking videos. 592 00:30:58,980 --> 00:31:00,650 I am going to make cooking videos for Youtube. 593 00:31:01,650 --> 00:31:03,060 - And then? - Then what? 594 00:31:03,100 --> 00:31:05,650 - The more views I get, the more money I'll make. - Yeah.. 595 00:31:06,060 --> 00:31:07,600 Counting you, me, and him, you'll get 3 views. 596 00:31:07,770 --> 00:31:08,600 Meaning 3 rupees. 597 00:31:08,900 --> 00:31:10,650 You can't even buy a cup of tea with that. 598 00:31:10,730 --> 00:31:12,560 - Why do you always.. - What always? 599 00:31:13,020 --> 00:31:15,480 Just sit at and play Gameboy. 600 00:31:15,810 --> 00:31:19,100 If he sits at home and plays Gameboy then who will bear his expenses? 601 00:31:19,230 --> 00:31:20,810 - Your father? - No, his father. 602 00:31:21,400 --> 00:31:23,270 "No future, no planning." 603 00:31:23,400 --> 00:31:25,270 "Raise your hands in the air and take your dose of vitamins." 604 00:31:25,360 --> 00:31:27,270 "Then why still hungry darling?" 605 00:31:27,360 --> 00:31:29,270 "Destiny has eaten up my dreams.." 606 00:31:29,360 --> 00:31:31,230 "All the trauma I've been through on the way." 607 00:31:31,270 --> 00:31:33,060 "Enough to get me a diploma." 608 00:31:33,150 --> 00:31:36,900 "Stop sitting and just spending the payroll.." 609 00:31:37,560 --> 00:31:41,230 [Gujarati Folk Song] 610 00:31:41,310 --> 00:31:45,360 [Gujarati Folk Song] 611 00:31:45,520 --> 00:31:49,060 [Gujarati Folk Song] 612 00:31:49,480 --> 00:31:53,060 [Gujarati Folk Song] 613 00:32:08,360 --> 00:32:10,940 "The fire that's burning in your heart.." 614 00:32:11,020 --> 00:32:13,190 "..is what dreams are made of." 615 00:32:16,310 --> 00:32:20,900 "But no one's understood this fire ever." 616 00:32:24,940 --> 00:32:26,730 "Fathers are the version of the old generation." 617 00:32:26,810 --> 00:32:28,690 "You Look straight ahead." 618 00:32:28,770 --> 00:32:30,730 "Use some contacts and fix your life" 619 00:32:30,810 --> 00:32:32,770 "O my dear.. collect some funds." 620 00:32:32,810 --> 00:32:36,440 "Your life has a comma ahead, make it smell the aroma of hard work.." 621 00:32:36,520 --> 00:32:40,480 "Don't just sit idle and cry, stupid." 622 00:32:40,770 --> 00:32:44,650 [Gujarati Folk Song] 623 00:32:45,060 --> 00:32:48,940 [Gujarati Folk Song] 624 00:32:49,020 --> 00:32:52,560 [Gujarati Folk Song] 625 00:32:52,900 --> 00:32:56,520 [Gujarati Folk Song] 626 00:32:56,860 --> 00:33:00,860 [Gujarati Folk Song] 627 00:33:00,940 --> 00:33:04,690 [Gujarati Folk Song] 628 00:33:07,560 --> 00:33:08,400 Ronak. 629 00:33:08,860 --> 00:33:11,900 Do you know there are 12 dry days in India? 630 00:33:13,190 --> 00:33:14,310 Poor thing. 631 00:33:14,900 --> 00:33:17,100 Doesn't matter to us. Dry days are wetter than normal days for us. 632 00:33:17,190 --> 00:33:18,730 12 days don't matter. 633 00:33:19,520 --> 00:33:20,480 Uncle.. 634 00:33:20,730 --> 00:33:23,060 - Whom are you calling uncle? - Look there. 635 00:33:24,440 --> 00:33:26,150 What are you two doing here? 636 00:33:26,560 --> 00:33:27,520 Where is Jai? 637 00:33:27,770 --> 00:33:28,600 Where is he? 638 00:33:30,230 --> 00:33:31,190 I don't know. 639 00:33:32,360 --> 00:33:33,440 Get in the car. 640 00:33:33,520 --> 00:33:36,230 - We have a class on thermodynamics today. - There's a traffic jam in Jamnagar. 641 00:33:36,270 --> 00:33:38,310 - And then a test on Kinematics. - And India is ready for Yuddh(War) as well. 642 00:33:38,400 --> 00:33:39,560 And then a test on Industrial drafting and machine. 643 00:33:39,650 --> 00:33:41,690 - Salman got a new hairstyle. - Then Patel sir's tuitions. 644 00:33:41,770 --> 00:33:42,980 And he even asked us to get capsicum. 645 00:33:43,060 --> 00:33:44,730 - And we are very busy today. - Yes. 646 00:33:44,900 --> 00:33:46,270 Thermodynamics and.. 647 00:33:46,360 --> 00:33:48,150 - Anthropological setup. - Exactly. 648 00:33:48,690 --> 00:33:49,600 Are you done? 649 00:33:51,360 --> 00:33:52,270 Get in. 650 00:33:58,810 --> 00:34:00,600 I can smell something burning. 651 00:34:02,100 --> 00:34:03,940 Pollution. Pollution, aunty. 652 00:34:04,520 --> 00:34:05,480 Cigarette. 653 00:34:06,150 --> 00:34:07,360 Uncle, you smoke? 654 00:34:08,360 --> 00:34:10,230 Cigarette smoking is injurious to health. 655 00:34:10,400 --> 00:34:13,230 Ronak, your head's among the clouds these days. 656 00:34:13,730 --> 00:34:15,060 Careful, or it will crash land. 657 00:34:16,730 --> 00:34:18,060 Where is Jai? 658 00:34:18,730 --> 00:34:20,690 I heard he's been making cooking videos. 659 00:34:20,900 --> 00:34:22,770 Uncle, cooking is an art. 660 00:34:23,400 --> 00:34:26,730 When you see a beautiful painting, you can hear a thousand claps. 661 00:34:26,810 --> 00:34:28,730 Shut your nonsense. 662 00:34:29,860 --> 00:34:31,810 I just met an astrologer. 663 00:34:32,230 --> 00:34:35,520 He said that he won't start earning until he doesn't get married. 664 00:34:35,730 --> 00:34:37,480 He'll keep bumbling everywhere. 665 00:34:38,020 --> 00:34:40,520 We'll get him married as soon as college is over. 666 00:34:40,770 --> 00:34:41,980 Tell him. 667 00:34:42,440 --> 00:34:44,020 - Understood? - Yes. 668 00:34:45,560 --> 00:34:47,440 Marriages are not so easy, buddy. 669 00:34:47,650 --> 00:34:49,730 The girl's opinion matters as well. 670 00:34:50,730 --> 00:34:52,400 She should like you too. 671 00:34:54,100 --> 00:34:56,020 There he goes again in the morning. 672 00:34:56,810 --> 00:34:58,600 Another plate, uncle. 673 00:34:59,230 --> 00:35:00,230 For him. 674 00:35:02,100 --> 00:35:06,400 Even if by mistake she says yes, then secretly tell her.. 675 00:35:06,600 --> 00:35:08,690 "Listen, I have no reputation in the society." 676 00:35:08,810 --> 00:35:11,270 "And if you marry me, your image will also get spoilt." 677 00:35:11,520 --> 00:35:13,730 "I had a job at a call center and a girlfriend.." 678 00:35:13,770 --> 00:35:15,230 "..and I lost both on the same day." 679 00:35:15,400 --> 00:35:16,730 "Even my video went viral." 680 00:35:17,940 --> 00:35:18,810 And if she still doesn't agree.. 681 00:35:18,900 --> 00:35:21,060 ..then you can show her the Call-Centre Breakup Video. 682 00:35:21,150 --> 00:35:22,270 Hold on a second. 683 00:35:23,310 --> 00:35:25,190 Are you the guy in that Call-Centre video? 684 00:35:27,230 --> 00:35:28,360 Oh my, God. 685 00:35:28,770 --> 00:35:30,270 Vikram showed me that video. 686 00:35:30,440 --> 00:35:32,940 - 'I won't spare you.' - Too much, isn't it? 687 00:35:33,270 --> 00:35:35,520 In one moment he lost his job and his Girlfriend both. 688 00:35:37,560 --> 00:35:39,060 You will never cheat, right. 689 00:35:40,360 --> 00:35:42,400 Don't connect everything with us. 690 00:35:43,270 --> 00:35:44,860 Okay, listen. Here's the plan. 691 00:35:45,310 --> 00:35:46,440 Food business. 692 00:35:46,520 --> 00:35:48,150 I am thinking about opening a restaurant. 693 00:35:48,310 --> 00:35:49,310 A small place. 694 00:35:49,440 --> 00:35:51,060 But a multi-cuisine restaurant. 695 00:35:51,310 --> 00:35:52,900 Where one can get every type of food. 696 00:35:52,980 --> 00:35:53,690 What say? 697 00:35:53,940 --> 00:35:54,690 Sir.. 698 00:36:02,810 --> 00:36:03,730 Thank you. 699 00:36:08,020 --> 00:36:09,600 Have you heard about food trucks? 700 00:36:09,690 --> 00:36:10,600 Food truck. 701 00:36:12,150 --> 00:36:14,100 The investment is low. 702 00:36:14,480 --> 00:36:17,150 Opening a restaurant in one spot can be risky. 703 00:36:17,520 --> 00:36:20,520 Heavy rents, maintenance, competition, etcetera. 704 00:36:20,690 --> 00:36:23,310 And there's no guarantee if it will be a success. 705 00:36:24,020 --> 00:36:25,100 So food truck. 706 00:36:25,520 --> 00:36:26,190 Interesting. 707 00:36:26,270 --> 00:36:28,190 It's already a booming business in the US. 708 00:36:28,650 --> 00:36:29,980 There's really no hard work. 709 00:36:30,100 --> 00:36:32,980 Buy a truck, modify it, set up a kitchen.. 710 00:36:33,190 --> 00:36:34,940 ..and your food truck's ready for business. 711 00:36:35,190 --> 00:36:37,900 Get an impressive menu, a good chef, that's it. 712 00:36:38,440 --> 00:36:39,940 It's definitely scalable. 713 00:36:40,600 --> 00:36:42,020 Superb idea! 714 00:36:42,730 --> 00:36:43,900 Avni, let's do this. 715 00:36:43,980 --> 00:36:46,100 I'll go to Delhi and arrange for the money. 716 00:36:46,480 --> 00:36:48,560 And even tell Dad about you. 717 00:36:49,150 --> 00:36:50,900 So you won't be here for my birthday. 718 00:36:50,980 --> 00:36:52,060 Of course, I will. 719 00:36:52,480 --> 00:36:54,360 I will definitely be there. And you know what. 720 00:36:54,480 --> 00:36:57,020 We'll launch the food truck on your birthday. 721 00:36:57,150 --> 00:36:58,400 My birthday gift to you. 722 00:37:00,810 --> 00:37:02,060 I have a surprise for you too. 723 00:37:02,150 --> 00:37:02,980 Surprise! 724 00:37:03,650 --> 00:37:05,060 Then I will have to come back early. 725 00:37:06,020 --> 00:37:08,520 I will miss you. Take care. 726 00:37:10,440 --> 00:37:11,600 Let's go, boys. 727 00:37:21,900 --> 00:37:25,360 Surprise and all is okay, but how will you arrange the money? 728 00:37:26,060 --> 00:37:27,520 Are you out of your mind? 729 00:37:27,860 --> 00:37:30,940 3 months ago you demanded One million to apply at the Australian University. 730 00:37:31,230 --> 00:37:33,150 I said fine, I'll arrange for it. 731 00:37:33,860 --> 00:37:34,560 After that.. 732 00:37:34,600 --> 00:37:37,100 ..she demanded another 100,000 rupees to appear for some entrance exam.. 733 00:37:37,270 --> 00:37:38,900 ..which I gave her immediately. 734 00:37:39,020 --> 00:37:41,400 Now she wants another million for this food truck. 735 00:37:42,270 --> 00:37:43,520 - Have you lost your mind, Avni? - Right. 736 00:37:43,650 --> 00:37:45,600 I am out of my mind whenever I want money. Otherwise, I am a genius. 737 00:37:45,770 --> 00:37:47,020 I am not asking for a favor. 738 00:37:47,100 --> 00:37:49,360 Break the FD which grandpa saved up for me. 739 00:37:49,690 --> 00:37:52,190 I will return it with interest. I promise. 740 00:37:52,520 --> 00:37:53,310 See.. 741 00:37:53,400 --> 00:37:55,690 She's lost her mind since she got into MBA. 742 00:37:56,150 --> 00:37:58,400 She's lecturing me on principle and interest. 743 00:37:58,770 --> 00:37:59,520 Take it. 744 00:37:59,600 --> 00:38:01,100 It's your money after all. 745 00:38:01,310 --> 00:38:02,360 Do what you want. 746 00:38:03,120 --> 00:38:05,500 Here's the money. Get the keys and the RC book. 747 00:38:07,620 --> 00:38:08,620 Hello. 748 00:38:08,870 --> 00:38:09,960 How are you? 749 00:38:10,370 --> 00:38:11,250 And where are you? 750 00:38:11,330 --> 00:38:13,410 I am..fine. 751 00:38:13,960 --> 00:38:15,660 Why didn't you call for two days? 752 00:38:15,750 --> 00:38:19,160 Any other girl would have called you a dozen times by now. 753 00:38:20,200 --> 00:38:21,750 - What's up? - Nothing much. 754 00:38:21,830 --> 00:38:24,580 Hey Delhi boy, if you want your surprise then come back soon. 755 00:38:25,580 --> 00:38:27,330 Did you speak with Varun? 756 00:38:27,580 --> 00:38:28,370 Yeah. 757 00:38:28,750 --> 00:38:30,370 He's showing attitude. 758 00:38:30,660 --> 00:38:32,460 He's asking for 100,000 a month. 759 00:38:32,620 --> 00:38:33,870 100,000! 760 00:38:35,910 --> 00:38:38,660 What surprise was Shravanti talking about? 761 00:38:39,120 --> 00:38:41,160 Nothing. She keeps uttering nonsense, you know. 762 00:38:42,410 --> 00:38:44,160 Why do you sound so dull? 763 00:38:44,870 --> 00:38:45,660 All okay? 764 00:38:45,750 --> 00:38:46,750 Yeah.. 765 00:38:47,750 --> 00:38:49,410 ..it's just stress about starting this business.. 766 00:38:49,500 --> 00:38:50,870 Don't worry about it. 767 00:38:51,330 --> 00:38:52,700 Everything will be fine. 768 00:38:53,160 --> 00:38:55,250 We'll find a chef as well. It will all work out. 769 00:38:55,330 --> 00:38:56,370 It has to work out. 770 00:38:56,500 --> 00:38:58,200 What a brilliant idea. 771 00:38:58,330 --> 00:39:00,000 Restaurant on Wheels. 772 00:39:00,080 --> 00:39:01,250 Nice name. 773 00:39:02,040 --> 00:39:03,750 I wish I had such good ideas.. 774 00:39:03,960 --> 00:39:04,580 Why? 775 00:39:04,790 --> 00:39:06,700 Even your ideas are unique. 776 00:39:06,870 --> 00:39:07,960 Cooking videos. 777 00:39:08,410 --> 00:39:09,910 Zero investment, easy money. 778 00:39:10,120 --> 00:39:11,790 - What easy money? - Why? 779 00:39:13,200 --> 00:39:14,620 Didn't you get your cheque from youtube? 780 00:39:14,700 --> 00:39:15,580 I did. 781 00:39:19,830 --> 00:39:21,910 Congratulations. This is your first cheque. 782 00:39:22,040 --> 00:39:22,960 Thank you. 783 00:39:26,830 --> 00:39:28,580 Sorry but its missing a few zeroes. 784 00:39:30,000 --> 00:39:30,910 Liz. 785 00:39:38,290 --> 00:39:40,700 [Speaking Dutch Language] 786 00:39:40,830 --> 00:39:44,700 [Speaking Dutch Language] 787 00:39:44,960 --> 00:39:46,040 [Speaking Dutch Language] 788 00:39:46,160 --> 00:39:48,000 Sorry, your cooking video didn't work out. 789 00:39:48,160 --> 00:39:50,160 And you got only 10,000 views for all your videos. 790 00:39:50,370 --> 00:39:52,290 So 500 is correct. 791 00:39:52,620 --> 00:39:55,750 [Speaking Dutch Language] 792 00:39:56,290 --> 00:39:58,620 And we didn't take our share from your payment. 793 00:39:59,250 --> 00:40:01,540 [Speaking Dutch Language] 794 00:40:02,080 --> 00:40:03,830 Make some funny videos. 795 00:40:04,910 --> 00:40:06,910 [Speaking Dutch Language] 796 00:40:07,370 --> 00:40:09,080 We need viral videos. 797 00:40:09,660 --> 00:40:11,290 Better luck next time. 798 00:40:12,500 --> 00:40:13,580 Understood! 799 00:40:21,620 --> 00:40:22,870 Three teas, please. 800 00:40:26,700 --> 00:40:27,750 Cooking videos. 801 00:40:27,830 --> 00:40:29,080 Make more cooking videos. 802 00:40:29,120 --> 00:40:31,660 Cooking videos. Make more cooking videos! 803 00:40:31,910 --> 00:40:33,080 Only 500. 804 00:40:33,540 --> 00:40:35,200 If I find that guy, I will break his jaw. 805 00:40:35,290 --> 00:40:36,410 Only 500. 806 00:40:36,540 --> 00:40:38,580 If I find that guy I break his jaw. 807 00:40:38,750 --> 00:40:40,750 He embarrassed me in front of that foreigner. 808 00:40:40,830 --> 00:40:44,660 In front of that white girl, he put..garbage. 809 00:40:45,080 --> 00:40:46,620 Stop with your English classes. 810 00:40:48,540 --> 00:40:50,040 Why are you laughing? 811 00:40:50,700 --> 00:40:51,790 What were you saying? 812 00:40:52,040 --> 00:40:53,460 "Youtube cooking videos." 813 00:40:53,790 --> 00:40:55,410 "Life's set. Money pouring in." 814 00:40:55,580 --> 00:40:56,540 Ba*** 815 00:40:57,290 --> 00:41:00,080 Even if it's 500, at least I earned something. 816 00:41:00,290 --> 00:41:02,870 Now at least I can tell papa that you're wrong, and I am right. 817 00:41:03,200 --> 00:41:04,290 So no marriage. 818 00:41:05,080 --> 00:41:09,040 Wow! He has only 500 rupees in his pocket and confidence like a politician. 819 00:41:09,290 --> 00:41:10,830 Friends, chill. 820 00:41:11,290 --> 00:41:13,460 We still have that option for viral videos. 821 00:41:13,540 --> 00:41:14,290 Yeah. 822 00:41:14,540 --> 00:41:16,250 Even that Spanish chick was saying the same thing. 823 00:41:16,370 --> 00:41:17,750 - French. - Whatever. 824 00:41:17,960 --> 00:41:19,250 I have decided. 825 00:41:19,500 --> 00:41:22,330 Forget cooking videos.. we ll make prank videos now 826 00:41:23,040 --> 00:41:23,870 Look. 827 00:41:25,000 --> 00:41:26,160 Who's going to watch it? 828 00:41:26,370 --> 00:41:27,960 Buddy, look at the views. 829 00:41:31,250 --> 00:41:32,370 5 million views. 830 00:41:33,250 --> 00:41:34,700 If we manage to pull off something like this.. 831 00:41:34,790 --> 00:41:37,410 ..then next month that chick will hand us a check for 20,000. 832 00:41:37,830 --> 00:41:38,700 Each! 833 00:41:41,200 --> 00:41:42,040 Then let's do it. 834 00:41:47,120 --> 00:41:49,700 Hi, Chaku. How are you? 835 00:41:50,660 --> 00:41:53,620 The selfie you sent yesterday, you looked really cute. 836 00:41:55,250 --> 00:41:56,580 God Promise. 837 00:41:57,910 --> 00:41:59,040 Telling the truth. 838 00:41:59,460 --> 00:42:00,290 Yeah.. 839 00:42:04,660 --> 00:42:05,620 Yeah.. 840 00:42:06,120 --> 00:42:07,200 Honestly. 841 00:42:08,580 --> 00:42:10,370 - What? - Light the matches. 842 00:42:10,750 --> 00:42:12,120 - What? - Matches. 843 00:42:12,660 --> 00:42:14,200 - What matches? - Light it? 844 00:42:16,460 --> 00:42:18,580 Not to you, Chaku. 845 00:42:18,700 --> 00:42:20,250 Light the matches. 846 00:42:20,410 --> 00:42:23,250 Of course. We'll definitely go have popsicles. 847 00:42:23,370 --> 00:42:24,660 Light the matches. 848 00:42:25,250 --> 00:42:26,540 Are you mad? 849 00:42:28,290 --> 00:42:30,330 Someone's bothering me. You continue. 850 00:42:30,620 --> 00:42:31,580 Yeah.. 851 00:42:32,250 --> 00:42:33,460 Light the matches. 852 00:42:37,830 --> 00:42:38,790 Hold it, baby. 853 00:42:39,410 --> 00:42:40,790 Give me the matches. 854 00:42:46,580 --> 00:42:47,500 Take it. 855 00:42:47,870 --> 00:42:50,540 Here. You done? Get lost now. 856 00:42:50,790 --> 00:42:52,790 Will you set fire to someone if he tells you to? 857 00:42:53,080 --> 00:42:54,620 Unprofessional actors. 858 00:42:54,700 --> 00:42:56,500 Not to you, darling. 859 00:42:57,120 --> 00:42:58,500 That was pathetic acting. 860 00:43:00,910 --> 00:43:02,120 Damn you. 861 00:43:04,790 --> 00:43:06,620 It's easy to give instructions from behind the camera. 862 00:43:06,750 --> 00:43:08,330 Why don't you do it yourself? 863 00:43:09,200 --> 00:43:09,870 Yes. 864 00:43:14,120 --> 00:43:16,000 Girlfriend told me to leave her. 865 00:43:16,910 --> 00:43:18,580 Dad told me to leave home. 866 00:43:19,040 --> 00:43:20,290 Boss said I should leave my job. 867 00:43:20,370 --> 00:43:23,040 God, I am coming. I can't take it anymore. 868 00:43:25,000 --> 00:43:28,120 Bro, light me up. Light me up. 869 00:43:28,660 --> 00:43:30,120 Mister, please. 870 00:43:30,830 --> 00:43:32,700 Please uncle, I beg you. 871 00:43:33,250 --> 00:43:34,910 Bro, light me up. 872 00:43:35,700 --> 00:43:37,160 Please, bro. 873 00:43:50,200 --> 00:43:51,620 Doesn't that look like uncle? 874 00:43:52,580 --> 00:43:53,540 Yeah. 875 00:43:55,080 --> 00:43:56,540 Differential gearbox. 876 00:43:56,700 --> 00:43:57,910 Four-stroke diesel engine. 877 00:44:03,910 --> 00:44:04,910 Come here. 878 00:44:05,910 --> 00:44:07,200 I'll burn you. 879 00:44:08,830 --> 00:44:13,120 Your cute little obedient boy has become a ravager for the world. 880 00:44:13,290 --> 00:44:14,660 He spilled petrol on himself at the bus stop.. 881 00:44:14,750 --> 00:44:16,580 ..and was asking people to light him up. 882 00:44:16,660 --> 00:44:18,910 No sense of responsibility. Get him married quickly.. 883 00:44:19,000 --> 00:44:20,500 ..so I can take this burden off my shoulders. 884 00:44:20,580 --> 00:44:21,790 Son, why do you do such things? 885 00:44:21,870 --> 00:44:24,000 - Brother Jai, your coffee. - Coffee won't help. 886 00:44:24,080 --> 00:44:26,120 Give him a glass of petrol, with ice. 887 00:44:26,540 --> 00:44:27,460 Stupid. 888 00:44:30,540 --> 00:44:32,540 - Brother Jai, your coffee. - Keep it there. 889 00:44:36,250 --> 00:44:39,160 Brother Jai, you should get married. Sir has already selected someone for you. 890 00:44:39,290 --> 00:44:40,080 You do it. 891 00:44:40,160 --> 00:44:41,330 Don't say that. 892 00:44:41,500 --> 00:44:43,290 They are prepared to give 10 million. 893 00:44:43,500 --> 00:44:44,790 Then your life will be set. 894 00:44:45,000 --> 00:44:46,960 You're planning to start a restaurant.. 895 00:44:47,080 --> 00:44:48,410 Speak softly! 896 00:44:48,500 --> 00:44:50,500 You're planning to start your own restaurant. 897 00:44:50,660 --> 00:44:53,250 If you put these 10 million in fixed deposit.. 898 00:44:53,330 --> 00:44:55,330 ..then you will get 100,000 every month. 899 00:44:55,580 --> 00:44:56,330 What? 900 00:44:57,200 --> 00:44:58,910 I'll get 100,000 every month if I make an FD? 901 00:44:59,000 --> 00:45:02,080 Sir was saying something like that, I overheard him. 902 00:45:07,460 --> 00:45:08,540 Okay, then let's do it. 903 00:45:08,750 --> 00:45:09,660 FD? 904 00:45:10,250 --> 00:45:11,540 No.. Marriage! 905 00:45:13,120 --> 00:45:16,250 Grandma, brother Jayesh is ready to get married. 906 00:45:16,460 --> 00:45:19,460 So you said yes for the marriage only for money? 907 00:45:20,830 --> 00:45:21,750 Exactly. 908 00:45:21,910 --> 00:45:23,500 There is no other benefit from this marriage. 909 00:45:23,700 --> 00:45:26,250 I can hardly take care of myself, how will I look after you. 910 00:45:26,410 --> 00:45:27,200 Hello.. 911 00:45:28,040 --> 00:45:29,870 ..for that I need to say yes. 912 00:45:30,660 --> 00:45:33,620 And anyway, how will my dad arrange for 10 million rupees. 913 00:45:33,700 --> 00:45:36,080 Maybe he's been saving up outside your knowledge. 914 00:45:36,200 --> 00:45:38,120 Otherwise, you'll borrow it from him for your business. 915 00:45:38,620 --> 00:45:40,370 What about your business? 916 00:45:40,580 --> 00:45:42,580 He was supposed to come back on your birthday. 917 00:45:42,790 --> 00:45:44,580 You were supposed to give him some surprise. 918 00:45:48,540 --> 00:45:49,910 What is his caste? 919 00:45:50,330 --> 00:45:52,200 - What is his caste? - Papa, please. 920 00:45:52,580 --> 00:45:54,040 I should know. 921 00:45:54,870 --> 00:45:56,290 Do people in Delhi don't have a caste? 922 00:45:56,460 --> 00:45:57,660 Have patience, papa. 923 00:45:57,960 --> 00:46:00,750 I am patient that's why I've been waiting for 45 minutes now. 924 00:46:01,290 --> 00:46:02,290 Where is he? 925 00:46:02,540 --> 00:46:04,040 - Call him. - I am doing that. 926 00:46:04,580 --> 00:46:05,660 His phone's switched off. 927 00:46:05,750 --> 00:46:08,120 He shouldn't have switched off his phone. 928 00:46:08,830 --> 00:46:10,830 But this has become a common practice now. 929 00:46:11,370 --> 00:46:12,120 Isn't it? 930 00:46:12,910 --> 00:46:14,410 Look Shravanti is here too. 931 00:46:14,830 --> 00:46:16,410 - Hello, uncle. - Hello. How are you? 932 00:46:16,540 --> 00:46:17,660 - Good. - Join us. 933 00:46:17,830 --> 00:46:19,250 Let's wait together. 934 00:46:22,080 --> 00:46:22,960 What happened? 935 00:46:24,000 --> 00:46:25,290 Avni, come over here for a minute. 936 00:46:54,960 --> 00:46:55,960 What happened? 937 00:46:57,870 --> 00:46:59,830 Uncle, Vikram isn't coming back. 938 00:47:02,250 --> 00:47:04,700 He got engaged to a super-rich girl in Delhi. 939 00:47:10,660 --> 00:47:19,330 "In the corners of my heart it feels like winter has settled." 940 00:47:22,790 --> 00:47:32,200 "Separation has sneaked in.. like an old friend." 941 00:47:34,750 --> 00:47:36,500 Whos is this man? The delhi boy. 942 00:47:38,250 --> 00:47:40,290 I won't listen to you anymore 943 00:47:50,330 --> 00:47:51,500 I want to go to Australia. 944 00:47:51,580 --> 00:47:52,870 Enough is enough, Avni. 945 00:47:53,000 --> 00:47:54,620 Now you'll do as I say. 946 00:47:55,200 --> 00:48:00,500 And if you want money, then sell your truck or whatever you want to do. 947 00:48:00,660 --> 00:48:02,620 I won't give you a single rupee. Understood. 948 00:48:03,460 --> 00:48:13,750 "On the faded paths, I crumble in my own arms." 949 00:48:13,870 --> 00:48:18,000 "And keep walking." 950 00:48:24,540 --> 00:48:26,750 I think she is crying.. 951 00:48:27,120 --> 00:48:29,120 That man was an idiot! 952 00:48:29,410 --> 00:48:30,750 Who does that? 953 00:48:30,960 --> 00:48:32,160 And what are you doing? 954 00:48:33,330 --> 00:48:34,910 And what are you doing? 955 00:48:35,580 --> 00:48:38,000 You should protect your self-respect. 956 00:48:38,910 --> 00:48:43,160 Tell your father hat you need time to become self- sufficient 957 00:48:43,370 --> 00:48:46,500 Even you can tell your papa that you're not interested in getting married. 958 00:48:46,830 --> 00:48:49,500 But you are also sitting in front of me.. right? 959 00:48:53,370 --> 00:48:54,620 Avni. 960 00:48:55,000 --> 00:48:56,160 Avni. 961 00:48:57,040 --> 00:48:58,700 Don't send any more tea, aunty. 962 00:48:58,830 --> 00:49:00,580 These are fritters. 963 00:49:00,750 --> 00:49:02,750 You guys must be hungry. 964 00:49:03,500 --> 00:49:04,750 Thank you, aunty. 965 00:49:05,290 --> 00:49:08,700 By the way, there are no similarities between us. 966 00:49:08,960 --> 00:49:09,870 There is. 967 00:49:10,330 --> 00:49:13,870 Even I don't like people who put Ketchup on their fritter. 968 00:49:25,620 --> 00:49:28,460 Even I like my fritter 969 00:49:37,250 --> 00:49:39,500 Does it take so long to open the door? 970 00:49:39,700 --> 00:49:40,830 Avni. 971 00:49:41,870 --> 00:49:43,910 Jai, let's go. 972 00:49:44,580 --> 00:49:45,580 My papa. 973 00:49:45,750 --> 00:49:48,120 Greetings. We need to leave. 974 00:49:48,330 --> 00:49:49,370 But papa.. 975 00:49:49,540 --> 00:49:53,120 By mistake we have come to the wrong address. 976 00:49:53,250 --> 00:49:54,750 Yes, exactly. 977 00:49:54,960 --> 00:49:58,040 You were supposed to go to lane no. 8. 978 00:49:58,330 --> 00:49:59,460 And this is lane no. 7. 979 00:49:59,620 --> 00:50:01,580 - We just realized this during our conversation. - Yes. 980 00:50:02,000 --> 00:50:03,410 You guys must be getting late. 981 00:50:03,540 --> 00:50:05,370 Yes. Goodbye. 982 00:50:05,830 --> 00:50:07,370 Let's go. Come on. 983 00:50:22,120 --> 00:50:32,460 "On the faded paths, I crumble in my own arms." 984 00:50:32,540 --> 00:50:36,370 "And keep walking." 985 00:50:44,160 --> 00:50:46,080 What nonsense is this? 986 00:50:46,160 --> 00:50:48,660 How can you make such a silly mistake? 987 00:50:48,700 --> 00:50:50,500 Couldn't you send a location map? 988 00:50:50,580 --> 00:50:54,040 Or just pick up your phone and call, dammit. 989 00:50:54,120 --> 00:50:55,290 Hello. 990 00:50:55,910 --> 00:50:57,160 Oh..hello. 991 00:50:57,250 --> 00:50:59,370 Please, come. Please, come. Hello. 992 00:50:59,700 --> 00:51:00,700 I'm so sorry. 993 00:51:00,790 --> 00:51:03,160 That broker is the one who created this confusion. 994 00:51:03,250 --> 00:51:05,410 - Doesn't matter. - Come in. 995 00:51:06,500 --> 00:51:07,410 Hello. 996 00:51:07,500 --> 00:51:09,500 Hello. Hello. 997 00:51:09,830 --> 00:51:10,830 Please. 998 00:51:12,080 --> 00:51:13,830 You're from gathbandhan.com, aren't you? 999 00:51:13,960 --> 00:51:16,370 - Yes, gathbandhan.com - Yes. 1000 00:51:16,830 --> 00:51:18,910 - This is lane no. 7. - Correct. 1001 00:51:19,460 --> 00:51:22,120 Correct. I was just confirming. 1002 00:51:22,370 --> 00:51:23,580 Please, help yourselves. 1003 00:51:24,790 --> 00:51:26,460 Hurry up, Avni. What are you doing? 1004 00:51:28,040 --> 00:51:29,620 Are they in the right place? 1005 00:51:29,750 --> 00:51:31,660 They the right people, at the right place. 1006 00:51:31,910 --> 00:51:34,000 Now hurry up, or the coffee will turn cold. 1007 00:51:34,200 --> 00:51:35,330 Come soon, okay. 1008 00:51:39,080 --> 00:51:40,620 Keep a smiling face. 1009 00:51:46,910 --> 00:51:47,750 Okay.. 1010 00:51:48,330 --> 00:51:50,040 I'll speak frankly. 1011 00:51:50,910 --> 00:51:56,000 I know your son doesn't have a job, nor qualification. 1012 00:51:56,200 --> 00:51:57,330 But, that's okay. 1013 00:51:57,830 --> 00:52:00,290 Even my daughter is not too keen on studies. 1014 00:52:01,080 --> 00:52:02,910 Generation gap, I guess. 1015 00:52:04,460 --> 00:52:07,330 I am just looking for a good boy, from a good family. 1016 00:52:07,660 --> 00:52:08,540 With good values. 1017 00:52:08,620 --> 00:52:11,540 I believe in astrology because it's a science. 1018 00:52:12,580 --> 00:52:17,660 And your son's birth-chart matches perfectly with my daughter's. 1019 00:52:17,870 --> 00:52:19,620 My Avni is a very homely girl. 1020 00:52:19,790 --> 00:52:21,080 Sweet and shy. 1021 00:52:21,290 --> 00:52:23,080 Look, didn't I tell you. 1022 00:52:23,410 --> 00:52:25,330 - Are you interested in cooking? - Yes, of course.. 1023 00:52:25,410 --> 00:52:27,500 I am sorry, but I am not interested in getting married. 1024 00:52:28,370 --> 00:52:30,870 I want to go to Australia for further studies. 1025 00:52:32,160 --> 00:52:33,330 Thank you and.. 1026 00:52:33,700 --> 00:52:35,040 Sorry for wasting your time. 1027 00:52:38,660 --> 00:52:43,370 So, mister, we will discuss this amongst ourselves, and.. 1028 00:52:43,540 --> 00:52:45,830 Yes, of course. Please take your time. 1029 00:52:46,290 --> 00:52:48,000 But, what about the money? 1030 00:52:51,040 --> 00:52:51,910 It's okay. 1031 00:52:52,580 --> 00:52:54,370 I appreciate your frankness. 1032 00:52:55,460 --> 00:52:58,620 Whatever I own belongs to my daughter.. 1033 00:52:58,700 --> 00:53:00,460 Uncle, I accept this proposal. 1034 00:53:01,370 --> 00:53:03,250 Can I meet my future wife? 1035 00:53:03,370 --> 00:53:05,080 Of course, why not. 1036 00:53:05,540 --> 00:53:06,370 Krupal. 1037 00:53:15,830 --> 00:53:16,660 Hi. 1038 00:53:17,500 --> 00:53:18,580 Nice dress. 1039 00:53:19,120 --> 00:53:21,700 I don't know whether you like me or not. 1040 00:53:21,910 --> 00:53:24,790 And I know these arranged marriage meetings can be a little weird. 1041 00:53:25,160 --> 00:53:28,500 Hey Romeo.. your Juliet is standing there! She is the maid here. 1042 00:53:37,410 --> 00:53:38,960 The tea was too sweet. 1043 00:53:39,830 --> 00:53:41,460 You should put less sugar. 1044 00:53:48,750 --> 00:53:51,460 Are you going to dry the clothes in the bucket only or hang them out to dry. 1045 00:53:54,960 --> 00:53:55,910 Hi, Richa. 1046 00:54:00,040 --> 00:54:00,910 Nice dog. 1047 00:54:01,000 --> 00:54:02,750 Careful, it bites. 1048 00:54:03,330 --> 00:54:05,410 Hey listen, why don't you guys go out? 1049 00:54:05,910 --> 00:54:07,660 Grab some lunch some day. 1050 00:54:08,040 --> 00:54:09,700 I'll arrange for something. 1051 00:54:10,330 --> 00:54:12,290 It's important to get to know each other. 1052 00:54:12,790 --> 00:54:14,040 Of course, uncle. 1053 00:54:15,000 --> 00:54:15,790 See you. 1054 00:54:16,040 --> 00:54:16,750 See you. 1055 00:54:16,830 --> 00:54:18,250 - Goodbye. - Goodbye. 1056 00:54:21,330 --> 00:54:23,460 Hey, what do you do? 1057 00:54:25,790 --> 00:54:27,460 Looks like a foreign breed. 1058 00:54:27,870 --> 00:54:29,660 But you should iron out his wrinkles. 1059 00:54:35,500 --> 00:54:39,700 Papa, do you have the address of that family, who came here by mistake? 1060 00:54:39,910 --> 00:54:40,500 Why? 1061 00:54:41,000 --> 00:54:42,580 Do you want to tell them personally that.. 1062 00:54:42,660 --> 00:54:45,830 .."I don't want to get married, my father's forcing me. 1063 00:54:45,910 --> 00:54:47,700 I want to go to Australia, etcetera-etcetera". 1064 00:54:47,790 --> 00:54:48,660 Very funny. 1065 00:54:48,750 --> 00:54:51,580 Let it be now. Stop taunting my daughter. 1066 00:54:52,960 --> 00:54:54,000 Where are you going? 1067 00:54:54,080 --> 00:54:56,160 To arrange money for Australia. 1068 00:54:56,750 --> 00:54:57,910 Take a rickshaw, it's hot outside. 1069 00:54:58,000 --> 00:55:00,660 Stop showing this concern. Doesn't suit you. 1070 00:55:00,790 --> 00:55:02,370 I am taking the scooter. 1071 00:55:03,330 --> 00:55:05,830 See..wasn't she taunting me? 1072 00:55:12,410 --> 00:55:14,540 What are you doing? Look where you're going. 1073 00:55:15,200 --> 00:55:17,830 Jai. I was coming to meet you. 1074 00:55:18,160 --> 00:55:18,870 Me? 1075 00:55:19,000 --> 00:55:20,460 I want to talk to you. 1076 00:55:20,750 --> 00:55:21,540 But you.. 1077 00:55:25,870 --> 00:55:26,750 Avni. 1078 00:55:27,330 --> 00:55:29,330 You know, after you left I got an idea. 1079 00:55:30,500 --> 00:55:32,250 We both need money. 1080 00:55:32,870 --> 00:55:36,620 I have a food truck, a business plan, and you want to be a chef. 1081 00:55:37,660 --> 00:55:41,580 I still remember the taste of that cottage cheese steak you made. 1082 00:55:42,620 --> 00:55:44,460 So I was thinking.. 1083 00:55:45,000 --> 00:55:48,500 ..why don't we start this food truck business in partnership. 1084 00:55:49,830 --> 00:55:54,830 It's a nice idea, Avni, but I don't need to work anymore. 1085 00:55:55,330 --> 00:55:56,660 I am settling down. 1086 00:55:57,330 --> 00:55:58,540 My marriage has been fixed. 1087 00:56:03,370 --> 00:56:04,330 Ohh.. 1088 00:56:05,700 --> 00:56:07,080 Congrats. 1089 00:56:09,200 --> 00:56:10,700 Do you like the girl? 1090 00:56:11,830 --> 00:56:13,250 I am going to meet her today. 1091 00:56:13,500 --> 00:56:15,290 Her dad fixed a lunch date today. 1092 00:56:15,700 --> 00:56:17,080 And, what if you don't like the girl? 1093 00:56:17,160 --> 00:56:18,290 Then I'll adjust. 1094 00:56:19,160 --> 00:56:20,960 The problem here is money. 1095 00:56:21,120 --> 00:56:23,580 Once I have the money, there is no problem. 1096 00:56:25,660 --> 00:56:28,000 Can I give you an advice, for free? 1097 00:56:28,830 --> 00:56:30,290 What you're doing is wrong. 1098 00:56:31,330 --> 00:56:34,830 Getting married for the sake of money. 1099 00:56:35,000 --> 00:56:36,120 I don't know.. 1100 00:56:36,580 --> 00:56:40,500 And let's assume that they hand over their business to you. 1101 00:56:40,700 --> 00:56:42,160 And what if you don't like it? 1102 00:56:44,580 --> 00:56:46,750 There are three kinds of people in this world, Avni. 1103 00:56:47,290 --> 00:56:48,500 One that's built for the job. 1104 00:56:48,580 --> 00:56:51,080 Second for business and that third who do nothing. 1105 00:56:52,250 --> 00:56:53,660 I am the third type. 1106 00:56:54,370 --> 00:56:56,290 And I know that pretty well. 1107 00:56:57,580 --> 00:56:59,580 And you can find a better chef. 1108 00:56:59,790 --> 00:57:01,200 Find someone good. 1109 00:57:01,870 --> 00:57:02,870 Why me? 1110 00:57:13,500 --> 00:57:15,120 In case you change your mind. 1111 00:57:25,910 --> 00:57:26,790 My number. 1112 00:57:29,830 --> 00:57:31,330 Sorry, pick it up yourself. 1113 00:57:31,620 --> 00:57:32,620 I am getting late. 1114 00:57:49,870 --> 00:57:50,700 Hi, Richa. 1115 00:57:51,870 --> 00:57:52,750 Hi. 1116 00:57:55,830 --> 00:57:57,290 Nice place, huh. 1117 00:58:00,120 --> 00:58:01,330 Good afternoon, sir. 1118 00:58:01,700 --> 00:58:03,000 Good afternoon. 1119 00:58:08,500 --> 00:58:09,410 Thank you. 1120 00:58:09,580 --> 00:58:10,540 Thank you. 1121 00:58:13,200 --> 00:58:14,200 So.. 1122 00:58:15,620 --> 00:58:17,750 - ..what do you do in your free time? - Nothing. 1123 00:58:18,000 --> 00:58:19,000 You? 1124 00:58:19,330 --> 00:58:21,660 - Cooking. I love cooking. - Nice. 1125 00:58:22,160 --> 00:58:24,120 Just one moment, please. 1126 00:58:29,040 --> 00:58:30,960 If you didn't want to talk, then why call me here? 1127 00:58:31,120 --> 00:58:33,120 Not me, dad wanted to talk. 1128 00:58:34,000 --> 00:58:35,790 What? Your dad here? 1129 00:58:35,910 --> 00:58:37,330 What's up, guys? 1130 00:58:37,580 --> 00:58:39,910 - How are you? - No-no-no, sit. 1131 00:58:40,000 --> 00:58:40,960 Relax. 1132 00:58:42,910 --> 00:58:47,200 I was in a board meeting downstairs and thought I'll meet you again. 1133 00:58:47,330 --> 00:58:48,290 How's everything? 1134 00:58:48,620 --> 00:58:50,870 - Good, sir. - Getting to know each other? 1135 00:58:52,200 --> 00:58:53,080 Yes. 1136 00:58:53,290 --> 00:58:55,620 You guys haven't ordered anything? 1137 00:58:55,750 --> 00:58:57,540 - No. - Then order something quickly. 1138 00:58:57,700 --> 00:58:59,040 Because I am hungry. 1139 00:59:03,830 --> 00:59:05,000 Sir, what would you like to have? 1140 00:59:08,250 --> 00:59:09,750 I'll come straight to the point. 1141 00:59:11,120 --> 00:59:15,160 Frankly speaking, I want someone to take care of my business. 1142 00:59:15,790 --> 00:59:18,750 But do you have any experience in the business? 1143 00:59:19,620 --> 00:59:23,120 I understand education and all that is very important. 1144 00:59:23,330 --> 00:59:26,410 But that's not everything. 1145 00:59:27,790 --> 00:59:30,200 Who knows where's the next billionaire is coming from. 1146 00:59:30,330 --> 00:59:32,200 - Right. - Absolutely right, sir. 1147 00:59:35,540 --> 00:59:38,250 So, do you have what it takes to become a billionaire? 1148 00:59:40,160 --> 00:59:43,200 Because this marriage will be confirmed when.. 1149 00:59:43,750 --> 00:59:45,620 ..I am assured that you have that talent. 1150 00:59:52,960 --> 00:59:55,580 Come, tell me a little bit about your work experience. 1151 00:59:57,370 --> 00:59:58,750 Food.. Food truck. 1152 00:59:59,750 --> 01:00:00,660 Food truck? 1153 01:00:00,750 --> 01:00:01,460 Yeah. 1154 01:00:02,080 --> 01:00:03,750 Low investment, high returns. 1155 01:00:04,750 --> 01:00:06,330 Take this restaurant for instance. 1156 01:00:06,410 --> 01:00:09,540 High maintenance, staff, air-conditioning, etcetera. 1157 01:00:09,790 --> 01:00:12,460 But food truck is like a kitchen on wheels. 1158 01:00:12,660 --> 01:00:14,580 They call it the street-food revolution. 1159 01:00:18,580 --> 01:00:19,540 Interesting. 1160 01:00:20,080 --> 01:00:21,250 What do you think, Richa? 1161 01:00:21,580 --> 01:00:23,500 Dad, please don't involve me. 1162 01:00:25,500 --> 01:00:26,620 Carry on, Vijay. 1163 01:00:26,790 --> 01:00:27,830 I am listening. 1164 01:00:28,080 --> 01:00:28,960 It's Jai, sir. 1165 01:00:29,410 --> 01:00:30,830 Jai. I am sorry. 1166 01:00:31,080 --> 01:00:32,370 Do continue. 1167 01:00:32,580 --> 01:00:33,750 So what I was saying is.. 1168 01:00:33,830 --> 01:00:36,660 ..me and my friend Avni are going to start this food truck business together. 1169 01:00:37,120 --> 01:00:39,460 - Haven't you started yet? - It's done, sir. 1170 01:00:39,620 --> 01:00:42,200 It's already on. We're going to launch in 2 months. 1171 01:00:42,370 --> 01:00:46,750 Then once your Food Truck's launched, then we'll meet. 1172 01:00:47,830 --> 01:00:49,500 And talk about this marriage proposal. 1173 01:00:49,960 --> 01:00:52,410 For now, let's eat something. I am starving. 1174 01:00:53,160 --> 01:00:54,460 What will you guys have? 1175 01:00:54,500 --> 01:00:55,830 It's a huge vehicle. 1176 01:00:56,290 --> 01:00:58,120 Wiring, painting.. 1177 01:00:58,370 --> 01:01:00,330 It will cost you around 500,000 rupees. 1178 01:01:00,620 --> 01:01:01,790 It's a lot of work. 1179 01:01:02,000 --> 01:01:04,370 I already told you I don't have that kind of budget. 1180 01:01:04,580 --> 01:01:07,410 Look, sister. You've been saying this for the last two hours. 1181 01:01:07,660 --> 01:01:09,000 Does it sound nice? 1182 01:01:09,250 --> 01:01:12,330 You won't find anyone who will work in your budget? 1183 01:01:13,830 --> 01:01:14,750 I just did. 1184 01:01:14,910 --> 01:01:16,290 - You both leave. - What? 1185 01:01:17,750 --> 01:01:19,000 Nonsense.. 1186 01:01:19,500 --> 01:01:20,330 Jai. 1187 01:01:22,370 --> 01:01:25,700 - You, here? - I thought about your offer. 1188 01:01:26,410 --> 01:01:27,200 What offer? 1189 01:01:27,330 --> 01:01:29,160 The food truck business. 1190 01:01:29,250 --> 01:01:30,370 Come on, let's do it. 1191 01:01:30,580 --> 01:01:32,500 That offer is closed now. 1192 01:01:33,330 --> 01:01:35,750 I've hired two great cooks. 1193 01:01:35,910 --> 01:01:37,120 I also paid them in to advance. 1194 01:01:37,200 --> 01:01:38,460 Those two who just left? 1195 01:01:38,620 --> 01:01:40,290 - Yeah. - They look more like mechanics. 1196 01:01:40,410 --> 01:01:42,580 They cook with their hands, not their face. 1197 01:01:42,750 --> 01:01:44,410 But they can't cook like me. 1198 01:01:44,700 --> 01:01:46,580 - You even tasted my food. - Sorry. 1199 01:01:47,000 --> 01:01:49,500 And you're not the hard-working type, are you? 1200 01:01:57,790 --> 01:01:58,620 Avni. 1201 01:02:00,960 --> 01:02:03,700 I am hardworking, at least give me a chance. 1202 01:02:06,410 --> 01:02:07,960 Why this sudden change? 1203 01:02:08,040 --> 01:02:11,120 Sorry, but there's a twist in the situation. 1204 01:02:11,370 --> 01:02:15,960 My rich and frank father-in-law wants me to prove myself before the wedding. 1205 01:02:16,250 --> 01:02:17,080 Ohh.. 1206 01:02:17,790 --> 01:02:20,200 Why didn't you tell him there are three kinds of people in this world? 1207 01:02:20,870 --> 01:02:23,500 Job, business, and those who don't do anything. 1208 01:02:23,790 --> 01:02:24,870 Okay, I get it. 1209 01:02:25,700 --> 01:02:26,580 Sorry. 1210 01:02:26,960 --> 01:02:28,830 Not like this, say it thrice. 1211 01:02:32,080 --> 01:02:34,080 Sorry. Sorry. Sorry. 1212 01:02:34,200 --> 01:02:35,160 And hold your ears. 1213 01:02:35,250 --> 01:02:36,870 - Now you're.. - Or else the offer's closed. 1214 01:02:41,790 --> 01:02:43,460 Sorry. Sorry. Sorry. 1215 01:02:45,790 --> 01:02:47,040 Much better. 1216 01:02:48,000 --> 01:02:50,910 First I want you to modify the truck. 1217 01:02:52,330 --> 01:02:53,200 Why me? 1218 01:02:54,000 --> 01:02:56,830 - I am a chef, not a mechanic. - Mechanics are too expensive. 1219 01:02:57,580 --> 01:02:59,790 So modifying the truck is your responsibility. 1220 01:02:59,870 --> 01:03:01,910 And I will take care of the registration and other paperwork. 1221 01:03:02,160 --> 01:03:03,080 Great. 1222 01:03:03,750 --> 01:03:07,000 You will sit here in the office and work, while I will work out in the sun. 1223 01:03:07,660 --> 01:03:09,160 No one's forcing you. 1224 01:03:09,750 --> 01:03:12,540 You can do it if you want, or just tell your father-in-law the truth. 1225 01:03:13,370 --> 01:03:14,620 Okay, I get it. 1226 01:03:15,790 --> 01:03:16,540 Good. 1227 01:03:16,830 --> 01:03:18,580 Then, I'll call you when the time is right. 1228 01:03:19,580 --> 01:03:21,910 And, bring your friends along too. 1229 01:03:22,160 --> 01:03:23,460 They will give you a hand. 1230 01:03:24,790 --> 01:03:25,540 Okay. 1231 01:03:27,290 --> 01:03:28,290 Thank you. 1232 01:03:35,790 --> 01:03:36,830 My pen. 1233 01:03:53,870 --> 01:03:54,960 ..understand. 1234 01:03:55,160 --> 01:03:57,460 But will you get it done on time? 1235 01:03:58,540 --> 01:03:59,660 Okay. 1236 01:04:00,660 --> 01:04:01,790 Yeah, bye. 1237 01:04:04,620 --> 01:04:06,000 - Hi. - Hi. 1238 01:04:06,410 --> 01:04:07,500 Hi, I am Ronak. 1239 01:04:07,580 --> 01:04:09,540 No need to waste time with introductions. 1240 01:04:10,500 --> 01:04:12,080 I already know you guys. 1241 01:04:12,200 --> 01:04:14,200 Look, I am very punctual. 1242 01:04:14,290 --> 01:04:16,700 And I expect you guys will respect that. 1243 01:04:16,790 --> 01:04:19,040 And never be late for work. 1244 01:04:19,290 --> 01:04:21,000 You'll have to always finish your work on time. 1245 01:04:21,200 --> 01:04:23,040 The food has to be cooked on time. 1246 01:04:23,200 --> 01:04:25,500 Success comes to those who are punctual. 1247 01:04:25,910 --> 01:04:27,750 - But you guys.. - What? 1248 01:04:27,910 --> 01:04:29,960 You guys don't look like someone who values time. 1249 01:04:32,120 --> 01:04:33,200 Am I right? 1250 01:04:33,910 --> 01:04:34,580 Hello. 1251 01:04:35,910 --> 01:04:39,160 Ronak. Do you follow time? 1252 01:04:39,620 --> 01:04:40,370 Time. 1253 01:04:43,000 --> 01:04:44,620 You see, I was born before time. 1254 01:04:45,000 --> 01:04:46,080 Premature baby. 1255 01:04:46,660 --> 01:04:48,460 I leave home before dad gets up in the morning. 1256 01:04:48,620 --> 01:04:50,750 I finish an hour's workout in 40 minutes. 1257 01:04:51,120 --> 01:04:53,250 And always reach at 7.45 pm for a nine o' clock show. 1258 01:04:53,460 --> 01:04:55,500 I never made any girl wait on a date. 1259 01:04:56,370 --> 01:04:58,250 I am sure you must have noticed in my words. 1260 01:04:58,370 --> 01:04:59,540 Ronak means Time. 1261 01:04:59,620 --> 01:05:00,960 Time means Ronak. 1262 01:05:03,460 --> 01:05:04,500 Impressive. 1263 01:05:11,660 --> 01:05:13,580 I had put aside 6 days for the truck's modification. 1264 01:05:13,700 --> 01:05:16,870 But looking at Ronak's dedication, I think 4 days are enough. 1265 01:05:18,000 --> 01:05:19,620 The instructions are in this folder. 1266 01:05:19,700 --> 01:05:21,750 Read them carefully and follow them. 1267 01:05:21,790 --> 01:05:23,910 And I will pay you guys only if I like your work. 1268 01:05:24,250 --> 01:05:25,870 And what if you don't? 1269 01:05:26,330 --> 01:05:28,410 Then you will pay fine for wasting my time. 1270 01:05:29,410 --> 01:05:30,330 Good luck. 1271 01:05:33,200 --> 01:05:34,160 Humiliating. 1272 01:05:36,120 --> 01:05:37,620 How are we going to do it? 1273 01:05:38,790 --> 01:05:40,580 When are we going to put our Automobile Engineering to use? 1274 01:05:59,830 --> 01:06:04,200 "My friends are meeting again, and this ambiance." 1275 01:06:04,290 --> 01:06:08,870 "The world looks a colorful caravan." 1276 01:06:09,160 --> 01:06:10,960 "The evening of joy." 1277 01:06:11,370 --> 01:06:13,370 "The drinks on the house." 1278 01:06:13,910 --> 01:06:16,250 "Don't miss this evening of joy." 1279 01:06:16,330 --> 01:06:18,540 "The drinking shall not stop." 1280 01:06:18,620 --> 01:06:20,080 "We'll leave the world behind.." 1281 01:06:20,160 --> 01:06:22,870 "..and head for the stars tonight." 1282 01:06:23,660 --> 01:06:26,000 "Nowhere to go, nowhere to hide." 1283 01:06:26,080 --> 01:06:28,330 "We're good for nothing guys.." 1284 01:06:28,460 --> 01:06:32,750 "But our hearts are honest, let me tell you that." 1285 01:06:32,910 --> 01:06:35,460 "Take a sip from the joys of my life." 1286 01:06:35,540 --> 01:06:37,870 "And show you what swag looks like." 1287 01:06:37,960 --> 01:06:40,250 "Get in my car and sit next to me." 1288 01:06:40,330 --> 01:06:42,620 "With the bass I will get your heart racing." 1289 01:06:42,700 --> 01:06:44,700 "-Where are you going.. - Stop." 1290 01:06:44,790 --> 01:06:47,000 "- My heart says.. - Wait." 1291 01:06:47,160 --> 01:06:50,460 "Your dark eyes.. say.. say.. say.." 1292 01:06:52,160 --> 01:06:56,120 "For our father, we're their biggest mistakes." 1293 01:06:56,960 --> 01:06:58,960 "What do we have to prove.." 1294 01:06:59,370 --> 01:07:01,370 "..all this is useless." 1295 01:07:01,460 --> 01:07:03,750 "Don't miss this evening of joy." 1296 01:07:03,830 --> 01:07:05,960 "The drinks are on the house." 1297 01:07:06,120 --> 01:07:07,620 "We'll leave the world behind.." 1298 01:07:07,700 --> 01:07:10,200 "..and head for the stars tonight." 1299 01:07:11,160 --> 01:07:13,500 "Nowhere to go, nowhere to hide." 1300 01:07:13,580 --> 01:07:15,910 "We're good for nothing guys.." 1301 01:07:15,960 --> 01:07:20,330 "But our hearts are honest, let me tell you that." 1302 01:07:20,410 --> 01:07:22,460 "Take a sip from the joys of my life." 1303 01:07:22,540 --> 01:07:24,290 "And show you what it means to have fun.." 1304 01:07:24,330 --> 01:07:25,460 "..only then can you live your life." 1305 01:07:25,540 --> 01:07:27,250 "Take a sip from the joys of my life." 1306 01:07:27,330 --> 01:07:29,040 "And show you what it means to have fun.." 1307 01:07:30,200 --> 01:07:32,870 "We're always.." 1308 01:07:34,700 --> 01:07:37,660 "Our wakeful dreams." 1309 01:07:39,700 --> 01:07:43,750 "We're always..lost in our world dream." 1310 01:07:44,160 --> 01:07:48,330 "And slept even in our wakeful dreams." 1311 01:07:49,200 --> 01:07:53,120 "We're always..lost in our world dream." 1312 01:07:53,830 --> 01:07:56,250 "No matter how hard you try to wake us up.." 1313 01:07:56,330 --> 01:07:58,620 "We have only one philosophy my friend." 1314 01:07:58,700 --> 01:08:00,790 "Don't miss this evening of joy." 1315 01:08:01,080 --> 01:08:03,080 "The drinks are on the house." 1316 01:08:03,160 --> 01:08:04,580 "We'll leave the world behind.." 1317 01:08:04,660 --> 01:08:07,580 "..and head for the stars tonight." 1318 01:08:08,200 --> 01:08:10,500 "Nowhere to go, nowhere to hide." 1319 01:08:10,620 --> 01:08:12,870 "We're good for nothing guys.." 1320 01:08:12,960 --> 01:08:17,620 "But our hearts are honest, let me tell you that." 1321 01:08:17,700 --> 01:08:19,700 "Nowhere to go, nowhere to hide." 1322 01:08:20,120 --> 01:08:22,370 "We're good for nothing guys.." 1323 01:08:22,460 --> 01:08:26,540 "But our hearts are honest, let me tell you that." 1324 01:08:26,910 --> 01:08:29,460 "Take a sip from the joys of my life." 1325 01:08:29,540 --> 01:08:31,580 "We're good for nothing guys.." 1326 01:08:31,660 --> 01:08:34,000 "Take a sip from the joys of my life." 1327 01:08:34,290 --> 01:08:36,040 "Let me tell you that." 1328 01:08:36,750 --> 01:08:38,660 "Nowhere to go, nowhere to hide." 1329 01:08:39,120 --> 01:08:41,040 "We're good for nothing guys.." 1330 01:08:41,500 --> 01:08:46,250 "But our hearts are honest, let me tell you that." 1331 01:08:48,500 --> 01:08:49,750 35,000 rupees. 1332 01:08:51,040 --> 01:08:52,250 Thank you so much. 1333 01:08:52,460 --> 01:08:53,660 This is not for you. 1334 01:08:54,040 --> 01:08:56,120 - It's for our first order. - Okay. 1335 01:08:56,330 --> 01:08:58,330 My college friend's uncle is an event manager. 1336 01:08:58,460 --> 01:08:59,660 He's helping us out. 1337 01:08:59,830 --> 01:09:02,160 There's a wedding, and here's the venue. 1338 01:09:04,620 --> 01:09:08,200 - So we've to prepare lunch? - We just have to prepare starters. 1339 01:09:08,830 --> 01:09:10,160 Here's the venue. 1340 01:09:10,660 --> 01:09:12,460 So buy all the ingredients you need. 1341 01:09:12,750 --> 01:09:14,910 And use the remaining money to fill fuel. 1342 01:09:15,660 --> 01:09:17,910 If there's still some money left, then use it for other things. 1343 01:09:18,080 --> 01:09:20,660 Okay. You must be there tomorrow morning exactly at 10. 1344 01:09:21,040 --> 01:09:22,040 Yes, boss. 1345 01:09:22,410 --> 01:09:24,250 By the way, how much will be still left? 1346 01:09:25,160 --> 01:09:26,540 2000, I think. 1347 01:09:27,580 --> 01:09:28,250 Okay. 1348 01:09:31,040 --> 01:09:34,250 Avni, please get up. 1349 01:09:35,660 --> 01:09:36,660 Get up. 1350 01:09:43,160 --> 01:09:44,370 Congratulations. 1351 01:09:45,910 --> 01:09:46,910 To us. 1352 01:09:49,620 --> 01:09:50,500 Okay, bye. 1353 01:09:56,200 --> 01:09:57,330 10 am. 1354 01:09:58,200 --> 01:09:59,370 Sharp. 1355 01:10:04,370 --> 01:10:05,290 Rules. 1356 01:10:05,500 --> 01:10:07,500 If it goes left, it's 1 run. it if goes right, it's 2 runs. 1357 01:10:07,960 --> 01:10:10,200 If someone's watching from there, or someone threw a fastball.. 1358 01:10:10,290 --> 01:10:12,040 ..then in both conditions, I am not out. 1359 01:10:12,330 --> 01:10:14,200 - Ronak never gets out on the first ball. Right. - Yes. 1360 01:10:14,330 --> 01:10:16,200 Chota Bheem, this way. Disney, there. 1361 01:10:16,370 --> 01:10:18,040 Cartoon Network, deep. Right at the back. 1362 01:10:18,250 --> 01:10:20,410 Popat, stand at the back. Deepu, throw the ball. 1363 01:10:20,870 --> 01:10:22,460 Let's start the game. 1364 01:10:26,750 --> 01:10:28,700 Katappa, I said one bounce. 1365 01:10:31,790 --> 01:10:33,410 Deepu. Ronak. 1366 01:10:33,870 --> 01:10:34,540 Yeah. 1367 01:10:34,830 --> 01:10:35,750 We got our first order. 1368 01:10:36,000 --> 01:10:36,790 So? 1369 01:10:37,000 --> 01:10:38,200 I got money too. 1370 01:10:38,370 --> 01:10:39,160 So? 1371 01:10:39,460 --> 01:10:40,370 Party! 1372 01:10:41,250 --> 01:10:41,910 Hold it. 1373 01:10:46,700 --> 01:10:47,700 Drunkards. 1374 01:10:51,660 --> 01:10:53,660 I am going to cook really tasty food tomorrow.. 1375 01:10:53,910 --> 01:10:54,790 ..and people are going to say? 1376 01:10:54,870 --> 01:10:56,870 Jai! Jai! Jai! 1377 01:10:57,160 --> 01:10:58,460 You guys are too much. 1378 01:10:59,160 --> 01:11:00,200 I am very tensed. 1379 01:11:00,330 --> 01:11:01,460 Tensed about what? 1380 01:11:01,700 --> 01:11:03,500 Do you guys know why we're drinking? 1381 01:11:04,120 --> 01:11:05,910 Tomorrow is our food truck's first order. 1382 01:11:06,080 --> 01:11:07,250 It has to go well. 1383 01:11:07,500 --> 01:11:10,410 Meaning, it has to be so good that next time we'll party with Avni. 1384 01:11:10,580 --> 01:11:11,830 Of course, we will. 1385 01:11:12,080 --> 01:11:13,200 Why are you so tensed? 1386 01:11:13,290 --> 01:11:16,500 Bro, don't underestimate Avni. 1387 01:11:17,000 --> 01:11:20,000 If anything goes wrong tomorrow, she won't spare us. 1388 01:11:20,120 --> 01:11:22,460 Your frank father-in-law is scarier than Avni. 1389 01:11:23,540 --> 01:11:25,000 You know I'll be frank with you, Vijay. 1390 01:11:25,700 --> 01:11:28,000 I am into astrology. It's a science. 1391 01:11:28,580 --> 01:11:29,960 He imitated him exactly na? 1392 01:11:33,700 --> 01:11:35,460 We've to earn a lot of money. 1393 01:11:37,830 --> 01:11:39,580 And prove to my father-in-law. 1394 01:11:40,580 --> 01:11:44,080 Once I make money, then even father will be reassured. 1395 01:11:46,460 --> 01:11:47,410 That's enough. 1396 01:11:48,910 --> 01:11:49,830 It's not enough. 1397 01:11:51,750 --> 01:11:53,460 It's over. We'll have to get more. 1398 01:11:56,870 --> 01:12:00,330 "Whenever I think of you, my heart starts racing." 1399 01:12:00,700 --> 01:12:02,120 "The lamp never douse.." 1400 01:12:02,200 --> 01:12:04,290 - Jai, your phone's ringing. - "..and makes me restless.." 1401 01:12:05,160 --> 01:12:08,620 "You're so restless, who cannot be controlled." 1402 01:12:10,040 --> 01:12:11,200 Pick up your phone. 1403 01:12:11,410 --> 01:12:13,540 "Whenever I think of you, my heart starts racing." 1404 01:12:14,160 --> 01:12:14,870 Hello. 1405 01:12:14,960 --> 01:12:16,000 Where the hell are you? 1406 01:12:16,290 --> 01:12:17,160 Avni. 1407 01:12:17,960 --> 01:12:20,040 Yeah-yeah, I am on my way. I'll be there in 15 minutes. 1408 01:12:20,200 --> 01:12:21,160 I'll be there soon. 1409 01:12:22,080 --> 01:12:22,870 S** it's 10 o'clock. 1410 01:12:22,960 --> 01:12:24,370 What's the problem? 1411 01:12:25,200 --> 01:12:27,500 I had to be at the venue at 10:30 AM. 1412 01:12:27,660 --> 01:12:29,700 I still have to buy the ingredients to make the starter. 1413 01:12:31,660 --> 01:12:33,200 How am I going to make it now? 1414 01:12:33,580 --> 01:12:36,410 It's important to deliver the food on time, not cook it. 1415 01:12:36,750 --> 01:12:37,540 Meaning? 1416 01:12:39,790 --> 01:12:40,620 Meaning. 1417 01:12:42,830 --> 01:12:43,620 It'll be done. 1418 01:12:45,200 --> 01:12:47,830 "Let's go let's go let's go." 1419 01:12:48,620 --> 01:12:51,080 "Let's go let's go let's go." 1420 01:12:51,830 --> 01:12:53,500 "Let's go swiftly, through the twist and turns." 1421 01:12:53,580 --> 01:12:55,250 "Move your hands and step on the gas." 1422 01:12:55,290 --> 01:12:59,000 "Step on the gas, of your car." 1423 01:13:06,000 --> 01:13:09,460 "Focus on your job, don't let this turn into a disaster." 1424 01:13:12,870 --> 01:13:17,080 "You're only destined to be a fool, your eyes are blinded." 1425 01:13:17,960 --> 01:13:20,080 - Hello. - Where the hell are you? 1426 01:13:20,250 --> 01:13:22,620 - Are you coming or not? - I'll be there in 15 minutes. 1427 01:13:22,700 --> 01:13:24,580 Since last 2 hrs, you saying that. 1428 01:13:25,000 --> 01:13:27,290 I'm coming in 5 minutes, don't worry. 1429 01:13:27,460 --> 01:13:30,080 "...and no one will humiliate you." 1430 01:13:31,910 --> 01:13:34,330 "Let's go let's go let's go." 1431 01:13:35,290 --> 01:13:37,830 "Let's go let's go let's go." 1432 01:13:38,790 --> 01:13:41,870 "Don't be mad at me, darling.." 1433 01:13:41,960 --> 01:13:45,160 "..my heart's a little stupid, like the stagnant water." 1434 01:13:45,250 --> 01:13:46,790 "Water which I mix with alcohol.." 1435 01:13:46,870 --> 01:13:48,540 "..life's like the kebab on the platter." 1436 01:13:48,620 --> 01:13:50,200 "But I am not a bad guy.." 1437 01:13:50,290 --> 01:13:52,250 "..I must settle all scores today." 1438 01:13:53,960 --> 01:13:55,830 "Let's go swiftly, through the twist and turns." 1439 01:13:55,910 --> 01:13:57,370 "Move your hands and step on the gas." 1440 01:13:57,460 --> 01:14:00,540 "Step on the gas, of your car." 1441 01:14:00,830 --> 01:14:02,290 "Let's go swiftly.. 1442 01:14:03,370 --> 01:14:04,410 What is this, Avni? 1443 01:14:04,830 --> 01:14:06,750 - Sorry, uncle. - I will never trust you again. 1444 01:14:06,870 --> 01:14:09,080 - He's on his way. - You've been saying that since a while. 1445 01:14:09,200 --> 01:14:10,750 The client is furious. 1446 01:14:11,960 --> 01:14:12,910 He's here. 1447 01:14:15,200 --> 01:14:16,120 I'll just.. 1448 01:14:17,870 --> 01:14:19,620 Do you have any shame? Where were you? 1449 01:14:19,790 --> 01:14:21,250 The food's ready. Just give me five minutes. 1450 01:14:21,370 --> 01:14:22,910 Do what you have to. Just make it fast. 1451 01:14:23,410 --> 01:14:24,000 Come on. 1452 01:14:25,410 --> 01:14:26,750 Hello, sir. Hello, ma'am. 1453 01:14:26,910 --> 01:14:28,870 - Hello. - You both are like made for each other. 1454 01:14:29,040 --> 01:14:29,870 Thank you so much. 1455 01:14:29,960 --> 01:14:30,660 God Bless you. 1456 01:14:30,750 --> 01:14:31,410 Thank you so much. 1457 01:14:31,500 --> 01:14:33,790 We've made special starters. Especially for today. 1458 01:14:34,040 --> 01:14:34,750 Please have it. 1459 01:14:34,830 --> 01:14:36,080 - Sure. - Please tell us how they taste. 1460 01:14:41,040 --> 01:14:41,830 Dad. 1461 01:14:42,080 --> 01:14:43,660 Dad, please taste this. 1462 01:14:45,700 --> 01:14:46,500 Quickly. 1463 01:14:46,660 --> 01:14:48,460 Mushroom. Cottage cheese. 1464 01:14:52,370 --> 01:14:54,000 I told you to be on time. 1465 01:14:54,250 --> 01:14:55,460 This is so unprofessional. 1466 01:14:55,620 --> 01:14:56,580 Sorry. 1467 01:14:56,660 --> 01:14:57,830 But everything looks fine. 1468 01:14:58,040 --> 01:15:00,870 If they don't like our food, we're jacked. 1469 01:15:01,160 --> 01:15:03,040 The bride's father owns a restaurant. 1470 01:15:03,410 --> 01:15:04,540 Which restaurant? 1471 01:15:05,620 --> 01:15:06,410 Crust.. 1472 01:15:06,500 --> 01:15:07,410 Upper Crust. 1473 01:15:07,540 --> 01:15:09,700 Madam, sir is calling. 1474 01:15:10,750 --> 01:15:12,460 I think they liked our food. 1475 01:15:35,040 --> 01:15:36,160 Yes, sir. 1476 01:15:36,960 --> 01:15:38,410 Your starters are really nice. 1477 01:15:38,500 --> 01:15:40,040 Thank you so much, sir. 1478 01:15:40,370 --> 01:15:42,660 We take special care in making our customized menu.. 1479 01:15:42,750 --> 01:15:44,410 ..according to our esteemed guests. 1480 01:15:44,580 --> 01:15:46,250 Are you ashamed of lying? 1481 01:15:47,160 --> 01:15:48,580 Sorry, sir, I.. 1482 01:15:49,120 --> 01:15:50,080 Shut up. 1483 01:15:50,660 --> 01:15:53,910 You're selling my restaurant's food with your label on it. 1484 01:15:54,200 --> 01:15:58,000 If I wanted to order food from my restaurant, I wouldn't have hired you. 1485 01:15:58,410 --> 01:16:00,540 Don't you guys have any principles? 1486 01:16:02,120 --> 01:16:03,660 So here's a tip for you. 1487 01:16:04,120 --> 01:16:05,830 That dishonesty doesn't serve long. 1488 01:16:06,000 --> 01:16:07,370 So stop being a fraud. 1489 01:16:14,460 --> 01:16:15,660 Stupid people. 1490 01:16:16,000 --> 01:16:16,870 You don't worry. 1491 01:16:17,160 --> 01:16:18,460 Ups and downs are normal. 1492 01:16:18,870 --> 01:16:20,250 But they were getting too hyper. 1493 01:16:22,120 --> 01:16:23,790 Anyway, I am starving. 1494 01:16:23,870 --> 01:16:25,330 Can we go get some lunch? 1495 01:16:26,330 --> 01:16:27,250 Stop the truck. 1496 01:16:27,540 --> 01:16:29,120 But we won't get anything out here, Avni. 1497 01:16:29,250 --> 01:16:30,460 I said stop the truck. 1498 01:16:31,960 --> 01:16:32,910 - What.. - I said stop. Stop it! 1499 01:16:33,000 --> 01:16:34,250 Okay.. Okay.. 1500 01:16:40,540 --> 01:16:41,790 What's wrong with the door? 1501 01:16:41,870 --> 01:16:44,620 Whenever you try to go away from me, the door gets jammed. 1502 01:16:45,040 --> 01:16:46,000 Relax. 1503 01:16:46,620 --> 01:16:47,460 Get down. 1504 01:16:47,660 --> 01:16:48,580 What's wrong, Avni? 1505 01:16:48,790 --> 01:16:49,960 What's wrong? 1506 01:16:50,660 --> 01:16:52,290 You're asking me what's wrong? 1507 01:16:53,160 --> 01:16:55,370 - Get down, please. - Okay. 1508 01:17:01,370 --> 01:17:02,660 Careful, Avni. Careful. 1509 01:17:06,290 --> 01:17:07,120 Avni. 1510 01:17:10,700 --> 01:17:12,000 I can't do this. 1511 01:17:13,620 --> 01:17:15,830 Come on, it was our first order. 1512 01:17:16,250 --> 01:17:18,040 Sorry Avni, it was a mistake.. 1513 01:17:18,120 --> 01:17:19,790 Just don't speak. 1514 01:17:20,790 --> 01:17:23,620 You have grown up only physically.. your mind is still immature like a child's. 1515 01:17:23,700 --> 01:17:25,040 What are you saying? 1516 01:17:26,290 --> 01:17:27,460 We met accidentally. 1517 01:17:27,540 --> 01:17:28,660 You said its a sign. 1518 01:17:28,750 --> 01:17:30,910 And you proposed this partnership. 1519 01:17:31,580 --> 01:17:32,700 It was my mistake. 1520 01:17:34,830 --> 01:17:36,580 If you don't like it.. no problem. 1521 01:17:36,790 --> 01:17:39,080 I'll find some other way of proving myself to my father-in-law 1522 01:17:39,200 --> 01:17:42,120 Yeah..and then take 10 million in dowry and put that money in FD. 1523 01:17:42,830 --> 01:17:44,370 What's wrong with that? 1524 01:17:47,040 --> 01:17:49,290 - Just give me the keys. - It's in the truck. 1525 01:17:53,750 --> 01:17:55,500 It won't happen again, Avni. 1526 01:17:57,580 --> 01:17:59,580 I mean it. It won't happen again. Promise. 1527 01:18:14,160 --> 01:18:15,460 You drank with the diesel money too? 1528 01:18:20,330 --> 01:18:21,330 You were right. 1529 01:18:22,910 --> 01:18:24,120 You're good for nothing. 1530 01:18:25,540 --> 01:18:29,790 Any girl you marry will find out the truth pretty soon and run away. 1531 01:18:31,160 --> 01:18:32,500 Even your father wants to get rid of you.. 1532 01:18:32,580 --> 01:18:34,620 ..which is why he's sending you away as a live-in son-in-law, but.. 1533 01:18:35,290 --> 01:18:36,250 ..you still don't understand. 1534 01:18:37,500 --> 01:18:38,620 You don't understand anything. 1535 01:18:42,410 --> 01:18:43,790 One last job for you. 1536 01:18:45,120 --> 01:18:47,750 Fill fuel in the truck and park it at the office. 1537 01:18:49,200 --> 01:18:51,410 And you can get drunk with the remaining money.. 1538 01:18:55,830 --> 01:18:57,160 Avni.. how will you go back? 1539 01:18:58,830 --> 01:18:59,960 I'll call a cab. 1540 01:19:00,750 --> 01:19:01,660 Avni! 1541 01:19:07,540 --> 01:19:08,540 Avni! 1542 01:19:38,750 --> 01:19:40,000 - I won't give it. - Give it back, Purab. 1543 01:19:40,080 --> 01:19:41,620 - I won't give it. - Just for a minute. 1544 01:19:41,700 --> 01:19:42,700 - You've been watching it for so long. - No. 1545 01:19:42,790 --> 01:19:44,200 - Give it back, Purab. - No. 1546 01:19:44,660 --> 01:19:47,750 Mehta. What a pleasant surprise. 1547 01:19:49,540 --> 01:19:50,580 - Rupa. - Yes. 1548 01:19:50,660 --> 01:19:52,120 - He's an old colleague of mine. - Hello. 1549 01:19:52,330 --> 01:19:53,250 Hello. 1550 01:19:53,330 --> 01:19:55,540 Come in. Come. 1551 01:19:56,040 --> 01:19:56,870 Move, Purab. 1552 01:19:56,910 --> 01:19:57,870 This is for you. 1553 01:19:57,960 --> 01:19:59,120 Thank you. 1554 01:19:59,290 --> 01:20:00,460 Give it back. 1555 01:20:00,700 --> 01:20:01,750 Come, we'll go inside. 1556 01:20:03,040 --> 01:20:03,830 Sit down. 1557 01:20:04,290 --> 01:20:05,000 Tea or coffee? 1558 01:20:05,080 --> 01:20:05,910 Hello, uncle. 1559 01:20:07,250 --> 01:20:08,790 Are you at the wrong address again? 1560 01:20:09,580 --> 01:20:11,160 I wanted to speak with Avni. 1561 01:20:12,000 --> 01:20:12,870 Okay. 1562 01:20:14,080 --> 01:20:16,500 Avni. Jai's here. 1563 01:20:17,750 --> 01:20:18,620 Come in. 1564 01:20:19,910 --> 01:20:20,790 Avni. 1565 01:20:25,160 --> 01:20:28,290 Keys and rest of the money. 1566 01:20:32,790 --> 01:20:34,370 He's Praful. 1567 01:20:34,700 --> 01:20:36,580 He's an engineer. 1568 01:20:39,120 --> 01:20:40,960 Are they here to see Avni for marriage? 1569 01:20:41,290 --> 01:20:43,500 No, son. He's an old friend. 1570 01:20:44,500 --> 01:20:46,040 You must go now, come back later. 1571 01:20:46,250 --> 01:20:47,960 They must be on the wrong address as well. 1572 01:20:48,120 --> 01:20:49,370 - No.. - I mean.. 1573 01:20:49,750 --> 01:20:51,410 ..what is this haste for, uncle? 1574 01:20:52,910 --> 01:20:54,500 The haste to get into college. 1575 01:20:54,580 --> 01:20:56,540 Then the hurry to get a degree. 1576 01:20:56,700 --> 01:20:58,460 Then the haste to get married. 1577 01:20:58,660 --> 01:21:00,370 And have children. 1578 01:21:00,460 --> 01:21:02,330 And then another child. Then raise them. 1579 01:21:03,790 --> 01:21:04,910 What is this, uncle? 1580 01:21:06,080 --> 01:21:07,200 Do you call this life? 1581 01:21:09,290 --> 01:21:11,870 Let us breathe.. give us some time. 1582 01:21:12,120 --> 01:21:13,540 We'll get married. 1583 01:21:14,700 --> 01:21:17,330 But your fathers are hard to satisfy. 1584 01:21:19,370 --> 01:21:20,370 This is the problem. 1585 01:21:20,500 --> 01:21:25,700 You have such an intelligent daughter, but you still wish for a son. 1586 01:21:27,200 --> 01:21:28,540 Actually, you should have had a son. 1587 01:21:28,620 --> 01:21:30,660 Like me. Maybe then you would've realized. 1588 01:21:30,750 --> 01:21:33,160 You would've gone crazy like my father. 1589 01:21:33,620 --> 01:21:36,700 And you would've wished for your daughter back. 1590 01:21:41,750 --> 01:21:43,250 If I ever have children.. 1591 01:21:44,460 --> 01:21:46,580 ..I'll wish I have a daughter like Avni. 1592 01:21:49,580 --> 01:21:52,790 But you..just want to see her get married. 1593 01:21:54,330 --> 01:21:55,410 Such a waste. 1594 01:22:00,660 --> 01:22:03,830 Look, Avni isn't interested in getting married. 1595 01:22:04,120 --> 01:22:06,040 She wants to go to Australia for further studies. 1596 01:22:06,200 --> 01:22:10,080 But she comes down for these meetings because her father forces her. 1597 01:22:19,080 --> 01:22:20,910 I apologize if I said too much. 1598 01:23:00,330 --> 01:23:01,160 Jai. 1599 01:23:01,870 --> 01:23:03,040 Jai. 1600 01:23:03,330 --> 01:23:05,250 That girl from the wrong address is here. 1601 01:23:05,410 --> 01:23:06,830 She made something for us. 1602 01:23:07,000 --> 01:23:07,910 Come down. 1603 01:23:11,080 --> 01:23:12,290 It's really tasty. 1604 01:23:12,500 --> 01:23:14,250 Did you get the recipe from some cooking show? 1605 01:23:14,330 --> 01:23:16,290 Looks like a fusion of continental and North-Indian, isn't it? 1606 01:23:16,410 --> 01:23:18,620 - Am I right? - But it's delicious. 1607 01:23:18,790 --> 01:23:20,370 Why don't you teach this to Tiku as well? 1608 01:23:20,460 --> 01:23:22,080 - I know how to make it. - No, you don't. 1609 01:23:22,250 --> 01:23:23,200 Grandma. 1610 01:23:23,540 --> 01:23:26,160 Jai, come here. And taste this. 1611 01:23:30,750 --> 01:23:31,960 Isn't it delicious? 1612 01:23:32,620 --> 01:23:33,790 It's really delicious. 1613 01:23:36,080 --> 01:23:37,540 How is it, uncle? 1614 01:23:39,200 --> 01:23:40,290 It's nice. 1615 01:23:40,910 --> 01:23:43,160 I made this food watching Jai's recipes. 1616 01:23:47,040 --> 01:23:49,160 Your son is very talented, uncle. 1617 01:23:50,200 --> 01:23:53,460 And these days cooking has become a good profession. 1618 01:23:55,120 --> 01:23:57,870 If this is what Jai wants to do, then it's a good thing. 1619 01:23:59,330 --> 01:24:01,620 Everyone says that we should listen to our heart. 1620 01:24:02,160 --> 01:24:05,460 If Jai focuses on this, then he can be a really good chef. 1621 01:24:08,120 --> 01:24:09,330 He will make your proud, uncle. 1622 01:24:16,700 --> 01:24:18,790 Jai and I are starting a food truck business. 1623 01:24:20,960 --> 01:24:27,200 We wanted your blessings, that's all I wanted to say. 1624 01:24:36,790 --> 01:24:37,870 Get up. 1625 01:24:40,250 --> 01:24:41,250 Get up. 1626 01:24:51,500 --> 01:24:52,620 I have it. 1627 01:24:54,330 --> 01:24:55,540 I am really sorry. 1628 01:24:55,830 --> 01:24:57,700 I blabber anything in anger. 1629 01:25:02,750 --> 01:25:04,460 This food truck is our baby. 1630 01:25:05,830 --> 01:25:07,660 We won't give up so easily. 1631 01:25:11,960 --> 01:25:13,000 See you. 1632 01:25:30,370 --> 01:25:31,910 Can you make a sweet dish? 1633 01:25:33,000 --> 01:25:34,120 I am learning. 1634 01:25:34,460 --> 01:25:35,750 Learn quickly and.. 1635 01:25:37,410 --> 01:25:38,790 ..don't forget to let us taste it. 1636 01:26:03,200 --> 01:26:06,960 "The faces don't recognize love." 1637 01:26:07,290 --> 01:26:11,000 "It takes every mask off.." 1638 01:26:11,330 --> 01:26:18,960 "Where the heart is destined to be.. The path will lead it there." 1639 01:26:19,250 --> 01:26:27,040 "I am a traveler, and yet.. the destination is close." 1640 01:26:27,330 --> 01:26:33,160 "Every path I tread on leads me to you." 1641 01:26:33,540 --> 01:26:36,040 "On this journey.." 1642 01:26:37,500 --> 01:26:39,500 "On this journey.." 1643 01:26:39,870 --> 01:26:43,750 "..I met someone." 1644 01:26:44,120 --> 01:26:51,660 "Just like that.. I met someone on the way." 1645 01:26:51,910 --> 01:26:57,330 "Just like that.. I met someone on the way." 1646 01:27:15,500 --> 01:27:19,330 "When I met you for the first time.." 1647 01:27:19,500 --> 01:27:23,080 "My eyes felt content." 1648 01:27:23,330 --> 01:27:26,960 "As you came closer to me.." 1649 01:27:27,250 --> 01:27:31,120 "..I found a companion for this journey." 1650 01:27:31,330 --> 01:27:38,460 "You're so close, but there's one thing.." 1651 01:27:39,200 --> 01:27:45,250 "We are both different people but together for one reason" 1652 01:27:47,410 --> 01:27:49,750 "On this journey.." 1653 01:27:51,460 --> 01:27:53,330 "On this journey.." 1654 01:27:53,870 --> 01:27:57,750 "..I met someone." 1655 01:27:58,000 --> 01:28:05,580 "Just like that.. I met someone on the way." 1656 01:28:06,080 --> 01:28:10,910 "Just like that.. I met someone on the way." 1657 01:28:29,540 --> 01:28:31,500 - Sometimes I wonder.. - What? 1658 01:28:31,910 --> 01:28:33,290 Who will cook when these two get married. 1659 01:28:33,410 --> 01:28:34,960 - You're there for that. - We should create a new menu. 1660 01:28:35,080 --> 01:28:36,250 There he is. 1661 01:28:36,960 --> 01:28:39,000 Well, hello budding entrepreneurs. 1662 01:28:39,790 --> 01:28:41,830 We were just talking about you two. 1663 01:28:43,200 --> 01:28:44,960 How's your food truck doing? 1664 01:28:45,040 --> 01:28:46,290 It's doing great, uncle. 1665 01:28:46,410 --> 01:28:47,580 Great. Great. 1666 01:28:47,830 --> 01:28:50,330 Your dad was telling me about the Tv interview. 1667 01:28:50,830 --> 01:28:51,960 That's really cool. 1668 01:28:52,040 --> 01:28:53,500 Thank you so much, uncle. 1669 01:28:53,910 --> 01:28:56,290 We recovered our investment in just one month. 1670 01:28:56,500 --> 01:28:57,580 We're in profits now. 1671 01:28:57,750 --> 01:29:00,120 Wow! Congratulations. 1672 01:29:02,040 --> 01:29:04,620 If you don't mind, can I ask you a question? 1673 01:29:05,120 --> 01:29:05,700 Yes. 1674 01:29:05,790 --> 01:29:07,700 What's your share in this business? 1675 01:29:11,200 --> 01:29:13,580 Actually, uncle believes in talking frankly. 1676 01:29:13,790 --> 01:29:15,460 So don't feel offended. 1677 01:29:15,580 --> 01:29:16,540 That's okay. 1678 01:29:17,290 --> 01:29:18,580 50% uncle. 1679 01:29:19,200 --> 01:29:23,200 As this fine gentlemen just said, I'll be frank. 1680 01:29:24,330 --> 01:29:25,660 Avni, I have an offer for you. 1681 01:29:27,460 --> 01:29:29,370 I want to buy out your share. 1682 01:29:30,120 --> 01:29:32,080 I want to buy you out. 1683 01:29:32,250 --> 01:29:35,370 You want to go to Australia for your internship program. 1684 01:29:35,910 --> 01:29:38,580 I have some friends out there, who can help you out. 1685 01:29:39,250 --> 01:29:43,460 And as for your ticket and accommodations, food, admission food. 1686 01:29:43,540 --> 01:29:45,370 I will handle all that. 1687 01:29:45,660 --> 01:29:49,200 And I will also give you an extra 2 million. 1688 01:29:49,410 --> 01:29:50,290 What say? 1689 01:29:52,910 --> 01:29:55,910 Jai's my future son-in-law. 1690 01:29:56,870 --> 01:29:59,960 So, if I don't invest in his business, then who else will. 1691 01:30:01,790 --> 01:30:04,910 I knew from Day 1 that this boy is special. 1692 01:30:06,960 --> 01:30:08,460 I need some time, uncle. 1693 01:30:08,700 --> 01:30:10,120 Yeah, sure. Take your time. 1694 01:30:10,330 --> 01:30:11,080 Think about it. 1695 01:30:11,160 --> 01:30:13,750 But please, tell me before Diwali. 1696 01:30:14,370 --> 01:30:16,620 Because these two are getting engaged on Diwali.. 1697 01:30:16,830 --> 01:30:20,200 ..and on the same auspicious day, we'll final this deal. 1698 01:30:23,000 --> 01:30:24,000 Engagement? 1699 01:30:24,080 --> 01:30:24,910 Yeah. 1700 01:30:25,200 --> 01:30:26,700 Jai and Richa's engagement. 1701 01:30:26,870 --> 01:30:27,870 Didn't Jai tell you? 1702 01:30:28,040 --> 01:30:30,460 - But, uncle, I.. - It's gonna be grand affair son. 1703 01:30:30,660 --> 01:30:31,750 I promise you. 1704 01:30:31,870 --> 01:30:33,120 Come, sir. 1705 01:30:33,500 --> 01:30:35,120 We have a lot to discuss. 1706 01:30:35,580 --> 01:30:37,040 Son, dad sounds better. 1707 01:30:37,120 --> 01:30:42,040 "..came back as an old friend." 1708 01:30:43,830 --> 01:30:45,790 Avni, stay for a while. 1709 01:30:46,410 --> 01:30:47,370 No, aunty. 1710 01:30:47,700 --> 01:30:48,870 At least have a cup of tea. 1711 01:30:52,660 --> 01:30:53,870 Engagement? 1712 01:30:54,540 --> 01:30:55,790 Even I didn't know about it. 1713 01:31:00,830 --> 01:31:10,500 "..on the faded paths, I crumble in my own arms." 1714 01:31:11,200 --> 01:31:13,620 "And keep walking." 1715 01:31:28,290 --> 01:31:29,330 Avni, I am sorry. 1716 01:31:31,870 --> 01:31:33,120 Anything else. 1717 01:31:33,750 --> 01:31:36,160 I couldn't muster the courage to meet you and talk to you. 1718 01:31:37,040 --> 01:31:38,250 And yes, it's my fault. 1719 01:31:38,620 --> 01:31:39,660 But I was under tremendous pressure.. 1720 01:31:39,750 --> 01:31:41,460 ..and I was just thinking practically, Avni. 1721 01:31:42,540 --> 01:31:44,200 Even my marriage broke-up. 1722 01:31:44,540 --> 01:31:45,830 - Are you done? - Avni.. 1723 01:31:46,790 --> 01:31:48,200 - Please. - Please. 1724 01:31:48,960 --> 01:31:51,370 I don't have time to listen to your nonsense. 1725 01:31:59,620 --> 01:32:01,830 You showed a lot of courage while proposing. 1726 01:32:03,960 --> 01:32:05,370 So what happened while breaking up? 1727 01:32:08,410 --> 01:32:09,700 Be a man Vikram. 1728 01:32:33,830 --> 01:32:34,700 Coffee? 1729 01:32:39,290 --> 01:32:41,120 Remember that Australian guy. 1730 01:32:42,830 --> 01:32:45,750 He was studying robotics or something like that. 1731 01:32:48,500 --> 01:32:50,120 He got a job in Melbourne. 1732 01:32:50,620 --> 01:32:52,040 He's coming to India tomorrow. 1733 01:32:53,540 --> 01:32:55,250 And wants to meet you. 1734 01:32:57,830 --> 01:32:58,660 Fine. 1735 01:33:02,160 --> 01:33:03,080 I said no. 1736 01:33:08,660 --> 01:33:09,700 I said no to them. 1737 01:33:17,160 --> 01:33:22,330 Due to the constant pressure from relatives to get you married.. 1738 01:33:25,330 --> 01:33:27,290 ..I distanced you from myself. 1739 01:33:35,620 --> 01:33:36,790 But not anymore. 1740 01:33:40,960 --> 01:33:43,160 You can do anything you want, dear. 1741 01:33:45,120 --> 01:33:47,040 I completely trust you. 1742 01:33:49,410 --> 01:33:50,750 I am proud of you. 1743 01:33:51,290 --> 01:33:52,250 Seriously. 1744 01:34:04,580 --> 01:34:05,700 Nice coffee. 1745 01:34:07,120 --> 01:34:08,040 Pathetic. 1746 01:34:09,620 --> 01:34:10,500 Nice coffee. 1747 01:34:11,000 --> 01:34:12,250 I so needed this. 1748 01:34:12,330 --> 01:34:14,460 Tomorrow's my first show on the radio, and I've got a sore throat. 1749 01:34:15,080 --> 01:34:16,540 I am very scared for tomorrow. 1750 01:34:18,540 --> 01:34:20,700 Why are you two so quiet? Isn't the coffee nice? 1751 01:34:20,910 --> 01:34:22,870 No, it's nice. 1752 01:34:28,580 --> 01:34:31,870 So Shravanti, new bike-new job. 1753 01:34:32,790 --> 01:34:34,290 Coffee isn't enough. 1754 01:34:34,370 --> 01:34:35,290 Nonsense. 1755 01:34:35,500 --> 01:34:37,290 Your food truck business is booming. 1756 01:34:37,410 --> 01:34:40,500 You're flooded with offers, you're getting engaged. 1757 01:34:40,700 --> 01:34:42,370 And you want a treat from me. 1758 01:34:42,660 --> 01:34:43,460 Leave all this aside. 1759 01:34:43,620 --> 01:34:45,000 Are you two ready for tomorrow? 1760 01:34:45,370 --> 01:34:47,160 I can't come tomorrow. 1761 01:34:47,540 --> 01:34:49,120 I've guests coming over to see me. 1762 01:34:50,370 --> 01:34:51,870 This isn't right. 1763 01:34:52,540 --> 01:34:54,370 Tomorrow is my first show on the radio. 1764 01:34:54,500 --> 01:34:55,660 About my best friend. 1765 01:34:55,750 --> 01:34:57,080 And you're ditching me. 1766 01:34:57,460 --> 01:34:58,410 So unfair. 1767 01:35:00,040 --> 01:35:03,080 If you can't make it to the studio, then can you least talk on the phone. 1768 01:35:03,290 --> 01:35:05,910 It will only take 5 minutes. And I will handle the rest. 1769 01:35:06,000 --> 01:35:08,290 Don't think so hard. Just 5 minutes. 1770 01:35:09,040 --> 01:35:10,410 Okay. I'll talk. 1771 01:35:11,410 --> 01:35:13,120 And what about you, sir? 1772 01:35:13,830 --> 01:35:16,000 One chocolate waffle and a cold coffee. 1773 01:35:17,120 --> 01:35:18,120 - Done. - Now. 1774 01:35:20,290 --> 01:35:21,250 Too much you are. 1775 01:35:26,960 --> 01:35:28,620 Is someone really coming over to meet you? 1776 01:35:28,870 --> 01:35:30,370 - Yes. - And you're not going to say yes. 1777 01:35:30,580 --> 01:35:31,620 He's from Australia. 1778 01:35:32,960 --> 01:35:34,830 So this time..you never know. 1779 01:35:34,870 --> 01:35:37,120 Even uncle gave you an offer for Australia. 1780 01:35:37,580 --> 01:35:38,830 But, that's not enough. 1781 01:35:38,960 --> 01:35:40,660 I want more for my 50% share. 1782 01:35:41,120 --> 01:35:42,290 I'll negotiate. 1783 01:35:42,580 --> 01:35:44,250 But..mostly okay. 1784 01:35:44,540 --> 01:35:45,410 And the truck? 1785 01:35:46,410 --> 01:35:47,370 Are you going to quit? 1786 01:35:48,120 --> 01:35:49,330 It's just a truck! 1787 01:35:55,540 --> 01:35:58,080 Uncle's planning on buying some bigger trucks. 1788 01:36:00,750 --> 01:36:01,580 What? 1789 01:36:03,750 --> 01:36:04,660 And what about this one? 1790 01:36:04,790 --> 01:36:07,580 Covert it into ambulance, taxi, or something else. 1791 01:36:08,330 --> 01:36:09,830 Maybe he can scrap it too. 1792 01:36:10,330 --> 01:36:11,410 It's just a truck. 1793 01:36:17,330 --> 01:36:18,410 Excuse me. 1794 01:36:18,910 --> 01:36:19,910 Check, please. 1795 01:36:23,790 --> 01:36:25,000 I met Vikram yesterday. 1796 01:36:28,410 --> 01:36:30,160 There's a lot you haven't told me. 1797 01:36:30,290 --> 01:36:32,290 Like you told me about your engagement. 1798 01:36:32,460 --> 01:36:33,660 And this is about that? 1799 01:36:35,200 --> 01:36:36,540 I swear I didn't know. 1800 01:36:37,250 --> 01:36:38,040 Anyway. 1801 01:36:39,540 --> 01:36:40,460 Thank you so much. 1802 01:36:42,410 --> 01:36:43,790 Vikram came over to say sorry. 1803 01:36:43,830 --> 01:36:44,460 Loser. 1804 01:36:44,540 --> 01:36:45,700 Better than you. 1805 01:36:46,540 --> 01:36:48,960 - At least he has the courage to convey his feelings. - Excuse me. 1806 01:36:49,040 --> 01:36:50,660 Please don't compare me with Vikram. 1807 01:36:50,750 --> 01:36:52,540 You two are not that different either. 1808 01:36:53,700 --> 01:36:54,700 I have to go. 1809 01:36:58,750 --> 01:37:00,200 It was nice meeting you. 1810 01:37:02,080 --> 01:37:03,040 And working with you. 1811 01:37:06,370 --> 01:37:07,330 Same here. 1812 01:37:12,870 --> 01:37:15,660 Coffee. Waffle. 1813 01:37:17,370 --> 01:37:18,120 You eat that. 1814 01:37:20,460 --> 01:37:26,540 "That thing missing in me.." 1815 01:37:27,080 --> 01:37:32,620 "..could it be you?" 1816 01:37:33,460 --> 01:37:39,660 "I am no longer I used to be.." 1817 01:37:39,830 --> 01:37:46,040 "..since you're no longer with me." 1818 01:37:46,200 --> 01:37:52,080 "Don't go away..for the sake of God." 1819 01:37:52,580 --> 01:37:58,960 "You showed me..the path that leads to God." 1820 01:37:59,200 --> 01:38:05,330 "Don't go away..for the sake of God." 1821 01:38:05,620 --> 01:38:11,750 "You showed me..the path that leads to God." 1822 01:38:25,870 --> 01:38:27,750 "Listen.." 1823 01:38:28,000 --> 01:38:31,120 "..In the chaos of words." 1824 01:38:31,910 --> 01:38:37,540 ..silence speaks volumes." 1825 01:38:38,040 --> 01:38:44,460 "The feelings in my heart.." 1826 01:38:45,040 --> 01:38:51,080 "..sheds from the eyes in the form of tears." 1827 01:38:52,460 --> 01:39:00,500 "You thought me the meaning of love." 1828 01:39:00,750 --> 01:39:07,000 "Don't go away..for the sake of God." 1829 01:39:07,160 --> 01:39:13,160 "You showed me..the path that leads to God." 1830 01:39:13,790 --> 01:39:20,120 "Don't go away..for the sake of God." 1831 01:39:20,290 --> 01:39:26,040 "You showed me..the path that leads to God." 1832 01:39:26,790 --> 01:39:28,870 Make sure cars don't pile up at the gate. 1833 01:39:29,830 --> 01:39:32,330 Hey, Vijay, have you tried these kebabs? 1834 01:39:32,460 --> 01:39:34,370 - No, uncle. A little later. - Come on, try one. 1835 01:39:34,460 --> 01:39:37,080 Uncle, Frankly speaking, his name's Jai and not Vijay. 1836 01:39:37,200 --> 01:39:38,290 Of course. Jai. 1837 01:39:39,700 --> 01:39:40,620 What's wrong? 1838 01:39:40,700 --> 01:39:41,870 Everything all right. 1839 01:39:42,080 --> 01:39:43,660 Come on, you can tell me frankly. 1840 01:39:44,080 --> 01:39:46,330 Its nothing uncle.. just have some work.. 1841 01:39:46,500 --> 01:39:48,290 A phone interview for a radio show. 1842 01:39:48,620 --> 01:39:50,410 If you could direct me a quiet corner. 1843 01:39:50,540 --> 01:39:52,750 Interview, that's fantastic. 1844 01:39:53,000 --> 01:39:55,040 Of course, of course. There's a place upstairs. 1845 01:39:55,200 --> 01:39:57,620 I'll hear it too, and make Richa listen as well. 1846 01:39:57,830 --> 01:39:58,910 Go on. Go on. 1847 01:39:59,250 --> 01:40:00,000 Thank you. 1848 01:40:02,460 --> 01:40:03,830 Proud of you, Vijay. 1849 01:40:06,620 --> 01:40:08,290 So, what do you do? 1850 01:40:08,660 --> 01:40:09,790 I am fine, thank you. 1851 01:40:10,830 --> 01:40:12,290 What do you do? 1852 01:40:13,370 --> 01:40:14,700 I am a photographer, uncle. 1853 01:40:15,370 --> 01:40:16,250 And you? 1854 01:40:17,290 --> 01:40:19,040 I am a writer, and writing a book. 1855 01:40:19,790 --> 01:40:22,040 Writer. Fascinating. 1856 01:40:22,620 --> 01:40:23,660 What's the name of your book? 1857 01:40:23,790 --> 01:40:24,790 Mind your own business. 1858 01:40:25,200 --> 01:40:26,200 Excuse me. 1859 01:40:26,830 --> 01:40:29,250 Mind your own business is the life story of a young businessman. 1860 01:40:31,910 --> 01:40:32,750 Drinks? 1861 01:40:36,960 --> 01:40:37,620 Thank you. 1862 01:40:39,250 --> 01:40:40,080 Hello, Jai. 1863 01:40:40,660 --> 01:40:42,200 - Can you hear me? - Yes, I can. 1864 01:40:42,290 --> 01:40:44,830 Okay. Hold on, I'll connect Avni on a conference call. 1865 01:40:49,250 --> 01:40:50,540 - Hello, Avni. - Yeah. 1866 01:40:50,620 --> 01:40:52,500 - Are you ready? - Yeah, ready. 1867 01:40:52,910 --> 01:40:55,080 What's wrong? Why do you sound so dull? 1868 01:40:55,200 --> 01:40:56,330 Not feeling well. 1869 01:40:56,500 --> 01:40:59,290 Just give me five minutes. I'll try and wind up quickly. 1870 01:40:59,540 --> 01:41:00,460 Don't be crazy. 1871 01:41:00,700 --> 01:41:03,160 - Take all the time you want. It's okay. - Okay. 1872 01:41:03,330 --> 01:41:04,370 Jai, are you there? 1873 01:41:04,620 --> 01:41:05,660 Yeah, I am here. 1874 01:41:07,120 --> 01:41:08,370 Here we go, guys. 1875 01:41:08,620 --> 01:41:10,250 Good evening, Ahmedabad. 1876 01:41:10,410 --> 01:41:14,870 I am your RJ Shravanti, and you're tuned into 93.5 RedFM. 1877 01:41:15,000 --> 01:41:17,540 Dad, please. I won't be happy. Please! 1878 01:41:17,750 --> 01:41:20,370 Sweetheart, try to understand. 1879 01:41:20,830 --> 01:41:25,250 He's an amazing guy, you'll be very happy with him. 1880 01:41:25,910 --> 01:41:28,620 Look, I am going with my gut here now. 1881 01:41:28,790 --> 01:41:31,540 His food truck business is on the top now. 1882 01:41:32,200 --> 01:41:35,000 Baby, he can take care of our family business. 1883 01:41:35,080 --> 01:41:37,290 I mean that boy's got a business sense. 1884 01:41:37,370 --> 01:41:39,620 Then why don't you make him your business partner? 1885 01:41:39,700 --> 01:41:41,460 Why are you dumping him on me, dad? 1886 01:41:43,460 --> 01:41:44,580 Richa. 1887 01:41:47,460 --> 01:41:49,330 Sir. What's the matter? 1888 01:41:49,460 --> 01:41:51,660 - I hope I am not disturbing? - No. 1889 01:41:52,000 --> 01:41:54,250 My daughter's getting a little emotional. 1890 01:41:54,460 --> 01:41:56,790 What's this? Your hands are empty. 1891 01:41:56,870 --> 01:41:59,080 - Come on. - No, no, I am fine thank you. 1892 01:41:59,250 --> 01:42:01,460 Jai's interview is coming on the radio 1893 01:42:01,580 --> 01:42:03,750 Yes. Even we're listening. 1894 01:42:04,460 --> 01:42:05,870 - See you later. - Yes. 1895 01:42:07,540 --> 01:42:09,250 I hope there are no problems. 1896 01:42:10,080 --> 01:42:12,460 Seriously, there is no problem. 1897 01:42:13,910 --> 01:42:15,580 I hope you're being frank. 1898 01:42:20,460 --> 01:42:23,200 You both met accidentally for your marriage. 1899 01:42:23,700 --> 01:42:24,700 Later they became friends. 1900 01:42:24,790 --> 01:42:27,370 And then became successful partners in a food truck business. 1901 01:42:27,580 --> 01:42:29,160 Now you two are getting married.. 1902 01:42:29,290 --> 01:42:30,870 But, hello. Not with each other. 1903 01:42:31,040 --> 01:42:33,660 I know you guys are marrying separate people. 1904 01:42:34,370 --> 01:42:35,500 Jai, you're there. 1905 01:42:35,830 --> 01:42:36,910 Yeah, I am there. 1906 01:42:38,540 --> 01:42:41,290 So, love marriage or arranged marriage? 1907 01:42:42,410 --> 01:42:43,500 Arranged? 1908 01:42:43,700 --> 01:42:45,910 What? No love stories. 1909 01:42:46,040 --> 01:42:48,120 He's not too brave when it comes to love. 1910 01:42:48,790 --> 01:42:51,460 So no love, no stories. 1911 01:42:52,000 --> 01:42:53,580 - Meaning? - Don't you know? 1912 01:42:54,000 --> 01:42:57,000 If Jai wants to propose to a girl, he has to take permission first. 1913 01:42:57,910 --> 01:43:03,370 From his mom, dad, grandma, friends, neighbors, etcetera-etcetera. 1914 01:43:04,080 --> 01:43:06,700 From brushing his teeth in the morning to sleeping at night. 1915 01:43:06,960 --> 01:43:09,790 Jai has to take permission for everything. 1916 01:43:10,410 --> 01:43:11,580 I can't believe this. 1917 01:43:12,040 --> 01:43:13,620 Jai, do you have anything to say? 1918 01:43:14,370 --> 01:43:16,830 He needs permission to answer this question too. 1919 01:43:18,290 --> 01:43:21,250 Jai. You have permission to speak freely on this show. 1920 01:43:21,580 --> 01:43:23,580 You can say whatever you want. 1921 01:43:23,830 --> 01:43:25,120 Yeah, Avni is right. 1922 01:43:26,250 --> 01:43:27,290 I am a coward. 1923 01:43:30,160 --> 01:43:31,540 But Avni is very brave. 1924 01:43:32,160 --> 01:43:33,660 She isn't scared of anyone. 1925 01:43:35,040 --> 01:43:37,330 She doesn't have to prove herself to her father. 1926 01:43:38,000 --> 01:43:39,620 Or scared of getting hurt. 1927 01:43:39,830 --> 01:43:42,540 She's definitely not scared of the boys who come over to see her for marriage. 1928 01:43:43,160 --> 01:43:46,160 She isn't scared of leaving her family and going to Australia. 1929 01:43:46,500 --> 01:43:49,700 She is not scared of starting a business or trusting people. 1930 01:43:50,540 --> 01:43:51,540 And I... 1931 01:43:54,580 --> 01:43:55,500 I am scared. 1932 01:43:56,700 --> 01:43:57,790 Since I was a kid. 1933 01:43:59,000 --> 01:44:01,080 I get scared if the lights suddenly go out. 1934 01:44:01,410 --> 01:44:03,160 Scared of my father's voice. 1935 01:44:03,330 --> 01:44:05,620 Scared of school. Scared of exams. 1936 01:44:06,200 --> 01:44:08,870 When I grew up, I was scared of responsibilities. 1937 01:44:09,410 --> 01:44:11,120 I am even very scared of Avni. 1938 01:44:12,000 --> 01:44:14,290 But I want to say something today, Shravanti. 1939 01:44:15,250 --> 01:44:17,540 Even now I am scared, but I am still going to say it. 1940 01:44:18,910 --> 01:44:19,870 Avni. 1941 01:44:21,500 --> 01:44:22,910 We met accidentally. 1942 01:44:24,830 --> 01:44:27,040 But when we met I felt very lucky. 1943 01:44:28,500 --> 01:44:32,500 But later I realized that I am not fit for you. 1944 01:44:34,790 --> 01:44:37,660 People always called me a loser. 1945 01:44:39,120 --> 01:44:41,080 And somewhere I also started believing in that. 1946 01:44:44,830 --> 01:44:45,910 But..you know what.. 1947 01:44:48,040 --> 01:44:50,000 ..it was Avni who told me the first time. 1948 01:44:51,620 --> 01:44:53,040 Jai, you are talented. 1949 01:44:54,500 --> 01:44:56,250 You want to cook, you should cook. 1950 01:44:57,500 --> 01:45:01,580 And today people call this loser Jai a successful businessman. 1951 01:45:02,500 --> 01:45:04,500 They want to interview me. 1952 01:45:05,790 --> 01:45:07,370 But I still have a fear. 1953 01:45:10,200 --> 01:45:12,040 If Avni's not with me.. 1954 01:45:13,830 --> 01:45:15,700 ..then I'll become a loser again. 1955 01:45:24,960 --> 01:45:27,000 Okay, guys, we have just two minutes. 1956 01:45:27,250 --> 01:45:29,120 Then Jai will announce his engagement.. 1957 01:45:29,160 --> 01:45:33,040 ..and Avni will go meet her Australian fiance. 1958 01:45:33,540 --> 01:45:35,370 You two will part ways. 1959 01:45:35,750 --> 01:45:39,790 So do you two want to say anything to each other in these last two minutes? 1960 01:45:49,790 --> 01:45:51,330 Jai, say it. 1961 01:45:54,120 --> 01:45:55,160 Say it. 1962 01:45:56,700 --> 01:45:57,580 Say it. 1963 01:45:57,830 --> 01:45:58,700 Avni.. 1964 01:46:00,370 --> 01:46:01,540 I just want to tell you that.. 1965 01:46:01,620 --> 01:46:03,620 - Will you fill diesel every day? - I will. 1966 01:46:03,910 --> 01:46:05,700 - Tyre pressure. - I'll check it every day. 1967 01:46:05,870 --> 01:46:06,330 Time? 1968 01:46:06,410 --> 01:46:08,460 I'll wake up on time, eat on time, office on time. 1969 01:46:08,540 --> 01:46:09,790 Jai means time. Time means Jai. 1970 01:46:09,870 --> 01:46:11,410 I don't know how you'll do it, but.. 1971 01:46:12,660 --> 01:46:14,910 ..you better be outside my house before I come down. 1972 01:46:16,200 --> 01:46:17,160 And yes.. 1973 01:46:19,000 --> 01:46:22,250 ..this time come on the right address. 1974 01:46:29,290 --> 01:46:35,040 "Threads of love are slowly pulling.." Teasing my heart.." 1975 01:46:35,370 --> 01:46:38,080 "After the message I got today.." 1976 01:46:38,160 --> 01:46:41,000 "..no one can stop me now." 1977 01:46:47,830 --> 01:46:53,830 "Threads of love are slowly pulling.." Teasing my heart.." 1978 01:46:54,000 --> 01:46:56,700 "After the message I got today.." 1979 01:46:56,790 --> 01:46:59,250 "..no one can stop me now." 1980 01:46:59,330 --> 01:47:02,410 "My beloved is here" 1981 01:47:02,500 --> 01:47:05,540 "My beloved is here" 1982 01:47:05,620 --> 01:47:08,500 "My beloved is here" 1983 01:47:08,580 --> 01:47:12,080 "My beloved is here" 1984 01:47:12,660 --> 01:47:18,540 "I am covered in the red color of dawn." 1985 01:47:18,620 --> 01:47:23,830 "My heart is racing towards you Leaving everything behind." 1986 01:47:24,040 --> 01:47:28,250 "With you.." 1987 01:47:29,870 --> 01:47:36,410 "..these moments, my beloved." 1988 01:47:36,620 --> 01:47:39,620 "My beloved is here" 1989 01:47:39,750 --> 01:47:42,790 "My beloved is here" 1990 01:47:42,870 --> 01:47:45,460 "My beloved is here" 1991 01:47:45,540 --> 01:47:48,960 "My beloved is here" 1992 01:48:19,960 --> 01:48:22,910 "My beloved is here" 1993 01:48:23,080 --> 01:48:26,000 "My beloved is here" 1994 01:48:26,160 --> 01:48:28,910 "My beloved is here" 1995 01:48:29,080 --> 01:48:31,620 "My beloved is here" 1996 01:48:32,330 --> 01:48:34,750 "My beloved is here" 1997 01:48:35,290 --> 01:48:37,910 "My beloved is here" 1998 01:48:38,410 --> 01:48:41,290 "My beloved is here" 1999 01:48:41,500 --> 01:48:44,370 "My beloved is here" 2000 01:49:04,460 --> 01:49:05,700 'Hail Goddess..' 2001 01:49:05,790 --> 01:49:07,370 'I can swear on goddess and say that..' 2002 01:49:07,460 --> 01:49:09,330 '..the winds and clouds can change their course..' 2003 01:49:09,410 --> 01:49:13,330 '..but a friend never goes back on his words.' 2004 01:49:13,620 --> 01:49:17,330 "Come on!" 2005 01:49:17,620 --> 01:49:19,830 "Come on!" 2006 01:49:20,000 --> 01:49:24,120 "Come on!" 2007 01:49:24,460 --> 01:49:26,500 "Hello.. Check.." 2008 01:49:26,870 --> 01:49:29,040 "Come on!" 2009 01:49:30,040 --> 01:49:32,160 "Waist." 2010 01:49:33,910 --> 01:49:35,790 "Waist." 2011 01:50:08,700 --> 01:50:12,500 "We are dancing with joy. The drums are playing." 2012 01:50:12,580 --> 01:50:16,330 - "There will be non-stop fun. - Dance, my friend." 2013 01:50:16,410 --> 01:50:20,200 "Our night-time friendship is famous." 2014 01:50:20,290 --> 01:50:24,410 "The whole world knows about it." 2015 01:50:25,750 --> 01:50:31,410 "Listen, O Girl, the whole town is swaying in Pethalpur." 2016 01:50:31,500 --> 01:50:37,120 "Whenever you dance and sway your waist." 2017 01:50:37,290 --> 01:50:41,040 "Waist. Your waist." 2018 01:50:41,120 --> 01:50:46,750 "Listen, O Girl, the whole town is swaying in Pethalpur." 2019 01:50:46,830 --> 01:50:52,540 "Whenever you dance and sway your waist." 2020 01:50:52,620 --> 01:50:56,330 "Waist. Your waist." 2021 01:50:56,870 --> 01:50:58,160 "Hey, play the rap." 2022 01:50:58,250 --> 01:51:02,120 "I came to Ahmedabad straight from Surat." 2023 01:51:02,200 --> 01:51:05,960 "I brought 'dandiya' with me for playing." 2024 01:51:06,040 --> 01:51:09,790 "Tell me baby, what your name is." 2025 01:51:09,870 --> 01:51:13,620 "I fell in love with you at first sight." 2026 01:51:13,700 --> 01:51:17,460 "Let's hold hands tonight." 2027 01:51:17,540 --> 01:51:21,290 "Put my hands around your waist and sway." 2028 01:51:21,370 --> 01:51:24,700 "Those who want to dance with me can join me on the dance floor." 2029 01:51:24,790 --> 01:51:28,200 "And do the step they like." 2030 01:51:28,330 --> 01:51:29,870 "Come on!" 2031 01:51:44,790 --> 01:51:48,460 "There is feeling of sadness. Why wouldn't I be sentimental?" 2032 01:51:48,580 --> 01:51:52,080 "Sentimental. Why wouldn't I be sentimental?" 2033 01:51:52,410 --> 01:51:55,870 "The boys swagger and the girls show attitude." 2034 01:51:56,870 --> 01:51:59,250 "They have attitude. They show attitude." 2035 01:51:59,330 --> 01:52:07,750 "They repeat the same thing. There is no one like me." 2036 01:52:09,410 --> 01:52:15,080 "Listen, O Girl, the whole town is swaying in Pethalpur." 2037 01:52:15,160 --> 01:52:20,830 "Whenever you dance and sway your waist." 2038 01:52:20,910 --> 01:52:24,660 "Waist. Your waist." 2039 01:52:24,750 --> 01:52:32,410 "The flute played in Pethalpur and the sleeping youth awakened." 2040 01:52:32,500 --> 01:52:36,200 "Dancing. He is dancing." 2041 01:52:36,290 --> 01:52:40,000 "Dancing. He is dancing." 2042 01:53:21,870 --> 01:53:23,620 "This party is over now." 2043 01:53:23,700 --> 01:53:25,460 "Everyone get sober now." 2044 01:53:25,540 --> 01:53:27,250 "This party is over now." 2045 01:53:29,250 --> 01:53:30,960 "This party is over now." 2046 01:53:31,040 --> 01:53:32,870 "Everyone get sober now." 2047 01:53:32,910 --> 01:53:34,700 "This party is over now." 2048 01:53:34,790 --> 01:53:36,500 "Everyone get sober now." 2049 01:53:36,580 --> 01:53:38,370 "Tell the bartender now.." 2050 01:53:38,460 --> 01:53:40,200 "..no more drinks please." 2051 01:53:40,290 --> 01:53:42,080 "Find your friends and buddies.." 2052 01:53:42,160 --> 01:53:43,910 "..and head home." 2053 01:53:44,000 --> 01:53:45,790 "This party is over now." 2054 01:53:45,870 --> 01:53:47,620 "Everyone get sober now." 2055 01:53:47,700 --> 01:53:49,500 "This party is over now." 2056 01:53:52,370 --> 01:53:55,080 "..Over now." 2057 01:53:56,000 --> 01:53:58,370 "..Over now." 2058 01:53:58,830 --> 01:54:02,290 "It is truth, it is right, alcohol is very bad" 2059 01:54:02,500 --> 01:54:06,000 "It is truth, it is right, alcohol is very bad" 2060 01:54:06,200 --> 01:54:09,700 "It is truth, it is right, alcohol is very bad" 2061 01:54:09,870 --> 01:54:13,460 "It is truth, it is right, alcohol is very bad" 2062 01:54:13,580 --> 01:54:15,330 "This party is over now." 2063 01:54:15,410 --> 01:54:17,200 "Everyone get sober now." 2064 01:54:17,290 --> 01:54:19,750 "This party is over now." 2065 01:54:21,830 --> 01:54:23,330 "..Over now." 2066 01:54:23,750 --> 01:54:25,040 "..Over now." 2067 01:54:25,580 --> 01:54:26,790 "..Over now." 2068 01:54:27,410 --> 01:54:28,250 "..Over now." 2069 01:54:28,370 --> 01:54:30,120 "Glittering lights still on.." 2070 01:54:30,160 --> 01:54:31,960 "..half the crowd's already gone home." 2071 01:54:32,040 --> 01:54:33,750 "Glittering lights still on.." 2072 01:54:33,830 --> 01:54:35,540 "..half the crowd's already gone home." 2073 01:54:35,700 --> 01:54:37,460 "This is a simple party.." 2074 01:54:37,540 --> 01:54:39,330 "Not any gangster or not any don." 2075 01:54:39,410 --> 01:54:41,200 "This is a simple party.." 2076 01:54:41,290 --> 01:54:43,040 "Not any gangster or not any don." 2077 01:54:43,120 --> 01:54:46,620 "I've all the remedies to get sober again." 2078 01:54:46,830 --> 01:54:50,250 "This party's over, inconvenience is regretted." 2079 01:54:50,500 --> 01:54:53,960 "Those who are high, have to pay a fine." 2080 01:54:54,200 --> 01:54:57,160 "This is Yo-Yo's anti-alcoholic song." 2081 01:54:57,290 --> 01:54:58,500 "Friends.." 2082 01:54:58,580 --> 01:55:00,870 "Quit these dirty habits." 2083 01:55:01,120 --> 01:55:02,200 "Friends.." 2084 01:55:02,290 --> 01:55:04,370 "Stop eyeing the bottle." 2085 01:55:04,750 --> 01:55:05,870 "Friends.." 2086 01:55:05,960 --> 01:55:07,960 "Better explain the youth." 2087 01:55:08,500 --> 01:55:09,580 "Friends.." 2088 01:55:09,660 --> 01:55:11,580 "Use juice instead." 2089 01:55:12,660 --> 01:55:14,370 "This party is over now." 2090 01:55:14,500 --> 01:55:16,200 "Everyone get sober now." 2091 01:55:16,290 --> 01:55:18,120 "Tell the bartender now.." 2092 01:55:18,160 --> 01:55:19,910 "..no more drinks please." 2093 01:55:20,000 --> 01:55:21,830 "Find your friends and buddies.." 2094 01:55:21,910 --> 01:55:23,660 "..and head home." 2095 01:55:23,750 --> 01:55:26,500 "This party is over now." 2096 01:55:27,500 --> 01:55:31,040 "Look..Look..Look who's here." 2097 01:55:33,410 --> 01:55:34,790 "Yo-Yo Honey Singh." 2098 01:55:41,660 --> 01:55:42,540 "Friends.." 2099 01:55:42,620 --> 01:55:45,750 It is truth, it is right, alcohol is very bad 2100 01:55:45,830 --> 01:55:49,410 It is truth, it is right, alcohol is very bad 2101 01:55:49,500 --> 01:55:53,120 It is truth, it is right, alcohol is very bad 2102 01:55:53,200 --> 01:55:57,080 It is truth, it is right, alcohol is very bad 2103 01:55:59,200 --> 01:56:02,000 "Friends.." 2104 01:56:02,540 --> 01:56:03,870 "Friends.."