1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,221 --> 00:00:49,484 [WAVES CRASHING] 4 00:00:49,571 --> 00:00:51,616 [BIRDS SQUAWKING] 5 00:01:06,022 --> 00:01:09,373 YURI: I was born on a small island in the Black Sea. 6 00:01:11,636 --> 00:01:14,987 Most people here live right from the land. 7 00:01:15,075 --> 00:01:16,772 It's how we've always survived. 8 00:01:19,905 --> 00:01:23,344 [BELL TOLLING] 9 00:01:24,301 --> 00:01:27,174 YURI: For a long time, nothing much changed here. 10 00:01:28,044 --> 00:01:30,090 [BELL CONTINUES TOLLING] 11 00:01:35,791 --> 00:01:38,098 YURI: But things are starting to feel different. 12 00:01:41,275 --> 00:01:43,277 [CHILDREN CHATTERING] 13 00:01:49,587 --> 00:01:51,807 YURI: People say it's a dangerous place. 14 00:02:01,599 --> 00:02:03,123 There are bears, 15 00:02:03,210 --> 00:02:04,646 and wolves... 16 00:02:06,300 --> 00:02:07,562 and something else... 17 00:02:11,043 --> 00:02:14,046 Something people fear is much worse. 18 00:02:21,532 --> 00:02:22,577 [PAGES FLIPPING] 19 00:02:26,624 --> 00:02:29,497 YURI: For as long as I know, we've fought them. 20 00:02:37,069 --> 00:02:38,984 I've never seen one myself. 21 00:02:40,943 --> 00:02:43,206 But I've heard them, at night... 22 00:02:44,120 --> 00:02:45,382 [WOMAN SHOUTING OUT] 23 00:02:45,469 --> 00:02:47,341 YURI: ...echoing down from the mountains. 24 00:02:55,653 --> 00:02:57,655 I still don't know the whole story. 25 00:03:00,702 --> 00:03:02,660 But since I was four years old... 26 00:03:04,445 --> 00:03:06,708 the one thing I've known for sure... 27 00:03:11,452 --> 00:03:13,149 is they destroyed my family. 28 00:03:25,030 --> 00:03:27,642 [I SHOULD TAKE MY BANDURA PLAYING OVER RADIO] 29 00:03:30,166 --> 00:03:31,385 [INCREASES VOLUME] 30 00:03:34,779 --> 00:03:36,738 [SINGING ALONG IN UKRAINIAN] 31 00:03:51,013 --> 00:03:52,014 [RADAR BEEPS] 32 00:03:57,933 --> 00:03:59,064 [RADAR BEEPS] 33 00:04:05,941 --> 00:04:07,943 [RADAR BEEPING FASTER] 34 00:04:33,273 --> 00:04:34,361 [RADAR BEEPING STOPS] 35 00:04:38,321 --> 00:04:39,453 On foot, boys. 36 00:04:43,108 --> 00:04:44,109 Hi, possum. 37 00:04:46,460 --> 00:04:47,722 Are we going to see one? 38 00:04:50,464 --> 00:04:51,639 Put out your hand. 39 00:04:51,726 --> 00:04:53,467 [BOYS CHATTERING INDISTINCTLY] 40 00:04:59,211 --> 00:05:01,997 Papa gave me that on my first hunt. 41 00:05:05,174 --> 00:05:06,175 It's sharp. 42 00:05:07,872 --> 00:05:09,700 Yeah, it's a killer. 43 00:05:16,185 --> 00:05:18,187 [INSECTS TRILLING] 44 00:05:25,803 --> 00:05:27,762 [FOOTSTEPS APPROACHING] 45 00:06:04,625 --> 00:06:07,671 [TRILLING] 46 00:06:10,108 --> 00:06:12,676 [TRILLING] 47 00:06:18,595 --> 00:06:20,554 [DEVOURING] 48 00:06:25,515 --> 00:06:28,083 [HUFFING HEAVILY] 49 00:06:33,784 --> 00:06:35,220 [TRILLING] 50 00:06:50,627 --> 00:06:52,150 [SOFT TRILLING] 51 00:07:03,901 --> 00:07:05,773 [SHALLOW BREATHING] 52 00:07:24,444 --> 00:07:25,445 [SOFT TRILLING] 53 00:07:48,859 --> 00:07:50,252 [RUSTLING] 54 00:07:50,339 --> 00:07:52,472 [SNIFFING] 55 00:07:57,868 --> 00:07:59,522 [SHRIEKS] 56 00:08:00,001 --> 00:08:01,524 [GRUNTS] 57 00:08:02,351 --> 00:08:03,395 [SOFT TRILLING] 58 00:08:08,270 --> 00:08:09,663 MAXIM: Stick to the high ground. 59 00:08:18,410 --> 00:08:20,108 [BREATHING HEAVILY] 60 00:08:29,073 --> 00:08:30,161 [YELLS] 61 00:08:31,685 --> 00:08:32,642 MAXIM: Boris! 62 00:08:34,122 --> 00:08:34,949 [PEOPLE CLAMORING] 63 00:08:35,036 --> 00:08:36,516 [SHRIEKS] 64 00:08:36,603 --> 00:08:37,604 The trees! 65 00:08:37,691 --> 00:08:39,780 [INDISTINCT SHOUTING] 66 00:08:43,305 --> 00:08:46,482 - [GUNSHOT] - [GROWLING] 67 00:08:50,965 --> 00:08:51,922 Stay down! 68 00:08:52,009 --> 00:08:53,576 [SCREAMS] 69 00:09:00,104 --> 00:09:01,497 [TRILLS LOUDLY] 70 00:09:01,584 --> 00:09:02,542 PETRO: Let's go! 71 00:09:08,069 --> 00:09:10,071 [TRILLS ECHOING] 72 00:09:10,593 --> 00:09:11,551 [PANTING] 73 00:09:22,083 --> 00:09:23,084 [GROWLS] 74 00:09:23,171 --> 00:09:25,173 [TRILLING] 75 00:09:27,610 --> 00:09:29,264 [CHITTERING LOUDLY] 76 00:09:42,582 --> 00:09:43,844 [GROWLING LOUDLY] 77 00:09:49,023 --> 00:09:52,200 [CHITTERING IN FEAR] 78 00:09:53,767 --> 00:09:54,898 IVAN: Right there! 79 00:09:54,985 --> 00:09:56,160 [GUNSHOT] 80 00:09:58,510 --> 00:10:00,600 [HOWLING] 81 00:10:05,343 --> 00:10:06,606 [INDISTINCT SHOUTING] 82 00:10:41,728 --> 00:10:43,643 [BELL TOLLS] 83 00:10:44,165 --> 00:10:46,254 [BELL RINGING] 84 00:10:48,343 --> 00:10:50,345 [CHILDREN CHATTERING] 85 00:12:00,328 --> 00:12:02,460 [HORN BLOWING] 86 00:12:09,772 --> 00:12:10,730 Last night... 87 00:12:14,168 --> 00:12:18,041 was marvelous, my little chub-chicks. 88 00:12:18,128 --> 00:12:22,045 We saw the devil dancing in the goblin's eyes! 89 00:12:25,745 --> 00:12:28,748 But did we fell a single one? 90 00:12:29,836 --> 00:12:30,924 No. 91 00:12:31,881 --> 00:12:33,056 No, we did not. 92 00:12:36,190 --> 00:12:40,585 Was there a fair amount of piss-shit scatter-shots 93 00:12:40,672 --> 00:12:42,326 and gutless dawdling? 94 00:12:43,719 --> 00:12:45,808 Yes. Yes, there was. 95 00:12:47,592 --> 00:12:49,246 Pavel! 96 00:12:49,333 --> 00:12:53,685 This week, your father's best stud was bit, bled dry. 97 00:12:53,773 --> 00:12:55,426 Oleg! 98 00:12:55,513 --> 00:12:57,951 Your Uncle Belka, won't stay on the hill with his herd. 99 00:12:58,038 --> 00:13:00,344 Now he sits at home and drinks! 100 00:13:00,431 --> 00:13:03,913 Ivan! Your father and his timber crew 101 00:13:04,000 --> 00:13:05,045 have fled the camp. 102 00:13:05,132 --> 00:13:07,612 Your mother feeds the dog on hog-shit. 103 00:13:07,699 --> 00:13:08,788 Gleb! 104 00:13:09,310 --> 00:13:10,615 On your farm, 105 00:13:10,702 --> 00:13:13,531 five geese and three cats are yet found! 106 00:13:13,618 --> 00:13:15,969 [COOING] 107 00:13:16,056 --> 00:13:18,710 We are cursed with a wickedness! 108 00:13:20,974 --> 00:13:24,978 Your parents have offered you to this cause. 109 00:13:25,065 --> 00:13:28,895 They say, "Here! Make something of my boy! 110 00:13:30,374 --> 00:13:32,463 "Protect us. Save us!" 111 00:13:37,381 --> 00:13:40,471 When Petro here was 14, 112 00:13:40,558 --> 00:13:44,040 just a reedy twig as you are, 113 00:13:46,086 --> 00:13:48,262 he was orphaned and left in my care. 114 00:13:49,480 --> 00:13:50,699 Now look at him! 115 00:13:54,616 --> 00:13:56,966 You may think me nasty and grim. 116 00:13:58,185 --> 00:14:00,100 But remember, my dears, 117 00:14:02,058 --> 00:14:03,320 I know your pain. 118 00:14:04,147 --> 00:14:07,063 The Ochi took my wife. 119 00:14:09,631 --> 00:14:12,721 And for that, I have no son 120 00:14:12,808 --> 00:14:14,810 to call my own. 121 00:14:14,897 --> 00:14:17,378 But if you give your little hearts to this cause, 122 00:14:17,465 --> 00:14:19,162 as true as I live, 123 00:14:19,815 --> 00:14:22,774 you are all my sons. 124 00:14:26,996 --> 00:14:30,608 [TRY PORADYBY LINA PROKHOROVA PLAYING DISTANTLY OVER RADIO] 125 00:14:40,053 --> 00:14:41,837 [MUSIC CONTINUES LOUDLY] 126 00:14:56,591 --> 00:14:58,462 [CUTLERY CLINKING] 127 00:15:25,489 --> 00:15:27,665 [RADIO ANNOUNCER SPEAKING IN UKRAINIAN] 128 00:15:30,103 --> 00:15:32,148 [ANNOUNCEMENT IN ENGLISH] ...The Long and Lonely Night. 129 00:15:32,235 --> 00:15:35,282 [THE LONG AND LONELY NIGHTBY ILYA LUBINSKY PLAYS ON RADIO] 130 00:15:38,198 --> 00:15:39,286 You hear that? 131 00:15:40,635 --> 00:15:41,941 [MAXIM SINGING] 132 00:15:42,028 --> 00:15:47,381 ♪ In morning's quiet fire 133 00:15:48,469 --> 00:15:53,691 ♪ My love has held it's heat 134 00:15:53,778 --> 00:15:58,827 ♪ For a long and lonely night 135 00:15:58,914 --> 00:15:59,915 Amazing. 136 00:16:05,007 --> 00:16:06,966 [WHISTLING TUNE] 137 00:16:13,581 --> 00:16:16,279 You act like it's a torture. 138 00:16:16,366 --> 00:16:18,542 Like a turtle with its head in the shell. 139 00:16:25,549 --> 00:16:26,550 It's stupid. 140 00:16:26,637 --> 00:16:28,030 [PETRO COUGHING] 141 00:16:33,166 --> 00:16:34,558 That was our song. 142 00:16:36,604 --> 00:16:37,866 Your mom and me. 143 00:16:49,747 --> 00:16:52,098 In school, we learned there's a kind of bird, 144 00:16:52,185 --> 00:16:54,665 it's called a Pine Warbler. 145 00:16:54,752 --> 00:16:56,624 It's weird, because, basically, 146 00:16:56,711 --> 00:16:58,887 the dad sits on the eggs instead of mom. 147 00:16:59,844 --> 00:17:01,542 But when it turns a bigger age, 148 00:17:01,629 --> 00:17:03,196 it leaves the nest, 149 00:17:03,283 --> 00:17:07,548 and the mom teaches it how to fly and get bugs. 150 00:17:12,509 --> 00:17:14,207 I think it's cool. 151 00:17:17,645 --> 00:17:19,255 I wish you could see her, Yuri. 152 00:17:20,517 --> 00:17:21,736 I do. 153 00:17:25,392 --> 00:17:26,915 - You said I... - How many times 154 00:17:27,002 --> 00:17:29,483 do I have to tell you? She left us. 155 00:17:32,138 --> 00:17:33,139 I'm gonna see her. 156 00:17:33,226 --> 00:17:34,183 [SLAMS TABLE] 157 00:17:38,753 --> 00:17:39,971 She doesn't want you. 158 00:17:45,325 --> 00:17:47,805 [THE LONG AND LONELY NIGHT CONTINUES PLAYING OVER RADIO] 159 00:17:54,073 --> 00:17:55,552 Have you checked the traps? 160 00:18:07,651 --> 00:18:08,652 [DOOR OPENS] 161 00:18:09,610 --> 00:18:10,611 [DOOR SLAMS] 162 00:19:21,986 --> 00:19:23,988 [BREATHING HEAVILY] 163 00:19:48,361 --> 00:19:50,580 [SHRIEKING IN DISTANCE] 164 00:19:57,935 --> 00:19:59,937 [SHRIEKING IN DISTANCE] 165 00:20:49,944 --> 00:20:51,902 [YOUNG OCHI WHIMPERING] 166 00:20:55,602 --> 00:20:57,560 [HISSING] 167 00:20:59,780 --> 00:21:00,781 [PANTING] 168 00:21:18,146 --> 00:21:20,191 [CONTINUES HISSING] 169 00:21:26,981 --> 00:21:29,026 [YOUNG OCHI SCREAMING] 170 00:21:37,034 --> 00:21:39,254 [BREATHING HEAVILY] 171 00:21:45,565 --> 00:21:47,175 [PANTING] 172 00:22:08,718 --> 00:22:09,850 I won't hurt you. 173 00:22:11,678 --> 00:22:13,636 [INSECTS TRILLING] 174 00:22:16,552 --> 00:22:19,033 [PADLON VAGYOKBY OMEN PLAYING ON STEREO] 175 00:22:22,079 --> 00:22:24,081 [PETRO AND GLEB GRUNTING] 176 00:22:33,177 --> 00:22:34,657 [MUSIC CONTINUES DISTANTLY] 177 00:22:47,931 --> 00:22:49,890 [WOMAN ON TV SPEAKING INDISTINCTLY] 178 00:22:58,072 --> 00:23:00,117 [RUSTLING] 179 00:23:41,681 --> 00:23:43,639 [COOS SOFTLY] 180 00:23:47,687 --> 00:23:49,428 [SNIFFING] 181 00:24:02,789 --> 00:24:03,877 [GROANS] 182 00:24:05,879 --> 00:24:07,054 [WHISPERS] It's okay. 183 00:24:13,887 --> 00:24:15,018 [GROANS] 184 00:24:31,861 --> 00:24:32,819 [YOUNG OCHI GROANING] 185 00:24:49,226 --> 00:24:51,446 [HISSING] 186 00:25:07,593 --> 00:25:09,595 - [SNARLS] - [SNARLS] 187 00:25:10,813 --> 00:25:12,554 [BOTH SNARLING] 188 00:25:21,128 --> 00:25:23,304 [WHISPERS] I'm not gonna hurt you. 189 00:25:23,391 --> 00:25:26,220 [GROWLS, CHIRPS] 190 00:25:33,053 --> 00:25:34,968 The whistle, the call of death. 191 00:25:50,984 --> 00:25:51,941 [YOUNG OCHI WHIMPERS] 192 00:26:10,351 --> 00:26:11,352 There. 193 00:26:12,135 --> 00:26:13,572 [SIGHS] Better. 194 00:26:22,189 --> 00:26:23,190 [GROANS SOFTLY] 195 00:26:28,978 --> 00:26:30,937 [CHIRPING] 196 00:26:35,028 --> 00:26:36,943 No. Not for eating. 197 00:26:37,030 --> 00:26:38,597 [CHIRPS] 198 00:26:50,478 --> 00:26:52,262 - No! - [CHIRPS] 199 00:26:57,354 --> 00:26:59,356 [TRILLS] 200 00:27:26,775 --> 00:27:28,603 [TRILLING] 201 00:27:47,056 --> 00:27:48,057 [COOS] 202 00:27:58,851 --> 00:27:59,808 [COOS] 203 00:28:11,951 --> 00:28:13,213 [CHIRPS] 204 00:28:23,266 --> 00:28:24,659 You're not like they say. 205 00:28:27,531 --> 00:28:29,272 [DISTANT GUNSHOTS] 206 00:28:29,359 --> 00:28:31,666 [SHRIEKS] 207 00:28:31,753 --> 00:28:33,712 [GUNSHOTS] 208 00:28:33,799 --> 00:28:35,757 [PADLON VAGYOK CONTINUES ON STEREO] 209 00:28:42,938 --> 00:28:44,374 [YOUNG OCHI CHIRPING] 210 00:28:46,246 --> 00:28:47,203 You hear that? 211 00:28:49,510 --> 00:28:51,904 - I need my sleeping bag! - [YOUNG OCHI CHIRPING] 212 00:28:59,825 --> 00:29:00,782 [TRILLS] 213 00:29:00,869 --> 00:29:02,741 [CREAKING] 214 00:29:04,743 --> 00:29:05,744 [GRUNTS] 215 00:29:10,226 --> 00:29:11,706 [BREATHING HEAVILY] 216 00:29:13,490 --> 00:29:15,710 [BREATHING HEAVILY] 217 00:29:23,413 --> 00:29:24,937 Yuri, what is this? 218 00:29:36,557 --> 00:29:38,254 I'll be fine on my own. 219 00:29:42,389 --> 00:29:43,738 You won't make it in the woods. 220 00:29:46,001 --> 00:29:47,394 Don't be a drama queen. 221 00:29:49,962 --> 00:29:51,180 Look, you can talk to me. 222 00:29:55,358 --> 00:29:57,317 You're only nice if no one's looking. 223 00:30:02,017 --> 00:30:03,105 I'm taking him home. 224 00:30:11,505 --> 00:30:12,723 Please feed my caterpillars. 225 00:30:12,811 --> 00:30:13,812 [YOUNG OCHI CHIRPS] 226 00:30:18,860 --> 00:30:20,644 [WIND BLOWING] 227 00:30:32,221 --> 00:30:34,571 [SARABY FRANCO SIMONE PLAYING OVER CAR TAPE] 228 00:31:05,689 --> 00:31:06,777 [MUSIC STOPS] 229 00:31:06,865 --> 00:31:08,867 - [SHEEP BLEATING] - [BELLS TINKLING] 230 00:31:22,271 --> 00:31:24,230 [OCHIS CHIRPING DISTANTLY] 231 00:31:31,628 --> 00:31:33,630 [CHIRPING ECHOES] 232 00:31:41,377 --> 00:31:42,988 [CHIRPING CONTINUES] 233 00:31:45,207 --> 00:31:47,166 [WAILING] 234 00:31:59,526 --> 00:32:00,919 [EXHALES] 235 00:32:08,187 --> 00:32:10,145 [PIGS SNORTING] 236 00:32:16,456 --> 00:32:17,457 Where is she? 237 00:32:19,633 --> 00:32:20,939 When did you last see her? 238 00:32:21,026 --> 00:32:24,159 Uh, at dinner, last night, with you. 239 00:32:36,302 --> 00:32:37,433 [OBJECT CLINKS] 240 00:32:53,449 --> 00:32:54,407 [PAPER RUSTLES] 241 00:32:55,974 --> 00:32:58,454 "I want you to have it back because it is dumb. 242 00:32:59,412 --> 00:33:01,109 "P.S. I am strong and cool. 243 00:33:01,196 --> 00:33:04,025 "I don't believe what you say about anything. 244 00:33:04,112 --> 00:33:06,419 "And don't look for me, okay? Thanks, bye." 245 00:33:08,551 --> 00:33:09,813 Oh, God. [SIGHS] 246 00:33:33,924 --> 00:33:36,188 [FROZEN SHUTBY HISSING PLAYS LOUDLY] 247 00:33:59,559 --> 00:34:00,603 [DOOR OPENS] 248 00:34:00,690 --> 00:34:02,649 [FOOTSTEPS APPROACHING] 249 00:34:19,100 --> 00:34:20,797 [OBJECTS CLATTERING] 250 00:34:28,066 --> 00:34:29,632 She's been kidnapped! 251 00:34:47,520 --> 00:34:49,522 Strap it in, assbags! 252 00:34:49,609 --> 00:34:50,610 Let's go! 253 00:34:50,697 --> 00:34:52,699 [DUCKS QUACKING] 254 00:35:13,589 --> 00:35:17,419 MAXIM: A father's greatest treasure is his daughter! 255 00:35:23,077 --> 00:35:24,644 OLEG: Under the bridge! 256 00:35:24,731 --> 00:35:26,124 - PAVEL: Where? - OLEG: Over there. 257 00:35:49,408 --> 00:35:50,670 [WHISPERING] Are you hungry? 258 00:35:50,757 --> 00:35:52,062 [YOUNG OCHI TRILLS] 259 00:35:52,759 --> 00:35:54,456 That sounded like a yes. 260 00:35:54,543 --> 00:35:56,066 [YOUNG OCHI CHIRPS] 261 00:35:58,982 --> 00:36:00,462 Promise to be quiet. 262 00:36:00,549 --> 00:36:02,986 [THE MERMAIDBY RUSSYA PLAYING OVER SPEAKERS] 263 00:36:22,049 --> 00:36:24,269 [MIMICKING MAXIM] We have strong bones and teeth. 264 00:36:26,401 --> 00:36:30,449 Minced meat stew seven days a week. 265 00:36:30,536 --> 00:36:31,754 [YOUNG OCHI CHIRPS SOFTLY] 266 00:36:32,929 --> 00:36:34,540 YURI: Dad never let me come here. 267 00:36:34,627 --> 00:36:36,629 [THE MERMAID CONTINUES PLAYING] 268 00:36:42,722 --> 00:36:45,464 We only drink from the sheep. 269 00:36:59,434 --> 00:37:01,697 [CHIRPS] 270 00:37:04,265 --> 00:37:05,788 [EGG SHELL CRACKLES] 271 00:37:08,226 --> 00:37:09,444 [SCREAMS] 272 00:37:10,750 --> 00:37:12,099 [SCREECHES] 273 00:37:13,056 --> 00:37:14,884 [SCREAMS] 274 00:37:16,451 --> 00:37:18,018 [ALL SCREAMING, CLAMORING] 275 00:37:20,063 --> 00:37:21,064 Excuse me, miss. 276 00:37:33,555 --> 00:37:34,643 [YOUNG OCHI SNARLING] 277 00:37:34,730 --> 00:37:35,731 YURI: Be quiet. Be quiet. 278 00:37:38,778 --> 00:37:39,909 [MUFFLED SNARLING] 279 00:37:42,738 --> 00:37:44,305 [YURI SCREAMS] 280 00:37:50,268 --> 00:37:52,357 [SCREAMING CONTINUES] 281 00:37:54,576 --> 00:37:56,143 Animals! 282 00:37:56,665 --> 00:37:58,232 [SCREECHING] 283 00:38:00,103 --> 00:38:01,104 [GUN FIRES] 284 00:38:05,848 --> 00:38:06,980 [YURI GRUNTS] 285 00:38:10,026 --> 00:38:11,985 [YOUNG OCHI SCREECHING] 286 00:38:15,423 --> 00:38:17,338 [PANTING] 287 00:38:24,911 --> 00:38:26,565 [ODLAZAKBY PARAF PLAYS] 288 00:38:26,652 --> 00:38:28,001 - Hey! Hey! - This isn't... 289 00:38:28,088 --> 00:38:29,394 [MAN SPEAKING UKRAINIAN] 290 00:38:29,481 --> 00:38:30,873 YURI: [IN ENGLISH] Not moving! It's not moving! 291 00:38:30,960 --> 00:38:33,572 - [MAN SPEAKING UKRAINIAN] - [IN ENGLISH] It's not moving. 292 00:38:33,659 --> 00:38:34,703 [SNARLS] 293 00:38:34,790 --> 00:38:36,488 [SPEAKING IN UKRAINIAN] 294 00:38:36,575 --> 00:38:38,838 [IN ENGLISH] I command you to move! 295 00:38:38,925 --> 00:38:40,883 [MAN SHOUTING IN RUSSIAN] 296 00:38:44,278 --> 00:38:46,280 [SHOUTING CONTINUES RUSSIAN] 297 00:39:02,296 --> 00:39:04,864 [BIALA CHORAGIEWKABY 1984 PLAYS ON CAR TAPE] 298 00:39:08,302 --> 00:39:09,303 [WHIMPERS] 299 00:39:09,390 --> 00:39:11,349 [ENGINE ACCELERATING] 300 00:39:16,528 --> 00:39:17,485 [CHITTERS] 301 00:39:20,836 --> 00:39:22,055 It's not your fault. 302 00:39:25,450 --> 00:39:26,581 We don't belong here. 303 00:39:31,369 --> 00:39:32,587 [RATTLING] 304 00:39:43,250 --> 00:39:46,122 PREACHER ON RADIO: And thou shalt know that I am the Lord. 305 00:39:46,209 --> 00:39:48,560 For the Lord had comforted His people. 306 00:39:48,647 --> 00:39:51,258 Shall the prey be taken from the mighty... 307 00:39:51,345 --> 00:39:53,173 [JOINING IN] But thus saith the Lord. 308 00:39:53,260 --> 00:39:57,133 Even the captives of the mighty shall be taken... 309 00:39:57,220 --> 00:39:59,919 PREACHER: ...and the prey of the terrible shall be delivered. 310 00:40:00,006 --> 00:40:03,096 For I will contend with him that contendeth with thee... 311 00:40:03,183 --> 00:40:04,271 Oh! 312 00:40:05,664 --> 00:40:08,144 PREACHER: ...and I will save thy children. 313 00:40:09,581 --> 00:40:10,669 POLICEMAN: Whoa. 314 00:40:11,452 --> 00:40:12,888 Hey, Dina! Check it out! 315 00:40:14,673 --> 00:40:17,153 PREACHER: And they shall be drunken with their own blood, 316 00:40:17,240 --> 00:40:18,981 as with sweet wine, 317 00:40:19,068 --> 00:40:21,244 and all flesh shall know that I, the... 318 00:40:33,300 --> 00:40:34,954 [HORSE NEIGHS] 319 00:40:37,652 --> 00:40:39,132 [BELLS TINKLING] 320 00:40:48,924 --> 00:40:50,883 [INSECTS TRILLING] 321 00:41:02,808 --> 00:41:04,723 [WARBLES SOFTLY] 322 00:41:25,221 --> 00:41:27,485 I don't think it's working. 323 00:41:30,705 --> 00:41:33,012 [GENTLE WARBLING] 324 00:41:44,545 --> 00:41:46,460 [TRILLING] 325 00:41:50,856 --> 00:41:51,857 [SNIFFS] 326 00:41:55,295 --> 00:41:56,296 Gross. 327 00:41:57,123 --> 00:41:58,298 [SNIFFS] 328 00:42:03,042 --> 00:42:04,565 [TRILLING] 329 00:42:14,140 --> 00:42:16,055 [GENTLE THROBBING] 330 00:42:24,672 --> 00:42:26,195 [SNIFFS] 331 00:42:28,981 --> 00:42:30,635 [TRILLING] 332 00:42:36,075 --> 00:42:37,163 [MIMICKING TRILLING SOUND] 333 00:42:41,471 --> 00:42:43,169 I never made that sound. 334 00:42:44,213 --> 00:42:45,475 [TRILLING] 335 00:42:49,262 --> 00:42:50,437 I didn't know I could. 336 00:42:54,963 --> 00:42:56,008 [TRILLING] 337 00:43:09,978 --> 00:43:11,458 [TRILLING] 338 00:43:12,372 --> 00:43:14,069 [SNIFFING] 339 00:43:15,593 --> 00:43:17,203 [TRILLS] 340 00:43:18,552 --> 00:43:20,162 [MIMICKING SOUND] 341 00:43:21,816 --> 00:43:23,209 [TRILLING] 342 00:43:26,734 --> 00:43:28,562 [MIMICKING SOUND] 343 00:43:42,228 --> 00:43:44,143 [TRILLS] 344 00:43:47,929 --> 00:43:50,149 [TRILLS] 345 00:43:56,634 --> 00:43:58,244 [TRILLS] 346 00:44:01,943 --> 00:44:03,162 [WARBLING TRILL SOUND] 347 00:44:04,816 --> 00:44:06,208 I can talk to you! 348 00:44:07,688 --> 00:44:09,647 I can talk to you! I can talk to you! 349 00:44:09,734 --> 00:44:11,083 I can talk to you! 350 00:44:11,170 --> 00:44:12,824 - [SCREAMS] - [HEAVY THUD] 351 00:44:12,911 --> 00:44:15,478 [HISSES] 352 00:44:16,088 --> 00:44:17,742 [HISSES] 353 00:44:38,893 --> 00:44:40,286 [EXHALES] 354 00:44:43,681 --> 00:44:44,986 MAXIM: Yuri! 355 00:44:50,818 --> 00:44:52,385 [ECHOING IN DISTANCE] Yuri! 356 00:45:01,655 --> 00:45:03,744 [TRILLS SOFTLY] 357 00:45:10,229 --> 00:45:12,231 [WARBLES PLAINTIVELY] 358 00:45:18,193 --> 00:45:19,412 [PLAINTIVE WARBLE] 359 00:45:22,763 --> 00:45:25,331 [FOOTSTEPS APPROACHING] 360 00:45:43,392 --> 00:45:44,872 [WIND WHISTLING] 361 00:45:44,959 --> 00:45:46,700 [PANTING] 362 00:46:06,328 --> 00:46:07,329 [DOOR CLOSES] 363 00:46:33,355 --> 00:46:34,443 Mom. 364 00:46:48,544 --> 00:46:50,808 [SHEEP BLEATING] 365 00:47:04,734 --> 00:47:06,824 - [BAT SQUEALING] - [BONE SNAPS] 366 00:47:19,880 --> 00:47:21,229 Where is he? 367 00:47:26,539 --> 00:47:28,454 As you may know, there's such a thing 368 00:47:28,541 --> 00:47:31,849 as a Carpathian brown bat, 369 00:47:31,936 --> 00:47:33,546 common in these highlands. 370 00:47:34,460 --> 00:47:36,854 Can drain a sheep dry. 371 00:47:40,031 --> 00:47:41,510 But this bat, 372 00:47:43,686 --> 00:47:46,559 it has a taste for any warm-blooded creature 373 00:47:46,646 --> 00:47:48,517 it can find. 374 00:47:48,604 --> 00:47:49,736 Ochi, too. 375 00:47:49,823 --> 00:47:52,260 Oh, yes, it's very fond of Ochi. 376 00:47:53,958 --> 00:47:57,091 But the Ochi bites it back. 377 00:47:57,178 --> 00:48:01,661 So, after some thousands of years, 378 00:48:03,184 --> 00:48:04,707 this bat... 379 00:48:06,144 --> 00:48:08,146 has developed a resistance, 380 00:48:09,669 --> 00:48:10,844 an immunity. 381 00:48:12,193 --> 00:48:14,848 Its blood is the only cure for you. 382 00:48:16,197 --> 00:48:18,678 This may cause a strong sensation. 383 00:48:20,375 --> 00:48:21,724 [BREATHLESSLY] I don't want it. 384 00:48:23,074 --> 00:48:25,293 - Nonsense. - The bite gives me power. 385 00:48:27,774 --> 00:48:29,558 I can talk to him. 386 00:48:47,968 --> 00:48:49,709 You really are my daughter. 387 00:48:55,976 --> 00:48:58,936 In the beginning, you were just a little grub on my back. 388 00:49:01,851 --> 00:49:06,247 I gave you words. Things to say. 389 00:49:08,032 --> 00:49:09,729 It's not the bite. 390 00:49:11,861 --> 00:49:13,211 I taught it to you. 391 00:49:18,129 --> 00:49:20,087 [PLAYS NOTES SIMILAR TO OCHI TRILLS] 392 00:49:32,230 --> 00:49:33,883 Why did you leave me? 393 00:49:46,853 --> 00:49:48,289 [CIGARETTE LIGHTER CLICKS] 394 00:49:50,596 --> 00:49:52,380 [EXHALES] 395 00:49:52,467 --> 00:49:54,078 He kept me from you. 396 00:49:56,732 --> 00:49:59,257 In Carpathia, 397 00:49:59,344 --> 00:50:02,347 the laws catch flies and let the hornets go free. 398 00:50:06,307 --> 00:50:07,743 [DASHA EXHALES] 399 00:50:07,830 --> 00:50:09,310 So, I've been waiting. 400 00:50:11,486 --> 00:50:14,228 How does a pea weevil, hatched inside a pea, 401 00:50:14,315 --> 00:50:17,014 know to climb out when it's never seen the world? 402 00:50:19,625 --> 00:50:22,236 How does an Arctic tern... 403 00:50:22,323 --> 00:50:25,283 know to follow the same small patch of sky 404 00:50:25,370 --> 00:50:27,720 for three months and 12,000 miles, 405 00:50:29,374 --> 00:50:31,550 only to land on the other side of the world 406 00:50:31,637 --> 00:50:34,118 on the same small rock every year? 407 00:50:37,077 --> 00:50:38,948 It's an inborn melody. 408 00:50:44,432 --> 00:50:46,434 [SCREAMS] 409 00:50:46,521 --> 00:50:48,567 [SCREAM ECHOES] 410 00:50:48,654 --> 00:50:50,351 [BREATH TREMBLING] 411 00:50:52,223 --> 00:50:54,138 [SHEEP BLEATING IN DISTANCE] 412 00:50:56,618 --> 00:50:58,577 [INDISTINCT CHATTER ON RADIO] 413 00:51:02,842 --> 00:51:04,235 [BATS SQUEAKING] 414 00:51:10,328 --> 00:51:12,156 [SHEEP BLEATING IN DISTANCE] 415 00:51:22,949 --> 00:51:25,691 [MOURNFUL MUSIC PLAYING ON FLUTE DISTANTLY] 416 00:51:35,048 --> 00:51:36,136 [EXHALES SOFTLY] 417 00:51:37,572 --> 00:51:39,792 [FLUTE MUSIC CONTINUES PLAYING LOUDLY] 418 00:52:00,726 --> 00:52:01,944 YURI: I know this. 419 00:52:07,428 --> 00:52:09,996 Dad said it was your song. 420 00:52:16,350 --> 00:52:18,787 This song comes from the trees, Yuri. 421 00:52:21,094 --> 00:52:22,530 Ochi song. 422 00:52:25,620 --> 00:52:27,883 Their language is unlike ours. 423 00:52:27,970 --> 00:52:32,627 It's more musical, more emotional. 424 00:52:33,802 --> 00:52:36,762 Yes. They have simple calls. 425 00:52:36,849 --> 00:52:38,677 Names for things. 426 00:52:40,940 --> 00:52:42,768 [PLAYS SHORT TRILL] 427 00:52:42,855 --> 00:52:46,424 [PLAYS TWO MORE SHORT TRILLS] 428 00:52:46,511 --> 00:52:48,469 This much you know. I taught you this. 429 00:52:49,862 --> 00:52:52,821 But this is just the surface. 430 00:52:52,908 --> 00:52:56,521 Ochi communicate not in words, but in sensations. 431 00:52:57,435 --> 00:53:00,655 Joy, excitement, pain, fear. 432 00:53:02,179 --> 00:53:03,876 When they sing together, 433 00:53:05,747 --> 00:53:08,141 weaving their feelings through each other, 434 00:53:10,709 --> 00:53:12,667 a kind of miracle happens. 435 00:53:14,278 --> 00:53:16,323 It's really quite beautiful. 436 00:53:18,238 --> 00:53:19,631 I want that. 437 00:53:22,373 --> 00:53:28,117 Yes, of course. But, uh, it's not for us. 438 00:53:28,205 --> 00:53:31,730 Ochi sing only to each other within family groups. 439 00:53:31,817 --> 00:53:33,949 So, it's simply not possible. 440 00:53:35,212 --> 00:53:36,474 But he's my friend. 441 00:53:42,436 --> 00:53:44,438 We can't be friends with them. 442 00:53:47,441 --> 00:53:49,400 They can't be our pets. 443 00:53:52,359 --> 00:53:55,232 We have turned the wolf into a lapdog. 444 00:53:57,277 --> 00:53:58,365 [EXHALES SOFTLY] 445 00:54:05,285 --> 00:54:06,243 What is that? 446 00:54:20,735 --> 00:54:21,997 Is that his home? 447 00:54:25,087 --> 00:54:26,741 That's where I'm taking him. 448 00:54:26,828 --> 00:54:30,963 [COUGHS, SPLUTTERS] 449 00:54:31,050 --> 00:54:33,792 My dear, that would lead to certain and unpleasant death. 450 00:54:35,228 --> 00:54:37,230 - But when I take him... - If you return a baby bird 451 00:54:37,317 --> 00:54:40,755 to the nest, it has the stink of man, 452 00:54:40,842 --> 00:54:42,975 and the mother tosses it straight out. 453 00:54:46,500 --> 00:54:48,110 [MUTTERS] I'm not going to abandon him. 454 00:54:48,197 --> 00:54:49,851 Speak up. I can't hear you. 455 00:54:49,938 --> 00:54:51,244 [YELLS] 456 00:54:54,900 --> 00:54:57,772 I think a baby's first scream 457 00:54:57,859 --> 00:55:00,645 is the purest expression it makes. 458 00:55:02,647 --> 00:55:05,084 It comes from deep within. 459 00:55:05,171 --> 00:55:07,391 No teaching, just pure instinct. 460 00:55:09,436 --> 00:55:12,091 But then she learns that screaming gets you things, 461 00:55:12,178 --> 00:55:13,832 like milk and candies. 462 00:55:21,100 --> 00:55:22,710 [OBJECTS CLATTERING] 463 00:55:23,929 --> 00:55:25,757 [METAL CLATTERING] 464 00:55:29,282 --> 00:55:31,328 [WIND HOWLING] 465 00:55:41,033 --> 00:55:42,817 [BELLS JINGLING FAINTLY] 466 00:55:49,302 --> 00:55:50,477 [SHEEP BLEATING] 467 00:56:07,146 --> 00:56:08,539 [VEHICLE APPROACHING] 468 00:56:52,452 --> 00:56:54,846 [VEHICLE DOOR OPENS, CLOSES] 469 00:57:03,637 --> 00:57:05,204 MAXIM: Yuri! 470 00:57:21,568 --> 00:57:22,874 [FLOORBOARD CREAKS] 471 00:57:36,801 --> 00:57:38,585 It's time to come home, Yuri. 472 00:57:39,456 --> 00:57:40,805 [CHAIR SCRAPS ON FLOOR] 473 00:57:44,417 --> 00:57:46,550 [DOOR CREAKS] 474 00:57:57,169 --> 00:57:59,040 [DOOR CREAKING] 475 00:58:12,314 --> 00:58:13,315 Sit. 476 00:58:14,229 --> 00:58:15,579 Have some tea. 477 00:58:20,235 --> 00:58:21,454 Where is she? 478 00:58:23,717 --> 00:58:25,545 I got to her in time. 479 00:58:27,591 --> 00:58:29,070 I have medicine now. 480 00:58:32,465 --> 00:58:34,032 O Lord, O Lord, 481 00:58:34,119 --> 00:58:36,948 thy kingdom holds a cure for all things. 482 00:58:37,035 --> 00:58:39,124 [BREATHES DEEPLY] 483 00:58:46,523 --> 00:58:48,307 I never stopped loving you. 484 00:58:53,051 --> 00:58:54,008 [SLURPS LOUDLY] 485 00:58:54,095 --> 00:58:55,227 [THUDS] 486 00:59:16,596 --> 00:59:19,077 [INHALES, EXHALES DEEPLY] 487 00:59:20,426 --> 00:59:24,778 Before you left, she was a real little chatterbox. 488 00:59:24,865 --> 00:59:27,955 - [CHUCKLES] - [DASHA TAPPING HAND] 489 00:59:30,654 --> 00:59:31,872 I'd like to see her. 490 00:59:37,225 --> 00:59:38,357 Yuri? 491 00:59:40,968 --> 00:59:43,797 Why don't you invite your toy soldiers in for a cup? 492 01:00:00,161 --> 01:00:01,728 MAXIM: We're going home, Yuri! 493 01:00:01,815 --> 01:00:03,164 She left this morning. 494 01:00:03,948 --> 01:00:07,125 What? Are you insane? 495 01:00:07,212 --> 01:00:08,779 Of course, you're insane! 496 01:00:08,866 --> 01:00:10,563 You know very well that it's not good for my constitution 497 01:00:10,650 --> 01:00:11,869 to hear your voice at such a volume. 498 01:00:11,956 --> 01:00:13,087 You're a plague of locusts! 499 01:00:13,174 --> 01:00:14,915 You're a serpent hiding in the rocks! 500 01:00:15,002 --> 01:00:17,004 You live where the throne of Satan sits, 501 01:00:17,091 --> 01:00:19,572 and you've been sent up only to ruin my life! 502 01:00:19,659 --> 01:00:21,966 - You cut off my hand! - I saved your life! 503 01:00:22,053 --> 01:00:23,532 IVAN: Sir! I think we found something! 504 01:00:23,620 --> 01:00:25,099 [OBJECTS CLATTERING] 505 01:00:26,753 --> 01:00:28,320 - [MAXIM GRUNTS] - [INDISTINCT CHATTER] 506 01:00:28,407 --> 01:00:30,714 Look how you raised her! Deaf to her own voice! 507 01:00:30,801 --> 01:00:32,063 [MAXIM GRUNTS] 508 01:00:32,150 --> 01:00:34,152 MAXIM: It's you who left! It's you who gave up! 509 01:00:34,239 --> 01:00:36,197 And for what? Those stupid goblins! 510 01:00:36,284 --> 01:00:37,503 [MUFFLED GRUNTING] 511 01:00:37,590 --> 01:00:40,027 Where's my daughter, you witch? 512 01:00:40,114 --> 01:00:41,420 PETRO: Sir! 513 01:00:41,507 --> 01:00:42,769 [INDISTINCT SHOUTING] 514 01:00:42,856 --> 01:00:44,510 [GUNS CLICKING] 515 01:00:55,521 --> 01:00:57,175 [SIGHS HEAVILY] 516 01:01:00,178 --> 01:01:01,179 Well... 517 01:01:02,049 --> 01:01:03,790 Well, well, well. 518 01:01:05,487 --> 01:01:07,794 For years, I've searched. 519 01:01:09,230 --> 01:01:12,277 But the answer, my boys, is right here! 520 01:01:13,626 --> 01:01:15,628 Ha! The caves. 521 01:01:16,629 --> 01:01:18,762 They hide in the dog-damn dark! 522 01:01:18,849 --> 01:01:21,068 [LAUGHS HEARTILY] 523 01:01:21,155 --> 01:01:22,722 You'll be torn apart. 524 01:01:24,289 --> 01:01:26,117 [BREATHING HEAVILY] 525 01:01:27,640 --> 01:01:29,686 [WIND HOWLING] 526 01:01:35,779 --> 01:01:36,736 Possum. 527 01:02:01,805 --> 01:02:03,763 [YURI TRILLING] 528 01:02:16,297 --> 01:02:18,822 [TRILLING] 529 01:02:44,891 --> 01:02:47,459 [TRILLING] 530 01:02:50,854 --> 01:02:52,769 [WARBLES SOFTLY] 531 01:02:59,950 --> 01:03:02,866 [YURI'S TRILLING CALL ECHOES] 532 01:03:04,041 --> 01:03:05,564 [TRILLS] 533 01:03:05,651 --> 01:03:07,348 [PANTING] 534 01:03:10,917 --> 01:03:12,397 [TRILLS] 535 01:03:45,691 --> 01:03:47,432 [TRILLS] 536 01:03:47,519 --> 01:03:49,738 [BOTH TRILLING SIMULTANEOUSLY] 537 01:03:51,697 --> 01:03:53,307 [PANTING] 538 01:03:53,394 --> 01:03:55,353 [INSECTS CHIRPING] 539 01:03:59,139 --> 01:03:59,966 [FIRE CRACKLING] 540 01:04:11,760 --> 01:04:12,979 [TRILLS] 541 01:04:15,503 --> 01:04:17,331 [TRILLS REPLY] 542 01:04:17,418 --> 01:04:19,333 [LOW GUTTURAL MOAN] 543 01:04:19,420 --> 01:04:20,987 [TRILLS] 544 01:04:23,076 --> 01:04:24,164 [TRILLS] 545 01:04:28,342 --> 01:04:29,517 [LOW WARBLE] 546 01:04:34,914 --> 01:04:36,002 [TRILLS] 547 01:04:42,313 --> 01:04:44,315 [TRILLING] 548 01:04:45,098 --> 01:04:46,404 [COOS GENTLY] 549 01:04:48,710 --> 01:04:50,321 [CHUCKLES] 550 01:05:00,766 --> 01:05:02,724 [YOUNG OCHI WARBLES] 551 01:05:08,252 --> 01:05:10,210 [GULPING] 552 01:05:17,348 --> 01:05:18,610 [GRUNTS SOFTLY] 553 01:05:20,481 --> 01:05:21,743 [TRILLS] 554 01:05:31,623 --> 01:05:33,842 [PLAINTIVE TRILL] 555 01:05:39,457 --> 01:05:40,588 [TRILLS] 556 01:05:48,988 --> 01:05:50,947 [FAINT TINKLING OF GLASS] 557 01:06:03,437 --> 01:06:04,699 [BROOM SWEEPING] 558 01:06:30,029 --> 01:06:32,118 [ENGINE IDLING] 559 01:06:32,205 --> 01:06:34,120 [RESPIROBY FRANCO SIMONE PLAYING ON RADIO] 560 01:06:40,039 --> 01:06:42,563 DASHA: If you return a bird to the nest... 561 01:06:47,046 --> 01:06:49,005 it has the stench of man. 562 01:06:50,963 --> 01:06:52,921 The mother tosses it straight out. 563 01:07:03,062 --> 01:07:04,368 [RESPIROCONTINUES PLAYING ON RADIO] 564 01:07:17,337 --> 01:07:19,035 [LOG SCRAPING] 565 01:07:24,083 --> 01:07:25,389 [YURI GRUNTS] 566 01:07:31,308 --> 01:07:32,265 [LOG CLATTERING] 567 01:07:37,009 --> 01:07:38,358 [PANTING] 568 01:07:51,850 --> 01:07:53,808 [BOYS WHISTLING] 569 01:08:05,603 --> 01:08:08,475 MAXIM: Petro, let me tell you something. 570 01:08:09,781 --> 01:08:13,089 And I want you to remember every word 571 01:08:13,176 --> 01:08:15,830 like it was the last drop of your mother's milk. 572 01:08:18,006 --> 01:08:20,792 Only a fool looks for comfort in another's heart. 573 01:08:20,879 --> 01:08:22,185 [WHISTLING CONTINUES] 574 01:08:23,273 --> 01:08:27,668 If an oak grows, leaned on a birch, 575 01:08:27,755 --> 01:08:30,280 and that birch goes to rot, the oak will fall. 576 01:08:31,542 --> 01:08:35,285 So, grow straight upwards and sturdy. 577 01:08:35,372 --> 01:08:37,678 Do not lean, and you will not fall. 578 01:08:39,985 --> 01:08:41,508 And on you, my boy, 579 01:08:42,944 --> 01:08:44,381 I lean well upon. 580 01:08:45,338 --> 01:08:46,426 PETRO: Thank you, sir. 581 01:09:29,295 --> 01:09:31,689 [TRILLING] 582 01:09:43,527 --> 01:09:45,355 [TRILLS] 583 01:10:30,443 --> 01:10:32,445 [TRILLING, WARBLING] 584 01:10:35,143 --> 01:10:37,711 [TRILLS] 585 01:10:37,798 --> 01:10:40,236 [TRILL ECHOES] 586 01:10:41,541 --> 01:10:42,499 [GRUNTS] 587 01:11:00,908 --> 01:11:02,170 They don't like me. 588 01:11:04,477 --> 01:11:05,913 IVAN: There's a way down here! 589 01:11:06,000 --> 01:11:07,437 - PETRO: Ochi! - [INDISTINCT SHOUTING] 590 01:11:07,524 --> 01:11:09,047 [PANICKED TRILLING OF YOUNG OCHI] 591 01:11:10,004 --> 01:11:11,179 [PANTS] 592 01:11:13,007 --> 01:11:14,748 [STRAINING] 593 01:11:14,835 --> 01:11:16,315 [GRUNTS] 594 01:11:16,402 --> 01:11:18,099 [TRILLS IN DISTRESS] 595 01:11:23,627 --> 01:11:25,281 [GASPS] 596 01:11:33,419 --> 01:11:34,290 [DISTRESSED TRILLING] 597 01:11:39,425 --> 01:11:40,861 [BREATHING HEAVILY] 598 01:11:48,391 --> 01:11:50,044 MAXIM: Hold on! [ECHOING] 599 01:11:50,131 --> 01:11:52,569 I'm coming for you! [ECHOING] 600 01:11:52,656 --> 01:11:53,918 I read your letter! 601 01:11:54,005 --> 01:11:55,702 PETRO: Yuri, we're your family! 602 01:11:55,789 --> 01:11:57,487 I listened to Hell Throne! 603 01:11:58,226 --> 01:11:59,315 It's good! 604 01:12:00,228 --> 01:12:02,100 [BREATHING HEAVILY] 605 01:12:04,972 --> 01:12:06,104 [WATER SPLASHING] 606 01:12:09,107 --> 01:12:10,543 [GASPS] 607 01:12:10,630 --> 01:12:12,197 Holy shit. 608 01:12:29,997 --> 01:12:32,043 [PANTING] 609 01:12:45,056 --> 01:12:46,492 [WATER SPLASHING] 610 01:12:46,579 --> 01:12:47,537 MAXIM: Boys! 611 01:12:48,451 --> 01:12:50,975 Don't go soft on me! 612 01:12:52,542 --> 01:12:53,934 She left because of you. 613 01:12:54,674 --> 01:12:55,675 MAXIM: What? 614 01:12:55,762 --> 01:12:56,981 [FOOTSTEPS APPROACHING] 615 01:12:59,636 --> 01:13:01,202 She wasn't kidnapped. 616 01:13:01,812 --> 01:13:03,379 [PETRO GRUNTING] 617 01:13:03,466 --> 01:13:05,381 - I let her go! - Shut up! 618 01:13:06,294 --> 01:13:08,122 You made an oath! 619 01:13:12,823 --> 01:13:14,085 [BREATHING HEAVILY] 620 01:14:02,916 --> 01:14:05,005 [BREATHING HEAVILY] 621 01:14:10,097 --> 01:14:12,143 I won't stand to put you all in peril. 622 01:14:14,711 --> 01:14:15,973 Chin up, boys. 623 01:14:17,104 --> 01:14:18,105 [BREATH TREMBLING] 624 01:14:18,192 --> 01:14:19,193 Hold the line. 625 01:14:21,848 --> 01:14:23,546 [INSECTS CHITTERING] 626 01:14:29,334 --> 01:14:31,336 [YURI PANTING] 627 01:14:36,907 --> 01:14:38,561 [TROTTING] 628 01:14:38,648 --> 01:14:40,606 [SHRIEKING] 629 01:14:44,392 --> 01:14:46,873 [SOFT TRILL AND GROWL] 630 01:14:46,960 --> 01:14:48,179 MAXIM: Yuri! 631 01:14:52,139 --> 01:14:54,141 Let's go home! 632 01:14:54,228 --> 01:14:55,665 [TRILLING] 633 01:14:56,709 --> 01:14:58,972 [SHRIEKING CONTINUES] 634 01:14:59,059 --> 01:15:00,191 [YURI GRUNTS] 635 01:15:07,285 --> 01:15:08,591 - [YOUNG OCHI WHIMPERS SOFTLY] - [LOUD THUD] 636 01:15:08,678 --> 01:15:09,635 [MAXIM SCREAMS] 637 01:15:11,115 --> 01:15:12,116 [SCREAMS] 638 01:15:14,988 --> 01:15:17,034 [GROANING] 639 01:15:40,492 --> 01:15:41,493 Use my axe. 640 01:15:46,411 --> 01:15:47,934 Push! Push! 641 01:15:48,021 --> 01:15:49,196 [GRUNTS] I'm pushing! 642 01:15:50,241 --> 01:15:52,025 - Harder! - I'm trying! 643 01:15:52,112 --> 01:15:53,505 Choke up on it! 644 01:15:53,592 --> 01:15:55,463 YURI: It's too heavy! 645 01:15:55,551 --> 01:15:56,943 [SCREAMS] 646 01:15:57,030 --> 01:15:58,249 Listen to me! 647 01:15:58,336 --> 01:16:00,338 [BREATHING HEAVILY] 648 01:16:08,738 --> 01:16:09,695 Oh! 649 01:16:11,044 --> 01:16:12,045 [HISSING] 650 01:16:14,395 --> 01:16:15,396 [TRILLS SOFTLY] 651 01:16:24,014 --> 01:16:26,059 I'm not asking you to understand. 652 01:16:30,237 --> 01:16:31,587 Just trust me. 653 01:16:39,595 --> 01:16:41,771 I'm sorry what I said about Grandpa's knife. 654 01:16:43,990 --> 01:16:45,252 I know what it meant to you. 655 01:16:46,514 --> 01:16:47,646 It's not dumb. 656 01:16:56,263 --> 01:16:57,525 I made it all up. 657 01:16:59,876 --> 01:17:02,356 I bought it at a gas station. 658 01:17:04,315 --> 01:17:05,621 I thought it looked cool. 659 01:17:10,016 --> 01:17:12,584 I wanted it to be something special... 660 01:17:14,368 --> 01:17:15,369 For us. 661 01:17:17,763 --> 01:17:18,721 Dad... 662 01:17:22,028 --> 01:17:23,334 that's so stupid. 663 01:17:45,356 --> 01:17:46,531 [TRILLING SOFTLY] 664 01:17:57,716 --> 01:17:58,674 [TRILLS] 665 01:18:14,559 --> 01:18:16,692 [TRILLS SOFTLY] 666 01:18:16,779 --> 01:18:17,780 [GASPS] 667 01:18:37,016 --> 01:18:38,975 [BOTH GRUNTING] 668 01:18:42,065 --> 01:18:45,024 - [STRAINING] - [MAXIM GROANS] 669 01:18:57,036 --> 01:18:58,124 Can you walk on it? 670 01:19:00,823 --> 01:19:02,259 Stay close by my side. 671 01:19:18,362 --> 01:19:20,843 [PANTING] 672 01:19:54,180 --> 01:19:55,486 MAXIM: Yuri! 673 01:19:55,573 --> 01:19:56,704 Stop! 674 01:19:56,792 --> 01:19:57,967 Wait! 675 01:20:01,318 --> 01:20:02,710 [YURI PANTING] 676 01:20:20,424 --> 01:20:22,339 [TRILLING] 677 01:20:26,343 --> 01:20:27,474 [OCHIS GRUNT SOFTLY] 678 01:20:33,785 --> 01:20:36,222 - [PANTING] - [TRILLING] 679 01:20:46,015 --> 01:20:47,494 [GRUNTING SOFTLY] 680 01:21:11,954 --> 01:21:13,042 [GRUNTS] 681 01:21:31,538 --> 01:21:33,236 Hold your fire! 682 01:21:34,846 --> 01:21:36,935 [GROWLS] 683 01:22:01,220 --> 01:22:03,179 [INAUDIBLE] 684 01:22:10,926 --> 01:22:13,102 [FLUTE PLAYING] 685 01:22:26,593 --> 01:22:30,380 [GROWLING SOFTLY] 686 01:22:30,467 --> 01:22:31,555 [GRUNTS SOFTLY] 687 01:22:37,082 --> 01:22:38,736 DASHA: When they sing together... 688 01:22:40,912 --> 01:22:43,567 weaving their feelings through each other... 689 01:22:46,439 --> 01:22:48,920 a kind of miracle happens. 690 01:23:02,238 --> 01:23:04,805 [TRILLING TOGETHER] 691 01:23:19,995 --> 01:23:21,997 [WARBLES] 692 01:23:45,411 --> 01:23:47,065 [YOUNG OCHI TRILLING] 693 01:24:03,647 --> 01:24:04,909 [GRUNTING SOFTLY] 694 01:24:11,524 --> 01:24:14,353 [GROWLS] 695 01:24:33,155 --> 01:24:35,200 [TRILLS] 696 01:24:46,777 --> 01:24:48,779 [SOBBING SOFTLY] 697 01:25:47,968 --> 01:25:49,100 [SIGHS] 698 01:26:09,164 --> 01:26:11,166 [TRILLING]