1 00:00:17,785 --> 00:00:22,790 ♪ What happened to my world ♪ 2 00:00:23,992 --> 00:00:28,596 ♪ Where did all the beautiful go ♪ 3 00:00:29,531 --> 00:00:34,536 ♪ Why does life have to hurt ♪ 4 00:00:35,469 --> 00:00:40,274 ♪ And do I really wanna know ♪ 5 00:00:41,208 --> 00:00:46,179 ♪ What happened to my world ♪ 6 00:00:47,114 --> 00:00:52,085 ♪ What happened to the time ♪ 7 00:00:53,353 --> 00:00:57,559 ♪ Did every moment just slip away ♪ 8 00:00:58,593 --> 00:01:03,497 ♪ I thought happiness was mine ♪ 9 00:01:04,699 --> 00:01:09,169 ♪ I guess that's just an old cliche ♪ 10 00:01:10,070 --> 00:01:13,708 ♪ What happened to the time ♪ 11 00:01:31,559 --> 00:01:33,025 - Is that the guy? 12 00:01:33,027 --> 00:01:35,661 - Does he look like a plastic surgeon to you, dipstick? 13 00:01:35,663 --> 00:01:37,228 This is candy ass. 14 00:01:37,230 --> 00:01:39,130 - Yeah, we don't even have any hard evidence yet. 15 00:01:39,132 --> 00:01:39,999 No, this. 16 00:01:40,001 --> 00:01:40,900 Us. 17 00:01:40,902 --> 00:01:42,635 Doing a stakeout? 18 00:01:42,637 --> 00:01:44,837 Like we don't know we're being sidelined. 19 00:01:44,839 --> 00:01:46,338 - You know what, don't blame me. 20 00:01:46,340 --> 00:01:47,640 You're the one who flapped your cocksuck 21 00:01:47,642 --> 00:01:49,307 at Captain Brick-Up-His-Ass, okay? 22 00:01:49,309 --> 00:01:51,711 - Okay, his wife had two legs 23 00:01:51,713 --> 00:01:54,015 and then shows up to a cookout with one. 24 00:01:55,583 --> 00:01:56,949 Am I not supposed to comment? 25 00:01:56,951 --> 00:01:58,450 - Generally speaking, no. 26 00:01:58,452 --> 00:02:00,118 You know you're not. 27 00:02:17,371 --> 00:02:18,403 - Jesus. 28 00:02:18,405 --> 00:02:19,505 - Do you have my numbers? 29 00:02:19,507 --> 00:02:20,906 - Can't it wait till I finish? 30 00:02:20,908 --> 00:02:22,340 - The fuck is taking so long? 31 00:02:22,342 --> 00:02:23,843 - Dr. Shifflett. 32 00:02:23,845 --> 00:02:28,413 It takes time to set up the accounts in a way that's- 33 00:02:28,415 --> 00:02:29,682 - That's, that's, that. 34 00:02:29,684 --> 00:02:30,883 - That's what? 35 00:02:30,885 --> 00:02:31,717 I can't. 36 00:02:31,719 --> 00:02:32,885 - That makes sense. 37 00:02:32,887 --> 00:02:34,285 What I do is art and- - Jesus Christ. 38 00:02:34,287 --> 00:02:35,755 - Forgive me for wanting to- 39 00:02:35,757 --> 00:02:38,991 - Just sit your ass at the desk and get it the fuck done. 40 00:02:38,993 --> 00:02:40,126 Okay? 41 00:02:40,128 --> 00:02:42,028 Don't fuck with me today, Andy. 42 00:02:42,030 --> 00:02:43,731 We've got Marin Wallace coming in. 43 00:02:45,465 --> 00:02:46,666 - Oh, it's today? 44 00:02:46,668 --> 00:02:47,633 - I know you've got a thing for her. 45 00:02:47,635 --> 00:02:49,835 Don't fucking play coy with me. 46 00:02:49,837 --> 00:02:51,070 - I have a thing. 47 00:02:51,072 --> 00:02:52,303 She's just really pretty and nice to me. 48 00:02:52,305 --> 00:02:55,173 - Dude, no one gives a shit. 49 00:02:55,175 --> 00:02:56,976 Just do me a favor and don't slobber all over yourself 50 00:02:56,978 --> 00:02:58,343 when she gets here. 51 00:02:58,345 --> 00:02:59,147 - All right. 52 00:03:03,283 --> 00:03:04,085 Can you... 53 00:03:06,319 --> 00:03:07,989 I can't finish if you're in here. 54 00:03:19,299 --> 00:03:22,570 - You're so fucking embarrassing, Andy. 55 00:03:26,974 --> 00:03:28,507 And wash your fucking hands. 56 00:03:28,509 --> 00:03:30,343 - Wash your fucking hands. 57 00:03:36,884 --> 00:03:39,685 - You gonna sit your asses there 58 00:03:39,687 --> 00:03:42,755 and watch Dr. Shifflett's office. 59 00:03:42,757 --> 00:03:45,758 - Yeah, I said we're here! 60 00:03:45,760 --> 00:03:46,692 Fuck! 61 00:03:46,694 --> 00:03:47,893 - Now, don't you get 62 00:03:47,895 --> 00:03:49,729 a smartass mouth with me, motherfucker! 63 00:03:49,731 --> 00:03:51,262 - We're not, Cindy. 64 00:03:51,264 --> 00:03:53,833 We got everyone's profiles and we'll keep you posted. 65 00:03:53,835 --> 00:03:56,234 - That is all, detective. 66 00:03:56,236 --> 00:03:57,770 - Fucking assbelch. 67 00:03:57,772 --> 00:03:59,337 Jesus. 68 00:03:59,339 --> 00:04:01,406 - You know, 15 years ago, we just would've gone up there, 69 00:04:01,408 --> 00:04:03,576 busted down the goddamn door, guns blazing. 70 00:04:03,578 --> 00:04:06,011 Would've had this whole shit wrapped up in five minutes. 71 00:04:06,013 --> 00:04:07,479 - It's total bullshit. 72 00:04:07,481 --> 00:04:08,315 - Honestly. 73 00:04:09,483 --> 00:04:10,315 - Oh, wait. 74 00:04:10,317 --> 00:04:11,152 Speaking of bullshit. 75 00:04:17,225 --> 00:04:19,227 Would you look at this prick right here? 76 00:04:20,460 --> 00:04:21,861 Where's his ski lift? 77 00:04:21,863 --> 00:04:23,396 Frosty the snowballs. 78 00:04:25,133 --> 00:04:26,266 What a fucking jackoff. 79 00:04:27,300 --> 00:04:28,768 - I was hoping. 80 00:04:28,770 --> 00:04:30,301 - That Shif would only higher bald pieces of shit 81 00:04:30,303 --> 00:04:31,103 to work here? 82 00:04:31,105 --> 00:04:32,337 Oh, what? 83 00:04:32,339 --> 00:04:33,539 Jesus Christ, right? 84 00:04:33,541 --> 00:04:35,708 He looks like a sandwich spokesman. 85 00:04:35,710 --> 00:04:37,176 Goddamn. 86 00:04:37,178 --> 00:04:38,210 - Who is he? 87 00:04:38,212 --> 00:04:39,245 - Oh, okay. 88 00:04:39,247 --> 00:04:40,478 Yeah. Well, let's see. 89 00:04:40,480 --> 00:04:43,649 Fatty number two is Gene, no name. 90 00:04:43,651 --> 00:04:44,583 Weird. 91 00:04:44,585 --> 00:04:45,920 Ex-CIA. - CIA? 92 00:04:47,054 --> 00:04:50,355 - Was canned for extreme anger issues 93 00:04:50,357 --> 00:04:52,057 and delusions of grandeur. 94 00:04:52,059 --> 00:04:53,424 Sounds like my wife. 95 00:04:53,426 --> 00:04:54,960 Recently divorced, no kids. 96 00:04:54,962 --> 00:04:56,896 He seems to be a total loser. 97 00:04:56,898 --> 00:05:00,733 And my guess is he's probably the muscle of this operation. 98 00:05:00,735 --> 00:05:01,934 - Muscle. 99 00:05:01,936 --> 00:05:03,769 Looks like a bloated shitstain to me. 100 00:05:03,771 --> 00:05:05,370 - Goddamn, I hope he was breathing 101 00:05:05,372 --> 00:05:06,739 as he went up those stairs. 102 00:05:06,741 --> 00:05:08,941 He's such a fat piece of shit. 103 00:05:08,943 --> 00:05:10,876 - Oh, you've been working out? 104 00:05:10,878 --> 00:05:12,079 Yeah, I didn't think so. 105 00:05:48,683 --> 00:05:51,984 - So you figure out tonight? 106 00:05:51,986 --> 00:05:53,085 - No, I can't. 107 00:05:53,087 --> 00:05:54,119 I have my daughter. 108 00:05:54,121 --> 00:05:54,956 - Hey. 109 00:05:56,423 --> 00:05:57,325 I'm not asking. 110 00:05:58,491 --> 00:06:00,926 - Oh, does doctor need a spanking? 111 00:06:00,928 --> 00:06:03,396 - Oh, I think you know exactly what doctor wants. 112 00:06:04,497 --> 00:06:06,198 Yo, money man. 113 00:06:06,200 --> 00:06:07,266 - Fuck. 114 00:06:07,268 --> 00:06:08,300 - You done yet? 115 00:06:08,302 --> 00:06:09,237 - You know I'm not. 116 00:06:12,840 --> 00:06:14,306 - What you drinking there? 117 00:06:14,308 --> 00:06:15,276 Fucking gravy? 118 00:06:26,320 --> 00:06:27,154 Fix your hair. 119 00:06:32,526 --> 00:06:34,627 - Fuck this fucking deadline! 120 00:06:34,629 --> 00:06:35,861 Jesus! 121 00:06:35,863 --> 00:06:38,496 - Seems mad like Ikea's having an online sale, 122 00:06:38,498 --> 00:06:41,432 but the shop floor's not matching what the online sale says. 123 00:06:41,434 --> 00:06:43,401 - No wonder he didn't have any hair. 124 00:06:44,939 --> 00:06:46,404 - Fucking trying to ruin my life. 125 00:06:46,406 --> 00:06:48,473 I need more time to do this shit. 126 00:06:48,475 --> 00:06:49,708 Goddammit. 127 00:06:49,710 --> 00:06:50,809 - If he jumps, you're doing the paperwork. 128 00:06:50,811 --> 00:06:53,112 His ass is gonna splat. 129 00:06:53,114 --> 00:06:54,013 - I mean, I guess the cleanup 130 00:06:54,015 --> 00:06:55,281 would be like a hose. 131 00:06:55,283 --> 00:06:57,216 I mean, how do you clean pudding off of pavement? 132 00:06:57,218 --> 00:06:59,852 - A hose, a fire hose, that's a lot of splat. 133 00:06:59,854 --> 00:07:00,853 - You fucking drinking gravy? 134 00:07:00,855 --> 00:07:02,821 Shut your mouth, you Aussie fuck. 135 00:07:02,823 --> 00:07:04,089 I'm drinking goddamn coffee. 136 00:07:04,091 --> 00:07:05,624 You know it's fucking coffee. 137 00:07:05,626 --> 00:07:06,859 Don't say that in front of the goddamn receptionist. 138 00:07:06,861 --> 00:07:08,060 Just make me look a fucking idiot. 139 00:07:08,062 --> 00:07:10,097 - What if I took a shot at him right now? 140 00:07:11,232 --> 00:07:12,066 Just in the leg? 141 00:07:13,100 --> 00:07:14,266 He wouldn't even feel it. 142 00:07:14,268 --> 00:07:16,203 - I mean, does butter feel anything? 143 00:07:20,274 --> 00:07:23,210 - Well, let's change some lives, shall we? 144 00:07:47,368 --> 00:07:48,200 - I need more time. 145 00:07:48,202 --> 00:07:49,036 - Gene. 146 00:07:53,708 --> 00:07:57,078 Gene here, he's going to babysit you until you're done. 147 00:07:58,879 --> 00:08:01,146 He's more capable than he looks. 148 00:08:01,148 --> 00:08:01,949 Today. 149 00:08:22,603 --> 00:08:26,173 - You should probably go to work now, Andy. 150 00:08:56,237 --> 00:08:58,472 - All right, let's do this. 151 00:09:00,007 --> 00:09:00,808 Okay. 152 00:09:06,013 --> 00:09:08,115 Let's get this day over with. 153 00:09:13,522 --> 00:09:14,753 - I'm sorry, I just have to say, 154 00:09:14,755 --> 00:09:16,455 I'm a huge fan of your short stories. 155 00:09:16,457 --> 00:09:18,557 - There's certainly promise. 156 00:09:18,559 --> 00:09:19,491 - Thank you. 157 00:09:19,493 --> 00:09:20,426 - And we're so excited 158 00:09:20,428 --> 00:09:21,660 to have you at Miller and Kale. 159 00:09:21,662 --> 00:09:23,362 We're so excited to publish your book. 160 00:09:23,364 --> 00:09:25,931 I mean, I cried when I read "Choices". 161 00:09:25,933 --> 00:09:29,101 - Yes, it moved me. 162 00:09:29,103 --> 00:09:30,769 - The outline, may we see? 163 00:09:30,771 --> 00:09:32,371 - I bet she's already into chapters. 164 00:09:32,373 --> 00:09:33,205 How many chapters? 165 00:09:33,207 --> 00:09:34,139 Three? 166 00:09:34,141 --> 00:09:35,174 - Maybe. 167 00:09:35,176 --> 00:09:36,875 - Maybe? - Maybe, what's maybe? 168 00:09:36,877 --> 00:09:38,010 - I don't know. 169 00:09:38,012 --> 00:09:39,678 - You don't know? 170 00:09:39,680 --> 00:09:41,780 - My idea 171 00:09:41,782 --> 00:09:42,983 that I have 172 00:09:43,951 --> 00:09:46,785 will be ready soon. 173 00:09:46,787 --> 00:09:48,087 - She's scared. - She's not scared. 174 00:09:48,089 --> 00:09:49,154 - Excuse me! - I'm sorry! 175 00:09:49,156 --> 00:09:50,758 - Ladies, ladies, let her speak. 176 00:09:57,331 --> 00:09:58,730 - I'm a goddamn deer in headlights. 177 00:09:58,732 --> 00:10:01,834 - I need a manuscript in three weeks 178 00:10:01,836 --> 00:10:03,904 or I will murder everyone in this room. 179 00:10:07,374 --> 00:10:08,640 - They hate me. 180 00:10:08,642 --> 00:10:10,809 I was supposed to have a draft to them today, 181 00:10:10,811 --> 00:10:13,212 and I have nothing, absolutely nothing. 182 00:10:13,214 --> 00:10:16,583 You know, I spent my whole life on that first one 183 00:10:16,585 --> 00:10:19,017 and it's just the collection of short stories. 184 00:10:19,019 --> 00:10:20,252 I'm not a novel writer. 185 00:10:20,254 --> 00:10:21,386 I don't know what the hell I was thinking. 186 00:10:21,388 --> 00:10:22,654 Why did I agree to this? 187 00:10:22,656 --> 00:10:23,989 - I'm sure it's not that bad. 188 00:10:23,991 --> 00:10:26,191 Writers blow past their deadlines all the time. 189 00:10:26,193 --> 00:10:28,127 - They already paid me in advance. 190 00:10:28,129 --> 00:10:30,295 I feel like I'm just stealing from them. 191 00:10:30,297 --> 00:10:31,598 I still have to deal with dad 192 00:10:31,600 --> 00:10:33,832 and I still have to deal with his ashes and his- 193 00:10:33,834 --> 00:10:36,902 - The short stories you wrote, your first book, 194 00:10:36,904 --> 00:10:38,571 how did you come up with them again? 195 00:10:38,573 --> 00:10:39,539 - I don't, I don't know. 196 00:10:39,541 --> 00:10:40,507 I- 197 00:10:40,509 --> 00:10:42,007 - Fuck you, you don't know. 198 00:10:42,009 --> 00:10:43,942 - You know, some of them just came to me in a dream 199 00:10:43,944 --> 00:10:45,545 or they were just there. 200 00:10:45,547 --> 00:10:46,513 - That's right. 201 00:10:46,515 --> 00:10:48,013 They came to you in a dream. 202 00:10:48,015 --> 00:10:49,648 That means you're a great fucking writer, bitch. 203 00:10:49,650 --> 00:10:50,716 Deal with it. 204 00:10:50,718 --> 00:10:52,217 I mean, look at dad. 205 00:10:52,219 --> 00:10:55,320 He spent his whole life trying to save sea turtles. 206 00:10:55,322 --> 00:10:57,656 Fucking sea turtles! 207 00:10:57,658 --> 00:11:00,294 Why can't you apply some of that passion to your work? 208 00:12:10,264 --> 00:12:11,098 - Okay. 209 00:14:05,979 --> 00:14:07,079 - Really? 210 00:14:07,081 --> 00:14:08,748 And who told you that? 211 00:14:08,750 --> 00:14:10,182 - My fiance. 212 00:14:10,184 --> 00:14:11,116 - Right. 213 00:14:11,118 --> 00:14:12,150 And he said they're perfect? 214 00:14:12,152 --> 00:14:12,986 - Yes. 215 00:14:15,456 --> 00:14:17,089 Well, he said he was happy. 216 00:14:17,091 --> 00:14:18,626 - Ah, happy. 217 00:14:19,794 --> 00:14:20,595 Right. 218 00:14:42,717 --> 00:14:46,387 If he's happy, then I guess we're done here. 219 00:15:39,339 --> 00:15:40,174 36. 220 00:15:41,208 --> 00:15:42,042 24. 221 00:15:43,845 --> 00:15:44,679 36. 222 00:15:51,251 --> 00:15:54,453 - What would you have in mind? 223 00:15:54,455 --> 00:15:57,892 - Well, I have a couple of ideas. 224 00:16:05,800 --> 00:16:07,600 How old did you say we were again? 225 00:16:07,602 --> 00:16:08,835 - 24. 226 00:16:08,837 --> 00:16:10,135 - Oh. 227 00:16:10,137 --> 00:16:12,473 I'm going to be brutally honest with you, okay? 228 00:16:16,076 --> 00:16:17,877 You're a six at best. 229 00:16:17,879 --> 00:16:22,884 My job is to take you from that six up to a ten. 230 00:16:24,051 --> 00:16:25,250 Right now, you're hookup material, 231 00:16:25,252 --> 00:16:27,520 but you're not marriage material. 232 00:16:43,036 --> 00:16:47,439 What I suggest is that you let me do my job. 233 00:16:47,441 --> 00:16:51,646 I'm gonna take all of this and I'm gonna throw it away. 234 00:16:52,747 --> 00:16:54,279 I'm gonna fix it. 235 00:16:54,281 --> 00:16:57,182 And then maybe if you're lucky, 236 00:16:57,184 --> 00:16:58,416 you'll get to walk down the aisle 237 00:16:58,418 --> 00:17:00,686 like daddy's little princess. 238 00:17:00,688 --> 00:17:01,488 Okay? 239 00:17:02,389 --> 00:17:03,223 Okay. 240 00:17:04,592 --> 00:17:06,859 Why don't you grab your clothes and we'll get outta here. 241 00:17:06,861 --> 00:17:07,695 - Okay. 242 00:17:33,021 --> 00:17:33,855 - Hey. 243 00:17:35,088 --> 00:17:36,689 Super proud of your progress. 244 00:17:36,691 --> 00:17:38,024 There's nothing to be afraid of. 245 00:17:38,026 --> 00:17:39,424 You're gonna look 10 times better. 246 00:17:39,426 --> 00:17:40,895 Have a great day, sweetheart. 247 00:18:07,522 --> 00:18:08,353 Is he done yet? 248 00:18:08,355 --> 00:18:09,189 - Who? 249 00:18:31,178 --> 00:18:32,279 - What's going on? 250 00:18:40,287 --> 00:18:41,121 Peter? 251 00:18:56,403 --> 00:18:58,640 - He took my fucking money. 252 00:19:02,010 --> 00:19:03,141 - Marin Wallace! 253 00:19:03,143 --> 00:19:04,376 Marin Wallace! 254 00:19:04,378 --> 00:19:05,611 Marin Wallace, roll it down, roll it down. 255 00:19:05,613 --> 00:19:06,545 Yeah, roll it down. 256 00:19:06,547 --> 00:19:07,780 All the way down, keep coming. 257 00:19:07,782 --> 00:19:10,049 Peter Shifflett is a fraud, okay? 258 00:19:10,051 --> 00:19:12,250 He convinces women to get plastic surgery, 259 00:19:12,252 --> 00:19:14,954 even though they absolutely don't need it, okay? 260 00:19:14,956 --> 00:19:16,622 I mean, look at you, Marin, you're beautiful. 261 00:19:16,624 --> 00:19:17,823 You don't need that shit. 262 00:19:17,825 --> 00:19:19,391 Do not get plastic surgery from that guy, 263 00:19:19,393 --> 00:19:21,495 'cause you're better than that, all right? 264 00:19:23,865 --> 00:19:25,397 Okay, I'm just, I'm gonna give you my car. 265 00:19:25,399 --> 00:19:26,999 That's what I'm gonna do, I'm gonna give you my car. 266 00:19:27,001 --> 00:19:29,135 Put it on Craigslist's, sell it for $500. 267 00:19:29,137 --> 00:19:31,037 Buy yourself something nice just for you. 268 00:19:31,039 --> 00:19:32,605 Fuck everybody else. 269 00:19:32,607 --> 00:19:33,440 I love you. 270 00:19:36,144 --> 00:19:37,308 Wait for me, Marin! 271 00:19:37,310 --> 00:19:40,278 ♪ I've been traveling down the road ♪ 272 00:19:40,280 --> 00:19:42,915 ♪ Looking for a place called home ♪ 273 00:19:42,917 --> 00:19:45,483 ♪ But sometimes I don't know ♪ 274 00:19:45,485 --> 00:19:48,154 ♪ Where I belong ♪ 275 00:19:48,156 --> 00:19:51,157 ♪ I've been twisting in my sleep ♪ 276 00:19:51,159 --> 00:19:53,826 ♪ Looking for a better dream ♪ 277 00:19:53,828 --> 00:19:56,461 ♪ But they're all escaping me ♪ 278 00:19:56,463 --> 00:20:00,666 ♪ That's the way it goes sometimes ♪ 279 00:20:00,668 --> 00:20:05,673 ♪ So I keep on moving the best I can ♪ 280 00:20:06,841 --> 00:20:11,411 ♪ Rolling with devil, holdin' angel's hands ♪ 281 00:20:12,180 --> 00:20:14,479 ♪ Sometimes I'm lonely ♪ 282 00:20:14,481 --> 00:20:18,184 ♪ But mostly I'm glad to be alive ♪ 283 00:20:20,253 --> 00:20:22,220 ♪ That's why ♪ 284 00:20:22,222 --> 00:20:27,059 ♪ I run ♪ 285 00:20:27,061 --> 00:20:29,695 ♪ Every highway goes somewhere ♪ 286 00:20:29,697 --> 00:20:32,464 ♪ That the locals all come there ♪ 287 00:20:32,466 --> 00:20:35,134 ♪ I'm gonna find my own, I swear ♪ 288 00:20:35,136 --> 00:20:39,638 ♪ I'm gonna settle down ♪ 289 00:20:39,640 --> 00:20:44,612 ♪ I keep on moving the best I can ♪ 290 00:20:45,813 --> 00:20:50,084 ♪ Rolling with devil, holdin' angel's hands ♪ 291 00:20:50,885 --> 00:20:53,219 ♪ Sometimes I'm lonely ♪ 292 00:20:53,221 --> 00:20:58,192 ♪ But mostly I'm glad to be alive ♪ 293 00:20:58,860 --> 00:21:00,926 ♪ That's why ♪ 294 00:21:00,928 --> 00:21:02,997 ♪ I run ♪ 295 00:21:04,498 --> 00:21:06,599 - Yeah, Bob Taylor, please. 296 00:21:06,601 --> 00:21:07,432 Hey, BT. 297 00:21:07,434 --> 00:21:08,266 What's going on, man? 298 00:21:08,268 --> 00:21:09,735 It's Andy Fielder. 299 00:21:09,737 --> 00:21:12,004 Hey, listen, I need a big motherfucking favor from you. 300 00:21:12,006 --> 00:21:12,838 Can I come see you? 301 00:21:12,840 --> 00:21:14,006 Where are you? 302 00:21:14,008 --> 00:21:14,842 Venice? 303 00:21:17,178 --> 00:21:18,010 Venice. 304 00:21:18,012 --> 00:21:19,512 Venice, Venice, Venice. 305 00:21:19,514 --> 00:21:20,780 Yeah, fuck it, I can make that work. 306 00:21:20,782 --> 00:21:21,649 Coming right now. 307 00:21:23,483 --> 00:21:28,488 ♪ Making deals with the devil, holding angel's hands ♪ 308 00:21:29,257 --> 00:21:31,724 ♪ Sometimes I'm lonely ♪ 309 00:21:31,726 --> 00:21:36,731 ♪ But mostly I'm glad to be alive ♪ 310 00:21:37,364 --> 00:21:39,965 ♪ That's why ♪ 311 00:21:39,967 --> 00:21:42,501 ♪ That's why ♪ 312 00:21:42,503 --> 00:21:44,539 ♪ I run ♪ 313 00:21:46,339 --> 00:21:48,774 - The last number dialed on Andy's phone 314 00:21:48,776 --> 00:21:50,976 was for a woman in Los Angeles. 315 00:21:50,978 --> 00:21:52,745 - So what are you telling me? 316 00:21:52,747 --> 00:21:53,612 Is that where he went? 317 00:21:53,614 --> 00:21:54,647 - Probably. 318 00:21:54,649 --> 00:21:55,781 That's where I would go. 319 00:21:55,783 --> 00:21:56,782 The weather's great. 320 00:21:56,784 --> 00:21:58,284 I hear it's really dry there. 321 00:21:58,286 --> 00:21:59,919 - Okay, just get her address 322 00:21:59,921 --> 00:22:01,153 and call the idiot. 323 00:22:01,155 --> 00:22:03,923 - Okay, so then I'll just- 324 00:22:03,925 --> 00:22:05,390 Mother Murphy! 325 00:22:05,392 --> 00:22:06,926 - What the fuck, Gene? 326 00:22:06,928 --> 00:22:10,296 - Sorry, I almost hit a whole family of opossums. 327 00:22:10,298 --> 00:22:11,766 - Just call Bishop. 328 00:22:12,800 --> 00:22:14,365 Fucking asshole. 329 00:22:47,568 --> 00:22:48,500 - Hey, Gene. 330 00:22:48,502 --> 00:22:49,568 - Hi, Todd. 331 00:22:49,570 --> 00:22:50,836 - It's Bishop. 332 00:22:50,838 --> 00:22:52,907 - Todd, I've got a job for you. 333 00:22:55,009 --> 00:22:56,474 - What kind of job? 334 00:22:56,476 --> 00:22:58,344 - Oh, just the important kind, that's all. 335 00:22:58,346 --> 00:23:00,579 So why don't I text you an address 336 00:23:00,581 --> 00:23:03,682 and you get your heinie over there and stake it out. 337 00:23:03,684 --> 00:23:05,450 We've got a sweet little baby lamb 338 00:23:05,452 --> 00:23:06,852 who's wandered off with something 339 00:23:06,854 --> 00:23:08,587 that doesn't belong to him. 340 00:23:08,589 --> 00:23:10,455 Do you catch my shit? 341 00:23:10,457 --> 00:23:12,024 - No, not really. 342 00:23:12,026 --> 00:23:13,158 What does he have? 343 00:23:13,160 --> 00:23:15,561 - That doesn't matter to you. 344 00:23:15,563 --> 00:23:16,494 - It doesn't matter. 345 00:23:16,496 --> 00:23:17,863 - That's what I said. 346 00:23:17,865 --> 00:23:19,700 It doesn't matter 347 00:23:21,002 --> 00:23:22,268 to you. 348 00:23:22,270 --> 00:23:24,904 - Well, I think it would be helpful 349 00:23:24,906 --> 00:23:28,607 to know what this sweet baby lamb has that's so important. 350 00:23:28,609 --> 00:23:30,209 I mean, how am I supposed to know 351 00:23:30,211 --> 00:23:31,510 how much pressure to put on? 352 00:23:31,512 --> 00:23:32,745 - He's got a bunch of money 353 00:23:32,747 --> 00:23:34,680 that belongs to Dr. Shifflett, all right? 354 00:23:34,682 --> 00:23:36,215 He stole it. 355 00:23:36,217 --> 00:23:38,150 And we want it back. 356 00:23:38,152 --> 00:23:39,652 Jesus. 357 00:23:39,654 --> 00:23:41,854 Sense of entitlement in these kids. 358 00:23:41,856 --> 00:23:43,289 - I don't know, Gene. 359 00:23:43,291 --> 00:23:44,523 Gotta work in the morning. 360 00:23:44,525 --> 00:23:48,394 Got a new job, new life, new house, so. 361 00:23:48,396 --> 00:23:49,628 - No, you don't. 362 00:23:49,630 --> 00:23:50,296 You live with your crazy French mother 363 00:23:50,298 --> 00:23:50,898 and you hate it. 364 00:23:53,367 --> 00:23:54,333 - Look, Gene. 365 00:23:54,335 --> 00:23:57,403 - Daddy's not asking, sweet pea. 366 00:23:57,405 --> 00:24:00,438 - I know I owe Shifflett a lot, but- 367 00:24:00,440 --> 00:24:01,373 - Hey. 368 00:24:01,375 --> 00:24:05,077 Do you want off my list or not? 369 00:24:05,079 --> 00:24:07,813 You do this and that happens. 370 00:24:07,815 --> 00:24:08,649 - List? 371 00:24:09,884 --> 00:24:11,116 What list? 372 00:24:11,118 --> 00:24:14,422 - You know what list, smarty man. 373 00:24:15,790 --> 00:24:16,989 You know. 374 00:24:16,991 --> 00:24:18,025 - Oh, shit. 375 00:24:19,794 --> 00:24:21,026 That list. 376 00:24:21,028 --> 00:24:23,195 - Oh! 377 00:24:23,197 --> 00:24:26,133 That shit list is right, my friend. 378 00:24:27,268 --> 00:24:28,968 Now, why don't you get yourself together, 379 00:24:28,970 --> 00:24:32,373 get over there and get this the F done. 380 00:25:08,976 --> 00:25:10,611 - Lights up, Jim Cagney. 381 00:25:15,683 --> 00:25:16,550 What's up? 382 00:25:17,518 --> 00:25:18,352 No. 383 00:25:19,320 --> 00:25:21,120 Throw one away. 384 00:25:21,122 --> 00:25:22,456 What's up, bitch? 385 00:25:23,391 --> 00:25:24,189 No. 386 00:25:24,191 --> 00:25:25,024 What's up, bitch? 387 00:25:25,026 --> 00:25:26,058 No, way too much. 388 00:25:26,060 --> 00:25:27,593 Way too much. 389 00:25:27,595 --> 00:25:28,927 Scale it back. 390 00:25:28,929 --> 00:25:30,329 Be softspoken. 391 00:25:30,331 --> 00:25:32,364 Be charming, you know? 392 00:25:32,366 --> 00:25:33,766 But firm. 393 00:25:33,768 --> 00:25:35,069 Chest hair. 394 00:25:36,437 --> 00:25:37,736 Eastwood. 395 00:25:44,678 --> 00:25:47,114 Hey, you scared? 396 00:25:48,883 --> 00:25:49,717 Yeah. 397 00:25:51,352 --> 00:25:52,818 Yeah, like that. 398 00:25:52,820 --> 00:25:53,621 Now... 399 00:25:54,688 --> 00:25:56,023 Do me a favor. 400 00:25:57,992 --> 00:25:59,858 Don't scream. 401 00:26:04,231 --> 00:26:05,397 Wow. 402 00:26:05,399 --> 00:26:07,735 That's some Oscar level shit right there. 403 00:26:16,777 --> 00:26:19,180 - Andy, what the hell are you doing here? 404 00:26:20,648 --> 00:26:21,982 Ummmmm 405 00:26:23,451 --> 00:26:25,050 $3 million? 406 00:26:25,052 --> 00:26:27,119 You stole $3 million from your boss? 407 00:26:27,121 --> 00:26:28,320 Are you insane? 408 00:26:28,322 --> 00:26:29,288 - No. 409 00:26:29,290 --> 00:26:31,223 - You're his accountant. 410 00:26:31,225 --> 00:26:33,994 - You know, I was more of like a bill collector really. 411 00:26:35,396 --> 00:26:37,930 - Yeah, so what you still stole from him. 412 00:26:37,932 --> 00:26:39,264 - The guy's evil, Joy. 413 00:26:39,266 --> 00:26:40,466 I had to. 414 00:26:40,468 --> 00:26:41,568 - What do you mean you had to? 415 00:26:41,570 --> 00:26:43,202 I mean, you're not a criminal. 416 00:26:43,204 --> 00:26:44,636 Your life is good. 417 00:26:44,638 --> 00:26:45,704 - Yeah, hardly. 418 00:26:45,706 --> 00:26:47,673 You have no idea how truly shitty 419 00:26:47,675 --> 00:26:49,308 and soul crushing my life is. 420 00:26:49,310 --> 00:26:51,243 - Okay, why do you say he's evil? 421 00:26:51,245 --> 00:26:53,679 - Tax fraud, fraud, evasion. 422 00:26:53,681 --> 00:26:55,647 I think he was running illegal prescription drugs 423 00:26:55,649 --> 00:26:57,116 with this guy, Gene. 424 00:26:57,118 --> 00:27:00,018 He wanted me to set up overseas accounts for him 425 00:27:00,020 --> 00:27:01,753 just so he could run. 426 00:27:01,755 --> 00:27:03,021 And I almost did it too. 427 00:27:03,023 --> 00:27:05,424 - But Andy, I mean, you stole from him. 428 00:27:05,426 --> 00:27:07,493 You know he can go to prison for this, right? 429 00:27:07,495 --> 00:27:08,861 Where's the money now? 430 00:27:08,863 --> 00:27:10,295 - It's safe. 431 00:27:10,297 --> 00:27:11,263 It's in a place. 432 00:27:11,265 --> 00:27:12,331 - It's in a place. 433 00:27:12,333 --> 00:27:14,366 Oh my God, who are you? 434 00:27:14,368 --> 00:27:17,236 - I have no idea and it feels amazing. 435 00:27:17,238 --> 00:27:18,437 - God. 436 00:27:18,439 --> 00:27:20,906 - What if he has guys coming after you? 437 00:27:20,908 --> 00:27:23,475 - He's a plastic surgeon from Wilmette, Joy, 438 00:27:23,477 --> 00:27:26,044 not a mafia boss from the seventies. 439 00:27:26,046 --> 00:27:27,580 He doesn't have guys. 440 00:27:27,582 --> 00:27:30,282 - Andy, you disappeared the same day his money did. 441 00:27:30,284 --> 00:27:31,450 He's gonna come after you. 442 00:27:31,452 --> 00:27:32,554 You know that, right? 443 00:27:36,457 --> 00:27:37,389 - Oh, wow. 444 00:27:37,391 --> 00:27:39,059 Andy's dad died recently. 445 00:27:39,960 --> 00:27:41,594 Unexpected heart attack. 446 00:27:42,531 --> 00:27:43,632 Jesus, he was really young. 447 00:27:45,699 --> 00:27:46,535 - Dave. 448 00:27:50,070 --> 00:27:52,639 Ahh, Shit. 449 00:27:52,641 --> 00:27:54,641 They tracked Andy to LA. 450 00:27:54,643 --> 00:27:55,474 - Oh shit. 451 00:27:55,476 --> 00:27:56,808 What about Shifflett? 452 00:27:56,810 --> 00:28:00,547 - No, he's definitely, he's still here. 453 00:28:00,549 --> 00:28:02,584 - Oh, we're good though. 454 00:28:19,967 --> 00:28:22,301 Who loves you, kid? 455 00:28:22,303 --> 00:28:24,071 - Hey, hey. 456 00:28:25,339 --> 00:28:27,105 Hey. 457 00:28:27,107 --> 00:28:28,776 Fucker, you want some coffee? 458 00:28:36,717 --> 00:28:38,518 Wait, how did you call me last night? 459 00:28:38,520 --> 00:28:39,451 - I have my phone. 460 00:28:39,453 --> 00:28:40,786 Why? - Is it a burner phone? 461 00:28:40,788 --> 00:28:41,623 - What? 462 00:28:43,525 --> 00:28:45,558 - This is your real phone? 463 00:28:45,560 --> 00:28:46,758 - Yeah. 464 00:28:46,760 --> 00:28:48,193 - This is why you're not a criminal. 465 00:28:48,195 --> 00:28:50,362 You don't even have a security code on this thing. 466 00:28:50,364 --> 00:28:51,196 Okay, you know what? 467 00:28:51,198 --> 00:28:52,264 It's off. 468 00:28:52,266 --> 00:28:53,065 Andy, you need to leave. - Ow, Jesus. 469 00:28:53,067 --> 00:28:54,567 - I need you to leave. 470 00:28:54,569 --> 00:28:55,501 - You know, I'm not trying to get you into trouble. 471 00:28:55,503 --> 00:28:56,735 - I know Andy, but you called me 472 00:28:56,737 --> 00:28:58,270 so now they know who I am. 473 00:28:58,272 --> 00:29:00,005 And I'm sorry, you have to leave. 474 00:29:00,007 --> 00:29:03,576 All right, here, I'll give you my number. 475 00:29:03,578 --> 00:29:05,612 All right, now, you get rid of that phone 476 00:29:05,614 --> 00:29:06,845 and you get a prepaid phone. 477 00:29:06,847 --> 00:29:08,981 And don't call anyone in Chicago. 478 00:29:08,983 --> 00:29:10,849 Actually, don't call anyone at all, okay? 479 00:29:10,851 --> 00:29:12,351 - Okay. - Okay. 480 00:29:12,353 --> 00:29:14,319 Now, look at me and tell me that you're gonna leave town. 481 00:29:14,321 --> 00:29:15,622 Okay, promise me you'll do that. 482 00:29:15,624 --> 00:29:16,457 - My bag. 483 00:29:18,993 --> 00:29:20,025 - There's your bag. 484 00:29:20,027 --> 00:29:20,859 Here. 485 00:29:20,861 --> 00:29:21,827 Now, do you promise me? 486 00:29:21,829 --> 00:29:22,662 - No. 487 00:29:22,664 --> 00:29:23,696 - Why not? 488 00:29:23,698 --> 00:29:25,163 - Please God, with the yelling. 489 00:29:25,165 --> 00:29:26,965 - Why not? 490 00:29:26,967 --> 00:29:28,367 - Because there's some things I gotta do, okay? 491 00:29:28,369 --> 00:29:29,669 - What are you hiding? 492 00:29:29,671 --> 00:29:30,670 - Look, it's important. 493 00:29:30,672 --> 00:29:31,504 I have to do- 494 00:29:31,506 --> 00:29:33,105 - Andy, I love you, 495 00:29:33,107 --> 00:29:35,742 but you're being a really big asshole right now, all right? 496 00:29:35,744 --> 00:29:37,710 This is not a game, man. - I know it's not game. 497 00:29:37,712 --> 00:29:39,346 - This is just some serious shit. 498 00:29:41,081 --> 00:29:43,181 Just promise me you'll do the right thing. 499 00:29:43,183 --> 00:29:46,018 - I will, after tomorrow. 500 00:29:46,020 --> 00:29:46,852 - Oh my God. 501 00:29:46,854 --> 00:29:47,687 All right, just go. 502 00:29:47,689 --> 00:29:48,523 Just leave. 503 00:29:49,490 --> 00:29:50,623 Leave! 504 00:29:50,625 --> 00:29:51,456 - Yeah, yeah. 505 00:29:51,458 --> 00:29:52,525 Hey, Dr. Shifflett. 506 00:29:52,527 --> 00:29:53,792 No, I found him, 507 00:29:53,794 --> 00:29:57,896 but Gene texted me the wrong address. 508 00:29:57,898 --> 00:29:59,197 But guess what? 509 00:29:59,199 --> 00:30:01,333 I tracked that sweet baby lamb's phone. 510 00:30:01,335 --> 00:30:03,969 - I want him and my fucking money tonight 511 00:30:03,971 --> 00:30:07,875 or I swear to God, I'll murder every single one of you. 512 00:30:13,947 --> 00:30:15,215 Fucking amateurs. 513 00:30:16,150 --> 00:30:16,984 - Yeah. 514 00:30:18,852 --> 00:30:19,688 Yeah. 515 00:30:32,466 --> 00:30:35,334 ♪ You think nothing can touch you ♪ 516 00:30:35,336 --> 00:30:38,203 ♪ You think you got it made ♪ 517 00:30:38,205 --> 00:30:40,906 ♪ There is a judge above you ♪ 518 00:30:40,908 --> 00:30:45,879 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 519 00:30:46,815 --> 00:30:49,649 ♪ You say you run with devil ♪ 520 00:30:49,651 --> 00:30:52,518 ♪ You say you're not afraid ♪ 521 00:30:52,520 --> 00:30:55,020 ♪ I see an angry angel ♪ 522 00:30:55,022 --> 00:30:59,993 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 523 00:31:01,395 --> 00:31:06,400 ♪ If your soul is sorry ♪ 524 00:31:07,167 --> 00:31:12,072 ♪ You might be saved ♪ 525 00:31:12,973 --> 00:31:17,242 ♪ But if your heart is heavy ♪ 526 00:31:17,244 --> 00:31:21,415 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 527 00:31:29,923 --> 00:31:32,859 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 528 00:31:32,861 --> 00:31:37,866 ♪ Better watch out ♪ 529 00:31:38,767 --> 00:31:40,999 ♪ You can't run forever ♪ 530 00:31:41,001 --> 00:31:43,935 ♪ You're gonna kneel and pray ♪ 531 00:31:43,937 --> 00:31:48,909 ♪ The Book of Revelations' gonna catch up with you one day ♪ 532 00:31:52,980 --> 00:31:57,951 ♪ If your soul is sorry ♪ 533 00:31:58,753 --> 00:32:03,525 ♪ You might be saved ♪ 534 00:32:04,425 --> 00:32:08,694 ♪ But if your heart is heavy ♪ 535 00:32:08,696 --> 00:32:12,966 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 536 00:32:27,615 --> 00:32:28,614 - My name's Mel. 537 00:32:28,616 --> 00:32:29,715 What do they call you? 538 00:32:29,717 --> 00:32:30,618 - Just Andy. 539 00:32:31,519 --> 00:32:33,084 - Well shit, Just Andy. 540 00:32:33,086 --> 00:32:34,620 Let's get you squared away, okay? 541 00:32:34,622 --> 00:32:37,989 We're gonna take good care of you, real good care of you. 542 00:32:37,991 --> 00:32:40,125 - You a screenwriter or something? 543 00:32:40,127 --> 00:32:41,059 - Oh that. 544 00:32:41,061 --> 00:32:43,261 Yeah, some. 545 00:32:43,263 --> 00:32:44,864 Sold, one few years ago. 546 00:32:44,866 --> 00:32:46,498 I write for myself, mainly. 547 00:32:46,500 --> 00:32:47,466 - Hope it works out. 548 00:32:47,468 --> 00:32:48,601 - It won't. 549 00:32:48,603 --> 00:32:49,904 But here you go. 550 00:32:51,706 --> 00:32:53,840 - So we gonna sign some paperwork or something? 551 00:32:53,842 --> 00:32:56,041 - Hell no, Just Andy. 552 00:32:56,043 --> 00:32:57,810 Paperwork's for shitass corporations. 553 00:32:57,812 --> 00:32:59,879 This here, family-owned. 554 00:32:59,881 --> 00:33:01,480 The way we firm this fucker up 555 00:33:01,482 --> 00:33:03,716 is we have ourselves a little shot. 556 00:33:03,718 --> 00:33:06,485 - Management makes you do shots every time you book a room? 557 00:33:06,487 --> 00:33:07,887 - I am management. 558 00:33:07,889 --> 00:33:08,723 Here's to us. 559 00:33:15,630 --> 00:33:16,997 - So what's your screenplay about? 560 00:33:18,298 --> 00:33:19,166 - Guns. 561 00:33:25,874 --> 00:33:28,708 ♪ You think nothing can touch you ♪ 562 00:33:28,710 --> 00:33:31,611 ♪ You think you got it made ♪ 563 00:33:31,613 --> 00:33:34,212 ♪ There is a judge above you ♪ 564 00:33:34,214 --> 00:33:39,219 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 565 00:33:40,722 --> 00:33:45,727 ♪ If your soul is sorry ♪ 566 00:33:46,493 --> 00:33:51,365 ♪ You might be saved ♪ 567 00:33:52,266 --> 00:33:53,533 ♪ But if your heart is heavy ♪ 568 00:33:53,535 --> 00:33:54,368 - Oh fuck. 569 00:33:56,538 --> 00:34:00,708 ♪ Gonna catch up with you one day ♪ 570 00:34:12,720 --> 00:34:13,753 - What the fuck, Gene? 571 00:34:13,755 --> 00:34:15,253 - Sorry, doctor. 572 00:34:15,255 --> 00:34:19,659 - I'm about to rip your head off your disgusting body! 573 00:34:19,661 --> 00:34:20,626 Can you hear me? 574 00:34:20,628 --> 00:34:22,060 - That's my ear, doctor! 575 00:34:22,062 --> 00:34:22,897 - Fuck! 576 00:34:40,882 --> 00:34:42,113 - Howdy. 577 00:34:42,115 --> 00:34:44,884 - Hey, random question. 578 00:34:44,886 --> 00:34:47,419 Would you happen to have a car that I could borrow 579 00:34:47,421 --> 00:34:48,588 for just a few hours? 580 00:34:48,590 --> 00:34:49,991 That's it, just a few hours. 581 00:34:53,427 --> 00:34:54,927 I just, you know, 582 00:34:54,929 --> 00:34:56,127 thought we got along so well earlier that maybe, you know, 583 00:34:56,129 --> 00:34:57,530 you might have a car I could borrow. 584 00:34:57,532 --> 00:35:00,365 - Cars ain't never held my personality right. 585 00:35:00,367 --> 00:35:03,401 But I do have a sexy ass truck out there, 586 00:35:03,403 --> 00:35:05,738 if that might interest you. 587 00:35:05,740 --> 00:35:06,672 - Does it work? 588 00:35:06,674 --> 00:35:08,076 - With a little motivation, 589 00:35:09,877 --> 00:35:11,879 I'm sure she'll run just fine. 590 00:35:26,527 --> 00:35:27,793 She's right outside. 591 00:35:27,795 --> 00:35:28,928 - Keys. 592 00:35:28,930 --> 00:35:29,864 - In the visor. 593 00:35:30,898 --> 00:35:31,731 - Just like in the movies. 594 00:35:31,733 --> 00:35:32,567 - That's it. 595 00:36:16,343 --> 00:36:17,845 - You're the janitor, right? 596 00:36:19,080 --> 00:36:20,913 You wanna help me out with something? 597 00:36:20,915 --> 00:36:23,250 I'll totally make it worth your while, I promise. 598 00:36:28,122 --> 00:36:28,956 Hop on in. 599 00:36:37,131 --> 00:36:39,598 - Oh, hey. 600 00:36:39,600 --> 00:36:40,833 - Who the hell are you? 601 00:36:40,835 --> 00:36:42,968 - Oh, baby, I'm the new man in your life. 602 00:36:42,970 --> 00:36:46,674 Hey, do us a favor, don't scream. 603 00:36:49,110 --> 00:36:50,509 Are you scared? 604 00:36:50,511 --> 00:36:51,342 - Yes. 605 00:36:51,344 --> 00:36:52,178 - Good. 606 00:36:52,180 --> 00:36:53,646 Now, walk. 607 00:36:53,648 --> 00:36:54,479 - Okay. 608 00:36:54,481 --> 00:36:55,480 - There you go. 609 00:36:55,482 --> 00:36:56,849 Nice and easy. 610 00:36:56,851 --> 00:36:58,117 - Okay. - Move it, toots. 611 00:36:58,119 --> 00:36:59,051 Okay, I'm moving. - Let's go, move. 612 00:36:59,053 --> 00:37:00,154 - I'm moving, I'm moving. 613 00:37:06,259 --> 00:37:08,293 - Where's Andy, your pal? 614 00:37:08,295 --> 00:37:11,764 - I don't know. 615 00:37:11,766 --> 00:37:13,032 I don't know. 616 00:37:13,034 --> 00:37:15,067 He was here and then I asked him to leave 617 00:37:15,069 --> 00:37:16,468 so he left. 618 00:37:16,470 --> 00:37:17,739 I don't know where he is. 619 00:37:21,876 --> 00:37:22,808 - Okay. 620 00:37:22,810 --> 00:37:23,909 I believe you. 621 00:37:23,911 --> 00:37:25,044 - It's the truth. 622 00:37:25,046 --> 00:37:25,947 - I know. 623 00:37:27,048 --> 00:37:27,882 Sit. 624 00:37:29,282 --> 00:37:30,118 - Okay. 625 00:37:36,758 --> 00:37:38,724 - He told you what he did, didn't he? 626 00:37:38,726 --> 00:37:40,059 - Yeah, he stole some money. 627 00:37:40,061 --> 00:37:41,292 - Yes, he did. 628 00:37:41,294 --> 00:37:44,565 And my boss wants it back tonight, 629 00:37:45,733 --> 00:37:47,233 which means I want it back tonight, 630 00:37:47,235 --> 00:37:50,035 which means Andy has to give it to me when? 631 00:37:50,037 --> 00:37:50,870 - Tonight. 632 00:37:50,872 --> 00:37:51,704 - Beautiful. 633 00:37:51,706 --> 00:37:52,938 She learns. 634 00:37:52,940 --> 00:37:56,644 Now, how do we make that happen? 635 00:37:58,679 --> 00:37:59,879 Did he tell you where it is? 636 00:37:59,881 --> 00:38:01,614 - He said it was in a place. 637 00:38:01,616 --> 00:38:03,249 - In a place. 638 00:38:03,251 --> 00:38:05,584 Who the hell talks like that? 639 00:38:05,586 --> 00:38:06,417 Come here. 640 00:38:06,419 --> 00:38:07,255 Yeah. 641 00:38:08,388 --> 00:38:12,558 Me and you, we're in this shit here together, 642 00:38:12,560 --> 00:38:13,491 so help me find the money. 643 00:38:13,493 --> 00:38:14,960 - You've got a gun on me. 644 00:38:14,962 --> 00:38:17,196 I don't think this is together. 645 00:38:17,198 --> 00:38:18,731 - We're in this together. 646 00:38:18,733 --> 00:38:20,199 - Okay. 647 00:38:20,201 --> 00:38:22,837 - So help me find the money and nothing bad happens, 648 00:38:26,473 --> 00:38:27,307 I promise. 649 00:38:28,576 --> 00:38:29,542 Yeah. 650 00:38:29,544 --> 00:38:30,678 There it is. 651 00:38:35,550 --> 00:38:36,381 - Okay. 652 00:38:36,383 --> 00:38:37,315 Okay. 653 00:38:37,317 --> 00:38:38,586 He's gonna call me later. 654 00:38:39,520 --> 00:38:40,353 - Good. 655 00:38:44,926 --> 00:38:47,626 That's a lovely adobe walkway you have there. 656 00:38:47,628 --> 00:38:48,459 - Thanks. 657 00:38:48,461 --> 00:38:49,297 - It is adobe, right? 658 00:38:50,264 --> 00:38:51,364 - I don't really know. 659 00:39:00,942 --> 00:39:02,243 - Hell yeah, man. 660 00:39:03,110 --> 00:39:03,943 Good for you. 661 00:39:03,945 --> 00:39:05,544 You know, good for you. 662 00:39:05,546 --> 00:39:06,712 Screw that. 663 00:39:06,714 --> 00:39:08,379 You don't need that place. 664 00:39:08,381 --> 00:39:10,017 Stupid job. 665 00:39:11,118 --> 00:39:11,951 I had a bad job. 666 00:39:11,953 --> 00:39:13,853 I had a bad boss. 667 00:39:13,855 --> 00:39:14,787 Had a bad life. 668 00:39:14,789 --> 00:39:15,721 You know, good for us, man. 669 00:39:15,723 --> 00:39:17,790 We're changing stuff, you know? 670 00:39:17,792 --> 00:39:22,294 We're changing everything. 671 00:39:22,296 --> 00:39:23,130 All right, I'll be back. 672 00:39:56,097 --> 00:39:56,929 - There it is. 673 00:39:56,931 --> 00:39:58,097 Get it. 674 00:39:58,099 --> 00:39:59,565 - Hey, Andy. 675 00:39:59,567 --> 00:40:00,766 I thought you weren't gonna use this phone anymore. 676 00:40:00,768 --> 00:40:02,201 Remember, you lied to me. 677 00:40:02,203 --> 00:40:03,669 - I didn't have time to get a burner. 678 00:40:03,671 --> 00:40:04,937 - You don't listen. 679 00:40:04,939 --> 00:40:07,339 - No, they don't know about you, I promise. 680 00:40:07,341 --> 00:40:08,406 Are you home now? 681 00:40:08,408 --> 00:40:09,642 - Yes. 682 00:40:09,644 --> 00:40:10,645 - Okay, can you meet me somewhere? 683 00:40:12,313 --> 00:40:13,245 - Sure. 684 00:40:13,247 --> 00:40:15,480 - Meet me at Terry Kaufman Park. 685 00:40:15,482 --> 00:40:16,849 Meet me there in an hour. 686 00:40:16,851 --> 00:40:17,985 - Okay, Andy- 687 00:40:19,086 --> 00:40:20,619 - Really? 688 00:40:20,621 --> 00:40:23,024 I swear to Christ, if you give me any shit tonight. 689 00:40:31,431 --> 00:40:33,165 Does he know what kind of car you drive? 690 00:40:33,167 --> 00:40:34,033 - No. 691 00:40:34,035 --> 00:40:34,867 - Good. 692 00:40:34,869 --> 00:40:35,734 We'll take mine. 693 00:40:35,736 --> 00:40:37,369 Let's go. 694 00:40:46,147 --> 00:40:47,447 - Track me now, bitch. 695 00:40:56,824 --> 00:40:58,691 Oh my God, oh my God, oh my God. 696 00:40:58,693 --> 00:40:59,525 Oh my God, oh my God. 697 00:40:59,527 --> 00:41:00,759 Buckle up. 698 00:41:00,761 --> 00:41:01,560 Buckle up. 699 00:41:01,562 --> 00:41:02,493 We're flying. 700 00:41:02,495 --> 00:41:03,664 Hold on to your ball bag, bro. 701 00:41:04,532 --> 00:41:05,463 - Fuck you. 702 00:41:05,465 --> 00:41:06,497 I can do a hundred push-ups. 703 00:41:06,499 --> 00:41:07,498 - For shit. 704 00:41:07,500 --> 00:41:08,567 Let's see it. 705 00:41:08,569 --> 00:41:09,935 Right now, you wanna see? 706 00:41:09,937 --> 00:41:11,170 - No, tomorrow. 707 00:41:11,172 --> 00:41:12,304 - No, get out of the car then. - Right now. 708 00:41:12,306 --> 00:41:14,375 - Get outta the car then. 709 00:41:15,710 --> 00:41:17,543 - Don't try any funny stuff. 710 00:41:17,545 --> 00:41:18,711 - Okay. 711 00:41:18,713 --> 00:41:20,079 - So where are you from anyway? 712 00:41:20,081 --> 00:41:21,680 - Zihuatanejo. 713 00:41:21,682 --> 00:41:23,784 - Ah, you know Andy Dufresne? 714 00:41:25,086 --> 00:41:27,021 How could you be so obtuse? 715 00:41:27,888 --> 00:41:29,123 Is it deliberate? 716 00:41:32,193 --> 00:41:33,327 Shawshank. 717 00:41:34,795 --> 00:41:38,197 - Andy and I grew up together and you know she is harmless. 718 00:41:38,199 --> 00:41:40,299 - Yeah, well, if old Andy boy was so harmless, 719 00:41:40,301 --> 00:41:43,335 you wouldn't be driving around LA with a gun in your back, 720 00:41:43,337 --> 00:41:44,570 would you? 721 00:41:44,572 --> 00:41:45,671 - Just promise me you're not gonna hurt him. 722 00:41:45,673 --> 00:41:47,806 - Would you just drive, mom? 723 00:41:47,808 --> 00:41:48,974 Jesus. 724 00:41:48,976 --> 00:41:50,109 - You know, you are an adult. 725 00:41:50,111 --> 00:41:51,777 You can make your own decisions. 726 00:41:51,779 --> 00:41:54,079 I mean, everyone has choices. 727 00:41:54,081 --> 00:41:56,382 - Are you quoting your own book to me right now? 728 00:41:56,384 --> 00:41:57,349 - Wait, you read it? 729 00:41:57,351 --> 00:41:59,485 - Dude, watch the road! 730 00:41:59,487 --> 00:42:00,552 Geez. 731 00:42:00,554 --> 00:42:02,554 - Did you like it? 732 00:42:02,556 --> 00:42:04,656 - I'm not really a short stories guy. 733 00:42:04,658 --> 00:42:05,524 - Yeah, I get it. 734 00:42:05,526 --> 00:42:06,358 Totally. 735 00:42:06,360 --> 00:42:08,362 Not a short stories guy. 736 00:42:11,332 --> 00:42:12,266 - Yours were okay. 737 00:42:17,104 --> 00:42:17,936 - 88. 738 00:42:17,938 --> 00:42:18,773 - Minus 78. 739 00:42:20,474 --> 00:42:21,306 - Fuck you. 740 00:42:21,308 --> 00:42:22,775 - Such a good movie. 741 00:42:22,777 --> 00:42:24,376 Except for I never understand that last part 742 00:42:24,378 --> 00:42:25,210 because he- - Mumbles. 743 00:42:25,212 --> 00:42:26,412 - Mumbles it! 744 00:42:26,414 --> 00:42:27,212 He mumbles it. 745 00:42:27,214 --> 00:42:28,580 Yeah. 746 00:42:30,317 --> 00:42:31,583 Oh, you ever do that? 747 00:42:31,585 --> 00:42:32,651 You ever get like song lyrics wrong 748 00:42:32,653 --> 00:42:33,919 or, you know, movie quotes wrong 749 00:42:33,921 --> 00:42:36,388 and you realize you've been doing it forever? 750 00:42:36,390 --> 00:42:38,157 God, I'm such an idiot. 751 00:42:38,159 --> 00:42:39,994 I embarrass so easily too. 752 00:42:49,437 --> 00:42:50,736 - Yeah, I need you to track that number 753 00:42:50,738 --> 00:42:51,540 that I gave you. 754 00:42:52,907 --> 00:42:54,306 Are you sure? 755 00:42:54,308 --> 00:42:55,109 Okay. 756 00:42:56,110 --> 00:42:56,977 Well, he's here. 757 00:42:58,245 --> 00:42:59,812 That means get out. 758 00:43:08,155 --> 00:43:10,722 Hey, young Teri, what've you got for us? 759 00:43:10,724 --> 00:43:13,859 - We tracked Andy's phone to an alley in downtown LA. 760 00:43:13,861 --> 00:43:16,295 Found security cam footage. 761 00:43:16,297 --> 00:43:17,696 Check this shit out. 762 00:43:17,698 --> 00:43:19,865 - We had a warrant for his phone? 763 00:43:19,867 --> 00:43:21,733 - Of course we did. 764 00:43:27,908 --> 00:43:30,409 They must have lured him into the alley. 765 00:43:30,411 --> 00:43:32,579 I think there was a money exchange or something. 766 00:43:32,581 --> 00:43:34,413 - I don't negotiate with terrorists. 767 00:43:34,415 --> 00:43:35,681 Tell me where the money is 768 00:43:35,683 --> 00:43:36,915 or I shoot the shit out of both of you. 769 00:43:36,917 --> 00:43:38,551 - Put the gun away or the money's gone. 770 00:43:38,553 --> 00:43:39,852 I swear to God, it's gone. 771 00:43:39,854 --> 00:43:40,953 - Until... 772 00:43:45,392 --> 00:43:46,458 - Jesus. 773 00:43:46,460 --> 00:43:47,860 They tased the guy? 774 00:43:48,696 --> 00:43:49,596 - Great job, man. 775 00:43:49,598 --> 00:43:50,762 - What the fuck? 776 00:43:50,764 --> 00:43:52,297 So I was bait? 777 00:43:52,299 --> 00:43:53,732 - Yeah, I had to get him out here somehow. 778 00:43:53,734 --> 00:43:55,367 - Are you fucking kidding me? 779 00:43:55,369 --> 00:43:56,902 You asshole. 780 00:43:56,904 --> 00:43:59,406 - They threw his ass in the back of a truck and drove off. 781 00:44:00,441 --> 00:44:02,441 All right, detectives, I gotta run. 782 00:44:02,443 --> 00:44:05,578 - Hey, you sure you don't a swig there, cheese dick? 783 00:44:05,580 --> 00:44:09,381 - It'll make the metal in your mouth real tingly. 784 00:44:12,920 --> 00:44:15,154 - God, I wish I was his age. 785 00:44:15,156 --> 00:44:16,788 - Fucking handsome prick. 786 00:44:16,790 --> 00:44:18,525 Bet he gets his dick wet every night. 787 00:44:18,527 --> 00:44:20,492 - Yeah, I miss those days. 788 00:44:20,494 --> 00:44:22,161 - You never had those days. 789 00:44:37,512 --> 00:44:41,713 ♪ That's what I want ♪ 790 00:44:41,715 --> 00:44:46,118 ♪ I won't sleep till that's what I got ♪ 791 00:44:46,120 --> 00:44:51,125 ♪ The whole wide world in my hand ♪ 792 00:44:52,760 --> 00:44:57,496 ♪ That's what I want ♪ 793 00:44:57,498 --> 00:45:01,066 ♪ That's what I want ♪ 794 00:45:01,068 --> 00:45:03,335 - Does Shifflett know about Joy? 795 00:45:03,337 --> 00:45:04,604 That's all I want to know. 796 00:45:04,606 --> 00:45:05,437 - No. 797 00:45:05,439 --> 00:45:06,271 - See? 798 00:45:06,273 --> 00:45:07,507 - Oh, good. 799 00:45:07,509 --> 00:45:08,440 It's settled then. 800 00:45:08,442 --> 00:45:10,475 Of course, he's not lying. 801 00:45:10,477 --> 00:45:11,710 - I'm not. 802 00:45:11,712 --> 00:45:12,978 - How many people have you killed? 803 00:45:12,980 --> 00:45:14,213 - None. 804 00:45:14,215 --> 00:45:15,714 - Dude, you are such a liar. 805 00:45:15,716 --> 00:45:18,784 - Look, I was roofing houses in Burbank a week ago. 806 00:45:18,786 --> 00:45:20,385 Look at Andy's pocket. 807 00:45:20,387 --> 00:45:21,220 Do it. 808 00:45:21,222 --> 00:45:22,821 Get in his shit. 809 00:45:22,823 --> 00:45:24,725 - What's in Andy's pocket? 810 00:45:28,062 --> 00:45:29,263 What the hell is this? 811 00:45:30,798 --> 00:45:32,264 - Is that a prop gun? 812 00:45:32,266 --> 00:45:34,399 - I got it one of those novelty shops in Hollywood. 813 00:45:34,401 --> 00:45:35,968 Looks real, doesn't it? 814 00:45:35,970 --> 00:45:39,505 I know you probably think I'm this international assassin, 815 00:45:39,507 --> 00:45:41,039 badass, kidnapper guy, 816 00:45:41,041 --> 00:45:43,976 but Shifflett paid for my contractor's license. 817 00:45:43,978 --> 00:45:45,210 I owe him. 818 00:45:45,212 --> 00:45:46,778 He's the only reason I'm here. 819 00:45:46,780 --> 00:45:48,349 - You're a fucking roofer? 820 00:46:07,167 --> 00:46:09,671 - We can track Bishop's phone. 821 00:46:11,105 --> 00:46:14,308 - I can track any phone anytime. 822 00:46:15,175 --> 00:46:17,042 It's what I did for the Corp. 823 00:46:17,044 --> 00:46:18,212 You see, Peter... 824 00:46:30,725 --> 00:46:35,730 What I did was I hid all of my surveillance equipment 825 00:46:36,897 --> 00:46:40,832 in the garage during the divorce. 826 00:46:40,834 --> 00:46:43,304 Jackie didn't get any of it. 827 00:46:44,838 --> 00:46:45,906 Nope. 828 00:46:47,274 --> 00:46:52,044 And it's because she did not know about it, 829 00:46:52,046 --> 00:46:56,315 because I hid it in the garage 830 00:46:56,317 --> 00:46:57,151 during our 831 00:46:58,852 --> 00:46:59,688 painful, 832 00:47:01,723 --> 00:47:02,557 prolonged 833 00:47:04,958 --> 00:47:06,892 uncoupling phase. 834 00:47:06,894 --> 00:47:08,327 - Christ. 835 00:47:08,329 --> 00:47:12,499 - She did not know about it or that it even existed 836 00:47:15,069 --> 00:47:17,269 because what I did was- 837 00:47:17,271 --> 00:47:21,440 - Just let me know when you find him. 838 00:47:21,442 --> 00:47:23,075 Okay, big guy? 839 00:47:23,077 --> 00:47:25,511 - Thank you for trusting me. 840 00:47:25,513 --> 00:47:28,880 I will never disappoint you. 841 00:47:28,882 --> 00:47:30,217 After the divorce, 842 00:47:32,754 --> 00:47:35,120 I was looking for purpose 843 00:47:35,122 --> 00:47:35,956 and 844 00:47:37,458 --> 00:47:40,092 meaning in my life, 845 00:47:40,094 --> 00:47:45,099 and you came along at just the right time 846 00:47:46,568 --> 00:47:50,337 and gave me an opportunity to sell prescription drugs 847 00:47:51,606 --> 00:47:54,642 and murder people for you. 848 00:47:56,778 --> 00:47:57,612 You 849 00:47:58,813 --> 00:48:00,278 saved my- 850 00:48:00,280 --> 00:48:03,117 - You should probably crack on now. 851 00:48:04,451 --> 00:48:05,252 Okay, Gene? 852 00:48:07,154 --> 00:48:07,955 Off you pop. 853 00:48:23,036 --> 00:48:24,837 - Want twig and berries? 854 00:48:24,839 --> 00:48:26,940 - Not the twig, just the berries. 855 00:48:30,277 --> 00:48:31,544 - Come on, bro. 856 00:48:31,546 --> 00:48:33,044 It was a prop gun. 857 00:48:33,046 --> 00:48:34,516 Shit wasn't even real. 858 00:48:36,216 --> 00:48:37,484 We all have choices. 859 00:48:42,022 --> 00:48:42,855 Okay, okay, all right. 860 00:48:42,857 --> 00:48:44,055 I'll play ball. 861 00:48:44,057 --> 00:48:45,490 Gene and Shifflett flew in today. 862 00:48:45,492 --> 00:48:49,796 Gene's got a bunch of this really creepy tracking software. 863 00:48:49,798 --> 00:48:51,566 He's tracking your phone right now. 864 00:50:30,999 --> 00:50:33,535 - So if you have a plan, you have to tell me. 865 00:50:37,271 --> 00:50:38,071 Well? 866 00:50:40,107 --> 00:50:41,707 What the hell are you doing? 867 00:50:41,709 --> 00:50:44,109 - What, I smoke sometimes when I'm feeling stressed. 868 00:50:44,111 --> 00:50:46,177 - You can't run away from these people forever, man. 869 00:50:46,179 --> 00:50:47,914 Don't you know how this business works, Andy? 870 00:50:47,916 --> 00:50:50,115 - Yes, I know how this business works, Joy. 871 00:50:50,117 --> 00:50:52,083 Don't talk to me like I don't know stuff. 872 00:50:52,085 --> 00:50:52,919 I'm sick of that. 873 00:50:52,921 --> 00:50:54,452 - Fine, okay? 874 00:50:54,454 --> 00:50:56,789 But you know I can't go home until we settle this. 875 00:50:56,791 --> 00:51:00,358 So I need to know now what the fuck the plan is. 876 00:51:00,360 --> 00:51:01,829 - I don't know yet. 877 00:51:05,098 --> 00:51:05,934 I'm sorry. 878 00:51:07,334 --> 00:51:10,836 - You come here and you completely destroy my life 879 00:51:10,838 --> 00:51:11,940 and you're sorry? 880 00:51:12,807 --> 00:51:14,472 You know, fuck you, Andy. 881 00:51:14,474 --> 00:51:15,309 - Okay. 882 00:51:16,711 --> 00:51:18,644 - Come on, I'm formulating a- 883 00:51:18,646 --> 00:51:19,514 I'm sorry. 884 00:51:23,383 --> 00:51:24,517 - Oh my God. 885 00:51:24,519 --> 00:51:25,687 - What? 886 00:51:28,623 --> 00:51:29,624 - Come here. 887 00:52:42,664 --> 00:52:43,863 Give me your phone. 888 00:52:43,865 --> 00:52:45,097 - Why? - Just give me 889 00:52:45,099 --> 00:52:48,335 your fucking phone. - Give her the phone! 890 00:52:51,238 --> 00:52:52,071 - Hey! 891 00:52:52,073 --> 00:52:53,407 I got pictures on there. 892 00:53:20,735 --> 00:53:23,368 - What the fuck is that? 893 00:53:23,370 --> 00:53:24,804 - It's a SoCal Special, sir. 894 00:53:24,806 --> 00:53:28,643 It's a baby spinach, pineapple white sauce pizza with, 895 00:53:29,544 --> 00:53:30,978 well, cilantro, 896 00:53:32,613 --> 00:53:34,146 oregano accents, 897 00:53:34,148 --> 00:53:37,650 various maudling roots, craned carrot stalk, which you know, 898 00:53:37,652 --> 00:53:38,784 all combines for a very- 899 00:53:38,786 --> 00:53:40,452 - I thought I ordered a pizza, mate. 900 00:53:40,454 --> 00:53:41,687 - It is a pizza. 901 00:53:41,689 --> 00:53:42,621 - No, that's a pair of panties 902 00:53:42,623 --> 00:53:43,522 that you've whipped up in there. 903 00:53:43,524 --> 00:53:44,724 That's what that is. 904 00:53:44,726 --> 00:53:45,691 Fuck it, give it. 905 00:53:45,693 --> 00:53:47,193 I'm starving. 906 00:53:47,195 --> 00:53:49,595 - That'll be 34 even, sir. 907 00:53:49,597 --> 00:53:51,396 - $34. 908 00:53:51,398 --> 00:53:52,232 - Yes. 909 00:53:56,938 --> 00:53:58,003 - No tip. 910 00:53:58,005 --> 00:53:59,939 - Lesson learned, bitch. 911 00:53:59,941 --> 00:54:01,042 - And don't you forget it. 912 00:54:05,747 --> 00:54:06,879 You better have some good news for me, Gene 913 00:54:06,881 --> 00:54:08,614 or I swear to Christ. 914 00:54:08,616 --> 00:54:10,082 - I found them. 915 00:54:10,084 --> 00:54:11,117 - And my money? 916 00:54:11,119 --> 00:54:12,852 - No, not yet. 917 00:54:12,854 --> 00:54:15,422 There's someone else with them. 918 00:54:16,524 --> 00:54:18,492 Some big Mexican fella. 919 00:54:20,628 --> 00:54:21,461 - All right. 920 00:54:22,597 --> 00:54:23,562 Do whatever you want with the others. 921 00:54:23,564 --> 00:54:25,231 But Andy's mine, understand me? 922 00:54:25,233 --> 00:54:26,565 - Yes. 923 00:54:26,567 --> 00:54:28,734 - I can't hear you, Gene. 924 00:54:28,736 --> 00:54:32,206 - I said yes, Peter, all yours. 925 00:54:36,544 --> 00:54:38,112 - Snookie want some num-nums? 926 00:55:05,372 --> 00:55:06,839 - All right, we don't know who's out there. 927 00:55:06,841 --> 00:55:08,373 Okay, here's what we're gonna do. 928 00:55:08,375 --> 00:55:09,307 I think you guys should hold hands like you're a couple. 929 00:55:09,309 --> 00:55:10,543 Then you'll go for- 930 00:55:10,545 --> 00:55:11,342 Yeah, come on, come on, let's try it. 931 00:55:11,344 --> 00:55:12,812 Let's just try it. 932 00:55:12,814 --> 00:55:13,478 Pretend like you're a couple, so just, let's just do it. 933 00:55:13,480 --> 00:55:14,248 - Don't worry. 934 00:55:15,817 --> 00:55:16,849 You're safe. 935 00:55:16,851 --> 00:55:17,685 - I'm worried. 936 00:55:21,556 --> 00:55:22,387 - Oh, hey, Gene. 937 00:55:22,389 --> 00:55:23,823 - Hola. 938 00:55:24,659 --> 00:55:25,593 Little shit! 939 00:55:26,994 --> 00:55:30,461 I am calling your father the minute I get home, Todd. 940 00:55:30,463 --> 00:55:31,764 - I thought his name was Bishop. 941 00:55:31,766 --> 00:55:33,666 - Bishop is his last name. 942 00:55:33,668 --> 00:55:35,768 He thinks it makes him sound cooler. 943 00:55:35,770 --> 00:55:36,871 You're not cool. 944 00:55:38,906 --> 00:55:40,806 Andy Fielder. 945 00:55:40,808 --> 00:55:43,275 You dickless little worm turd. 946 00:55:43,277 --> 00:55:44,977 When Peter told me 947 00:55:44,979 --> 00:55:48,415 that you were the one who stole his money. 948 00:55:50,918 --> 00:55:52,350 How dare you! 949 00:55:52,352 --> 00:55:54,019 All right, everybody in the corner. 950 00:55:54,021 --> 00:55:55,521 Come on, in the corner. 951 00:55:55,523 --> 00:55:56,387 Let's go. 952 00:55:56,389 --> 00:55:57,590 Yep. 953 00:56:08,468 --> 00:56:09,303 All right. 954 00:56:10,738 --> 00:56:11,670 Into the bathroom. 955 00:56:11,672 --> 00:56:13,339 Everybody into the bathroom. 956 00:56:13,341 --> 00:56:14,173 That's right. 957 00:56:14,175 --> 00:56:15,473 Fred. 958 00:56:15,475 --> 00:56:16,609 Daphne. 959 00:56:16,611 --> 00:56:17,578 Shaggy. 960 00:56:18,846 --> 00:56:19,912 Velma. 961 00:56:19,914 --> 00:56:20,748 In you go. 962 00:56:21,883 --> 00:56:22,717 - Dick. 963 00:56:39,267 --> 00:56:40,101 - Damn it! 964 00:56:41,569 --> 00:56:43,204 - Can't believe he called me Todd. 965 00:56:44,272 --> 00:56:45,204 It's Bishop. 966 00:56:45,206 --> 00:56:46,274 - I need to call my wife. 967 00:56:47,541 --> 00:56:48,876 - Call her right now, man. 968 00:56:50,044 --> 00:56:51,045 - I need to say bye. 969 00:56:52,113 --> 00:56:53,612 - Okay. 970 00:56:53,614 --> 00:56:55,014 - We're not gonna die, are we? - Yeah, we're not gonna die. 971 00:56:55,016 --> 00:56:56,350 - Looks like it. 972 00:57:06,294 --> 00:57:07,425 - Okay. 973 00:57:07,427 --> 00:57:08,996 You can come out now. 974 00:57:13,768 --> 00:57:14,602 Well... 975 00:57:16,103 --> 00:57:17,636 Anyone? 976 00:57:17,638 --> 00:57:22,643 Andy, everybody is about to get shot real bad now. 977 00:57:23,744 --> 00:57:25,311 Is that what you want? 978 00:57:25,313 --> 00:57:30,318 Or do you maybe want to tell me where my money is? 979 00:57:31,185 --> 00:57:31,984 - What do you mean your money? 980 00:57:31,986 --> 00:57:34,019 It's Shifflett's money. 981 00:57:38,092 --> 00:57:39,291 - Right in the Rectus femoris! 982 00:57:39,293 --> 00:57:40,893 - Maybe now you will 983 00:57:40,895 --> 00:57:43,896 keep that smart ass yapper of yours shut. 984 00:57:43,898 --> 00:57:47,800 And somebody needs to tell Pop Gun Rodriguez over here 985 00:57:47,802 --> 00:57:52,137 to lower his eyebrows before I blow them both off his face. 986 00:57:52,139 --> 00:57:52,972 - All right, all right. 987 00:57:52,974 --> 00:57:53,906 Just let them go. 988 00:57:53,908 --> 00:57:55,107 I'll take you. 989 00:57:56,243 --> 00:57:57,977 All right, all right, fuck! 990 00:57:57,979 --> 00:57:58,944 Jesus! 991 00:57:58,946 --> 00:58:00,047 It's in Venice. 992 00:58:00,881 --> 00:58:03,349 - Well, let's go then. 993 00:58:03,351 --> 00:58:05,050 Come on, everybody. 994 00:58:05,052 --> 00:58:05,886 Let's go. 995 00:58:07,221 --> 00:58:08,821 Just the Apache. 996 00:58:08,823 --> 00:58:10,289 I don't want you two 997 00:58:10,291 --> 00:58:14,193 working out another one of your really smart plans, do I? 998 00:58:14,195 --> 00:58:16,028 Come on, let's go. 999 00:58:16,030 --> 00:58:16,862 Field trip. 1000 00:58:16,864 --> 00:58:18,496 Everybody on the bus. 1001 00:58:36,150 --> 00:58:37,082 Fuck! 1002 00:58:37,084 --> 00:58:38,619 Really, in the fucking ear? 1003 00:58:40,287 --> 00:58:41,122 Oh, shit! 1004 00:58:44,358 --> 00:58:49,363 Why are you making me do this to you? 1005 00:58:58,372 --> 00:58:59,673 He's coming for you, Andy. 1006 00:59:01,510 --> 00:59:03,444 And fuck you, Todd. 1007 00:59:16,323 --> 00:59:17,725 - My God, Mel, are you okay? 1008 00:59:19,226 --> 00:59:20,059 - I got shot. 1009 00:59:20,061 --> 00:59:21,062 No, I'm not okay. 1010 00:59:23,030 --> 00:59:24,496 - What can I do? 1011 00:59:24,498 --> 00:59:26,100 - You can check this shit out. 1012 00:59:27,501 --> 00:59:28,967 - Do you always wear a bulletproof vest to work? 1013 00:59:28,969 --> 00:59:31,236 - Yeah, I work nights and I pull guns on people. 1014 00:59:31,238 --> 00:59:33,040 Of course I wear a bulletproof fest. 1015 00:59:34,208 --> 00:59:35,841 - I thought you were showing me your tits. 1016 00:59:37,011 --> 00:59:37,943 I thought you were gonna show me your tits. 1017 00:59:37,945 --> 00:59:39,978 - I wouldn't put it past me. 1018 00:59:39,980 --> 00:59:41,048 - Me neither. 1019 00:59:53,394 --> 00:59:54,726 Sun's coming up. 1020 00:59:54,728 --> 00:59:56,161 - Yeah, long night. 1021 00:59:56,163 --> 00:59:57,229 - Hell yeah. 1022 00:59:57,231 --> 00:59:58,263 - How is he? 1023 00:59:58,265 --> 00:59:59,998 - It's just a flesh wound. 1024 01:00:00,000 --> 01:00:01,467 Don't worry about it. 1025 01:00:01,469 --> 01:00:02,701 I got a bed over in Sylmar that'll stitch him up. 1026 01:00:02,703 --> 01:00:04,136 - Geez. 1027 01:00:04,138 --> 01:00:06,939 Mel, I am so sorry for- 1028 01:00:06,941 --> 01:00:08,440 - For what? 1029 01:00:08,442 --> 01:00:10,109 For me having some of the most fun I've had in years? 1030 01:00:10,111 --> 01:00:11,343 Are you kidding me, man? 1031 01:00:11,345 --> 01:00:13,178 I got my "Fistful of Dollars" moment. 1032 01:00:13,180 --> 01:00:14,680 I should be thanking your ass. 1033 01:00:14,682 --> 01:00:19,653 - What about that asshole in the room back there? 1034 01:00:20,589 --> 01:00:22,221 - Don't you even worry about him. 1035 01:00:22,223 --> 01:00:25,824 I'll take out the trash later on when the dust settles. 1036 01:00:25,826 --> 01:00:27,027 - Thanks for everything. 1037 01:00:47,815 --> 01:00:50,182 - Jesus Christ, Gene, I've been waiting all night. 1038 01:00:50,184 --> 01:00:51,450 - Gene's dead, Doc. 1039 01:00:51,452 --> 01:00:52,419 You dick. 1040 01:00:57,758 --> 01:00:58,726 - Where's my money? 1041 01:00:59,927 --> 01:01:01,493 - Let's meet somewhere and I'll give it to you. 1042 01:01:01,495 --> 01:01:02,327 - Just like that? 1043 01:01:02,329 --> 01:01:03,762 - Just like that. 1044 01:01:03,764 --> 01:01:06,732 - Just you, me, cops, fucking FBI? 1045 01:01:06,734 --> 01:01:07,567 - Nope. 1046 01:01:07,569 --> 01:01:08,767 Just me, asshole. 1047 01:01:08,769 --> 01:01:10,002 - Not really getting the angle here, Andrew. 1048 01:01:10,004 --> 01:01:11,103 - Joy. 1049 01:01:11,105 --> 01:01:12,639 She stays out of it. 1050 01:01:12,641 --> 01:01:14,507 If you can promise me that, you'll have your money back. 1051 01:01:14,509 --> 01:01:16,643 - The big Mexican stays out of it too. 1052 01:01:16,645 --> 01:01:18,177 - Fine. 1053 01:01:18,179 --> 01:01:20,379 - I don't know why I'm gonna trust you with this, but... 1054 01:01:20,381 --> 01:01:21,313 - You don't have a choice. 1055 01:01:21,315 --> 01:01:23,083 I got your balls in a sling. 1056 01:01:26,153 --> 01:01:27,886 - I'll send an address. 1057 01:01:27,888 --> 01:01:28,722 - Okay. 1058 01:01:32,661 --> 01:01:33,994 Fucking asshole. 1059 01:01:42,002 --> 01:01:42,834 - Babe. 1060 01:01:42,836 --> 01:01:43,672 Honey. 1061 01:01:44,972 --> 01:01:46,305 Pumpkin. 1062 01:01:46,307 --> 01:01:49,908 - You killed a guy with your bare hands. 1063 01:01:49,910 --> 01:01:50,876 - He had it coming. 1064 01:01:50,878 --> 01:01:52,279 - I can't believe I saw that. 1065 01:01:53,747 --> 01:01:55,849 Got one more stop to make if that's okay with you. 1066 01:03:00,180 --> 01:03:01,315 - Be careful with this one. 1067 01:03:03,851 --> 01:03:05,386 Be extra careful with this one. 1068 01:03:07,722 --> 01:03:08,954 It's heavy. 1069 01:03:08,956 --> 01:03:09,888 If your father knew I was doing this for you, 1070 01:03:09,890 --> 01:03:11,591 he'd crawl up out of his grave 1071 01:03:11,593 --> 01:03:13,726 and kick the living shit outta me. 1072 01:03:13,728 --> 01:03:15,595 - He'd do the same thing to me too. 1073 01:03:15,597 --> 01:03:18,964 - I don't want to know why or what this is even for. 1074 01:03:18,966 --> 01:03:20,533 Just be careful, okay? 1075 01:03:20,535 --> 01:03:21,768 - Look, I know this looks weird, but- 1076 01:03:21,770 --> 01:03:25,372 - No, you just take care of yourself, son. 1077 01:03:27,141 --> 01:03:28,974 I hope this helps. 1078 01:04:03,645 --> 01:04:05,379 - This is gonna help. 1079 01:04:34,041 --> 01:04:34,875 Oh God. 1080 01:04:36,310 --> 01:04:37,209 Oh God. 1081 01:04:37,211 --> 01:04:38,045 Oh God! 1082 01:04:41,348 --> 01:04:43,250 I can't feel my thighs. 1083 01:04:47,087 --> 01:04:48,155 Are my eyes bleeding? 1084 01:04:50,190 --> 01:04:51,024 Oh my God. 1085 01:04:52,126 --> 01:04:53,559 Oh God. 1086 01:04:53,561 --> 01:04:54,395 Oh God. 1087 01:04:56,230 --> 01:04:57,632 All right, 7:45 on the nose. 1088 01:05:13,213 --> 01:05:14,379 This is gonna sound weird, 1089 01:05:14,381 --> 01:05:16,984 but pretty sure you're my best friend. 1090 01:05:18,085 --> 01:05:19,386 - Vaya con dios, amigo. 1091 01:05:26,628 --> 01:05:27,995 - I had a girlfriend once. 1092 01:05:45,613 --> 01:05:46,447 I'm here. 1093 01:05:49,851 --> 01:05:51,018 I'm here. 1094 01:05:56,023 --> 01:05:58,524 Hello, hello. 1095 01:05:58,526 --> 01:06:00,461 Ching, ching, money man. 1096 01:06:06,300 --> 01:06:08,734 You've got a huge set of balls on you. 1097 01:06:08,736 --> 01:06:10,837 I mean, seriously. 1098 01:06:10,839 --> 01:06:12,507 Where have those things been, huh? 1099 01:06:13,641 --> 01:06:14,807 - It's just me. 1100 01:06:14,809 --> 01:06:15,643 - Show me. 1101 01:06:17,946 --> 01:06:19,512 - It's all there. 1102 01:06:19,514 --> 01:06:22,548 I mean, I took some for expenses, but you know. 1103 01:06:22,550 --> 01:06:23,683 - Where's the big Mexican? 1104 01:06:23,685 --> 01:06:25,317 - He's Cuban, actually. 1105 01:06:25,319 --> 01:06:26,384 He's down the street. 1106 01:06:26,386 --> 01:06:27,187 - Who is he. 1107 01:06:28,322 --> 01:06:29,555 - A friend. 1108 01:06:29,557 --> 01:06:30,723 Best friend, maybe? 1109 01:06:30,725 --> 01:06:32,459 I don't know, I've never actually had one. 1110 01:06:35,830 --> 01:06:36,731 - Why'd you do it? 1111 01:06:38,833 --> 01:06:42,469 I mean, you of all fucking people. 1112 01:06:45,205 --> 01:06:46,873 - I don't know. 1113 01:06:46,875 --> 01:06:49,511 I just, I guess I just wanted a good story. 1114 01:06:53,915 --> 01:06:54,949 - Open the bag. 1115 01:07:04,124 --> 01:07:04,959 - Fuck it. 1116 01:07:06,828 --> 01:07:08,126 - The fuck you doing? 1117 01:07:08,128 --> 01:07:09,631 - Getting loose, bitch. 1118 01:07:12,432 --> 01:07:14,299 - You can't be serious. 1119 01:07:14,301 --> 01:07:15,467 - Oh yeah, baby. 1120 01:07:15,469 --> 01:07:16,769 You want a piece? 1121 01:07:16,771 --> 01:07:18,840 You think you can hold hot fire? 1122 01:07:20,875 --> 01:07:23,343 - Dude, you're fucking hysterical right now. 1123 01:07:25,345 --> 01:07:27,145 I kind of don't even want to kill you anymore. 1124 01:07:27,147 --> 01:07:28,915 - Darcie's been cheating on you, by the way. 1125 01:07:28,917 --> 01:07:30,250 - Oh, Darcie? 1126 01:07:32,687 --> 01:07:34,219 I have a hundred Darcies. 1127 01:07:34,221 --> 01:07:36,789 - You'll care when she gets the blood work back. 1128 01:07:36,791 --> 01:07:37,625 - Okay. 1129 01:07:39,126 --> 01:07:42,795 This is gonna be fun for me, not for you. 1130 01:07:42,797 --> 01:07:45,733 You are about to have a very bad night, friend. 1131 01:08:28,743 --> 01:08:30,843 That's all you got, isn't it? 1132 01:08:30,845 --> 01:08:31,846 - No. 1133 01:08:41,254 --> 01:08:42,855 - Darcie has herpes, you piece of shit! 1134 01:08:42,857 --> 01:08:44,857 - Stop saying that! 1135 01:08:44,859 --> 01:08:46,525 - She's got everything. 1136 01:08:46,527 --> 01:08:48,794 Real white trash buffet down there. 1137 01:08:58,039 --> 01:09:00,338 - Steal from me, you fuck! 1138 01:09:00,340 --> 01:09:01,540 I lost my dad too, Andy. 1139 01:09:01,542 --> 01:09:03,943 You don't see me crying about it. 1140 01:09:03,945 --> 01:09:05,013 You go to work, you sack up, 1141 01:09:07,481 --> 01:09:09,249 you do your job like a fucking man. 1142 01:09:14,254 --> 01:09:15,353 Christ. 1143 01:09:15,355 --> 01:09:16,658 A luggage lock? 1144 01:09:17,759 --> 01:09:18,593 - Protection. 1145 01:09:19,794 --> 01:09:22,561 You'll regret not using some with Darcie. 1146 01:09:22,563 --> 01:09:24,396 - Stop saying that! 1147 01:09:24,398 --> 01:09:26,331 She doesn't have diseases. 1148 01:09:26,333 --> 01:09:27,535 - Yes, she does. 1149 01:09:29,537 --> 01:09:31,937 - You're a fucking nobody, Andy! 1150 01:09:31,939 --> 01:09:33,373 A fucking nobody! 1151 01:09:34,809 --> 01:09:36,408 Give me the key. 1152 01:09:36,410 --> 01:09:37,244 Come on. 1153 01:09:38,445 --> 01:09:39,477 Give me the key, Andy. 1154 01:09:39,479 --> 01:09:40,682 I'm done playing around. 1155 01:09:46,486 --> 01:09:48,854 You're a fucking nobody, Andy. 1156 01:09:48,856 --> 01:09:50,290 A fucking nobody! 1157 01:10:22,924 --> 01:10:25,356 You don't have the balls, Andy. 1158 01:10:32,700 --> 01:10:33,968 Me on the other hand. 1159 01:10:42,777 --> 01:10:44,342 I hope it was worth it. 1160 01:11:07,702 --> 01:11:10,303 - You still think I'm a nobody? 1161 01:11:11,239 --> 01:11:12,405 - Oh, you fat- 1162 01:11:22,617 --> 01:11:23,450 - Andy! 1163 01:11:34,962 --> 01:11:37,062 ♪ Born a worm ♪ 1164 01:11:37,064 --> 01:11:39,464 ♪ Spins a cocoon ♪ 1165 01:11:39,466 --> 01:11:41,834 ♪ Goes to sleep ♪ 1166 01:11:41,836 --> 01:11:43,602 ♪ Wakes up a butterfly ♪ 1167 01:11:43,604 --> 01:11:48,609 ♪ Oh what the fuck is that about ♪ 1168 01:11:49,544 --> 01:11:51,210 ♪ What the fuck is that about ♪ 1169 01:11:54,015 --> 01:11:56,115 ♪ Born a worm ♪ 1170 01:11:56,117 --> 01:11:58,651 ♪ Spins a cocoon ♪ 1171 01:11:58,653 --> 01:12:00,953 ♪ Goes to sleep ♪ 1172 01:12:00,955 --> 01:12:02,788 ♪ Wakes up a butterfly ♪ 1173 01:12:02,790 --> 01:12:07,795 ♪ Oh what the fuck is that about ♪ 1174 01:12:08,696 --> 01:12:13,199 ♪ What the fuck is that about ♪ 1175 01:12:13,201 --> 01:12:15,634 ♪ Born a worm ♪ 1176 01:12:15,636 --> 01:12:18,137 ♪ Spins a cocoon ♪ 1177 01:12:18,139 --> 01:12:20,306 ♪ Goes to sleep ♪ 1178 01:12:20,308 --> 01:12:22,241 ♪ Wakes up a butterfly ♪ 1179 01:12:22,243 --> 01:12:27,248 ♪ Oh what the fuck is that about ♪ 1180 01:12:28,149 --> 01:12:31,619 ♪ What the fuck is that about ♪ 1181 01:12:39,994 --> 01:12:41,227 - You know, if they think 1182 01:12:41,229 --> 01:12:42,328 we're gonna look past this bullying incident, 1183 01:12:42,330 --> 01:12:43,898 they have another thing coming. 1184 01:12:45,465 --> 01:12:48,102 I wasn't PTA president for three years for nothing. 1185 01:12:50,137 --> 01:12:52,370 You know, maybe I should run for superintendent. 1186 01:12:52,372 --> 01:12:53,541 That'll teach them just. 1187 01:12:56,244 --> 01:12:57,109 Just in time. 1188 01:12:57,111 --> 01:12:58,512 Come, come sit. 1189 01:12:59,412 --> 01:13:02,380 Sit, sit, sit, sit, sit, sit. 1190 01:13:02,382 --> 01:13:03,282 Come on. 1191 01:13:03,284 --> 01:13:04,316 You look better. 1192 01:13:04,318 --> 01:13:05,184 - Thank you. 1193 01:13:05,186 --> 01:13:06,484 - You feeling good? 1194 01:13:06,486 --> 01:13:07,519 Eat, eat. 1195 01:13:07,521 --> 01:13:08,356 Come on. 1196 01:13:10,324 --> 01:13:11,489 Okay. 1197 01:13:11,491 --> 01:13:13,826 Because there is dignity in every job. 1198 01:13:13,828 --> 01:13:15,060 So I told them, I said, 1199 01:13:15,062 --> 01:13:16,195 "Andres, you need to get back out there 1200 01:13:16,197 --> 01:13:17,730 and just do something better. 1201 01:13:17,732 --> 01:13:20,232 I'm so tired of you sulking around. 1202 01:13:20,234 --> 01:13:23,669 I said, "You will not be a bad example for my children. 1203 01:13:23,671 --> 01:13:24,904 I won't have it." 1204 01:13:24,906 --> 01:13:25,806 - Well, thank you- 1205 01:13:28,576 --> 01:13:30,910 - I know this is about his self-worth, 1206 01:13:30,912 --> 01:13:32,144 and I know how important 1207 01:13:32,146 --> 01:13:34,179 it is for a man to be self-sufficient. 1208 01:13:34,181 --> 01:13:35,482 He's such a good man. 1209 01:13:50,564 --> 01:13:52,064 How are you feeling, sweetheart? 1210 01:13:52,066 --> 01:13:53,933 I'm sorry we could only use what we had here. 1211 01:13:53,935 --> 01:13:55,433 - Yeah, sore but better. 1212 01:13:55,435 --> 01:13:56,902 Thank you. 1213 01:13:56,904 --> 01:13:58,170 - I can't believe they just jumped you like that 1214 01:13:58,172 --> 01:13:59,470 while you were moving into your new home. 1215 01:13:59,472 --> 01:14:01,075 - Yeah, this came outta nowhere. 1216 01:14:02,510 --> 01:14:05,144 - Santa Monica's supposed to be a safe and quiet place. 1217 01:14:05,146 --> 01:14:07,445 I mean, I can't believe it. 1218 01:14:07,447 --> 01:14:08,781 - I know. 1219 01:14:08,783 --> 01:14:10,382 Bad people everywhere, I guess. 1220 01:14:10,384 --> 01:14:11,317 - Ugh, this world. 1221 01:14:11,319 --> 01:14:12,253 That's so true. 1222 01:14:14,989 --> 01:14:16,691 I'm gonna need you to finish that. 1223 01:15:00,568 --> 01:15:02,334 - Hey, are you all right, buddy? 1224 01:15:02,336 --> 01:15:03,170 - Yeah. 1225 01:15:04,572 --> 01:15:07,808 This yard sale and old ladies get aggressive, you know? 1226 01:15:11,012 --> 01:15:12,478 - I guess. 1227 01:15:12,480 --> 01:15:15,280 - You mind taking me to the ocean at the PCH there? 1228 01:15:15,282 --> 01:15:16,582 - Yeah. 1229 01:15:16,584 --> 01:15:17,816 - Thanks, man. 1230 01:15:46,714 --> 01:15:48,215 - Andres! 1231 01:15:49,950 --> 01:15:50,783 Oh my God! 1232 01:15:50,785 --> 01:15:52,519 Oh my God, oh my God! 1233 01:15:52,521 --> 01:15:53,652 Oh my God! 1234 01:15:53,654 --> 01:15:54,488 Andres! 1235 01:15:57,358 --> 01:15:58,959 Who is Mel and Joy? 1236 01:16:00,628 --> 01:16:01,860 I mean... 1237 01:16:05,499 --> 01:16:06,331 What? 1238 01:16:34,995 --> 01:16:35,830 - Hello? 1239 01:16:37,031 --> 01:16:37,865 Dead? 1240 01:16:38,933 --> 01:16:39,767 LA, huh? 1241 01:16:40,801 --> 01:16:41,802 We must have missed- 1242 01:16:42,670 --> 01:16:43,604 Christ. 1243 01:16:46,340 --> 01:16:47,706 - Just push it in. 1244 01:16:47,708 --> 01:16:48,508 - Okay. 1245 01:16:48,510 --> 01:16:49,343 Christ, man. 1246 01:16:50,411 --> 01:16:51,212 It's time to go. 1247 01:16:52,581 --> 01:16:54,012 Shifflett's dead. 1248 01:16:54,014 --> 01:16:55,180 - What? 1249 01:16:55,182 --> 01:16:56,448 How? 1250 01:16:56,450 --> 01:16:58,350 - He got blown up by a goddamn bomb. 1251 01:16:58,352 --> 01:17:00,085 - Jesus. 1252 01:17:00,087 --> 01:17:00,853 Where? 1253 01:17:00,855 --> 01:17:01,689 - In LA. 1254 01:17:05,326 --> 01:17:07,192 - So... 1255 01:17:07,194 --> 01:17:08,427 - Yeah. 1256 01:17:08,429 --> 01:17:10,464 - We blew it. 1257 01:17:16,237 --> 01:17:17,938 - Fuck it, let's grab a beer. 1258 01:17:46,433 --> 01:17:48,035 - Happy birthday, Pop. 1259 01:18:10,559 --> 01:18:11,490 - Stacy. 1260 01:18:11,492 --> 01:18:12,326 - Yes. 1261 01:18:16,997 --> 01:18:18,197 - I loved it. 1262 01:18:18,199 --> 01:18:19,031 - Thank you. 1263 01:18:19,033 --> 01:18:19,965 - Are you sure? 1264 01:18:19,967 --> 01:18:21,202 - I said I loved it. 1265 01:18:24,004 --> 01:18:25,339 I loved every page. 1266 01:18:26,373 --> 01:18:28,307 I also lost my father this year, 1267 01:18:28,309 --> 01:18:31,145 and I think yours would appreciate the tribute. 1268 01:18:32,213 --> 01:18:33,347 Thank you, Farrah. 1269 01:18:34,448 --> 01:18:36,183 - We'll be in touch. - Okay. 1270 01:18:41,055 --> 01:18:45,627 - You know, you're gonna have to write a sequel, right? 1271 01:18:54,335 --> 01:18:57,135 - Your attention, please. 1272 01:19:14,488 --> 01:19:18,558 ♪ I want the whole thing ♪ 1273 01:19:18,560 --> 01:19:23,161 ♪ The big life, the brass ring ♪ 1274 01:19:23,163 --> 01:19:26,798 ♪ Give me the good stuff ♪ 1275 01:19:26,800 --> 01:19:31,436 ♪ That's what I want more of ♪ 1276 01:19:31,438 --> 01:19:35,474 ♪ That's what I want ♪ 1277 01:19:35,476 --> 01:19:39,845 ♪ I won't sleep till that's what I've got ♪ 1278 01:19:39,847 --> 01:19:44,852 ♪ The whole wide world in my hands ♪ 1279 01:19:46,621 --> 01:19:49,691 ♪ That's what I want ♪ 1280 01:19:58,198 --> 01:20:02,401 ♪ I want to bring it ♪ 1281 01:20:02,403 --> 01:20:06,938 ♪ To take names and win it ♪ 1282 01:20:06,940 --> 01:20:10,610 ♪ I'll go till I'm done ♪ 1283 01:20:10,612 --> 01:20:14,980 ♪ Till I get what I want ♪ 1284 01:20:14,982 --> 01:20:19,151 ♪ That's what I want ♪ 1285 01:20:19,153 --> 01:20:23,455 ♪ I won't sleep till that's what I've got ♪ 1286 01:20:23,457 --> 01:20:28,462 ♪ The whole wide world in my hands ♪ 1287 01:20:30,197 --> 01:20:33,065 ♪ That's what I want ♪ 1288 01:20:33,067 --> 01:20:37,202 ♪ I can't sleep, I can't talk ♪ 1289 01:20:37,204 --> 01:20:41,475 ♪ I can't stop until I have it all ♪ 1290 01:20:58,793 --> 01:21:02,762 ♪ That's what I want ♪ 1291 01:21:02,764 --> 01:21:07,132 ♪ I won't sleep till that's what I've got ♪ 1292 01:21:07,134 --> 01:21:12,139 ♪ The whole wide world in my hands ♪ 1293 01:21:13,974 --> 01:21:17,643 ♪ That's what I want ♪ 1294 01:21:34,928 --> 01:21:39,933 ♪ Feel like I'm strapped to a rocketship ♪ 1295 01:21:41,068 --> 01:21:46,073 ♪ It wasn't built for me ♪ 1296 01:21:46,940 --> 01:21:50,275 ♪ I wasn't made for it ♪ 1297 01:21:50,277 --> 01:21:53,345 ♪ And so the questions is ♪ 1298 01:21:53,347 --> 01:21:57,884 ♪ Where will that lead ♪ 1299 01:21:57,886 --> 01:22:02,791 ♪ Stay right back here ♪ 1300 01:22:05,926 --> 01:22:09,862 ♪ I'm not moving here, I'm not falling behind ♪ 1301 01:22:09,864 --> 01:22:12,397 ♪ The midrange ♪ 1302 01:22:12,399 --> 01:22:14,032 ♪ I'm not struggling here ♪ 1303 01:22:14,034 --> 01:22:15,934 ♪ I'm not falling behind ♪ 1304 01:22:15,936 --> 01:22:18,303 ♪ The midrange ♪ 1305 01:22:18,305 --> 01:22:22,911 ♪ I'm moving too, just in the midrange ♪ 1306 01:22:34,354 --> 01:22:39,359 ♪ The midrange, pulling back, scale down ♪ 1307 01:22:40,595 --> 01:22:45,600 ♪ The midrange, launch forward, fast and down ♪