1 00:00:00,999 --> 00:00:02,433 Previously on "Deputy..." 2 00:00:02,457 --> 00:00:04,788 Welcome to the Los Angeles Sheriff's Department! 3 00:00:05,777 --> 00:00:07,087 Sheriff's an elected official. 4 00:00:07,314 --> 00:00:09,595 Millions of people vote him in, honey. 5 00:00:09,619 --> 00:00:10,971 I'm no politician. 6 00:00:10,995 --> 00:00:12,978 Can you believe they made my son sheriff? 7 00:00:13,847 --> 00:00:15,939 All it takes is one person to try and change that. 8 00:00:16,667 --> 00:00:18,845 Maybe that person can be you, Sheriff. 9 00:00:18,869 --> 00:00:20,268 I may need a little help. 10 00:00:20,800 --> 00:00:21,948 Are you serious? 11 00:00:21,972 --> 00:00:23,150 - You might be pregnant? - Shh! 12 00:00:23,174 --> 00:00:24,366 Honey, you're missin' something. 13 00:00:24,390 --> 00:00:26,503 If you leave, is the hospital better off? 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,487 Probably not. 15 00:00:27,511 --> 00:00:28,672 Damn right it isn't. 16 00:00:28,696 --> 00:00:30,248 I was wrong about you, son. 17 00:00:30,272 --> 00:00:32,956 And I refuse to allow you to feel sorry for yourself. 18 00:00:33,617 --> 00:00:34,686 Stop lookin' around. 19 00:00:34,710 --> 00:00:36,228 You gotta earn your way in. 20 00:00:36,252 --> 00:00:37,830 - How? - Trust. 21 00:00:37,854 --> 00:00:39,754 Just get over it and dance. 22 00:00:41,127 --> 00:00:42,427 How about us? 23 00:00:44,047 --> 00:00:45,605 Bulletproof. 24 00:00:51,895 --> 00:00:52,919 He loves me. 25 00:00:55,969 --> 00:00:57,227 He loves me not. 26 00:01:00,077 --> 00:01:01,628 He loves me. 27 00:01:03,310 --> 00:01:04,743 He loves me not. 28 00:01:08,189 --> 00:01:09,957 He loves me not. 29 00:01:13,528 --> 00:01:14,503 He loves you. 30 00:01:18,199 --> 00:01:20,259 Has he made dinner reservations yet? 31 00:01:20,648 --> 00:01:21,690 He will. 32 00:01:22,162 --> 00:01:24,680 He's waiting to find out where his wife wants to go. 33 00:01:25,683 --> 00:01:27,558 I got a few ideas in mind. 34 00:01:28,805 --> 00:01:30,141 Happy Valentine's Day. 35 00:01:48,521 --> 00:01:50,948 - I can't keep doing this, Jerry. - You can't just walk away 36 00:01:50,972 --> 00:01:52,093 from 30 years of marriage. 37 00:01:52,117 --> 00:01:53,544 I gave up the chance to have a family 38 00:01:53,568 --> 00:01:55,838 to stand by you while you tried to make sheriff. 39 00:01:55,862 --> 00:01:58,810 All of that sacrifice is about to pay off. 40 00:01:59,082 --> 00:02:01,383 I want you to reap the benefits when it does. 41 00:02:01,879 --> 00:02:04,097 I couldn't have gotten this far without you. 42 00:02:04,463 --> 00:02:06,257 We both know if you were gonna make sheriff, 43 00:02:06,281 --> 00:02:07,516 it would have happened by now. 44 00:02:07,540 --> 00:02:09,393 Bill has less than three months left 45 00:02:09,417 --> 00:02:10,601 in his term of office. 46 00:02:11,366 --> 00:02:12,866 I plan on running for the job. 47 00:02:13,122 --> 00:02:17,482 This isn't about you making or not making sheriff. 48 00:02:17,717 --> 00:02:19,526 We've been living in the past. 49 00:02:20,220 --> 00:02:22,273 - Sign these, Jerry. - Lydia. 50 00:02:22,297 --> 00:02:24,959 Look, after everything, the least you could do 51 00:02:24,983 --> 00:02:27,744 is give me my life back and go have yours. 52 00:02:41,918 --> 00:02:43,063 Thank you. 53 00:02:49,675 --> 00:02:51,227 Dr. Reyes, welcome back. It's been a while. 54 00:02:51,251 --> 00:02:52,278 Thank you. 55 00:02:53,163 --> 00:02:55,580 - Hey! - Hey, Dr. Reyes. 56 00:02:56,014 --> 00:02:57,566 Saw your boy on Insta. 57 00:02:58,591 --> 00:03:00,328 - He's growing quick. - Yeah. 58 00:03:00,352 --> 00:03:02,163 Gonna get his rebound game started early 59 00:03:02,187 --> 00:03:03,815 so he can get some of that NBA coin. 60 00:03:04,912 --> 00:03:06,283 - Here you go. - Thank you. 61 00:03:06,307 --> 00:03:07,491 - Have a good one. - You too. 62 00:03:10,143 --> 00:03:11,451 All set, here you go. 63 00:03:32,309 --> 00:03:34,311 Welcome back, Dr. Reyes. 64 00:03:34,335 --> 00:03:35,680 Happy Valentine's Day. 65 00:03:35,704 --> 00:03:36,772 Thanks, Shanice. 66 00:03:36,796 --> 00:03:38,366 I like what you've done with the place. 67 00:03:38,390 --> 00:03:40,482 - Any plans? - Mm, something with lace. 68 00:03:40,955 --> 00:03:42,039 I hear that. 69 00:03:42,302 --> 00:03:43,705 All right, what do we got today? 70 00:03:43,729 --> 00:03:46,949 Got a scrape up in one, diabetic eval in three. 71 00:03:46,973 --> 00:03:50,325 And also, David Browder's back in two. 72 00:03:50,643 --> 00:03:51,735 Why is he here? 73 00:03:52,054 --> 00:03:54,532 I put in a request for his transfer six months ago. 74 00:03:54,556 --> 00:03:56,039 That's time he doesn't have. 75 00:03:56,649 --> 00:03:57,994 Can you get them on the line, please? 76 00:03:58,018 --> 00:03:59,670 We need more volunteers like you. 77 00:03:59,694 --> 00:04:01,297 Folks at St. Regent's are lucky. 78 00:04:01,321 --> 00:04:02,256 Hmm. 79 00:04:03,582 --> 00:04:05,543 David, David, David! 80 00:04:05,567 --> 00:04:06,842 Dr. Reyes. 81 00:04:07,365 --> 00:04:08,956 You know, I was worried it was, uh... 82 00:04:09,190 --> 00:04:10,378 I didn't have the right day. 83 00:04:10,906 --> 00:04:12,848 I couldn't get you one myself, so... 84 00:04:13,998 --> 00:04:15,113 I made it. 85 00:04:17,078 --> 00:04:19,679 Don't worry, I'm not trying to push up on you or anything. 86 00:04:20,195 --> 00:04:21,719 I got my own Valentine. 87 00:04:22,356 --> 00:04:24,048 I wanted you to know that I appreciate 88 00:04:25,193 --> 00:04:26,629 everything you've done for me. 89 00:04:26,653 --> 00:04:27,844 Thanks, David. This is... 90 00:04:28,681 --> 00:04:29,823 This is very thoughtful. 91 00:04:31,702 --> 00:04:35,579 Okay, let's see where we're at. 92 00:04:36,394 --> 00:04:37,777 Still growing, huh? 93 00:04:45,123 --> 00:04:46,047 Good morning! 94 00:04:46,275 --> 00:04:47,885 All right, take it easy. 95 00:04:47,909 --> 00:04:49,509 Have a good one, angel! 96 00:04:57,710 --> 00:04:59,561 Take care. 97 00:04:59,788 --> 00:05:01,672 You gotta be honest with me, Doc. 98 00:05:01,696 --> 00:05:03,304 We're running out of options. 99 00:05:04,215 --> 00:05:05,436 I can't seem to get the approval 100 00:05:05,460 --> 00:05:07,527 to have you transferred for surgery. 101 00:05:07,796 --> 00:05:10,377 Guess you're just gonna have to cut me open yourself. 102 00:05:11,683 --> 00:05:13,158 I would that I could, it just... 103 00:05:13,501 --> 00:05:14,923 We don't have the right equipment here. 104 00:05:16,104 --> 00:05:17,632 It's a 45-minute procedure 105 00:05:17,656 --> 00:05:19,784 that takes six months not to get approved. 106 00:05:19,808 --> 00:05:21,792 - It's absurd. - How long do I have? 107 00:05:23,570 --> 00:05:24,599 You're not going anywhere. 108 00:05:24,904 --> 00:05:26,624 I have a few patients I have to see 109 00:05:26,648 --> 00:05:28,050 but I put a call to Oncology 110 00:05:28,074 --> 00:05:29,508 'cause we're gonna get this handled, okay? 111 00:05:29,934 --> 00:05:31,262 Never give up. 112 00:05:31,286 --> 00:05:32,761 Hmm? Promise me. 113 00:05:33,605 --> 00:05:34,779 Never will. 114 00:05:45,967 --> 00:05:47,526 - Mornin'. - Have a good one! 115 00:05:51,931 --> 00:05:53,450 Sheriff, do you have a sec? 116 00:05:53,474 --> 00:05:54,908 I'd like to run something by you. 117 00:05:55,688 --> 00:05:56,663 Alone. 118 00:05:58,455 --> 00:05:59,663 Yeah. 119 00:06:00,034 --> 00:06:02,012 We have a small window. We have a tight schedule. 120 00:06:02,351 --> 00:06:03,678 What is it, Jerry? 121 00:06:03,702 --> 00:06:05,085 I'll get straight to the point. 122 00:06:05,704 --> 00:06:06,962 I'm running for sheriff, 123 00:06:07,689 --> 00:06:09,311 and I'd like your backing for the job. 124 00:06:10,025 --> 00:06:12,186 I served a number of years as undersheriff. 125 00:06:12,210 --> 00:06:14,135 There's no one more qualified for the position. 126 00:06:14,363 --> 00:06:15,673 You got a real set on you. 127 00:06:15,697 --> 00:06:17,008 I'll give you that. 128 00:06:17,032 --> 00:06:18,676 Bill, the politics of this job 129 00:06:18,700 --> 00:06:20,269 doesn't exactly make you happy. 130 00:06:20,293 --> 00:06:21,312 Everyone can see that. 131 00:06:21,336 --> 00:06:22,313 Being Sheriff takes its toll. 132 00:06:22,337 --> 00:06:23,439 Look what happened to Bradford. 133 00:06:23,463 --> 00:06:24,982 You know what would make me happy? 134 00:06:25,006 --> 00:06:26,517 - Lettin' me get back to work. - I will. 135 00:06:26,541 --> 00:06:27,685 But think about it. 136 00:06:27,709 --> 00:06:28,853 We could spare the department 137 00:06:28,877 --> 00:06:30,779 and the county an ugly campaign. 138 00:06:30,803 --> 00:06:32,237 Oh, you're gonna make it ugly, Jerry? 139 00:06:35,325 --> 00:06:36,505 You gonna run? 140 00:06:59,207 --> 00:07:01,810 Your blood sugar levels are spiking, Adam. 141 00:07:01,834 --> 00:07:03,977 You're not following the nutritional plan. 142 00:07:15,440 --> 00:07:17,199 Can you tell me where Dr. Reyes is? 143 00:07:17,223 --> 00:07:18,547 Yeah, down the hall. 144 00:07:20,186 --> 00:07:22,425 Hey, you need to check that gun in downstairs. 145 00:07:23,497 --> 00:07:24,678 Are you new or something? 146 00:07:25,709 --> 00:07:26,877 Or something. 147 00:07:26,901 --> 00:07:28,043 Wh... Wh... What are you... 148 00:07:30,571 --> 00:07:32,714 Everybody down! Keep out of sight! 149 00:07:38,221 --> 00:07:39,515 Get down! 150 00:07:39,539 --> 00:07:40,722 Get down! 151 00:07:41,892 --> 00:07:43,141 On the floor, now! 152 00:07:46,788 --> 00:07:48,282 Yeah, that sounds good. 153 00:07:50,475 --> 00:07:51,889 You know what? I gotta jump. 154 00:07:51,913 --> 00:07:53,730 Uh, somebody just came in my office. 155 00:07:54,629 --> 00:07:55,904 Yeah, I'll call you back. 156 00:07:56,197 --> 00:07:57,252 Okay. 157 00:08:00,218 --> 00:08:02,757 - Hey, honey. - Bill, listen to me. 158 00:08:02,988 --> 00:08:04,581 I'm at the LACF Hospital. 159 00:08:04,605 --> 00:08:06,968 - And there's a shooter. - Where's the gunman? 160 00:08:06,992 --> 00:08:08,625 He's down the hall. 161 00:08:10,365 --> 00:08:11,843 I can hear him coming this way. 162 00:08:11,867 --> 00:08:13,985 All right, I'm comin' to you. Stay on the phone. 163 00:08:14,009 --> 00:08:15,353 I love you, Bill. 164 00:08:16,334 --> 00:08:18,595 So much. And Maggie. 165 00:08:18,619 --> 00:08:20,931 No! All right? I'm right here with you. 166 00:08:20,955 --> 00:08:22,973 On the floor now! 167 00:08:24,323 --> 00:08:26,299 On the ground! Get back! 168 00:08:28,963 --> 00:08:30,939 You, get off the phone! 169 00:08:32,258 --> 00:08:34,025 Hands where I can see them! 170 00:08:34,635 --> 00:08:35,902 Dr. Reyes. 171 00:08:37,114 --> 00:08:38,960 Paula? Paula! 172 00:08:39,385 --> 00:08:46,276 Synced & corrected by -robtor- 173 00:08:50,185 --> 00:08:51,345 We're reporting live outside 174 00:08:51,369 --> 00:08:53,014 the Los Angeles Correctional Facility 175 00:08:53,038 --> 00:08:54,256 where we're waiting on word from... 176 00:08:54,280 --> 00:08:56,632 There is a hostage situation... 177 00:09:09,220 --> 00:09:10,531 Sheriff. 178 00:09:10,555 --> 00:09:12,107 We got one shooter, female, mid 20s, 179 00:09:12,131 --> 00:09:14,109 isolated to the seventh floor infirmary. 180 00:09:14,133 --> 00:09:16,192 One fatality, Deputy Stone. 181 00:09:17,487 --> 00:09:18,611 Off the sidewalk! 182 00:09:20,953 --> 00:09:24,005 SEB is delayed on a callout in Avalon. 183 00:09:25,236 --> 00:09:26,497 Well, I'm not waiting for 'em. 184 00:09:26,521 --> 00:09:27,865 I already got a deputy down, 185 00:09:27,889 --> 00:09:29,706 I can't risk losing anyone else. 186 00:09:30,149 --> 00:09:31,719 What we do not know is the status 187 00:09:31,743 --> 00:09:34,505 of those held inside and if there are any fatalities. 188 00:09:34,529 --> 00:09:38,175 This is 24 Hour News reporting live outside the facility. 189 00:09:38,199 --> 00:09:40,511 ...where a hostage situation is unfolding 190 00:09:40,535 --> 00:09:42,346 at the Los Angeles Correctional Facility. 191 00:09:42,370 --> 00:09:45,383 We're told it has been confined to the infirmary level 192 00:09:45,407 --> 00:09:48,141 and the building has been placed on lockdown. 193 00:09:53,098 --> 00:09:56,107 Rule number one: No one leaves. Period. 194 00:09:58,195 --> 00:09:59,652 There, can we bring that up? 195 00:10:01,389 --> 00:10:03,907 Bishop, find out who that deputy is with Paula. 196 00:10:04,442 --> 00:10:05,702 Get a name. 197 00:10:05,726 --> 00:10:06,993 On it. 198 00:10:10,731 --> 00:10:12,874 - Can you get it on this screen? - Yeah. 199 00:10:15,194 --> 00:10:17,431 We need to find out why that deputy went rogue. 200 00:10:17,455 --> 00:10:19,750 And how the hell she got a gun in this jail. 201 00:10:19,774 --> 00:10:21,009 Now, damn it. 202 00:10:21,033 --> 00:10:22,937 In-service has the name Williamson. 203 00:10:22,961 --> 00:10:23,885 I'm running it now. 204 00:10:24,112 --> 00:10:25,439 Bill, think you should consider 205 00:10:25,463 --> 00:10:26,679 taking a back seat on this. 206 00:10:27,282 --> 00:10:28,609 You're too close to the situation. 207 00:10:28,633 --> 00:10:30,548 Well, you're right. There's not manual 208 00:10:30,572 --> 00:10:33,347 for how to save hostages when one's your wife, is there? 209 00:10:33,622 --> 00:10:34,854 So I'm gonna write it. 210 00:10:35,123 --> 00:10:36,940 - You hear me? - Yes, sir. 211 00:10:42,906 --> 00:10:45,240 Up against the wall! Hands up! 212 00:10:46,434 --> 00:10:47,667 You don't have to hurt anyone. 213 00:10:47,691 --> 00:10:49,299 Just-just tell me what you want. 214 00:10:50,413 --> 00:10:52,330 Open two. Right now! 215 00:10:55,725 --> 00:10:56,849 David, be careful. 216 00:10:57,829 --> 00:10:59,003 Hey, baby. 217 00:10:59,387 --> 00:11:00,560 Hey, babe. 218 00:11:00,982 --> 00:11:02,061 Sorry, Doc. 219 00:11:02,408 --> 00:11:03,927 We had to take matters into our own hands. 220 00:11:05,081 --> 00:11:06,388 Now listen to me. 221 00:11:06,412 --> 00:11:09,013 I'll be your worst nightmare if I have to be. 222 00:11:12,585 --> 00:11:14,472 You've reached the voicemail of Dr. Paula Reyes. 223 00:11:14,496 --> 00:11:16,565 Please leave a message and I'll return... 224 00:11:28,343 --> 00:11:30,243 Can you zoom in on that patient's face? 225 00:11:31,979 --> 00:11:34,008 Have Minnick and Harris 226 00:11:34,032 --> 00:11:36,793 find out everything they can about that patient, now. 227 00:11:36,817 --> 00:11:37,959 On it, sir. 228 00:11:40,630 --> 00:11:42,132 - Back off! - Calm down. 229 00:11:42,156 --> 00:11:43,258 Why are you doing this, David? 230 00:11:43,282 --> 00:11:44,760 Isn't it obvious? 231 00:11:44,784 --> 00:11:46,261 No one's willing to save him. 232 00:11:46,285 --> 00:11:48,506 - It's not that simple. - Should be. 233 00:11:48,530 --> 00:11:51,299 Anywhere else a patient needs surgery to live, 234 00:11:51,323 --> 00:11:52,348 a patient gets surgery. 235 00:11:52,923 --> 00:11:54,028 But an inmate... 236 00:11:54,052 --> 00:11:56,980 I'm not dyin' like a dog in a cage. 237 00:11:57,004 --> 00:11:59,107 And I'm not willing to lose him. 238 00:11:59,131 --> 00:12:00,495 Get your hands up! 239 00:12:00,892 --> 00:12:02,853 You. Hands where I can see them. 240 00:12:02,877 --> 00:12:04,705 - Cover those cameras. - Hurry up. 241 00:12:04,729 --> 00:12:06,281 You're not going fast enough. 242 00:12:06,305 --> 00:12:08,116 Get your hand out of that pocket 243 00:12:08,140 --> 00:12:09,159 right the hell now! 244 00:12:09,183 --> 00:12:10,619 Don't try anything. 245 00:12:10,643 --> 00:12:12,035 Hurry up, man! 246 00:12:13,163 --> 00:12:14,329 What happened? 247 00:12:14,908 --> 00:12:16,344 Son of a bitch. 248 00:12:23,864 --> 00:12:25,215 Come on, baby, come on. 249 00:12:34,500 --> 00:12:35,886 The only person calling that phone 250 00:12:35,910 --> 00:12:37,980 is someone that wants to sort this situation out. 251 00:12:38,004 --> 00:12:40,057 We gotta sort our own situation first, Doctor. 252 00:12:40,081 --> 00:12:41,356 Come on, move it. 253 00:12:42,083 --> 00:12:43,859 Push it. Keep movin'. 254 00:12:50,850 --> 00:12:51,902 Be ready to go up there. 255 00:12:51,926 --> 00:12:53,921 You find out who that deputy is yet? 256 00:12:53,945 --> 00:12:55,831 Nothing's coming up under Williamson. 257 00:12:57,874 --> 00:12:59,429 Yeah. What do you have? 258 00:12:59,692 --> 00:13:01,929 Inmate patient's name is David Browder. 259 00:13:01,953 --> 00:13:04,214 He is serving time for armed robbery. 260 00:13:04,238 --> 00:13:07,601 He's got something called gastric outlet syndrome. 261 00:13:07,625 --> 00:13:09,253 It's like a tumor in the stomach. 262 00:13:09,277 --> 00:13:10,846 He's been back and forth between the hospital 263 00:13:10,870 --> 00:13:12,273 and the jail for a while. 264 00:13:12,297 --> 00:13:13,924 He's waiting for his surgical transfer, 265 00:13:13,948 --> 00:13:16,427 but hasn't had any visitors, 266 00:13:16,451 --> 00:13:18,111 and he hasn't used his PIN, nothing. 267 00:13:18,135 --> 00:13:19,362 All right. 268 00:13:19,386 --> 00:13:21,064 Well, talk to his cellmate. See if he knows anything. 269 00:13:21,088 --> 00:13:22,201 On it. 270 00:13:22,957 --> 00:13:24,107 I'm gonna go talk to him. 271 00:13:29,814 --> 00:13:30,822 Come on. 272 00:13:32,099 --> 00:13:33,944 Hands where I can see them! 273 00:13:33,968 --> 00:13:35,743 Keep moving. 274 00:13:35,970 --> 00:13:38,084 Everyone do exactly as I say. 275 00:13:38,108 --> 00:13:39,915 Just breathe. Just breathe. 276 00:13:39,939 --> 00:13:41,118 Down the hall, come on. 277 00:13:41,142 --> 00:13:42,919 All right, listen up. 278 00:13:42,943 --> 00:13:45,639 Everybody just do as they're told, okay? 279 00:13:45,663 --> 00:13:46,590 Nobody moves. 280 00:13:46,614 --> 00:13:48,809 Nobody gets hurt. Okay? 281 00:13:48,833 --> 00:13:50,811 David, think about what you're doing. 282 00:13:50,835 --> 00:13:52,054 This doesn't make any sense. 283 00:13:52,078 --> 00:13:53,219 Quiet! 284 00:13:56,459 --> 00:13:57,958 You don't have to do this. 285 00:13:58,493 --> 00:14:00,685 - I was gonna help you. Let me. - Doctor... 286 00:14:03,297 --> 00:14:05,787 I'm sick. And I wanna live. 287 00:14:09,612 --> 00:14:10,708 You just listen. 288 00:14:11,356 --> 00:14:12,989 Just do as you're told... 289 00:14:13,766 --> 00:14:15,046 and you won't get hurt. 290 00:14:15,935 --> 00:14:17,655 Looks like we've got two entry points. 291 00:14:17,679 --> 00:14:20,174 The elevator, stairwell at the end of the hall. 292 00:14:20,198 --> 00:14:21,320 That's right. 293 00:14:21,344 --> 00:14:23,251 In lock down, elevators, Internet, 294 00:14:23,275 --> 00:14:25,087 TVs are disabled. 295 00:14:25,111 --> 00:14:26,513 Stairwell doors only open outward, 296 00:14:26,537 --> 00:14:28,087 but not onto the floors 297 00:14:28,356 --> 00:14:30,214 only unless we override the system from here. 298 00:14:31,854 --> 00:14:34,137 I ran the shooter through PIMS, nothing matches. 299 00:14:34,161 --> 00:14:35,804 I don't think she's a deputy at all. 300 00:14:35,828 --> 00:14:37,231 Then who the hell is she? 301 00:14:37,255 --> 00:14:38,772 She's not Williamson, that's for sure. 302 00:14:39,884 --> 00:14:41,155 Also, we've got another problem. 303 00:14:41,752 --> 00:14:44,395 Every major media outlet is running this story. 304 00:14:46,173 --> 00:14:47,231 What do you want me to do? 305 00:14:49,176 --> 00:14:51,154 Keep my wife's name outta their mouths. 306 00:14:51,178 --> 00:14:52,487 Copy that. 307 00:15:00,187 --> 00:15:01,746 This is what I've been fearing 308 00:15:02,314 --> 00:15:03,998 ever since I put on these stars. 309 00:15:04,225 --> 00:15:05,583 Hey. 310 00:15:06,060 --> 00:15:07,460 She's coming home, Bill. 311 00:15:09,029 --> 00:15:10,132 Promise. 312 00:15:10,156 --> 00:15:11,422 Where's my phone? 313 00:15:19,182 --> 00:15:20,551 Everyone in here. 314 00:15:20,575 --> 00:15:21,934 Keep it moving. 315 00:15:21,958 --> 00:15:24,109 Come on. 316 00:15:27,965 --> 00:15:29,685 Do you want me to answer it? 317 00:15:36,941 --> 00:15:39,130 - You've reached the voicemail... - Stairs. 318 00:15:39,518 --> 00:15:41,285 I've waited long enough. 319 00:15:42,688 --> 00:15:43,801 That's it. 320 00:15:44,432 --> 00:15:46,835 Override those doors. 321 00:15:46,859 --> 00:15:47,889 Yes, sir. 322 00:16:07,198 --> 00:16:09,270 Slow down! Slow down! Hands! Show me your hands! 323 00:16:09,294 --> 00:16:10,383 Bill! 324 00:16:12,902 --> 00:16:14,403 Deputy Eric Kagan, sir. 325 00:16:14,427 --> 00:16:15,956 They kept the medical staff and some of the inmates. 326 00:16:15,980 --> 00:16:16,991 I don't know why. 327 00:16:17,015 --> 00:16:18,081 In my pocket. 328 00:16:28,418 --> 00:16:30,264 They knew we were coming, Cade. 329 00:16:36,044 --> 00:16:37,875 Tjis is the hostage situation. 330 00:16:37,899 --> 00:16:41,056 Further information is too difficult to confirm. 331 00:16:41,080 --> 00:16:42,649 We'll be here broadcasting live 332 00:16:42,673 --> 00:16:45,057 outside the Los Angeles Correctional Facility. 333 00:16:45,660 --> 00:16:47,185 David didn't talk much. 334 00:16:47,678 --> 00:16:48,825 More of a writer. 335 00:16:49,588 --> 00:16:52,476 Definitely didn't say anything about knowing no deputy. 336 00:16:52,500 --> 00:16:53,774 What did he write about? 337 00:16:56,223 --> 00:16:57,375 We're just trying to help. 338 00:16:58,006 --> 00:16:59,166 That's a joke. 339 00:16:59,190 --> 00:17:01,451 No one gives a damn about someone locked up. 340 00:17:01,475 --> 00:17:03,714 We don't have any time for this, man! All right? 341 00:17:04,028 --> 00:17:05,580 So you need to cooperate 342 00:17:05,604 --> 00:17:07,249 or I will have you thrown in the hole. 343 00:17:07,273 --> 00:17:08,659 Do you understand me? 344 00:17:08,683 --> 00:17:11,083 I'm in here on my third strike. 345 00:17:12,118 --> 00:17:14,644 You can't offer me a shorter sentence. 346 00:17:14,928 --> 00:17:17,562 You can't offer me squat. 347 00:17:18,635 --> 00:17:20,676 Figure it out your damn selves. 348 00:17:25,141 --> 00:17:26,677 Sheriff. 349 00:17:26,701 --> 00:17:28,144 ...and we're still trying to confirm 350 00:17:28,168 --> 00:17:30,814 all the details of the hostage stand-off. 351 00:17:30,838 --> 00:17:32,271 What is your name? 352 00:17:34,225 --> 00:17:35,733 Paula Reyes. 353 00:17:36,502 --> 00:17:38,436 And what do you do here, Paula Reyes? 354 00:17:39,761 --> 00:17:41,228 I'm a doctor. 355 00:17:41,549 --> 00:17:43,908 It's your job to save lives, right, Paula? 356 00:17:45,236 --> 00:17:46,632 That's right. 357 00:17:47,341 --> 00:17:49,883 But you prioritize some lives over others. 358 00:17:49,907 --> 00:17:51,541 Leaving inmates to die. 359 00:17:52,192 --> 00:17:53,417 - That's not... - Quiet! 360 00:17:55,988 --> 00:17:59,208 The system is broken and we're doing what we have to 361 00:17:59,233 --> 00:18:01,511 'cause gave us no choice. 362 00:18:01,535 --> 00:18:03,844 Now it's your life in our hands. 363 00:18:04,072 --> 00:18:05,652 We'll see if you're worth being saved. 364 00:18:05,676 --> 00:18:07,350 That was footage emailed to media outlets 365 00:18:07,374 --> 00:18:09,978 of the hostages being held inside the medical wing 366 00:18:10,002 --> 00:18:11,905 of the Los Angeles Correctional Facility. 367 00:18:11,929 --> 00:18:13,356 Easy, Bill. All right? 368 00:18:13,380 --> 00:18:14,719 They're doing this for a reason. 369 00:18:14,749 --> 00:18:16,669 The note, the stairwell, now this. All right? 370 00:18:16,693 --> 00:18:18,083 They're trying to get in your head. 371 00:18:18,107 --> 00:18:19,746 Maybe now would be a good time to start thinking about... 372 00:18:19,770 --> 00:18:22,824 Jerry, if you're telling me to step aside right now, 373 00:18:22,848 --> 00:18:24,365 you're gonna wake up in Cedars. 374 00:18:26,139 --> 00:18:27,448 It's about Paula. 375 00:18:28,687 --> 00:18:30,373 Paula's what this is about. 376 00:18:30,397 --> 00:18:32,665 And that lady has leverage on me, 377 00:18:33,994 --> 00:18:35,135 that's very clear. 378 00:18:37,622 --> 00:18:39,255 But they didn't just keep Paula. 379 00:18:40,908 --> 00:18:42,980 No, they kept the medical staff, too. 380 00:18:45,579 --> 00:18:47,847 Got a cancer patient who needs surgery, 381 00:18:48,368 --> 00:18:51,144 and a surgeon who's their ticket to freedom. 382 00:18:52,395 --> 00:18:54,189 They're not gonna hurt Paula 383 00:18:54,213 --> 00:18:55,354 until she gives 'em both. 384 00:18:57,257 --> 00:18:59,066 But she can't give 'em what they want 385 00:18:59,293 --> 00:19:01,955 because this infirmary isn't equipped 386 00:19:01,979 --> 00:19:03,404 for surgical procedures. 387 00:19:04,632 --> 00:19:06,776 They'd have to bring the patient across the street 388 00:19:06,801 --> 00:19:07,961 to USC Medical 389 00:19:07,985 --> 00:19:09,704 before they could operate on him. 390 00:19:09,728 --> 00:19:11,581 Move across the street now that they got our attention? 391 00:19:11,605 --> 00:19:12,874 It's too risky. 392 00:19:12,898 --> 00:19:14,874 I bet they want that equipment brought here. 393 00:19:15,810 --> 00:19:17,918 Let's use that to our advantage. 394 00:19:19,113 --> 00:19:20,757 I want you talk to USC, 395 00:19:20,781 --> 00:19:22,625 have 'em look at the patient's chart 396 00:19:22,650 --> 00:19:23,841 and figure out what they're gonna need. 397 00:19:24,076 --> 00:19:25,479 Copy. 398 00:19:25,503 --> 00:19:27,314 We can rig the equipment with a camera 399 00:19:27,338 --> 00:19:28,464 and get eyes inside. 400 00:19:28,990 --> 00:19:30,861 I gotta get more hostages outta there. 401 00:19:31,175 --> 00:19:32,989 And, Jerry, I've got an idea. 402 00:19:33,327 --> 00:19:36,158 I was hoping you might have the resources to make it work. 403 00:19:37,774 --> 00:19:38,981 I can't do that. 404 00:19:40,134 --> 00:19:42,329 I-I took an oath to do no harm. 405 00:19:42,353 --> 00:19:45,115 I... I don't have close to what I'd need 406 00:19:45,139 --> 00:19:46,984 to do that kind of surgery here. 407 00:19:47,008 --> 00:19:48,301 If we were at my hospital 408 00:19:48,342 --> 00:19:49,819 then that would be one thing, but I... 409 00:19:49,844 --> 00:19:51,487 Write down what did you say you need 410 00:19:51,512 --> 00:19:52,787 and we'll get it here for you. 411 00:19:53,456 --> 00:19:54,705 You're serious? 412 00:19:55,850 --> 00:19:57,541 You want me to do the surgery here? 413 00:19:58,536 --> 00:20:00,630 If there are any complications, 414 00:20:00,654 --> 00:20:03,297 I don't have the resources that I need. 415 00:20:04,825 --> 00:20:06,342 David, don't make me do this. 416 00:20:07,195 --> 00:20:09,734 Hey. There's another way. 417 00:20:09,864 --> 00:20:13,009 I told you before, I-I don't exactly have a lot of time. 418 00:20:13,034 --> 00:20:14,433 We'll make it easy for you. 419 00:20:15,036 --> 00:20:16,741 Either you do what we're asking... 420 00:20:17,629 --> 00:20:19,105 or we start shooting hostages. 421 00:20:25,321 --> 00:20:27,405 Write it down here! Now! 422 00:20:33,312 --> 00:20:34,956 You're a storm today, boot. 423 00:20:34,980 --> 00:20:36,497 We gotta help Paula. 424 00:20:36,724 --> 00:20:38,666 Yeah, I knew you guys were tight. 425 00:20:40,152 --> 00:20:41,502 Didn't know it was like that. 426 00:20:41,729 --> 00:20:43,295 Paula's like a second mom to me. 427 00:20:43,748 --> 00:20:45,633 She believed in me when my own mom didn't. 428 00:20:45,657 --> 00:20:48,259 There's gotta be something linking David to the shooter. 429 00:20:48,753 --> 00:20:50,805 You don't just risk everything 430 00:20:50,829 --> 00:20:52,972 for somebody you don't care about. 431 00:20:59,990 --> 00:21:01,202 Hey, check this out. 432 00:21:04,527 --> 00:21:05,943 Who was he writing to? 433 00:21:10,557 --> 00:21:11,615 Gotcha. 434 00:21:13,560 --> 00:21:15,536 Got a name on that fake deputy. 435 00:21:15,763 --> 00:21:17,580 Rose Contreras. 436 00:21:24,196 --> 00:21:25,713 We're gonna save you, babe. 437 00:21:25,940 --> 00:21:27,631 It's all coming together, just like you said it would. 438 00:21:28,793 --> 00:21:30,342 Where do you wanna go first? 439 00:21:30,367 --> 00:21:31,665 Somewhere without extradition. 440 00:21:32,555 --> 00:21:33,890 Time to get what we need. 441 00:21:33,914 --> 00:21:35,347 You ready to talk to your husband? 442 00:21:36,208 --> 00:21:37,433 You didn't think we knew? 443 00:21:38,119 --> 00:21:40,644 Honey, we've been planning this for a minute. 444 00:21:41,564 --> 00:21:42,605 It had to be you. 445 00:21:44,591 --> 00:21:45,704 Let's make that call. 446 00:21:46,385 --> 00:21:48,861 I'm sure the sheriff's jonesing to speak to you. 447 00:21:50,889 --> 00:21:52,459 All right, there's no guarantee this camera 448 00:21:52,483 --> 00:21:53,944 gets pointed in the direction that we need it, 449 00:21:53,968 --> 00:21:55,112 but at the very least we'll be able 450 00:21:55,136 --> 00:21:56,702 to hear what's going on up there. 451 00:21:57,972 --> 00:22:00,277 Bill, this is Major Timothy Morris, 452 00:22:00,308 --> 00:22:01,635 residency at West Point. 453 00:22:01,659 --> 00:22:03,200 Militarily and surgically trained. 454 00:22:03,477 --> 00:22:05,294 Good work, Jerry. This is gonna work. 455 00:22:05,737 --> 00:22:07,743 Excuse me. Hello. 456 00:22:07,815 --> 00:22:09,882 - Bill. - Paula. 457 00:22:10,151 --> 00:22:11,926 - Are you okay? - I'm okay. 458 00:22:12,153 --> 00:22:14,127 - I'm here. - Did they hurt you? 459 00:22:14,151 --> 00:22:15,816 No. They-they need me. 460 00:22:15,840 --> 00:22:18,101 They want you to do his surgery, don't they? 461 00:22:18,125 --> 00:22:19,266 How'd you know? 462 00:22:19,291 --> 00:22:21,734 You think I got this job just 'cause of my charm? 463 00:22:22,163 --> 00:22:23,730 I love you, baby. I'm gettin' you outta there. 464 00:22:23,755 --> 00:22:24,975 I got the equipment they need 465 00:22:24,999 --> 00:22:27,443 and a military surgeon who can do the job. 466 00:22:27,467 --> 00:22:28,764 You don't need to be up there anymore. 467 00:22:28,836 --> 00:22:30,497 I can't leave my staff, Bill. 468 00:22:30,521 --> 00:22:32,017 The major can keep them safe. 469 00:22:32,041 --> 00:22:33,447 We need to get you out of there. 470 00:22:33,674 --> 00:22:35,836 I'm gonna make a trade for the release of you 471 00:22:35,860 --> 00:22:37,653 and as many hostages as I can 472 00:22:37,678 --> 00:22:39,414 for the equipment and the surgeon. 473 00:22:39,438 --> 00:22:42,470 No. Don't send anyone else up here. 474 00:22:42,850 --> 00:22:44,085 Get whoever you can released, 475 00:22:44,109 --> 00:22:47,044 but if any of my people stay... 476 00:22:48,130 --> 00:22:49,182 so do I. 477 00:22:49,206 --> 00:22:50,633 Paula, this isn't up for debate. 478 00:22:50,657 --> 00:22:52,093 You're coming home. 479 00:22:52,117 --> 00:22:53,355 I'm sorry, Bill. 480 00:22:54,995 --> 00:22:57,640 I can tell you both love each other very much, Sheriff. 481 00:22:57,664 --> 00:22:59,468 But the other end of that spectrum is heartbreak, 482 00:22:59,492 --> 00:23:00,602 which is what you're gonna feel 483 00:23:00,626 --> 00:23:01,936 if you don't get us what we want. 484 00:23:01,960 --> 00:23:03,938 We've got the equipment that you need. 485 00:23:03,962 --> 00:23:06,188 I'd like to exchange it for some of the hostages. 486 00:23:06,874 --> 00:23:08,482 It's a sign of good faith. 487 00:23:08,709 --> 00:23:10,277 She can't do the surgery alone 488 00:23:10,302 --> 00:23:12,280 but I'll release the ones she doesn't need. 489 00:23:12,304 --> 00:23:13,334 How's that sound? 490 00:23:14,657 --> 00:23:15,698 Reasonable. 491 00:23:16,826 --> 00:23:18,325 Release the elevators. 492 00:23:18,350 --> 00:23:19,924 We'll start sending people down. 493 00:23:36,495 --> 00:23:37,898 Hands! Show me your hands! 494 00:23:37,922 --> 00:23:39,566 Our hands are tied! 495 00:23:39,590 --> 00:23:41,181 Back up one at a time. 496 00:23:41,409 --> 00:23:42,641 Slowly. 497 00:23:47,523 --> 00:23:48,689 Move 'em. 498 00:23:56,223 --> 00:23:57,867 - Clear. - All right. 499 00:23:57,891 --> 00:23:59,742 Let's get that equipment loaded up. 500 00:24:02,062 --> 00:24:02,995 Let's go. 501 00:24:11,047 --> 00:24:12,171 Take her up. 502 00:24:14,625 --> 00:24:16,008 Nervous? 503 00:24:17,386 --> 00:24:18,594 I know I'm in good hands. 504 00:24:19,463 --> 00:24:20,888 Propofol should help. 505 00:24:29,565 --> 00:24:32,650 Promise me none of my people get hurt after this, David. 506 00:24:33,402 --> 00:24:34,443 You have my word. 507 00:24:34,979 --> 00:24:36,153 We don't wanna kill anyone. 508 00:24:36,939 --> 00:24:38,530 If we didn't have to take you, 509 00:24:38,799 --> 00:24:39,740 we wouldn't have. 510 00:24:40,767 --> 00:24:42,076 I'm the sheriff's wife. 511 00:24:43,320 --> 00:24:44,383 I know. 512 00:24:44,638 --> 00:24:45,829 Lean back. 513 00:24:48,942 --> 00:24:50,055 Come on, move. 514 00:24:50,811 --> 00:24:52,836 Time to get started, Dr. Reyes. 515 00:24:54,665 --> 00:24:57,051 - We have everything we need? - Yeah. 516 00:24:57,075 --> 00:24:59,593 It's all here. Most of it's already set up. 517 00:24:59,820 --> 00:25:01,387 All right, scrub in. 518 00:25:12,942 --> 00:25:15,109 Our view has been compromised, Bill. 519 00:25:15,686 --> 00:25:17,333 All right, don't worry, we still have audio. 520 00:25:17,838 --> 00:25:19,499 Let's get that wired into comms. 521 00:25:19,523 --> 00:25:20,739 Yes, sir! 522 00:25:25,145 --> 00:25:26,453 Did he get the dose? 523 00:25:31,293 --> 00:25:32,710 Dr. Reyes... 524 00:25:33,796 --> 00:25:34,962 a word. 525 00:25:38,467 --> 00:25:39,842 I need to be clear with you. 526 00:25:40,878 --> 00:25:43,108 Thank you for doing this. 527 00:25:43,864 --> 00:25:46,223 But if anything happens to David... 528 00:25:47,034 --> 00:25:48,600 If anything goes wrong, 529 00:25:48,625 --> 00:25:50,025 I will kill you. 530 00:25:53,593 --> 00:25:54,777 Mask. 531 00:26:02,849 --> 00:26:03,962 Hey, look at this. 532 00:26:04,309 --> 00:26:06,662 I found two letters from David's old cellmate 533 00:26:06,686 --> 00:26:07,995 telling him about his daughter. 534 00:26:08,222 --> 00:26:10,199 It came from the same address as Rose's letters. 535 00:26:10,224 --> 00:26:12,668 They must've crossed paths when she came to visit her father. 536 00:26:12,692 --> 00:26:13,961 All right, listen up, 537 00:26:13,985 --> 00:26:15,838 kill shot only if it's clear, 538 00:26:15,862 --> 00:26:17,298 the sheriff's wife is up there, 539 00:26:17,322 --> 00:26:18,391 and nothing else matters. 540 00:26:18,415 --> 00:26:21,227 Not you, not me, not even him. 541 00:26:21,251 --> 00:26:22,395 Are we clear? 542 00:26:22,419 --> 00:26:23,427 Boss. 543 00:26:24,238 --> 00:26:26,346 - What do you got? - No priors on Rose Contreras. 544 00:26:26,574 --> 00:26:27,901 B.A. in Communications. 545 00:26:27,925 --> 00:26:29,736 Worked at a marketing firm for the past two years 546 00:26:29,760 --> 00:26:31,220 but stopped showing up to work on Monday 547 00:26:31,245 --> 00:26:32,222 with no notice. 548 00:26:32,246 --> 00:26:34,148 She's wasn't planning on going back. 549 00:26:34,172 --> 00:26:36,106 She's risking everything to save David. 550 00:26:39,886 --> 00:26:41,748 It's not just reporters out there anymore. 551 00:26:41,772 --> 00:26:43,533 A lot of the people you fight for every day 552 00:26:43,557 --> 00:26:44,670 have shown up. 553 00:26:48,562 --> 00:26:51,257 Now, earlier today footage was released to media outlets 554 00:26:51,281 --> 00:26:53,409 of the hostages being held inside. 555 00:26:53,434 --> 00:26:55,411 ...showing Reyes, a local doctor, 556 00:26:55,436 --> 00:26:57,171 trapped inside with the shooter. 557 00:26:57,195 --> 00:27:00,714 You've reached the voicemail of Dr. Paula Reyes... 558 00:27:00,739 --> 00:27:03,223 ...and on social media for further coverage. 559 00:27:09,207 --> 00:27:10,195 Teresa. 560 00:27:10,709 --> 00:27:12,034 - My mom. - I know. 561 00:27:12,058 --> 00:27:13,113 Listen, I talked to your Dad 562 00:27:13,137 --> 00:27:14,730 and he's gonna call you as soon as he can. 563 00:27:14,754 --> 00:27:16,065 Was my mom okay? What's-what's happening? 564 00:27:16,089 --> 00:27:17,066 Yeah. She's okay. She's okay. 565 00:27:17,090 --> 00:27:18,693 Your Dad's gonna work it all out. 566 00:27:18,717 --> 00:27:20,734 In the meantime, I'm gonna stay with you. Okay? 567 00:27:21,462 --> 00:27:22,697 Why is this happening? 568 00:27:25,407 --> 00:27:27,713 Laparoscope in position. Slide the probe. 569 00:27:27,801 --> 00:27:29,203 Yes, Dr. Reyes. 570 00:27:34,324 --> 00:27:36,085 No, no. No, not like that, just... 571 00:27:36,109 --> 00:27:37,587 Sorry. Sorry, Doctor. 572 00:27:37,611 --> 00:27:39,455 - It's okay, just... - What are you playing at? 573 00:27:39,480 --> 00:27:41,255 - You trying to hurt him? - No. 574 00:27:42,149 --> 00:27:43,926 I'm sorry, it was an accident. 575 00:27:43,950 --> 00:27:45,425 Another one of those and I'll put a bullet in you. 576 00:27:45,450 --> 00:27:46,851 Okay, that's enough. 577 00:27:47,018 --> 00:27:48,484 She's not trained for this. 578 00:27:49,673 --> 00:27:51,515 We're all trying the best we can. 579 00:27:51,992 --> 00:27:52,946 Do better. 580 00:28:01,801 --> 00:28:04,365 You really put it all on the line for this, 581 00:28:04,389 --> 00:28:05,529 haven't you? 582 00:28:09,026 --> 00:28:10,631 He's the love of my life, Doctor. 583 00:28:12,012 --> 00:28:14,676 Something tells me you'd do the same for your sheriff. 584 00:28:15,440 --> 00:28:16,832 Yeah, you're probably right. 585 00:28:17,518 --> 00:28:20,098 There's love. Our first date... 586 00:28:21,522 --> 00:28:24,592 Bill, he didn't... he didn't take me to the movies, 587 00:28:24,616 --> 00:28:25,646 he didn't take me out. 588 00:28:26,952 --> 00:28:28,188 He took me to his backyard 589 00:28:28,212 --> 00:28:30,220 and we just shot bottles all night. 590 00:28:33,458 --> 00:28:35,572 He's been real since the day I met him. 591 00:28:36,294 --> 00:28:38,105 I know exactly what you mean. 592 00:28:38,129 --> 00:28:40,744 David and I couldn't exactly go on dates, 593 00:28:41,375 --> 00:28:43,686 but he'd write me these amazing letters, 594 00:28:43,711 --> 00:28:47,654 telling me all the things he wanted to see with me 595 00:28:47,881 --> 00:28:49,239 if he ever got out. 596 00:28:51,309 --> 00:28:53,410 If he lived to be free. 597 00:28:55,480 --> 00:28:56,635 After today... 598 00:28:58,242 --> 00:29:00,667 we're gonna start making checks on that list. 599 00:29:05,865 --> 00:29:07,299 Slow and steady. 600 00:29:07,324 --> 00:29:08,348 Here we go. 601 00:29:17,836 --> 00:29:19,855 This is 24 Hour News reporting live 602 00:29:19,879 --> 00:29:22,191 outside the Los Angeles Correctional Facility. 603 00:29:22,215 --> 00:29:24,059 We can confirm there is a hostage situation, 604 00:29:24,084 --> 00:29:25,729 that Sheriff Bill Hollister's wife 605 00:29:25,753 --> 00:29:28,197 is one of those being held inside. 606 00:29:28,221 --> 00:29:30,199 - Dad. - Maggie, are you okay? 607 00:29:30,223 --> 00:29:32,158 I'm fine. What about Mom? 608 00:29:32,183 --> 00:29:33,586 Mom's all right. 609 00:29:33,610 --> 00:29:35,757 She's in the middle of surgery right now. 610 00:29:36,096 --> 00:29:37,048 I don't understand. 611 00:29:37,072 --> 00:29:38,708 It's complicated, honey. 612 00:29:38,732 --> 00:29:39,875 Why is this happening? 613 00:29:39,899 --> 00:29:40,835 I don't know. 614 00:29:40,859 --> 00:29:42,503 Is it because you're sheriff? 615 00:29:42,527 --> 00:29:45,247 I know that because I'm sheriff I'm in a position to stop them. 616 00:29:45,272 --> 00:29:46,882 I just want Mom to be okay. 617 00:29:46,906 --> 00:29:48,437 Me too, baby. Me too. 618 00:29:49,126 --> 00:29:50,753 I gotta get back to work now. 619 00:29:50,778 --> 00:29:52,970 Teresa's gonna stay with you till this is all over. 620 00:29:53,040 --> 00:29:54,481 You have to save her, Dad. 621 00:29:54,828 --> 00:29:55,853 I will. 622 00:29:58,251 --> 00:29:59,726 If your dad says he's gonna save her, 623 00:30:00,470 --> 00:30:02,356 then that's exactly what he's gonna do. 624 00:30:02,380 --> 00:30:03,689 Okay? Trust that. 625 00:30:09,980 --> 00:30:11,624 - SEB's en route. - Too late. 626 00:30:11,648 --> 00:30:13,942 I know your wife is in there but acting impulsively 627 00:30:13,967 --> 00:30:15,962 could get people hurt including Paula. 628 00:30:15,986 --> 00:30:17,703 By the time they get here, it'll be over. 629 00:30:18,639 --> 00:30:21,261 - What are you gonna do? - Something impulsive. 630 00:30:21,975 --> 00:30:23,417 Sheriff Hollister? 631 00:30:24,069 --> 00:30:25,085 You're live. 632 00:30:25,495 --> 00:30:27,089 To Rose Contreras, 633 00:30:27,113 --> 00:30:28,880 the woman who's holding my wife hostage, 634 00:30:29,149 --> 00:30:30,882 I got a message for you. 635 00:30:31,151 --> 00:30:33,462 All the hostages have people at home 636 00:30:33,487 --> 00:30:35,202 who love them and want them back. 637 00:30:35,226 --> 00:30:37,222 And I'm one of 'em. 638 00:30:37,491 --> 00:30:39,571 We both know that when the surgery is over... 639 00:30:41,127 --> 00:30:42,391 you might release the nurses, 640 00:30:42,420 --> 00:30:43,939 but you're not gonna let my wife go. 641 00:30:43,963 --> 00:30:45,441 You think she's buying you leverage 642 00:30:45,465 --> 00:30:47,065 and you're probably right about that. 643 00:30:48,335 --> 00:30:49,829 But if I let you take Paula with you, 644 00:30:49,853 --> 00:30:51,917 I know I'll never see her again. 645 00:30:52,506 --> 00:30:54,323 So I'm offering you a better option. 646 00:30:55,192 --> 00:30:57,244 Take me instead. 647 00:30:57,268 --> 00:30:59,172 I can't live without her, 648 00:30:59,196 --> 00:31:00,956 so I'd rather die knowing that she's safe 649 00:31:00,980 --> 00:31:02,678 with our daughter. 650 00:31:03,149 --> 00:31:05,845 You got an amazing human being with you, 651 00:31:05,869 --> 00:31:06,974 one of kind. 652 00:31:07,779 --> 00:31:10,519 Don't look at her, look at me for your way outta here. 653 00:31:11,024 --> 00:31:14,343 Sheriff of LA County can take you anywhere you wanna go. 654 00:31:15,995 --> 00:31:17,109 So, let's get goin'. 655 00:31:18,031 --> 00:31:19,975 You got my number. I'll be waitin'. 656 00:31:24,595 --> 00:31:25,960 We can confirm 657 00:31:25,985 --> 00:31:27,421 there is a hostage situation, 658 00:31:27,445 --> 00:31:29,097 and that Sheriff Bill Hollister's wife 659 00:31:29,122 --> 00:31:31,654 is one of those hostages being held inside. 660 00:31:33,380 --> 00:31:35,524 Are you really gonna turn yourself over to them? 661 00:31:35,548 --> 00:31:37,159 Paula would do the same for me. 662 00:31:37,183 --> 00:31:38,307 And, no... 663 00:31:38,785 --> 00:31:40,893 you're not going, no matter how many times you ask. 664 00:31:40,918 --> 00:31:43,029 Hey. Shh. 665 00:31:47,026 --> 00:31:48,462 This is Sheriff Hollister. 666 00:31:48,486 --> 00:31:50,798 They don't make husbands like you anymore, Sheriff. 667 00:31:50,822 --> 00:31:52,541 So you got my message then? 668 00:31:52,566 --> 00:31:54,341 Received and accepted. 669 00:31:54,568 --> 00:31:56,062 Now let's work on getting money. 670 00:31:56,086 --> 00:31:57,999 I'm thinking at least one million, 671 00:31:58,071 --> 00:31:59,763 and a car to get us out of here. 672 00:31:59,998 --> 00:32:01,142 Well, how about a chopper? 673 00:32:01,166 --> 00:32:02,504 I can have it here in under an hour. 674 00:32:02,576 --> 00:32:04,422 We'll fly direct to Van Nuys, 675 00:32:04,502 --> 00:32:05,852 where I'll have a plane waiting for you. 676 00:32:06,079 --> 00:32:08,368 - What's the catch? - No catch. 677 00:32:09,012 --> 00:32:10,397 I don't want you on the streets. 678 00:32:10,422 --> 00:32:13,327 Increases the possibility of collateral damage. 679 00:32:13,352 --> 00:32:15,112 And I'd rather get this done quickly 680 00:32:15,137 --> 00:32:16,529 without any complications. 681 00:32:16,848 --> 00:32:18,918 Sounds like you got a deal, Sheriff. 682 00:32:18,942 --> 00:32:20,700 I'll call you when we're ready to move. 683 00:32:21,186 --> 00:32:22,327 Thank you, Rose. 684 00:32:24,281 --> 00:32:26,000 We finished the surgery. 685 00:32:26,024 --> 00:32:27,707 David's recovering. 686 00:32:28,452 --> 00:32:29,546 Prognosis? 687 00:32:29,770 --> 00:32:31,764 Well, barring any unforeseen complications, 688 00:32:31,788 --> 00:32:33,004 I'd say good. 689 00:32:33,273 --> 00:32:35,257 Still gonna need proper care though. 690 00:32:36,626 --> 00:32:37,773 He'll have it. 691 00:32:39,555 --> 00:32:40,720 That's great news, doc. 692 00:32:41,539 --> 00:32:43,098 Time to pack your bags. 693 00:32:47,788 --> 00:32:49,231 I talked to her. 694 00:32:49,255 --> 00:32:50,357 We're good to go. 695 00:32:50,381 --> 00:32:51,898 You get that scenario worked out? 696 00:32:52,125 --> 00:32:53,650 Yeah, moving into position right now. 697 00:32:54,426 --> 00:32:55,490 Hey. 698 00:32:55,963 --> 00:32:56,958 Don't worry. 699 00:32:57,297 --> 00:32:58,296 This'll work. 700 00:32:58,632 --> 00:33:01,324 Well, if it doesn't, it's been an honor, Cade. 701 00:33:01,726 --> 00:33:03,827 You're saying that to piss me off. 702 00:33:04,304 --> 00:33:05,884 It's when you do your best work. 703 00:33:07,232 --> 00:33:09,221 All right, let's move it! Let's go. 704 00:33:09,435 --> 00:33:11,710 Come on, babe. We're almost out of here. 705 00:33:16,258 --> 00:33:18,143 Hey, slow down, this is still way sooner 706 00:33:18,184 --> 00:33:19,553 than I normally move a patient. 707 00:33:19,577 --> 00:33:21,678 I can feel it. 708 00:33:23,765 --> 00:33:24,931 Did you get it all out? 709 00:33:25,509 --> 00:33:27,267 You're gonna be fine, David. 710 00:33:27,924 --> 00:33:29,324 Sorry it came to this, Doc. 711 00:33:30,180 --> 00:33:31,899 But I ain't sorry I'm gonna live. 712 00:33:31,923 --> 00:33:33,231 Make it count. 713 00:33:45,247 --> 00:33:46,171 Yeah. 714 00:33:46,196 --> 00:33:47,414 We're ready. 715 00:33:47,438 --> 00:33:49,289 How long till the helicopter gets here? 716 00:33:49,516 --> 00:33:51,763 - Five minutes out. - Come on up, Sheriff. 717 00:33:52,519 --> 00:33:54,294 Time to take a ride in the sky. 718 00:33:54,521 --> 00:33:56,213 I'm on my way. 719 00:34:01,211 --> 00:34:03,097 - Dad. - It's gonna be all right, Mags. 720 00:34:03,121 --> 00:34:04,471 Mom's comin' home. 721 00:34:04,496 --> 00:34:06,336 What does that mean? You're not going down there, right? 722 00:34:06,366 --> 00:34:08,194 - I saw you on the news. - Don't worry about that. 723 00:34:08,218 --> 00:34:10,029 You just be brave like I know you are. 724 00:34:10,053 --> 00:34:11,364 I will. I promise. 725 00:34:11,388 --> 00:34:12,698 Mom's been through a lot. 726 00:34:12,722 --> 00:34:15,034 You need to be strong for her, okay? 727 00:34:15,058 --> 00:34:16,485 You're strong enough for all of us. 728 00:34:16,509 --> 00:34:18,652 I love you. You know that, right? 729 00:34:18,879 --> 00:34:20,362 I know, Dad. I love you, too. 730 00:34:21,639 --> 00:34:23,826 Please don't go. Don't do this. 731 00:34:23,850 --> 00:34:25,325 I'm not saying goodbye. 732 00:34:27,478 --> 00:34:30,124 - Daddy. - Hey. 733 00:34:30,148 --> 00:34:31,873 It's going to be okay. 734 00:34:32,483 --> 00:34:33,542 Okay? Promise. 735 00:34:35,987 --> 00:34:37,420 I wanna go down there. 736 00:34:39,657 --> 00:34:40,632 Maggie. 737 00:34:45,589 --> 00:34:48,181 There's a chance you might be sheriff after all. 738 00:34:48,408 --> 00:34:49,558 Not today, Bill. 739 00:34:50,185 --> 00:34:51,571 Not like this. 740 00:34:56,358 --> 00:34:57,566 Bishop. 741 00:34:58,193 --> 00:34:59,442 Sheriff. 742 00:35:23,552 --> 00:35:24,968 As agreed, Sheriff. 743 00:35:26,630 --> 00:35:28,054 I'm unarmed, Rose. 744 00:35:35,497 --> 00:35:36,910 Get out! 745 00:35:39,735 --> 00:35:42,277 I know you didn't sign up for this kind of life. 746 00:35:44,430 --> 00:35:46,700 If I wasn't such a good surgeon, we might not be here at all. 747 00:35:46,724 --> 00:35:49,534 This isn't quite the Valentine's I had planned for you. 748 00:35:50,269 --> 00:35:51,411 Back up! 749 00:35:51,821 --> 00:35:52,746 Back up! 750 00:35:52,771 --> 00:35:54,235 What are you doin'? We had a deal. 751 00:35:54,260 --> 00:35:55,209 Change of plans. 752 00:35:55,233 --> 00:35:56,404 We need insurance. 753 00:35:56,429 --> 00:35:58,056 Everyone goes to the roof. 754 00:36:13,677 --> 00:36:15,771 ...by following us on social media 755 00:36:15,795 --> 00:36:17,156 and on our website. 756 00:36:17,180 --> 00:36:19,272 We'll now send it back to the studio 757 00:36:19,499 --> 00:36:20,857 for more information. 758 00:36:40,278 --> 00:36:41,544 We have a problem. 759 00:37:01,966 --> 00:37:03,942 Where is the damn chopper? 760 00:37:04,394 --> 00:37:06,541 It's comin'. Relax. 761 00:37:07,547 --> 00:37:09,191 If it's not here in 60 seconds 762 00:37:09,216 --> 00:37:11,491 people are gonna start dropping by the side of this building. 763 00:37:11,718 --> 00:37:13,340 Enough with the threats, Rose. 764 00:37:13,887 --> 00:37:16,665 You got me. That means freedom. Remember? 765 00:37:16,689 --> 00:37:18,219 He's right, Rosie. 766 00:37:20,359 --> 00:37:21,848 We got a second chance at life. 767 00:37:23,063 --> 00:37:25,466 I'll relax once the three of us are on that chopper. 768 00:37:25,490 --> 00:37:27,509 - Not before. - Do you have a shot? 769 00:37:27,533 --> 00:37:29,011 Negative. 770 00:37:29,035 --> 00:37:31,010 They're all wearing the same damn clothes. 771 00:37:31,905 --> 00:37:33,555 I can't make a positive ID. 772 00:37:36,155 --> 00:37:37,822 Come on, Bill, give us a sign. 773 00:37:38,336 --> 00:37:39,757 When he does, I'm good to go. 774 00:37:39,913 --> 00:37:42,343 It's not working. They're not letting us go. 775 00:37:42,507 --> 00:37:43,898 You need to keep calm. 776 00:37:44,417 --> 00:37:45,775 I'm tellin' you, it's coming. 777 00:37:46,581 --> 00:37:47,861 Just remember, 778 00:37:48,088 --> 00:37:49,582 we got guns under these gowns. 779 00:37:49,606 --> 00:37:51,584 If they try to take us out, 780 00:37:51,608 --> 00:37:54,075 it's you and your wife hitting the ground first, Sheriff. 781 00:37:59,783 --> 00:38:01,666 Rose, the chopper's coming. 782 00:38:12,220 --> 00:38:13,680 We've got eyes on the roof. 783 00:38:13,704 --> 00:38:15,847 Unable to ID the sheriff or hostages. 784 00:38:16,116 --> 00:38:17,891 Here's your chopper, Rose. 785 00:38:21,671 --> 00:38:24,481 I'd like to say goodbye to my wife now if that's okay. 786 00:38:24,791 --> 00:38:27,580 If you were in the same situation with Rose, 787 00:38:28,594 --> 00:38:30,779 think you'd feel the same, wouldn't you? 788 00:38:40,273 --> 00:38:41,623 I'm never lettin' you go. 789 00:38:42,567 --> 00:38:43,803 Be ready, right now. 790 00:38:43,827 --> 00:38:45,710 Back away from her! 791 00:38:49,499 --> 00:38:50,924 I'm warning you! 792 00:38:58,291 --> 00:39:00,655 - Rose. - Drop it! Get on the ground! 793 00:39:01,436 --> 00:39:02,936 Hands where I can see 'em. 794 00:39:25,293 --> 00:39:28,016 Sheriff's safe. We need a medic on the roof now.