1 00:01:32,793 --> 00:01:34,293 {\an8}EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:02:36,793 --> 00:02:38,251 Far! 3 00:03:33,001 --> 00:03:34,293 Det er min skyld. 4 00:03:37,001 --> 00:03:38,501 Det hele er min skyld. 5 00:03:46,334 --> 00:03:47,959 Bliv dit sande jeg igen. 6 00:03:49,084 --> 00:03:51,001 Tag tilbage til, hvor du hører hjemme. 7 00:04:44,209 --> 00:04:46,168 Se nu, hvad der foregår, Ciço! 8 00:04:46,168 --> 00:04:48,001 Vi må væk herfra! 9 00:04:48,918 --> 00:04:50,584 Du kan ikke gøre det mod os. 10 00:04:51,626 --> 00:04:52,751 Kom tilbage, mand! 11 00:04:56,418 --> 00:05:00,251 - Hvorfor blæser det? Hvad sker der? - Endnu en af dem er gået bort. 12 00:05:00,751 --> 00:05:01,918 Hvad kan vi gøre? 13 00:05:03,334 --> 00:05:06,126 Der er intet andet at gøre. Det er slut. 14 00:05:09,543 --> 00:05:12,543 Jeg vil ikke give jer flere problemer! 15 00:05:24,543 --> 00:05:26,793 - Hvor kører du Luna hen? - Hjem. 16 00:05:26,793 --> 00:05:27,709 Lad mig. 17 00:05:28,543 --> 00:05:32,209 Jeg fortalte dig, at hvis han gik ned, ville du gå ned med ham. 18 00:05:32,209 --> 00:05:34,251 - Du er på orlov. - Kom nu, Ivo. 19 00:05:37,126 --> 00:05:41,751 Hvorfor sagde du ikke, Erik var i skoven, da Manaus' lig dukkede op? 20 00:05:41,751 --> 00:05:44,293 Han er uskyldig. Du må tro på mig. 21 00:05:44,293 --> 00:05:48,876 Der foregår noget, som er større end os, og som går over vores forstand. 22 00:06:06,501 --> 00:06:08,543 - Márcia? - Camila? 23 00:06:09,543 --> 00:06:10,834 Hvor tog de dem hen? 24 00:06:11,459 --> 00:06:14,084 De kører Eric til stationen og Luna hjem. 25 00:06:14,084 --> 00:06:15,043 Hvor er Inês? 26 00:06:16,126 --> 00:06:16,959 Gået bort. 27 00:06:28,209 --> 00:06:30,751 Halløj. Vågn op. 28 00:06:31,251 --> 00:06:33,334 Lad mig være, knægt. 29 00:07:31,168 --> 00:07:32,709 Giv slip, knægt! 30 00:08:06,501 --> 00:08:07,501 Hej, Mário. 31 00:08:08,168 --> 00:08:09,459 Tal med Albuquerque. 32 00:08:10,168 --> 00:08:11,168 Gå videre. 33 00:08:19,501 --> 00:08:20,793 Han er din. 34 00:08:38,001 --> 00:08:39,126 For fanden, Eric. 35 00:08:41,084 --> 00:08:42,334 Hvad skete der? 36 00:08:45,418 --> 00:08:46,918 Det er sgu svært, makker. 37 00:08:55,834 --> 00:08:57,543 Jeg kan ikke tro det! 38 00:08:59,376 --> 00:09:00,918 Åh, min lille skat... 39 00:09:01,459 --> 00:09:03,334 Er alt okay, skat? 40 00:09:04,334 --> 00:09:06,001 Hvordan skal jeg takke dig? 41 00:09:06,001 --> 00:09:08,584 Ivo. Jeg arbejder sammen med dit barnebarn. 42 00:09:08,584 --> 00:09:11,084 Hvad med Eric? Hvor er han? 43 00:09:11,084 --> 00:09:13,793 Eric er midlertidigt i forvaring... 44 00:09:14,751 --> 00:09:17,126 ...indtil vi får opklaret nogle ting. 45 00:09:18,334 --> 00:09:20,001 Jeg holder dig orienteret. 46 00:11:11,043 --> 00:11:13,584 Er du sikker på, at du ikke vil spise noget? 47 00:11:15,376 --> 00:11:17,709 Så lader jeg dig sove. 48 00:11:17,709 --> 00:11:20,751 Kald på mig, hvis du får brug for noget, okay? 49 00:12:03,459 --> 00:12:04,376 Frøken. 50 00:12:06,543 --> 00:12:07,459 Frøken? 51 00:12:13,626 --> 00:12:14,626 Frøken? 52 00:12:19,543 --> 00:12:20,793 Kan jeg hjælpe dig? 53 00:12:56,459 --> 00:12:57,334 Camila! 54 00:13:38,501 --> 00:13:40,918 MILJØPOLITI 55 00:13:56,459 --> 00:13:57,668 Fru Janéría! 56 00:13:58,751 --> 00:14:00,751 Gudskelov! Er du okay? 57 00:14:00,751 --> 00:14:01,876 Er Luna her? 58 00:14:02,668 --> 00:14:04,584 En politibetjent kom med hende. 59 00:14:05,084 --> 00:14:07,918 Han sagde, at Eric er i forvaring. Er det sandt? 60 00:14:08,543 --> 00:14:09,834 Ja, desværre. 61 00:14:09,834 --> 00:14:12,543 Men det skal nok gå. 62 00:14:13,043 --> 00:14:14,043 Hvor er Luna? 63 00:14:14,584 --> 00:14:17,501 - Hun er på sit værelse. - Må jeg se hende? 64 00:14:19,334 --> 00:14:20,793 - Selvfølgelig. - Tak. 65 00:14:27,709 --> 00:14:29,043 Slip hende, Inês! 66 00:14:29,043 --> 00:14:31,209 Hvem er du? Hvordan kom du ind? 67 00:14:32,251 --> 00:14:34,709 Vær stille, ellers vækker I hende. 68 00:14:37,001 --> 00:14:38,209 Hvad laver du? 69 00:14:39,918 --> 00:14:42,376 Corpo Seco er ikke længere inde i hende. 70 00:14:47,626 --> 00:14:51,126 Hvor skal du hen, Eric? Jeg fortalte dig, at Márcia er hos Luna. 71 00:15:23,709 --> 00:15:25,293 Hvad fanden? 72 00:15:28,126 --> 00:15:30,501 Hvad fanden, Albuquerque? Hvor er Eric? 73 00:15:31,293 --> 00:15:32,709 - Hvor er Eric? - Ivo? 74 00:15:33,668 --> 00:15:35,334 - Det ved jeg ikke. - Hvad skete der? 75 00:15:35,334 --> 00:15:37,751 - Hvor er Eric? - Han var her lige! 76 00:15:40,918 --> 00:15:42,418 Forpulede svin! 77 00:15:47,376 --> 00:15:49,709 Jeg fik ikke Eric ud. Hvordan skulle jeg gøre det? 78 00:15:50,959 --> 00:15:52,918 Men hvor længe har han været væk? 79 00:15:54,168 --> 00:15:56,126 Jeg ringer, hvis jeg hører noget. 80 00:15:56,126 --> 00:15:58,126 Er Eric flygtet fra stationen? 81 00:15:58,751 --> 00:16:01,459 Camila ville få ham ud og møde os her, men nu... 82 00:16:01,459 --> 00:16:04,584 De kommer ikke herhen. De skal til Cedertræskoven. 83 00:16:04,584 --> 00:16:06,293 Eric leder efter Curupira. 84 00:16:06,293 --> 00:16:07,376 Curupira? 85 00:16:08,543 --> 00:16:11,668 Fru Januária, du må stole på os. 86 00:16:12,209 --> 00:16:14,543 Bliv hos Luna. Jeg skal nok finde Eric. 87 00:16:14,543 --> 00:16:15,793 Inês, jeg... 88 00:16:19,793 --> 00:16:21,626 Jeg skal af sted, fru Januária. 89 00:16:39,543 --> 00:16:40,376 João! 90 00:16:40,918 --> 00:16:43,626 Vi kan underskrive kontrakten. Din far gav lov. 91 00:16:43,626 --> 00:16:46,293 - Min far tager ikke af sted. - Hvad mener du? 92 00:16:47,459 --> 00:16:49,376 Hvis jeg var jer, blev jeg også. 93 00:16:50,626 --> 00:16:52,793 Alfonso satte ild til skoven. 94 00:17:03,709 --> 00:17:04,543 Undskyld. 95 00:17:06,751 --> 00:17:08,543 Du havde ret hele tiden. 96 00:17:14,376 --> 00:17:15,209 Hvor er han? 97 00:17:16,084 --> 00:17:17,251 Han er i skoven. 98 00:17:29,001 --> 00:17:31,751 - Dulce. - Hvad sker der? 99 00:17:32,168 --> 00:17:34,168 Bare rolig. Vi tager hjem til mig. 100 00:18:01,959 --> 00:18:03,126 Hvor skal du hen? 101 00:18:49,668 --> 00:18:50,501 Eric. 102 00:18:51,959 --> 00:18:53,043 Er du der? 103 00:18:54,584 --> 00:18:55,918 Hvordan kan jeg hjælpe? 104 00:18:57,334 --> 00:18:58,334 Fortæl mig det. 105 00:19:05,251 --> 00:19:06,418 Eric! 106 00:19:13,668 --> 00:19:14,501 Far! 107 00:19:17,251 --> 00:19:19,959 Hvad er der galt? Hvad er der sket, min skat? 108 00:19:20,459 --> 00:19:21,418 Hvor er min far? 109 00:19:21,918 --> 00:19:25,168 Han løber bare nogle ærinder. Han er snart tilbage. 110 00:19:33,584 --> 00:19:35,376 Camila. 111 00:19:37,001 --> 00:19:37,834 Camila? 112 00:19:38,584 --> 00:19:40,751 Camila! 113 00:20:47,418 --> 00:20:48,251 Kom nu. 114 00:20:50,251 --> 00:20:52,251 Træk vejret. 115 00:21:04,251 --> 00:21:05,918 Camila! 116 00:21:05,918 --> 00:21:07,293 Camila! 117 00:21:09,334 --> 00:21:11,501 Jeg troede, jeg havde mistet dig. 118 00:21:51,543 --> 00:21:52,834 Undskyld, far. 119 00:21:56,584 --> 00:21:58,459 Undskyld, far! 120 00:23:14,459 --> 00:23:15,709 Kom frem, din djævel! 121 00:23:21,376 --> 00:23:22,626 Kom frem, din djævel. 122 00:23:23,334 --> 00:23:25,126 Kom her! Jeg er klar til dig. 123 00:23:25,126 --> 00:23:26,168 Lad være. 124 00:23:46,209 --> 00:23:47,918 Eric, jeg ved, at det er dig. 125 00:23:49,376 --> 00:23:50,334 Jeg ved, det er dig. 126 00:23:52,418 --> 00:23:54,084 Jeg ved, du er derinde. 127 00:25:53,751 --> 00:25:57,251 Sov sødt, lille baby 128 00:25:57,751 --> 00:26:02,168 Cuca kommer og henter dig 129 00:26:18,709 --> 00:26:19,668 Luna! 130 00:26:21,334 --> 00:26:22,334 Luna! 131 00:26:23,293 --> 00:26:25,459 Luna, skat! 132 00:26:25,959 --> 00:26:27,834 Er du okay? 133 00:28:03,334 --> 00:28:04,251 Eric... 134 00:28:05,668 --> 00:28:08,834 Du har stadig en lang rejse foran dig. 135 00:28:11,543 --> 00:28:13,376 Din tid er ikke kommet. 136 00:28:14,834 --> 00:28:17,043 Du er en af dem nu. 137 00:31:48,709 --> 00:31:51,501 Tekster af: Karen Svold Coates