1
00:01:32,793 --> 00:01:34,293
{\an8}EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:02:36,793 --> 00:02:38,251
Far!
3
00:03:33,001 --> 00:03:34,293
Det er min skyld.
4
00:03:37,001 --> 00:03:38,501
Det hele er min skyld.
5
00:03:46,334 --> 00:03:47,959
Bliv dit sande jeg igen.
6
00:03:49,084 --> 00:03:51,001
Tag tilbage til, hvor du hører hjemme.
7
00:04:44,209 --> 00:04:46,168
Se nu, hvad der foregår, Ciço!
8
00:04:46,168 --> 00:04:48,001
Vi må væk herfra!
9
00:04:48,918 --> 00:04:50,584
Du kan ikke gøre det mod os.
10
00:04:51,626 --> 00:04:52,751
Kom tilbage, mand!
11
00:04:56,418 --> 00:05:00,251
- Hvorfor blæser det? Hvad sker der?
- Endnu en af dem er gået bort.
12
00:05:00,751 --> 00:05:01,918
Hvad kan vi gøre?
13
00:05:03,334 --> 00:05:06,126
Der er intet andet at gøre. Det er slut.
14
00:05:09,543 --> 00:05:12,543
Jeg vil ikke give jer flere problemer!
15
00:05:24,543 --> 00:05:26,793
- Hvor kører du Luna hen?
- Hjem.
16
00:05:26,793 --> 00:05:27,709
Lad mig.
17
00:05:28,543 --> 00:05:32,209
Jeg fortalte dig, at hvis han gik ned,
ville du gå ned med ham.
18
00:05:32,209 --> 00:05:34,251
- Du er på orlov.
- Kom nu, Ivo.
19
00:05:37,126 --> 00:05:41,751
Hvorfor sagde du ikke, Erik var i skoven,
da Manaus' lig dukkede op?
20
00:05:41,751 --> 00:05:44,293
Han er uskyldig. Du må tro på mig.
21
00:05:44,293 --> 00:05:48,876
Der foregår noget, som er større end os,
og som går over vores forstand.
22
00:06:06,501 --> 00:06:08,543
- Márcia?
- Camila?
23
00:06:09,543 --> 00:06:10,834
Hvor tog de dem hen?
24
00:06:11,459 --> 00:06:14,084
De kører Eric til stationen
og Luna hjem.
25
00:06:14,084 --> 00:06:15,043
Hvor er Inês?
26
00:06:16,126 --> 00:06:16,959
Gået bort.
27
00:06:28,209 --> 00:06:30,751
Halløj. Vågn op.
28
00:06:31,251 --> 00:06:33,334
Lad mig være, knægt.
29
00:07:31,168 --> 00:07:32,709
Giv slip, knægt!
30
00:08:06,501 --> 00:08:07,501
Hej, Mário.
31
00:08:08,168 --> 00:08:09,459
Tal med Albuquerque.
32
00:08:10,168 --> 00:08:11,168
Gå videre.
33
00:08:19,501 --> 00:08:20,793
Han er din.
34
00:08:38,001 --> 00:08:39,126
For fanden, Eric.
35
00:08:41,084 --> 00:08:42,334
Hvad skete der?
36
00:08:45,418 --> 00:08:46,918
Det er sgu svært, makker.
37
00:08:55,834 --> 00:08:57,543
Jeg kan ikke tro det!
38
00:08:59,376 --> 00:09:00,918
Åh, min lille skat...
39
00:09:01,459 --> 00:09:03,334
Er alt okay, skat?
40
00:09:04,334 --> 00:09:06,001
Hvordan skal jeg takke dig?
41
00:09:06,001 --> 00:09:08,584
Ivo. Jeg arbejder sammen
med dit barnebarn.
42
00:09:08,584 --> 00:09:11,084
Hvad med Eric? Hvor er han?
43
00:09:11,084 --> 00:09:13,793
Eric er midlertidigt i forvaring...
44
00:09:14,751 --> 00:09:17,126
...indtil vi får opklaret nogle ting.
45
00:09:18,334 --> 00:09:20,001
Jeg holder dig orienteret.
46
00:11:11,043 --> 00:11:13,584
Er du sikker på,
at du ikke vil spise noget?
47
00:11:15,376 --> 00:11:17,709
Så lader jeg dig sove.
48
00:11:17,709 --> 00:11:20,751
Kald på mig,
hvis du får brug for noget, okay?
49
00:12:03,459 --> 00:12:04,376
Frøken.
50
00:12:06,543 --> 00:12:07,459
Frøken?
51
00:12:13,626 --> 00:12:14,626
Frøken?
52
00:12:19,543 --> 00:12:20,793
Kan jeg hjælpe dig?
53
00:12:56,459 --> 00:12:57,334
Camila!
54
00:13:38,501 --> 00:13:40,918
MILJØPOLITI
55
00:13:56,459 --> 00:13:57,668
Fru Janéría!
56
00:13:58,751 --> 00:14:00,751
Gudskelov! Er du okay?
57
00:14:00,751 --> 00:14:01,876
Er Luna her?
58
00:14:02,668 --> 00:14:04,584
En politibetjent kom med hende.
59
00:14:05,084 --> 00:14:07,918
Han sagde, at Eric er i forvaring.
Er det sandt?
60
00:14:08,543 --> 00:14:09,834
Ja, desværre.
61
00:14:09,834 --> 00:14:12,543
Men det skal nok gå.
62
00:14:13,043 --> 00:14:14,043
Hvor er Luna?
63
00:14:14,584 --> 00:14:17,501
- Hun er på sit værelse.
- Må jeg se hende?
64
00:14:19,334 --> 00:14:20,793
- Selvfølgelig.
- Tak.
65
00:14:27,709 --> 00:14:29,043
Slip hende, Inês!
66
00:14:29,043 --> 00:14:31,209
Hvem er du? Hvordan kom du ind?
67
00:14:32,251 --> 00:14:34,709
Vær stille, ellers vækker I hende.
68
00:14:37,001 --> 00:14:38,209
Hvad laver du?
69
00:14:39,918 --> 00:14:42,376
Corpo Seco er ikke længere inde i hende.
70
00:14:47,626 --> 00:14:51,126
Hvor skal du hen, Eric?
Jeg fortalte dig, at Márcia er hos Luna.
71
00:15:23,709 --> 00:15:25,293
Hvad fanden?
72
00:15:28,126 --> 00:15:30,501
Hvad fanden, Albuquerque? Hvor er Eric?
73
00:15:31,293 --> 00:15:32,709
- Hvor er Eric?
- Ivo?
74
00:15:33,668 --> 00:15:35,334
- Det ved jeg ikke.
- Hvad skete der?
75
00:15:35,334 --> 00:15:37,751
- Hvor er Eric?
- Han var her lige!
76
00:15:40,918 --> 00:15:42,418
Forpulede svin!
77
00:15:47,376 --> 00:15:49,709
Jeg fik ikke Eric ud.
Hvordan skulle jeg gøre det?
78
00:15:50,959 --> 00:15:52,918
Men hvor længe har han været væk?
79
00:15:54,168 --> 00:15:56,126
Jeg ringer, hvis jeg hører noget.
80
00:15:56,126 --> 00:15:58,126
Er Eric flygtet fra stationen?
81
00:15:58,751 --> 00:16:01,459
Camila ville få ham ud
og møde os her, men nu...
82
00:16:01,459 --> 00:16:04,584
De kommer ikke herhen.
De skal til Cedertræskoven.
83
00:16:04,584 --> 00:16:06,293
Eric leder efter Curupira.
84
00:16:06,293 --> 00:16:07,376
Curupira?
85
00:16:08,543 --> 00:16:11,668
Fru Januária, du må stole på os.
86
00:16:12,209 --> 00:16:14,543
Bliv hos Luna. Jeg skal nok finde Eric.
87
00:16:14,543 --> 00:16:15,793
Inês, jeg...
88
00:16:19,793 --> 00:16:21,626
Jeg skal af sted, fru Januária.
89
00:16:39,543 --> 00:16:40,376
João!
90
00:16:40,918 --> 00:16:43,626
Vi kan underskrive kontrakten.
Din far gav lov.
91
00:16:43,626 --> 00:16:46,293
- Min far tager ikke af sted.
- Hvad mener du?
92
00:16:47,459 --> 00:16:49,376
Hvis jeg var jer, blev jeg også.
93
00:16:50,626 --> 00:16:52,793
Alfonso satte ild til skoven.
94
00:17:03,709 --> 00:17:04,543
Undskyld.
95
00:17:06,751 --> 00:17:08,543
Du havde ret hele tiden.
96
00:17:14,376 --> 00:17:15,209
Hvor er han?
97
00:17:16,084 --> 00:17:17,251
Han er i skoven.
98
00:17:29,001 --> 00:17:31,751
- Dulce.
- Hvad sker der?
99
00:17:32,168 --> 00:17:34,168
Bare rolig. Vi tager hjem til mig.
100
00:18:01,959 --> 00:18:03,126
Hvor skal du hen?
101
00:18:49,668 --> 00:18:50,501
Eric.
102
00:18:51,959 --> 00:18:53,043
Er du der?
103
00:18:54,584 --> 00:18:55,918
Hvordan kan jeg hjælpe?
104
00:18:57,334 --> 00:18:58,334
Fortæl mig det.
105
00:19:05,251 --> 00:19:06,418
Eric!
106
00:19:13,668 --> 00:19:14,501
Far!
107
00:19:17,251 --> 00:19:19,959
Hvad er der galt?
Hvad er der sket, min skat?
108
00:19:20,459 --> 00:19:21,418
Hvor er min far?
109
00:19:21,918 --> 00:19:25,168
Han løber bare nogle ærinder.
Han er snart tilbage.
110
00:19:33,584 --> 00:19:35,376
Camila.
111
00:19:37,001 --> 00:19:37,834
Camila?
112
00:19:38,584 --> 00:19:40,751
Camila!
113
00:20:47,418 --> 00:20:48,251
Kom nu.
114
00:20:50,251 --> 00:20:52,251
Træk vejret.
115
00:21:04,251 --> 00:21:05,918
Camila!
116
00:21:05,918 --> 00:21:07,293
Camila!
117
00:21:09,334 --> 00:21:11,501
Jeg troede, jeg havde mistet dig.
118
00:21:51,543 --> 00:21:52,834
Undskyld, far.
119
00:21:56,584 --> 00:21:58,459
Undskyld, far!
120
00:23:14,459 --> 00:23:15,709
Kom frem, din djævel!
121
00:23:21,376 --> 00:23:22,626
Kom frem, din djævel.
122
00:23:23,334 --> 00:23:25,126
Kom her! Jeg er klar til dig.
123
00:23:25,126 --> 00:23:26,168
Lad være.
124
00:23:46,209 --> 00:23:47,918
Eric, jeg ved, at det er dig.
125
00:23:49,376 --> 00:23:50,334
Jeg ved, det er dig.
126
00:23:52,418 --> 00:23:54,084
Jeg ved, du er derinde.
127
00:25:53,751 --> 00:25:57,251
Sov sødt, lille baby
128
00:25:57,751 --> 00:26:02,168
Cuca kommer og henter dig
129
00:26:18,709 --> 00:26:19,668
Luna!
130
00:26:21,334 --> 00:26:22,334
Luna!
131
00:26:23,293 --> 00:26:25,459
Luna, skat!
132
00:26:25,959 --> 00:26:27,834
Er du okay?
133
00:28:03,334 --> 00:28:04,251
Eric...
134
00:28:05,668 --> 00:28:08,834
Du har stadig en lang rejse foran dig.
135
00:28:11,543 --> 00:28:13,376
Din tid er ikke kommet.
136
00:28:14,834 --> 00:28:17,043
Du er en af dem nu.
137
00:31:48,709 --> 00:31:51,501
Tekster af: Karen Svold Coates