1
00:01:32,793 --> 00:01:34,334
{\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:02:36,793 --> 00:02:38,251
¡Papá!
3
00:03:33,001 --> 00:03:34,293
Es culpa mía.
4
00:03:37,001 --> 00:03:38,501
Todo es culpa mía.
5
00:03:46,418 --> 00:03:47,876
Vuelve a ser tú mismo.
6
00:03:49,168 --> 00:03:51,001
Vuelve a ocupar tu lugar.
7
00:04:44,209 --> 00:04:46,168
¡Mira lo que está pasando, Ciço!
8
00:04:46,168 --> 00:04:48,043
¡Tenemos que irnos ya!
9
00:04:48,918 --> 00:04:50,501
No puedes hacernos esto.
10
00:04:51,626 --> 00:04:52,668
¡Vuelve aquí!
11
00:04:56,501 --> 00:05:00,209
- ¿Y este vendaval? ¿Qué pasa?
- Es otra entidad que se nos va.
12
00:05:00,709 --> 00:05:02,043
¿Y qué podemos hacer?
13
00:05:03,334 --> 00:05:06,126
No hay nada que hacer. Se acabó.
14
00:05:09,584 --> 00:05:12,543
¡Ya no os voy a complicar más la vida!
15
00:05:24,543 --> 00:05:26,043
¿Adónde te llevas a Luna?
16
00:05:26,043 --> 00:05:27,709
- A su casa.
- Déjame a mí.
17
00:05:28,543 --> 00:05:32,168
Te avisé de que,
si él caía, tú caerías con él.
18
00:05:32,168 --> 00:05:34,376
- Estás suspendida.
- Por favor, Ivo.
19
00:05:37,084 --> 00:05:41,751
No me dijiste que Eric estuvo en el bosque
la noche antes de encontrar a Manaus.
20
00:05:41,751 --> 00:05:44,293
Eric es inocente. Necesito que me creas.
21
00:05:44,293 --> 00:05:46,209
Lo que está pasando nos supera,
22
00:05:46,209 --> 00:05:48,918
va más allá
de lo que podemos ver o entender.
23
00:06:06,501 --> 00:06:08,543
- ¿Márcia?
- ¿Camila?
24
00:06:09,543 --> 00:06:10,876
¿Adónde se los llevan?
25
00:06:11,501 --> 00:06:13,668
A Eric, a la comisaría, a Luna, a casa.
26
00:06:14,209 --> 00:06:15,043
¿Inês?
27
00:06:16,126 --> 00:06:16,959
Se ha ido.
28
00:06:28,209 --> 00:06:30,751
¡Hombre, impresentable! Despierta.
29
00:06:31,251 --> 00:06:33,459
Vete a darle por saco a otro, anda.
30
00:07:31,168 --> 00:07:32,709
¡Suéltame, criajo!
31
00:08:06,501 --> 00:08:07,501
Hola, Mário.
32
00:08:08,168 --> 00:08:09,543
Habla con Albuquerque.
33
00:08:10,168 --> 00:08:11,168
Andando.
34
00:08:19,501 --> 00:08:20,793
Todo tuyo.
35
00:08:38,001 --> 00:08:39,043
Vaya tela, Eric.
36
00:08:41,084 --> 00:08:42,293
¿Qué ha pasado, tío?
37
00:08:45,459 --> 00:08:46,584
Macho, qué putada.
38
00:08:55,834 --> 00:08:57,543
¡No me lo puedo creer!
39
00:08:59,376 --> 00:09:00,918
¡Ay, mi amor!
40
00:09:01,459 --> 00:09:03,334
¿Todo bien, cariño?
41
00:09:04,334 --> 00:09:06,001
No sé cómo agradecérselo.
42
00:09:06,001 --> 00:09:08,584
Ivo. Trabajo con su nieto.
43
00:09:08,584 --> 00:09:11,084
¿Y Eric? ¿Dónde está?
44
00:09:11,084 --> 00:09:13,793
Eric está detenido provisionalmente,
45
00:09:14,751 --> 00:09:17,376
al menos,
hasta que se aclaren algunas cosas.
46
00:09:18,293 --> 00:09:19,751
La mantendré informada.
47
00:11:11,043 --> 00:11:13,668
¿Seguro que no quieres comer nada de nada?
48
00:11:15,376 --> 00:11:17,293
Entonces, te dejo dormir.
49
00:11:17,793 --> 00:11:20,751
Pero avísame
si necesitas cualquier cosa, ¿vale?
50
00:12:03,459 --> 00:12:04,376
Señora.
51
00:12:06,543 --> 00:12:07,459
¿Señora?
52
00:12:13,626 --> 00:12:14,626
¿Señora?
53
00:12:19,543 --> 00:12:20,793
¿La puedo ayudar?
54
00:12:56,459 --> 00:12:57,334
¡Camila!
55
00:13:38,501 --> 00:13:40,918
POLICÍA MEDIOAMBIENTAL
56
00:13:56,459 --> 00:13:57,668
¡Doña Januária!
57
00:13:58,751 --> 00:14:00,751
¡Gracias a Dios! ¿Está bien?
58
00:14:00,751 --> 00:14:01,959
¿Está Luna en casa?
59
00:14:02,668 --> 00:14:04,584
La ha traído antes un policía.
60
00:14:05,084 --> 00:14:07,918
Me ha dicho que han arrestado a Eric.
¿Es verdad?
61
00:14:08,626 --> 00:14:12,334
Me temo que sí,
pero le prometo que todo irá bien.
62
00:14:13,043 --> 00:14:14,084
¿Dónde está Luna?
63
00:14:14,584 --> 00:14:17,293
- En su cuarto.
- ¿Puedo verla un momento?
64
00:14:19,334 --> 00:14:20,793
- Claro.
- Gracias.
65
00:14:27,709 --> 00:14:29,043
¡Déjala, Inês!
66
00:14:29,043 --> 00:14:31,209
¿Quién eres? ¿Cómo has entrado?
67
00:14:32,251 --> 00:14:34,709
Bajad la voz, que la vais a despertar.
68
00:14:37,001 --> 00:14:38,251
¿Qué estás haciendo?
69
00:14:39,959 --> 00:14:41,959
El Corpo Seco ya la ha liberado.
70
00:14:47,626 --> 00:14:49,043
¿Adónde vas?
71
00:14:49,043 --> 00:14:51,084
Márcia está en tu casa con Luna.
72
00:15:23,709 --> 00:15:25,334
¿Qué coño hace este?
73
00:15:28,043 --> 00:15:30,293
¿Qué coño haces? ¿Dónde está Eric?
74
00:15:31,376 --> 00:15:32,918
- ¿Dónde está Eric?
- ¿Ivo?
75
00:15:33,668 --> 00:15:35,459
- No sé qué...
- ¿Qué has hecho?
76
00:15:35,459 --> 00:15:38,126
- ¿Dónde está Eric?
- Estaba aquí hace nada.
77
00:15:40,918 --> 00:15:42,418
¡Qué hijo de puta!
78
00:15:47,376 --> 00:15:49,709
¡Qué va! ¿Cómo voy a llevarme a Eric?
79
00:15:50,959 --> 00:15:52,876
Vale, pero ¿hace cuánto de eso?
80
00:15:54,168 --> 00:15:56,001
Si me entero de algo, te aviso.
81
00:15:56,001 --> 00:15:58,043
¿Se ha escapado de la comisaría?
82
00:15:58,751 --> 00:16:01,459
Camila iba a sacarlo
y a traerlo aquí, pero...
83
00:16:01,459 --> 00:16:04,584
No van a venir.
Están de camino al Bosque del Cedro.
84
00:16:04,584 --> 00:16:06,293
Eric va a por el Curupira.
85
00:16:06,293 --> 00:16:07,376
¿El Curupira?
86
00:16:08,584 --> 00:16:11,626
Doña Januária,
necesito que confíe en nosotras.
87
00:16:12,126 --> 00:16:14,543
Quédese con Luna. Yo lo traeré de vuelta.
88
00:16:14,543 --> 00:16:15,793
Inês, voy a...
89
00:16:19,959 --> 00:16:21,126
Tengo que irme ya.
90
00:16:39,501 --> 00:16:40,376
¡João!
91
00:16:40,876 --> 00:16:43,626
Ya podemos firmar.
Tu padre ha entrado en razón.
92
00:16:43,626 --> 00:16:46,293
- Mi padre no se va.
- ¿Cómo que no?
93
00:16:47,459 --> 00:16:49,084
Y tampoco os lo aconsejo.
94
00:16:50,668 --> 00:16:52,793
Alfonso provocó el incendio.
95
00:17:03,709 --> 00:17:04,543
Lo siento.
96
00:17:06,543 --> 00:17:08,584
Tenías razón desde el principio.
97
00:17:14,376 --> 00:17:15,209
¿Dónde está?
98
00:17:16,084 --> 00:17:17,251
Está en el bosque.
99
00:17:28,876 --> 00:17:31,626
- Dulce...
- ¿Qué pasa? ¿Notas algo?
100
00:17:32,168 --> 00:17:34,251
Tranquila. Vámonos a casa, vente.
101
00:18:01,959 --> 00:18:03,126
¿Adónde vas?
102
00:18:49,668 --> 00:18:50,501
Eric.
103
00:18:51,959 --> 00:18:53,043
¿Estás ahí?
104
00:18:54,543 --> 00:18:55,918
¿Cómo te puedo ayudar?
105
00:18:57,251 --> 00:18:58,251
Dime.
106
00:19:05,251 --> 00:19:06,418
¡Eric!
107
00:19:13,668 --> 00:19:15,001
¡Papá!
108
00:19:17,251 --> 00:19:19,918
¿Qué ocurre? ¿Qué ha pasado, mi amor?
109
00:19:20,418 --> 00:19:21,418
¿Dónde está papá?
110
00:19:21,918 --> 00:19:25,168
Tenía cosas que hacer.
No tardará nada, ¿vale?
111
00:19:33,584 --> 00:19:35,376
Camila.
112
00:19:36,918 --> 00:19:37,918
¿Camila?
113
00:19:38,584 --> 00:19:41,168
¡Camila!
114
00:20:45,709 --> 00:20:46,543
Vamos.
115
00:20:47,418 --> 00:20:48,251
Empuja.
116
00:20:50,251 --> 00:20:52,251
Vamos, respira.
117
00:21:04,251 --> 00:21:05,918
¡Camila!
118
00:21:05,918 --> 00:21:07,293
¡Camila!
119
00:21:09,334 --> 00:21:11,501
Pensaba que te nos habías ido.
120
00:21:51,543 --> 00:21:52,834
Lo siento, papá.
121
00:21:56,584 --> 00:21:58,459
¡Lo siento, papá!
122
00:23:14,376 --> 00:23:15,626
¡Muéstrate, diablo!
123
00:23:21,376 --> 00:23:22,626
¡Muéstrate, diablo!
124
00:23:23,334 --> 00:23:25,126
Ven aquí, te estoy esperando.
125
00:23:25,126 --> 00:23:26,168
No vayas.
126
00:23:46,209 --> 00:23:47,543
Eric, sé que eres tú.
127
00:23:49,376 --> 00:23:50,334
Sé que eres tú.
128
00:23:52,418 --> 00:23:54,084
Sé que estás ahí.
129
00:25:53,751 --> 00:25:57,251
Duérmete, niño, duérmete ya,
130
00:25:57,751 --> 00:26:02,168
que viene la Cuca y te comerá.
131
00:26:18,709 --> 00:26:19,668
¡Luna!
132
00:26:21,334 --> 00:26:22,334
¡Luna!
133
00:26:23,293 --> 00:26:25,459
¡Luna, cariño! ¡Ven!
134
00:26:25,959 --> 00:26:27,834
¿Estás bien?
135
00:28:03,334 --> 00:28:04,251
Eric,
136
00:28:05,626 --> 00:28:08,834
todavía tienes
un largo camino por delante.
137
00:28:11,543 --> 00:28:13,251
Aún no ha llegado tu hora.
138
00:28:14,793 --> 00:28:17,043
Ahora eres uno de ellos.
139
00:31:48,709 --> 00:31:51,501
Subtítulos: Guillermo Parra