1 00:01:32,793 --> 00:01:34,334 {\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:02:36,793 --> 00:02:38,251 ¡Papá! 3 00:03:33,001 --> 00:03:34,293 Es culpa mía. 4 00:03:37,001 --> 00:03:38,501 Todo es culpa mía. 5 00:03:46,418 --> 00:03:47,876 Vuelve a ser tú mismo. 6 00:03:49,168 --> 00:03:51,001 Vuelve a ocupar tu lugar. 7 00:04:44,209 --> 00:04:46,168 ¡Mira lo que está pasando, Ciço! 8 00:04:46,168 --> 00:04:48,043 ¡Tenemos que irnos ya! 9 00:04:48,918 --> 00:04:50,501 No puedes hacernos esto. 10 00:04:51,626 --> 00:04:52,668 ¡Vuelve aquí! 11 00:04:56,501 --> 00:05:00,209 - ¿Y este vendaval? ¿Qué pasa? - Es otra entidad que se nos va. 12 00:05:00,709 --> 00:05:02,043 ¿Y qué podemos hacer? 13 00:05:03,334 --> 00:05:06,126 No hay nada que hacer. Se acabó. 14 00:05:09,584 --> 00:05:12,543 ¡Ya no os voy a complicar más la vida! 15 00:05:24,543 --> 00:05:26,043 ¿Adónde te llevas a Luna? 16 00:05:26,043 --> 00:05:27,709 - A su casa. - Déjame a mí. 17 00:05:28,543 --> 00:05:32,168 Te avisé de que, si él caía, tú caerías con él. 18 00:05:32,168 --> 00:05:34,376 - Estás suspendida. - Por favor, Ivo. 19 00:05:37,084 --> 00:05:41,751 No me dijiste que Eric estuvo en el bosque la noche antes de encontrar a Manaus. 20 00:05:41,751 --> 00:05:44,293 Eric es inocente. Necesito que me creas. 21 00:05:44,293 --> 00:05:46,209 Lo que está pasando nos supera, 22 00:05:46,209 --> 00:05:48,918 va más allá de lo que podemos ver o entender. 23 00:06:06,501 --> 00:06:08,543 - ¿Márcia? - ¿Camila? 24 00:06:09,543 --> 00:06:10,876 ¿Adónde se los llevan? 25 00:06:11,501 --> 00:06:13,668 A Eric, a la comisaría, a Luna, a casa. 26 00:06:14,209 --> 00:06:15,043 ¿Inês? 27 00:06:16,126 --> 00:06:16,959 Se ha ido. 28 00:06:28,209 --> 00:06:30,751 ¡Hombre, impresentable! Despierta. 29 00:06:31,251 --> 00:06:33,459 Vete a darle por saco a otro, anda. 30 00:07:31,168 --> 00:07:32,709 ¡Suéltame, criajo! 31 00:08:06,501 --> 00:08:07,501 Hola, Mário. 32 00:08:08,168 --> 00:08:09,543 Habla con Albuquerque. 33 00:08:10,168 --> 00:08:11,168 Andando. 34 00:08:19,501 --> 00:08:20,793 Todo tuyo. 35 00:08:38,001 --> 00:08:39,043 Vaya tela, Eric. 36 00:08:41,084 --> 00:08:42,293 ¿Qué ha pasado, tío? 37 00:08:45,459 --> 00:08:46,584 Macho, qué putada. 38 00:08:55,834 --> 00:08:57,543 ¡No me lo puedo creer! 39 00:08:59,376 --> 00:09:00,918 ¡Ay, mi amor! 40 00:09:01,459 --> 00:09:03,334 ¿Todo bien, cariño? 41 00:09:04,334 --> 00:09:06,001 No sé cómo agradecérselo. 42 00:09:06,001 --> 00:09:08,584 Ivo. Trabajo con su nieto. 43 00:09:08,584 --> 00:09:11,084 ¿Y Eric? ¿Dónde está? 44 00:09:11,084 --> 00:09:13,793 Eric está detenido provisionalmente, 45 00:09:14,751 --> 00:09:17,376 al menos, hasta que se aclaren algunas cosas. 46 00:09:18,293 --> 00:09:19,751 La mantendré informada. 47 00:11:11,043 --> 00:11:13,668 ¿Seguro que no quieres comer nada de nada? 48 00:11:15,376 --> 00:11:17,293 Entonces, te dejo dormir. 49 00:11:17,793 --> 00:11:20,751 Pero avísame si necesitas cualquier cosa, ¿vale? 50 00:12:03,459 --> 00:12:04,376 Señora. 51 00:12:06,543 --> 00:12:07,459 ¿Señora? 52 00:12:13,626 --> 00:12:14,626 ¿Señora? 53 00:12:19,543 --> 00:12:20,793 ¿La puedo ayudar? 54 00:12:56,459 --> 00:12:57,334 ¡Camila! 55 00:13:38,501 --> 00:13:40,918 POLICÍA MEDIOAMBIENTAL 56 00:13:56,459 --> 00:13:57,668 ¡Doña Januária! 57 00:13:58,751 --> 00:14:00,751 ¡Gracias a Dios! ¿Está bien? 58 00:14:00,751 --> 00:14:01,959 ¿Está Luna en casa? 59 00:14:02,668 --> 00:14:04,584 La ha traído antes un policía. 60 00:14:05,084 --> 00:14:07,918 Me ha dicho que han arrestado a Eric. ¿Es verdad? 61 00:14:08,626 --> 00:14:12,334 Me temo que sí, pero le prometo que todo irá bien. 62 00:14:13,043 --> 00:14:14,084 ¿Dónde está Luna? 63 00:14:14,584 --> 00:14:17,293 - En su cuarto. - ¿Puedo verla un momento? 64 00:14:19,334 --> 00:14:20,793 - Claro. - Gracias. 65 00:14:27,709 --> 00:14:29,043 ¡Déjala, Inês! 66 00:14:29,043 --> 00:14:31,209 ¿Quién eres? ¿Cómo has entrado? 67 00:14:32,251 --> 00:14:34,709 Bajad la voz, que la vais a despertar. 68 00:14:37,001 --> 00:14:38,251 ¿Qué estás haciendo? 69 00:14:39,959 --> 00:14:41,959 El Corpo Seco ya la ha liberado. 70 00:14:47,626 --> 00:14:49,043 ¿Adónde vas? 71 00:14:49,043 --> 00:14:51,084 Márcia está en tu casa con Luna. 72 00:15:23,709 --> 00:15:25,334 ¿Qué coño hace este? 73 00:15:28,043 --> 00:15:30,293 ¿Qué coño haces? ¿Dónde está Eric? 74 00:15:31,376 --> 00:15:32,918 - ¿Dónde está Eric? - ¿Ivo? 75 00:15:33,668 --> 00:15:35,459 - No sé qué... - ¿Qué has hecho? 76 00:15:35,459 --> 00:15:38,126 - ¿Dónde está Eric? - Estaba aquí hace nada. 77 00:15:40,918 --> 00:15:42,418 ¡Qué hijo de puta! 78 00:15:47,376 --> 00:15:49,709 ¡Qué va! ¿Cómo voy a llevarme a Eric? 79 00:15:50,959 --> 00:15:52,876 Vale, pero ¿hace cuánto de eso? 80 00:15:54,168 --> 00:15:56,001 Si me entero de algo, te aviso. 81 00:15:56,001 --> 00:15:58,043 ¿Se ha escapado de la comisaría? 82 00:15:58,751 --> 00:16:01,459 Camila iba a sacarlo y a traerlo aquí, pero... 83 00:16:01,459 --> 00:16:04,584 No van a venir. Están de camino al Bosque del Cedro. 84 00:16:04,584 --> 00:16:06,293 Eric va a por el Curupira. 85 00:16:06,293 --> 00:16:07,376 ¿El Curupira? 86 00:16:08,584 --> 00:16:11,626 Doña Januária, necesito que confíe en nosotras. 87 00:16:12,126 --> 00:16:14,543 Quédese con Luna. Yo lo traeré de vuelta. 88 00:16:14,543 --> 00:16:15,793 Inês, voy a... 89 00:16:19,959 --> 00:16:21,126 Tengo que irme ya. 90 00:16:39,501 --> 00:16:40,376 ¡João! 91 00:16:40,876 --> 00:16:43,626 Ya podemos firmar. Tu padre ha entrado en razón. 92 00:16:43,626 --> 00:16:46,293 - Mi padre no se va. - ¿Cómo que no? 93 00:16:47,459 --> 00:16:49,084 Y tampoco os lo aconsejo. 94 00:16:50,668 --> 00:16:52,793 Alfonso provocó el incendio. 95 00:17:03,709 --> 00:17:04,543 Lo siento. 96 00:17:06,543 --> 00:17:08,584 Tenías razón desde el principio. 97 00:17:14,376 --> 00:17:15,209 ¿Dónde está? 98 00:17:16,084 --> 00:17:17,251 Está en el bosque. 99 00:17:28,876 --> 00:17:31,626 - Dulce... - ¿Qué pasa? ¿Notas algo? 100 00:17:32,168 --> 00:17:34,251 Tranquila. Vámonos a casa, vente. 101 00:18:01,959 --> 00:18:03,126 ¿Adónde vas? 102 00:18:49,668 --> 00:18:50,501 Eric. 103 00:18:51,959 --> 00:18:53,043 ¿Estás ahí? 104 00:18:54,543 --> 00:18:55,918 ¿Cómo te puedo ayudar? 105 00:18:57,251 --> 00:18:58,251 Dime. 106 00:19:05,251 --> 00:19:06,418 ¡Eric! 107 00:19:13,668 --> 00:19:15,001 ¡Papá! 108 00:19:17,251 --> 00:19:19,918 ¿Qué ocurre? ¿Qué ha pasado, mi amor? 109 00:19:20,418 --> 00:19:21,418 ¿Dónde está papá? 110 00:19:21,918 --> 00:19:25,168 Tenía cosas que hacer. No tardará nada, ¿vale? 111 00:19:33,584 --> 00:19:35,376 Camila. 112 00:19:36,918 --> 00:19:37,918 ¿Camila? 113 00:19:38,584 --> 00:19:41,168 ¡Camila! 114 00:20:45,709 --> 00:20:46,543 Vamos. 115 00:20:47,418 --> 00:20:48,251 Empuja. 116 00:20:50,251 --> 00:20:52,251 Vamos, respira. 117 00:21:04,251 --> 00:21:05,918 ¡Camila! 118 00:21:05,918 --> 00:21:07,293 ¡Camila! 119 00:21:09,334 --> 00:21:11,501 Pensaba que te nos habías ido. 120 00:21:51,543 --> 00:21:52,834 Lo siento, papá. 121 00:21:56,584 --> 00:21:58,459 ¡Lo siento, papá! 122 00:23:14,376 --> 00:23:15,626 ¡Muéstrate, diablo! 123 00:23:21,376 --> 00:23:22,626 ¡Muéstrate, diablo! 124 00:23:23,334 --> 00:23:25,126 Ven aquí, te estoy esperando. 125 00:23:25,126 --> 00:23:26,168 No vayas. 126 00:23:46,209 --> 00:23:47,543 Eric, sé que eres tú. 127 00:23:49,376 --> 00:23:50,334 Sé que eres tú. 128 00:23:52,418 --> 00:23:54,084 Sé que estás ahí. 129 00:25:53,751 --> 00:25:57,251 Duérmete, niño, duérmete ya, 130 00:25:57,751 --> 00:26:02,168 que viene la Cuca y te comerá. 131 00:26:18,709 --> 00:26:19,668 ¡Luna! 132 00:26:21,334 --> 00:26:22,334 ¡Luna! 133 00:26:23,293 --> 00:26:25,459 ¡Luna, cariño! ¡Ven! 134 00:26:25,959 --> 00:26:27,834 ¿Estás bien? 135 00:28:03,334 --> 00:28:04,251 Eric, 136 00:28:05,626 --> 00:28:08,834 todavía tienes un largo camino por delante. 137 00:28:11,543 --> 00:28:13,251 Aún no ha llegado tu hora. 138 00:28:14,793 --> 00:28:17,043 Ahora eres uno de ellos. 139 00:31:48,709 --> 00:31:51,501 Subtítulos: Guillermo Parra