1 00:01:32,793 --> 00:01:35,376 {\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:02:36,793 --> 00:02:38,251 Pappa! 3 00:03:33,001 --> 00:03:34,293 Det er min feil. 4 00:03:37,001 --> 00:03:38,501 Alt er min feil. 5 00:03:46,334 --> 00:03:47,959 Bli deg selv igjen. 6 00:03:49,084 --> 00:03:51,001 Dra tilbake dit du hører hjemme. 7 00:04:44,209 --> 00:04:46,168 Se hva som skjer, Ciço! 8 00:04:46,168 --> 00:04:48,251 Vi må komme oss vekk! 9 00:04:48,918 --> 00:04:50,501 Ikke gjør dette mot oss. 10 00:04:51,626 --> 00:04:52,668 Kom tilbake! 11 00:04:56,501 --> 00:05:00,209 - Hvorfor blåser det sånn? - Enda en av dem er borte, kjære. 12 00:05:00,709 --> 00:05:01,918 Hva kan vi gjøre? 13 00:05:03,334 --> 00:05:06,126 Det er ingenting vi kan gjøre. Det er over. 14 00:05:09,543 --> 00:05:12,543 Jeg skal ikke lage mer trøbbel! 15 00:05:24,543 --> 00:05:26,001 Hvor kjører du Luna? 16 00:05:26,001 --> 00:05:27,709 - Hjem. - Jeg vil kjøre henne. 17 00:05:28,543 --> 00:05:32,168 Jeg sa jo at hvis han sviktet, ville du gå med i dragsuget. 18 00:05:32,168 --> 00:05:34,209 - Du har permisjon. - Gi deg, Ivo. 19 00:05:37,126 --> 00:05:41,751 Hvorfor sa du ikke at Eric var i skogen natten da Manaus' lik dukket opp? 20 00:05:41,751 --> 00:05:44,293 Eric er uskyldig. Du må tro meg. 21 00:05:44,293 --> 00:05:46,209 Dette er større enn oss. 22 00:05:46,209 --> 00:05:48,876 Større enn både miljøpolitiet og vår fatteevne. 23 00:06:06,501 --> 00:06:08,543 - Márcia? - Camila? 24 00:06:09,543 --> 00:06:10,834 Hvor er han? 25 00:06:11,459 --> 00:06:14,084 De tok Eric til stasjonen og kjørte Luna hjem. 26 00:06:14,084 --> 00:06:15,043 Hvor er Inês? 27 00:06:16,126 --> 00:06:16,959 Borte. 28 00:06:28,209 --> 00:06:30,751 Hei, du. Våkn opp. 29 00:06:31,251 --> 00:06:33,334 La meg være, gutt. 30 00:07:31,168 --> 00:07:32,709 Slipp meg! 31 00:08:06,501 --> 00:08:07,501 Du, Mário. 32 00:08:08,168 --> 00:08:09,459 Snakk med Albuquerque. 33 00:08:10,168 --> 00:08:11,168 Gå. 34 00:08:19,501 --> 00:08:20,793 Han er din. 35 00:08:38,001 --> 00:08:39,126 Faen heller, Eric. 36 00:08:41,084 --> 00:08:42,334 Hva skjedde? 37 00:08:45,459 --> 00:08:46,584 Jævlige greier. 38 00:08:55,834 --> 00:08:57,543 Det er ikke til å tro! 39 00:08:59,376 --> 00:09:00,918 Min kjære... 40 00:09:01,459 --> 00:09:03,334 Er alt i orden, vennen? 41 00:09:04,334 --> 00:09:06,001 Hvordan kan jeg få takket deg? 42 00:09:06,001 --> 00:09:08,584 Ivo. Jeg jobber med barnebarnet ditt. 43 00:09:08,584 --> 00:09:11,084 Hva med Eric? Hvor er han? 44 00:09:11,084 --> 00:09:13,793 Eric sitter i varetekt 45 00:09:14,751 --> 00:09:17,126 frem til vi finner svar på noen greier. 46 00:09:18,334 --> 00:09:19,834 Jeg holder deg oppdatert. 47 00:11:11,043 --> 00:11:13,584 Vil du ikke ha noe å spise? 48 00:11:15,376 --> 00:11:17,709 Da lar jeg deg sove. 49 00:11:17,709 --> 00:11:20,751 Gi beskjed hvis du trenger noe. 50 00:12:03,459 --> 00:12:04,376 Frue. 51 00:12:06,543 --> 00:12:07,459 Frue? 52 00:12:13,626 --> 00:12:14,626 Frue? 53 00:12:19,543 --> 00:12:20,793 Kan jeg hjelpe deg? 54 00:12:56,459 --> 00:12:57,334 Camila! 55 00:13:38,501 --> 00:13:40,918 MILJØPOLITI 56 00:13:56,459 --> 00:13:57,668 Fru Januária! 57 00:13:58,751 --> 00:14:00,751 Takk og lov! Går det bra? 58 00:14:00,751 --> 00:14:01,876 Er Luna her? 59 00:14:02,668 --> 00:14:04,584 En politimann leverte henne. 60 00:14:05,084 --> 00:14:07,709 Han sa at Eric er arrestert. Er det sant? 61 00:14:08,543 --> 00:14:12,543 Ja, dessverre, frue, men det ordner seg, stol på meg. 62 00:14:13,043 --> 00:14:14,043 Hvor er Luna? 63 00:14:14,584 --> 00:14:17,501 - På rommet sitt. - Får jeg se til henne? 64 00:14:19,334 --> 00:14:20,793 - Selvsagt. - Takk. 65 00:14:27,709 --> 00:14:29,043 Slipp henne! 66 00:14:29,043 --> 00:14:31,209 Hvem er du? Hvordan kom du deg inn? 67 00:14:32,251 --> 00:14:34,709 Vær stille, ellers vekker dere jenta. 68 00:14:37,001 --> 00:14:38,209 Hva gjør du? 69 00:14:39,918 --> 00:14:41,959 Corpo Seco har forlatt henne. 70 00:14:47,626 --> 00:14:51,126 Hvor skal du? Márcia og Luna er hjemme hos deg. 71 00:15:23,709 --> 00:15:25,293 Hva i huleste helvete? 72 00:15:28,043 --> 00:15:30,376 Hva faen, Albuquerque? Hvor er Eric? 73 00:15:31,293 --> 00:15:32,709 - Hvor er Eric? - Ivo? 74 00:15:33,668 --> 00:15:35,334 - Jeg vet ikke... - Hva har du gjort? 75 00:15:35,334 --> 00:15:38,084 - Hvor er Eric? - Jeg vet ikke, han var her! 76 00:15:40,918 --> 00:15:42,418 Den jævelen! 77 00:15:47,376 --> 00:15:49,709 Jeg kunne jeg ha befridd ikke Eric? 78 00:15:50,959 --> 00:15:52,876 Hvor lenge har han vært borte? 79 00:15:54,168 --> 00:15:56,001 Jeg sier fra om jeg hører noe. 80 00:15:56,001 --> 00:15:58,001 Har Eric rømt fra stasjonen? 81 00:15:58,751 --> 00:16:01,459 Camila skulle få ham ut og møte oss her, men... 82 00:16:01,459 --> 00:16:04,584 De kommer ikke hit. De drar til Sederskog. 83 00:16:04,584 --> 00:16:06,293 Eric leter etter Curupira. 84 00:16:06,293 --> 00:16:07,376 Curupira? 85 00:16:08,543 --> 00:16:11,668 Du må stole på oss. 86 00:16:12,209 --> 00:16:14,543 Bli her hos Luna. Jeg skal finne Eric. 87 00:16:14,543 --> 00:16:15,793 Inês, jeg... 88 00:16:19,793 --> 00:16:21,376 Jeg må dra, fru Januária. 89 00:16:39,543 --> 00:16:40,376 João! 90 00:16:40,918 --> 00:16:43,626 Faren din har gått med på å signere kontrakten. 91 00:16:43,626 --> 00:16:46,293 - Faren min blir her. - Hva mener du? 92 00:16:47,459 --> 00:16:49,293 Var jeg dere, ville jeg også blitt. 93 00:16:50,626 --> 00:16:52,793 Afonso satte fyr på skogen. 94 00:17:03,709 --> 00:17:04,543 Beklager. 95 00:17:06,543 --> 00:17:08,334 Du hadde rett. 96 00:17:14,376 --> 00:17:15,209 Hvor er han? 97 00:17:16,084 --> 00:17:17,251 Han gikk inn i skogen. 98 00:17:28,876 --> 00:17:31,626 - Dulce... - Hva er det? 99 00:17:32,168 --> 00:17:34,168 Slapp av. Vi går hjem til meg. 100 00:18:01,959 --> 00:18:03,126 {\an8}Hvor skal du? 101 00:18:49,668 --> 00:18:50,501 Eric. 102 00:18:51,959 --> 00:18:53,043 Er du der? 103 00:18:54,584 --> 00:18:55,918 Hvordan kan jeg hjelpe deg? 104 00:18:57,334 --> 00:18:58,168 Fortell. 105 00:19:05,251 --> 00:19:06,418 Eric! 106 00:19:13,668 --> 00:19:14,501 Pappa! 107 00:19:17,251 --> 00:19:19,959 Hva er det? Hva skjedde? 108 00:19:20,459 --> 00:19:21,418 Hvor er pappa? 109 00:19:21,918 --> 00:19:25,168 Han har noen ærender. Han kommer snart tilbake, ok? 110 00:19:33,584 --> 00:19:35,376 Camila. 111 00:19:36,918 --> 00:19:40,043 Camila! 112 00:20:47,418 --> 00:20:48,251 Kom igjen. 113 00:20:50,251 --> 00:20:52,251 Kom igjen, pust. 114 00:21:04,251 --> 00:21:05,918 Camila! 115 00:21:05,918 --> 00:21:07,293 Camila! 116 00:21:09,334 --> 00:21:11,501 Jeg trodde jeg hadde mistet deg. 117 00:21:51,543 --> 00:21:52,834 Unnskyld, pappa! 118 00:21:56,584 --> 00:21:58,459 Unnskyld, pappa! 119 00:23:14,376 --> 00:23:15,626 Vis deg, din djevel! 120 00:23:21,376 --> 00:23:22,626 Vis deg, din djevel! 121 00:23:23,334 --> 00:23:25,126 Kom hit. Jeg er klar for deg. 122 00:23:25,126 --> 00:23:26,168 Ikke gjør det. 123 00:23:46,209 --> 00:23:47,543 Jeg vet at det er deg. 124 00:23:49,376 --> 00:23:50,334 Jeg vet det. 125 00:23:52,418 --> 00:23:54,084 Jeg vet at du er der inne. 126 00:25:53,751 --> 00:25:57,251 Sov, lille baby 127 00:25:57,751 --> 00:26:02,168 Cuca kommer for å ta deg 128 00:26:18,709 --> 00:26:19,668 Luna! 129 00:26:21,334 --> 00:26:22,334 Luna! 130 00:26:23,293 --> 00:26:25,459 Lille venn! 131 00:26:25,959 --> 00:26:27,834 Går det bra? 132 00:28:03,334 --> 00:28:04,251 Eric... 133 00:28:05,668 --> 00:28:08,834 Du har fortsatt en lang reise foran deg. 134 00:28:11,459 --> 00:28:13,293 Det er ikke din tur enda. 135 00:28:14,793 --> 00:28:17,043 Nå er du en av dem. 136 00:31:48,709 --> 00:31:51,501 Tekst: Therese Murberg