1
00:01:32,793 --> 00:01:35,376
{\an8}EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:02:36,793 --> 00:02:38,251
Pappa!
3
00:03:33,001 --> 00:03:34,293
Det er min feil.
4
00:03:37,001 --> 00:03:38,501
Alt er min feil.
5
00:03:46,334 --> 00:03:47,959
Bli deg selv igjen.
6
00:03:49,084 --> 00:03:51,001
Dra tilbake dit du hører hjemme.
7
00:04:44,209 --> 00:04:46,168
Se hva som skjer, Ciço!
8
00:04:46,168 --> 00:04:48,251
Vi må komme oss vekk!
9
00:04:48,918 --> 00:04:50,501
Ikke gjør dette mot oss.
10
00:04:51,626 --> 00:04:52,668
Kom tilbake!
11
00:04:56,501 --> 00:05:00,209
- Hvorfor blåser det sånn?
- Enda en av dem er borte, kjære.
12
00:05:00,709 --> 00:05:01,918
Hva kan vi gjøre?
13
00:05:03,334 --> 00:05:06,126
Det er ingenting vi kan gjøre.
Det er over.
14
00:05:09,543 --> 00:05:12,543
Jeg skal ikke lage mer trøbbel!
15
00:05:24,543 --> 00:05:26,001
Hvor kjører du Luna?
16
00:05:26,001 --> 00:05:27,709
- Hjem.
- Jeg vil kjøre henne.
17
00:05:28,543 --> 00:05:32,168
Jeg sa jo at hvis han sviktet,
ville du gå med i dragsuget.
18
00:05:32,168 --> 00:05:34,209
- Du har permisjon.
- Gi deg, Ivo.
19
00:05:37,126 --> 00:05:41,751
Hvorfor sa du ikke at Eric var i skogen
natten da Manaus' lik dukket opp?
20
00:05:41,751 --> 00:05:44,293
Eric er uskyldig. Du må tro meg.
21
00:05:44,293 --> 00:05:46,209
Dette er større enn oss.
22
00:05:46,209 --> 00:05:48,876
Større enn både miljøpolitiet
og vår fatteevne.
23
00:06:06,501 --> 00:06:08,543
- Márcia?
- Camila?
24
00:06:09,543 --> 00:06:10,834
Hvor er han?
25
00:06:11,459 --> 00:06:14,084
De tok Eric til stasjonen
og kjørte Luna hjem.
26
00:06:14,084 --> 00:06:15,043
Hvor er Inês?
27
00:06:16,126 --> 00:06:16,959
Borte.
28
00:06:28,209 --> 00:06:30,751
Hei, du. Våkn opp.
29
00:06:31,251 --> 00:06:33,334
La meg være, gutt.
30
00:07:31,168 --> 00:07:32,709
Slipp meg!
31
00:08:06,501 --> 00:08:07,501
Du, Mário.
32
00:08:08,168 --> 00:08:09,459
Snakk med Albuquerque.
33
00:08:10,168 --> 00:08:11,168
Gå.
34
00:08:19,501 --> 00:08:20,793
Han er din.
35
00:08:38,001 --> 00:08:39,126
Faen heller, Eric.
36
00:08:41,084 --> 00:08:42,334
Hva skjedde?
37
00:08:45,459 --> 00:08:46,584
Jævlige greier.
38
00:08:55,834 --> 00:08:57,543
Det er ikke til å tro!
39
00:08:59,376 --> 00:09:00,918
Min kjære...
40
00:09:01,459 --> 00:09:03,334
Er alt i orden, vennen?
41
00:09:04,334 --> 00:09:06,001
Hvordan kan jeg få takket deg?
42
00:09:06,001 --> 00:09:08,584
Ivo. Jeg jobber med barnebarnet ditt.
43
00:09:08,584 --> 00:09:11,084
Hva med Eric? Hvor er han?
44
00:09:11,084 --> 00:09:13,793
Eric sitter i varetekt
45
00:09:14,751 --> 00:09:17,126
frem til vi finner svar på noen greier.
46
00:09:18,334 --> 00:09:19,834
Jeg holder deg oppdatert.
47
00:11:11,043 --> 00:11:13,584
Vil du ikke ha noe å spise?
48
00:11:15,376 --> 00:11:17,709
Da lar jeg deg sove.
49
00:11:17,709 --> 00:11:20,751
Gi beskjed hvis du trenger noe.
50
00:12:03,459 --> 00:12:04,376
Frue.
51
00:12:06,543 --> 00:12:07,459
Frue?
52
00:12:13,626 --> 00:12:14,626
Frue?
53
00:12:19,543 --> 00:12:20,793
Kan jeg hjelpe deg?
54
00:12:56,459 --> 00:12:57,334
Camila!
55
00:13:38,501 --> 00:13:40,918
MILJØPOLITI
56
00:13:56,459 --> 00:13:57,668
Fru Januária!
57
00:13:58,751 --> 00:14:00,751
Takk og lov! Går det bra?
58
00:14:00,751 --> 00:14:01,876
Er Luna her?
59
00:14:02,668 --> 00:14:04,584
En politimann leverte henne.
60
00:14:05,084 --> 00:14:07,709
Han sa at Eric er arrestert. Er det sant?
61
00:14:08,543 --> 00:14:12,543
Ja, dessverre, frue,
men det ordner seg, stol på meg.
62
00:14:13,043 --> 00:14:14,043
Hvor er Luna?
63
00:14:14,584 --> 00:14:17,501
- På rommet sitt.
- Får jeg se til henne?
64
00:14:19,334 --> 00:14:20,793
- Selvsagt.
- Takk.
65
00:14:27,709 --> 00:14:29,043
Slipp henne!
66
00:14:29,043 --> 00:14:31,209
Hvem er du? Hvordan kom du deg inn?
67
00:14:32,251 --> 00:14:34,709
Vær stille, ellers vekker dere jenta.
68
00:14:37,001 --> 00:14:38,209
Hva gjør du?
69
00:14:39,918 --> 00:14:41,959
Corpo Seco har forlatt henne.
70
00:14:47,626 --> 00:14:51,126
Hvor skal du?
Márcia og Luna er hjemme hos deg.
71
00:15:23,709 --> 00:15:25,293
Hva i huleste helvete?
72
00:15:28,043 --> 00:15:30,376
Hva faen, Albuquerque? Hvor er Eric?
73
00:15:31,293 --> 00:15:32,709
- Hvor er Eric?
- Ivo?
74
00:15:33,668 --> 00:15:35,334
- Jeg vet ikke...
- Hva har du gjort?
75
00:15:35,334 --> 00:15:38,084
- Hvor er Eric?
- Jeg vet ikke, han var her!
76
00:15:40,918 --> 00:15:42,418
Den jævelen!
77
00:15:47,376 --> 00:15:49,709
Jeg kunne jeg ha befridd ikke Eric?
78
00:15:50,959 --> 00:15:52,876
Hvor lenge har han vært borte?
79
00:15:54,168 --> 00:15:56,001
Jeg sier fra om jeg hører noe.
80
00:15:56,001 --> 00:15:58,001
Har Eric rømt fra stasjonen?
81
00:15:58,751 --> 00:16:01,459
Camila skulle få ham ut
og møte oss her, men...
82
00:16:01,459 --> 00:16:04,584
De kommer ikke hit. De drar til Sederskog.
83
00:16:04,584 --> 00:16:06,293
Eric leter etter Curupira.
84
00:16:06,293 --> 00:16:07,376
Curupira?
85
00:16:08,543 --> 00:16:11,668
Du må stole på oss.
86
00:16:12,209 --> 00:16:14,543
Bli her hos Luna. Jeg skal finne Eric.
87
00:16:14,543 --> 00:16:15,793
Inês, jeg...
88
00:16:19,793 --> 00:16:21,376
Jeg må dra, fru Januária.
89
00:16:39,543 --> 00:16:40,376
João!
90
00:16:40,918 --> 00:16:43,626
Faren din har gått med
på å signere kontrakten.
91
00:16:43,626 --> 00:16:46,293
- Faren min blir her.
- Hva mener du?
92
00:16:47,459 --> 00:16:49,293
Var jeg dere, ville jeg også blitt.
93
00:16:50,626 --> 00:16:52,793
Afonso satte fyr på skogen.
94
00:17:03,709 --> 00:17:04,543
Beklager.
95
00:17:06,543 --> 00:17:08,334
Du hadde rett.
96
00:17:14,376 --> 00:17:15,209
Hvor er han?
97
00:17:16,084 --> 00:17:17,251
Han gikk inn i skogen.
98
00:17:28,876 --> 00:17:31,626
- Dulce...
- Hva er det?
99
00:17:32,168 --> 00:17:34,168
Slapp av. Vi går hjem til meg.
100
00:18:01,959 --> 00:18:03,126
{\an8}Hvor skal du?
101
00:18:49,668 --> 00:18:50,501
Eric.
102
00:18:51,959 --> 00:18:53,043
Er du der?
103
00:18:54,584 --> 00:18:55,918
Hvordan kan jeg hjelpe deg?
104
00:18:57,334 --> 00:18:58,168
Fortell.
105
00:19:05,251 --> 00:19:06,418
Eric!
106
00:19:13,668 --> 00:19:14,501
Pappa!
107
00:19:17,251 --> 00:19:19,959
Hva er det? Hva skjedde?
108
00:19:20,459 --> 00:19:21,418
Hvor er pappa?
109
00:19:21,918 --> 00:19:25,168
Han har noen ærender.
Han kommer snart tilbake, ok?
110
00:19:33,584 --> 00:19:35,376
Camila.
111
00:19:36,918 --> 00:19:40,043
Camila!
112
00:20:47,418 --> 00:20:48,251
Kom igjen.
113
00:20:50,251 --> 00:20:52,251
Kom igjen, pust.
114
00:21:04,251 --> 00:21:05,918
Camila!
115
00:21:05,918 --> 00:21:07,293
Camila!
116
00:21:09,334 --> 00:21:11,501
Jeg trodde jeg hadde mistet deg.
117
00:21:51,543 --> 00:21:52,834
Unnskyld, pappa!
118
00:21:56,584 --> 00:21:58,459
Unnskyld, pappa!
119
00:23:14,376 --> 00:23:15,626
Vis deg, din djevel!
120
00:23:21,376 --> 00:23:22,626
Vis deg, din djevel!
121
00:23:23,334 --> 00:23:25,126
Kom hit. Jeg er klar for deg.
122
00:23:25,126 --> 00:23:26,168
Ikke gjør det.
123
00:23:46,209 --> 00:23:47,543
Jeg vet at det er deg.
124
00:23:49,376 --> 00:23:50,334
Jeg vet det.
125
00:23:52,418 --> 00:23:54,084
Jeg vet at du er der inne.
126
00:25:53,751 --> 00:25:57,251
Sov, lille baby
127
00:25:57,751 --> 00:26:02,168
Cuca kommer for å ta deg
128
00:26:18,709 --> 00:26:19,668
Luna!
129
00:26:21,334 --> 00:26:22,334
Luna!
130
00:26:23,293 --> 00:26:25,459
Lille venn!
131
00:26:25,959 --> 00:26:27,834
Går det bra?
132
00:28:03,334 --> 00:28:04,251
Eric...
133
00:28:05,668 --> 00:28:08,834
Du har fortsatt en lang reise foran deg.
134
00:28:11,459 --> 00:28:13,293
Det er ikke din tur enda.
135
00:28:14,793 --> 00:28:17,043
Nå er du en av dem.
136
00:31:48,709 --> 00:31:51,501
Tekst: Therese Murberg