1 00:01:32,750 --> 00:01:34,290 {\an8}UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:02:36,750 --> 00:02:38,210 Papa ! 3 00:03:32,958 --> 00:03:34,248 Tout est ma faute. 4 00:03:36,958 --> 00:03:38,458 Tout est ma faute. 5 00:03:46,291 --> 00:03:47,921 Redeviens qui tu es. 6 00:03:49,083 --> 00:03:50,963 Regagne ton domaine. 7 00:04:44,166 --> 00:04:46,126 Regarde ce qui arrive, Ciço ! 8 00:04:46,208 --> 00:04:47,998 On doit s'en aller ! 9 00:04:48,875 --> 00:04:50,455 Ne nous fais pas ça. 10 00:04:51,583 --> 00:04:52,633 Reviens ! 11 00:04:56,458 --> 00:04:57,878 D'où vient ce vent ? 12 00:04:57,958 --> 00:04:59,998 Une autre entité est morte. 13 00:05:00,666 --> 00:05:01,876 Que peut-on faire ? 14 00:05:03,291 --> 00:05:04,211 Rien du tout. 15 00:05:05,208 --> 00:05:06,078 C'est terminé. 16 00:05:09,500 --> 00:05:12,500 Je ne vous causerai plus d'ennuis ! 17 00:05:24,500 --> 00:05:25,960 Où emmènes-tu Luna ? 18 00:05:26,041 --> 00:05:27,671 - Chez elle. - Je m'en occupe. 19 00:05:28,458 --> 00:05:32,128 Je t'ai dit que s'il tombait, tu tomberais avec lui. 20 00:05:32,208 --> 00:05:33,958 - Tu es mise à pied. - Ivo. 21 00:05:37,250 --> 00:05:39,250 Tu savais qu'il était dans la forêt 22 00:05:39,333 --> 00:05:41,713 quand le corps de Manaus est apparu. 23 00:05:41,791 --> 00:05:44,251 Eric est innocent. Tu dois me croire. 24 00:05:44,333 --> 00:05:46,133 Cette histoire nous dépasse. 25 00:05:46,208 --> 00:05:48,498 C'est au-delà de notre compréhension. 26 00:06:06,458 --> 00:06:08,498 - Márcia ? - Camila ? 27 00:06:09,500 --> 00:06:10,790 Où vont-ils ? 28 00:06:11,416 --> 00:06:13,626 Eric au poste, Luna chez elle. 29 00:06:14,125 --> 00:06:14,995 Où est Inês ? 30 00:06:16,083 --> 00:06:16,923 Envolée. 31 00:06:28,250 --> 00:06:30,540 Salut, le poivrot. Réveille-toi. 32 00:06:31,250 --> 00:06:33,170 Laisse-moi tranquille. 33 00:07:31,125 --> 00:07:32,665 Lâche-moi, petit ! 34 00:08:06,458 --> 00:08:07,458 Salut, Mário. 35 00:08:08,125 --> 00:08:09,415 Va voir Albuquerque. 36 00:08:10,125 --> 00:08:11,035 Avance. 37 00:08:19,458 --> 00:08:20,458 Il est à toi. 38 00:08:37,958 --> 00:08:39,078 Bon, Eric… 39 00:08:41,041 --> 00:08:42,291 Que s'est-il passé ? 40 00:08:45,416 --> 00:08:46,536 Quel bordel. 41 00:08:55,791 --> 00:08:57,501 Je n'y crois pas ! 42 00:08:59,333 --> 00:09:00,883 Mon trésor… 43 00:09:01,416 --> 00:09:03,286 Tout va bien, ma puce ? 44 00:09:04,291 --> 00:09:05,961 Comment vous remercier ? 45 00:09:06,041 --> 00:09:08,541 Ivo. Je travaille avec votre petit-fils. 46 00:09:08,625 --> 00:09:11,035 Et Eric ? Où est-il ? 47 00:09:11,125 --> 00:09:13,785 Eric est en garde à vue, 48 00:09:14,666 --> 00:09:17,076 le temps d'éclaircir certaines choses. 49 00:09:18,291 --> 00:09:19,791 Je vous tiens au courant. 50 00:11:11,000 --> 00:11:13,420 Tu n'as vraiment pas faim ? 51 00:11:15,333 --> 00:11:17,463 Je te laisse dormir, alors. 52 00:11:17,958 --> 00:11:20,708 Appelle-moi si tu as besoin. 53 00:12:03,416 --> 00:12:04,326 Madame. 54 00:12:06,500 --> 00:12:07,420 Madame ? 55 00:12:13,583 --> 00:12:14,583 Madame ? 56 00:12:19,500 --> 00:12:20,750 Je peux vous aider ? 57 00:12:56,416 --> 00:12:57,286 Camila ! 58 00:13:38,458 --> 00:13:40,788 POLICE DE L'ENVIRONNEMENT 59 00:13:56,416 --> 00:13:57,626 Januária ! 60 00:13:58,708 --> 00:14:00,708 Dieu merci ! Ça va ? 61 00:14:00,791 --> 00:14:01,831 Luna est là ? 62 00:14:02,583 --> 00:14:04,543 Un policier l'a ramenée. 63 00:14:05,041 --> 00:14:07,671 Eric a vraiment été arrêté ? 64 00:14:08,541 --> 00:14:09,791 J'en ai peur, 65 00:14:09,875 --> 00:14:12,325 mais fais-moi confiance, tout ira bien. 66 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Où est Luna ? 67 00:14:14,541 --> 00:14:17,461 - Dans sa chambre. - Je peux aller la voir ? 68 00:14:19,291 --> 00:14:20,751 - Oui. - Merci. 69 00:14:27,666 --> 00:14:28,996 Lâche-la, Inês ! 70 00:14:29,083 --> 00:14:31,173 Comment êtes-vous entrée ici ? 71 00:14:32,208 --> 00:14:34,668 Silence, il ne faut pas la réveiller. 72 00:14:36,958 --> 00:14:38,168 Tu fais quoi ? 73 00:14:39,875 --> 00:14:41,915 Corps asséché n'est plus en elle. 74 00:14:47,583 --> 00:14:49,043 Où vas-tu, Eric ? 75 00:14:49,125 --> 00:14:51,075 Márcia est chez toi avec Luna. 76 00:15:23,708 --> 00:15:25,208 C'est quoi, ce bordel ? 77 00:15:28,000 --> 00:15:30,330 Putain, Albuquerque ! Où est Eric ? 78 00:15:31,250 --> 00:15:32,670 - Où est Eric ? - Ivo ? 79 00:15:33,583 --> 00:15:35,293 - Je ne sais pas… - Réponds. 80 00:15:35,375 --> 00:15:37,745 - Où est Eric ? - Il était là. 81 00:15:40,875 --> 00:15:42,375 Ce fils de pute ! 82 00:15:47,333 --> 00:15:49,503 Non, je n'ai pas fait sortir Eric. 83 00:15:50,916 --> 00:15:52,746 Il a disparu depuis quand ? 84 00:15:54,125 --> 00:15:55,955 Je te tiens au courant. 85 00:15:56,041 --> 00:15:57,961 Eric s'est échappé du poste ? 86 00:15:58,708 --> 00:16:01,418 Camila devait l'y aider et nous retrouver ici… 87 00:16:01,500 --> 00:16:04,540 Ils ne viendront pas. Ils vont à la forêt du Cèdre. 88 00:16:04,625 --> 00:16:06,245 Eric cherche Curupira. 89 00:16:06,333 --> 00:16:07,333 Curupira ? 90 00:16:08,500 --> 00:16:11,630 Januária, fais-nous confiance. 91 00:16:12,166 --> 00:16:14,496 Reste ici avec Luna. Je ramène Eric. 92 00:16:14,583 --> 00:16:15,753 Inês, je… 93 00:16:19,875 --> 00:16:20,955 Je dois y aller. 94 00:16:39,500 --> 00:16:40,330 João ! 95 00:16:40,875 --> 00:16:43,575 On peut signer le contrat. Ton père a accepté. 96 00:16:43,666 --> 00:16:46,246 - Il ne partira pas. - Comment ça ? 97 00:16:47,416 --> 00:16:49,246 Vous devriez en faire autant. 98 00:16:50,583 --> 00:16:52,753 C'est Afonso qui a mis le feu. 99 00:17:03,666 --> 00:17:04,496 Désolé. 100 00:17:06,666 --> 00:17:08,326 Tu avais raison. 101 00:17:14,333 --> 00:17:15,173 Où est-il ? 102 00:17:16,041 --> 00:17:17,171 Dans la forêt. 103 00:17:28,833 --> 00:17:31,463 - Dulce… - Qu'y a-t-il ? 104 00:17:32,125 --> 00:17:34,125 Du calme. Allons chez moi. 105 00:18:01,916 --> 00:18:02,916 Où vas-tu ? 106 00:18:49,625 --> 00:18:50,455 Eric. 107 00:18:51,916 --> 00:18:52,876 Tu es là ? 108 00:18:54,541 --> 00:18:55,881 Comment t'aider ? 109 00:18:57,291 --> 00:18:58,131 Dis-moi. 110 00:19:05,208 --> 00:19:06,378 Eric ! 111 00:19:13,625 --> 00:19:14,955 Papa ! 112 00:19:17,208 --> 00:19:19,918 Que se passe-t-il, ma puce ? 113 00:19:20,416 --> 00:19:21,376 Où est papa ? 114 00:19:21,875 --> 00:19:24,705 Il a des choses à faire. Il revient bientôt. 115 00:19:33,625 --> 00:19:35,245 Camila. 116 00:19:36,916 --> 00:19:38,456 Camila ? 117 00:19:39,333 --> 00:19:40,173 Camila ! 118 00:20:47,375 --> 00:20:48,205 Allez. 119 00:20:50,208 --> 00:20:52,208 Vas-y, respire. 120 00:21:04,208 --> 00:21:05,878 Camila ! 121 00:21:05,958 --> 00:21:07,248 Camila ! 122 00:21:09,291 --> 00:21:10,881 Je croyais t'avoir perdue. 123 00:21:51,500 --> 00:21:52,790 Je suis désolé, papa. 124 00:21:56,541 --> 00:21:58,331 Je suis désolé ! 125 00:23:14,333 --> 00:23:15,583 Montre-toi, démon ! 126 00:23:21,333 --> 00:23:22,583 Montre-toi, démon ! 127 00:23:23,291 --> 00:23:25,081 Je suis prêt à t'affronter. 128 00:23:25,166 --> 00:23:26,036 Non. 129 00:23:46,166 --> 00:23:47,496 Je sais que c'est toi. 130 00:23:49,333 --> 00:23:50,293 Je le sais. 131 00:23:52,375 --> 00:23:54,035 Je sais que tu es là. 132 00:25:53,708 --> 00:25:57,208 Dors, mon petit bébé 133 00:25:57,708 --> 00:26:02,128 La Cuca va venir s'occuper de toi 134 00:26:18,666 --> 00:26:19,626 Luna ! 135 00:26:21,291 --> 00:26:22,291 Luna ! 136 00:26:23,250 --> 00:26:25,420 Luna, ma puce ! 137 00:26:25,916 --> 00:26:27,786 Tu n'as rien ? 138 00:28:03,291 --> 00:28:04,211 Eric… 139 00:28:05,625 --> 00:28:08,785 tu as encore un long chemin à faire. 140 00:28:11,416 --> 00:28:13,246 Ton heure n'est pas venue. 141 00:28:14,750 --> 00:28:17,000 Tu es l'un d'entre eux. 142 00:31:48,666 --> 00:31:51,456 Sous-titres : Maxime Cheminel