1
00:01:32,750 --> 00:01:34,290
{\an8}UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:02:36,750 --> 00:02:38,210
Papa !
3
00:03:32,958 --> 00:03:34,248
Tout est ma faute.
4
00:03:36,958 --> 00:03:38,458
Tout est ma faute.
5
00:03:46,291 --> 00:03:47,921
Redeviens qui tu es.
6
00:03:49,083 --> 00:03:50,963
Regagne ton domaine.
7
00:04:44,166 --> 00:04:46,126
Regarde ce qui arrive, Ciço !
8
00:04:46,208 --> 00:04:47,998
On doit s'en aller !
9
00:04:48,875 --> 00:04:50,455
Ne nous fais pas ça.
10
00:04:51,583 --> 00:04:52,633
Reviens !
11
00:04:56,458 --> 00:04:57,878
D'où vient ce vent ?
12
00:04:57,958 --> 00:04:59,998
Une autre entité est morte.
13
00:05:00,666 --> 00:05:01,876
Que peut-on faire ?
14
00:05:03,291 --> 00:05:04,211
Rien du tout.
15
00:05:05,208 --> 00:05:06,078
C'est terminé.
16
00:05:09,500 --> 00:05:12,500
Je ne vous causerai plus d'ennuis !
17
00:05:24,500 --> 00:05:25,960
Où emmènes-tu Luna ?
18
00:05:26,041 --> 00:05:27,671
- Chez elle.
- Je m'en occupe.
19
00:05:28,458 --> 00:05:32,128
Je t'ai dit que s'il tombait,
tu tomberais avec lui.
20
00:05:32,208 --> 00:05:33,958
- Tu es mise à pied.
- Ivo.
21
00:05:37,250 --> 00:05:39,250
Tu savais qu'il était dans la forêt
22
00:05:39,333 --> 00:05:41,713
quand le corps de Manaus est apparu.
23
00:05:41,791 --> 00:05:44,251
Eric est innocent. Tu dois me croire.
24
00:05:44,333 --> 00:05:46,133
Cette histoire nous dépasse.
25
00:05:46,208 --> 00:05:48,498
C'est au-delà de notre compréhension.
26
00:06:06,458 --> 00:06:08,498
- Márcia ?
- Camila ?
27
00:06:09,500 --> 00:06:10,790
Où vont-ils ?
28
00:06:11,416 --> 00:06:13,626
Eric au poste, Luna chez elle.
29
00:06:14,125 --> 00:06:14,995
Où est Inês ?
30
00:06:16,083 --> 00:06:16,923
Envolée.
31
00:06:28,250 --> 00:06:30,540
Salut, le poivrot. Réveille-toi.
32
00:06:31,250 --> 00:06:33,170
Laisse-moi tranquille.
33
00:07:31,125 --> 00:07:32,665
Lâche-moi, petit !
34
00:08:06,458 --> 00:08:07,458
Salut, Mário.
35
00:08:08,125 --> 00:08:09,415
Va voir Albuquerque.
36
00:08:10,125 --> 00:08:11,035
Avance.
37
00:08:19,458 --> 00:08:20,458
Il est à toi.
38
00:08:37,958 --> 00:08:39,078
Bon, Eric…
39
00:08:41,041 --> 00:08:42,291
Que s'est-il passé ?
40
00:08:45,416 --> 00:08:46,536
Quel bordel.
41
00:08:55,791 --> 00:08:57,501
Je n'y crois pas !
42
00:08:59,333 --> 00:09:00,883
Mon trésor…
43
00:09:01,416 --> 00:09:03,286
Tout va bien, ma puce ?
44
00:09:04,291 --> 00:09:05,961
Comment vous remercier ?
45
00:09:06,041 --> 00:09:08,541
Ivo. Je travaille avec votre petit-fils.
46
00:09:08,625 --> 00:09:11,035
Et Eric ? Où est-il ?
47
00:09:11,125 --> 00:09:13,785
Eric est en garde à vue,
48
00:09:14,666 --> 00:09:17,076
le temps d'éclaircir certaines choses.
49
00:09:18,291 --> 00:09:19,791
Je vous tiens au courant.
50
00:11:11,000 --> 00:11:13,420
Tu n'as vraiment pas faim ?
51
00:11:15,333 --> 00:11:17,463
Je te laisse dormir, alors.
52
00:11:17,958 --> 00:11:20,708
Appelle-moi si tu as besoin.
53
00:12:03,416 --> 00:12:04,326
Madame.
54
00:12:06,500 --> 00:12:07,420
Madame ?
55
00:12:13,583 --> 00:12:14,583
Madame ?
56
00:12:19,500 --> 00:12:20,750
Je peux vous aider ?
57
00:12:56,416 --> 00:12:57,286
Camila !
58
00:13:38,458 --> 00:13:40,788
POLICE DE L'ENVIRONNEMENT
59
00:13:56,416 --> 00:13:57,626
Januária !
60
00:13:58,708 --> 00:14:00,708
Dieu merci ! Ça va ?
61
00:14:00,791 --> 00:14:01,831
Luna est là ?
62
00:14:02,583 --> 00:14:04,543
Un policier l'a ramenée.
63
00:14:05,041 --> 00:14:07,671
Eric a vraiment été arrêté ?
64
00:14:08,541 --> 00:14:09,791
J'en ai peur,
65
00:14:09,875 --> 00:14:12,325
mais fais-moi confiance, tout ira bien.
66
00:14:13,000 --> 00:14:14,000
Où est Luna ?
67
00:14:14,541 --> 00:14:17,461
- Dans sa chambre.
- Je peux aller la voir ?
68
00:14:19,291 --> 00:14:20,751
- Oui.
- Merci.
69
00:14:27,666 --> 00:14:28,996
Lâche-la, Inês !
70
00:14:29,083 --> 00:14:31,173
Comment êtes-vous entrée ici ?
71
00:14:32,208 --> 00:14:34,668
Silence, il ne faut pas la réveiller.
72
00:14:36,958 --> 00:14:38,168
Tu fais quoi ?
73
00:14:39,875 --> 00:14:41,915
Corps asséché n'est plus en elle.
74
00:14:47,583 --> 00:14:49,043
Où vas-tu, Eric ?
75
00:14:49,125 --> 00:14:51,075
Márcia est chez toi avec Luna.
76
00:15:23,708 --> 00:15:25,208
C'est quoi, ce bordel ?
77
00:15:28,000 --> 00:15:30,330
Putain, Albuquerque ! Où est Eric ?
78
00:15:31,250 --> 00:15:32,670
- Où est Eric ?
- Ivo ?
79
00:15:33,583 --> 00:15:35,293
- Je ne sais pas…
- Réponds.
80
00:15:35,375 --> 00:15:37,745
- Où est Eric ?
- Il était là.
81
00:15:40,875 --> 00:15:42,375
Ce fils de pute !
82
00:15:47,333 --> 00:15:49,503
Non, je n'ai pas fait sortir Eric.
83
00:15:50,916 --> 00:15:52,746
Il a disparu depuis quand ?
84
00:15:54,125 --> 00:15:55,955
Je te tiens au courant.
85
00:15:56,041 --> 00:15:57,961
Eric s'est échappé du poste ?
86
00:15:58,708 --> 00:16:01,418
Camila devait l'y aider
et nous retrouver ici…
87
00:16:01,500 --> 00:16:04,540
Ils ne viendront pas.
Ils vont à la forêt du Cèdre.
88
00:16:04,625 --> 00:16:06,245
Eric cherche Curupira.
89
00:16:06,333 --> 00:16:07,333
Curupira ?
90
00:16:08,500 --> 00:16:11,630
Januária, fais-nous confiance.
91
00:16:12,166 --> 00:16:14,496
Reste ici avec Luna. Je ramène Eric.
92
00:16:14,583 --> 00:16:15,753
Inês, je…
93
00:16:19,875 --> 00:16:20,955
Je dois y aller.
94
00:16:39,500 --> 00:16:40,330
João !
95
00:16:40,875 --> 00:16:43,575
On peut signer le contrat.
Ton père a accepté.
96
00:16:43,666 --> 00:16:46,246
- Il ne partira pas.
- Comment ça ?
97
00:16:47,416 --> 00:16:49,246
Vous devriez en faire autant.
98
00:16:50,583 --> 00:16:52,753
C'est Afonso qui a mis le feu.
99
00:17:03,666 --> 00:17:04,496
Désolé.
100
00:17:06,666 --> 00:17:08,326
Tu avais raison.
101
00:17:14,333 --> 00:17:15,173
Où est-il ?
102
00:17:16,041 --> 00:17:17,171
Dans la forêt.
103
00:17:28,833 --> 00:17:31,463
- Dulce…
- Qu'y a-t-il ?
104
00:17:32,125 --> 00:17:34,125
Du calme. Allons chez moi.
105
00:18:01,916 --> 00:18:02,916
Où vas-tu ?
106
00:18:49,625 --> 00:18:50,455
Eric.
107
00:18:51,916 --> 00:18:52,876
Tu es là ?
108
00:18:54,541 --> 00:18:55,881
Comment t'aider ?
109
00:18:57,291 --> 00:18:58,131
Dis-moi.
110
00:19:05,208 --> 00:19:06,378
Eric !
111
00:19:13,625 --> 00:19:14,955
Papa !
112
00:19:17,208 --> 00:19:19,918
Que se passe-t-il, ma puce ?
113
00:19:20,416 --> 00:19:21,376
Où est papa ?
114
00:19:21,875 --> 00:19:24,705
Il a des choses à faire.
Il revient bientôt.
115
00:19:33,625 --> 00:19:35,245
Camila.
116
00:19:36,916 --> 00:19:38,456
Camila ?
117
00:19:39,333 --> 00:19:40,173
Camila !
118
00:20:47,375 --> 00:20:48,205
Allez.
119
00:20:50,208 --> 00:20:52,208
Vas-y, respire.
120
00:21:04,208 --> 00:21:05,878
Camila !
121
00:21:05,958 --> 00:21:07,248
Camila !
122
00:21:09,291 --> 00:21:10,881
Je croyais t'avoir perdue.
123
00:21:51,500 --> 00:21:52,790
Je suis désolé, papa.
124
00:21:56,541 --> 00:21:58,331
Je suis désolé !
125
00:23:14,333 --> 00:23:15,583
Montre-toi, démon !
126
00:23:21,333 --> 00:23:22,583
Montre-toi, démon !
127
00:23:23,291 --> 00:23:25,081
Je suis prêt à t'affronter.
128
00:23:25,166 --> 00:23:26,036
Non.
129
00:23:46,166 --> 00:23:47,496
Je sais que c'est toi.
130
00:23:49,333 --> 00:23:50,293
Je le sais.
131
00:23:52,375 --> 00:23:54,035
Je sais que tu es là.
132
00:25:53,708 --> 00:25:57,208
Dors, mon petit bébé
133
00:25:57,708 --> 00:26:02,128
La Cuca va venir s'occuper de toi
134
00:26:18,666 --> 00:26:19,626
Luna !
135
00:26:21,291 --> 00:26:22,291
Luna !
136
00:26:23,250 --> 00:26:25,420
Luna, ma puce !
137
00:26:25,916 --> 00:26:27,786
Tu n'as rien ?
138
00:28:03,291 --> 00:28:04,211
Eric…
139
00:28:05,625 --> 00:28:08,785
tu as encore un long chemin à faire.
140
00:28:11,416 --> 00:28:13,246
Ton heure n'est pas venue.
141
00:28:14,750 --> 00:28:17,000
Tu es l'un d'entre eux.
142
00:31:48,666 --> 00:31:51,456
Sous-titres : Maxime Cheminel