1
00:00:23,315 --> 00:00:26,568
Θα τους πάρω τηλέφωνο. Είναι χαζό.
Σύσκεψη στις 10:00 π.μ.
2
00:00:26,652 --> 00:00:28,779
Να είστε συνεπείς. Σπίτι είμαστε.
3
00:00:30,531 --> 00:00:32,241
Ας φορά μπλούζα.
4
00:00:32,323 --> 00:00:33,659
Γεια σου, Ντέιβ.
5
00:00:33,742 --> 00:00:35,911
Σοβαρά τώρα; Τι κάνεις σε τζακούζι;
6
00:00:36,620 --> 00:00:38,330
Συγγνώμη, δεν ακούω. Είμαι σε τζακούζι.
7
00:00:38,413 --> 00:00:40,707
Ναι, το ξέρω... Απλώς χαμήλωσε την πίεση.
8
00:00:40,791 --> 00:00:42,167
Αλλιώς δεν θα με ακούς.
9
00:00:42,251 --> 00:00:43,669
Θα χαμηλώσω την πίεση.
10
00:00:43,752 --> 00:00:45,254
Αλλιώς δεν θα σε ακούω.
11
00:00:45,337 --> 00:00:47,130
- Ορίστε.
- Τέλεια, ευχαριστώ.
12
00:00:47,214 --> 00:00:48,507
Κάτσε. Πού είναι η Πόπι;
13
00:00:48,590 --> 00:00:50,217
Δεν έχει μπει ακόμα. Θα την καλέσω.
14
00:00:50,300 --> 00:00:51,760
Όχι. Δεν θα περιμένω εγώ.
15
00:00:51,844 --> 00:00:53,971
- Πάρ' την και πάρε με.
- Όχι, έλα τώρα.
16
00:00:54,054 --> 00:00:55,556
Άσε τα παιχνίδια ισχύος. Δεν...
17
00:00:55,639 --> 00:00:58,517
Θεέ μου. Σαν να νταντεύω γάτες. Αλήθεια.
18
00:00:58,600 --> 00:01:00,978
Σαν να νταντεύω μεγάλες, ανθρώπινες γάτες.
19
00:01:03,397 --> 00:01:05,274
Ας είναι πλυμένη. Ας...
20
00:01:05,357 --> 00:01:07,568
- Γεια.
- Θεέ μου. Σοβαρολογείς;
21
00:01:07,651 --> 00:01:09,069
Έχεις τα χάλια σου.
22
00:01:09,152 --> 00:01:11,238
Όχι, τα πάω περίφημα.
23
00:01:11,321 --> 00:01:14,032
Κάνω το καλύτερο
επαγγελματικό σπριντ της ζωής μου.
24
00:01:14,116 --> 00:01:17,703
Εδώ και 45 μέρες, άφησα τον υπολογιστή
μόνο για κατούρημα και ύπνο.
25
00:01:17,786 --> 00:01:20,289
- Άσ' τον και για να πλυθείς.
- Για κάτσε. Ο Άιαν;
26
00:01:20,372 --> 00:01:22,541
Όχι. Ξέχνα το.
Δεν κάνουμε το παιχνίδι ισχύος.
27
00:01:22,624 --> 00:01:23,917
Γιατί είμαι εδώ αν λείπει;
28
00:01:24,001 --> 00:01:25,043
Τον καλώ τώρα, ναι;
29
00:01:25,127 --> 00:01:27,004
Καλά, πάω να βάλω ένα σουτιέν,
30
00:01:27,087 --> 00:01:29,214
αφού θες να είμαστε κυριλέ στις συσκέψεις.
31
00:01:29,298 --> 00:01:31,425
Δεν είναι κυριλέ να φοράς εσώρουχα!
32
00:01:31,508 --> 00:01:35,304
Ξέρεις κάτι; Τράβα βάλε σουτιέν.
Είναι απίστευτο.
33
00:01:35,387 --> 00:01:39,391
Απλώς φέρσου ανθρώπινα.
Εντάξει; Γίνε φυσιολογικός άνθρωπος.
34
00:01:39,474 --> 00:01:40,392
Γεια!
35
00:01:40,475 --> 00:01:42,477
Πού πήγε η μπλούζα σου;
36
00:01:42,561 --> 00:01:44,438
Δεν ταίριαζε. Είμαι σε τζακούζι.
37
00:01:44,521 --> 00:01:46,398
Δεν πιστεύω τι λέω εν μέσω πανδημίας,
38
00:01:46,481 --> 00:01:49,985
αλλά μπορείς να βγεις
από το τζακούζι και να βάλεις μια μπλούζα;
39
00:01:50,068 --> 00:01:50,944
- Όχι.
- Όχι;
40
00:01:51,028 --> 00:01:54,156
Αν ο Άιαν δεν βάλει μπλούζα,
δεν βάζω ούτε εγώ σουτιέν.
41
00:01:54,239 --> 00:01:55,657
- Το βγάζω.
- Τι;
42
00:01:55,741 --> 00:01:57,159
- Είναι άδικο!
- Μην το βγάζεις.
43
00:01:57,242 --> 00:01:59,036
- Είναι σχεδόν κλισέ.
- Καλά. Βγαίνω.
44
00:01:59,119 --> 00:02:01,288
- Κάνεις ό, τι θες.
- Χάλασε τη μέρα μας.
45
00:02:01,371 --> 00:02:03,749
Εγώ δεν επιτρέπεται να το κάνω.
Για άκου...
46
00:02:03,832 --> 00:02:06,627
Παιδιά. Θεέ μου! Τι γίνεται;
47
00:02:20,807 --> 00:02:22,935
Λοιπόν, δεν ξέρω πού είναι ο Κ.Γ.
48
00:02:23,018 --> 00:02:25,062
Ξέρω ότι δυσκολευόταν να μπει.
49
00:02:25,145 --> 00:02:26,980
Του δώσαμε όλες τις πληροφορίες...
50
00:02:27,064 --> 00:02:28,565
Ντέιβιντ. Συντομεύουμε;
51
00:02:28,649 --> 00:02:31,026
Έχω δουλειά.
Θα ξηλώσω τον Ωκεανό από Αίμα.
52
00:02:31,109 --> 00:02:32,319
Ναι.
53
00:02:32,402 --> 00:02:34,947
Η προσθήκη αρρώστιας στο παιχνίδι
πριν την παγκόσμια πανδημία
54
00:02:35,030 --> 00:02:36,031
δεν φάνηκε ωραία.
55
00:02:36,114 --> 00:02:39,618
Πόπι, χρησιμοποίησε τον χρόνο
για να φορτίσεις και να μείνεις υγιής.
56
00:02:39,701 --> 00:02:42,579
Δεν έχω φύγει από το συγκρότημα
εδώ και τρεις μήνες.
57
00:02:42,663 --> 00:02:44,373
Φοβάμαι ότι θα αρρωστήσω.
58
00:02:44,456 --> 00:02:47,918
- Είναι σημαντικός για τον κόσμο.
- Τζο, δεν χρειάζεται.
59
00:02:48,001 --> 00:02:49,294
Αλλά γράψ' το στα πρακτικά.
60
00:02:49,378 --> 00:02:51,964
Μην το γράψεις.
Δεν έχει σχέση με τη συζήτηση...
61
00:02:52,047 --> 00:02:53,048
Έχω μια ιδέα.
62
00:02:53,131 --> 00:02:57,302
Κι αν αντί να αφαιρέσω τον Ωκεανό από Αίμα
φτιάξω εμβόλιο;
63
00:02:57,386 --> 00:02:59,263
Τι; Θα σου έπαιρνε εβδομάδες.
64
00:02:59,346 --> 00:03:02,266
Τι... Νιώθω ότι εφευρίσκεις δουλειά
για τον εαυτό σου.
65
00:03:02,349 --> 00:03:03,851
Είσαι ένας καλοπληρωμένος βλάχος.
66
00:03:03,934 --> 00:03:05,811
Καλοπληρωμένος βλάχος;
67
00:03:05,894 --> 00:03:09,189
Ντέιβιντ, η Πόπι άρχισε τις κακίες.
Τελείωσε η σύσκεψη;
68
00:03:09,273 --> 00:03:10,315
Δεν έχει καν αρχίσει.
69
00:03:10,399 --> 00:03:12,317
Ξέρετε κάτι; Ας ξεχάσουμε τον Κ.Γ.
70
00:03:12,401 --> 00:03:15,362
- Μπραντ, με προσέχεις;
- Συγγνώμη, Ντέιβιντ.
71
00:03:15,445 --> 00:03:18,282
- Παίζω Street Fighter.
- Κανένα πρόβλημα.
72
00:03:18,365 --> 00:03:20,075
- Ευχαριστώ για την ενημέρωση.
- Τίποτα.
73
00:03:20,158 --> 00:03:23,537
Εντάξει. Λοιπόν, προφανώς η καραντίνα
είναι ζόρικη για όλους,
74
00:03:23,620 --> 00:03:27,833
όμως, ο δικός μας τομέας ανθίζει
και πρέπει να το ανταποδώσουμε.
75
00:03:27,916 --> 00:03:31,753
Λοιπόν, σκεφτόμουν μια δωρεά
αξίας 100.000 δολαρίων.
76
00:03:31,837 --> 00:03:33,297
Μισό λεπτό. Κάτσε, τι;
77
00:03:33,380 --> 00:03:36,091
Μπραντ, ως εταιρεία, έχουμε την ευθύνη...
78
00:03:36,175 --> 00:03:37,718
Εγώ αποφασίζω για τα λεφτά.
79
00:03:37,801 --> 00:03:40,012
Δεν θα δώσω κάτι
χωρίς να έχω κάποιο κέρδος.
80
00:03:40,095 --> 00:03:41,847
- Είναι παλαβό.
- Είναι φιλανθρωπία.
81
00:03:41,930 --> 00:03:43,765
Περιέγραψες τη φιλανθρωπία.
82
00:03:43,849 --> 00:03:45,517
- Δεν το εγκρίνω.
- Καλά, άκου.
83
00:03:45,601 --> 00:03:46,602
Ας το παίξουμε.
84
00:03:47,561 --> 00:03:50,314
Στο παιχνιδάκι σου.
Αν κερδίσω, θα δώσεις τα λεφτά.
85
00:03:50,397 --> 00:03:52,191
Μέσα.
86
00:03:53,483 --> 00:03:57,154
Όμως, αν κερδίσω,
θα ξυρίσεις το ένα σου φρύδι.
87
00:03:58,197 --> 00:04:00,866
- Τι;
- Έλεος πια. Αντίο.
88
00:04:00,949 --> 00:04:03,619
Δεν θα φύγει πριν από μένα. Όχι. Αντίο!
89
00:04:03,702 --> 00:04:06,079
Θα είναι καταπληκτικό. Αντίο.
90
00:04:06,163 --> 00:04:07,539
- Αντίο.
- Αντίο.
91
00:04:07,623 --> 00:04:10,209
Απίστευτο. Η σύσκεψη αναβάλλεται.
92
00:04:11,543 --> 00:04:15,881
Γεια σας! Δεν ξέρω τι πάτησα, αλλά να με.
93
00:04:16,423 --> 00:04:17,798
Ξεκίνησε η σύσκεψη;
94
00:04:23,514 --> 00:04:27,059
{\an8}Λαγκάρει τρελά.
Δεν μπορώ να ελέγξω την επίθεση.
95
00:04:27,559 --> 00:04:30,229
Αυτό γίνεται
όταν παίζει όλος ο κόσμος σε έναν σέρβερ.
96
00:04:30,312 --> 00:04:31,522
{\an8}-Σωστά.
- Ερώτηση.
97
00:04:31,605 --> 00:04:32,606
{\an8}Απάντηση.
98
00:04:32,689 --> 00:04:34,816
{\an8}-Θες πατατάκι;
- Ναι!
99
00:04:39,821 --> 00:04:41,740
Είδες; Σαν να μην άλλαξε τίποτα.
100
00:04:42,616 --> 00:04:44,368
{\an8}-Ρέιτς.
- Ναι.
101
00:04:44,451 --> 00:04:46,411
Γιατί φοράς την κουκούλα κάθε μέρα;
102
00:04:47,704 --> 00:04:49,498
Κάνει κρύο στο σπίτι μου.
103
00:04:50,290 --> 00:04:51,583
Γιατί δεν τη βγάζεις;
104
00:04:53,126 --> 00:04:54,837
Καλά, αλλά μη με κρίνεις.
105
00:04:56,713 --> 00:04:58,257
Διάολε!
106
00:04:58,340 --> 00:05:01,760
Ναι, το ξέρω. Δεν μπορώ να τα βάψω
και δοκίμασα να κουρευτώ...
107
00:05:01,844 --> 00:05:03,345
{\an8}Είναι πολύ γαμάτα.
108
00:05:03,428 --> 00:05:07,182
{\an8}Είσαι σαν τη Στορμ από τους X-Men.
Είσαι σαν τη Χάλι Μπέρι, κοπελιά.
109
00:05:07,266 --> 00:05:08,809
{\an8}-Κάτσε, αλήθεια;
- Ναι.
110
00:05:08,892 --> 00:05:10,561
Γεια!
111
00:05:10,644 --> 00:05:13,063
Η μαμά της Ρέιτσελ είστε;
112
00:05:13,146 --> 00:05:15,774
Μαμά της Ρέιτσελ, της λέτε να έρθει;
Έχουμε δουλειά.
113
00:05:15,858 --> 00:05:17,693
{\an8}-Τι θες;
- Νόμιζα ότι πήρες προαγωγή.
114
00:05:17,776 --> 00:05:22,489
Πήρα. Με έκαναν επικεφαλής
στο ντάντεμα χαζοβιόληδων όπως εσείς.
115
00:05:22,573 --> 00:05:25,409
Να ξαναπούμε κάποιους κανόνες.
Δεν κλείνω τον ήχο όταν τρώω.
116
00:05:25,492 --> 00:05:26,869
Δεν θέλω κουβεντολόι.
117
00:05:26,952 --> 00:05:29,705
Δεν θέλω άσχετα θέματα
και, κυρίως, όχι αναίδειες.
118
00:05:29,788 --> 00:05:32,291
Και, κυρίες μου, ας θυμηθούμε αυτό.
119
00:05:32,374 --> 00:05:33,750
Είμαστε όλοι μαζί.
120
00:05:33,834 --> 00:05:35,377
- Σούπερ.
- Τέλεια.
121
00:05:39,548 --> 00:05:42,301
- Ναι. Έχασες!
- Να πάρει.
122
00:05:42,384 --> 00:05:43,385
Γιατί είσαι τόσο καλός;
123
00:05:43,468 --> 00:05:45,262
Κάποιοι το 'χουν και κάποιοι όχι.
124
00:05:45,345 --> 00:05:48,056
Μιας και λέμε τι δεν έχεις,
ένα φρύδι, παρακαλώ.
125
00:05:48,140 --> 00:05:50,017
Καλά, φέρνω το ξυράφι.
126
00:05:51,143 --> 00:05:54,271
Διάολε... Περίμενε. Παίρνει η Σου.
127
00:05:54,354 --> 00:05:55,480
Έλα, Σου.
128
00:05:55,564 --> 00:05:58,609
Έχετε πάρτι.
129
00:05:58,692 --> 00:06:00,152
Λυπάμαι που διακόπτω,
130
00:06:00,235 --> 00:06:03,947
αλλά τα εισερχόμενά μου γεμίζουν
με πολύ αυστηρά μέιλ.
131
00:06:04,031 --> 00:06:05,949
Μάλιστα. Με τι νευρίασαν οι παίκτες;
132
00:06:06,033 --> 00:06:08,952
Βασικά, είναι οι γονείς των παικτών.
133
00:06:09,036 --> 00:06:10,746
Δεν ξεκλειδώνει ο γονικός έλεγχος
134
00:06:10,829 --> 00:06:14,416
και το παιχνίδι πετά έξω τα παιδιά
μετά από πολλές ώρες.
135
00:06:14,499 --> 00:06:15,626
Και φαίνεται
136
00:06:15,709 --> 00:06:18,003
πως οι γονείς
δεν θέλουν να κάνουν τους γονείς.
137
00:06:18,086 --> 00:06:22,007
Και, ξέρεις, αρχίζεις να αναρωτιέσαι
γιατί έκαναν παιδιά.
138
00:06:22,090 --> 00:06:23,133
Ευχαριστώ, Σου.
139
00:06:23,217 --> 00:06:26,303
- Θα το φροντίσουμε. Αντίο.
- Εντάξει. Ντέιβιντ, μια στιγμή.
140
00:06:26,386 --> 00:06:28,388
- Κάτι τελευταίο.
- Ναι.
141
00:06:28,472 --> 00:06:32,976
Αυτό που θα βοηθήσει τη φήμη μας
είναι η δωρεά των 100.000 δολαρίων.
142
00:06:33,060 --> 00:06:35,187
Βασικά, Σου, δεν θα κάνουμε τη δωρεά.
143
00:06:35,270 --> 00:06:37,439
Όμως, ο Ντέιβιντ θα δωρίσει ένα φρύδι.
144
00:06:37,523 --> 00:06:40,150
Κάτσε. Αυτό είναι. Ναι!
145
00:06:40,234 --> 00:06:41,318
Ας ξαναπαίξουμε.
146
00:06:41,401 --> 00:06:45,072
Αν κερδίσω, κάνουμε δωρεά 200.000 δολάρια.
147
00:06:45,155 --> 00:06:48,617
Αν χάσω, θα ξυρίσω και το άλλο φρύδι, ναι;
148
00:06:48,700 --> 00:06:52,538
Βαρέθηκα με τα φρύδια.
Θέλω τις βλεφαρίδες σου.
149
00:06:52,621 --> 00:06:53,622
Μα...
150
00:06:54,331 --> 00:06:57,000
Καλά, εντάξει. Πάρε τις βλεφαρίδες μου.
Ας το κάνουμε.
151
00:06:57,084 --> 00:06:58,252
- Όχι, Ντέιβιντ!
- Μέσα!
152
00:06:58,335 --> 00:07:00,003
Είναι το τρίτο καλύτερο στοιχείο σου.
153
00:07:00,087 --> 00:07:02,172
Εντάξει, Σου, πρέπει να κλείσω. Αντίο.
154
00:07:06,218 --> 00:07:08,011
Γεια, Κάρολ. Πώς πάει;
155
00:07:08,095 --> 00:07:10,389
Θα χρειαστώ λιγότερο καβάλο, Άιαν.
156
00:07:10,472 --> 00:07:11,473
Συγγνώμη.
157
00:07:12,474 --> 00:07:15,185
Δεν μου το λένε συχνά.
Πλάκα κάνω. Αστείο ήταν.
158
00:07:15,269 --> 00:07:18,397
Εντάξει. Λοιπόν, σε κάλεσα
επειδή έλαβα αναφορές
159
00:07:18,480 --> 00:07:19,982
για παράξενη συμπεριφορά.
160
00:07:20,065 --> 00:07:22,359
Έτσι είναι ο τομέας των παιχνιδιών.
161
00:07:22,442 --> 00:07:24,862
Υπάρχουν πολλοί παλαβοί,
έτοιμοι να ξεφύγουν.
162
00:07:24,945 --> 00:07:28,365
Αν για κάποιον ανησυχώ, αυτή είναι η Πόπι.
163
00:07:28,448 --> 00:07:30,367
Κάτι τρέχει εκεί πέρα, το νιώθω.
164
00:07:30,450 --> 00:07:31,827
Οι αναφορές μιλούν για σένα.
165
00:07:32,661 --> 00:07:35,914
Δεν επιτρέπεται να στέλνεις
προσωπικά βίντεο στους υπαλλήλους
166
00:07:35,998 --> 00:07:39,168
με την επικεφαλίδα
"Υποχρεωτική Παρακολούθηση".
167
00:07:39,251 --> 00:07:41,378
- Προσπαθώ να τους εμπνεύσω.
- Αλήθεια;
168
00:07:52,389 --> 00:07:53,724
Ναι, δείχνω στον κόσμο
169
00:07:53,807 --> 00:07:57,186
ότι είμαστε όλοι μαζί και πως όλοι πονούν.
170
00:07:57,269 --> 00:08:01,732
Άιαν, αν θες να βοηθήσεις τον κόσμο,
θα πρέπει να κάνεις μια θυσία.
171
00:08:01,815 --> 00:08:04,735
Ίσως να δώσεις κάποια από τα χρήματα
που προφανώς έχεις.
172
00:08:04,818 --> 00:08:07,279
Ευχαρίστως,
αλλά δεν θέλει αυτό ο κόσμος τώρα.
173
00:08:07,362 --> 00:08:10,115
Θέλει ελπίδα,
επειδή τα χρήματα δεν είναι σημαντικά.
174
00:08:10,199 --> 00:08:12,409
Είναι για όσους δεν έχουν!
175
00:08:12,910 --> 00:08:15,329
Ξέρεις κάτι;
Δεν έχω χρόνο για αηδίες, εντάξει;
176
00:08:15,412 --> 00:08:20,042
Να σας νταντεύω και να κάνω μαθήματα
στα παιδιά μου; Η Κάρολ δεν μπορεί.
177
00:08:20,125 --> 00:08:24,338
Ξέρεις ότι άλλαξαν τα Μαθηματικά;
Πήγαν κι άλλαξαν πώς κάνεις Μαθηματικά.
178
00:08:24,421 --> 00:08:26,089
Τέλος, εντάξει;
179
00:08:26,173 --> 00:08:27,799
Φόρα μπλούζα, μη φοράς μπλούζα.
180
00:08:27,883 --> 00:08:31,094
Γίνε τύφλα, κάνε 300 πους απς
και βάλ' τα στο YouTube. Δεν με νοιάζει.
181
00:08:31,178 --> 00:08:33,597
- Συγγνώμη. Σε έβαλα στο αθόρυβο.
- Μαμά, πού είσαι;
182
00:08:33,679 --> 00:08:35,765
Είπες κάτι; Είσαι... Είπες κάτι;
183
00:08:35,849 --> 00:08:40,437
Έρχομαι. Παιδιά στη δουλειά,
παιδιά στο σπίτι, διάολε. Να πάρει.
184
00:08:52,074 --> 00:08:53,617
ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΗ ΚΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗ;
185
00:08:53,700 --> 00:08:54,701
ΝΑΙ/ΟΧΙ
186
00:08:58,288 --> 00:09:00,123
ΕΚΚΙΝΗΣΗ...
187
00:09:00,207 --> 00:09:02,042
Ναι, γαμώτο μου!
188
00:09:03,126 --> 00:09:05,337
Τα κατάφερα!
189
00:09:33,407 --> 00:09:35,409
ΠΡΟΣ: ΝΤΕΪΒΙΝΤ
ΤΕΛΕΙΩΣΑ ΤΟ ΕΜΒΟΛΙΟ
190
00:09:41,331 --> 00:09:42,791
ΤΩΡΑ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΩ;
191
00:09:42,875 --> 00:09:44,877
ΑΝΤΕ ΠΛΥΣΟΥ. ΤΕΛΕΙΩΣΕ ΤΟ ΣΠΡΙΝΤ.
192
00:09:50,591 --> 00:09:51,675
{\an8}ΣΚΕΦΤΟΜΟΥΝ ΝΑ
193
00:09:51,758 --> 00:09:53,760
{\an8}ΣΤΑΜΑΤΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ! ΚΑΤΩ ΤΑ ΜΟΛΥΒΙΑ.
194
00:10:09,234 --> 00:10:12,446
Εντάξει, κοίτα το εικονίδιο κάτω αριστερά
και πάτα το.
195
00:10:13,614 --> 00:10:15,365
Ναι. Εδώ.
196
00:10:15,908 --> 00:10:18,035
Ναι, σε βλέπω. Τέλεια.
197
00:10:20,412 --> 00:10:21,788
Κάτσε. Δεν σε ακούω.
198
00:10:23,665 --> 00:10:27,669
Όχι. Δεν έχει ήχο. Καλά.
Πάτα το κουμπί του αθόρυβου κάτω αριστερά.
199
00:10:31,423 --> 00:10:35,969
{\an8}Όχι. Είναι FaceTime με ήχο. Μη...
200
00:10:36,053 --> 00:10:38,222
{\an8}Τώρα με βλέπεις; Σε πήρα στο Facebook.
201
00:10:38,305 --> 00:10:41,642
{\an8}Πάτησες λάθος κουμπί, απλώς...
Ας μείνουμε σε μία εφαρμογή.
202
00:10:42,017 --> 00:10:44,478
{\an8}-Σου στέλνω μήνυμα.
- Όχι, Κ.Γ., μη στείλεις.
203
00:10:44,561 --> 00:10:46,355
Μισό λεπτό. Περίμενε.
204
00:10:46,897 --> 00:10:48,398
{\an8}ΣΟΥ ΣΤΕΛΝΩ ΜΗΝΥΜΑ.
ΜΕ ΒΛΕΠΕΙΣ;
205
00:10:48,482 --> 00:10:49,316
{\an8}Όχι, μη στέλνεις.
206
00:10:49,399 --> 00:10:51,902
{\an8}-Σταμάτα να πατάς κουμπιά!
- Εδώ! Για να δοκιμάσω.
207
00:10:51,985 --> 00:10:54,696
{\an8}-Όχι.
- Πολύ καλύτερα!
208
00:10:54,780 --> 00:10:58,534
{\an8}Τι κάνεις στην άλλη πλευρά;
Περίμενε. Θα δοκιμάσω κάτι άλλο.
209
00:10:58,617 --> 00:11:00,494
{\an8}Όχι! Σταμάτα να πατάς κουμπιά!
210
00:11:00,577 --> 00:11:02,621
{\an8}-Τώρα; Καλύτερα;
- Παράτα το όπως είναι!
211
00:11:02,704 --> 00:11:06,375
{\an8}Είναι τρελό. Είναι πραγματικά...
212
00:11:06,834 --> 00:11:09,253
{\an8}Σε βλέπω. Εσύ με βλέπεις;
213
00:11:09,336 --> 00:11:12,130
{\an8}Όχι... Δηλαδή, ναι.
Σε βλέπω, αλλά είσαι πάντα.
214
00:11:12,214 --> 00:11:14,466
{\an8}-Τι είμαι;
- Πάντα!
215
00:11:14,550 --> 00:11:15,801
{\an8}Πάντα;
216
00:11:15,884 --> 00:11:17,469
{\an8}Θα πάτησες λάθος κουμπί,
217
00:11:17,553 --> 00:11:18,637
{\an8}επειδή πατάς κουμπιά.
218
00:11:18,720 --> 00:11:21,139
{\an8}Κάτσε. Έχει ηχώ. Ναι.
219
00:11:21,223 --> 00:11:24,560
{\an8}Ηχώ. Ακούς την ηχώ;
220
00:11:24,643 --> 00:11:27,896
{\an8}-Ναι, την ακούω. Μη μιλάς!
- Εσύ δεν κάνεις ηχώ όταν μιλάς.
221
00:11:27,980 --> 00:11:30,148
{\an8}Μη μιλάς, άκου και κοίτα την κάμερα.
222
00:11:30,232 --> 00:11:32,150
{\an8}-Σε ποια;
- Στη μοναδική! Με το πάντα.
223
00:11:32,234 --> 00:11:34,486
Δεν θέλω να είμαι πάντα, διάολε!
224
00:11:34,570 --> 00:11:37,531
Είσαι συγγραφέας επιστημονικής φαντασίας
και δεν ξέρεις από κινητά;
225
00:11:37,614 --> 00:11:39,241
- Θα στείλω φαξ.
- Να πάρει.
226
00:11:39,324 --> 00:11:43,245
{\an8}Κ.Γ., μην... Γύρνα πίσω.
227
00:11:45,247 --> 00:11:46,081
{\an8}Δεν είναι δυν...
228
00:11:46,164 --> 00:11:47,040
{\an8}ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
229
00:11:51,336 --> 00:11:54,131
Πόπι, σήκωσέ το.
230
00:11:54,214 --> 00:11:56,049
- Τι;
- Γεια, Πόπι!
231
00:11:56,133 --> 00:11:59,261
Συγχαρητήρια. Τελείωσες το σπριντ, έμαθα.
Ας γιορτάσουμε.
232
00:11:59,344 --> 00:12:00,888
Δεν μπορώ, έχω δουλειά.
233
00:12:00,971 --> 00:12:03,682
Όχι, δεν έχεις.
Ο Ντέιβιντ είπε ότι τελείωσες.
234
00:12:03,765 --> 00:12:08,395
Όπως κι εγώ, επειδή έχω ήδη πιει δύο ποτά
και θέλω να φτιάξω ένα τρίτο,
235
00:12:08,478 --> 00:12:09,897
οπότε ξεκίνα.
236
00:12:09,980 --> 00:12:12,399
Και, παρεμπιπτόντως, άνοιξε την κάμερα,
237
00:12:12,482 --> 00:12:16,778
επειδή είναι λιγότερο θλιβερό
αν σε βλέπω όταν πίνω μόνος.
238
00:12:16,862 --> 00:12:19,781
Τέλεια. Συγγνώμη, δεν μπορώ.
Μόλις βγήκα από το μπάνιο.
239
00:12:19,865 --> 00:12:22,451
Αφού δεν πλένεσαι.
Τώρα ξέρω ότι λες ψέματα.
240
00:12:22,534 --> 00:12:25,162
- Τι συμβαίνει;
- Τίποτα δεν συμβαίνει. Απλώς...
241
00:12:25,245 --> 00:12:27,623
Απλώς δεν θέλω
να με δει κανείς τώρα, εντάξει;
242
00:12:27,706 --> 00:12:30,042
Καλά, εγώ...
243
00:12:30,125 --> 00:12:32,920
Έκανα κάτι καλό για σένα
και ήθελα να το δούμε,
244
00:12:33,003 --> 00:12:34,546
αλλά θα σου το στείλω τώρα...
245
00:12:34,630 --> 00:12:35,631
Γεια σου, Πόπι.
246
00:12:35,714 --> 00:12:38,091
Θα σε καθοδηγήσω σε έναν διαλογισμό.
247
00:12:38,175 --> 00:12:39,885
Τώρα ηρέμησε, κλείσε τα μάτια
248
00:12:39,968 --> 00:12:44,640
και συγκεντρώσου στο μόνο πράγμα
που έχει σημασία. Στον ήχο της φωνής μου.
249
00:12:44,723 --> 00:12:45,557
Τι είναι αυτό;
250
00:12:45,641 --> 00:12:50,354
Είναι άσκηση για τον κορμό,
αλλά, όπως βλέπεις, γυμνάζει και τα χέρια.
251
00:12:50,437 --> 00:12:51,563
Δεν είναι για σένα.
252
00:12:51,647 --> 00:12:53,941
Μου αρέσει να κατεβαίνω στο κελάρι.
253
00:12:54,024 --> 00:12:56,318
Συγγνώμη, δεν σταματούν.
254
00:12:56,401 --> 00:12:57,819
Δίπλα είναι ο ξενώνας...
255
00:12:57,903 --> 00:13:00,864
- Όχι, δεν... Μπορείς...
- Μη βγείτε από το σπίτι.
256
00:13:00,948 --> 00:13:03,784
Θα τα... Μπορείς να κλείσεις τα βίντεο...
257
00:13:03,867 --> 00:13:05,285
Δεν θέλω να δω... Άκου.
258
00:13:05,369 --> 00:13:07,412
- Θέλω να μείνω μόνη.
- Καλά.
259
00:13:07,496 --> 00:13:09,081
Μην το παίζεις ότι θες να βοηθήσεις.
260
00:13:09,164 --> 00:13:12,835
Δεν έχει να κάνει μ' εμένα,
αλλά μ' εσένα, που φοβάσαι να βγεις,
261
00:13:12,918 --> 00:13:15,420
μα αποζητάς την προσοχή,
επειδή είσαι νάρκισσος!
262
00:13:15,504 --> 00:13:17,422
Τι; Νάρκισσος; Δηλαδή... Καλά!
263
00:13:17,506 --> 00:13:19,591
Πήγα να κάνω κάτι καλό, αλλά ξέχνα το.
264
00:13:19,675 --> 00:13:22,553
Άντε στα νεκρά φυτά,
στις γάτες σου, όπου θες.
265
00:13:22,636 --> 00:13:24,221
- Ευχαριστώ. Θα το κάνω.
- Καλά.
266
00:13:24,304 --> 00:13:26,807
Έχω καλύτερα πράγματα να κάνω.
Κάνε ό, τι θες.
267
00:13:29,601 --> 00:13:35,023
Βασικά... Δείχνω τεράστιος.
Πελώριος, λέμε.
268
00:13:36,275 --> 00:13:38,110
Έτσι θα βγω στην επόμενη σύσκεψη.
269
00:13:38,193 --> 00:13:41,572
Όχι. Το "λιγότερος"
συνοδεύει τα ουσιαστικά.
270
00:13:41,655 --> 00:13:43,407
Το "λιγότερο" συνοδεύει τα επίθετα.
271
00:13:43,490 --> 00:13:45,909
Δεν γίνεται να έχεις
λιγότερο γυναίκες υποψήφιες.
272
00:13:45,993 --> 00:13:48,078
Μπορείς να έχεις λιγότερες, και θα έπρεπε.
273
00:13:48,161 --> 00:13:50,122
Όποιος δεν το ξέρει, είναι χαζός.
274
00:13:50,205 --> 00:13:52,040
Θεέ μου. Τότε, είναι όλοι χαζοί.
275
00:13:52,791 --> 00:13:53,792
Ρέιτς.
276
00:13:57,921 --> 00:13:59,256
Θεέ μου.
277
00:13:59,339 --> 00:14:00,507
Τι; Είμαστε σε καραντίνα.
278
00:14:00,591 --> 00:14:02,593
- Διασκεδάζουμε.
- Μάλλον το θεωρεί χαζό.
279
00:14:02,676 --> 00:14:04,261
Βασικά, δεν το θεωρώ χαζό.
280
00:14:04,344 --> 00:14:06,889
Είναι καλή ιδέα.
Απλώς εγώ θα το έκανα καλύτερα.
281
00:14:06,972 --> 00:14:08,265
Απόδειξέ το, βλήμα.
282
00:14:08,348 --> 00:14:10,058
Εντάξει. Πάμε.
283
00:14:12,269 --> 00:14:14,563
Γιατί έχεις κωλόχαρτο στο γραφείο;
284
00:14:15,147 --> 00:14:17,691
Τι; Ναι. Παντού έχω κωλόχαρτο.
285
00:14:17,774 --> 00:14:19,943
Έχω τόνους.
Πολύ περισσότερο από όσο θα χρειαστώ.
286
00:14:20,027 --> 00:14:21,987
Δεν ξέρω. Μου φαίνεσαι αρκετά σκατιάρης.
287
00:14:23,989 --> 00:14:25,741
Πολύ καλό. Ξέρεις; Τη συμπαθώ.
288
00:14:25,824 --> 00:14:28,744
Να μιλά περισσότερο. Κι εσύ λιγότερα.
289
00:14:28,827 --> 00:14:30,996
Είδες πόσο χαζό ακούγεται;
290
00:14:31,079 --> 00:14:32,164
Εντάξει.
291
00:14:32,247 --> 00:14:34,249
Ντέινα, πάμε. Άκου τι θέλω να κάνεις.
292
00:14:34,333 --> 00:14:35,334
Με το τρία,
293
00:14:35,417 --> 00:14:38,295
θέλω να σπρώξεις με το δάχτυλο
την οθόνη σου κάτω αριστερά.
294
00:14:38,378 --> 00:14:41,882
- Εντάξει.
- Ένα, δύο, τρία.
295
00:14:45,010 --> 00:14:46,678
Ρέιτσελ, πάρε ένα πατατάκι.
296
00:14:50,849 --> 00:14:52,059
Γαμώτο, ήταν καλύτερο.
297
00:14:52,142 --> 00:14:53,393
Ήταν γαμάτο.
298
00:14:53,477 --> 00:14:54,686
Να το ξανακάνουμε;
299
00:14:54,770 --> 00:14:56,647
Αν θες να γίνει πολύ γαμάτο...
300
00:14:57,689 --> 00:14:59,149
θα χρειαστούμε κι άλλους.
301
00:15:00,692 --> 00:15:02,319
Άντρες, κατά προτίμηση.
302
00:15:06,198 --> 00:15:09,368
Όχι! Να πάρει!
303
00:15:09,826 --> 00:15:11,453
- Γαμώτο.
- Ντέιβιντ.
304
00:15:11,537 --> 00:15:13,121
Ξαναζείς το διαζύγιό σου;
305
00:15:13,205 --> 00:15:15,832
Μόλις είδα μια Ασιάτισσα
να σου ξεριζώνει την καρδιά.
306
00:15:15,916 --> 00:15:17,125
Καλά. Ένα ακόμα παιχνίδι.
307
00:15:17,209 --> 00:15:21,213
Ή 300.000 δολάρια ή δύο φρύδια
κι όλες τις βλεφαρίδες, όλο το πακέτο.
308
00:15:21,296 --> 00:15:23,090
Απορρίπτεται. Προτιμώ ασυμμετρία.
309
00:15:23,173 --> 00:15:25,175
Έλα, φίλε. Θέλω να κάνω κάτι καλό.
310
00:15:25,259 --> 00:15:27,845
Σίγουρα θα υπάρχει κάτι
για το οποίο θα έπαιζες.
311
00:15:31,098 --> 00:15:32,558
Θέλω την ουσία σου.
312
00:15:33,267 --> 00:15:35,853
- Την ποια;
- Θέλω τον πνευματικό σου πυρήνα.
313
00:15:35,936 --> 00:15:37,437
Το joie de vivre σου.
314
00:15:39,314 --> 00:15:40,774
Θέλω το μουστάκι.
315
00:15:42,693 --> 00:15:44,862
Όχι, το χρειάζομαι το μουστάκι.
316
00:15:44,945 --> 00:15:46,530
Δείχνω αλλόκοτος χωρίς αυτό.
317
00:15:46,613 --> 00:15:49,783
Σου 'χω άσχημα νέα.
Δείχνεις αλλόκοτος και με μουστάκι.
318
00:15:49,867 --> 00:15:54,496
Όμως, το ερώτημα είναι: πόσο πολύ θέλει
να βοηθήσει ο Ντέιβιντ Μπρίτλσμπι;
319
00:15:57,457 --> 00:16:00,586
Καλά, εντάξει. Σύμφωνοι.
Αλλά δεν μπορείς να κάνεις πίσω.
320
00:16:01,086 --> 00:16:02,588
Ναι, θα μοιάζεις με αβγό.
321
00:16:02,671 --> 00:16:04,548
Μπραντ, ελπίζω να μη σε πειράζει,
322
00:16:04,631 --> 00:16:08,010
αλλά θέλω
να αλλάξω λίγο τον εξοπλισμό μου.
323
00:16:08,719 --> 00:16:11,013
Ξέρεις, η αλήθεια είναι ότι...
324
00:16:11,096 --> 00:16:14,349
Ότι δεν ένιωθα καλά
χωρίς το χειριστήριό μου.
325
00:16:14,433 --> 00:16:16,310
Τι διάολο είναι αυτό; Κάτσε, τι είναι;
326
00:16:16,393 --> 00:16:18,729
Ξέρεις, όταν χώρισαν οι γονείς μου,
327
00:16:18,812 --> 00:16:21,481
η μαμά μου μου έδωσε 20 δολάρια
και είπε να πάρω δρόμο.
328
00:16:21,565 --> 00:16:24,359
Πήρα τα λεφτά,
μαζί με τα συναισθήματά μου,
329
00:16:24,443 --> 00:16:29,156
και πήγα στα ηλεκτρονικά για να παίξω
το αγαπημένο μου Street Fighter.
330
00:16:29,239 --> 00:16:33,285
Ας πούμε... ότι έχω εξασκηθεί πολύ.
331
00:16:34,161 --> 00:16:35,329
Διάολε.
332
00:16:36,121 --> 00:16:37,039
Ας παίξουμε!
333
00:16:44,505 --> 00:16:47,925
ΠΟΠΙ, ΓΙΑΤΙ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ ΑΚΟΜΑ
334
00:16:51,678 --> 00:16:55,599
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΤΙ ΑΛΛΟ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ, ΠΟΠ
335
00:16:59,186 --> 00:17:01,396
ΑΪΑΝ - FACETIME
ΑΠΟΔΟΧΗ - ΑΠΟΡΡΙΨΗ
336
00:17:03,982 --> 00:17:07,069
ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ
337
00:17:09,655 --> 00:17:11,240
ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ
ΜΗ ΜΟΥ ΚΡΥΒΕΣΑΙ
338
00:17:11,323 --> 00:17:12,491
ΔΕΝ ΘΑ ΣΤΑΜΑΤΗΣΩ
339
00:17:16,036 --> 00:17:18,038
Ποπ, πήρες τα μηνύματά μου. Ωραία.
340
00:17:18,789 --> 00:17:20,249
Στον δρόμο είσαι;
341
00:17:20,332 --> 00:17:22,166
Ναι. Και δεν χαίρομαι καθόλου.
342
00:17:22,251 --> 00:17:24,377
Λες και θέλουν όλοι
να αναπνεύσουν στη μούρη μου.
343
00:17:24,461 --> 00:17:25,878
Μιλάμε, κατάφατσα.
344
00:17:25,963 --> 00:17:28,924
Να σου πω, μαλάκα.
Πέρνα απέναντι, αλλιώς σε γάμησα.
345
00:17:29,216 --> 00:17:30,259
Σοβαρά;
346
00:17:30,342 --> 00:17:31,927
Ναι; Εντάξει.
347
00:17:32,010 --> 00:17:36,598
Ποπ, πάω απέναντι, επειδή κατάλαβε
ότι μπλοφάρω και είναι τεράστιος.
348
00:17:36,682 --> 00:17:40,686
Ξέρεις, δεν το χειρίζομαι
τόσο καλά όσο νόμιζα.
349
00:17:41,228 --> 00:17:43,230
Πρέπει να ομολογήσω ότι ζορίζομαι.
350
00:17:45,983 --> 00:17:47,192
Ποπ, είσαι εκεί;
351
00:17:48,861 --> 00:17:50,070
Ναι.
352
00:17:52,656 --> 00:17:53,907
Είσαι καλά;
353
00:17:58,954 --> 00:18:00,080
Μπορώ να σε δω;
354
00:18:04,960 --> 00:18:06,003
Όχι.
355
00:18:09,590 --> 00:18:11,300
Ποπ, έλα, φίλε.
356
00:18:11,383 --> 00:18:13,594
Με τρομάζεις. Άσε με να σε δω.
357
00:18:21,602 --> 00:18:23,520
Δεν τα πάω πολύ καλά.
358
00:18:26,398 --> 00:18:28,192
Ήμουν εντάξει όσο είχα δουλειά,
359
00:18:28,275 --> 00:18:31,361
αλλά τελείωσα και δεν έχω τι να κάνω.
360
00:18:32,029 --> 00:18:35,824
Η οικογένειά μου είναι χιλιάδες χιλιόμετρα
μακριά και δεν έχω φίλους.
361
00:18:35,908 --> 00:18:37,618
Είμαι μόνη μου.
362
00:18:39,953 --> 00:18:42,539
- Δεν είναι έτσι, Πόπι.
- Όχι, είναι.
363
00:18:42,623 --> 00:18:45,542
Νόμιζα ότι θα το άντεχα, αλλά δεν μπορώ.
364
00:18:45,626 --> 00:18:48,670
Και όλοι έχουν κάποιον, αλλά εγώ δεν έχω.
365
00:18:49,213 --> 00:18:50,797
Είμαι...
366
00:18:51,465 --> 00:18:53,258
Είμαι μόνη μου.
367
00:18:57,596 --> 00:18:58,805
Άνοιξε την πόρτα σου.
368
00:19:00,974 --> 00:19:02,184
Γιατί;
369
00:19:04,269 --> 00:19:05,521
Άνοιξε την πόρτα σου.
370
00:19:13,070 --> 00:19:14,279
Γεια.
371
00:19:14,905 --> 00:19:15,906
Γεια.
372
00:19:35,801 --> 00:19:37,261
Μου λείπεις.
373
00:19:38,804 --> 00:19:41,598
Κι εμένα μου λείπεις.
374
00:20:00,909 --> 00:20:02,536
- Πόπι...
- Ναι;
375
00:20:04,162 --> 00:20:07,708
Πρέπει να πλυθείς, γιατί ζέχνεις.
376
00:20:10,627 --> 00:20:12,588
Είσαι σκέτος μαλάκας.
377
00:20:15,340 --> 00:20:16,550
Είσαι καλά;
378
00:20:16,925 --> 00:20:19,261
Ναι, εσύ;
379
00:20:19,928 --> 00:20:21,180
Ναι. Καλά είμαι.
380
00:20:22,598 --> 00:20:24,099
Θα τα πούμε σύντομα.
381
00:20:25,142 --> 00:20:26,518
- Καλά.
- Αντίο.
382
00:20:35,903 --> 00:20:38,989
- Η συνταγή είναι τεκίλα...
- Διαβάζω πολύ.
383
00:20:39,072 --> 00:20:40,949
- Ζωγράφισα αυτό εδώ.
- Τέλειο.
384
00:20:41,617 --> 00:20:43,911
Δεν μπορώ να δω άλλη τηλεόραση.
385
00:20:43,994 --> 00:20:46,496
Αν δεν πιστεύεις ότι το ξεκίνησαν
οι βιομηχανίες χαρτιού,
386
00:20:46,580 --> 00:20:47,581
τότε είσαι παλαβός.
387
00:20:47,664 --> 00:20:50,000
Μέσω μέιλ, τα έστειλα στο σπίτι σου.
388
00:20:50,083 --> 00:20:52,252
Έμαθες πόσα λεφτά έβγαλε
με τα χαρτιά υγείας;
389
00:20:52,336 --> 00:20:53,629
Γεια σας!
390
00:20:53,712 --> 00:20:54,922
Να τη!
391
00:20:55,005 --> 00:20:56,632
- Πόπι, σε περίμενα.
- Γεια!
392
00:20:56,715 --> 00:20:58,592
Εγώ σε περίμενα αυτήν τη φορά.
393
00:20:58,675 --> 00:21:01,595
- Μπράβο, φίλε.
- Κάποια θυμήθηκε πού είναι το ντους.
394
00:21:01,678 --> 00:21:02,888
Ήθελα να είμαι κούκλα.
395
00:21:02,971 --> 00:21:04,389
Έλουσες τα μαλλιά σου;
396
00:21:04,473 --> 00:21:06,058
Ναι, τα έλουσα.
397
00:21:06,141 --> 00:21:07,142
Εντάξει.
398
00:21:07,809 --> 00:21:08,852
Θα το παρακολουθώ.
399
00:21:08,936 --> 00:21:13,023
Παιδιά! Να πάρει! Παιδιά!
400
00:21:14,316 --> 00:21:15,609
Ωραία. Ορίστε. Έλεος.
401
00:21:15,692 --> 00:21:19,696
Θυμηθείτε ότι θα πετύχει
αν κάνουμε όλοι το κομμάτι μας.
402
00:21:19,780 --> 00:21:21,782
Έχουμε μόνο μία ευκαιρία.
403
00:21:21,865 --> 00:21:23,575
Μην τα σκατώσεις, Ρέιτσελ.
404
00:21:24,952 --> 00:21:27,037
Δεν σε ακούει κανείς. Σκέτος παράδεισος.
405
00:21:27,621 --> 00:21:29,748
Φαίνεται ότι περιμένουμε τον Κ.Γ.
406
00:21:29,831 --> 00:21:31,375
Ο Μπραντ έχει μια ανακοίνωση.
407
00:21:31,458 --> 00:21:32,876
Ό, τι πεις. Καλά. Μπραντ, μίλα.
408
00:21:32,960 --> 00:21:35,254
Ναι. Γεια σας.
Έβαλα στοίχημα με τον Ντέιβιντ,
409
00:21:35,337 --> 00:21:38,257
που το έπαιξε άσχετος κι έχασε επίτηδες.
410
00:21:38,757 --> 00:21:41,885
Όμως, ανεβάσαμε το στοίχημα
και παίξαμε μια τελευταία φορά.
411
00:21:41,969 --> 00:21:45,305
Και, λοιπόν... Και πάλι τον έσκισα!
412
00:21:47,766 --> 00:21:48,976
Ντέιβιντ!
413
00:21:49,059 --> 00:21:50,894
- Είσαι αλλόκοτος.
- Γλύκα.
414
00:21:50,978 --> 00:21:53,689
- Το ξέρω ότι είμαι αλλόκοτος.
- Είσαι σαν χελωνάκι.
415
00:21:53,772 --> 00:21:55,232
Η Σάντι Ντάνκαν είναι;
416
00:21:55,315 --> 00:21:58,360
Όμως, θα ξαναφυτρώσουν
σε οκτώ με δέκα μήνες. Δεν ξέρω.
417
00:21:58,443 --> 00:21:59,903
Έχει ξυρίσει κανείς φρύδι;
418
00:21:59,987 --> 00:22:01,864
Δεν ξέρω πόσο παίρνει. Ξαναφυτρώνουν;
419
00:22:01,947 --> 00:22:03,532
Δεν έχει σημασία. Απλώς...
420
00:22:03,615 --> 00:22:06,660
Λυπάμαι που έχασα
τις 300.000 για φιλανθρωπικό σκοπό.
421
00:22:06,743 --> 00:22:07,786
Τα δώρισα ήδη.
422
00:22:08,495 --> 00:22:10,414
- Τι;
- Ναι, θα τα έδινα ούτως ή άλλως.
423
00:22:10,497 --> 00:22:11,748
- Τι;
- Ο Άιαν τα διπλασίασε.
424
00:22:11,832 --> 00:22:14,459
- Ναι.
- Μα... Γιατί;
425
00:22:14,543 --> 00:22:16,461
Νόμιζα ότι δεν συμφωνούσες.
426
00:22:16,545 --> 00:22:20,007
Όχι. Είπα ότι ήθελα να κερδίσω
κάτι από όλο αυτό. Και κέρδισα.
427
00:22:20,090 --> 00:22:21,091
Την αξιοπρέπειά σου.
428
00:22:21,717 --> 00:22:24,970
Δίνουμε 600.000 δολάρια
για φιλανθρωπικό σκοπό. Μπράβο.
429
00:22:25,053 --> 00:22:27,306
- Μπράβο.
- Πολύ καλά.
430
00:22:27,389 --> 00:22:29,641
- Ωραία, Ντέιβ.
- Μπράβο σου.
431
00:22:29,725 --> 00:22:31,476
Ευχαριστώ.
432
00:22:32,019 --> 00:22:34,855
- Θέλω να πω ότι θα ήταν ωραίο...
- Θεέ μου,
433
00:22:34,938 --> 00:22:37,232
να το παραλήρημα κοινωνικής δικαιοσύνης...
434
00:22:37,316 --> 00:22:38,734
Ξέρεις κάτι; Άντε γαμήσου.
435
00:22:38,817 --> 00:22:40,360
Είσαι μεγάλος μαλ...
436
00:22:40,444 --> 00:22:41,695
Γαμώτο, το ξεκίνησα.
437
00:22:41,778 --> 00:22:43,322
- Κάτσε, τι;
- Πάμε!
438
00:22:43,405 --> 00:22:44,615
Γαμώτο.
439
00:22:45,282 --> 00:22:46,366
Εντάξει.
440
00:23:10,724 --> 00:23:12,267
Πετυχαίνει.
441
00:23:25,656 --> 00:23:27,741
- Κάτσε, ο Κ.Γ.;
- Πού είναι;
442
00:23:27,824 --> 00:23:30,369
- Έλα, φίλε. Βρες τρόπο.
- Έλα.
443
00:23:30,452 --> 00:23:31,620
Πού είναι;
444
00:23:34,164 --> 00:23:35,499
Θεέ μου!
445
00:23:35,582 --> 00:23:36,542
Έλα!
446
00:23:38,752 --> 00:23:39,628
Έλα!
447
00:23:44,967 --> 00:23:47,511
Τα κατάφερα!
448
00:23:47,594 --> 00:23:49,555
Αυτός είσαι!
449
00:23:53,016 --> 00:23:54,184
Ναι!
450
00:24:12,536 --> 00:24:14,371
Άντε γαμήσου, κορωνοϊέ!
451
00:25:13,514 --> 00:25:15,432
ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ
ΣΤΟΝ ΙΑΤΡΙΚΟ ΚΛΑΔΟ
452
00:25:19,436 --> 00:25:21,438
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια