1
00:00:23,315 --> 00:00:26,568
Ik bel ze gewoon.
De afspraak was om 10 uur.
2
00:00:26,652 --> 00:00:28,779
Wees op tijd.
Je hebt niet eens reistijd.
3
00:00:30,531 --> 00:00:32,241
Als hij maar een shirt draagt.
4
00:00:32,323 --> 00:00:33,659
Hoi, Dave.
5
00:00:33,742 --> 00:00:35,911
Serieus?
Wat doe je in een bubbelbad?
6
00:00:36,620 --> 00:00:42,167
Ik hoor je niet, ik zit in een bubbelbad.
- Weet ik. Zet uit, anders hoor je me niet.
7
00:00:42,251 --> 00:00:45,254
Ik zet hem even uit,
anders hoor ik je niet.
8
00:00:45,337 --> 00:00:47,130
Zo.
- Super, dank je.
9
00:00:47,214 --> 00:00:50,217
Waar is Poppy?
- Die ga ik nu bellen.
10
00:00:50,300 --> 00:00:53,971
Nee, zij wacht maar op mij.
Bel straks maar terug.
11
00:00:54,054 --> 00:00:55,556
Geen machtsspelletjes.
12
00:00:55,639 --> 00:01:00,978
Mijn god. Alsof je katten moet
hoeden. Grote menselijke babykatjes.
13
00:01:03,397 --> 00:01:05,274
Als ze maar gedoucht heeft...
14
00:01:05,357 --> 00:01:09,069
Hallo.
- Mijn god, serieus? Je ziet er niet uit.
15
00:01:09,152 --> 00:01:14,032
Nee, het gaat super.
Dit is m'n beste programmeersessie.
16
00:01:14,116 --> 00:01:17,703
Al 45 dagen doe ik niks anders
dan werken, plassen en slapen.
17
00:01:17,786 --> 00:01:20,289
Was je ook eens.
- Waar is Ian?
18
00:01:20,372 --> 00:01:22,541
Niet die machtsspelletjes.
19
00:01:22,624 --> 00:01:25,043
Wat doe ik hier dan?
- Ik bel hem nu.
20
00:01:25,127 --> 00:01:29,214
Ik ga een beha aandoen, want zo'n meeting
moet zeker weer formeel.
21
00:01:29,298 --> 00:01:35,304
Ondergoed bij een meeting is niet formeel.
Schiet dan maar op. Niet te geloven.
22
00:01:35,387 --> 00:01:39,391
Je kunt toch wel gewoon doen?
Doe gewoon normaal.
23
00:01:39,474 --> 00:01:40,392
Yo.
24
00:01:40,475 --> 00:01:44,438
Waar is je shirt?
- Leek me niet gepast in een bubbelbad.
25
00:01:44,521 --> 00:01:49,985
Dat ik dit moet vragen tijdens een
pandemie. Kom eruit en trek een shirt aan.
26
00:01:50,068 --> 00:01:54,156
Nee.
- Dan hoef ik ook geen beha aan.
27
00:01:54,239 --> 00:01:55,657
Ik doe hem uit.
- Wat?
28
00:01:55,741 --> 00:01:57,159
Het is niet eerlijk.
29
00:01:57,242 --> 00:02:01,288
Ik kom er al uit.
Verpest ieders dag maar, David.
30
00:02:01,371 --> 00:02:03,749
Ik mag natuurlijk weer niks.
31
00:02:03,832 --> 00:02:06,627
Wat is dit allemaal?
32
00:02:20,807 --> 00:02:22,935
Ik weet niet waar CW is.
33
00:02:23,018 --> 00:02:26,980
Zeker moeite met inloggen.
Hij heeft alle gegevens gehad.
34
00:02:27,064 --> 00:02:31,026
Kunnen we het kort houden?
Ik moet Bloedoceaan nog weghalen.
35
00:02:31,109 --> 00:02:36,031
Een ziekte in de game stoppen
vlak voor een pandemie was niet handig.
36
00:02:36,114 --> 00:02:39,618
Je moet je nu opladen
en fit blijven zoals ik.
37
00:02:39,701 --> 00:02:44,373
Ik kom al drie maanden m'n complex niet af
uit angst om ziek te worden.
38
00:02:44,456 --> 00:02:47,918
De wereld kan hem niet missen.
- Zeg dat nou niet.
39
00:02:48,001 --> 00:02:51,964
Zet maar in de notulen.
- Het is niet relevant.
40
00:02:52,047 --> 00:02:57,302
Wat als ik Bloedoceaan niet
uit het spel haal, maar een vaccin inbouw?
41
00:02:57,386 --> 00:03:02,266
Dat kost je weken.
Je zit werk te verzinnen voor jezelf.
42
00:03:02,349 --> 00:03:05,811
En jij lijkt wel een patserige bogan.
43
00:03:05,894 --> 00:03:09,189
Poppy doet vals in het Australisch.
Zijn we klaar?
44
00:03:09,273 --> 00:03:12,317
We moeten nog beginnen.
Dan maar zonder CW.
45
00:03:12,401 --> 00:03:15,362
Brad, mag ik je aandacht?
- Sorry, David.
46
00:03:15,445 --> 00:03:18,282
Ik zat Street Fighter te spelen.
- Geen punt.
47
00:03:18,365 --> 00:03:20,075
Goed dat ik het weet.
48
00:03:20,158 --> 00:03:23,537
De quarantaine
is voor iedereen zwaar...
49
00:03:23,620 --> 00:03:27,833
...maar onze branche draait goed,
dus we moeten iets terugdoen.
50
00:03:27,916 --> 00:03:31,753
Dus stel ik een donatie voor
van 100.000 dollar...
51
00:03:31,837 --> 00:03:36,091
Wacht even. Wat?
- Als bedrijf hebben we een morele...
52
00:03:36,175 --> 00:03:40,012
Geld is mijn terrein.
Ik geef niet zomaar geld weg.
53
00:03:40,095 --> 00:03:41,847
Dat is waanzin.
- Liefdadigheid.
54
00:03:41,930 --> 00:03:46,602
Je geeft letterlijk de definitie.
Weet je wat? We spelen erom.
55
00:03:47,561 --> 00:03:50,314
Dat spelletje.
Als ik win, dok je.
56
00:03:50,397 --> 00:03:52,191
Deal.
57
00:03:53,483 --> 00:03:57,154
Maar als ik win,
scheer je een wenkbrauw af.
58
00:03:58,197 --> 00:04:00,866
Wat?
- Verdomme, zeg. Doei.
59
00:04:00,949 --> 00:04:03,619
Ze mag niet eerder dan ik afhaken.
Doei.
60
00:04:03,702 --> 00:04:06,079
Dit wordt te gek. Doei.
61
00:04:06,163 --> 00:04:07,539
Doei.
62
00:04:07,623 --> 00:04:10,209
Niet te geloven.
Meeting verdaagd.
63
00:04:11,543 --> 00:04:15,881
Hallo. Geen idee waar ik
op heb gedrukt, maar ik ben er.
64
00:04:16,423 --> 00:04:17,798
Zijn we al begonnen?
65
00:04:23,514 --> 00:04:27,059
{\an8}Wat een enorme lag.
Je kunt totaal niet timen.
66
00:04:27,559 --> 00:04:30,229
Dat krijg je
als iedereen op één server zit.
67
00:04:30,312 --> 00:04:32,606
{\an8}Vraagje.
- Antwoordje.
68
00:04:32,689 --> 00:04:34,816
{\an8}Chipje?
- O, lekker.
69
00:04:39,821 --> 00:04:41,740
Zie je wel? Net als altijd.
70
00:04:42,616 --> 00:04:44,368
{\an8}Hé, Rache.
71
00:04:44,451 --> 00:04:46,411
Waarom draag je altijd die hoodie?
72
00:04:47,704 --> 00:04:49,498
Het is hier koud.
73
00:04:50,290 --> 00:04:51,583
Doe eens af.
74
00:04:53,126 --> 00:04:54,837
Oké, maar niet lachen.
75
00:04:56,713 --> 00:04:58,257
Jemig.
76
00:04:58,340 --> 00:05:01,760
Ja, verven lukt niet,
en ik heb al zitten knippen...
77
00:05:01,844 --> 00:05:03,345
{\an8}Dat is echt stoer.
78
00:05:03,428 --> 00:05:07,182
{\an8}Je lijkt Storm uit X-Men wel.
Net fokking Halle Berry, meid.
79
00:05:07,266 --> 00:05:08,809
{\an8}Echt?
80
00:05:08,892 --> 00:05:10,561
Hi!
81
00:05:10,644 --> 00:05:13,063
Is dat de moeder van Rachel?
82
00:05:13,146 --> 00:05:15,774
Kunt u Rachel sturen?
Ze moet werken.
83
00:05:15,858 --> 00:05:17,693
{\an8}Lou?
- Je had toch promotie?
84
00:05:17,776 --> 00:05:22,489
Ik ben nu chef babysitten
op sukkels zoals jullie.
85
00:05:22,573 --> 00:05:26,869
Paar basisregels: ik zet hem niet op mute
als ik eet, ik wil geen geklets...
86
00:05:26,952 --> 00:05:29,705
...geen gekakel,
en zeker geen grote bek.
87
00:05:29,788 --> 00:05:32,291
En dames, vergeet niet:
88
00:05:32,374 --> 00:05:35,377
We moeten het samen doen.
- Super.
89
00:05:39,548 --> 00:05:42,301
Yes! Je hebt verloren.
90
00:05:42,384 --> 00:05:45,262
Hoezo ben jij zo goed?
- Je hebt het of niet.
91
00:05:45,345 --> 00:05:48,056
Over 'niet hebben' gesproken:
één wenkbrauw.
92
00:05:48,140 --> 00:05:50,017
Ik pak m'n scheermes wel.
93
00:05:51,143 --> 00:05:54,271
Wacht, Sue belt.
94
00:05:54,354 --> 00:05:58,609
Hoi, Sue.
- Wat gezellig.
95
00:05:58,692 --> 00:06:03,947
Sorry dat ik stoor, maar m'n inbox
loopt vol met mails met vrij stevige taal.
96
00:06:04,031 --> 00:06:08,952
Waar zijn de spelers nu weer boos over?
- Het zijn de ouders van de spelers.
97
00:06:09,036 --> 00:06:14,416
Ze kunnen de instelling niet uitzetten
dat het spel na een paar uur blokkeert.
98
00:06:14,499 --> 00:06:18,003
Kennelijk hebben de ouders geen zin
om ouder te spelen.
99
00:06:18,086 --> 00:06:22,007
Dan vraag je je wel af
waarom ze dan kinderen nemen.
100
00:06:22,090 --> 00:06:25,135
Bedankt, Sue.
We gaan het regelen. Doei.
101
00:06:25,219 --> 00:06:28,388
Sorry, David...
Nog één klein...
102
00:06:28,472 --> 00:06:32,976
Wat wel goodwill oplevert,
is die donatie van 100.000 dollar.
103
00:06:33,060 --> 00:06:35,187
Die donatie gaat niet door.
104
00:06:35,270 --> 00:06:40,150
David doneert wel z'n linkerwenkbrauw.
- Wacht eens, dat is het.
105
00:06:40,234 --> 00:06:45,072
Nog een potje.
En als ik win, schenken we 200.000...
106
00:06:45,155 --> 00:06:48,617
...en als ik verlies,
scheer ik m'n andere wenkbrauw af.
107
00:06:48,700 --> 00:06:52,538
Ik ben wel klaar met die wenkbrauwen.
Doe maar wimpers.
108
00:06:54,331 --> 00:06:57,000
Goed dan, m'n wimpers.
Deal. Spelen.
109
00:06:57,084 --> 00:06:58,252
Nee, David...
- Deal.
110
00:06:58,335 --> 00:07:02,172
Je wimpers zijn een van je kwaliteiten.
- Tot later, Sue.
111
00:07:06,218 --> 00:07:08,011
Yo, Carol. Vertel.
112
00:07:08,095 --> 00:07:11,473
Iets minder kruis, graag.
- O, sorry.
113
00:07:12,474 --> 00:07:15,185
Dat hoor ik niet vaak.
Grapje.
114
00:07:15,269 --> 00:07:19,982
Ik bel omdat ik berichten krijg
over bizar gedrag.
115
00:07:20,065 --> 00:07:24,862
Dit is de gamesector, Carol.
Er staan vast een paar mensen op flippen.
116
00:07:24,945 --> 00:07:30,367
Maar ik maak me vooral zorgen over Poppy.
Er is daar iets aan de hand.
117
00:07:30,450 --> 00:07:31,827
Het ging over jou.
118
00:07:32,661 --> 00:07:35,914
Je mag geen privévideo's
naar werknemers sturen...
119
00:07:35,998 --> 00:07:39,168
...met in de onderwerpregel:
'verplicht kijken'.
120
00:07:39,251 --> 00:07:41,378
Ze zijn inspirerend bedoeld.
- O ja?
121
00:07:52,389 --> 00:07:57,186
Ik laat zien dat we in hetzelfde schuitje
zitten en dat iedereen verdriet heeft.
122
00:07:57,269 --> 00:08:01,732
Als je echt mensen wilt helpen,
moet je een offer brengen.
123
00:08:01,815 --> 00:08:04,735
Geef wat geld weg dat je kennelijk hebt.
124
00:08:04,818 --> 00:08:07,279
Daar zitten mensen nu niet op te wachten.
125
00:08:07,362 --> 00:08:10,115
Ze willen hoop,
want geld is niet zo belangrijk.
126
00:08:10,199 --> 00:08:12,409
Wel voor mensen die niks hebben.
127
00:08:12,910 --> 00:08:15,329
Weet je, ik heb geen tijd voor dit gezeik.
128
00:08:15,412 --> 00:08:20,042
Op jullie passen en m'n kinderen lesgeven?
Dat trekt Carol niet.
129
00:08:20,125 --> 00:08:24,338
Weet je dat ze rekenen hebben veranderd?
Ze hebben het gewoon veranderd.
130
00:08:24,421 --> 00:08:26,089
Ik ben er klaar mee.
131
00:08:26,173 --> 00:08:27,799
Wel een shirt, geen shirt.
132
00:08:27,883 --> 00:08:31,094
Zuip je klem en doe 300 push-ups,
zet het op YouTube.
133
00:08:31,178 --> 00:08:33,597
Ik hoor je niet.
134
00:08:33,679 --> 00:08:35,765
Zei je iets?
135
00:08:35,849 --> 00:08:40,437
Ik kom al. Kinderen op het werk,
kinderen thuis. Mijn god...
136
00:08:52,074 --> 00:08:54,701
KLAAR OM UIT TE VOEREN?
JA/NEE
137
00:08:58,288 --> 00:09:00,123
Initialiseren...
138
00:09:00,207 --> 00:09:02,042
Yes! Fuck yeah!
139
00:09:03,126 --> 00:09:05,337
Gelukt, gelukt.
140
00:09:33,407 --> 00:09:35,409
Aan David:
Bloedoceaan-vaccin is af.
141
00:09:41,331 --> 00:09:44,877
Wat zal ik nu doen?
- Douchen. Je bent klaar.
142
00:09:50,591 --> 00:09:53,760
{\an8}Ik kan nog wel...
- Stop met werken. Pennen neer.
143
00:10:09,234 --> 00:10:12,446
Zoek het video-icoontje linksonder
en klik erop.
144
00:10:13,614 --> 00:10:15,365
O ja, hier.
145
00:10:15,908 --> 00:10:18,035
Ja, ik zie je nu. Perfect.
146
00:10:20,412 --> 00:10:21,788
Ik hoor je niet.
147
00:10:23,665 --> 00:10:27,669
Er is geen geluid.
Klik op de unmute-knop, linksonder.
148
00:10:31,423 --> 00:10:35,969
{\an8}Nee, dat is audio-FaceTime.
149
00:10:36,053 --> 00:10:38,222
{\an8}Zie je me nu? Ik heb je gefacebookt.
150
00:10:38,305 --> 00:10:41,642
{\an8}Je klikte verkeerd.
Hou het bij één app, oké?
151
00:10:42,017 --> 00:10:44,478
{\an8}Ik chat wel.
- Niet doen.
152
00:10:44,561 --> 00:10:46,355
Wacht even.
153
00:10:46,897 --> 00:10:48,398
{\an8}IK CHAT NU.
154
00:10:48,482 --> 00:10:51,902
{\an8}Niet chatten... Nergens aankomen.
- Ik probeer dit even.
155
00:10:51,985 --> 00:10:54,696
{\an8}Nee.
- O, dat is beter.
156
00:10:54,780 --> 00:10:58,534
{\an8}Waarom zit je aan de andere kant?
Ik probeer even iets anders.
157
00:10:58,617 --> 00:11:00,494
{\an8}Nergens op drukken.
158
00:11:00,577 --> 00:11:02,621
{\an8}Zo beter?
- Laat nou.
159
00:11:02,704 --> 00:11:06,375
{\an8}Dit is waanzin. Echt...
160
00:11:06,834 --> 00:11:09,253
{\an8}Hé, ik zie je. Zie je mij?
161
00:11:09,336 --> 00:11:12,130
{\an8}Nee... of ja.
Maar je bent nu een panda.
162
00:11:12,214 --> 00:11:14,466
{\an8}Een wat?
- Een panda.
163
00:11:14,550 --> 00:11:15,801
{\an8}Een panda?
164
00:11:15,884 --> 00:11:21,139
{\an8}Je hebt vast verkeerd geklikt.
- Wacht, ik hoor een echo.
165
00:11:21,223 --> 00:11:24,560
{\an8}Echo, echo...
Hoor jij die echo?
166
00:11:24,643 --> 00:11:27,896
{\an8}Ja, stil nu.
- Ik hoor bij jou geen echo.
167
00:11:27,980 --> 00:11:30,148
{\an8}Stil, luister.
Kijk in de camera.
168
00:11:30,232 --> 00:11:32,150
{\an8}Welke?
- De enige. Van de panda.
169
00:11:32,234 --> 00:11:34,486
Ik wil verdomme geen panda zijn.
170
00:11:34,570 --> 00:11:37,531
Een SF-schrijver
die niet met een mobiel kan werken?
171
00:11:37,614 --> 00:11:39,241
Ik fax je wel.
- Verdomme.
172
00:11:39,324 --> 00:11:43,245
{\an8}CW, niet... Kom terug.
173
00:11:45,247 --> 00:11:47,040
{\an8}Dit is waanzin.
174
00:11:51,336 --> 00:11:54,131
Pak eens op, Poppy.
Pak-pak-pak op.
175
00:11:54,214 --> 00:11:56,049
Wat?
- Hé, Poppy!
176
00:11:56,133 --> 00:11:59,261
Ik hoorde dat je klaar was.
Dat gaan we vieren.
177
00:11:59,344 --> 00:12:03,682
Bedankt, maar ik ben bezig.
- David zei dat je helemaal klaar was.
178
00:12:03,765 --> 00:12:08,395
En ik ook, want ik heb er al twee op
en ik wil er drie van maken...
179
00:12:08,478 --> 00:12:12,399
...dus schiet op.
En doe je camera eens aan...
180
00:12:12,482 --> 00:12:16,778
...want het is minder treurig
als ik je zie terwijl ik alleen drink.
181
00:12:16,862 --> 00:12:19,781
Sorry, dat gaat niet.
Ik stap net uit bad.
182
00:12:19,865 --> 00:12:22,451
Je gaat nooit in bad.
Nou lieg je echt.
183
00:12:22,534 --> 00:12:25,162
Wat is er?
- Er is niks.
184
00:12:25,245 --> 00:12:30,042
Ik wil even niet dat iemand me ziet.
- Oké, ik...
185
00:12:30,125 --> 00:12:34,546
Ik had iets voor je wat ik met je
wilde bekijken, maar ik stuur het wel.
186
00:12:34,630 --> 00:12:38,091
Hoi, Poppy. Ik ga je
door een meditatie-oefening gidsen.
187
00:12:38,175 --> 00:12:44,640
Ontspannen, ogen dicht en concentreer je
op het enige dat telt, mijn stemgeluid.
188
00:12:44,723 --> 00:12:45,557
Wat is dit?
189
00:12:45,641 --> 00:12:50,354
Dit zijn core-oefeningen,
maar je gebruikt je armen ook.
190
00:12:50,437 --> 00:12:53,941
Dat is niet voor jou.
Ik ga graag naar m'n wijnkelder.
191
00:12:54,024 --> 00:12:56,318
Sorry, ik duik overal op.
192
00:12:56,401 --> 00:12:57,819
Het gastenverblijf...
193
00:12:57,903 --> 00:13:00,864
Nee, kun je...
- Ga niet je huis uit.
194
00:13:00,948 --> 00:13:05,285
Zet... Haal die video's weg.
Ik wil niet kijken.
195
00:13:05,369 --> 00:13:09,081
Ik wil alleen zijn, oké?
Doe niet alsof je me wilt helpen.
196
00:13:09,164 --> 00:13:15,420
Jij durft zelf niet van je complex af,
maar je wilt wel aandacht, narcist.
197
00:13:15,504 --> 00:13:19,591
Wat? Narcist?
Ik wilde alleen aardig zijn. Dan niet.
198
00:13:19,675 --> 00:13:22,553
Ga lekker naar je dooie planten,
of katten.
199
00:13:22,636 --> 00:13:24,221
Ja, doe ik.
- Best.
200
00:13:24,304 --> 00:13:26,807
Ik heb wel wat beters te doen.
201
00:13:29,601 --> 00:13:35,023
Trouwens... Ik zie er wel enorm uit zo.
Echt giga.
202
00:13:36,275 --> 00:13:38,110
Goeie hoek voor de meeting.
203
00:13:38,193 --> 00:13:43,407
Nee, het moet 'minder' zijn.
'Weiniger' bestaat niet.
204
00:13:43,490 --> 00:13:48,078
'Weiniger vrouwen' kan niet.
Minder wel. Graag zelfs.
205
00:13:48,161 --> 00:13:52,040
En wie dat niet weet, is dom.
- Dan is iedereen dus dom.
206
00:13:52,791 --> 00:13:53,792
Rache.
207
00:13:57,921 --> 00:13:59,256
Mijn god...
208
00:13:59,339 --> 00:14:02,593
We zitten in quarantaine. Een grapje.
- Hij vindt het dom.
209
00:14:02,676 --> 00:14:06,889
Helemaal niet. Het is een goed idee,
maar ik zou het veel beter doen.
210
00:14:06,972 --> 00:14:10,058
Laat maar zien, eikel.
- Goed, daar gaan we.
211
00:14:12,269 --> 00:14:14,563
Heb jij wc-papier op je bureau?
212
00:14:15,147 --> 00:14:17,691
Wat? Ja, ik heb overal wc-papier.
213
00:14:17,774 --> 00:14:19,943
Massa's.
Ik krijg het nooit op.
214
00:14:20,027 --> 00:14:21,987
Nou, je bent wel een zak stront.
215
00:14:23,989 --> 00:14:28,744
Goeie. Ik mag haar wel.
Zij moet meer praten. En jij 'weiniger'.
216
00:14:28,827 --> 00:14:32,164
Hoor je hoe dom dat klinkt?
- Oké...
217
00:14:32,247 --> 00:14:34,249
Oké, Dana.
Luister goed.
218
00:14:34,333 --> 00:14:38,295
Bij drie wijs je
naar de linkerbenedenhoek van je scherm.
219
00:14:38,378 --> 00:14:41,882
Oké.
- Eén, twee, drie.
220
00:14:45,010 --> 00:14:46,678
Rachel, pak een chipje.
221
00:14:50,849 --> 00:14:54,686
Dat was echt beter.
- Dat was cool. Zullen we 't nog eens doen?
222
00:14:54,770 --> 00:14:56,647
Het wordt pas echt cool...
223
00:14:57,689 --> 00:14:59,149
...met meer mensen.
224
00:15:00,692 --> 00:15:02,319
Liefst mannen.
225
00:15:06,198 --> 00:15:09,368
Nee, nee... Verdomme.
226
00:15:09,826 --> 00:15:11,453
Hé, David...
227
00:15:11,537 --> 00:15:15,832
Is dit jouw scheidingszitting? Een sexy
Aziatische meid rukte je hart eruit.
228
00:15:15,916 --> 00:15:17,125
Nog één potje.
229
00:15:17,209 --> 00:15:21,213
300.000 dollar tegen twee wenkbrauwen
en wimpers. De volle mep.
230
00:15:21,296 --> 00:15:23,090
Ik zie je liever asymmetrisch.
231
00:15:23,173 --> 00:15:27,845
Kom op, ik wil graag goed doen.
Je wilt vast wel om iets spelen.
232
00:15:31,098 --> 00:15:32,558
Ik wil je essentie.
233
00:15:33,267 --> 00:15:37,437
M'n wat?
- Je spirituele kern. Je joie de vivre.
234
00:15:39,314 --> 00:15:40,774
Ik wil je snor.
235
00:15:42,693 --> 00:15:46,530
Nee, ik kan niet zonder snor.
Anders zie ik er raar uit.
236
00:15:46,613 --> 00:15:49,783
Sorry, maar met snor
zie je er ook raar uit.
237
00:15:49,867 --> 00:15:54,496
Het gaat erom hoe graag
David Brittlesbee mensen wil helpen.
238
00:15:57,457 --> 00:16:00,586
Goed dan, deal.
Maar je kunt niet meer terug.
239
00:16:01,086 --> 00:16:04,548
Straks lijk je net een eitje.
- Brad... Sorry, hoor.
240
00:16:04,631 --> 00:16:08,010
Ik wil graag even van gear wisselen.
241
00:16:08,719 --> 00:16:11,013
Het is namelijk zo:
242
00:16:11,096 --> 00:16:14,349
Ik voelde me niet echt top
zonder m'n fight stick.
243
00:16:14,433 --> 00:16:16,310
Wat is dat allemaal?
244
00:16:16,393 --> 00:16:21,481
Toen m'n ouders gingen scheiden, gaf m'n
moeder me vaak geld als ik zou opzouten.
245
00:16:21,565 --> 00:16:24,359
Dan ging ik met dat geld
en al die emoties...
246
00:16:24,443 --> 00:16:29,156
...in de speelhal
m'n favoriete spel doen, Street Fighter.
247
00:16:29,239 --> 00:16:33,285
Laten we het erop houden
dat ik veel geoefend heb.
248
00:16:34,161 --> 00:16:35,329
O shit...
249
00:16:36,121 --> 00:16:37,039
Vechten.
250
00:16:44,505 --> 00:16:47,925
POPPY, WAAROM WERK JE NOG?
251
00:16:51,678 --> 00:16:55,599
ER IS NIKS MEER TE DOEN, POP.
252
00:17:03,982 --> 00:17:07,069
NEEM JE TELEFOON OP.
253
00:17:09,655 --> 00:17:12,491
NEEM OP, NIET WEGKRUIPEN.
IK HOU NIET OP.
254
00:17:16,036 --> 00:17:18,038
Pop, je hebt m'n berichten gehad.
255
00:17:18,789 --> 00:17:22,166
Loop je buiten?
- Ja, en ik vind het niks.
256
00:17:22,251 --> 00:17:25,878
Het is net alsof die mensen
recht in m'n gezicht willen ademen.
257
00:17:25,963 --> 00:17:28,924
Hé, eikel.
Oversteken of ik sloop je.
258
00:17:29,216 --> 00:17:31,927
Serieus?
- Ja, oké.
259
00:17:32,010 --> 00:17:36,598
Oké, ik steek over, want hij is niet
onder de indruk en hij is gigantisch.
260
00:17:36,682 --> 00:17:40,686
Ik kan het toch minder goed aan
dan ik dacht.
261
00:17:41,228 --> 00:17:43,230
Ik heb er wel moeite mee.
262
00:17:45,983 --> 00:17:47,192
Pop, ben je er nog?
263
00:17:48,861 --> 00:17:50,070
Ja.
264
00:17:52,656 --> 00:17:53,907
Gaat het?
265
00:17:55,492 --> 00:17:56,493
Uh-huh.
266
00:17:58,954 --> 00:18:00,080
Mag ik je dan zien?
267
00:18:04,960 --> 00:18:06,003
Nee.
268
00:18:09,590 --> 00:18:13,594
Pop, kom op nou.
Ik word nu bang van je. Laat je eens zien.
269
00:18:21,602 --> 00:18:23,520
Ik voel me niet echt goed.
270
00:18:26,398 --> 00:18:31,361
Het ging wel toen ik werk had,
maar nu dat af is, heb ik niks anders.
271
00:18:32,029 --> 00:18:37,618
M'n familie zit duizenden kilometers ver
en ik heb geen vrienden. Ik ben alleen.
272
00:18:39,953 --> 00:18:42,539
Dat is niet waar.
- Jawel.
273
00:18:42,623 --> 00:18:45,542
Ik dacht dat ik het aankon,
maar dus niet.
274
00:18:45,626 --> 00:18:48,670
En iedereen heeft wel iemand, behalve ik.
275
00:18:49,213 --> 00:18:50,797
Ik ben maar...
276
00:18:51,465 --> 00:18:53,258
Ik ben maar alleen.
277
00:18:57,596 --> 00:18:58,805
Doe open.
278
00:19:00,974 --> 00:19:02,184
Waarom?
279
00:19:04,269 --> 00:19:05,521
Doe nou maar.
280
00:19:13,070 --> 00:19:14,279
Hoi.
281
00:19:14,905 --> 00:19:15,906
Hoi.
282
00:19:35,801 --> 00:19:37,261
Ik mis je.
283
00:19:38,804 --> 00:19:41,598
Ik jou ook.
284
00:20:00,909 --> 00:20:02,536
Poppy...
- Ja?
285
00:20:04,162 --> 00:20:07,708
Je moet echt douchen, want je stinkt.
286
00:20:10,627 --> 00:20:12,588
Eikel die je bent.
287
00:20:15,340 --> 00:20:16,550
Gaat het?
288
00:20:16,925 --> 00:20:21,180
Ja. En met jou?
- Ja, prima.
289
00:20:22,598 --> 00:20:24,099
Tot gauw.
290
00:20:25,142 --> 00:20:26,518
Doei.
291
00:20:35,903 --> 00:20:38,989
Het is tequila...
- Ik lees veel.
292
00:20:39,072 --> 00:20:40,949
Dit heb ik geschilderd.
- Te gek.
293
00:20:41,617 --> 00:20:43,911
Ik kan geen seizoen meer zien.
294
00:20:43,994 --> 00:20:47,581
Iedereen weet dat de wc-papiersector
erachter zit.
295
00:20:47,664 --> 00:20:52,252
Ik heb ze bij je langs gebracht.
- De wc-papiersector is stinkend rijk.
296
00:20:52,336 --> 00:20:54,922
Hallo.
- Daar is ze.
297
00:20:55,005 --> 00:20:58,592
Hoi, Poppy.
Ik heb nu op jou gewacht deze keer.
298
00:20:58,675 --> 00:21:01,595
Goed zo.
- Je hebt de douche toch gevonden.
299
00:21:01,678 --> 00:21:06,058
Ik wilde er chic uitzien.
- Heb je je haar gewassen?
300
00:21:06,141 --> 00:21:08,852
Oké...
Maar ik hou het in de gaten.
301
00:21:08,936 --> 00:21:13,023
Jongens... Verdomme, jongens.
302
00:21:14,316 --> 00:21:15,609
Zo. Jezus...
303
00:21:15,692 --> 00:21:19,696
Denk erom, dit werkt alleen
als we allemaal meedoen.
304
00:21:19,780 --> 00:21:23,575
We hebben maar één kans.
Dus verkloot het niet, Rachel.
305
00:21:24,952 --> 00:21:27,037
Niemand hoort je. Heerlijk.
306
00:21:27,621 --> 00:21:29,748
Oké, we wachten dus nog op CW.
307
00:21:29,831 --> 00:21:32,876
Maar Brad heeft een mededeling.
Oké, leef je uit.
308
00:21:32,960 --> 00:21:38,257
Hallo, allemaal. Ik had gewed met David.
Hij heeft me genaaid en expres verloren.
309
00:21:38,757 --> 00:21:41,885
Toen hebben we stevig ingezet
op het laatste potje.
310
00:21:41,969 --> 00:21:45,305
En toen... heb ik hem weer ingemaakt.
311
00:21:47,766 --> 00:21:50,894
O, David...
- David, je ziet er raar uit.
312
00:21:50,978 --> 00:21:53,689
Ik weet het.
- Net een babyschildpadje.
313
00:21:53,772 --> 00:21:55,232
Is dat David of Sandy Duncan?
314
00:21:55,315 --> 00:21:58,360
Het groeit wel weer aan,
in een maand of acht, tien...
315
00:21:58,443 --> 00:22:01,864
Iemand ooit een wenkbrauw afgeschoren?
Groeit die weer aan?
316
00:22:01,947 --> 00:22:06,660
Boeit niet. Ik baal dat ik die drie ton
voor het goede doel heb verspeeld.
317
00:22:06,743 --> 00:22:10,414
Ik heb het al gedoneerd.
Dat was ik toch al van plan.
318
00:22:10,497 --> 00:22:11,748
Wat?
- Ian heeft het verdubbeld.
319
00:22:11,832 --> 00:22:14,459
Yo.
- Maar... Waarom?
320
00:22:14,543 --> 00:22:16,461
Je was tegen geld weggeven.
321
00:22:16,545 --> 00:22:20,007
Nee, ik wilde er iets voor terug.
En dat heb ik gehad.
322
00:22:20,090 --> 00:22:21,091
Je waardigheid.
323
00:22:21,717 --> 00:22:24,970
600.000 dollar voor het goede doel.
Klasse, David.
324
00:22:25,053 --> 00:22:27,306
Klasse, David.
- Goed zo.
325
00:22:27,389 --> 00:22:29,641
Goed gedaan.
- Super.
326
00:22:29,725 --> 00:22:31,476
Dank jullie wel.
327
00:22:32,019 --> 00:22:37,232
Nu we er toch zijn, wil ik...
- Daar komt weer een linkse tirade...
328
00:22:37,316 --> 00:22:40,360
Rot toch op, Lou. Je bent ook zo'n eik...
329
00:22:40,444 --> 00:22:43,322
Shit, ik heb 'm gestart.
- Snel.
330
00:22:43,405 --> 00:22:44,615
O, shit...
331
00:22:45,282 --> 00:22:46,366
Oké.
332
00:23:10,724 --> 00:23:12,267
Het werkt.
333
00:23:25,656 --> 00:23:27,741
Waar is CW?
- Waar is hij?
334
00:23:27,824 --> 00:23:30,369
Kom op, je kunt het.
- Kom op.
335
00:23:30,452 --> 00:23:31,620
Waar is hij?
336
00:23:34,164 --> 00:23:35,499
O, mijn god...
337
00:23:35,582 --> 00:23:36,542
Kom op.
338
00:23:38,752 --> 00:23:39,628
Kom op.
339
00:23:41,922 --> 00:23:44,883
Hatseflats.
340
00:23:44,967 --> 00:23:47,511
Gelukt.
341
00:23:47,594 --> 00:23:49,555
CW, topper.
342
00:23:53,016 --> 00:23:54,184
Yes!
343
00:24:12,536 --> 00:24:14,371
Fuck you, coronavirus.
344
00:25:13,514 --> 00:25:15,432
DANK AAN AL HET ZORGPERSONEEL
345
00:25:19,436 --> 00:25:21,438
Vertaling: Peter Verburg