1 00:00:23,315 --> 00:00:26,568 Ik bel ze gewoon. De afspraak was om 10 uur. 2 00:00:26,652 --> 00:00:28,779 Wees op tijd. Je hebt niet eens reistijd. 3 00:00:30,531 --> 00:00:32,241 Als hij maar een shirt draagt. 4 00:00:32,323 --> 00:00:33,659 Hoi, Dave. 5 00:00:33,742 --> 00:00:35,911 Serieus? Wat doe je in een bubbelbad? 6 00:00:36,620 --> 00:00:42,167 Ik hoor je niet, ik zit in een bubbelbad. - Weet ik. Zet uit, anders hoor je me niet. 7 00:00:42,251 --> 00:00:45,254 Ik zet hem even uit, anders hoor ik je niet. 8 00:00:45,337 --> 00:00:47,130 Zo. - Super, dank je. 9 00:00:47,214 --> 00:00:50,217 Waar is Poppy? - Die ga ik nu bellen. 10 00:00:50,300 --> 00:00:53,971 Nee, zij wacht maar op mij. Bel straks maar terug. 11 00:00:54,054 --> 00:00:55,556 Geen machtsspelletjes. 12 00:00:55,639 --> 00:01:00,978 Mijn god. Alsof je katten moet hoeden. Grote menselijke babykatjes. 13 00:01:03,397 --> 00:01:05,274 Als ze maar gedoucht heeft... 14 00:01:05,357 --> 00:01:09,069 Hallo. - Mijn god, serieus? Je ziet er niet uit. 15 00:01:09,152 --> 00:01:14,032 Nee, het gaat super. Dit is m'n beste programmeersessie. 16 00:01:14,116 --> 00:01:17,703 Al 45 dagen doe ik niks anders dan werken, plassen en slapen. 17 00:01:17,786 --> 00:01:20,289 Was je ook eens. - Waar is Ian? 18 00:01:20,372 --> 00:01:22,541 Niet die machtsspelletjes. 19 00:01:22,624 --> 00:01:25,043 Wat doe ik hier dan? - Ik bel hem nu. 20 00:01:25,127 --> 00:01:29,214 Ik ga een beha aandoen, want zo'n meeting moet zeker weer formeel. 21 00:01:29,298 --> 00:01:35,304 Ondergoed bij een meeting is niet formeel. Schiet dan maar op. Niet te geloven. 22 00:01:35,387 --> 00:01:39,391 Je kunt toch wel gewoon doen? Doe gewoon normaal. 23 00:01:39,474 --> 00:01:40,392 Yo. 24 00:01:40,475 --> 00:01:44,438 Waar is je shirt? - Leek me niet gepast in een bubbelbad. 25 00:01:44,521 --> 00:01:49,985 Dat ik dit moet vragen tijdens een pandemie. Kom eruit en trek een shirt aan. 26 00:01:50,068 --> 00:01:54,156 Nee. - Dan hoef ik ook geen beha aan. 27 00:01:54,239 --> 00:01:55,657 Ik doe hem uit. - Wat? 28 00:01:55,741 --> 00:01:57,159 Het is niet eerlijk. 29 00:01:57,242 --> 00:02:01,288 Ik kom er al uit. Verpest ieders dag maar, David. 30 00:02:01,371 --> 00:02:03,749 Ik mag natuurlijk weer niks. 31 00:02:03,832 --> 00:02:06,627 Wat is dit allemaal? 32 00:02:20,807 --> 00:02:22,935 Ik weet niet waar CW is. 33 00:02:23,018 --> 00:02:26,980 Zeker moeite met inloggen. Hij heeft alle gegevens gehad. 34 00:02:27,064 --> 00:02:31,026 Kunnen we het kort houden? Ik moet Bloedoceaan nog weghalen. 35 00:02:31,109 --> 00:02:36,031 Een ziekte in de game stoppen vlak voor een pandemie was niet handig. 36 00:02:36,114 --> 00:02:39,618 Je moet je nu opladen en fit blijven zoals ik. 37 00:02:39,701 --> 00:02:44,373 Ik kom al drie maanden m'n complex niet af uit angst om ziek te worden. 38 00:02:44,456 --> 00:02:47,918 De wereld kan hem niet missen. - Zeg dat nou niet. 39 00:02:48,001 --> 00:02:51,964 Zet maar in de notulen. - Het is niet relevant. 40 00:02:52,047 --> 00:02:57,302 Wat als ik Bloedoceaan niet uit het spel haal, maar een vaccin inbouw? 41 00:02:57,386 --> 00:03:02,266 Dat kost je weken. Je zit werk te verzinnen voor jezelf. 42 00:03:02,349 --> 00:03:05,811 En jij lijkt wel een patserige bogan. 43 00:03:05,894 --> 00:03:09,189 Poppy doet vals in het Australisch. Zijn we klaar? 44 00:03:09,273 --> 00:03:12,317 We moeten nog beginnen. Dan maar zonder CW. 45 00:03:12,401 --> 00:03:15,362 Brad, mag ik je aandacht? - Sorry, David. 46 00:03:15,445 --> 00:03:18,282 Ik zat Street Fighter te spelen. - Geen punt. 47 00:03:18,365 --> 00:03:20,075 Goed dat ik het weet. 48 00:03:20,158 --> 00:03:23,537 De quarantaine is voor iedereen zwaar... 49 00:03:23,620 --> 00:03:27,833 ...maar onze branche draait goed, dus we moeten iets terugdoen. 50 00:03:27,916 --> 00:03:31,753 Dus stel ik een donatie voor van 100.000 dollar... 51 00:03:31,837 --> 00:03:36,091 Wacht even. Wat? - Als bedrijf hebben we een morele... 52 00:03:36,175 --> 00:03:40,012 Geld is mijn terrein. Ik geef niet zomaar geld weg. 53 00:03:40,095 --> 00:03:41,847 Dat is waanzin. - Liefdadigheid. 54 00:03:41,930 --> 00:03:46,602 Je geeft letterlijk de definitie. Weet je wat? We spelen erom. 55 00:03:47,561 --> 00:03:50,314 Dat spelletje. Als ik win, dok je. 56 00:03:50,397 --> 00:03:52,191 Deal. 57 00:03:53,483 --> 00:03:57,154 Maar als ik win, scheer je een wenkbrauw af. 58 00:03:58,197 --> 00:04:00,866 Wat? - Verdomme, zeg. Doei. 59 00:04:00,949 --> 00:04:03,619 Ze mag niet eerder dan ik afhaken. Doei. 60 00:04:03,702 --> 00:04:06,079 Dit wordt te gek. Doei. 61 00:04:06,163 --> 00:04:07,539 Doei. 62 00:04:07,623 --> 00:04:10,209 Niet te geloven. Meeting verdaagd. 63 00:04:11,543 --> 00:04:15,881 Hallo. Geen idee waar ik op heb gedrukt, maar ik ben er. 64 00:04:16,423 --> 00:04:17,798 Zijn we al begonnen? 65 00:04:23,514 --> 00:04:27,059 {\an8}Wat een enorme lag. Je kunt totaal niet timen. 66 00:04:27,559 --> 00:04:30,229 Dat krijg je als iedereen op één server zit. 67 00:04:30,312 --> 00:04:32,606 {\an8}Vraagje. - Antwoordje. 68 00:04:32,689 --> 00:04:34,816 {\an8}Chipje? - O, lekker. 69 00:04:39,821 --> 00:04:41,740 Zie je wel? Net als altijd. 70 00:04:42,616 --> 00:04:44,368 {\an8}Hé, Rache. 71 00:04:44,451 --> 00:04:46,411 Waarom draag je altijd die hoodie? 72 00:04:47,704 --> 00:04:49,498 Het is hier koud. 73 00:04:50,290 --> 00:04:51,583 Doe eens af. 74 00:04:53,126 --> 00:04:54,837 Oké, maar niet lachen. 75 00:04:56,713 --> 00:04:58,257 Jemig. 76 00:04:58,340 --> 00:05:01,760 Ja, verven lukt niet, en ik heb al zitten knippen... 77 00:05:01,844 --> 00:05:03,345 {\an8}Dat is echt stoer. 78 00:05:03,428 --> 00:05:07,182 {\an8}Je lijkt Storm uit X-Men wel. Net fokking Halle Berry, meid. 79 00:05:07,266 --> 00:05:08,809 {\an8}Echt? 80 00:05:08,892 --> 00:05:10,561 Hi! 81 00:05:10,644 --> 00:05:13,063 Is dat de moeder van Rachel? 82 00:05:13,146 --> 00:05:15,774 Kunt u Rachel sturen? Ze moet werken. 83 00:05:15,858 --> 00:05:17,693 {\an8}Lou? - Je had toch promotie? 84 00:05:17,776 --> 00:05:22,489 Ik ben nu chef babysitten op sukkels zoals jullie. 85 00:05:22,573 --> 00:05:26,869 Paar basisregels: ik zet hem niet op mute als ik eet, ik wil geen geklets... 86 00:05:26,952 --> 00:05:29,705 ...geen gekakel, en zeker geen grote bek. 87 00:05:29,788 --> 00:05:32,291 En dames, vergeet niet: 88 00:05:32,374 --> 00:05:35,377 We moeten het samen doen. - Super. 89 00:05:39,548 --> 00:05:42,301 Yes! Je hebt verloren. 90 00:05:42,384 --> 00:05:45,262 Hoezo ben jij zo goed? - Je hebt het of niet. 91 00:05:45,345 --> 00:05:48,056 Over 'niet hebben' gesproken: één wenkbrauw. 92 00:05:48,140 --> 00:05:50,017 Ik pak m'n scheermes wel. 93 00:05:51,143 --> 00:05:54,271 Wacht, Sue belt. 94 00:05:54,354 --> 00:05:58,609 Hoi, Sue. - Wat gezellig. 95 00:05:58,692 --> 00:06:03,947 Sorry dat ik stoor, maar m'n inbox loopt vol met mails met vrij stevige taal. 96 00:06:04,031 --> 00:06:08,952 Waar zijn de spelers nu weer boos over? - Het zijn de ouders van de spelers. 97 00:06:09,036 --> 00:06:14,416 Ze kunnen de instelling niet uitzetten dat het spel na een paar uur blokkeert. 98 00:06:14,499 --> 00:06:18,003 Kennelijk hebben de ouders geen zin om ouder te spelen. 99 00:06:18,086 --> 00:06:22,007 Dan vraag je je wel af waarom ze dan kinderen nemen. 100 00:06:22,090 --> 00:06:25,135 Bedankt, Sue. We gaan het regelen. Doei. 101 00:06:25,219 --> 00:06:28,388 Sorry, David... Nog één klein... 102 00:06:28,472 --> 00:06:32,976 Wat wel goodwill oplevert, is die donatie van 100.000 dollar. 103 00:06:33,060 --> 00:06:35,187 Die donatie gaat niet door. 104 00:06:35,270 --> 00:06:40,150 David doneert wel z'n linkerwenkbrauw. - Wacht eens, dat is het. 105 00:06:40,234 --> 00:06:45,072 Nog een potje. En als ik win, schenken we 200.000... 106 00:06:45,155 --> 00:06:48,617 ...en als ik verlies, scheer ik m'n andere wenkbrauw af. 107 00:06:48,700 --> 00:06:52,538 Ik ben wel klaar met die wenkbrauwen. Doe maar wimpers. 108 00:06:54,331 --> 00:06:57,000 Goed dan, m'n wimpers. Deal. Spelen. 109 00:06:57,084 --> 00:06:58,252 Nee, David... - Deal. 110 00:06:58,335 --> 00:07:02,172 Je wimpers zijn een van je kwaliteiten. - Tot later, Sue. 111 00:07:06,218 --> 00:07:08,011 Yo, Carol. Vertel. 112 00:07:08,095 --> 00:07:11,473 Iets minder kruis, graag. - O, sorry. 113 00:07:12,474 --> 00:07:15,185 Dat hoor ik niet vaak. Grapje. 114 00:07:15,269 --> 00:07:19,982 Ik bel omdat ik berichten krijg over bizar gedrag. 115 00:07:20,065 --> 00:07:24,862 Dit is de gamesector, Carol. Er staan vast een paar mensen op flippen. 116 00:07:24,945 --> 00:07:30,367 Maar ik maak me vooral zorgen over Poppy. Er is daar iets aan de hand. 117 00:07:30,450 --> 00:07:31,827 Het ging over jou. 118 00:07:32,661 --> 00:07:35,914 Je mag geen privévideo's naar werknemers sturen... 119 00:07:35,998 --> 00:07:39,168 ...met in de onderwerpregel: 'verplicht kijken'. 120 00:07:39,251 --> 00:07:41,378 Ze zijn inspirerend bedoeld. - O ja? 121 00:07:52,389 --> 00:07:57,186 Ik laat zien dat we in hetzelfde schuitje zitten en dat iedereen verdriet heeft. 122 00:07:57,269 --> 00:08:01,732 Als je echt mensen wilt helpen, moet je een offer brengen. 123 00:08:01,815 --> 00:08:04,735 Geef wat geld weg dat je kennelijk hebt. 124 00:08:04,818 --> 00:08:07,279 Daar zitten mensen nu niet op te wachten. 125 00:08:07,362 --> 00:08:10,115 Ze willen hoop, want geld is niet zo belangrijk. 126 00:08:10,199 --> 00:08:12,409 Wel voor mensen die niks hebben. 127 00:08:12,910 --> 00:08:15,329 Weet je, ik heb geen tijd voor dit gezeik. 128 00:08:15,412 --> 00:08:20,042 Op jullie passen en m'n kinderen lesgeven? Dat trekt Carol niet. 129 00:08:20,125 --> 00:08:24,338 Weet je dat ze rekenen hebben veranderd? Ze hebben het gewoon veranderd. 130 00:08:24,421 --> 00:08:26,089 Ik ben er klaar mee. 131 00:08:26,173 --> 00:08:27,799 Wel een shirt, geen shirt. 132 00:08:27,883 --> 00:08:31,094 Zuip je klem en doe 300 push-ups, zet het op YouTube. 133 00:08:31,178 --> 00:08:33,597 Ik hoor je niet. 134 00:08:33,679 --> 00:08:35,765 Zei je iets? 135 00:08:35,849 --> 00:08:40,437 Ik kom al. Kinderen op het werk, kinderen thuis. Mijn god... 136 00:08:52,074 --> 00:08:54,701 KLAAR OM UIT TE VOEREN? JA/NEE 137 00:08:58,288 --> 00:09:00,123 Initialiseren... 138 00:09:00,207 --> 00:09:02,042 Yes! Fuck yeah! 139 00:09:03,126 --> 00:09:05,337 Gelukt, gelukt. 140 00:09:33,407 --> 00:09:35,409 Aan David: Bloedoceaan-vaccin is af. 141 00:09:41,331 --> 00:09:44,877 Wat zal ik nu doen? - Douchen. Je bent klaar. 142 00:09:50,591 --> 00:09:53,760 {\an8}Ik kan nog wel... - Stop met werken. Pennen neer. 143 00:10:09,234 --> 00:10:12,446 Zoek het video-icoontje linksonder en klik erop. 144 00:10:13,614 --> 00:10:15,365 O ja, hier. 145 00:10:15,908 --> 00:10:18,035 Ja, ik zie je nu. Perfect. 146 00:10:20,412 --> 00:10:21,788 Ik hoor je niet. 147 00:10:23,665 --> 00:10:27,669 Er is geen geluid. Klik op de unmute-knop, linksonder. 148 00:10:31,423 --> 00:10:35,969 {\an8}Nee, dat is audio-FaceTime. 149 00:10:36,053 --> 00:10:38,222 {\an8}Zie je me nu? Ik heb je gefacebookt. 150 00:10:38,305 --> 00:10:41,642 {\an8}Je klikte verkeerd. Hou het bij één app, oké? 151 00:10:42,017 --> 00:10:44,478 {\an8}Ik chat wel. - Niet doen. 152 00:10:44,561 --> 00:10:46,355 Wacht even. 153 00:10:46,897 --> 00:10:48,398 {\an8}IK CHAT NU. 154 00:10:48,482 --> 00:10:51,902 {\an8}Niet chatten... Nergens aankomen. - Ik probeer dit even. 155 00:10:51,985 --> 00:10:54,696 {\an8}Nee. - O, dat is beter. 156 00:10:54,780 --> 00:10:58,534 {\an8}Waarom zit je aan de andere kant? Ik probeer even iets anders. 157 00:10:58,617 --> 00:11:00,494 {\an8}Nergens op drukken. 158 00:11:00,577 --> 00:11:02,621 {\an8}Zo beter? - Laat nou. 159 00:11:02,704 --> 00:11:06,375 {\an8}Dit is waanzin. Echt... 160 00:11:06,834 --> 00:11:09,253 {\an8}Hé, ik zie je. Zie je mij? 161 00:11:09,336 --> 00:11:12,130 {\an8}Nee... of ja. Maar je bent nu een panda. 162 00:11:12,214 --> 00:11:14,466 {\an8}Een wat? - Een panda. 163 00:11:14,550 --> 00:11:15,801 {\an8}Een panda? 164 00:11:15,884 --> 00:11:21,139 {\an8}Je hebt vast verkeerd geklikt. - Wacht, ik hoor een echo. 165 00:11:21,223 --> 00:11:24,560 {\an8}Echo, echo... Hoor jij die echo? 166 00:11:24,643 --> 00:11:27,896 {\an8}Ja, stil nu. - Ik hoor bij jou geen echo. 167 00:11:27,980 --> 00:11:30,148 {\an8}Stil, luister. Kijk in de camera. 168 00:11:30,232 --> 00:11:32,150 {\an8}Welke? - De enige. Van de panda. 169 00:11:32,234 --> 00:11:34,486 Ik wil verdomme geen panda zijn. 170 00:11:34,570 --> 00:11:37,531 Een SF-schrijver die niet met een mobiel kan werken? 171 00:11:37,614 --> 00:11:39,241 Ik fax je wel. - Verdomme. 172 00:11:39,324 --> 00:11:43,245 {\an8}CW, niet... Kom terug. 173 00:11:45,247 --> 00:11:47,040 {\an8}Dit is waanzin. 174 00:11:51,336 --> 00:11:54,131 Pak eens op, Poppy. Pak-pak-pak op. 175 00:11:54,214 --> 00:11:56,049 Wat? - Hé, Poppy! 176 00:11:56,133 --> 00:11:59,261 Ik hoorde dat je klaar was. Dat gaan we vieren. 177 00:11:59,344 --> 00:12:03,682 Bedankt, maar ik ben bezig. - David zei dat je helemaal klaar was. 178 00:12:03,765 --> 00:12:08,395 En ik ook, want ik heb er al twee op en ik wil er drie van maken... 179 00:12:08,478 --> 00:12:12,399 ...dus schiet op. En doe je camera eens aan... 180 00:12:12,482 --> 00:12:16,778 ...want het is minder treurig als ik je zie terwijl ik alleen drink. 181 00:12:16,862 --> 00:12:19,781 Sorry, dat gaat niet. Ik stap net uit bad. 182 00:12:19,865 --> 00:12:22,451 Je gaat nooit in bad. Nou lieg je echt. 183 00:12:22,534 --> 00:12:25,162 Wat is er? - Er is niks. 184 00:12:25,245 --> 00:12:30,042 Ik wil even niet dat iemand me ziet. - Oké, ik... 185 00:12:30,125 --> 00:12:34,546 Ik had iets voor je wat ik met je wilde bekijken, maar ik stuur het wel. 186 00:12:34,630 --> 00:12:38,091 Hoi, Poppy. Ik ga je door een meditatie-oefening gidsen. 187 00:12:38,175 --> 00:12:44,640 Ontspannen, ogen dicht en concentreer je op het enige dat telt, mijn stemgeluid. 188 00:12:44,723 --> 00:12:45,557 Wat is dit? 189 00:12:45,641 --> 00:12:50,354 Dit zijn core-oefeningen, maar je gebruikt je armen ook. 190 00:12:50,437 --> 00:12:53,941 Dat is niet voor jou. Ik ga graag naar m'n wijnkelder. 191 00:12:54,024 --> 00:12:56,318 Sorry, ik duik overal op. 192 00:12:56,401 --> 00:12:57,819 Het gastenverblijf... 193 00:12:57,903 --> 00:13:00,864 Nee, kun je... - Ga niet je huis uit. 194 00:13:00,948 --> 00:13:05,285 Zet... Haal die video's weg. Ik wil niet kijken. 195 00:13:05,369 --> 00:13:09,081 Ik wil alleen zijn, oké? Doe niet alsof je me wilt helpen. 196 00:13:09,164 --> 00:13:15,420 Jij durft zelf niet van je complex af, maar je wilt wel aandacht, narcist. 197 00:13:15,504 --> 00:13:19,591 Wat? Narcist? Ik wilde alleen aardig zijn. Dan niet. 198 00:13:19,675 --> 00:13:22,553 Ga lekker naar je dooie planten, of katten. 199 00:13:22,636 --> 00:13:24,221 Ja, doe ik. - Best. 200 00:13:24,304 --> 00:13:26,807 Ik heb wel wat beters te doen. 201 00:13:29,601 --> 00:13:35,023 Trouwens... Ik zie er wel enorm uit zo. Echt giga. 202 00:13:36,275 --> 00:13:38,110 Goeie hoek voor de meeting. 203 00:13:38,193 --> 00:13:43,407 Nee, het moet 'minder' zijn. 'Weiniger' bestaat niet. 204 00:13:43,490 --> 00:13:48,078 'Weiniger vrouwen' kan niet. Minder wel. Graag zelfs. 205 00:13:48,161 --> 00:13:52,040 En wie dat niet weet, is dom. - Dan is iedereen dus dom. 206 00:13:52,791 --> 00:13:53,792 Rache. 207 00:13:57,921 --> 00:13:59,256 Mijn god... 208 00:13:59,339 --> 00:14:02,593 We zitten in quarantaine. Een grapje. - Hij vindt het dom. 209 00:14:02,676 --> 00:14:06,889 Helemaal niet. Het is een goed idee, maar ik zou het veel beter doen. 210 00:14:06,972 --> 00:14:10,058 Laat maar zien, eikel. - Goed, daar gaan we. 211 00:14:12,269 --> 00:14:14,563 Heb jij wc-papier op je bureau? 212 00:14:15,147 --> 00:14:17,691 Wat? Ja, ik heb overal wc-papier. 213 00:14:17,774 --> 00:14:19,943 Massa's. Ik krijg het nooit op. 214 00:14:20,027 --> 00:14:21,987 Nou, je bent wel een zak stront. 215 00:14:23,989 --> 00:14:28,744 Goeie. Ik mag haar wel. Zij moet meer praten. En jij 'weiniger'. 216 00:14:28,827 --> 00:14:32,164 Hoor je hoe dom dat klinkt? - Oké... 217 00:14:32,247 --> 00:14:34,249 Oké, Dana. Luister goed. 218 00:14:34,333 --> 00:14:38,295 Bij drie wijs je naar de linkerbenedenhoek van je scherm. 219 00:14:38,378 --> 00:14:41,882 Oké. - Eén, twee, drie. 220 00:14:45,010 --> 00:14:46,678 Rachel, pak een chipje. 221 00:14:50,849 --> 00:14:54,686 Dat was echt beter. - Dat was cool. Zullen we 't nog eens doen? 222 00:14:54,770 --> 00:14:56,647 Het wordt pas echt cool... 223 00:14:57,689 --> 00:14:59,149 ...met meer mensen. 224 00:15:00,692 --> 00:15:02,319 Liefst mannen. 225 00:15:06,198 --> 00:15:09,368 Nee, nee... Verdomme. 226 00:15:09,826 --> 00:15:11,453 Hé, David... 227 00:15:11,537 --> 00:15:15,832 Is dit jouw scheidingszitting? Een sexy Aziatische meid rukte je hart eruit. 228 00:15:15,916 --> 00:15:17,125 Nog één potje. 229 00:15:17,209 --> 00:15:21,213 300.000 dollar tegen twee wenkbrauwen en wimpers. De volle mep. 230 00:15:21,296 --> 00:15:23,090 Ik zie je liever asymmetrisch. 231 00:15:23,173 --> 00:15:27,845 Kom op, ik wil graag goed doen. Je wilt vast wel om iets spelen. 232 00:15:31,098 --> 00:15:32,558 Ik wil je essentie. 233 00:15:33,267 --> 00:15:37,437 M'n wat? - Je spirituele kern. Je joie de vivre. 234 00:15:39,314 --> 00:15:40,774 Ik wil je snor. 235 00:15:42,693 --> 00:15:46,530 Nee, ik kan niet zonder snor. Anders zie ik er raar uit. 236 00:15:46,613 --> 00:15:49,783 Sorry, maar met snor zie je er ook raar uit. 237 00:15:49,867 --> 00:15:54,496 Het gaat erom hoe graag David Brittlesbee mensen wil helpen. 238 00:15:57,457 --> 00:16:00,586 Goed dan, deal. Maar je kunt niet meer terug. 239 00:16:01,086 --> 00:16:04,548 Straks lijk je net een eitje. - Brad... Sorry, hoor. 240 00:16:04,631 --> 00:16:08,010 Ik wil graag even van gear wisselen. 241 00:16:08,719 --> 00:16:11,013 Het is namelijk zo: 242 00:16:11,096 --> 00:16:14,349 Ik voelde me niet echt top zonder m'n fight stick. 243 00:16:14,433 --> 00:16:16,310 Wat is dat allemaal? 244 00:16:16,393 --> 00:16:21,481 Toen m'n ouders gingen scheiden, gaf m'n moeder me vaak geld als ik zou opzouten. 245 00:16:21,565 --> 00:16:24,359 Dan ging ik met dat geld en al die emoties... 246 00:16:24,443 --> 00:16:29,156 ...in de speelhal m'n favoriete spel doen, Street Fighter. 247 00:16:29,239 --> 00:16:33,285 Laten we het erop houden dat ik veel geoefend heb. 248 00:16:34,161 --> 00:16:35,329 O shit... 249 00:16:36,121 --> 00:16:37,039 Vechten. 250 00:16:44,505 --> 00:16:47,925 POPPY, WAAROM WERK JE NOG? 251 00:16:51,678 --> 00:16:55,599 ER IS NIKS MEER TE DOEN, POP. 252 00:17:03,982 --> 00:17:07,069 NEEM JE TELEFOON OP. 253 00:17:09,655 --> 00:17:12,491 NEEM OP, NIET WEGKRUIPEN. IK HOU NIET OP. 254 00:17:16,036 --> 00:17:18,038 Pop, je hebt m'n berichten gehad. 255 00:17:18,789 --> 00:17:22,166 Loop je buiten? - Ja, en ik vind het niks. 256 00:17:22,251 --> 00:17:25,878 Het is net alsof die mensen recht in m'n gezicht willen ademen. 257 00:17:25,963 --> 00:17:28,924 Hé, eikel. Oversteken of ik sloop je. 258 00:17:29,216 --> 00:17:31,927 Serieus? - Ja, oké. 259 00:17:32,010 --> 00:17:36,598 Oké, ik steek over, want hij is niet onder de indruk en hij is gigantisch. 260 00:17:36,682 --> 00:17:40,686 Ik kan het toch minder goed aan dan ik dacht. 261 00:17:41,228 --> 00:17:43,230 Ik heb er wel moeite mee. 262 00:17:45,983 --> 00:17:47,192 Pop, ben je er nog? 263 00:17:48,861 --> 00:17:50,070 Ja. 264 00:17:52,656 --> 00:17:53,907 Gaat het? 265 00:17:55,492 --> 00:17:56,493 Uh-huh. 266 00:17:58,954 --> 00:18:00,080 Mag ik je dan zien? 267 00:18:04,960 --> 00:18:06,003 Nee. 268 00:18:09,590 --> 00:18:13,594 Pop, kom op nou. Ik word nu bang van je. Laat je eens zien. 269 00:18:21,602 --> 00:18:23,520 Ik voel me niet echt goed. 270 00:18:26,398 --> 00:18:31,361 Het ging wel toen ik werk had, maar nu dat af is, heb ik niks anders. 271 00:18:32,029 --> 00:18:37,618 M'n familie zit duizenden kilometers ver en ik heb geen vrienden. Ik ben alleen. 272 00:18:39,953 --> 00:18:42,539 Dat is niet waar. - Jawel. 273 00:18:42,623 --> 00:18:45,542 Ik dacht dat ik het aankon, maar dus niet. 274 00:18:45,626 --> 00:18:48,670 En iedereen heeft wel iemand, behalve ik. 275 00:18:49,213 --> 00:18:50,797 Ik ben maar... 276 00:18:51,465 --> 00:18:53,258 Ik ben maar alleen. 277 00:18:57,596 --> 00:18:58,805 Doe open. 278 00:19:00,974 --> 00:19:02,184 Waarom? 279 00:19:04,269 --> 00:19:05,521 Doe nou maar. 280 00:19:13,070 --> 00:19:14,279 Hoi. 281 00:19:14,905 --> 00:19:15,906 Hoi. 282 00:19:35,801 --> 00:19:37,261 Ik mis je. 283 00:19:38,804 --> 00:19:41,598 Ik jou ook. 284 00:20:00,909 --> 00:20:02,536 Poppy... - Ja? 285 00:20:04,162 --> 00:20:07,708 Je moet echt douchen, want je stinkt. 286 00:20:10,627 --> 00:20:12,588 Eikel die je bent. 287 00:20:15,340 --> 00:20:16,550 Gaat het? 288 00:20:16,925 --> 00:20:21,180 Ja. En met jou? - Ja, prima. 289 00:20:22,598 --> 00:20:24,099 Tot gauw. 290 00:20:25,142 --> 00:20:26,518 Doei. 291 00:20:35,903 --> 00:20:38,989 Het is tequila... - Ik lees veel. 292 00:20:39,072 --> 00:20:40,949 Dit heb ik geschilderd. - Te gek. 293 00:20:41,617 --> 00:20:43,911 Ik kan geen seizoen meer zien. 294 00:20:43,994 --> 00:20:47,581 Iedereen weet dat de wc-papiersector erachter zit. 295 00:20:47,664 --> 00:20:52,252 Ik heb ze bij je langs gebracht. - De wc-papiersector is stinkend rijk. 296 00:20:52,336 --> 00:20:54,922 Hallo. - Daar is ze. 297 00:20:55,005 --> 00:20:58,592 Hoi, Poppy. Ik heb nu op jou gewacht deze keer. 298 00:20:58,675 --> 00:21:01,595 Goed zo. - Je hebt de douche toch gevonden. 299 00:21:01,678 --> 00:21:06,058 Ik wilde er chic uitzien. - Heb je je haar gewassen? 300 00:21:06,141 --> 00:21:08,852 Oké... Maar ik hou het in de gaten. 301 00:21:08,936 --> 00:21:13,023 Jongens... Verdomme, jongens. 302 00:21:14,316 --> 00:21:15,609 Zo. Jezus... 303 00:21:15,692 --> 00:21:19,696 Denk erom, dit werkt alleen als we allemaal meedoen. 304 00:21:19,780 --> 00:21:23,575 We hebben maar één kans. Dus verkloot het niet, Rachel. 305 00:21:24,952 --> 00:21:27,037 Niemand hoort je. Heerlijk. 306 00:21:27,621 --> 00:21:29,748 Oké, we wachten dus nog op CW. 307 00:21:29,831 --> 00:21:32,876 Maar Brad heeft een mededeling. Oké, leef je uit. 308 00:21:32,960 --> 00:21:38,257 Hallo, allemaal. Ik had gewed met David. Hij heeft me genaaid en expres verloren. 309 00:21:38,757 --> 00:21:41,885 Toen hebben we stevig ingezet op het laatste potje. 310 00:21:41,969 --> 00:21:45,305 En toen... heb ik hem weer ingemaakt. 311 00:21:47,766 --> 00:21:50,894 O, David... - David, je ziet er raar uit. 312 00:21:50,978 --> 00:21:53,689 Ik weet het. - Net een babyschildpadje. 313 00:21:53,772 --> 00:21:55,232 Is dat David of Sandy Duncan? 314 00:21:55,315 --> 00:21:58,360 Het groeit wel weer aan, in een maand of acht, tien... 315 00:21:58,443 --> 00:22:01,864 Iemand ooit een wenkbrauw afgeschoren? Groeit die weer aan? 316 00:22:01,947 --> 00:22:06,660 Boeit niet. Ik baal dat ik die drie ton voor het goede doel heb verspeeld. 317 00:22:06,743 --> 00:22:10,414 Ik heb het al gedoneerd. Dat was ik toch al van plan. 318 00:22:10,497 --> 00:22:11,748 Wat? - Ian heeft het verdubbeld. 319 00:22:11,832 --> 00:22:14,459 Yo. - Maar... Waarom? 320 00:22:14,543 --> 00:22:16,461 Je was tegen geld weggeven. 321 00:22:16,545 --> 00:22:20,007 Nee, ik wilde er iets voor terug. En dat heb ik gehad. 322 00:22:20,090 --> 00:22:21,091 Je waardigheid. 323 00:22:21,717 --> 00:22:24,970 600.000 dollar voor het goede doel. Klasse, David. 324 00:22:25,053 --> 00:22:27,306 Klasse, David. - Goed zo. 325 00:22:27,389 --> 00:22:29,641 Goed gedaan. - Super. 326 00:22:29,725 --> 00:22:31,476 Dank jullie wel. 327 00:22:32,019 --> 00:22:37,232 Nu we er toch zijn, wil ik... - Daar komt weer een linkse tirade... 328 00:22:37,316 --> 00:22:40,360 Rot toch op, Lou. Je bent ook zo'n eik... 329 00:22:40,444 --> 00:22:43,322 Shit, ik heb 'm gestart. - Snel. 330 00:22:43,405 --> 00:22:44,615 O, shit... 331 00:22:45,282 --> 00:22:46,366 Oké. 332 00:23:10,724 --> 00:23:12,267 Het werkt. 333 00:23:25,656 --> 00:23:27,741 Waar is CW? - Waar is hij? 334 00:23:27,824 --> 00:23:30,369 Kom op, je kunt het. - Kom op. 335 00:23:30,452 --> 00:23:31,620 Waar is hij? 336 00:23:34,164 --> 00:23:35,499 O, mijn god... 337 00:23:35,582 --> 00:23:36,542 Kom op. 338 00:23:38,752 --> 00:23:39,628 Kom op. 339 00:23:41,922 --> 00:23:44,883 Hatseflats. 340 00:23:44,967 --> 00:23:47,511 Gelukt. 341 00:23:47,594 --> 00:23:49,555 CW, topper. 342 00:23:53,016 --> 00:23:54,184 Yes! 343 00:24:12,536 --> 00:24:14,371 Fuck you, coronavirus. 344 00:25:13,514 --> 00:25:15,432 DANK AAN AL HET ZORGPERSONEEL 345 00:25:19,436 --> 00:25:21,438 Vertaling: Peter Verburg