1 00:00:04,410 --> 00:00:05,410 Wow. 2 00:00:06,450 --> 00:00:08,030 "Leave Mythic Quest." 3 00:00:08,040 --> 00:00:09,750 Feels weird to even say. 4 00:00:10,250 --> 00:00:11,660 Feels like I grew up here. 5 00:00:11,670 --> 00:00:13,120 Sounds good, Poppy. 6 00:00:13,130 --> 00:00:16,379 But I really just need to know your start date. 7 00:00:16,380 --> 00:00:18,419 Uh, when are you giving your notice over there? 8 00:00:18,420 --> 00:00:19,839 Uh, yeah. Today. Now. 9 00:00:19,840 --> 00:00:21,629 I'm just waiting for the right time. 10 00:00:21,630 --> 00:00:24,050 You know, he's so volatile. 11 00:00:24,720 --> 00:00:26,800 These narcissists, you're at their every whim. 12 00:00:26,810 --> 00:00:28,599 They're up, they're down, they're left, they're right. 13 00:00:28,600 --> 00:00:30,059 You never know where they're gonna land. 14 00:00:30,060 --> 00:00:31,389 Well, the good news is that 15 00:00:31,390 --> 00:00:32,870 you won't have to deal with that much longer. 16 00:00:32,890 --> 00:00:36,350 'Cause we're all about reliability and consistency here. 17 00:00:36,360 --> 00:00:39,950 Great. Because I am done with the drama. 18 00:00:41,950 --> 00:00:44,610 Ian, we need to talk. Where are you? 19 00:00:44,620 --> 00:00:45,909 I'm over here. 20 00:00:47,030 --> 00:00:49,070 Oh, I didn't see you there. 21 00:00:49,910 --> 00:00:51,409 Sorry, what is this? 22 00:00:51,410 --> 00:00:53,160 Oh, nothing. 23 00:00:53,170 --> 00:00:55,670 Just a man falling apart... 24 00:00:56,840 --> 00:00:58,180 before your very eyes. 25 00:01:00,380 --> 00:01:02,340 Oh, come on. 26 00:01:10,270 --> 00:01:15,170 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 27 00:01:15,560 --> 00:01:18,690 All right. Are you ready to put on a show, Wyld_D? 28 00:01:19,400 --> 00:01:21,779 Brad, is it cool if I leave a little early today? 29 00:01:21,780 --> 00:01:23,710 I know you don't like when I talk about my personal life, 30 00:01:23,720 --> 00:01:25,069 but all these long hours... 31 00:01:25,070 --> 00:01:27,659 You're right. I don't like when you talk about your personal life. 32 00:01:27,660 --> 00:01:29,699 Now, I need you to start pushing my new product. 33 00:01:29,700 --> 00:01:31,869 It's called the Sword of Time. Have a seat. 34 00:01:31,870 --> 00:01:33,999 Okay, it's this new chase item I'm putting into the game. 35 00:01:34,000 --> 00:01:36,249 I'm gonna charge like 250 thou. 36 00:01:36,250 --> 00:01:38,830 Are you kidding me? No one is gonna buy that. 37 00:01:38,840 --> 00:01:40,209 No, they're probably not. 38 00:01:40,210 --> 00:01:43,000 But it's a dragon that they can chase, and people need that. 39 00:01:43,010 --> 00:01:45,649 Something just beyond their reach that gets 'em up in the morning. 40 00:01:45,650 --> 00:01:48,799 Hey! Where my average peeps at? 41 00:01:48,800 --> 00:01:49,880 Yo, Dana. 42 00:01:50,390 --> 00:01:51,510 What up, Bradley? 43 00:01:51,520 --> 00:01:54,429 Ooh! Rocking the merch from the fight. I sold a shit ton of those. 44 00:01:54,430 --> 00:01:57,189 I am embracing mediocrity. 45 00:01:57,190 --> 00:02:00,859 You see, everyone loved that the Masked Man reveal was Pootie. 46 00:02:00,860 --> 00:02:02,569 While I thought the story resolved 47 00:02:02,570 --> 00:02:05,359 with all the grace of a hobo shitting on a sidewalk. 48 00:02:05,360 --> 00:02:06,529 Hot take. 49 00:02:06,530 --> 00:02:10,159 Hmm. But, alas, the public has spoken. 50 00:02:10,160 --> 00:02:12,579 So, I shall go with the flow 51 00:02:12,580 --> 00:02:17,420 and be swept away on the riptide of mediocrity. 52 00:02:18,000 --> 00:02:19,540 I mean, what do I know? 53 00:02:21,460 --> 00:02:22,839 Fry? 54 00:02:22,840 --> 00:02:24,960 Okay, he's going through something. 55 00:02:24,970 --> 00:02:28,089 Big smiles, and we're rolling. 56 00:02:28,090 --> 00:02:29,720 Oh, my God! 57 00:02:30,300 --> 00:02:31,760 Wyld_D. 58 00:02:32,890 --> 00:02:35,269 So, I'm really excited to be streaming with y'all today 59 00:02:35,270 --> 00:02:37,730 and to try out this new game that I got in the mail. 60 00:02:38,230 --> 00:02:40,100 Um, which is from one of my sponsors. 61 00:02:40,110 --> 00:02:42,810 Something's not right. She seems really upset. 62 00:02:42,820 --> 00:02:43,950 Yeah. 63 00:02:45,490 --> 00:02:47,109 'Kay. Let's go. 64 00:02:47,110 --> 00:02:49,279 Can you not read facial expressions? 65 00:02:49,280 --> 00:02:51,409 It's a key trait of psychopaths. 66 00:02:51,410 --> 00:02:52,960 I'm not a psychopath, Lou. 67 00:02:54,580 --> 00:02:57,250 Yeah, probably not. Psychopaths are generally charming. 68 00:02:57,960 --> 00:03:00,800 I can just tell when something's bothering her, okay? 69 00:03:01,670 --> 00:03:03,790 Pancakes are nice and fluffy. 70 00:03:03,800 --> 00:03:05,750 Waffles, they can have a little crisp to it. 71 00:03:05,760 --> 00:03:07,210 I gotta do something. 72 00:03:07,220 --> 00:03:09,469 Cool, so what's the plan? You gonna lure her into the woods? 73 00:03:09,470 --> 00:03:11,340 I am not a psychopath, Lou! Okay? 74 00:03:11,350 --> 00:03:12,850 I am going to lure her out... 75 00:03:13,810 --> 00:03:16,230 take her out and cheer her up. 76 00:03:17,430 --> 00:03:20,479 Rachel, I'm sorry. Don't murder her. 77 00:03:20,480 --> 00:03:21,649 Why'd I turn around? 78 00:03:21,650 --> 00:03:23,399 Because you have feelings for me. 79 00:03:23,400 --> 00:03:26,950 But I've made myself clear. They are not reciprocated. 80 00:03:35,240 --> 00:03:37,409 Here we are. The open road. 81 00:03:38,790 --> 00:03:40,039 Huh? 82 00:03:40,040 --> 00:03:43,329 It's the open road. The open... 83 00:03:43,330 --> 00:03:45,089 You know, I'm just gonna turn this down! 84 00:03:45,090 --> 00:03:46,175 Okay. 85 00:03:46,176 --> 00:03:48,130 The open road. 86 00:03:49,840 --> 00:03:51,880 So, where are we going? 87 00:03:51,890 --> 00:03:53,929 Can't tell you, Pop. You just gotta trust me. 88 00:03:53,930 --> 00:03:56,249 But just know that it's really important to me 89 00:03:56,250 --> 00:03:57,970 that you're here with me. 90 00:03:58,980 --> 00:04:02,190 It's just something I've had to take care of for a long time. 91 00:04:03,400 --> 00:04:04,859 Yeah. 92 00:04:04,860 --> 00:04:07,130 Yeah, sometimes you have to take care of things 93 00:04:07,140 --> 00:04:08,660 before they get too big. 94 00:04:09,440 --> 00:04:11,900 How long have we been working together now? 95 00:04:11,910 --> 00:04:13,200 Like eight years? 96 00:04:14,030 --> 00:04:15,869 I don't know. I don't really do calendars. 97 00:04:15,870 --> 00:04:17,170 Sure, sure. 98 00:04:17,790 --> 00:04:21,040 I, I guess what I'm saying is, life's funny, isn't it? 99 00:04:22,210 --> 00:04:23,210 Hmm... 100 00:04:23,920 --> 00:04:24,999 - No. - Okay. 101 00:04:25,000 --> 00:04:27,040 Well, just let me finish my thought there. 102 00:04:27,710 --> 00:04:30,129 It's crazy how long we've known each other. 103 00:04:30,130 --> 00:04:32,259 I mean, I'm a completely different person now 104 00:04:32,260 --> 00:04:35,590 to the 19-year-old that you plucked from MIT. 105 00:04:35,600 --> 00:04:37,300 And... And sometimes, Ian... 106 00:04:37,310 --> 00:04:39,860 You know my real name is "Ee-an"? 107 00:04:40,850 --> 00:04:42,019 Uh, what? 108 00:04:42,020 --> 00:04:43,730 "Ee-an" is my dad's name. 109 00:04:44,610 --> 00:04:47,150 He is... not a good dude. 110 00:04:50,650 --> 00:04:53,059 That's a cigarette burn 111 00:04:53,060 --> 00:04:55,749 I got for not turning the Nintendo off in time. 112 00:04:55,750 --> 00:04:58,160 Shit. That's, um, that's terrible. 113 00:04:59,290 --> 00:05:00,670 You have any experience with that? 114 00:05:02,790 --> 00:05:03,790 No. 115 00:05:06,000 --> 00:05:07,370 It's not great. 116 00:05:08,300 --> 00:05:12,049 Anyway, uh, one day I just decided I didn't want his name anymore. 117 00:05:12,050 --> 00:05:15,180 So I started calling myself "Eye-an." 118 00:05:16,090 --> 00:05:17,380 And that was that. 119 00:05:19,850 --> 00:05:21,810 I've never told anybody that before. 120 00:05:23,310 --> 00:05:25,140 Why are you telling me now? 121 00:05:28,520 --> 00:05:29,900 I don't know. 122 00:05:32,860 --> 00:05:36,489 Hey, Pop, I know that I don't always tell ya how much I value you, 123 00:05:36,490 --> 00:05:38,199 you know, and the work you do, 124 00:05:38,200 --> 00:05:40,610 but I'm gonna try harder. 125 00:05:41,250 --> 00:05:44,000 I'm gonna try harder, I promise. I'm gonna do better. 126 00:05:46,960 --> 00:05:50,839 Why, man? Why? Why now? Why? 127 00:05:50,840 --> 00:05:53,180 Now's as good a time as any, isn't it? 128 00:05:55,180 --> 00:05:59,180 Okay, this is not really going how I planned it. 129 00:06:06,350 --> 00:06:09,149 Oh! There's the man of the hour. 130 00:06:09,150 --> 00:06:10,939 Congrats, buddy. 131 00:06:10,940 --> 00:06:12,020 Huh? 132 00:06:12,030 --> 00:06:13,730 We just made a quarter of a million dollars 133 00:06:13,740 --> 00:06:16,449 off that Sword of Time thingy. 134 00:06:16,450 --> 00:06:18,750 What was it? Yeah. 135 00:06:20,120 --> 00:06:22,119 That's impossible. I just pushed it live. 136 00:06:22,120 --> 00:06:24,159 250 G's. Awesome. 137 00:06:24,160 --> 00:06:25,370 You must be so excited. 138 00:06:26,210 --> 00:06:28,420 Yeah, I should be. I mean, I am. 139 00:06:29,590 --> 00:06:30,959 I'm not. I might puke. 140 00:06:30,960 --> 00:06:34,000 Oh, my God, I just sold someone air for the price of a goddamn house? 141 00:06:34,010 --> 00:06:35,419 Okay, I need to sit down. 142 00:06:35,420 --> 00:06:37,049 You... You okay, buddy? 143 00:06:37,050 --> 00:06:39,759 No. These Saudi princes and Silicon Valley douchebags 144 00:06:39,760 --> 00:06:41,599 will buy any piece of shit I put out there. 145 00:06:41,600 --> 00:06:44,150 Which means my job is irrelevant. 146 00:06:46,100 --> 00:06:47,470 What am I doing with my life? 147 00:06:48,190 --> 00:06:50,630 I've been feeling the same way ever since Ian chose Poppy 148 00:06:50,640 --> 00:06:52,060 as his assistant over me. 149 00:06:52,070 --> 00:06:54,319 Poppy is not Ian's assistant. Neither are you. 150 00:06:54,320 --> 00:06:56,330 Well, you don't have to rub it in, David. 151 00:07:00,240 --> 00:07:02,950 Okay. Listen. 152 00:07:03,490 --> 00:07:06,149 As exec producer, it falls on me to help 153 00:07:06,150 --> 00:07:08,329 when my employees' morale is low. 154 00:07:08,330 --> 00:07:11,010 Don't worry. I've handled this type of thing before to great effect. 155 00:07:11,460 --> 00:07:13,540 Save for Teddy Villarreal from Digital Assets, 156 00:07:13,550 --> 00:07:15,959 who was gonna jump into that stone quarry no matter what. 157 00:07:15,960 --> 00:07:17,839 So, anyway, let's dig in, 158 00:07:17,840 --> 00:07:20,960 and I will have you guys feeling better in no time. 159 00:07:21,640 --> 00:07:23,690 Feel good? Questions? 160 00:07:25,770 --> 00:07:27,889 - Yeah. - What happened to Teddy? 161 00:07:27,890 --> 00:07:30,099 Well, exactly what you think happened. 162 00:07:30,100 --> 00:07:31,519 - What? - Did they recover his body? 163 00:07:31,520 --> 00:07:33,399 They recovered enough. No more questions about Teddy. 164 00:07:33,400 --> 00:07:35,109 Any other questions about what we're gonna do? 165 00:07:35,110 --> 00:07:36,490 Let's just keep going. Let's move. 166 00:07:39,990 --> 00:07:42,410 Oh, sweet! A diner. I could eat. 167 00:07:43,370 --> 00:07:46,040 Pop, I'm gonna ask you to wait in the car. 168 00:07:46,700 --> 00:07:48,369 I need to do this alone. 169 00:07:48,370 --> 00:07:49,999 But you asked me to come with you. 170 00:07:50,000 --> 00:07:52,380 Yeah. And you're doing an awesome job so far. 171 00:07:53,870 --> 00:07:56,619 Okay. Sure, go ahead. 172 00:07:56,620 --> 00:07:57,629 - Okay. - Actually, 173 00:07:57,630 --> 00:07:59,689 can I just jump in and use the bathroom real quick? 174 00:07:59,690 --> 00:08:01,009 No. 175 00:08:01,010 --> 00:08:02,429 Okay. 176 00:08:02,430 --> 00:08:05,600 Well, good luck with whatever it is you're doing. 177 00:08:06,890 --> 00:08:08,140 Seriously, thank you... 178 00:08:09,890 --> 00:08:10,930 partner. 179 00:08:12,940 --> 00:08:16,030 Okay... partner. 180 00:08:39,300 --> 00:08:42,509 Hey, Dan Williams. It's Poppy here. 181 00:08:42,510 --> 00:08:43,589 Again. 182 00:08:43,590 --> 00:08:47,349 Look, um, my situation has changed. 183 00:08:47,350 --> 00:08:49,599 Ian and I have come to an understanding, 184 00:08:49,600 --> 00:08:51,769 and things are gonna be different now. 185 00:08:51,770 --> 00:08:54,349 Um, sorry, but if I'm being honest with myself, 186 00:08:54,350 --> 00:08:56,850 I think this is exactly where I need to be right now. 187 00:08:58,110 --> 00:09:00,620 So, sorry. 188 00:09:01,490 --> 00:09:03,870 Okay, bye. 189 00:09:24,340 --> 00:09:25,840 Hello, Brendan. 190 00:09:26,720 --> 00:09:27,800 Hello, Dad. 191 00:09:31,020 --> 00:09:34,309 Now, any job worked over a long period of time 192 00:09:34,310 --> 00:09:35,640 can start to feel meaningless. 193 00:09:35,650 --> 00:09:37,399 Which is why I came up with a system 194 00:09:37,400 --> 00:09:40,859 that breaks the workday down into a series of concrete tasks 195 00:09:40,860 --> 00:09:43,489 followed by concrete rewards. 196 00:09:43,490 --> 00:09:45,790 I like to reward myself 197 00:09:46,490 --> 00:09:50,829 with a little something that makes me happy. Hmm? 198 00:09:50,830 --> 00:09:51,909 A cookie? 199 00:09:51,910 --> 00:09:54,289 If I finish all of my tasks on my to-do list, 200 00:09:54,290 --> 00:09:56,870 then I reward myself with this tasty treat. 201 00:09:56,880 --> 00:09:58,499 Ugh. 202 00:09:58,500 --> 00:10:00,089 I'm a chocoholic. 203 00:10:00,090 --> 00:10:02,890 You give yourself a cookie for doing your job? 204 00:10:03,590 --> 00:10:04,759 That is so sad. 205 00:10:04,760 --> 00:10:09,179 No, no. I give myself a piece of cookie for doing a bit of my job. 206 00:10:09,180 --> 00:10:11,569 - Seem so sad now? - I'm starting to understand 207 00:10:11,570 --> 00:10:13,179 why Teddy took that header into the stone quarry. 208 00:10:13,180 --> 00:10:14,519 No! That is not what... 209 00:10:14,520 --> 00:10:17,440 Look, I cannot solve clinical depression with a cookie. 210 00:10:17,980 --> 00:10:19,600 And let me tell you something, that man had a death wish. 211 00:10:19,610 --> 00:10:22,530 Nothing was gonna stop Teddy jumping his dirt bike into that quarry. 212 00:10:22,970 --> 00:10:24,939 Where there was light, he just saw darkness. 213 00:10:24,940 --> 00:10:28,290 Now, we just need to come up with a reward 214 00:10:28,300 --> 00:10:29,699 that each of you guys can work towards. 215 00:10:29,700 --> 00:10:32,110 So, Brad, what's something that gives you a little joy? 216 00:10:32,770 --> 00:10:33,872 Predator-prey videos. 217 00:10:33,873 --> 00:10:35,499 What is that? I don't know what that is. 218 00:10:35,500 --> 00:10:37,579 You know, like a killer whale eating a seal 219 00:10:37,580 --> 00:10:40,169 or a cheetah running down a gazelle and ripping out its throat. 220 00:10:40,170 --> 00:10:41,189 Stuff like that. 221 00:10:41,190 --> 00:10:43,189 Have you seen the one where the alligator bites the python, 222 00:10:43,190 --> 00:10:45,249 but then the python wraps himself around the alligator 223 00:10:45,250 --> 00:10:46,259 and they both die? 224 00:10:46,260 --> 00:10:47,509 - That one's great. - Okay, yeah. 225 00:10:47,510 --> 00:10:49,429 Let's just stick with the cookie, guys. 226 00:10:49,430 --> 00:10:51,719 It seems like a simpler reward. 227 00:10:51,720 --> 00:10:54,970 Um, so the next thing we need is to identify a manageable task. 228 00:10:54,980 --> 00:10:57,229 So, Brad, what's something you can accomplish next? 229 00:10:57,230 --> 00:10:59,640 I don't know. I guess we could sell naming rights to the coliseum 230 00:10:59,650 --> 00:11:01,150 for like a million bucks. 231 00:11:01,820 --> 00:11:04,189 That is a great idea. Look at you! 232 00:11:04,190 --> 00:11:07,239 "Naming rights to the coliseum." Love it. 233 00:11:07,240 --> 00:11:11,360 Hey, and guess what? That is what I call a task accomplished. 234 00:11:11,370 --> 00:11:13,870 Brad gets a cookie. 235 00:11:14,500 --> 00:11:16,950 Hmm? There we go. 236 00:11:16,960 --> 00:11:18,079 Hmm? 237 00:11:18,080 --> 00:11:19,749 And I'm gonna do it one more time. 238 00:11:19,750 --> 00:11:22,129 Look at that. You got some chocolate chunks in there. 239 00:11:22,130 --> 00:11:23,589 That is gonna be good. 240 00:11:23,590 --> 00:11:26,800 Okay, so, Jo, what is something you'd like to accomplish today? 241 00:11:27,340 --> 00:11:30,429 Same thing I want every day: to help people achieve their goals. 242 00:11:30,430 --> 00:11:32,009 That's great and surprisingly not weird. 243 00:11:32,010 --> 00:11:34,179 And you can accomplish that today. That is your job. 244 00:11:34,180 --> 00:11:35,510 But Ian's not here. 245 00:11:35,520 --> 00:11:39,019 But I am, and I am your boss, all right? 246 00:11:39,020 --> 00:11:41,150 Assist me. You understand? 247 00:11:42,110 --> 00:11:44,520 - I guess. - She guesses. Look at that. 248 00:11:44,530 --> 00:11:46,569 We're making progress. Unbelievable. 249 00:11:46,570 --> 00:11:50,199 Okay, so, my job is to help you guys today. 250 00:11:50,200 --> 00:11:53,329 So, in a way, assisting you will help me 251 00:11:53,330 --> 00:11:54,790 in being a better assistant to you. 252 00:11:55,740 --> 00:11:58,700 This is so confusing. I'm just gonna take notes and not talk. 253 00:11:59,210 --> 00:12:00,709 Look out. 254 00:12:00,710 --> 00:12:02,880 Hey, Jo, you're assisting me. 255 00:12:03,420 --> 00:12:05,590 Cookie earned. Look at that. 256 00:12:06,460 --> 00:12:08,790 And in half. There you go. 257 00:12:09,930 --> 00:12:11,270 All right, guys. 258 00:12:12,970 --> 00:12:13,970 Cheers. Hmm? 259 00:12:26,070 --> 00:12:27,939 You the new one? 260 00:12:27,940 --> 00:12:29,190 Uh, sorry, excuse me? 261 00:12:30,280 --> 00:12:32,449 - You're here with Ian, right? - Oh, yeah. 262 00:12:32,450 --> 00:12:34,449 I saw you pull up. I'm Shannon. 263 00:12:34,450 --> 00:12:36,530 Hi. I'm Brendan's mom. 264 00:12:37,870 --> 00:12:39,119 - Hi, Shannon. - Hi. 265 00:12:39,120 --> 00:12:40,749 Sorry, who's Brendan? 266 00:12:40,750 --> 00:12:43,039 Oh, my gosh. That's so cute. Pootie. 267 00:12:43,040 --> 00:12:45,959 Right. Brendan is Pootie Shoe. 268 00:12:45,960 --> 00:12:48,250 Why is Ian meeting with Pootie? 269 00:12:48,260 --> 00:12:50,509 Oh, my God. He didn't tell you? 270 00:12:50,510 --> 00:12:53,429 Oh, that is so typical of him. Wow. Of course he wouldn't. 271 00:12:53,430 --> 00:12:56,179 Well, why should he? It's just his son. 272 00:12:56,180 --> 00:12:57,349 I'm sorry. 273 00:12:57,350 --> 00:13:00,769 Uh, uh... Pootie Shoe is Ian's son? 274 00:13:00,770 --> 00:13:03,309 Christ, he really keeps you in the dark, doesn't he? 275 00:13:03,310 --> 00:13:06,149 Oh, he was like that when we were together. 276 00:13:06,150 --> 00:13:08,359 Oh, no. We... We're not together. 277 00:13:08,360 --> 00:13:10,359 We're just colleagues. Work colleagues. 278 00:13:10,360 --> 00:13:12,819 Equal colleagues. Partners, actually. 279 00:13:12,820 --> 00:13:17,820 Can I give you a piece of advice before he knocks you up too? 280 00:13:17,830 --> 00:13:19,589 He's not gonna knock me up. We're not gonna have... 281 00:13:19,590 --> 00:13:20,829 - We're never gonna... - Oh, no, no. 282 00:13:20,830 --> 00:13:23,529 He knows how to shine his light on you, right, 283 00:13:23,530 --> 00:13:24,749 and make you feel like you are 284 00:13:24,750 --> 00:13:28,839 the most important person in the world, 285 00:13:28,840 --> 00:13:31,629 that you'll be together forever. 286 00:13:31,630 --> 00:13:32,960 You're partners. 287 00:13:32,970 --> 00:13:34,680 And then when you're feeling safest, 288 00:13:35,180 --> 00:13:37,340 he just shines that light somewhere else. 289 00:13:37,350 --> 00:13:38,719 Mostly on himself. 290 00:13:38,720 --> 00:13:40,389 And then the second 291 00:13:40,390 --> 00:13:42,599 it seems like you may be on to something better... 292 00:13:42,600 --> 00:13:44,850 he can sense it. 293 00:13:45,690 --> 00:13:49,570 And that light comes right back to you. 294 00:13:50,190 --> 00:13:51,560 But it's bullshit. 295 00:13:52,150 --> 00:13:53,150 Mm-hmm. 296 00:13:53,700 --> 00:13:55,029 He just wants someone, 297 00:13:55,030 --> 00:13:57,319 he needs someone to be his emotional lapdog. 298 00:13:57,320 --> 00:13:58,360 You understand? 299 00:13:59,080 --> 00:14:00,579 Always supporting him. 300 00:14:00,580 --> 00:14:03,210 Always there for him, regardless of your own needs, 301 00:14:03,910 --> 00:14:07,200 and just waitin' for him to return. 302 00:14:09,550 --> 00:14:10,930 That sound right? 303 00:14:12,800 --> 00:14:15,299 Okay, Shannon. 304 00:14:15,300 --> 00:14:19,090 Well, you seem like a real... a real gem. 305 00:14:19,720 --> 00:14:22,010 Uh, but I have to get back to... 306 00:14:22,020 --> 00:14:23,270 Sitting here. 307 00:14:24,850 --> 00:14:25,850 Waiting. 308 00:14:44,200 --> 00:14:46,120 Son of a bitch. 309 00:14:48,420 --> 00:14:49,720 Here you go. 310 00:14:51,380 --> 00:14:52,890 - Thanks. - Thank you. 311 00:14:55,220 --> 00:14:56,810 So, uh... 312 00:14:58,840 --> 00:15:02,469 how's your life? 313 00:15:02,470 --> 00:15:03,639 Why'd you call me here? 314 00:15:03,640 --> 00:15:08,890 Oh! Oh, have you lost all of your baby teeth? 315 00:15:08,900 --> 00:15:10,689 'Cause I brought something. 316 00:15:10,690 --> 00:15:12,150 I'm 14, Dad. 317 00:15:12,820 --> 00:15:15,230 Right. Right, that's not... 318 00:15:15,240 --> 00:15:16,859 The timing's off. 319 00:15:16,860 --> 00:15:18,699 Sorry, I'm just a little flustered. 320 00:15:18,700 --> 00:15:21,869 Fourteen. Fourteen, right. Oh, so you getting laid yet? 321 00:15:21,870 --> 00:15:24,199 - What the fuck, Dad? - Also probably not appropriate. 322 00:15:24,200 --> 00:15:26,160 I'm not fucking getting laid. Are you... 323 00:15:26,870 --> 00:15:30,620 I'm sorry, man. I just... I don't have a lot of practice with this. 324 00:15:30,630 --> 00:15:32,879 - Would you just bear with me? - Right, yeah, no. 325 00:15:32,880 --> 00:15:36,129 Let's consider your needs at the beginning of this summit. 326 00:15:36,130 --> 00:15:37,759 Okay, look. 327 00:15:37,760 --> 00:15:40,429 Brendan, I know that this is difficult for you to understand, 328 00:15:40,430 --> 00:15:44,389 but me leaving was something that your mother and I decided together. 329 00:15:44,390 --> 00:15:46,639 And then all of a sudden, out of the blue, years later, 330 00:15:46,640 --> 00:15:48,393 you start streaming MQ, and then 331 00:15:48,394 --> 00:15:50,349 you get bigger and bigger and bigger, 332 00:15:50,350 --> 00:15:51,939 and I didn't know what to do. 333 00:15:51,940 --> 00:15:54,189 I was just trying to find a way to talk to you. 334 00:15:54,190 --> 00:15:56,569 Kind of an elaborate way to reach out, don't you think? 335 00:15:56,570 --> 00:15:59,279 Oh, well, I'm sorry. You know, I didn't really have a lot of practice 336 00:15:59,280 --> 00:16:01,279 talking to dads I hadn't seen in ten years, 337 00:16:01,280 --> 00:16:04,419 so forgive me for my brain being a little scrambled, 338 00:16:04,420 --> 00:16:05,619 you fucking dick! 339 00:16:05,620 --> 00:16:07,069 I didn't know you were the Masked Man, 340 00:16:07,070 --> 00:16:08,249 otherwise I would not have done it. 341 00:16:08,250 --> 00:16:10,999 Oh, wow. What about the time you told me to kill myself? 342 00:16:11,000 --> 00:16:13,039 - I didn't tell you to kill yourself. - Yes, he did. 343 00:16:13,040 --> 00:16:14,959 That wasn't me. That wasn't me. 344 00:16:14,960 --> 00:16:16,299 That was Jo. That was my assistant. 345 00:16:16,300 --> 00:16:18,385 Technically, she's David's assistant. 346 00:16:19,010 --> 00:16:21,929 She's more of just a free-floating agent of chaos. 347 00:16:21,930 --> 00:16:23,340 We should probably fire her. 348 00:16:23,350 --> 00:16:26,219 Wow. Sounds like you run a real tight ship over there, Dad. 349 00:16:26,220 --> 00:16:27,470 Look, Brendan. 350 00:16:28,020 --> 00:16:31,309 I was never going to be a good dad. 351 00:16:31,310 --> 00:16:33,059 But I always took care of everything. 352 00:16:33,060 --> 00:16:36,520 The school, the house. I took care of all of it. 353 00:16:37,030 --> 00:16:40,440 And the truth is you were better off without me. 354 00:16:40,450 --> 00:16:42,359 Look at you, man. 355 00:16:42,360 --> 00:16:44,360 You... you have this great career, 356 00:16:44,370 --> 00:16:46,989 you've got money, a great relationship with your mom. 357 00:16:46,990 --> 00:16:48,280 I don't know. I... 358 00:16:48,830 --> 00:16:54,630 Honestly, I feel like I made the right decision here. 359 00:16:56,920 --> 00:16:59,919 - You just said the word "I" nine times. - Did I? 360 00:16:59,920 --> 00:17:02,129 - That's ten. - Wow, you can count shit like that? 361 00:17:02,130 --> 00:17:04,090 You're like Rain Man. Oh, my God. 362 00:17:04,890 --> 00:17:06,929 You really are, like, a genius. 363 00:17:06,930 --> 00:17:08,020 Hey, my kid's a genius. 364 00:17:09,390 --> 00:17:10,690 Hey, my son's a genius. 365 00:17:11,890 --> 00:17:15,189 Wow. Wow, everything's about you. 366 00:17:15,190 --> 00:17:18,439 I thought that... that maybe you just felt enough guilt 367 00:17:18,440 --> 00:17:21,529 that you finally, finally wanted to reconnect. 368 00:17:21,530 --> 00:17:22,980 - But no. No. - Yeah. 369 00:17:22,990 --> 00:17:26,199 You just wanted me to tell you that you didn't do anything wrong, 370 00:17:26,200 --> 00:17:28,579 that you're not a bad person, and that you didn't mess up. 371 00:17:28,580 --> 00:17:31,499 Because everything is always about you. 372 00:17:31,500 --> 00:17:33,910 - No, no. That's not true. I... - "I." 373 00:17:33,920 --> 00:17:35,789 - What I'm trying to say... - "I'm." 374 00:17:35,790 --> 00:17:37,080 - I know, but I... - Two more. 375 00:17:37,090 --> 00:17:38,470 - Okay, but I... - "I." 376 00:17:39,840 --> 00:17:42,310 Well, how is a person supposed to talk 377 00:17:42,320 --> 00:17:44,170 without using personal pronouns? 378 00:17:44,180 --> 00:17:46,709 Okay, you know what, I'm really too old 379 00:17:46,710 --> 00:17:48,509 - to be having this conversation. - Wait, hold on a second. 380 00:17:48,510 --> 00:17:51,630 - Where are you going? - Don't contact me again, Ian. 381 00:17:51,980 --> 00:17:53,690 - Okay, Son... - No! 382 00:17:56,270 --> 00:17:57,730 I'm done with you. 383 00:18:03,280 --> 00:18:06,620 For the record, I give this conversation zero buttholes. 384 00:18:09,910 --> 00:18:10,990 Pootie out! 385 00:18:17,460 --> 00:18:19,419 Hey, Dan Williams. 386 00:18:19,420 --> 00:18:22,299 It's Poppy, your new creative director. 387 00:18:22,300 --> 00:18:23,460 That's right, I'm back. 388 00:18:23,470 --> 00:18:25,259 Disregard my previous message. 389 00:18:25,260 --> 00:18:26,589 I'm done with Mythic Quest, 390 00:18:26,590 --> 00:18:28,759 and I'm definitely done with all the drama. 391 00:18:28,760 --> 00:18:31,849 Uh, like, for real this time. So, I want the job. 392 00:18:31,850 --> 00:18:34,650 Great. Just call me back. Thanks. Bye. 393 00:18:37,270 --> 00:18:39,979 Hey, how'd it go in there? You okay? 394 00:18:39,980 --> 00:18:41,600 I don't wanna talk about it. 395 00:18:42,360 --> 00:18:45,029 Really? There's nothing that you wanna share 396 00:18:45,030 --> 00:18:47,540 with the person that you dragged all the way out here? 397 00:18:48,910 --> 00:18:50,619 No. I don't. Can we just go? 398 00:18:50,620 --> 00:18:54,210 No. Were you seriously not gonna tell me? 399 00:18:55,160 --> 00:18:58,919 I know that Pootie's your son. I just met your ex. She told me. 400 00:18:58,920 --> 00:19:01,169 Shannon. How'd she look? 401 00:19:01,170 --> 00:19:03,799 - Batshit crazy! - Yeah. 402 00:19:03,800 --> 00:19:06,170 Why did you bring me out here? 403 00:19:06,180 --> 00:19:07,670 For support. 404 00:19:07,680 --> 00:19:10,009 Of course. 'Cause I'm like your emotional support animal 405 00:19:10,010 --> 00:19:13,430 that has to sit in the hot car for an hour, like that dog! 406 00:19:14,640 --> 00:19:16,059 What dog? 407 00:19:16,060 --> 00:19:20,979 The... The... The... Okay, well, there was a dog there earlier, 408 00:19:20,980 --> 00:19:23,319 and it was a really apt metaphor! 409 00:19:23,320 --> 00:19:25,399 Okay, can we just not do this right now, Poppy? 410 00:19:25,400 --> 00:19:28,070 You're right. Let's not do this anymore. I quit. 411 00:19:28,750 --> 00:19:30,809 I'm gonna go work at Cold Alliance. 412 00:19:30,810 --> 00:19:32,699 They're making me creative director. 413 00:19:32,700 --> 00:19:33,700 What do you... 414 00:19:35,660 --> 00:19:37,280 What are you gonna say to that? 415 00:19:39,080 --> 00:19:41,040 If that's what you wanna do, I can't stop you. 416 00:19:44,170 --> 00:19:45,459 That's your reaction? 417 00:19:45,460 --> 00:19:46,460 Yeah. 418 00:19:47,930 --> 00:19:50,810 Whatever, man. Get in the car. I'm driving. 419 00:19:52,010 --> 00:19:55,010 The dog! That's the dog! There, look. He's real. 420 00:19:55,020 --> 00:19:57,720 He's real, and even he gets to get out of the car and take a piss! 421 00:19:57,730 --> 00:20:01,490 Well, you know what, Ian, I'm not the dog anymore! You're the dog! 422 00:20:02,610 --> 00:20:05,979 - Why do you hate dogs so much? - I don't hate dogs. 423 00:20:05,980 --> 00:20:08,520 Listen to me very carefully, Ian. 424 00:20:09,030 --> 00:20:12,790 I hate you. 425 00:20:14,580 --> 00:20:17,039 I'm so sorry. I just noticed something. 426 00:20:17,040 --> 00:20:19,579 I think your part is on the wrong side of your head. 427 00:20:19,580 --> 00:20:20,793 If we just moved it over to the other side, 428 00:20:20,794 --> 00:20:22,910 it would open up your whole face. 429 00:20:24,630 --> 00:20:27,209 I am going to open up your face! 430 00:20:27,210 --> 00:20:28,340 Get in the car! 431 00:20:30,180 --> 00:20:31,270 Okay. 432 00:20:37,720 --> 00:20:40,729 Okay, Brad. So, now that you've identified your next big-ticket item, 433 00:20:40,730 --> 00:20:42,599 all we have to do is get Dana to push it, 434 00:20:42,600 --> 00:20:45,390 and you are well on your way to your second piece of cookie. 435 00:20:46,020 --> 00:20:48,529 - Where is Dana? - Gone, Daddy-o. 436 00:20:48,530 --> 00:20:49,730 Whatever. All right. 437 00:20:49,740 --> 00:20:53,029 Uh... well, looks like our next task is to find out where Dana is. 438 00:20:53,030 --> 00:20:54,069 I can do it. 439 00:20:54,070 --> 00:20:55,730 If I find Dana, that assists Brad, 440 00:20:55,740 --> 00:20:57,909 and it assists you by assisting Brad. 441 00:20:57,910 --> 00:20:59,240 I'm on it. 442 00:21:00,040 --> 00:21:01,550 She's really taken to the system. 443 00:21:02,330 --> 00:21:04,249 C.W., what do you got going on here? 444 00:21:04,250 --> 00:21:07,459 Just enjoying America's best-selling beverage, 445 00:21:07,460 --> 00:21:10,210 while watching the japery of some purple buffoon. 446 00:21:11,470 --> 00:21:12,920 Roscoe. Classic. 447 00:21:12,930 --> 00:21:15,259 Yeah. Millions of people love him. 448 00:21:15,260 --> 00:21:17,639 So, must be good, right? 449 00:21:17,640 --> 00:21:18,719 Is he acting out? 450 00:21:18,720 --> 00:21:20,220 Yeah, like an 8-year-old. 451 00:21:20,230 --> 00:21:22,680 Okay, great. Well, I can introduce you to my system. 452 00:21:22,690 --> 00:21:25,600 Although I don't know if I have enough cookie to reward you. 453 00:21:27,150 --> 00:21:28,160 Oh, it's Poppy. 454 00:21:31,360 --> 00:21:32,820 Oh, my God. 455 00:21:36,660 --> 00:21:37,660 What is it? 456 00:21:38,870 --> 00:21:42,130 The Masked Man is Ian's son! 457 00:21:42,870 --> 00:21:44,789 It's his son! 458 00:21:44,790 --> 00:21:47,919 The narrative through line has been restored. 459 00:21:47,920 --> 00:21:53,710 Quality literature resumes its rightful throne! Ha! 460 00:21:58,560 --> 00:22:00,179 - Oh, my gosh. - Shit! 461 00:22:00,180 --> 00:22:02,809 - It's got me! It's got me! It's got me! - Wait, wait! Kill him! 462 00:22:02,810 --> 00:22:05,470 I'm trying. I'm trying. How are they so fast? 463 00:22:06,650 --> 00:22:08,229 - No. - Ah, dammit. 464 00:22:08,230 --> 00:22:11,060 Ate our faces off. 465 00:22:13,240 --> 00:22:15,580 Thanks so much for getting me out. I really needed this. 466 00:22:16,240 --> 00:22:17,659 Yeah. Of course. 467 00:22:17,660 --> 00:22:19,829 I know how much you like spilling zombie blood, 468 00:22:19,830 --> 00:22:22,039 so I thought this would cheer you up. 469 00:22:22,040 --> 00:22:24,749 You do realize we're in a small confined space, 470 00:22:24,750 --> 00:22:27,300 playing games, sitting next to each other, right? 471 00:22:27,880 --> 00:22:30,010 We recreated what we do at work. 472 00:22:31,460 --> 00:22:35,710 Yeah. Well, you know, what we used to do, anyway. 473 00:22:36,680 --> 00:22:38,600 Yeah. I guess you're right. 474 00:22:41,600 --> 00:22:43,060 I really miss you, Rache. 475 00:22:46,400 --> 00:22:47,480 You do? 476 00:22:48,690 --> 00:22:49,700 Yeah. 477 00:22:52,650 --> 00:22:53,819 Hey! 478 00:22:53,820 --> 00:22:55,149 - Shit! - What are you two doing? 479 00:22:55,150 --> 00:22:57,530 Christ, Jo. What the hell are you doing here? 480 00:22:58,650 --> 00:23:00,569 I'm doing my job, something the two of you 481 00:23:00,570 --> 00:23:02,009 should consider doing once in a while. 482 00:23:02,010 --> 00:23:03,869 How did you even know we were here? 483 00:23:03,870 --> 00:23:05,079 It's not complicated. 484 00:23:05,080 --> 00:23:06,929 You're simple people with simple lives. 485 00:23:06,930 --> 00:23:08,749 Now, move your asses back to work. 486 00:23:08,750 --> 00:23:10,209 You can't tell us what to do. 487 00:23:10,210 --> 00:23:12,459 Yeah. Don't be a narc, Jo. 488 00:23:12,460 --> 00:23:14,080 Oh, I'm not a narc. 489 00:23:14,670 --> 00:23:17,509 I'm David Brittlesbee's motherfucking assistant. 490 00:23:17,510 --> 00:23:18,680 Now, move! 491 00:23:39,740 --> 00:23:42,070 Ugh, cheer up, princess. 492 00:23:43,490 --> 00:23:44,619 Okay, Pop. 493 00:23:44,620 --> 00:23:46,450 "Okay, Pop." 494 00:23:46,460 --> 00:23:49,460 God, you are such a dramatic asshole. 495 00:23:51,500 --> 00:23:52,580 Yeah. 496 00:23:52,590 --> 00:23:54,839 - Ow. Dude. - Got 'em, David. 497 00:23:54,840 --> 00:23:56,089 Ow, that hurts. 498 00:23:56,090 --> 00:23:59,129 They were playing hooky at an arcade like truant schoolchildren. 499 00:23:59,130 --> 00:24:01,219 Wow. Busted. 500 00:24:01,220 --> 00:24:03,139 Hey, good job, Jo. 501 00:24:03,140 --> 00:24:04,369 Can we go back to work now? 502 00:24:04,370 --> 00:24:05,379 Hold on. Wait a minute. 503 00:24:05,380 --> 00:24:06,889 Brad actually has a task he needs accomplished. 504 00:24:06,890 --> 00:24:07,970 Right, Brad? 505 00:24:09,520 --> 00:24:10,809 Dana, we're selling naming rights 506 00:24:10,810 --> 00:24:12,519 to the coliseum for a million bucks. 507 00:24:12,520 --> 00:24:15,149 Just say whatever you want about it on the stream. Doesn't matter. 508 00:24:15,150 --> 00:24:17,819 Some idiot's gonna buy it and call it "King Shit's Fuck Town." 509 00:24:17,820 --> 00:24:19,110 Great. Got that, Dana? 510 00:24:19,950 --> 00:24:21,110 Sure, I guess. 511 00:24:21,120 --> 00:24:22,500 Good. So, off you go. 512 00:24:23,530 --> 00:24:25,240 - You too. - I'm going. 513 00:24:27,660 --> 00:24:29,030 Guys. Come on. Circle up. 514 00:24:30,000 --> 00:24:31,579 Come on. 515 00:24:31,580 --> 00:24:33,999 Can I just say something? I am really proud of us. 516 00:24:34,000 --> 00:24:36,549 We all accomplished what we set out to do today. 517 00:24:36,550 --> 00:24:38,669 Jo, you assisted me beautifully. 518 00:24:38,670 --> 00:24:40,509 And, Brad, you powered through 519 00:24:40,510 --> 00:24:42,759 and did your job despite feeling like your life is meaningless. 520 00:24:42,760 --> 00:24:45,259 As for myself, I got you both across the finish line, 521 00:24:45,260 --> 00:24:48,139 and no one jumped headfirst into a rock quarry. 522 00:24:48,140 --> 00:24:49,930 Right? That's a big deal for me. 523 00:24:49,940 --> 00:24:55,150 Plus, we have earned our last bits of cookie. 524 00:24:56,360 --> 00:24:57,360 Huh. 525 00:24:58,570 --> 00:25:00,239 It's only two pieces. 526 00:25:01,570 --> 00:25:03,490 You know what? You guys have 'em. 527 00:25:04,580 --> 00:25:06,500 - Are you sure? - Yeah. 528 00:25:08,540 --> 00:25:09,750 There you go. 529 00:25:11,370 --> 00:25:12,620 Go ahead, take a bite. 530 00:25:13,380 --> 00:25:15,420 Mmm. Mmm. 531 00:25:16,130 --> 00:25:18,879 This is the most delicious thing I've ever eaten in my entire life. 532 00:25:18,880 --> 00:25:21,380 Yeah. Something about the last one just... 533 00:25:22,050 --> 00:25:23,840 just really tastes so good. 534 00:25:25,720 --> 00:25:27,259 Oh, uh, Brad. 535 00:25:27,260 --> 00:25:30,059 I found out who bought that overpriced sword thingy of yours. 536 00:25:30,060 --> 00:25:31,309 It wasn't a Saudi prince. 537 00:25:31,310 --> 00:25:34,349 It was some old guy who lives in a trailer park or something. Crazy. 538 00:25:34,350 --> 00:25:36,310 Wait. Trailer park? How did he afford it? 539 00:25:36,320 --> 00:25:37,740 Must've been his life savings. 540 00:25:39,490 --> 00:25:41,070 Holy shit. That's it. 541 00:25:41,860 --> 00:25:44,989 Okay, it's not about taking a million dollars from a billionaire. 542 00:25:44,990 --> 00:25:46,649 It's about taking that last piece of cookie 543 00:25:46,650 --> 00:25:48,489 from a man who has nothing else. 544 00:25:48,490 --> 00:25:49,909 I wouldn't say nothing. I mean... 545 00:25:49,910 --> 00:25:52,249 It's about taking our players' last dollar. No, last penny. 546 00:25:52,250 --> 00:25:55,749 No, last fraction of a penny. Micro-microtransactions. 547 00:25:55,750 --> 00:25:59,089 Wait, nano-transactions. No one's safe, no matter how poor they are. 548 00:25:59,090 --> 00:26:00,419 That is why I do this. 549 00:26:00,420 --> 00:26:02,218 Thank you, D-man. 550 00:26:03,010 --> 00:26:04,880 That's not the lesson. I... 551 00:26:04,890 --> 00:26:07,259 Hey. Why'd you throw that away? 552 00:26:07,260 --> 00:26:09,090 Oh, I ain't gonna eat that piece of shit. 553 00:26:15,520 --> 00:26:17,439 You just got that out of the trash. 554 00:26:17,440 --> 00:26:19,360 I sure did, boss. 555 00:26:23,280 --> 00:26:25,080 - Thanks, Jo. - It's no problem. 556 00:26:42,050 --> 00:26:44,710 Oh, look at you. Where you been? 557 00:26:44,720 --> 00:26:47,140 Strangling the light out of someone's eyes? 558 00:26:47,890 --> 00:26:49,009 You know what, Lou? 559 00:26:49,010 --> 00:26:50,720 Say whatever bullshit you want, man. 560 00:26:51,850 --> 00:26:54,019 Because nothing is going to ruin my day. 561 00:26:54,020 --> 00:26:55,940 Oh, my God! 562 00:26:56,850 --> 00:26:58,270 Wyld_D. 563 00:26:59,230 --> 00:27:02,980 And I just got back from playing some of my favorite old-school games 564 00:27:02,990 --> 00:27:04,529 at an actual arcade. 565 00:27:04,530 --> 00:27:07,989 Now, y'all know I love the new stuff, 566 00:27:07,990 --> 00:27:10,320 but sometimes you gotta go back to the classics 567 00:27:10,330 --> 00:27:13,030 to really understand what they mean to you. 568 00:27:13,040 --> 00:27:15,420 Let's dive back into the Shadow Wolf dungeon, shall we? 569 00:27:16,040 --> 00:27:18,370 And I'm also taking requests for any spell combos. 570 00:27:18,380 --> 00:27:20,140 So, hit me up in the chat. 571 00:27:21,800 --> 00:27:24,250 "Another fake gamer girl." 572 00:27:24,260 --> 00:27:28,549 Uh, okay, I'm just gonna ignore the haters. 573 00:27:28,550 --> 00:27:29,990 Bye, haters. 574 00:27:30,850 --> 00:27:33,429 "This bitch works for Mythic Quest." 575 00:27:33,430 --> 00:27:34,430 Um... 576 00:27:35,270 --> 00:27:36,599 What? What's happening? 577 00:27:36,600 --> 00:27:39,099 Why is her chat getting spammed by trolls? 578 00:27:39,100 --> 00:27:41,310 Guys, I'm not a fake gamer. 579 00:27:41,320 --> 00:27:44,319 I... I love video games more than anything. 580 00:27:44,320 --> 00:27:48,609 They pegged your girl as a plant. She's toast. 581 00:27:48,610 --> 00:27:52,189 Okay, now that's just rude and racist. 582 00:27:52,190 --> 00:27:53,530 You kiss your mama with that mouth? 583 00:27:53,540 --> 00:27:55,710 Well, good thing nothing can ruin your day. 584 00:28:08,300 --> 00:28:09,300 Are you coming? 585 00:28:10,050 --> 00:28:11,050 No. 586 00:28:12,550 --> 00:28:15,640 You're just gonna sit in the car like a child? 587 00:28:17,560 --> 00:28:18,639 I guess. 588 00:28:18,640 --> 00:28:20,529 You know what, I'm glad that I'm going to Cold Alliance 589 00:28:20,530 --> 00:28:21,810 because at least there I'll have a voice, 590 00:28:21,820 --> 00:28:24,089 and they're gonna serve my vision. 591 00:28:24,090 --> 00:28:26,819 And maybe they're gonna have to feed it through an algorithm, 592 00:28:26,820 --> 00:28:29,440 but at least I'm not gonna be breaking out in hives 593 00:28:29,450 --> 00:28:30,869 and have a pit in my stomach 594 00:28:30,870 --> 00:28:32,552 wondering what kind of messed up shit 595 00:28:32,553 --> 00:28:34,245 this place is gonna throw at me next. 596 00:28:42,250 --> 00:28:44,669 Hey. Hey, Dan the man. 597 00:28:44,670 --> 00:28:47,669 It's Poppy, the creative director. 598 00:28:47,670 --> 00:28:50,710 What up? Can't wait to see you in a couple of weeks. 599 00:28:51,220 --> 00:28:55,139 Listen, Poppy, uh, I don't think this is gonna work out. 600 00:28:55,140 --> 00:28:57,469 I really respect your talent, 601 00:28:57,470 --> 00:29:02,979 but I'm afraid your artistic temperament isn't a fit for our studio. 602 00:29:02,980 --> 00:29:06,850 No. No, no, because I'm actually not... 603 00:29:07,940 --> 00:29:09,189 not that artistic. 604 00:29:09,190 --> 00:29:10,859 Some people call me a mechanic. 605 00:29:10,860 --> 00:29:13,319 I'm actually... I'm very levelheaded. 606 00:29:13,320 --> 00:29:15,200 You gotta trust me, Dan. I'm... 607 00:29:16,160 --> 00:29:18,369 I'm the grounded one around here. 608 00:29:18,370 --> 00:29:20,410 I'm sorry, Poppy. Good-bye. 609 00:29:24,130 --> 00:29:25,340 Shit. 610 00:29:26,920 --> 00:29:28,420 - Hey, Pop. - Oh, my God. 611 00:29:29,670 --> 00:29:32,920 I heard everything. That sucks. 612 00:29:34,970 --> 00:29:36,300 Well, see you inside. 613 00:29:55,120 --> 00:29:57,989 I met his Chinese girlfriend. 614 00:29:57,990 --> 00:30:00,909 Wow. That's really racist, Mom. 615 00:30:00,910 --> 00:30:04,539 Unless she was actually Chinese, but knowing you, she wasn't. 616 00:30:04,540 --> 00:30:07,879 Did you at least mention I was dating? Huh? 617 00:30:07,880 --> 00:30:10,129 Yeah. In the middle of meeting my estranged father, 618 00:30:10,130 --> 00:30:13,130 I mentioned the fact that you were getting plowed by random dudes. 619 00:30:13,680 --> 00:30:16,350 Christ, I can't wait till I get my learner's permit. 620 00:30:19,640 --> 00:30:21,510 You want some chicken nuggets, sweetie? 621 00:30:23,640 --> 00:30:24,680 - Yeah. - Hmm? 622 00:30:25,900 --> 00:30:27,100 Me too. 623 00:30:29,460 --> 00:30:34,460 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --