1 00:00:05,339 --> 00:00:06,965 Well, thank you guys for gathering. 2 00:00:07,049 --> 00:00:11,011 I called you to this emergency meeting because I have some news. 3 00:00:11,094 --> 00:00:13,055 Jo, you might wanna film for posterity. 4 00:00:14,264 --> 00:00:16,433 So, here's the news. 5 00:00:16,892 --> 00:00:18,519 -In a meeting! Leave! -Okay. 6 00:00:18,602 --> 00:00:19,770 It's okay. He can stay. 7 00:00:19,853 --> 00:00:21,396 You might wanna hear this. 8 00:00:21,480 --> 00:00:22,940 -Nah, I'm good. -Stay and listen! 9 00:00:23,023 --> 00:00:24,024 Okay. 10 00:00:24,733 --> 00:00:28,820 Anyway, Montreal just called with some rather surprising news. 11 00:00:28,904 --> 00:00:30,864 You got named in the sexual harassment lawsuit. 12 00:00:30,948 --> 00:00:32,323 You better lawyer up. 13 00:00:32,406 --> 00:00:33,909 -I'll make some calls. -I don't need a lawyer. 14 00:00:33,992 --> 00:00:36,578 You're gonna want a lawyer. The guys in prison who represented themselves, 15 00:00:36,662 --> 00:00:39,414 they always got the longest sentences. Harassment stuff's hard to shake. 16 00:00:39,498 --> 00:00:41,500 I've not been named in a sexual harassment lawsuit. 17 00:00:41,583 --> 00:00:43,335 -Good defense. -It's not a defense. It's the truth. 18 00:00:43,418 --> 00:00:46,421 I've never sexually assaulted anyone. So, Jo, please stop filming. 19 00:00:46,505 --> 00:00:47,548 Yeah, okay. 20 00:00:48,048 --> 00:00:49,258 Okay, then what's the news? 21 00:00:49,341 --> 00:00:50,968 They wanna make a Mythic Quest movie, 22 00:00:51,051 --> 00:00:53,178 and I'm gonna be named the executive producer. 23 00:00:53,262 --> 00:00:54,429 That's all. 24 00:00:54,513 --> 00:00:56,181 Aren't you already the executive producer? 25 00:00:56,265 --> 00:00:57,975 Of the game, not of the movie. Thought it was-- 26 00:00:58,058 --> 00:00:59,852 -Celebrate this man! -Don't force it. 27 00:00:59,935 --> 00:01:03,146 David, this was neither an emergency, nor a meeting. 28 00:01:03,230 --> 00:01:05,065 -And I don't have time for it. -Yeah. 29 00:01:05,691 --> 00:01:07,109 W-- Hold on. Where you going? 30 00:01:08,861 --> 00:01:10,612 No, I thought you were done bragging about your successes, 31 00:01:10,696 --> 00:01:14,491 and I have to get back to handling the trash in order to stay out of prison. 32 00:01:14,575 --> 00:01:16,451 I can stay if you want to talk about your salary, or… 33 00:01:16,535 --> 00:01:17,995 -All right. Just go. -Okay. 34 00:01:20,163 --> 00:01:21,874 How dare they disrespect you. 35 00:01:22,457 --> 00:01:24,168 You wanted to share your achievements, 36 00:01:24,251 --> 00:01:26,628 and they come in here looking like sad sacks? 37 00:01:27,838 --> 00:01:29,506 -I can make them sad. -What? 38 00:01:29,590 --> 00:01:30,799 I can put them in sacks. 39 00:01:30,883 --> 00:01:33,677 No, Jo. You're coming off a little intense, even for you. 40 00:01:33,760 --> 00:01:35,387 You know what? Take the day off, you know. 41 00:01:35,470 --> 00:01:37,681 -Go hang out with your friends. -Friends. 42 00:01:37,764 --> 00:01:39,558 Actually, you know what, Jo? 43 00:01:40,851 --> 00:01:44,438 On your way down, stop by GrimPop. Send Ian up. 44 00:01:45,022 --> 00:01:47,441 Well, he's always wanted to bring MQ to Hollywood, 45 00:01:47,941 --> 00:01:49,693 but I'm the first one to pull it off. 46 00:01:51,028 --> 00:01:53,238 Yes, send him up. 47 00:01:53,822 --> 00:01:58,076 I wanna watch his weird square face fall when I tell him the news. 48 00:01:59,453 --> 00:02:02,039 This is the year of Brittlesbee. 49 00:02:14,801 --> 00:02:19,640 Come on, code baby, code. Work for Mama. 50 00:02:19,723 --> 00:02:22,184 That's it. Now don't you embarrass me, 51 00:02:22,267 --> 00:02:25,771 or you won't be getting any french fries, not even one. 52 00:02:27,731 --> 00:02:28,899 Okay. 53 00:02:34,321 --> 00:02:35,864 Yes! 54 00:02:37,616 --> 00:02:41,161 Slice, slice, baby Slice, slice 55 00:02:42,329 --> 00:02:46,333 How the rest of the song goes. Ian, once again I have… 56 00:02:49,253 --> 00:02:50,712 done the impossible. 57 00:02:58,887 --> 00:03:02,558 Hey! Ole tester, get your grubby mitts off my chips. 58 00:03:02,641 --> 00:03:06,520 Hi! Sorry, I was just trying to get a snack for the road. 59 00:03:06,603 --> 00:03:07,688 Is Dana around? 60 00:03:07,771 --> 00:03:11,066 Nah, nah, I shat out some busywork programming tool 61 00:03:11,149 --> 00:03:13,485 for her and Ian so they'd leave me alone. 62 00:03:13,569 --> 00:03:15,946 -I think they took it out to the desert. -Why the desert? 63 00:03:16,029 --> 00:03:17,489 Ian likes a dramatic backdrop. 64 00:03:17,573 --> 00:03:19,658 Right now they're probably getting in the zone 65 00:03:19,741 --> 00:03:22,244 and, like, shoving crystals up their asses and meditating. 66 00:03:22,327 --> 00:03:24,580 -Wait, what? -Anyway, who cares what they're doing? 67 00:03:24,663 --> 00:03:28,125 He doesn't care that I've been grinding on this vertical slice for weeks, 68 00:03:28,208 --> 00:03:29,918 and I finally finished it like a boss. 69 00:03:30,002 --> 00:03:32,296 -Hey! That's awesome! -Now go away. 70 00:03:32,379 --> 00:03:34,882 I've gotta tune this predictive simulation engine. 71 00:03:35,382 --> 00:03:38,010 Wait, you just accomplished something huge. 72 00:03:38,093 --> 00:03:40,846 You can't just go back to working. We need to celebrate. 73 00:03:40,929 --> 00:03:44,141 -We? -Yeah, I did say "we". 74 00:03:45,184 --> 00:03:46,935 Yeah, sure. Why not? 75 00:03:47,019 --> 00:03:49,771 School can wait. You know what we should do? 76 00:03:50,272 --> 00:03:52,357 We should go to brunch, huh? 77 00:03:52,441 --> 00:03:54,443 Nothing says a party like pancakes. 78 00:03:55,986 --> 00:03:57,988 You know, pancakes. 79 00:03:58,071 --> 00:04:00,782 Do you like pancakes? Maple syrup? I don't know what your vibe is. 80 00:04:00,866 --> 00:04:03,785 -Waffles? Give me something. -I do like pancakes. 81 00:04:03,869 --> 00:04:06,121 Okay, 'cause you were really not emoting at all. 82 00:04:06,205 --> 00:04:07,664 You know what? Screw it. 83 00:04:07,748 --> 00:04:09,875 If Ian gets to go out to the desert and get naked 84 00:04:09,958 --> 00:04:11,793 and smoke peyote with a bunch of crypto bros, 85 00:04:11,877 --> 00:04:13,712 then I can have fun too. 86 00:04:13,795 --> 00:04:16,882 That was extremely specific. Should I be worried? Is Dana okay? 87 00:04:16,964 --> 00:04:20,260 Ian! 88 00:04:21,053 --> 00:04:23,764 -Ian Elizabeth Grimm. -Is that his middle name? 89 00:04:23,847 --> 00:04:25,098 Where's the man of the house? 90 00:04:25,182 --> 00:04:27,643 I'm here to retrieve him for David, and it's of the utmost importance. 91 00:04:27,726 --> 00:04:30,020 -Ian! -Stop yelling! He's not here. 92 00:04:30,103 --> 00:04:32,105 He and Dana are probably in a sweat lodge somewhere, 93 00:04:32,189 --> 00:04:33,815 just beating themselves with dry branches. 94 00:04:33,899 --> 00:04:35,108 Is that what's happening? 95 00:04:35,192 --> 00:04:37,819 I'll text him. I'll tell him that David's looking for him. 96 00:04:37,903 --> 00:04:39,363 Okay, good. 97 00:04:40,072 --> 00:04:41,323 Task complete. 98 00:04:49,081 --> 00:04:50,749 That means I'm done for the day. 99 00:04:52,042 --> 00:04:56,880 So, I am going to go hang out 100 00:04:56,964 --> 00:04:59,424 with my friends. 101 00:05:13,063 --> 00:05:16,692 Jo, do you like pancakes? 102 00:05:27,744 --> 00:05:29,830 Hey, Carol. Can I take out your trash? 103 00:05:29,913 --> 00:05:31,331 -Go nuts. -Thanks. 104 00:05:35,961 --> 00:05:37,379 -You okay? -Busy. 105 00:05:37,462 --> 00:05:38,589 Yeah. I can see that. 106 00:05:39,464 --> 00:05:41,842 You know, as janitor, I see a lot of things. 107 00:05:42,509 --> 00:05:46,763 Like the three or four résumés a day that you've been throwing in the trash, 108 00:05:47,264 --> 00:05:49,016 or the buildup of smudges on your phone screen 109 00:05:49,099 --> 00:05:53,312 from playing so much Candy Crush that you must be on level 198. 110 00:05:53,395 --> 00:05:54,855 I'm on 247. 111 00:05:54,938 --> 00:05:57,983 Damn, see. I mean, the old Brad would've gotten that dead-on. 112 00:05:58,066 --> 00:06:01,778 Fine. I'm not okay. And I'm not busy. 113 00:06:01,862 --> 00:06:04,740 I mean, your girl on struggle street, honestly. 114 00:06:04,823 --> 00:06:06,992 Let me guess. You're having a crisis of conscience 115 00:06:07,075 --> 00:06:09,453 because Montreal made you the HODI, 116 00:06:09,536 --> 00:06:10,746 -but they won't-- -HODI? 117 00:06:10,829 --> 00:06:13,957 The HODI. The Head of Diversity and Inclusion. 118 00:06:14,041 --> 00:06:16,293 HODI. I figured you were sick of saying the full title. 119 00:06:16,376 --> 00:06:17,628 Yeah, I am. 120 00:06:17,711 --> 00:06:19,713 So they made you the HODI, but they won't give you money 121 00:06:19,796 --> 00:06:21,298 -to make an actual difference. -Yes. 122 00:06:21,381 --> 00:06:24,092 Yep. You just need to make a whole bunch of money out of thin air. 123 00:06:24,176 --> 00:06:26,094 That's all I need to do, huh? 124 00:06:26,178 --> 00:06:29,348 Old Brad used to do that every day back when I was the HOMIE. 125 00:06:31,266 --> 00:06:32,392 Okay, tell me what HOMIE is-- 126 00:06:32,476 --> 00:06:34,937 Head of Monetization and Internet E-Commerce. The HOMIE. 127 00:06:35,896 --> 00:06:39,191 -Sure. -But, you know, that was a long time ago. 128 00:06:39,691 --> 00:06:40,943 Long time ago. 129 00:06:42,778 --> 00:06:44,488 It wasn't that long ago. 130 00:06:45,239 --> 00:06:49,117 -Can I talk to old Brad for a second? -Wait, you wanna talk to the HOMIE? 131 00:06:50,410 --> 00:06:52,162 Yep, I wanna talk to HOMIE. 132 00:06:55,958 --> 00:06:57,209 Walk with me. 133 00:07:01,046 --> 00:07:03,090 A lot of filming in Bulgaria these days, 134 00:07:03,173 --> 00:07:06,009 but I've got my fingers crossed for Iceland, you know. 135 00:07:06,093 --> 00:07:08,679 It's where I proposed to my ex-wife. 136 00:07:08,762 --> 00:07:13,183 Sort of a full-circle moment to come back a successful movie producer, I suppose. 137 00:07:13,976 --> 00:07:14,977 Either way, 138 00:07:15,394 --> 00:07:20,232 I just want you to hear it from me before it hits the old trades. 139 00:07:20,315 --> 00:07:22,609 You know, again, it's nothing personal. 140 00:07:22,693 --> 00:07:23,694 It's just "bidness". 141 00:07:25,279 --> 00:07:26,530 Just "bidness". 142 00:07:26,822 --> 00:07:28,490 -That's good. -Yeah, you like that? 143 00:07:28,574 --> 00:07:31,076 You know, things have just been so much better 144 00:07:31,159 --> 00:07:32,661 since you started leading MQ. 145 00:07:32,744 --> 00:07:34,663 -You know, you gave me your old office… -Well. 146 00:07:34,746 --> 00:07:38,000 …and access to fresh air and sunlight. 147 00:07:38,083 --> 00:07:40,169 You know, my plants and I are forever in your debt. 148 00:07:40,252 --> 00:07:43,172 Yeah, I see you have a lot of plants and cat things too. 149 00:07:43,255 --> 00:07:45,591 -A lot of cat things. -Well, I hope to have one, one day. 150 00:07:46,091 --> 00:07:47,092 Fingers crossed. 151 00:07:47,176 --> 00:07:49,094 -You don't have a cat? -Not yet. 152 00:07:49,178 --> 00:07:51,138 Now, can I just ask for one more little favor? 153 00:07:51,221 --> 00:07:52,514 -Sure thing. -Don't do it. 154 00:07:53,390 --> 00:07:54,433 Sorry? 155 00:07:54,516 --> 00:07:56,602 The players, they hate adaptations of games. 156 00:07:57,186 --> 00:07:59,688 -They haven't even seen ours. -They don't have to, and they won't. 157 00:07:59,771 --> 00:08:02,191 They will band together online, ruin its reputation, 158 00:08:02,274 --> 00:08:04,318 and spew pure evil at us. 159 00:08:04,401 --> 00:08:07,237 -Specifically me. -Okay, Sue, ours is gonna be different. 160 00:08:07,321 --> 00:08:09,489 You know, it'll be accessible to everyone, not just gamers. 161 00:08:09,573 --> 00:08:14,286 They will hate that, all right? This game is their special place. 162 00:08:14,369 --> 00:08:16,246 You can't just waltz into someone's special place 163 00:08:16,330 --> 00:08:17,414 and mess with their stuff. 164 00:08:17,497 --> 00:08:19,166 They'll lose their gosh darn minds! 165 00:08:20,751 --> 00:08:22,169 You're right. 166 00:08:22,252 --> 00:08:25,756 A certain type of person just hates not having control. 167 00:08:26,590 --> 00:08:27,716 Well, sure and-- 168 00:08:27,799 --> 00:08:31,303 And it might make him cry. Oh, yes. 169 00:08:31,386 --> 00:08:33,013 -Him? -Ian. 170 00:08:33,514 --> 00:08:35,224 Yeah, well, I sent for him to come up a while ago, 171 00:08:35,307 --> 00:08:36,600 and he hasn't come up. Why? 172 00:08:36,683 --> 00:08:38,769 Because he's trying to take away my moment. 173 00:08:39,352 --> 00:08:43,440 Well, I can take back my power by going into his special place, 174 00:08:43,524 --> 00:08:45,025 shoving the news in his face. 175 00:08:45,108 --> 00:08:47,528 Reclaim my power just like I'm gonna reclaim that waterfall in Iceland 176 00:08:47,611 --> 00:08:48,612 where I proposed to my wife. 177 00:08:48,695 --> 00:08:50,405 -Ex-wife. -Yeah, that's what I meant. 178 00:08:51,198 --> 00:08:54,618 Yes. This time it's super personal. 179 00:09:01,625 --> 00:09:05,212 Why are there so many people here? Don't they have actual jobs? 180 00:09:05,295 --> 00:09:07,089 Jo, brunch is about so much more than just food. 181 00:09:07,172 --> 00:09:08,215 Yes. 182 00:09:08,298 --> 00:09:09,299 -Right? -Yeah. 183 00:09:09,383 --> 00:09:11,093 It's a safe space 184 00:09:11,176 --> 00:09:13,637 where we can be ourselves, you know? 185 00:09:13,720 --> 00:09:16,473 -It's like a circle of trust. -Well said. 186 00:09:16,557 --> 00:09:17,975 You know, we talk, we laugh, 187 00:09:18,058 --> 00:09:19,852 and everyone just feels better. 188 00:09:19,935 --> 00:09:23,689 Yeah, Jo. Act like you've been to the brunch before. 189 00:09:25,023 --> 00:09:27,025 -Did you say "the brunch?" -Yeah. 190 00:09:27,568 --> 00:09:28,735 It's just brunch. 191 00:09:29,695 --> 00:09:33,156 No, I know. I just-- We say it different in Australia. 192 00:09:33,240 --> 00:09:34,658 -You say "the brunch" in Australia? -Yeah. 193 00:09:34,741 --> 00:09:37,327 Is that not how you guys say it? That's weird. 194 00:09:37,411 --> 00:09:38,787 Ladies, your table's set. 195 00:09:38,871 --> 00:09:40,163 Table's ready, so. 196 00:09:41,999 --> 00:09:43,667 What do you do for work? 197 00:09:43,750 --> 00:09:45,878 Jo, what are you doing? No, no. 198 00:09:45,961 --> 00:09:47,671 -Asking a genuine question. -I'm sorry. 199 00:09:47,754 --> 00:09:49,590 I don't see what's so wrong with that. 200 00:09:50,632 --> 00:09:53,510 Yeah, Berkeley's actually really great. I can't wait to go back. 201 00:09:53,594 --> 00:09:55,262 I'm building such a community there. 202 00:09:57,764 --> 00:09:59,516 Jesus Christ! How much did you order? 203 00:09:59,600 --> 00:10:02,311 The pancakes are for the table, gals. Dig in. 204 00:10:02,394 --> 00:10:05,063 Although, actually don't eat too much 'cause a lot of it is to-go, 205 00:10:05,147 --> 00:10:07,733 because I'm kind of between paychecks right now. 206 00:10:07,816 --> 00:10:08,984 You know how it is. 207 00:10:09,067 --> 00:10:13,405 -Poppy, you're paying for this, right? -Yeah, sure. It's a party. 208 00:10:13,488 --> 00:10:16,617 Hey! Here's to me crushing it at work 209 00:10:16,700 --> 00:10:19,745 and being a total badass that doesn't need Ian's validation. 210 00:10:19,828 --> 00:10:20,829 Hell, yes! 211 00:10:20,913 --> 00:10:24,041 And here's to me crushing it at school and making a ton of new friends. 212 00:10:24,124 --> 00:10:24,958 Hey. 213 00:10:25,042 --> 00:10:26,418 Jo, what are you celebrating? 214 00:10:27,669 --> 00:10:30,339 This girl I went to school with used to bully me. 215 00:10:30,422 --> 00:10:32,174 She lost her house in a tornado. 216 00:10:36,011 --> 00:10:37,262 I did it wrong, didn't I? 217 00:10:39,223 --> 00:10:40,974 No. It-- That-- It was-- 218 00:10:41,350 --> 00:10:42,351 Yeah. 219 00:10:42,434 --> 00:10:45,687 You know what? Here's to Jo crushing it at the brunch. 220 00:10:46,939 --> 00:10:48,565 -It's just brunch, to be clear. -Uh-huh. 221 00:10:48,649 --> 00:10:49,650 Yeah. No, that's clear. 222 00:10:53,946 --> 00:10:55,614 Brittlesbee in the house! 223 00:10:57,741 --> 00:10:59,493 Stupid office. 224 00:11:01,787 --> 00:11:03,205 Yo, Ian! 225 00:11:05,499 --> 00:11:06,625 Poppy? 226 00:11:09,253 --> 00:11:10,420 Taking your candy. 227 00:11:16,844 --> 00:11:18,470 I mean, are you serious? 228 00:11:19,388 --> 00:11:20,889 All right, gonna stand me up? 229 00:11:22,307 --> 00:11:23,600 All right, power play me. 230 00:11:24,768 --> 00:11:25,853 Sad. 231 00:11:26,436 --> 00:11:29,022 Oh, my God. Looks like a Tokyo subway. 232 00:11:31,942 --> 00:11:34,945 Where's the buttons? Where are the buttons? 233 00:11:39,241 --> 00:11:40,242 Elevator open? 234 00:11:42,035 --> 00:11:43,745 Activate elevator. 235 00:11:49,459 --> 00:11:51,086 Elevator open. 236 00:11:52,838 --> 00:11:54,006 What the-- 237 00:11:55,549 --> 00:11:56,717 Hello! 238 00:11:59,720 --> 00:12:02,639 Okay, not that I care, but it is kind of annoying 239 00:12:02,723 --> 00:12:05,350 that Ian couldn't even, like, thumbs up my text. 240 00:12:05,434 --> 00:12:06,268 Yeah, so annoying. 241 00:12:06,351 --> 00:12:08,395 I thought you said you didn't need his validation. 242 00:12:08,478 --> 00:12:11,607 I don't. I don't, but I just-- 243 00:12:12,107 --> 00:12:14,276 Just be on my side, okay, Jo? 244 00:12:14,359 --> 00:12:17,070 Women supporting women is what the brunch is all about. 245 00:12:17,154 --> 00:12:18,197 -It's just brunch. -Yeah. 246 00:12:18,280 --> 00:12:21,158 But yes, totally. You're so right about Ian. 247 00:12:21,241 --> 00:12:22,284 -Screw him. -Yeah. 248 00:12:22,367 --> 00:12:24,828 He's probably ignoring you because he feels threatened by your success. 249 00:12:24,912 --> 00:12:26,663 -Yes. -He's trying to steal your thunder 250 00:12:26,747 --> 00:12:28,373 'cause he can't handle how empowered you are. 251 00:12:28,457 --> 00:12:29,499 Totally. 252 00:12:30,709 --> 00:12:33,962 Maybe he tried to text you, but he ended up mangled in a car crash. 253 00:12:37,549 --> 00:12:39,259 I did it wrong again, didn't I? 254 00:12:39,843 --> 00:12:40,886 No, that was great. 255 00:12:40,969 --> 00:12:42,930 -It just trends a little dark. -It's a little dark. 256 00:12:43,013 --> 00:12:44,181 I don't think he actually crashed. 257 00:12:44,264 --> 00:12:46,433 I just thought we were telling lies to make ourselves feel better. 258 00:12:46,517 --> 00:12:49,019 Jo, we're not lying, we're supporting each other. 259 00:12:50,729 --> 00:12:51,730 Okay. 260 00:12:53,982 --> 00:12:55,150 Maybe Ian just sucks. 261 00:12:56,527 --> 00:12:59,196 -Yes. Ian does suck. -Yes. 262 00:12:59,279 --> 00:13:01,490 -And we are all the best. -Yes! 263 00:13:01,573 --> 00:13:04,493 We are badass bitches who are popular and happy, baby! 264 00:13:04,576 --> 00:13:07,246 Yes! To empowered women at brunch. 265 00:13:07,746 --> 00:13:08,956 -Brunch! -You did it! 266 00:13:42,155 --> 00:13:44,908 I don't want to go back to school. 267 00:13:46,326 --> 00:13:48,620 Everyone there hates me. 268 00:13:48,704 --> 00:13:50,789 Text me back, dick! 269 00:13:50,873 --> 00:13:52,541 And they're all so smart. 270 00:13:52,624 --> 00:13:58,338 Like, I only found out last week that Beowulf was the name of the author, 271 00:13:58,422 --> 00:13:59,631 not the name of the book. 272 00:13:59,715 --> 00:14:04,761 Like, I thought his name was-- I thought his name was "Bayo Wolf". 273 00:14:06,430 --> 00:14:09,224 They probably think I'm so fucking stupid. 274 00:14:09,308 --> 00:14:10,517 They probably do. 275 00:14:11,101 --> 00:14:12,102 Jo! 276 00:14:12,186 --> 00:14:14,479 I was being supportive. I was agreeing with you. 277 00:14:14,563 --> 00:14:16,440 At least they notice you at all. 278 00:14:16,523 --> 00:14:21,862 I mean, I've spent every waking moment of the past decade with Ian, and-- 279 00:14:21,945 --> 00:14:23,989 and he doesn't even give a crap about me. 280 00:14:24,072 --> 00:14:26,033 That's so sad. 281 00:14:31,330 --> 00:14:32,915 So, this is brunch. 282 00:14:35,459 --> 00:14:39,338 You want us to design another loot box for you guys to sell? 283 00:14:39,421 --> 00:14:42,132 We need to make a quick buck. So I'm gonna need my usual team, okay? 284 00:14:42,216 --> 00:14:44,051 I need Rick, Mellie. I need Kel for sure. 285 00:14:44,134 --> 00:14:47,012 They all quit. They were overworked and underpaid. 286 00:14:47,095 --> 00:14:48,680 That's the problem, Phil. 287 00:14:48,764 --> 00:14:51,308 We need to fix the entire culture at this company. 288 00:14:51,391 --> 00:14:54,603 That's right. And that's why we need you to work through the weekend. 289 00:14:54,686 --> 00:14:57,523 We're gonna generate some revenue off the backs of these moron players. 290 00:14:57,606 --> 00:15:00,609 Sounds like you're generating revenue off the backs of us. 291 00:15:00,692 --> 00:15:02,486 I see how you would see that. Okay. 292 00:15:02,569 --> 00:15:05,197 But actually, the goal here is to increase the budget 293 00:15:05,280 --> 00:15:07,115 so we can bring in some new faces. 294 00:15:07,199 --> 00:15:08,784 You're hiring new people? 295 00:15:09,326 --> 00:15:11,912 But you aren't paying the ones you already have. 296 00:15:13,747 --> 00:15:16,500 -That's not my department. -Or mine. 297 00:15:16,583 --> 00:15:18,919 -I'm so confused. -Okay, sorry. 298 00:15:19,002 --> 00:15:23,006 Phil, to clarify, I'm HODI and he's HOMIE. 299 00:15:23,090 --> 00:15:25,300 Well, technically FHOMIE, the Former Head of. 300 00:15:25,384 --> 00:15:27,511 But he's helping me out today. Do you see? 301 00:15:27,594 --> 00:15:28,929 HOMIE. FHOMIE. 302 00:15:29,012 --> 00:15:32,099 HODI. CHODI, if you will. Current Head of. 303 00:15:32,182 --> 00:15:33,225 Am I getting fired? 304 00:15:34,434 --> 00:15:35,435 -Wh-- -Fired? 305 00:15:35,519 --> 00:15:37,813 -Why would you think that? -Because you're head of HR. 306 00:15:38,480 --> 00:15:41,108 I'm HODI, Phil. I just told you that. 307 00:15:41,191 --> 00:15:43,235 Wait, wait, Carol. No, he's right. 308 00:15:43,986 --> 00:15:45,153 -I'm getting fired? -No. 309 00:15:45,237 --> 00:15:46,196 -Yes. -What? 310 00:15:46,280 --> 00:15:48,365 -What? -Okay, maybe not now, but soon. 311 00:15:48,448 --> 00:15:50,367 I mean, this entire model is outdated. 312 00:15:50,450 --> 00:15:53,161 If we're gonna change things, we got to go big. 313 00:15:54,288 --> 00:15:57,207 -Like, really big. -Jesus. 314 00:15:58,041 --> 00:15:59,084 Hello? 315 00:16:02,129 --> 00:16:03,380 Hello? 316 00:16:04,506 --> 00:16:08,385 No buttons anywhere. I mean, not a button on the floor. 317 00:16:08,468 --> 00:16:09,761 Help! 318 00:16:14,725 --> 00:16:17,060 Every morning there's a halo 319 00:16:17,144 --> 00:16:17,978 Pretty good. 320 00:16:18,061 --> 00:16:19,980 Every morning there's a halo 321 00:16:20,063 --> 00:16:24,610 Ninety-one, 92. 322 00:16:28,280 --> 00:16:31,575 Seventy-six trombones In the big para-- 323 00:16:34,077 --> 00:16:38,582 Followed by rows and rows Of the finest virtuosos 324 00:16:38,665 --> 00:16:41,210 Keep the body sharp. Keep the mind sharp. 325 00:16:54,223 --> 00:16:57,601 Yeah, you're gonna die in here. 326 00:17:03,815 --> 00:17:05,483 So, we just wanted to prepare you 327 00:17:05,567 --> 00:17:09,195 for any questions the players might have about our new NFT initiative. 328 00:17:09,279 --> 00:17:11,448 -Super. Super. -That's right. 329 00:17:11,531 --> 00:17:14,952 Loot boxes are a thing of the past. NFTs are the future, Sue. 330 00:17:15,035 --> 00:17:19,373 NFT, huh? Hey, I got an NFT for ya. No fucking thanks. 331 00:17:19,455 --> 00:17:23,417 -Excuse me? -No fucking thanks! 332 00:17:23,919 --> 00:17:26,797 N, no. Fucking, F. T, thanks. 333 00:17:26,880 --> 00:17:28,382 -Sue. -It's okay. 334 00:17:28,464 --> 00:17:30,175 It's good she's approaching this with her eyes open. 335 00:17:30,259 --> 00:17:32,261 -What do you mean? -Well, Sue here is about to feel 336 00:17:32,344 --> 00:17:34,847 the weight of the entire gaming Internet on top of her head. 337 00:17:35,556 --> 00:17:38,767 See, there is nothing that players hate more than NFTs. 338 00:17:38,851 --> 00:17:40,978 That's not true. Remember DLC in '97? 339 00:17:41,061 --> 00:17:42,688 -Oh, yeah. -Free to play in 2000. 340 00:17:42,771 --> 00:17:44,273 -Horse armor in '06. -Oh, God. 341 00:17:44,356 --> 00:17:46,316 Then the loot boxes, season passes. 342 00:17:46,400 --> 00:17:48,235 Gamers hate everything. Everything new, that is. 343 00:17:48,318 --> 00:17:51,280 But eventually they adopt it, learn to like it, forget about it, 344 00:17:51,363 --> 00:17:52,447 and then direct their anger 345 00:17:52,531 --> 00:17:54,408 towards the next commodification of their pleasure. 346 00:17:54,491 --> 00:17:55,909 Now I'm confused. 347 00:17:55,993 --> 00:17:58,704 -Are NFTs good or bad? -Yes. 348 00:17:58,787 --> 00:18:00,163 That is not an answer. 349 00:18:01,331 --> 00:18:02,332 Where are you going? 350 00:18:02,416 --> 00:18:04,543 No. I'm going back underground where I was safe. 351 00:18:04,626 --> 00:18:07,504 -From the players? -No, from you! 352 00:18:07,588 --> 00:18:10,299 You people coming in here with your crazy ideas, 353 00:18:10,382 --> 00:18:12,968 torturing me with the knowledge of my future pain. 354 00:18:13,468 --> 00:18:15,846 I was better off in the basement. In the dark. 355 00:18:22,978 --> 00:18:26,106 Why do we keep finding people sleeping in our office? 356 00:18:26,190 --> 00:18:27,566 -Should we wake him? -David! 357 00:18:28,483 --> 00:18:29,526 What the-- 358 00:18:30,736 --> 00:18:32,112 Where did you come from? 359 00:18:32,196 --> 00:18:33,864 We've been here all day. 360 00:18:33,947 --> 00:18:36,325 -We were in the lounge. -There's a lounge? 361 00:18:37,159 --> 00:18:38,619 Where is the lounge? 362 00:18:38,702 --> 00:18:39,995 -It's this way. -And this way. 363 00:18:40,078 --> 00:18:41,371 -It's both ways. -And neither. 364 00:18:42,789 --> 00:18:45,125 I hate you both. And neither. 365 00:18:47,294 --> 00:18:49,087 I'm getting the hell out of here. 366 00:18:49,171 --> 00:18:53,300 Okay, how do you call the elevator? 367 00:18:53,383 --> 00:18:54,426 With our minds. 368 00:18:54,510 --> 00:18:58,347 We just think about the elevator and it comes. 369 00:18:59,056 --> 00:19:00,557 -Really? -Nah, I'm just fucking with you. 370 00:19:00,641 --> 00:19:01,892 Button right here. 371 00:19:05,145 --> 00:19:06,230 Definitely don't like this. 372 00:19:06,813 --> 00:19:10,150 And how's this for a power move? I pissed in your office. 373 00:19:10,234 --> 00:19:12,277 It looks like you pissed in your pants. 374 00:19:13,070 --> 00:19:15,781 Well, yeah, but I pissed in my pants in your office. 375 00:19:15,864 --> 00:19:18,617 So… Oh, no. Is this going up? No. 376 00:19:18,700 --> 00:19:20,410 Just think "down," David. 377 00:19:22,412 --> 00:19:24,998 Office, cyan. 378 00:19:25,082 --> 00:19:26,124 Cyan. 379 00:19:27,626 --> 00:19:29,878 -Yeah. That's nice. That is nice. -That's nice. 380 00:19:42,391 --> 00:19:46,520 Oh, my God. I have to stop eating gluten. It really wipes me out. 381 00:19:46,603 --> 00:19:47,771 Where are we? 382 00:19:48,355 --> 00:19:50,941 About 30 minutes outside of Vegas. 383 00:19:51,024 --> 00:19:53,068 Why are we in another state? 384 00:19:53,151 --> 00:19:56,572 To do something you would never normally do. 385 00:20:02,911 --> 00:20:04,413 A gun range? 386 00:20:04,496 --> 00:20:07,583 -No. I hate guns. -You know what I hate? 387 00:20:07,666 --> 00:20:10,711 Listening to entitled women cry into their cheap champagne 388 00:20:10,794 --> 00:20:13,172 and overpriced eggs about how hard the world is. 389 00:20:13,255 --> 00:20:15,924 But I tried something different, and it got me out of my funk. 390 00:20:16,008 --> 00:20:17,759 Gave me a fresh perspective. 391 00:20:17,843 --> 00:20:19,720 Now, I'd like to return the favor. 392 00:20:20,888 --> 00:20:23,891 -This is way different to brunch. -No, it isn't. 393 00:20:23,974 --> 00:20:26,476 You've got your community, and I've got mine. 394 00:20:26,560 --> 00:20:28,270 -Hey, Kenny. -Hey, darlin'. 395 00:20:28,353 --> 00:20:29,688 -Shooting or crushing? -Crushing. 396 00:20:29,771 --> 00:20:31,231 -All right. -Crushing? 397 00:20:31,315 --> 00:20:33,901 Are we getting crushed? Are we crushing someone else? 398 00:20:33,984 --> 00:20:35,027 What does that mean? 399 00:20:35,110 --> 00:20:38,572 -This place is shady as shit, Jo. -To you. It's shady as shit to you. 400 00:20:39,198 --> 00:20:41,325 There are 7 billion people on this planet. 401 00:20:41,408 --> 00:20:44,870 Millions of them would not find this place shady. 402 00:20:45,495 --> 00:20:48,665 -Is this a weird political thing? -No, it's not a political thing. 403 00:20:48,749 --> 00:20:51,210 This is a cure to your actual problems. 404 00:20:53,212 --> 00:20:55,547 See, your heads are jammed so far up your own assholes, 405 00:20:55,631 --> 00:20:57,132 you can't see there's a whole world out there 406 00:20:57,216 --> 00:20:59,176 that doesn't give a shit about you or what you're doing. 407 00:20:59,259 --> 00:21:00,636 But the more important you think you are, 408 00:21:00,719 --> 00:21:02,262 the more important you think your problems are. 409 00:21:02,346 --> 00:21:04,932 And so, you spin and bitch and bitch and spin. 410 00:21:05,015 --> 00:21:07,142 But today, we're gonna break the cycle. 411 00:21:11,355 --> 00:21:12,523 Yeah! 412 00:21:14,274 --> 00:21:15,692 Crush. 413 00:21:15,776 --> 00:21:18,445 Are we getting in the tank? 414 00:21:18,529 --> 00:21:20,656 I just think that this sends the wrong message about-- 415 00:21:20,739 --> 00:21:23,659 Stop thinking! Stop thinking about what other people will think about you. 416 00:21:23,742 --> 00:21:26,870 Not Ian, not your douchebag classmates, not anybody. 417 00:21:26,954 --> 00:21:29,665 The only question you should be asking yourselves is, 418 00:21:29,748 --> 00:21:35,754 "Do you want to drive the tank?" 419 00:21:39,049 --> 00:21:40,217 Yes. 420 00:21:40,300 --> 00:21:41,677 All right. Let's go. 421 00:21:47,391 --> 00:21:49,893 -Yeah! -I can't believe this is happening! 422 00:21:49,977 --> 00:21:51,603 I feel so powerful! 423 00:22:00,529 --> 00:22:03,532 Screw Berkeley! Screw Beowulf! 424 00:22:06,493 --> 00:22:09,913 Yeah! I wanna crush something! 425 00:22:11,498 --> 00:22:13,876 Poppy, Ian texted you back! 426 00:22:13,959 --> 00:22:17,963 Ian who? Throw it in the car! I'm gonna crush it! 427 00:22:20,716 --> 00:22:22,426 Yeah, crush it! 428 00:22:32,019 --> 00:22:33,353 Yes! 429 00:22:34,229 --> 00:22:37,482 Jo, this is so much better than brunch. 430 00:22:38,692 --> 00:22:41,028 Yes. 431 00:22:41,528 --> 00:22:42,529 Do it again! 432 00:22:42,613 --> 00:22:44,448 Do it again! Do it again! 433 00:22:44,531 --> 00:22:47,618 Do it again! Do it again! Do it again! 434 00:22:48,911 --> 00:22:49,995 Friends.