1 00:00:15,933 --> 00:00:16,975 O, ne! 2 00:00:18,519 --> 00:00:20,270 Tu lojai? 3 00:00:20,771 --> 00:00:21,772 Ne. 4 00:00:22,105 --> 00:00:23,106 Oi. Kiek... 5 00:00:23,190 --> 00:00:24,191 Kiek ilgai buvau išsijungusi? 6 00:00:24,650 --> 00:00:25,734 Nežinau. 7 00:00:25,817 --> 00:00:27,945 Buvai taip įsijautusi į darbą, kad nusprendžiau eiti namo. 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,405 Kam nors juk reikia normaliai išsimiegoti. 9 00:00:30,489 --> 00:00:32,448 Gerai, kad nors atnešei man pusryčius. 10 00:00:32,533 --> 00:00:35,077 Čia - mano pusryčiai. Pagal receptą. 11 00:00:35,577 --> 00:00:37,329 Raguolis pagal receptą? 12 00:00:37,704 --> 00:00:39,831 Pagal įstatymus tu neturi teisės manęs to klausti. 13 00:00:39,915 --> 00:00:42,543 Nesvarbu. Pašalinau baltąjį triukšmą. 14 00:00:42,626 --> 00:00:44,211 Eisiu namo ir palįsiu po dušu. 15 00:00:44,294 --> 00:00:46,421 Einu dalykinių pietų, negaliu taip pasirodyti. 16 00:00:46,797 --> 00:00:48,048 Eini dalykinių pietų? 17 00:00:48,549 --> 00:00:51,426 Taip, Mišele, kartais ir aš einu dalykinių pietų. 18 00:00:51,510 --> 00:00:52,386 Ei, Pope! 19 00:00:52,970 --> 00:00:53,971 Kas yra? 20 00:00:54,638 --> 00:00:55,806 Tu... 21 00:00:56,557 --> 00:00:57,933 Zakarijus. 22 00:00:58,016 --> 00:01:00,310 -Zakarijau? -Aš - Polas. 23 00:01:03,063 --> 00:01:04,105 Kas atsitiko, Polai? 24 00:01:04,188 --> 00:01:05,774 Regis, turime problemą. 25 00:01:06,316 --> 00:01:10,195 -Rimtą? -Tai susiję su Kaukėtu Žmogumi. 26 00:01:10,279 --> 00:01:14,950 Jis kiekvieną minutę išdalina tūkstančių dolerių vertės prizų. 27 00:01:15,033 --> 00:01:17,911 Jau praradome apie 300 000 dol. 28 00:01:19,538 --> 00:01:20,831 Ar tai - blogai? 29 00:01:22,040 --> 00:01:24,668 Taip. Blogai, Zakai. 30 00:01:24,751 --> 00:01:25,836 Atsiprašau. Aš - Polas. 31 00:01:25,919 --> 00:01:27,045 Man tas pats. 32 00:01:30,007 --> 00:01:34,469 FANTASTINIS ŽYGIS 33 00:01:35,220 --> 00:01:39,057 VARNO PUOTA 34 00:01:39,474 --> 00:01:40,767 Vadinasi, 35 00:01:40,851 --> 00:01:42,060 tai yra blogai? 36 00:01:42,144 --> 00:01:44,521 Taip, tai yra blogai. Kodėl niekas nesupranta, kad tai - blogai? 37 00:01:44,605 --> 00:01:47,774 Blogai. Jis dalina prizus, kaip sugedęs bankomatas. 38 00:01:47,858 --> 00:01:50,277 O, jis ką tik atidavė žirgą. Jie - brangūs. 39 00:01:50,360 --> 00:01:51,403 Aišku, tikrai blogai. 40 00:01:51,486 --> 00:01:52,487 Einu, informuosiu Ajaną. 41 00:01:52,571 --> 00:01:54,489 Ne, tik nesakyk Ajanui. 42 00:01:54,573 --> 00:01:57,409 Jis paprasčiausiai supanikuos ir paskui prikaišios man visą gyvenimą. 43 00:01:57,492 --> 00:02:00,204 -Gerai. Aišku. Tada pasakysiu Bredui. -Ne! Jam irgi nieko nesakyk. 44 00:02:00,287 --> 00:02:02,497 Niekam nieko nesakyk. Nereikia kviesti susirinkimo 45 00:02:02,581 --> 00:02:04,625 dėl menkiausio priimamo sprendimo. 46 00:02:04,708 --> 00:02:06,585 Aš priimu sprendimus už visus. Tai - mano stiprioji pusė. 47 00:02:06,668 --> 00:02:08,752 Ne, Deividai, tai - tavo silpnoji pusė. 48 00:02:08,836 --> 00:02:10,964 Ne. Mano silpnoji pusė yra pečiai. Pati tą žinai. 49 00:02:11,048 --> 00:02:13,842 Gal paleisi mano rankas? Negaliu išsivaduoti iš tavo gniaužtų. 50 00:02:13,926 --> 00:02:15,511 Žinai, ką daro stiprus vadovas? 51 00:02:15,594 --> 00:02:18,305 Jis užgesina ugnį, niekam nė nespėjus jos užuosti. 52 00:02:18,388 --> 00:02:22,267 Ir nekviečia ugniagesių brigados vien dėl to, kad užsidegė šiukšlinė. 53 00:02:22,351 --> 00:02:25,145 Na, jei užsidega šiukšlinė, reikia kviesti ugniagesius... 54 00:02:25,229 --> 00:02:27,272 Paaiškinsiu paprasčiau. Aš pašalinsiu klaidą, 55 00:02:27,356 --> 00:02:29,441 o tu sustabdysi Kaukėtą Žmogų, kad jis nebedalintų prizų. 56 00:02:29,525 --> 00:02:30,984 Aš? Kaip aš jį sustabdysiu? 57 00:02:31,068 --> 00:02:34,696 Jei jį kas nors tranko, jis negali dalinti prizų. Taigi, sėsk čia, 58 00:02:34,780 --> 00:02:37,074 sekiok jį ir trankyk, kol aš pašalinsiu klaidą. 59 00:02:37,157 --> 00:02:40,619 Šitas mygtukas. Patikėk, viskas bus gerai. Nieko čia sudėtingo. 60 00:02:40,702 --> 00:02:43,455 Jei nieko sudėtingo, kodėl tavo kaklas išbertas? 61 00:02:43,539 --> 00:02:46,458 Išbertas? Man taip dažnai nutinka. Tiksliai nė nežinau, nuo ko. 62 00:02:46,542 --> 00:02:48,418 Aišku, kad nuo streso. Patikėk. Aš tai jau tikrai žinau. 63 00:02:48,502 --> 00:02:51,672 Buvau taip išbertas, kai skyriausi. Skyrėmės ne dėl mano kaltės. 64 00:02:52,130 --> 00:02:53,549 -Supranti, mano žmona... -Deividai. 65 00:02:54,466 --> 00:02:57,469 Tiek to. Klausyk. Nieko nesakysiu Ajanui, bet jis vis viena sužinos. 66 00:02:57,553 --> 00:03:01,265 -Kai tik atsisės prie kompiuterio. -Nesijaudink dėl Ajano. Žinau, ką daryti. 67 00:03:05,227 --> 00:03:07,020 -Labas rytas, ponai. -Labas rytas, Ajanai. 68 00:03:07,104 --> 00:03:09,106 -Sveiki. -Labas rytas. 69 00:03:09,189 --> 00:03:10,399 Smagu jus matyti. 70 00:03:11,024 --> 00:03:11,984 Taip. 71 00:03:12,067 --> 00:03:14,111 -Marija! -Ajanai. 72 00:03:20,284 --> 00:03:22,077 -Aišku. Qué bueno. Me alegro mucho. -Ačiū. 73 00:03:22,160 --> 00:03:23,787 -Ačiū. Chao, chao. -Iki. 74 00:03:23,871 --> 00:03:24,872 Sveikas, Ajanai. 75 00:03:24,955 --> 00:03:28,542 -Labas, Pope. Ką tik kalbėjausi su Marija. -Smagu girdėti. 76 00:03:28,876 --> 00:03:30,836 Taip. Ispaniškai. Nežinau, ar pagavai mintį. 77 00:03:30,919 --> 00:03:32,129 -Kokią? -Kad moku ispaniškai. 78 00:03:32,671 --> 00:03:34,548 -Liuks. Aš... -Gerą dieną. 79 00:03:35,591 --> 00:03:36,592 Aišku. 80 00:03:37,426 --> 00:03:38,302 Pasakiau australietiškai. 81 00:03:38,719 --> 00:03:41,513 Gerai. Noriu tave su kai kuo supažindinti. 82 00:03:41,597 --> 00:03:44,683 Polas, mūsų naujasis žaidimo eigos programuotojas. 83 00:03:44,766 --> 00:03:47,477 -Polai, susipažink su Ajanu. -Labas, Polai. Sveikas atvykęs pas mus. 84 00:03:47,561 --> 00:03:50,772 Sveiki. Man tai - didžiulė garbė. 85 00:03:55,611 --> 00:03:56,612 Taip. 86 00:03:57,070 --> 00:03:58,488 Puiku. Gerai. 87 00:03:59,072 --> 00:04:00,324 Malonu susipažinti. Sveikas atvykęs... 88 00:04:01,366 --> 00:04:04,661 Sveikas atvykęs. Gali sėstis. Visi - prie darbo. 89 00:04:04,745 --> 00:04:07,456 Turiu tau staigmeną, Polai. Žinau, kad turi bėdų su nugara, 90 00:04:07,539 --> 00:04:09,082 -taigi, užsakiau tau specialų stalą. -Oho. 91 00:04:09,166 --> 00:04:12,628 Ačiū. Nuostabu. Kaip gera pas jus dirbti. 92 00:04:12,711 --> 00:04:14,463 Esu didžiulis tavo gerbėjas, Ajanai. 93 00:04:14,546 --> 00:04:16,882 Anksčiau dažnai skaitydavau tavo įrašus tinklaraštyje. 94 00:04:16,964 --> 00:04:19,551 Na, ieškodamas įkvėpimo. Ir esu didžiulis tavo gerbėjas... 95 00:04:23,639 --> 00:04:25,307 -Jis yra didelis tavo gerbėjas. -Taip. 96 00:04:26,183 --> 00:04:27,392 Malonu, kad dirbsi pas mus. 97 00:04:29,728 --> 00:04:31,438 "Dyydelis gerbėjas." Ką gi. Puiku. 98 00:04:32,523 --> 00:04:33,565 Prie darbo. 99 00:04:33,649 --> 00:04:36,026 -Grįžkime prie darbo. Taip. -Gerai. 100 00:04:36,109 --> 00:04:37,694 -Šaunuolis, Polai. -Ačiū. 101 00:04:37,778 --> 00:04:38,779 Puiku. 102 00:04:39,530 --> 00:04:41,740 Dideliai puiku. 103 00:04:43,408 --> 00:04:44,409 Puiku. 104 00:05:04,137 --> 00:05:05,138 O, Dieve! 105 00:05:06,223 --> 00:05:07,516 Pasiūtusi_D. 106 00:05:07,599 --> 00:05:08,725 PASIŪTUSI_D 107 00:05:08,809 --> 00:05:09,977 Labutis. Ką jūs? 108 00:05:10,060 --> 00:05:12,187 Su jumis - Pasiūtusi_Deinytė. 109 00:05:12,271 --> 00:05:13,272 DEINOS KINO BANDYMAI 110 00:05:13,355 --> 00:05:16,024 Esu tiesioginės transliacijos naujokė, bet užkietėjusi geimerė, 111 00:05:16,108 --> 00:05:19,570 kviečiu jungtis prie mano kanalo ir sužinoti karščiausias naujienas apie FŽ. 112 00:05:19,653 --> 00:05:21,280 PD TRANSLIACIJA POKALBIŲ SERVERIS NERASTAS 113 00:05:21,363 --> 00:05:23,323 Į kadrą pateko K. V. 114 00:05:23,407 --> 00:05:26,034 Iš kur man žinoti, kur kamera? 115 00:05:26,118 --> 00:05:27,911 Negi nematai? Štai ji. 116 00:05:27,995 --> 00:05:30,831 -Tai irgi patenka į kadrą? -Dieve mano. 117 00:05:31,790 --> 00:05:33,333 Nufilmuota. 118 00:05:34,334 --> 00:05:35,794 Ačiū, K. V. 119 00:05:36,461 --> 00:05:39,214 Klausyk, juk prašiau tavęs. Sėdėk tyliai. 120 00:05:39,298 --> 00:05:40,883 O tu, Deina, būk aktyvesnė. 121 00:05:40,966 --> 00:05:42,718 Tau reikia sudominti žmones savo laida, 122 00:05:42,801 --> 00:05:45,304 o tu atrodai taip, lyg būtum dušmanų nelaisvėje. 123 00:05:45,387 --> 00:05:46,388 Pakikenk. 124 00:05:46,930 --> 00:05:48,348 -Aš nekikenu. -Pabandyk. 125 00:05:48,432 --> 00:05:49,933 K. V., pradedu filmuoti. Nė žodžio. 126 00:05:50,309 --> 00:05:53,061 Susirask kitą vietą savo skaitmeninėms nešvankybėms filmuoti. 127 00:05:53,145 --> 00:05:55,189 Klausyk, tai turi likti paslaptyje. 128 00:05:55,731 --> 00:05:59,943 Neparašysiu nė žodžio, kol neapleisite mano kabineto. 129 00:06:01,695 --> 00:06:05,157 Gaila, nes norėjau pasiūlyti ir tau prisijungti prie transliuotojų komandos. 130 00:06:06,158 --> 00:06:08,535 Parašyti Deinai trumputę priešistorę. 131 00:06:11,163 --> 00:06:12,289 "Priešistorę"? 132 00:06:13,999 --> 00:06:15,334 -Nagi, nagi. -Taip. 133 00:06:15,417 --> 00:06:17,753 Būtų malonu. Man patinka tavo vaizdo intarpai, K. V. 134 00:06:17,836 --> 00:06:19,129 Ne. 135 00:06:20,047 --> 00:06:24,426 Tavo meilikavimas - ne kas kita, kaip sirenos daina, 136 00:06:24,843 --> 00:06:29,556 noras įvilioti mane į pakrantės uolas, kad žūčiau. 137 00:06:29,640 --> 00:06:33,685 Neklausysiu tavęs, kad neužliūliuotum savo nuodingu liežuviu. 138 00:06:36,104 --> 00:06:38,440 Man nelabai patinka, kad jis kalba apie mano liežuvį. 139 00:06:38,524 --> 00:06:39,900 Jo. Nelabai malonu. 140 00:06:48,742 --> 00:06:51,453 Uždaryk duris. Šviesa trukdo žiūrėti. 141 00:06:52,037 --> 00:06:53,580 Atsiprašau, kas tu toks? 142 00:06:53,872 --> 00:06:56,500 Lu. Atsiuntė iš trečio aukšto testuotojų grupės. 143 00:06:56,583 --> 00:06:58,961 Vietoj kažkokios mergičkos, kuri išėjo iš darbo ar mirė, nežinau. 144 00:06:59,503 --> 00:07:02,256 Anksčiau čia dirbo Deina. Tu jos vietos niekada neužimsi. 145 00:07:02,798 --> 00:07:05,175 Tikriausiai ji buvo šventa, tegul ilsisi ramybėje. 146 00:07:05,259 --> 00:07:07,886 Kaip ten bebūtų, nuo šiol dirbsiu čia. 147 00:07:08,262 --> 00:07:09,596 Aišku... 148 00:07:12,599 --> 00:07:15,561 Žinai, ką? Galime šiandien daugiau nekalbėti? 149 00:07:15,644 --> 00:07:18,689 Noriu pačekinti tuos naujus planus. 150 00:07:19,398 --> 00:07:20,399 Todėl... 151 00:07:21,483 --> 00:07:22,651 "Patikrinti." 152 00:07:23,777 --> 00:07:24,778 Ką? 153 00:07:25,070 --> 00:07:26,655 Tu sakei "pačekinti." 154 00:07:26,738 --> 00:07:28,657 O reikia sakyti "patikrinti." 155 00:07:29,950 --> 00:07:31,827 Nieko baisaus. Daug kas taip sako. 156 00:07:32,995 --> 00:07:33,996 Aišku. Ačiū, Lu. 157 00:07:39,793 --> 00:07:41,086 Oficialiai pranešu, 158 00:07:41,712 --> 00:07:44,965 jei kažkas užėmė mano kabinetą, aš užimsiu tavąjį. 159 00:07:45,674 --> 00:07:49,970 Aštuntajame dešimtmetyje dalyvavau sėdimajame streike. 160 00:07:51,263 --> 00:07:54,183 Kartą buvau jėga išvesdintas iš Džeinės Fondos namų. 161 00:07:55,309 --> 00:07:56,435 Ką sakei? 162 00:07:56,810 --> 00:08:00,022 Klausyk, K. V., Bredo čia nėra, o tu man tik trukdai. 163 00:08:00,105 --> 00:08:02,524 Supranti? Man reikia dirbti, netrukdyk. 164 00:08:02,900 --> 00:08:05,027 Kodėl kenki veikėjui, kurį padėjau sukurti? 165 00:08:05,110 --> 00:08:07,112 Aš jam nieko nedarau. Kaukėtas Žmogus - kompiuterio valdomas veikėjas. 166 00:08:07,196 --> 00:08:08,614 Jis negali veikti savarankiškai. 167 00:08:08,697 --> 00:08:10,532 Jis daro taip, kaip yra užprogramuotas. 168 00:08:10,616 --> 00:08:12,117 Netrukdyk, gerai? 169 00:08:12,993 --> 00:08:14,745 Užėmei mano kėdę? 170 00:08:15,454 --> 00:08:17,497 Ką? Tu užėmei mano kabinetą, Bredai. 171 00:08:17,581 --> 00:08:20,083 Norėdamas tau atkeršyti, užėmiau tavąjį. 172 00:08:20,167 --> 00:08:22,294 Drąsus žingsnis. Vertinu. Pagarba. 173 00:08:22,377 --> 00:08:24,087 Be pykčių. Radau naują rašytoją. 174 00:08:29,927 --> 00:08:30,928 Ir kas čia toks? 175 00:08:31,553 --> 00:08:32,679 Kas - šitas? 176 00:08:32,763 --> 00:08:36,350 Dirbtinio intelekto serveris, kuris sukurs Deinai priešistorę. 177 00:08:37,433 --> 00:08:40,437 Absurdas. Kompiuteris negali sukurti istorijos, mielas berniuk. 178 00:08:40,520 --> 00:08:42,481 Gali. Dar daugiau. Jis jau sukūrė. 179 00:08:44,107 --> 00:08:47,569 Matai? Užtruko tris sekundes. Nori paskaityti? 180 00:08:47,653 --> 00:08:49,446 Ak, maldauju, 181 00:08:49,530 --> 00:08:52,324 šis bjaurus daiktas negali sukurti istorijos, 182 00:08:52,407 --> 00:08:55,827 jausmingumu prilygstančios Nebulos premijos laureato plunksnai. 183 00:08:55,911 --> 00:08:58,539 Deividai, reikalauju tavo įsikišimo. 184 00:08:58,622 --> 00:08:59,915 Kas yra? Ei, netrukdykit man. 185 00:08:59,998 --> 00:09:03,377 Aš dirbu. Susitarkite tarpusavyje. 186 00:09:03,460 --> 00:09:06,797 Kartais gaisrininkui reikia čiupti žarną ir vienam gesinti ugnį. 187 00:09:08,048 --> 00:09:11,468 Nunešiu priešistorę Deinai, kol Deividas tampys savo žarną. 188 00:09:29,236 --> 00:09:30,779 Jis tyčiojasi iš tavęs. 189 00:09:30,863 --> 00:09:33,657 Jo buvimas čia menkina tavo vyriškumą visų darbuotojų akyse. 190 00:09:33,740 --> 00:09:35,909 Matai, kaip visi į jį žiūri? 191 00:09:35,993 --> 00:09:38,161 Džo, jis man nekelia jokios grėsmės. 192 00:09:38,245 --> 00:09:39,872 Taip, jis - didelis, bet... 193 00:09:39,955 --> 00:09:41,957 Paprastai dideli žmonės būna buki. 194 00:09:42,040 --> 00:09:44,084 Patikėk. Žiūrėk, kas bus. 195 00:09:46,920 --> 00:09:49,631 Ei, Polai, kaip vadinasi paskutinė tavo perskaityta knyga? 196 00:09:55,596 --> 00:09:58,182 "Šimtas metų vienatvės." 197 00:09:58,265 --> 00:10:00,267 Atsiprašau. Skaitau ją ispanų kalba. 198 00:10:00,350 --> 00:10:02,144 Girdėjau, kaip kalbėjai su Marija, 199 00:10:02,227 --> 00:10:03,687 -ir pagalvojau, kad... -Geras. 200 00:10:05,606 --> 00:10:08,442 -Maniau, kad moki ispaniškai. -Tai aišku. Jis kalbėjo ne ispaniškai. 201 00:10:08,525 --> 00:10:10,527 Manyčiau, kad ispaniškai. 202 00:10:11,195 --> 00:10:13,197 Na, gal kažkokiu ispanišku dialektu. 203 00:10:13,280 --> 00:10:17,034 Ten gyvena daugybė vietos genčių, ir, manau, vietiniai... 204 00:10:17,117 --> 00:10:18,827 -Man užsirašyti? -Ne. 205 00:10:19,494 --> 00:10:21,413 To nereikia rašyti, Džo. 206 00:10:21,496 --> 00:10:23,790 Nieko svarbaus. Grįžkime prie darbo. 207 00:10:24,249 --> 00:10:27,169 Ajanai, tu privalai susigrąžinti savo alfa statusą. 208 00:10:27,503 --> 00:10:28,921 Kaukis su juo. 209 00:10:29,004 --> 00:10:31,298 "Kautis"? Džo, baik juokus. 210 00:10:31,381 --> 00:10:34,718 Jaunystėje taip ir būčiau pasielgęs. 211 00:10:34,801 --> 00:10:35,886 Ir, aišku, būčiau laimėjęs, 212 00:10:35,969 --> 00:10:40,432 bet čia yra mūsų darbovietė, ir mes esame suaugę žmonės. 213 00:10:40,891 --> 00:10:42,100 Aš esu šiuolaikinis vyras. 214 00:10:42,184 --> 00:10:43,393 "Šiuolaikinis vyras"? 215 00:10:43,477 --> 00:10:48,649 Ajanai, neleisk, kad tave įtakotų Reičelė ir jos liberalios pažiūros. 216 00:10:48,732 --> 00:10:51,527 Niekieno liberalios pažiūros man nieko negali padaryti. 217 00:10:51,610 --> 00:10:53,946 Nė nežinau, kas ta Reičelė, bliamba. 218 00:10:54,029 --> 00:10:56,823 O dabar paprašyčiau man netrukdyti, 219 00:10:56,907 --> 00:10:58,200 nes noriu kurti žaidimą 220 00:10:58,700 --> 00:11:01,078 ir padaryti įtaką kultūrai. 221 00:11:01,787 --> 00:11:02,788 Gerai. 222 00:11:32,860 --> 00:11:34,111 DEIVIDAS 223 00:11:37,239 --> 00:11:38,323 Labas, ką pasakysi? 224 00:11:38,782 --> 00:11:42,286 Sveika, Pope. Oho, tu dar labiau išberta. 225 00:11:42,369 --> 00:11:43,704 Tikrai? Velnias. 226 00:11:43,787 --> 00:11:46,164 Kaukėtas Žmogus elgiasi normaliai. 227 00:11:46,248 --> 00:11:47,833 Tau pavyko pašalinti klaidą. Matai? 228 00:11:47,916 --> 00:11:49,126 Viskas tvarkoje. 229 00:11:49,209 --> 00:11:50,919 Ką? Negali būti. 230 00:11:51,003 --> 00:11:53,839 Aš dar nespėjau pašalinti klaidos ir įdiegti pataisų. 231 00:11:54,423 --> 00:11:56,258 Turbūt klaida pati pasišalino. 232 00:11:56,842 --> 00:11:58,844 Klaidos pačios nepasišalina, Deividai. 233 00:11:59,178 --> 00:12:00,804 Niekam nesakei? 234 00:12:00,888 --> 00:12:03,432 Pas mane čia sėdi K. V., bet jis - izoliuotas. 235 00:12:04,349 --> 00:12:05,350 Ką sakei? 236 00:12:06,268 --> 00:12:09,021 Nieko. Jis neteisėtai užėmė mano kabinetą. Ir tiek. 237 00:12:09,104 --> 00:12:10,022 Pope? 238 00:12:10,105 --> 00:12:12,149 Daugiau negaliu kalbėti. Esu susitarusi dalykinių pietų. 239 00:12:12,232 --> 00:12:13,233 "Dalykinių pietų"? 240 00:12:14,193 --> 00:12:16,069 -Labas. -Sveika atvykusi. 241 00:12:17,070 --> 00:12:20,073 Mielai tau aprodysiu mūsų studiją ir galbūt - tavo naujuosius namus. 242 00:12:20,699 --> 00:12:22,034 -Ačiū. -Ką gi. 243 00:12:24,745 --> 00:12:27,748 STUDIJA "ŠALTASIS ALJANSAS" 244 00:12:29,291 --> 00:12:33,545 Atsinešiu dar tų skaniųjų užkandžių. 245 00:12:33,629 --> 00:12:35,339 O jūs čia neblogai įsitaisę. 246 00:12:38,217 --> 00:12:39,593 Aha, neblogai, 247 00:12:39,927 --> 00:12:42,387 tik gaila, kad mūsų neklauso viršininkai, 248 00:12:42,471 --> 00:12:44,598 ir niekas nevertina. 249 00:12:44,681 --> 00:12:46,892 Jei padirbėtum trečiame aukšte, 250 00:12:46,975 --> 00:12:48,894 truputį kitaip vertintum privilegijas. 251 00:12:50,521 --> 00:12:51,897 "Privilegijas"? 252 00:12:52,356 --> 00:12:54,983 Bent įsivaizduoji, ką reiškia būti moterim žaidimų kūrimo industrijoje? 253 00:12:56,902 --> 00:12:58,195 Nors, žinai, ką? Nesvarbu. 254 00:12:59,321 --> 00:13:00,322 Gerai. 255 00:13:00,739 --> 00:13:01,823 Klausyk, 256 00:13:01,907 --> 00:13:05,869 tarp mudviejų tvyro kažkokia įtampa, 257 00:13:05,953 --> 00:13:07,829 be to, tenka glaustis tokioje mažoje patalpoje, todėl... 258 00:13:08,830 --> 00:13:11,583 Gal viską išsiaiškinkime kartą ir visiems laikams? 259 00:13:12,334 --> 00:13:14,711 -Aš nesiruošiu su tavim mylėtis. -Ką? 260 00:13:15,170 --> 00:13:17,673 Čia aš nesiruošiu su tavim mylėtis. Esu homoseksualė. 261 00:13:18,006 --> 00:13:20,425 Rimtai? Lažinuosi, kad pabandžiusi su manim, persigalvotum. 262 00:13:20,509 --> 00:13:22,511 Sumautas... Žinai, ką, Lu? Šito jau per daug. 263 00:13:22,594 --> 00:13:25,889 Užknisai. Esi bjaurus storžievis. 264 00:13:26,515 --> 00:13:27,474 Nenoriu nė... 265 00:13:27,558 --> 00:13:29,977 Tavo nuomonė man rūpi mažiausiai. 266 00:13:30,060 --> 00:13:33,730 Rūpi mažiausiai. Vadinasi, vis viena kažkiek rūpi. 267 00:13:34,648 --> 00:13:35,774 Sumautas šiknius... 268 00:13:40,696 --> 00:13:43,991 Čia dirba visi mūsų vadovai ir technologijų specialistai. 269 00:13:44,783 --> 00:13:46,034 Jie dirba kartu - 270 00:13:46,702 --> 00:13:49,413 sudarinėja planus kitiems penkeriems metams, 271 00:13:49,496 --> 00:13:51,331 na, kuria pažangias technologijas. 272 00:13:51,415 --> 00:13:54,668 Įspūdinga, Denai Viljamsai. Bet galėsiu apsispręsti tik tada, 273 00:13:54,751 --> 00:13:56,795 kai pamatysiu kūrybos direktoriaus kabinetą. 274 00:13:56,879 --> 00:14:00,549 Štai jis. Pas mus visi dirba atviroje erdvėje. 275 00:14:00,632 --> 00:14:01,800 -Tas stalas? -Taip. 276 00:14:02,259 --> 00:14:03,635 Truputį per žemas. 277 00:14:04,094 --> 00:14:06,555 Ar jis neturėtų būti aukštesnis, na, supranti? 278 00:14:06,638 --> 00:14:09,391 Kad kūrybos direktorius žiūrėtų į visus iš aukščiau, 279 00:14:09,474 --> 00:14:12,269 tarsi demonstruodamas savo neginčijamą galią. 280 00:14:12,853 --> 00:14:13,937 Kas taip elgiasi? 281 00:14:14,438 --> 00:14:16,356 Ajanas. Tai - nenormalu? 282 00:14:16,815 --> 00:14:17,774 Ne. 283 00:14:20,652 --> 00:14:22,029 Keista. 284 00:14:22,529 --> 00:14:24,198 O! Kakučių Mindytojas. 285 00:14:24,281 --> 00:14:26,658 Kaip tas kakučio gabalas su jumis elgiasi? 286 00:14:26,742 --> 00:14:29,661 Puikiai. Mes visi jį mylime. Jis reklamuoja mūsų žaidimą. 287 00:14:30,329 --> 00:14:31,622 Kodėl tu jį taip vadini? 288 00:14:31,955 --> 00:14:32,956 Nežinau. 289 00:14:33,248 --> 00:14:36,293 Mūsų studijoje visi jį taip vadina. 290 00:14:36,376 --> 00:14:39,004 Dabar, kai pagalvoju, man pačiai keista. 291 00:14:39,630 --> 00:14:40,881 Gal todėl, kad jis - vaikas. 292 00:14:40,964 --> 00:14:43,258 Gal. Turbūt. 293 00:14:43,926 --> 00:14:47,221 Regis, jūsų studijoje verda įdomus gyvenimas. 294 00:14:47,971 --> 00:14:49,932 Na, nėra jau taip blogai. 295 00:14:50,599 --> 00:14:54,811 Jei atvirai, kai tau skambinau, jaučiausi truputį neįvertinta. 296 00:14:54,895 --> 00:14:56,813 Klausyk. Pasakysiu trumpai ir aiškiai. 297 00:14:57,648 --> 00:15:02,027 Mes nepasitikime savimylomis, kurie priima rizikingus sprendimus. 298 00:15:02,110 --> 00:15:04,196 Visi mūsų kūrybiniai sprendimai yra tikrinami 299 00:15:04,279 --> 00:15:06,907 pagal žaidėjų elgsenos modulį, kad užtikrintume sėkmę. 300 00:15:07,324 --> 00:15:09,117 Mes vertiname savo kūrėjus. 301 00:15:09,660 --> 00:15:10,869 Jei nori prie mūsų prisijungti, 302 00:15:10,953 --> 00:15:13,413 turėsi įtvirtinti savo ego. 303 00:15:13,497 --> 00:15:14,540 Ne Ajano. 304 00:15:14,623 --> 00:15:15,666 Ką? 305 00:15:16,458 --> 00:15:19,211 -Taip, suprantu. -Geriausią dalį palikai pabaigai. 306 00:15:20,254 --> 00:15:22,214 -Aš tave palydėsiu. -Gerai. 307 00:15:24,883 --> 00:15:26,218 Neblogai. 308 00:15:29,847 --> 00:15:32,558 Visai neblogai. 309 00:15:37,229 --> 00:15:38,355 Jėzau! Idiotas. 310 00:15:38,438 --> 00:15:41,191 Gerai. Praėjo 30 minučių. Kaip suprantu, viskas gerai. 311 00:15:41,275 --> 00:15:44,778 Kaip gali čia sėdėti ir tuščiai eikvoti savo gyvenimą, 312 00:15:45,445 --> 00:15:47,364 kai tuo tarpu mašinos atima iš mūsų pragyvenimo lėšas? 313 00:15:48,323 --> 00:15:51,285 Girdi, mechanine bjaurybe? 314 00:15:51,368 --> 00:15:52,703 Žinau, ko tu sieki. 315 00:15:52,786 --> 00:15:56,164 K. V., Bredas man davė paskaityti tavo parašytą priešistorę. 316 00:15:57,165 --> 00:16:00,419 Žinojau, kad esi geras rašytojas, bet tai - kažkas nuostabaus. 317 00:16:00,711 --> 00:16:03,505 Perskaičiusi net apsiverkiau, žmogau. Aš nemeluoju. 318 00:16:03,589 --> 00:16:04,590 Aš ne... 319 00:16:06,508 --> 00:16:07,885 Daugiau nė žodžio. 320 00:16:12,723 --> 00:16:13,724 Ar gali būti? 321 00:16:15,142 --> 00:16:17,769 Ar abejinga skaičiavimo mašina 322 00:16:17,853 --> 00:16:22,983 gali parašyti istoriją, kuri taip sujaudintų sielos gelmes? 323 00:16:23,901 --> 00:16:26,153 K. V., žinai, nepasiduok Bredo intrigoms. 324 00:16:26,236 --> 00:16:27,696 Tau reikia... 325 00:16:28,947 --> 00:16:30,115 Mane sunaikino. 326 00:16:30,199 --> 00:16:31,200 Ir mane. 327 00:16:32,159 --> 00:16:35,746 Ne, K. V., mane nužudė Kaukėtas Žmogus. Kažkas čia ne taip. 328 00:16:35,829 --> 00:16:41,084 -Jis negali to padaryti. -Matyt, jis pasikeitė. 329 00:16:43,045 --> 00:16:44,505 Panašūs įvykiai ne kartą buvo aprašyti 330 00:16:44,588 --> 00:16:47,174 mokslinės fantastikos literatūroje. 331 00:16:47,758 --> 00:16:51,512 Tikriausiai tapome mašinų revoliucijos pradžios liudininkais. 332 00:16:52,095 --> 00:16:55,057 Gali būti, kad Kaukėtas Žmogus atgijo. 333 00:16:56,099 --> 00:16:57,476 Ne, tai - klaida. 334 00:16:57,559 --> 00:16:59,394 Reikšminga klaida, 335 00:16:59,478 --> 00:17:00,938 kurią Popė tikrai pašalins, girdi? 336 00:17:01,021 --> 00:17:01,980 Deividai. 337 00:17:02,064 --> 00:17:04,316 Mūsų technologijos 338 00:17:04,397 --> 00:17:06,902 pavergs žmoniją! 339 00:17:10,989 --> 00:17:12,324 Užuodžiu "Jack Daniel's"? 340 00:17:13,325 --> 00:17:14,451 Ne. "Wild Turkey." 341 00:17:14,535 --> 00:17:17,246 Aišku. Taip. Paskambinsiu Popei 342 00:17:17,329 --> 00:17:19,498 ir paklausiu, ką daryti, gerai? 343 00:17:23,335 --> 00:17:25,127 Velnias! Įsijungia balso paštas. 344 00:17:25,212 --> 00:17:27,798 Kiek galima valgyti tą sumuštinį su tunu, pasislėpus tualete? 345 00:17:27,881 --> 00:17:29,800 Štai kodėl mums reikia komitetų. 346 00:17:40,435 --> 00:17:44,481 Aštuoni, devyni ir dešimt. 347 00:17:45,065 --> 00:17:46,066 Viskas. 348 00:17:46,358 --> 00:17:48,652 Viskas! Buvo gerai. Ta prasme... 349 00:17:49,403 --> 00:17:52,948 Kartais visai neblogai paprakaituoti. 350 00:17:53,031 --> 00:17:55,993 Sportas atstato pasitikėjimą savim. Puikiai jaučiuosi. 351 00:17:56,076 --> 00:17:57,494 Džiaugiuosi dėl tavęs. 352 00:17:57,578 --> 00:18:00,539 O kaip tu, Ilgši? Nenorėtum truputį pasimankštinti? 353 00:18:00,622 --> 00:18:02,332 Ne, mankštinkis be manęs. 354 00:18:02,416 --> 00:18:03,876 Sporto salė - ne man. 355 00:18:04,376 --> 00:18:06,003 Nežinau, kodėl čia atsidūrėme. 356 00:18:06,086 --> 00:18:07,921 Jei neklystu, žadėjai man aprodyti visą pastatą. 357 00:18:08,005 --> 00:18:09,798 Čia - neatsiejama pastato dalis. 358 00:18:09,882 --> 00:18:11,508 Stengiuosi skatinti visus darbuotojus 359 00:18:11,592 --> 00:18:13,302 kasdien pasportuoti. 360 00:18:13,385 --> 00:18:15,012 Tai naudinga kūrybiškumui. 361 00:18:15,095 --> 00:18:17,806 Ir tau būtų ne pro šalį. Tiksliau, tavo skaudančiai nugarai. 362 00:18:17,890 --> 00:18:19,892 Žinai, Polai, su amžiumi... 363 00:18:19,975 --> 00:18:22,811 Susižeidžiau nugarą, kai buvau 21-erių. 364 00:18:22,895 --> 00:18:25,314 Dvidešimt vienerių? Pirmąkart išgėrei alaus ir neišsilaikei ant kojų? 365 00:18:26,481 --> 00:18:27,482 Aš pajuokavau. 366 00:18:27,566 --> 00:18:32,154 Prie Basros į mūsų šarvuotąjį transporterį pataikė prieštankinė granata. 367 00:18:32,821 --> 00:18:35,991 Taip. Man į nugarą įsmigo kumščio dydžio skeveldra. 368 00:18:37,326 --> 00:18:38,660 Sakai, kumščio dydžio? 369 00:18:38,744 --> 00:18:40,329 Ajanas irgi yra susižeidęs nugarą. 370 00:18:40,746 --> 00:18:43,081 Taip, tikrai... 371 00:18:43,165 --> 00:18:46,835 Susižeidžiau nugarą per motociklo avariją. Aš turiu motociklą. 372 00:18:46,919 --> 00:18:48,754 -Motociklas yra gerai. -Taip. 373 00:18:48,837 --> 00:18:50,130 Jis apsivertė prie perėjos. 374 00:18:50,214 --> 00:18:52,382 Jam nereikia žinoti avarijos aplinkybių, Džo, ačiū. 375 00:18:52,466 --> 00:18:53,467 Ačiū. 376 00:18:54,051 --> 00:18:55,052 Kaip jis galėjo apsiversti? 377 00:18:55,552 --> 00:18:57,721 -Na... -Jis yra triratis ir ganėtinai sunkus. 378 00:18:58,597 --> 00:19:01,266 Taip, aš turiu triratį. 379 00:19:01,350 --> 00:19:04,436 -Ne visai motociklą... -Suprantu. Irgi neblogai. 380 00:19:04,520 --> 00:19:05,854 O Ajanas panašus į Krisą Eindželą. 381 00:19:07,564 --> 00:19:09,441 -Aš nesiekiu būti į jį panašus, Džo. -Tikrai? 382 00:19:09,733 --> 00:19:12,027 -Bet esi. -Gerai, aišku. 383 00:19:13,570 --> 00:19:15,906 Klausyk. Jei turi bėdų su nugara, 384 00:19:15,989 --> 00:19:18,575 žinau kelis pratimus, kurių išmokau reabilitacijos klinikoje. 385 00:19:18,659 --> 00:19:20,702 -Ne, man su nugara... -Jam su nugara - viskas gerai. 386 00:19:20,786 --> 00:19:22,538 -Viskas gerai. Tik truputį... -Štai taip. 387 00:19:22,621 --> 00:19:24,122 -Ne, man viskas gerai. -Laikyk taip rankas. 388 00:19:24,206 --> 00:19:25,207 Paleisk jį, jam viskas gerai! 389 00:19:25,290 --> 00:19:27,125 Gerai, laikau. Nebijok. Viskas gerai. Aš tave laikau. 390 00:19:27,209 --> 00:19:29,711 -Paleisk! -Nebijok. Štai taip. Viskas gerai. 391 00:19:29,795 --> 00:19:30,671 Jam viskas gerai! 392 00:19:30,754 --> 00:19:33,257 Viskas gerai. Laikau tave. Ir... Jauti ką nors? 393 00:19:33,841 --> 00:19:36,426 Taip. Štai ir viskas. Gerai. 394 00:19:37,177 --> 00:19:38,846 Na, kaip? Padėjo? 395 00:19:40,180 --> 00:19:41,181 Taip. 396 00:19:41,807 --> 00:19:43,559 -Padėjo. -Puiku! 397 00:19:46,186 --> 00:19:47,187 Gerai. 398 00:19:49,022 --> 00:19:51,275 Ką gi. Pratęsime ekskursiją. 399 00:19:51,900 --> 00:19:52,901 Mielai. 400 00:19:55,445 --> 00:19:57,197 NEVILTIES KYŠULYS PILIES UŽKARIAVIMAS 401 00:20:04,538 --> 00:20:05,539 Bredai? 402 00:20:06,123 --> 00:20:07,958 -Bredai? -Keistas daikčiukas. 403 00:20:08,041 --> 00:20:11,461 -Aš grįžau. -Ką čia sugalvojai, žmogau? 404 00:20:11,545 --> 00:20:14,548 Pastatysiu mūsų naująjį rašytoją į jo kabinetą, taip sakant. 405 00:20:14,631 --> 00:20:19,136 Jei jau jis bus mano vietoje, tegul stovi mano kabinete. 406 00:20:19,761 --> 00:20:24,266 Tikiuosi, jis - vyriškos giminės? Dieve, tik nesakyk, kad ne. 407 00:20:24,600 --> 00:20:25,601 Ne. 408 00:20:28,020 --> 00:20:29,188 Čia - oro kondicionierius. 409 00:20:34,276 --> 00:20:37,613 Bet jis... Jis parašė tokią nuostabią istoriją. 410 00:20:38,447 --> 00:20:41,158 Ne. Istoriją, kurią daviau Deinai, kažkada parašei tu pats. 411 00:20:41,617 --> 00:20:43,577 Radau ją vienoje iš tavo knygų. 412 00:20:45,329 --> 00:20:48,290 Taip. Knygoje "Beneroto urvuose." 413 00:20:48,999 --> 00:20:51,210 Parašei ją devintajame dešimtmetyje. Tik nesakyk, kad neprisimeni. 414 00:20:51,293 --> 00:20:55,506 Reikia pripažinti, devintasis dešimtmetis - kaip rūke. 415 00:20:55,589 --> 00:20:59,510 Gerai. Nesvarbu. Bet kuriuo atveju tai - tavo drabas. 416 00:20:59,593 --> 00:21:04,473 Taigi, mašina - nugalėta! 417 00:21:05,015 --> 00:21:07,518 Tegyvuoja žmonija! 418 00:21:09,353 --> 00:21:11,980 Taip. Tai prisijungsi prie transliuotojų komandos? 419 00:21:12,064 --> 00:21:14,233 Be tavęs aš neišsiversiu. 420 00:21:14,316 --> 00:21:19,154 Taip, žinoma. Ji savo gražiuoju liežuviu porins mano istoriją. 421 00:21:19,863 --> 00:21:22,824 Gerai. Tik liaukis kalbėjęs apie žmonių liežuvius. 422 00:21:22,908 --> 00:21:24,576 Atsipalaiduok, žmogau. 423 00:21:24,952 --> 00:21:26,537 Gerai, tiek to. Sėkmės rašant. 424 00:21:27,246 --> 00:21:28,247 Ačiū. 425 00:21:30,707 --> 00:21:31,708 Žiūrėk ir mokykis. 426 00:21:35,337 --> 00:21:37,464 PALIESKITE EKRANĄ 427 00:21:40,676 --> 00:21:42,636 Eina peklon! 428 00:21:53,605 --> 00:21:57,943 Ajanas! 429 00:22:01,280 --> 00:22:02,531 Ką visa tai reiškia? 430 00:22:03,448 --> 00:22:05,868 Sveika, Pope. Nusprendėme išlieti agresiją. 431 00:22:06,326 --> 00:22:07,703 Viskas gerai. 432 00:22:07,786 --> 00:22:10,038 Nagi, Ajanai! Jėga! 433 00:22:10,956 --> 00:22:12,457 Deividai, gal tu man paaiškinsi? 434 00:22:13,584 --> 00:22:17,588 Bredas apgavo K. V. - pasakė, kad oro kondicionierius yra dirbtinis intelektas, 435 00:22:17,671 --> 00:22:20,632 todėl dabar K. V. ant jo išlieja savo sunkiai tramdomą pyktį. 436 00:22:22,342 --> 00:22:25,929 Ajanas neprilygsta vyriškumu tam dičkiui programuotojui, 437 00:22:26,013 --> 00:22:28,557 todėl nusprendė susikauti su tuo, ką gali garantuotai nugalėti. 438 00:22:28,640 --> 00:22:29,975 Kaip tu galėjai tai leisti? 439 00:22:30,058 --> 00:22:32,269 Klausyk. Koks skirtumas? Šiaip ar taip, problema - išspręsta. 440 00:22:32,352 --> 00:22:35,355 Nes maždaug prieš dešimt minučių Kaukėtas Žmogus dingo. 441 00:22:35,439 --> 00:22:37,941 -Dingo? Kaip tai suprasti... -Taip. Pyst, ir nebėra. 442 00:22:38,025 --> 00:22:39,860 Neberandu jo nė viename serveryje. 443 00:22:39,943 --> 00:22:41,820 Ne. Tai - neįmanoma. 444 00:22:41,904 --> 00:22:44,448 Gal ir ne visai gerai, bet tai - trumpalaikis sprendimas. 445 00:22:44,531 --> 00:22:49,369 Na, žinoma! Čia visi išsikraustė iš proto! 446 00:22:49,953 --> 00:22:53,957 Juk mes - suaugę žmonės, o čia - mūsų darbovietė! 447 00:22:54,041 --> 00:22:56,376 Taip, sutinku. Šiandien - viskas ne taip, kaip turėtų būti. 448 00:22:56,460 --> 00:22:59,880 Abejoju. Tiesiog tai - eilinis antradienis, ar ne? 449 00:22:59,963 --> 00:23:02,841 Pati sugalvojau paerzinti Ajaną su tuo Ilgšiu Polu. 450 00:23:02,925 --> 00:23:05,886 Žinoma! Ir man buvo susisukęs protelis, nes iki šiandien galvojau, 451 00:23:05,969 --> 00:23:08,388 kad tai - normalu! 452 00:23:09,264 --> 00:23:11,975 Bet tai nėra normalu. Man reikia suaugti 453 00:23:12,059 --> 00:23:14,811 ir pagaliau išsiaiškinti, kas, po galais, vyksta su Kaukėtu Žmogumi! 454 00:23:16,063 --> 00:23:18,065 -Ei, tavo bėrimas dar labiau sustiprėjo. -Manai? 455 00:23:18,774 --> 00:23:22,027 Jei Kaukėtas Žmogus dingo iš žaidimo, tai - ne klaida. 456 00:23:22,110 --> 00:23:23,612 Kažkas specialiai tai daro. 457 00:23:23,695 --> 00:23:25,489 Reikia patikrinti kodų žurnalus. 458 00:23:28,408 --> 00:23:29,409 Nesupratau. 459 00:23:30,244 --> 00:23:33,038 Kažkas neteisėtai prisijungė ir pakeitė kodus. 460 00:23:34,248 --> 00:23:35,290 Velnias. 461 00:23:35,374 --> 00:23:36,750 Čia - ne mūsiškių darbas. 462 00:23:37,334 --> 00:23:38,460 Ir ką tai reiškia? 463 00:23:39,419 --> 00:23:41,171 Tai reiškia, kad buvo įsilaužta į mūsų kompiuterius. 464 00:23:43,549 --> 00:23:44,550 Dieve mano. 465 00:23:47,678 --> 00:23:50,097 -Ką man dabar daryti? -Nieko, bliamba, Deividai! Nieko! 466 00:23:50,180 --> 00:23:53,183 Aš pati viską sutvarkysiu. Aišku? O tu sėdėk ir tylėk. 467 00:23:53,892 --> 00:23:54,893 Jėzau. 468 00:24:07,322 --> 00:24:08,323 Ku-kū! 469 00:24:08,407 --> 00:24:10,075 Labas, Polai. Kaip tu? 470 00:24:10,576 --> 00:24:12,953 Nežinau. Visaip. Nori su manim kautis? 471 00:24:14,079 --> 00:24:15,247 Aš to nusipelniau. 472 00:24:15,330 --> 00:24:18,458 Ne, atėjau atsiprašyti. 473 00:24:18,542 --> 00:24:19,543 Pasivaikščiokime. 474 00:24:22,379 --> 00:24:26,258 Klausyk. Manau, esu pakankamai išsivystęs žmogus, bet... 475 00:24:27,050 --> 00:24:32,055 Pasidaviau vyriškumo idealizavimo idėjai 476 00:24:32,848 --> 00:24:34,224 ir, pripažįstu, tai nėra gerai. 477 00:24:34,308 --> 00:24:38,145 Ne tavo kaltė, kad mane trikdo tavo išvaizda, 478 00:24:39,271 --> 00:24:40,814 kad man kelia grėsmę tai, 479 00:24:40,898 --> 00:24:43,358 jog esi dalyvavęs kare, ar, būsiu atviras, 480 00:24:43,442 --> 00:24:46,486 kitos tavo teigiamos savybės. Taigi... 481 00:24:47,112 --> 00:24:48,113 Atsiprašau. 482 00:24:48,780 --> 00:24:51,909 Oho, Ajanai, labai kilnus poelgis. 483 00:24:51,992 --> 00:24:55,454 Gerbiu tai. Ir priimu atsiprašymą. 484 00:24:55,537 --> 00:24:58,624 Tiesą sakant, tu man padarei tokį didžiulį įspūdį, 485 00:24:58,707 --> 00:25:01,168 kad nusprendžiau tave paaukštinti. 486 00:25:02,002 --> 00:25:05,297 Nieko sau. Ačiū, Ajanai. Ir ką tai reiškia? 487 00:25:05,756 --> 00:25:09,134 Tai reiškia, kad dirbsi kitame kabinete. 488 00:25:09,218 --> 00:25:14,056 Taip. Jis - apačioje, šalia bendruomenės pirmininkės Sju kabineto. 489 00:25:14,139 --> 00:25:15,265 Štai tavo elektroninis raktas. 490 00:25:15,349 --> 00:25:18,101 Nieko sau, Ajanai. Ačiū. Esu tau labai dėkingas. 491 00:25:18,185 --> 00:25:20,312 Būk atsargus su tuo raktu. Kartais jis užstringa. 492 00:25:20,395 --> 00:25:23,982 O dabar važiuok žemyn ir lik ten amžinai. 493 00:25:24,066 --> 00:25:25,734 Ką? Kur likti? Nelabai... 494 00:25:27,903 --> 00:25:29,947 "Vyriškumo idealizavimas", bliamba. 495 00:25:30,364 --> 00:25:32,074 Dėjau ant tavęs, dički. 496 00:26:35,137 --> 00:26:37,139 Išvertė Laima Banionienė