1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,198 --> 00:00:32,489 Come with me. 4 00:00:35,369 --> 00:00:36,660 Just for a minute. 5 00:00:45,171 --> 00:00:47,254 You always loved it here! 6 00:00:47,298 --> 00:00:48,589 It's a special place! 7 00:01:04,815 --> 00:01:06,273 Remember that night out here? 8 00:01:07,902 --> 00:01:09,109 Our first date. 9 00:01:16,118 --> 00:01:17,451 [blows on hands] 10 00:01:23,584 --> 00:01:26,668 Stacy, please. 11 00:01:26,712 --> 00:01:28,003 You don't know how hard I've been trying. 12 00:01:30,508 --> 00:01:32,716 It does not have to end like this. 13 00:01:32,760 --> 00:01:35,010 Bobby, I don't want you to be mad or anything. 14 00:01:35,054 --> 00:01:36,512 I want us both to be happy. 15 00:01:36,555 --> 00:01:38,055 Then say it. 16 00:01:38,099 --> 00:01:40,516 Promise to stay with me! 17 00:01:40,559 --> 00:01:42,559 I promise I'll never forget what we had. 18 00:01:42,603 --> 00:01:43,727 That's it. 19 00:01:45,606 --> 00:01:49,691 -Take me home now. -No, let me hold you. 20 00:01:53,572 --> 00:01:56,532 Just a hug. One last kiss. 21 00:01:56,575 --> 00:01:57,658 No, Bobby, no. 22 00:01:57,701 --> 00:01:59,618 You promised. 23 00:01:59,662 --> 00:02:01,203 We'd be together forever. 24 00:02:01,247 --> 00:02:02,621 -Bobby, stop. -We'd be together forever. 25 00:02:02,665 --> 00:02:03,831 -Stop! -Forever! 26 00:02:03,874 --> 00:02:05,415 No. 27 00:02:05,459 --> 00:02:06,458 [Stacy screams] 28 00:02:06,502 --> 00:02:08,460 Stop it. No. 29 00:02:08,504 --> 00:02:10,629 Bobby! Stop. Stop. 30 00:02:10,673 --> 00:02:12,714 Bobby, stop. 31 00:02:14,593 --> 00:02:15,634 [Stacy screams] 32 00:02:24,562 --> 00:02:27,688 Bobby, what happened, man? 33 00:02:34,572 --> 00:02:35,946 What did you do, man? 34 00:02:38,576 --> 00:02:40,075 What the hell did you do? 35 00:02:41,662 --> 00:02:44,705 [cheering and applause] 36 00:02:54,925 --> 00:02:57,092 [indistinct shouting] 37 00:02:58,554 --> 00:02:59,469 [whistle blows] 38 00:03:03,684 --> 00:03:05,934 He had such a cute butt. 39 00:03:05,978 --> 00:03:08,312 -Cute, but not strong. -[laughs] 40 00:03:09,773 --> 00:03:11,440 [girls cheering] 41 00:03:15,487 --> 00:03:19,489 If you guys are finished, we are on number seven. 42 00:03:19,533 --> 00:03:21,575 "When you try to get romantic with your man he: 43 00:03:21,619 --> 00:03:23,785 A: Turns on the TV. 44 00:03:23,829 --> 00:03:26,455 B: Says OK, but just for a few minutes. 45 00:03:26,498 --> 00:03:28,290 -Or C..." -C: Covers me with chocolate 46 00:03:28,334 --> 00:03:29,583 -then licks me clean. -[laughter] 47 00:03:29,627 --> 00:03:32,544 C, definitely C. 48 00:03:32,588 --> 00:03:34,087 I'll take it myself. 49 00:03:34,131 --> 00:03:36,298 The quiz is called "Have you found the perfect guy? ", 50 00:03:36,342 --> 00:03:38,091 so... if you've never even talked to a guy 51 00:03:38,135 --> 00:03:39,843 don't you score zero? 52 00:03:39,887 --> 00:03:41,637 "Heated Desire"? [laughs] 53 00:03:44,516 --> 00:03:47,935 [all chant] Bobby, Bobby! 54 00:03:52,483 --> 00:03:53,565 Hello! 55 00:03:53,609 --> 00:03:55,609 Did somebody just say "the perfect guy? 56 00:04:00,157 --> 00:04:01,365 Whoo! [claps] 57 00:04:02,409 --> 00:04:03,575 [whistle blows] 58 00:04:05,454 --> 00:04:07,871 Let's go, Bobby, get his head down. 59 00:04:09,583 --> 00:04:11,124 Come on! 60 00:04:11,168 --> 00:04:12,960 [shouting, cheering] 61 00:04:30,187 --> 00:04:32,187 It looks like drool to me. 62 00:04:32,231 --> 00:04:34,564 -Stop. -Come on, you've been obsessing over him 63 00:04:34,608 --> 00:04:36,024 for, like, two years. 64 00:04:36,068 --> 00:04:37,150 I have not. 65 00:04:37,194 --> 00:04:39,569 and besides, I hate wrestling. 66 00:04:39,613 --> 00:04:41,029 Then why are we here? 67 00:04:41,073 --> 00:04:42,447 We're missing Ricki Lake. 68 00:04:42,491 --> 00:04:44,950 Today's show, girls who deny they're in love. 69 00:04:44,994 --> 00:04:47,411 Oh, will you guys quit it? 70 00:04:47,454 --> 00:04:49,705 [chanting continues] Bobby, Bobby! 71 00:04:51,583 --> 00:04:53,625 Anyway, he has a girlfriend. 72 00:04:53,669 --> 00:04:56,586 That girl with that hair, right? Like a satellite dish? 73 00:04:56,630 --> 00:04:58,922 She moved away! 74 00:05:00,509 --> 00:05:03,844 [all chant] Bobby, Bobby! 75 00:05:06,390 --> 00:05:07,639 Yeah! 76 00:05:13,897 --> 00:05:15,689 [thunderous cheering] 77 00:05:21,488 --> 00:05:23,322 [both] Nice body! 78 00:05:32,458 --> 00:05:34,750 He did smile at you. I saw it. 79 00:05:34,793 --> 00:05:36,918 Yeah, 'cause I was staring like an idiot, thank you. 80 00:05:36,962 --> 00:05:39,504 Stace, as your best friend in the entire world, 81 00:05:39,548 --> 00:05:40,589 I've got to break it to you, 82 00:05:40,632 --> 00:05:43,258 you are really dense about guys. 83 00:05:43,302 --> 00:05:45,552 Why would he liked me? He's so popular. 84 00:05:45,596 --> 00:05:47,596 He's a senior. 85 00:05:47,639 --> 00:05:50,223 You know what? If you worry about your love life, 86 00:05:50,267 --> 00:05:53,143 as much as you worry about your mother's... 87 00:05:53,187 --> 00:05:54,728 What do you think? 88 00:05:56,565 --> 00:05:58,774 My unicorn earrings? 89 00:05:58,817 --> 00:06:00,525 Yeah. I think they're cute. 90 00:06:00,569 --> 00:06:02,527 Rod says he's going to take me dancing. 91 00:06:02,571 --> 00:06:04,613 They look very nice, Ms. Collins. 92 00:06:04,656 --> 00:06:07,491 Oh Mom, you still have your nametag on. 93 00:06:07,534 --> 00:06:09,576 I've been rushing all day. 94 00:06:09,620 --> 00:06:11,828 Nicki, you gonna stay for supper? 95 00:06:11,872 --> 00:06:13,455 No, I think we're going to go get some pizza. 96 00:06:13,499 --> 00:06:14,748 [telephone rings] 97 00:06:18,087 --> 00:06:19,252 Who is Rod? 98 00:06:19,296 --> 00:06:20,837 Oh, this new guy she's dating. 99 00:06:21,590 --> 00:06:22,881 I do not know. 100 00:06:22,925 --> 00:06:25,258 Even if Bobby's there, what am I gonna say? 101 00:06:25,302 --> 00:06:28,762 Just loosen up, have fun and be yourself. 102 00:06:28,806 --> 00:06:30,764 [Laura] Really, it's okay. 103 00:06:30,808 --> 00:06:32,599 Okay, call me later. 104 00:06:35,562 --> 00:06:37,437 He canceled again? 105 00:06:37,481 --> 00:06:39,523 -It's not his fault... -Mom! 106 00:06:39,566 --> 00:06:41,483 Well, you know, they're cutting hours at the garage. 107 00:06:41,527 --> 00:06:43,485 -I'm gonna stay home. - No you're not. 108 00:06:43,529 --> 00:06:47,614 I'm fine. I need a good night's sleep anyway. 109 00:06:47,658 --> 00:06:50,242 -Are you sure you'll be okay? -Yeah, I'll be okay. 110 00:06:52,079 --> 00:06:53,370 -Goodnight, Ms. Collins -Goodnight. 111 00:06:53,414 --> 00:06:55,122 -I'll be home early. -Okay, babe. 112 00:06:55,165 --> 00:06:55,997 Okay. 113 00:06:56,041 --> 00:06:57,791 -Let's go. -Let's go. 114 00:07:02,172 --> 00:07:05,006 I do not understand why she lets him treat her like that. 115 00:07:05,050 --> 00:07:06,967 Just Like that last jerk, Eddie. 116 00:07:07,010 --> 00:07:09,553 Well, I do not know... I guess if she's cool with it! 117 00:07:09,596 --> 00:07:11,012 Yeah, but if that's what she waanted, 118 00:07:11,056 --> 00:07:12,931 she should have just stayed married. 119 00:07:16,979 --> 00:07:19,187 Didn't I tell you! 120 00:07:27,739 --> 00:07:29,448 Bobby, I'm kinda counting on you. 121 00:07:29,491 --> 00:07:32,159 You were serious right? I can borrow your truck? 122 00:07:32,202 --> 00:07:33,994 You pick her up in that, you're on your way. 123 00:07:34,037 --> 00:07:36,830 Oh yeah. Until she sees who's driving. 124 00:07:36,874 --> 00:07:38,123 [laughs] 125 00:07:38,167 --> 00:07:39,291 Just keep the seats clean, okay? 126 00:07:39,334 --> 00:07:41,918 And don't scratch the paint. 127 00:07:41,962 --> 00:07:43,670 So, are you bringing her flowers? 128 00:07:43,714 --> 00:07:44,880 You think I should? 129 00:07:44,923 --> 00:07:46,465 No, man. Flowers are corny. 130 00:07:46,508 --> 00:07:49,092 You're wrong, girls like that. 131 00:07:49,136 --> 00:07:50,969 Yeah, what would you do? 132 00:07:51,013 --> 00:07:52,929 Look here, I'll show you. 133 00:07:52,973 --> 00:07:54,598 Excuse me! Yo. 134 00:07:56,894 --> 00:07:59,603 I was just wondering, do you like getting flowers? 135 00:08:00,481 --> 00:08:01,563 From you? 136 00:08:02,232 --> 00:08:03,398 Ouch! 137 00:08:03,442 --> 00:08:04,816 No, I'm serious. 138 00:08:04,860 --> 00:08:07,068 Girls like it, when guys bring them flowers? 139 00:08:08,322 --> 00:08:09,321 I do. 140 00:08:11,992 --> 00:08:15,076 I mean... I guess I would. 141 00:08:15,120 --> 00:08:16,661 [chuckles] 142 00:08:19,958 --> 00:08:21,666 I do too. 143 00:08:24,046 --> 00:08:26,254 These girls go to your school or something? 144 00:08:26,298 --> 00:08:28,215 I don't know, have you seen her before? 145 00:08:28,258 --> 00:08:30,175 Yeah, they were at the match... 146 00:08:30,219 --> 00:08:32,010 "Nice body!" 147 00:08:32,054 --> 00:08:33,345 That was her? 148 00:08:33,388 --> 00:08:34,679 Are you ready for next week? 149 00:08:34,723 --> 00:08:36,097 Yeah. I'll make weight in a couple of days. 150 00:08:36,141 --> 00:08:37,098 How about you? 151 00:08:37,142 --> 00:08:38,225 -Almost. -You gonna make weight? 152 00:08:38,268 --> 00:08:40,101 -I don't think so. -[all laugh] 153 00:08:41,104 --> 00:08:42,354 What are they doing now? 154 00:08:46,235 --> 00:08:49,194 [laughs] Actually, I think they're getting ready to leave. 155 00:08:49,238 --> 00:08:50,445 Just tell me when they leave. 156 00:08:54,409 --> 00:08:56,034 Whoa! Hello. 157 00:08:56,078 --> 00:08:58,495 -What? -He's coming over. 158 00:08:58,539 --> 00:08:59,871 Who? 159 00:08:59,915 --> 00:09:00,997 Bobby. 160 00:09:01,041 --> 00:09:02,374 Nicki, don't kid around like that. 161 00:09:02,417 --> 00:09:04,292 [Nicki] Don't panic, don't ... 162 00:09:04,336 --> 00:09:05,794 I saw you the other day, right? 163 00:09:07,965 --> 00:09:09,714 Me? 164 00:09:09,758 --> 00:09:11,341 Yeah. In the gym. 165 00:09:13,136 --> 00:09:15,303 You were in the stands, 166 00:09:15,347 --> 00:09:19,057 like...cheering. 167 00:09:19,101 --> 00:09:24,479 She is...a really... huge fan of wrestling. 168 00:09:24,523 --> 00:09:26,064 She loves it. 169 00:09:26,817 --> 00:09:27,983 Oh yeah? 170 00:09:28,110 --> 00:09:29,192 No. 171 00:09:31,029 --> 00:09:32,696 I mean, that wasn't me? 172 00:09:32,739 --> 00:09:34,864 in the stands. 173 00:09:34,908 --> 00:09:36,241 Yo, Bobby. 174 00:09:36,285 --> 00:09:39,202 -Let's go. -Let's go, man. 175 00:09:39,246 --> 00:09:42,998 So... why don't you come by the gym Monday, after practice? 176 00:09:45,002 --> 00:09:49,588 Oh well... I'm busy. But Stace can go. 177 00:09:49,631 --> 00:09:51,881 Okay. Great. 178 00:09:54,636 --> 00:09:55,802 Oh... 179 00:09:57,431 --> 00:09:59,097 It's for you. 180 00:09:59,141 --> 00:10:00,557 It's kind of bent. 181 00:10:02,894 --> 00:10:04,019 See you Monday. 182 00:10:07,149 --> 00:10:08,064 [laughs] 183 00:10:08,108 --> 00:10:10,150 Oh my God. He's so cute. 184 00:10:10,819 --> 00:10:12,444 Oh my gosh. 185 00:10:12,487 --> 00:10:14,029 [school bell rings] 186 00:10:19,036 --> 00:10:21,870 I want to see men out there. 187 00:10:21,913 --> 00:10:24,456 Aggressive, dominating. 188 00:10:24,499 --> 00:10:26,499 Remember, it's not about strength. 189 00:10:26,543 --> 00:10:29,044 It's about control. 190 00:10:29,087 --> 00:10:31,046 And how do you get control? 191 00:10:31,089 --> 00:10:32,631 You demoralize your opponent. 192 00:10:32,674 --> 00:10:33,673 Catch him off guard 193 00:10:33,717 --> 00:10:36,051 let him know who's in charge. 194 00:10:36,094 --> 00:10:39,095 That's what makes a champion. You understand? 195 00:10:39,139 --> 00:10:40,930 [all] Yes! 196 00:10:40,974 --> 00:10:43,391 Alright. Then let's hit the shower. 197 00:10:58,909 --> 00:11:01,576 -Hey! -Am I too early? 198 00:11:01,620 --> 00:11:03,495 -Or should I just wait... -No, no. You're fine. 199 00:11:03,538 --> 00:11:05,580 I always lift after practice. 200 00:11:05,624 --> 00:11:07,999 -You can spot me. -"Spot" you? 201 00:11:08,043 --> 00:11:10,168 Yeah. Come on. I'll show you. 202 00:11:12,005 --> 00:11:14,339 Keep your hands on the bar, for balance. 203 00:11:14,383 --> 00:11:16,007 In case I lose my grip. 204 00:11:16,051 --> 00:11:20,929 -But isn't it heavy? -Not yet. 205 00:11:20,972 --> 00:11:24,265 Um... you know about what happened at the gym... 206 00:11:24,309 --> 00:11:25,558 on Friday. 207 00:11:25,602 --> 00:11:27,727 -It was pretty cool. -I didn't... 208 00:11:27,771 --> 00:11:29,396 It was? 209 00:11:29,439 --> 00:11:31,022 Yeah, most girls... 210 00:11:31,066 --> 00:11:33,942 they look at you, but don't say what they're thinking. 211 00:11:33,985 --> 00:11:35,819 They don't? 212 00:11:35,862 --> 00:11:39,155 No, so... when somebody's honest about way they feel... 213 00:11:39,908 --> 00:11:41,491 It's good. 214 00:11:42,994 --> 00:11:45,245 -You all set? -Yeah. 215 00:11:47,040 --> 00:11:48,123 Alright. 216 00:11:48,166 --> 00:11:51,126 Put your hands on the bar. Alright. 217 00:11:52,587 --> 00:11:53,795 [grunts softly] 218 00:11:55,966 --> 00:11:58,174 One. 219 00:12:01,471 --> 00:12:02,929 He asked you out to the lake? 220 00:12:02,973 --> 00:12:04,723 Well, it's not like a date, date. 221 00:12:04,766 --> 00:12:05,974 It's more like a group thing... 222 00:12:06,017 --> 00:12:07,684 Right. 223 00:12:07,728 --> 00:12:09,853 Bobby Tennison does not invite a girl to the lake 224 00:12:09,896 --> 00:12:11,104 for any group thing. 225 00:12:11,148 --> 00:12:13,356 You're wrong. He is really smart 226 00:12:13,400 --> 00:12:15,316 And he's so sweet. 227 00:12:15,360 --> 00:12:17,736 You'll see. I told him you guys would come too. 228 00:12:17,779 --> 00:12:19,195 Oh, Stacy, come on. 229 00:12:19,239 --> 00:12:20,864 He doesn't want us there It'll be weird. 230 00:12:20,907 --> 00:12:22,115 Yeah. 231 00:12:22,159 --> 00:12:24,075 Okay, I promised I wouldn't tell this 232 00:12:24,119 --> 00:12:25,368 So don't say anything. 233 00:12:25,412 --> 00:12:27,495 But Bobby said that Tony asked about you. 234 00:12:28,999 --> 00:12:30,290 Tony? You mean the... 235 00:12:30,333 --> 00:12:32,667 Oh, God. Not cute butt? 236 00:12:32,711 --> 00:12:35,295 Yep. He's gonna be there too! 237 00:12:35,338 --> 00:12:36,671 Mom! 238 00:12:36,715 --> 00:12:38,047 Whoo! 239 00:12:39,301 --> 00:12:41,760 Ma! I gotta talk to you. 240 00:12:45,807 --> 00:12:47,265 It's hopeless. 241 00:12:47,309 --> 00:12:49,058 Honey, you look beautiful. 242 00:12:49,102 --> 00:12:50,351 [knock at door] 243 00:12:51,897 --> 00:12:53,521 We're gonna miss our reservation. 244 00:12:53,565 --> 00:12:55,857 I'm all set, Rod, I'll be right out. 245 00:12:55,901 --> 00:12:57,233 You mean you're wearing that? 246 00:12:58,069 --> 00:12:59,402 Should I change? 247 00:13:03,116 --> 00:13:05,158 Mom, why do you let him do that? 248 00:13:05,202 --> 00:13:07,243 Honey, he didn't mean anything by it... 249 00:13:07,287 --> 00:13:08,536 No, don't make excuses. 250 00:13:08,580 --> 00:13:09,954 The guy is treating you crummy, 251 00:13:09,998 --> 00:13:11,790 -and you're acting like it's your fault. -Shhh. 252 00:13:11,833 --> 00:13:13,792 Honey, be nice. 253 00:13:13,835 --> 00:13:15,710 You're gonna have a wonderful time tonight. 254 00:13:15,754 --> 00:13:18,046 Yeah, but don't you deserve to be happy? 255 00:13:19,174 --> 00:13:21,216 If you're happy, I'm happy too. 256 00:13:21,259 --> 00:13:23,176 How about putting a big smile on that face 257 00:13:23,220 --> 00:13:26,137 before that perfect man of yours sees you all upset. 258 00:13:31,978 --> 00:13:34,229 Mom, this is Bobby. Bobby, my mom. 259 00:13:34,272 --> 00:13:35,939 -Hi. -Nice to meet you, Mrs. Collins. 260 00:13:35,982 --> 00:13:38,358 It should be real nice out by the lake tonight. 261 00:13:38,401 --> 00:13:40,318 Hi. Rob Moretti. 262 00:13:40,362 --> 00:13:41,820 Bobby. 263 00:13:41,863 --> 00:13:43,863 I recall a few of those beach parties, myself... 264 00:13:43,907 --> 00:13:45,865 back in my younger days. 265 00:13:45,909 --> 00:13:47,367 Shouldn't we be going? 266 00:13:47,410 --> 00:13:48,201 Yeah. 267 00:13:48,245 --> 00:13:49,035 Is 11:00 okay? 268 00:13:49,079 --> 00:13:50,245 Yeah, that'd be fine. 269 00:13:50,288 --> 00:13:52,539 -You guys have a good time. -Alright. 270 00:13:54,876 --> 00:13:56,167 [mouthing] He is cute. 271 00:14:00,340 --> 00:14:02,131 [kids chatter] 272 00:14:14,145 --> 00:14:16,855 I'm telling you it's a totally nose job. 273 00:14:16,898 --> 00:14:19,107 No way is all that hair real. 274 00:14:19,150 --> 00:14:20,233 I don't know. 275 00:14:20,277 --> 00:14:22,777 I mean she seems kind of helpful. 276 00:14:22,821 --> 00:14:25,613 Please. She's, like, all over him. 277 00:14:27,075 --> 00:14:30,660 Guys, Carla's not that bad. 278 00:14:30,704 --> 00:14:32,829 Actually, I mean, she's a lot of fun. 279 00:14:32,873 --> 00:14:35,915 But with my cousin, it's like, the harder she tries 280 00:14:35,959 --> 00:14:37,250 the less he notices. 281 00:14:37,294 --> 00:14:38,793 Wait, Bobby is your cousin? 282 00:14:38,837 --> 00:14:41,087 Yeah, that's mostly why we hang out. 283 00:14:41,131 --> 00:14:43,298 Besides the rest of our family is so screwy. 284 00:14:43,341 --> 00:14:46,968 So, Donna, you know all his little secrets, right? 285 00:14:47,012 --> 00:14:48,511 No. No. 286 00:14:48,555 --> 00:14:51,014 Stacy, don't tell him I said that. Alright? 287 00:14:51,057 --> 00:14:52,098 Alright. 288 00:14:52,142 --> 00:14:53,141 Okay. 289 00:14:53,184 --> 00:14:54,350 [both laugh] 290 00:14:55,729 --> 00:14:58,187 [indistinct chatter] 291 00:15:18,919 --> 00:15:20,376 Hey, Stace. 292 00:15:20,420 --> 00:15:21,544 Do you want to take a walk? 293 00:15:22,714 --> 00:15:25,298 -Yeah. -Alright. Great. 294 00:15:28,929 --> 00:15:30,970 -So, you like it here? -Yeah, it's beautiful. 295 00:15:31,014 --> 00:15:32,513 -Yes, it's great. -I come here all the time. 296 00:15:32,557 --> 00:15:35,183 -Yeah? -It's a great place to hang out. 297 00:15:42,025 --> 00:15:44,484 I miss him, though. 298 00:15:44,527 --> 00:15:46,611 We used to do stuff together. 299 00:15:46,655 --> 00:15:48,237 Before things got bad. 300 00:15:50,075 --> 00:15:53,076 But I'm closer to my mom, now. 301 00:15:53,119 --> 00:15:56,329 Tonight, though... I couldn't talk to her at all. 302 00:15:58,416 --> 00:16:01,000 Don't you wish that like... 303 00:16:01,044 --> 00:16:06,547 you had one person that just understood everything? 304 00:16:06,591 --> 00:16:11,010 And...just really listened to you. 305 00:16:11,054 --> 00:16:14,347 Gosh, I'm talking too much. 306 00:16:14,391 --> 00:16:18,017 Um ...what about your parents. 307 00:16:18,061 --> 00:16:20,728 My father's gone, too. 308 00:16:20,772 --> 00:16:24,107 -You mean he...? -It doesn't matter. 309 00:16:24,150 --> 00:16:25,525 I take care of myself. 310 00:16:25,568 --> 00:16:27,527 I just know that ... 311 00:16:29,030 --> 00:16:31,030 I'm not gonna be like either one of them. 312 00:16:32,951 --> 00:16:35,743 Yeah. I'm not going to be like my mom, either. 313 00:16:36,955 --> 00:16:38,997 I mean, when I find somebody... 314 00:16:39,040 --> 00:16:40,707 it's gonna be right. 315 00:16:40,750 --> 00:16:42,750 Someone who cares about you? 316 00:16:42,794 --> 00:16:47,630 Who is there for you... no matter what you do! 317 00:16:47,674 --> 00:16:49,716 Yeah, exactly. 318 00:16:49,843 --> 00:16:51,217 That's what I want, too. 319 00:17:43,063 --> 00:17:44,645 [school bell rings] 320 00:17:57,077 --> 00:17:59,285 So, we have to find the point on the graph 321 00:17:59,329 --> 00:18:01,954 of Y equals negative X cubed... 322 00:18:01,998 --> 00:18:03,748 plus 6X squared.. 323 00:18:03,792 --> 00:18:05,875 That line goes horizontal. 324 00:18:05,919 --> 00:18:07,460 So, you try one. 325 00:18:07,504 --> 00:18:09,712 -Hey, Stacy! -Hey. 326 00:18:09,756 --> 00:18:10,922 I missed you at the Student Council meeting. 327 00:18:10,965 --> 00:18:13,549 Oh, I was helping a friend study. 328 00:18:13,593 --> 00:18:15,259 It's just isn't the same without you ... 329 00:18:15,303 --> 00:18:17,095 We're kinda busy here. 330 00:18:18,306 --> 00:18:20,473 Yeah, okay. See you later. 331 00:18:20,517 --> 00:18:22,350 Okay. 332 00:18:23,394 --> 00:18:25,061 You're terrible. 333 00:18:25,105 --> 00:18:26,145 [laughing] 334 00:18:26,189 --> 00:18:28,356 I'm going to go get my books. 335 00:18:28,399 --> 00:18:29,607 Why are you hiding back here? 336 00:18:29,651 --> 00:18:30,858 We're not. 337 00:18:30,902 --> 00:18:32,276 Bobby was just wanted... 338 00:18:35,740 --> 00:18:37,490 -I'll be right back. -Yeah. 339 00:18:40,370 --> 00:18:42,829 -Hey, what's wrong? -You said we'd be alone. 340 00:18:42,872 --> 00:18:44,831 Yes, but there's just my friends... 341 00:18:44,874 --> 00:18:46,165 But you said we'd be alone! 342 00:18:46,209 --> 00:18:47,125 Yeah, but they're not gonna bother... 343 00:18:47,168 --> 00:18:48,751 No, will you listen to me? 344 00:18:48,795 --> 00:18:50,044 What are doing? 345 00:18:51,631 --> 00:18:54,465 Do not worry about us, we'll amuse ourselves. 346 00:19:00,723 --> 00:19:02,181 I'm sorry. 347 00:19:03,768 --> 00:19:04,934 I just... 348 00:19:06,563 --> 00:19:08,229 I only wanted to be with you. 349 00:19:12,152 --> 00:19:13,442 Stacy, tell me you're okay! 350 00:19:16,114 --> 00:19:18,281 Just promise me you're alright. 351 00:19:28,126 --> 00:19:30,459 [kids shout, squeal] 352 00:19:30,503 --> 00:19:32,378 [indistinct shouting] 353 00:19:32,422 --> 00:19:33,588 [shutter clicks] 354 00:19:36,217 --> 00:19:38,050 [playful shouts] 355 00:19:49,105 --> 00:19:50,897 Let's go, Bobby. Come on. 356 00:20:00,283 --> 00:20:02,158 Kick her. Come on! 357 00:20:06,706 --> 00:20:07,955 [screams] 358 00:20:25,099 --> 00:20:26,849 Hey, you spying on me? 359 00:20:26,893 --> 00:20:28,476 Maybe. 360 00:20:28,519 --> 00:20:31,020 -You got something to hide? -Maybe. 361 00:20:33,441 --> 00:20:34,440 What are you hiding? 362 00:20:37,153 --> 00:20:40,655 A unicorn! I can't believe you remembered. 363 00:20:41,991 --> 00:20:43,741 What are these pictures of? 364 00:20:43,785 --> 00:20:45,201 My friends. 365 00:20:47,330 --> 00:20:49,622 -Who is he? -That's Brian. 366 00:20:49,666 --> 00:20:50,998 What are you doing with him? 367 00:20:51,042 --> 00:20:52,458 Nothing. 368 00:20:52,502 --> 00:20:54,252 I told you. He's my friend. 369 00:20:54,295 --> 00:20:56,462 They why is his arm around you? 370 00:20:56,506 --> 00:20:57,713 Bobby! 371 00:21:01,219 --> 00:21:02,718 Alright. So where's my picture? 372 00:21:02,762 --> 00:21:05,221 Well, maybe I haven't got your picture. 373 00:21:05,265 --> 00:21:07,139 Well...you're going to have to get one. 374 00:21:07,183 --> 00:21:09,183 -I know. -Okay. 375 00:21:12,230 --> 00:21:15,147 Stace, do you have any of that, um... 376 00:21:15,942 --> 00:21:16,649 Ooh... 377 00:21:16,693 --> 00:21:18,109 What do we have here? 378 00:21:18,152 --> 00:21:20,987 Nicki, Nicki don't read it. 379 00:21:21,030 --> 00:21:24,615 -He writes poetry! -Nicki, give it back. 380 00:21:24,659 --> 00:21:26,158 Stacy, a real love poem? 381 00:21:26,202 --> 00:21:28,828 Stacy, you got that boy whipped. 382 00:21:28,871 --> 00:21:31,038 -What does it say? -Read it to us. 383 00:21:31,082 --> 00:21:32,999 -No! -Come on, just a few lines. 384 00:21:33,042 --> 00:21:34,583 Stacy, you have to. It's the law. 385 00:21:34,627 --> 00:21:36,460 No, it just has all that regular stuff 386 00:21:36,504 --> 00:21:39,005 You know, how he likes me... 387 00:21:39,048 --> 00:21:42,049 -Hey, give it back! -Bobby. Bobby Wait. 388 00:21:42,093 --> 00:21:44,385 Give me a kiss. 389 00:21:44,429 --> 00:21:46,595 Not until you write me a poem. 390 00:21:46,639 --> 00:21:48,889 Bobby, I didn't read it to them. We were having fun. 391 00:21:48,933 --> 00:21:50,308 You like making fun of me? 392 00:21:50,351 --> 00:21:51,642 No, that's not what I meant. 393 00:21:51,686 --> 00:21:54,353 Hey, what's between us is nobody's business. 394 00:21:54,397 --> 00:21:56,731 I wouldn't tell them anything important. 395 00:21:58,067 --> 00:22:00,026 Well, if it's not important... 396 00:22:00,069 --> 00:22:02,528 No. Bobby don't do that. 397 00:22:02,572 --> 00:22:04,196 Bobby, why...? 398 00:22:04,240 --> 00:22:05,281 [groans] 399 00:22:11,873 --> 00:22:13,998 Why do you have to get me so mad? 400 00:22:15,376 --> 00:22:18,044 -Just go. -No... 401 00:22:18,087 --> 00:22:19,879 Stacy, come on. 402 00:22:22,800 --> 00:22:24,633 It hurts me to see you cry like that. 403 00:22:27,013 --> 00:22:29,180 So I got a little jealous. 404 00:22:30,391 --> 00:22:31,766 Can I help it if... 405 00:22:33,436 --> 00:22:35,186 if I'm in love with you. 406 00:22:36,689 --> 00:22:38,064 I love you too. 407 00:22:46,115 --> 00:22:48,532 What are they doing now? 408 00:22:48,576 --> 00:22:51,035 Looks like they can't keep their hands off each other. 409 00:22:54,665 --> 00:22:56,999 [cheering] 410 00:23:01,589 --> 00:23:03,506 Go, Bobby. Beat him! 411 00:23:05,093 --> 00:23:07,051 Let's go, Bobby. 412 00:23:08,388 --> 00:23:09,845 Let's go. Beat him. 413 00:23:14,268 --> 00:23:15,768 Let's go. Pin him down. 414 00:23:18,773 --> 00:23:20,815 Come on Bobby, get him. 415 00:23:20,858 --> 00:23:22,942 Pin him down. 416 00:23:22,985 --> 00:23:26,404 Bobby! Bobby! Bobby! 417 00:23:35,581 --> 00:23:36,789 [whistle blows] 418 00:23:40,253 --> 00:23:41,293 Whoo! 419 00:23:43,673 --> 00:23:44,672 Whoo! 420 00:23:59,021 --> 00:24:00,229 I'll get clothes for tonight. 421 00:24:00,273 --> 00:24:01,605 Wait here. 422 00:24:01,649 --> 00:24:03,649 But, Bobby, if I cut your hair now, 423 00:24:03,693 --> 00:24:05,526 then you can just get dressed! 424 00:24:05,570 --> 00:24:07,903 Bobby! 425 00:24:07,947 --> 00:24:09,822 It's been two months, and I haven't even met your mom yet. 426 00:24:09,866 --> 00:24:12,450 No, I told you ... She sleeps a lot. 427 00:24:24,046 --> 00:24:26,755 [woman] Bobby? Bobby? 428 00:24:26,799 --> 00:24:28,090 What? 429 00:24:28,134 --> 00:24:29,467 I really need your help in the yard today. 430 00:24:29,510 --> 00:24:31,135 Why do you need my help, when you are here all day? 431 00:24:31,179 --> 00:24:33,053 Bobby, come on. I really need... 432 00:24:33,097 --> 00:24:34,388 All you do is sit and watched the TV all day. 433 00:24:34,432 --> 00:24:35,973 Can't you go and do something? 434 00:24:36,017 --> 00:24:38,559 -I want you to help me with... -I got plans. I gotta go. 435 00:24:43,149 --> 00:24:44,857 If there's no reason I shouldn't meet her... 436 00:24:44,901 --> 00:24:47,526 The reason is, I don't want you to. 437 00:24:47,570 --> 00:24:49,028 Can we drop it? 438 00:24:49,071 --> 00:24:50,905 Hey, can I be next? 439 00:24:50,948 --> 00:24:52,740 I've been begging her for weeks to do my hair. 440 00:24:52,783 --> 00:24:54,241 But your hair looks so good like that! 441 00:24:54,285 --> 00:24:56,327 -Do you think so? -Yeah. 442 00:24:56,370 --> 00:24:57,912 -I have to do the color. -Mom! 443 00:24:57,955 --> 00:24:58,954 What? 444 00:24:59,749 --> 00:25:01,207 Oh. 445 00:25:01,250 --> 00:25:04,043 I'll go change. 446 00:25:04,086 --> 00:25:07,796 So... any other rules I should know about? 447 00:25:07,840 --> 00:25:12,092 Well... I think you should be at home when I call you! 448 00:25:12,136 --> 00:25:14,970 -What, are you serious? -Yeah. 449 00:25:15,014 --> 00:25:17,389 You weren't home last night. I was worried. 450 00:25:17,433 --> 00:25:19,892 Yeah, but I was studying with Nicki and some friends. 451 00:25:19,936 --> 00:25:20,935 What if I wanted to see you? 452 00:25:20,978 --> 00:25:22,520 Yeah, but Bobby, you never said... 453 00:25:22,563 --> 00:25:23,979 You shouldn't be going out 454 00:25:24,023 --> 00:25:26,232 with big groups of people I'm not around, anyway. 455 00:25:26,275 --> 00:25:28,234 Come on, I mean... why not? 456 00:25:28,277 --> 00:25:30,778 What if some guy hits on you? 457 00:25:30,821 --> 00:25:32,863 How do you think that will make me feel? 458 00:25:32,907 --> 00:25:36,200 I know, but ... I always hang out with my friends. 459 00:25:36,244 --> 00:25:37,701 I thought we loved each other. 460 00:25:37,745 --> 00:25:39,870 We do. 461 00:25:39,914 --> 00:25:40,871 But... 462 00:25:40,915 --> 00:25:44,166 Stacy, come here. 463 00:25:46,546 --> 00:25:49,046 You are my girlfriend now. 464 00:25:49,090 --> 00:25:51,674 I do not want to lose you. 465 00:25:51,717 --> 00:25:53,551 I want you all to myself. 466 00:25:53,594 --> 00:25:55,010 You want all of me? 467 00:25:56,973 --> 00:25:58,389 I want your lips. 468 00:26:01,060 --> 00:26:03,394 And your neck. 469 00:26:06,941 --> 00:26:08,691 I want your body. 470 00:26:10,987 --> 00:26:12,152 Bobby, my mom is here. 471 00:26:13,155 --> 00:26:15,155 Your soft, sexy legs. 472 00:26:26,419 --> 00:26:30,212 -Like, maybe this color. -Yeah, something like that. 473 00:26:30,256 --> 00:26:32,298 I do not know. I should try something. 474 00:26:32,341 --> 00:26:33,757 A little sassier? 475 00:26:36,178 --> 00:26:38,178 I'll try. I don't know but ... 476 00:26:45,021 --> 00:26:47,605 Gosh, I look so fat. 477 00:26:47,648 --> 00:26:49,273 You do not. 478 00:26:49,317 --> 00:26:51,066 I've always said that you should wear stuff like that. 479 00:26:51,110 --> 00:26:54,236 -Yeah? -Definitely, but try this. 480 00:26:54,280 --> 00:26:57,072 Alright. 481 00:26:57,116 --> 00:27:00,075 So, are you going to come to the movies with Tony and me on Friday? 482 00:27:00,119 --> 00:27:02,870 Um...well Bobby's busy. 483 00:27:02,913 --> 00:27:04,997 Well... then just three of us. 484 00:27:06,375 --> 00:27:08,208 I do not know. I have to study. 485 00:27:08,252 --> 00:27:09,335 Did you ask Val? 486 00:27:09,378 --> 00:27:12,004 Yeah, she's got some family thing. 487 00:27:12,048 --> 00:27:14,089 Yow, what happened to your back? 488 00:27:15,051 --> 00:27:17,217 Oh, nothing. 489 00:27:17,261 --> 00:27:19,261 It looks painful. 490 00:27:19,305 --> 00:27:21,722 How did it happen? 491 00:27:21,766 --> 00:27:24,099 Out at the lake, I guess. 492 00:27:25,019 --> 00:27:27,019 Oh, really? 493 00:27:27,063 --> 00:27:29,063 And what exactly were you doing on your back? 494 00:27:33,319 --> 00:27:35,110 No! No... 495 00:27:35,154 --> 00:27:36,987 And you didn't tell me? 496 00:27:37,031 --> 00:27:38,072 No, I was going to... 497 00:27:38,115 --> 00:27:40,449 Are you okay? Were you scared? 498 00:27:40,493 --> 00:27:42,868 No. I don't know. 499 00:27:42,912 --> 00:27:45,204 Nicki ... he's so different. 500 00:27:45,247 --> 00:27:47,039 It was so special... 501 00:27:47,083 --> 00:27:50,125 the way he held me for the longest time. 502 00:27:53,631 --> 00:27:57,007 And then he made me promise him something. 503 00:27:57,051 --> 00:27:59,259 What? He made you promise what? 504 00:27:59,303 --> 00:28:02,137 He made me promise that we'd be together forever. 505 00:28:03,683 --> 00:28:04,765 [whimpers] 506 00:28:16,570 --> 00:28:21,073 What evil mind invented first period practice? 507 00:28:21,117 --> 00:28:24,118 Pew! Tony, man, are you wearing perfume? 508 00:28:24,161 --> 00:28:26,787 It's called Cologne. Sweatsock. 509 00:28:27,790 --> 00:28:29,206 Nicki gave it to me. 510 00:28:32,211 --> 00:28:33,711 If she gave you a dress, would you wear that too? 511 00:28:33,754 --> 00:28:34,962 No! 512 00:28:35,005 --> 00:28:36,463 It might get Neil too excited. 513 00:28:36,507 --> 00:28:38,090 [boys laugh] 514 00:28:38,134 --> 00:28:40,217 Speaking of dresses, Tennison. 515 00:28:40,261 --> 00:28:43,637 I'd be pumping too if I had a girlfriend dressed like yours. 516 00:28:43,681 --> 00:28:44,680 What? 517 00:28:45,725 --> 00:28:47,433 What did you say? 518 00:28:47,476 --> 00:28:49,059 I saw your girlfriend this morning. 519 00:28:49,103 --> 00:28:50,477 She's looking fine. 520 00:29:15,004 --> 00:29:16,837 What the hell is wrong with you? 521 00:29:16,881 --> 00:29:18,172 What did I do? 522 00:29:18,215 --> 00:29:20,007 Look at you, showing your ass to everybody. 523 00:29:20,050 --> 00:29:21,550 You want every guy in school coming on to you? 524 00:29:21,594 --> 00:29:22,926 Is that how much you care about me? 525 00:29:22,970 --> 00:29:25,137 Bobby, no. I wore this for you. 526 00:29:25,181 --> 00:29:27,848 For me? You look like a slut. 527 00:29:27,892 --> 00:29:29,391 But you said you loved my legs! 528 00:29:29,435 --> 00:29:30,851 So you decided to embarrass me like this? 529 00:29:30,895 --> 00:29:32,936 No! Bobby nobody thinks that... 530 00:29:32,980 --> 00:29:35,314 Look, you just care about what I think. 531 00:29:35,357 --> 00:29:36,148 'Cause here's some news for you. 532 00:29:36,192 --> 00:29:38,442 Nobody else cares about you. 533 00:29:38,486 --> 00:29:39,777 Nobody else wants you. 534 00:29:41,697 --> 00:29:43,614 But I don't want anybody else. 535 00:29:51,916 --> 00:29:53,916 Stace, where are you going? 536 00:29:53,959 --> 00:29:55,709 Class is over here. 537 00:30:00,883 --> 00:30:02,716 Bobby? Bobby? 538 00:30:02,760 --> 00:30:04,635 Bobby, please don't be mad 539 00:30:04,678 --> 00:30:06,136 -I didn't mean to hurt you. -Do you want everybody to hear you? 540 00:30:06,180 --> 00:30:07,221 To see you cry? 541 00:30:07,264 --> 00:30:08,347 Do you want to embarrass me again? 542 00:30:08,390 --> 00:30:10,015 No, I didn't want to do anything... 543 00:30:10,059 --> 00:30:11,725 Bobby... I wore this for you, 544 00:30:11,769 --> 00:30:13,519 because I love you. 545 00:30:13,562 --> 00:30:15,312 -Don't you remember... -Would you stop... 546 00:30:18,400 --> 00:30:19,942 Great. 547 00:30:19,985 --> 00:30:23,153 Are you happy now? 548 00:30:26,992 --> 00:30:29,952 Are you all right? 549 00:30:29,995 --> 00:30:31,495 Go back to the mats, guys. 550 00:30:31,539 --> 00:30:34,122 Come on. Let's go. 551 00:30:34,166 --> 00:30:36,750 -What am I seeing here? -Nothing, Coach. 552 00:30:36,794 --> 00:30:40,170 It's an accident. 553 00:30:41,006 --> 00:30:43,006 I slipped. 554 00:30:43,050 --> 00:30:44,842 But you're okay now. Right? 555 00:30:50,224 --> 00:30:52,307 What's going on, Bobby? 556 00:30:52,351 --> 00:30:53,684 You're my best wrestler. 557 00:30:53,727 --> 00:30:54,810 If I have to report this 558 00:30:54,854 --> 00:30:56,186 and we lose you for the County finals... 559 00:30:56,230 --> 00:30:58,272 No, Coach ... she just slipped and fell. 560 00:30:58,315 --> 00:31:00,148 That's all. It's nothing. 561 00:31:01,068 --> 00:31:04,403 I'm fine. Fine. 562 00:31:07,074 --> 00:31:09,825 Okay. Okay then. 563 00:31:09,869 --> 00:31:13,120 But from now on, you save that spirit for the team. 564 00:31:15,916 --> 00:31:16,957 [whistle blows] 565 00:31:18,627 --> 00:31:19,835 I love you. 566 00:31:36,645 --> 00:31:38,562 I rented that movie you wanted to see. 567 00:31:38,606 --> 00:31:39,813 But you've been in here for hours. 568 00:31:39,857 --> 00:31:42,858 Oh yeah. I've been talking to Bobby. 569 00:31:42,902 --> 00:31:44,902 It's getting pretty serious, huh? 570 00:31:46,238 --> 00:31:48,447 Yeah, he's funny and smart... 571 00:31:48,490 --> 00:31:50,616 and he makes me feel protected. 572 00:31:50,659 --> 00:31:53,785 Like he'll always be there for me. 573 00:31:53,829 --> 00:31:54,953 But still... 574 00:31:54,997 --> 00:31:56,914 you see him every day at school, 575 00:31:56,957 --> 00:31:58,707 and to spend every night talking to him on the phone 576 00:31:58,751 --> 00:31:59,917 He's my boyfriend. 577 00:31:59,960 --> 00:32:01,960 -We love each other! -I know. 578 00:32:02,004 --> 00:32:04,338 And I know he's popular and fun 579 00:32:04,423 --> 00:32:06,590 -and he's interested in you... -Then what's the problem? 580 00:32:07,426 --> 00:32:08,926 [sighs] 581 00:32:08,969 --> 00:32:11,595 You have other friends ... 582 00:32:11,639 --> 00:32:13,972 and you have plans! 583 00:32:14,016 --> 00:32:15,307 And to let him control your whole life... 584 00:32:15,351 --> 00:32:16,558 Whoa, Mom. 585 00:32:16,602 --> 00:32:18,894 Wait. That is your story, not mine. 586 00:32:18,938 --> 00:32:21,480 What we have together is something real. 587 00:32:21,523 --> 00:32:22,773 I just said ... 588 00:32:22,816 --> 00:32:24,441 What you're saying is that because I've met 589 00:32:24,485 --> 00:32:25,859 someone great who loves me, 590 00:32:25,903 --> 00:32:27,235 and just because of what happened... 591 00:32:27,279 --> 00:32:29,571 I want to be your friend. 592 00:32:29,615 --> 00:32:30,989 Then why make such a big deal? 593 00:32:31,033 --> 00:32:34,451 Because you've always been strong and independent, 594 00:32:34,495 --> 00:32:36,078 and I want you to stay and stay. 595 00:32:36,121 --> 00:32:37,829 Well, do not worry, I'm not you. 596 00:32:37,873 --> 00:32:39,915 I can take care of myself. 597 00:32:39,959 --> 00:32:44,378 [telephone rings] 598 00:32:44,463 --> 00:32:45,295 Hello? 599 00:32:46,131 --> 00:32:48,131 A surprise for me too? 600 00:32:49,718 --> 00:32:50,842 Bobby, hold on. 601 00:32:55,766 --> 00:32:57,891 No, nothing. 602 00:32:57,935 --> 00:33:00,894 Well, tell me what my surprise is! 603 00:33:00,938 --> 00:33:02,980 Come on, just a hint. 604 00:33:03,023 --> 00:33:05,023 Come on, it'll be fun. 605 00:33:05,067 --> 00:33:06,650 You remember last year's dance 606 00:33:06,694 --> 00:33:07,943 I can't. 607 00:33:07,987 --> 00:33:09,194 Bobby wants to talk. 608 00:33:09,238 --> 00:33:11,113 Alright, then just come when you're done. 609 00:33:11,949 --> 00:33:13,281 I do not know. 610 00:33:13,325 --> 00:33:17,119 Come on, Stace, we need you. Your ideas... 611 00:33:19,748 --> 00:33:21,915 I want to... 612 00:33:21,959 --> 00:33:24,001 except Bobby thinks this whole thing is just... 613 00:33:24,962 --> 00:33:26,211 I gotta go. 614 00:33:28,048 --> 00:33:28,755 Okay? I gotta go. 615 00:33:35,764 --> 00:33:38,390 Stacy's not coming, is she? 616 00:33:38,434 --> 00:33:40,851 She just seems so tired lately... 617 00:33:40,894 --> 00:33:42,352 Yeah, of her friend, you mean. 618 00:33:42,396 --> 00:33:44,521 It's like, she has Bobby now, so she doesn't need us. 619 00:33:44,565 --> 00:33:47,315 I heard they had this big fight last night inside of Romeo's 620 00:33:47,359 --> 00:33:48,442 and broke up. 621 00:33:48,485 --> 00:33:49,901 Again!? 622 00:33:49,945 --> 00:33:51,820 I'm sorry, but it's the way she hangs on him. 623 00:33:51,864 --> 00:33:54,322 Pushing his buttons like some kind of fatal attraction. 624 00:33:54,366 --> 00:33:58,910 It's like she's not even the same person, you know? 625 00:33:58,954 --> 00:34:00,454 Does she talk about Bobby? 626 00:34:00,497 --> 00:34:03,582 Just...you know, everything's fine and they're 627 00:34:03,625 --> 00:34:04,666 so much in love. 628 00:34:04,710 --> 00:34:06,710 Nicki, you see how he treats her. 629 00:34:06,754 --> 00:34:08,128 How she pushes her around. 630 00:34:08,172 --> 00:34:11,840 Don't tell him I said this, alright? 631 00:34:11,884 --> 00:34:13,508 But, you know that girl he went out with, Tracy? 632 00:34:13,552 --> 00:34:15,260 with the big hair? 633 00:34:15,429 --> 00:34:17,345 Yeah, yeah of course. 634 00:34:17,389 --> 00:34:18,346 She moved away, right? 635 00:34:18,390 --> 00:34:21,016 She transfered out. 636 00:34:21,060 --> 00:34:25,145 I only saw this once, Tony was there too. 637 00:34:25,189 --> 00:34:28,356 Bobby... he just, like, slapped her right in the face... 638 00:34:28,400 --> 00:34:31,151 and then he acts like it's just... no big deal. 639 00:35:06,063 --> 00:35:08,063 Stace, you gotta see the gym, it looks so awesome. 640 00:35:08,107 --> 00:35:11,149 -Yeah? -Bobby said we might go to the dance. 641 00:35:11,193 --> 00:35:12,984 I thought you guys had a fight. 642 00:35:13,028 --> 00:35:15,278 Oh, no. I was just being stupid. 643 00:35:15,322 --> 00:35:16,530 Look what he got me. 644 00:35:17,908 --> 00:35:20,200 That's real gold. 645 00:35:20,244 --> 00:35:21,827 It's really pretty. 646 00:35:21,870 --> 00:35:23,120 It's his birthday next week, 647 00:35:23,163 --> 00:35:24,746 and he gets me a present. 648 00:35:24,790 --> 00:35:26,123 Is that sweet or what? 649 00:35:32,005 --> 00:35:34,923 It's like you never tell me what's going on anymore. 650 00:35:34,967 --> 00:35:37,008 Everything's fine. 651 00:35:37,052 --> 00:35:39,886 Because... I heard this... 652 00:35:39,930 --> 00:35:42,139 this thing that happened once I guess... 653 00:35:42,182 --> 00:35:44,933 I do not know... Bobby hit one of his girlfriends... 654 00:35:44,977 --> 00:35:46,518 What are you, Rumor Central? 655 00:35:46,562 --> 00:35:47,936 Stacy, come on. 656 00:35:47,980 --> 00:35:49,855 I know you. 657 00:35:49,898 --> 00:35:51,690 I know when something's wrong, and... 658 00:35:53,026 --> 00:35:54,568 I just... I see how it gets. 659 00:35:54,611 --> 00:35:56,486 Yeah, so he gets a little jealous, okay? 660 00:35:56,530 --> 00:35:57,988 Guys are like that. 661 00:35:58,031 --> 00:35:59,364 So you mean, like, he never... 662 00:35:59,408 --> 00:36:01,575 You know what? Will you stop? 663 00:36:02,661 --> 00:36:05,036 You say you know me, right? 664 00:36:05,080 --> 00:36:07,038 Did you know that not once in my life 665 00:36:07,082 --> 00:36:09,457 have I ever felt special at all? 666 00:36:09,501 --> 00:36:13,420 But to Bobby, I'm the most important thing in the world. 667 00:36:13,463 --> 00:36:14,963 And I'm not gonna give that up just because 668 00:36:15,007 --> 00:36:16,339 he gets a litte jealous. 669 00:36:17,968 --> 00:36:19,259 Stace? 670 00:36:20,971 --> 00:36:22,888 I just ... 671 00:36:22,931 --> 00:36:25,307 I worry is all... 672 00:36:25,350 --> 00:36:26,808 -And... -Well, don't. 673 00:36:28,270 --> 00:36:29,686 Because I can take care of myself. 674 00:37:01,553 --> 00:37:02,886 Surprise! 675 00:37:02,930 --> 00:37:06,014 Oh ... I'm sorry. 676 00:37:06,058 --> 00:37:09,142 -Mrs. Tennison? -Yes. 677 00:37:09,186 --> 00:37:12,103 Hi, I'm Stacy Collins. Bobby's friend. 678 00:37:12,147 --> 00:37:15,440 Oh, of course. He talks about you all the time. 679 00:37:15,984 --> 00:37:18,276 Come on. 680 00:37:18,320 --> 00:37:20,654 I've asked why you don't stop by. 681 00:37:20,697 --> 00:37:22,822 I'd like to. 682 00:37:22,866 --> 00:37:25,700 I can see how happy you've made Bobby. 683 00:37:25,744 --> 00:37:27,953 Things haven't been easy for him since his father left, 684 00:37:27,996 --> 00:37:30,914 but I'm sure he's told you all about that. 685 00:37:30,958 --> 00:37:34,251 No...actually, not really. 686 00:37:34,294 --> 00:37:36,461 You mean... he was close to his father? 687 00:37:36,505 --> 00:37:38,171 Bobby's always missed him, 688 00:37:38,215 --> 00:37:40,048 but of course he wouldn't comr right out and say it, 689 00:37:40,092 --> 00:37:42,842 -but sometimes when he-- -Get out of the truck. 690 00:37:42,886 --> 00:37:45,220 Oh, Bobby is okay. I was shopping here-- 691 00:37:45,264 --> 00:37:46,137 -Get out of the truck. -Bobby, couldn't... 692 00:37:48,892 --> 00:37:51,393 Bobby, will you stop. I didn't do anything. 693 00:37:51,436 --> 00:37:53,895 Bobby, you're hurting me. Bobby! 694 00:37:55,899 --> 00:37:57,691 I told you to stay away from her, didn't I? 695 00:37:57,734 --> 00:37:58,775 But your mom, she... 696 00:37:58,819 --> 00:38:00,443 It doesn't matter what she thinks. 697 00:38:00,487 --> 00:38:01,903 It's me you're supposed to care about. 698 00:38:01,947 --> 00:38:03,655 -Bobby, I do. I love you. -No, you say you love me, 699 00:38:03,699 --> 00:38:06,116 -then you go behind my back. -No... 700 00:38:06,159 --> 00:38:08,910 Bobby, why is it that every time I say or do something 701 00:38:08,954 --> 00:38:10,578 it's wrong? 702 00:38:10,622 --> 00:38:12,831 Bobby, will you wait? 703 00:38:12,874 --> 00:38:14,749 You never just talk to me anymore! 704 00:38:14,793 --> 00:38:16,084 Get out of the way. 705 00:38:16,128 --> 00:38:18,211 This is crazy, we never just talk anymore . 706 00:38:18,255 --> 00:38:19,587 Bobby, don't. Bobby! 707 00:38:21,550 --> 00:38:22,966 Bobby! 708 00:38:23,010 --> 00:38:24,384 Will you listen to me, please? 709 00:38:24,428 --> 00:38:25,593 Will you talk to me! 710 00:38:28,974 --> 00:38:31,725 Fine, then just stay away from me. Okay? 711 00:38:32,436 --> 00:38:33,768 Just stay away. 712 00:38:42,988 --> 00:38:44,821 Stacy, is this you? 713 00:38:44,865 --> 00:38:46,281 Yeah. 714 00:38:46,325 --> 00:38:48,199 I just got home from work. Rod's on his way over. 715 00:38:48,243 --> 00:38:49,951 There's sandwich stuff in the fridge. 716 00:39:22,861 --> 00:39:26,196 You haven't been like that since you were five. 717 00:39:27,908 --> 00:39:28,948 Here, let me. 718 00:39:28,992 --> 00:39:30,367 Go eat your sandwich. 719 00:39:31,036 --> 00:39:33,203 [laughs] 720 00:39:33,246 --> 00:39:35,246 Remember when I used to make it for you in the big yellow mug? 721 00:39:35,290 --> 00:39:38,333 You said that's how it tasted best. 722 00:39:38,377 --> 00:39:41,127 Whatever happened to those years? 723 00:39:41,171 --> 00:39:43,713 And before you know it, it all changes. 724 00:39:43,757 --> 00:39:45,006 And you I ... 725 00:39:46,593 --> 00:39:48,718 Stacy, what happened? 726 00:39:48,762 --> 00:39:50,678 Bobby and I were goofing around. 727 00:39:53,475 --> 00:39:56,476 It's a big bruise for goofing around. 728 00:40:01,108 --> 00:40:03,149 You know, I had that meeting Monday with Mrs. Cole, 729 00:40:03,193 --> 00:40:04,526 about your grades! 730 00:40:04,569 --> 00:40:07,904 And I told her that we'd talked, 731 00:40:07,948 --> 00:40:12,826 and... that you hadn't mentioned that there were any problems... 732 00:40:12,869 --> 00:40:14,786 [car horn honking] 733 00:40:17,457 --> 00:40:18,706 That's Rod. 734 00:40:20,919 --> 00:40:22,794 I better go. 735 00:40:25,132 --> 00:40:27,841 You want to talk about problems? 736 00:40:27,884 --> 00:40:29,634 Let's start with yours. Let's talk about Rod. 737 00:40:29,678 --> 00:40:30,885 Stacy, please. 738 00:40:30,929 --> 00:40:32,595 And the crappy way he treats you. 739 00:40:32,639 --> 00:40:35,056 But, of course, you never see a thing. 740 00:40:35,100 --> 00:40:37,016 I swear, I don't know what's with you anymore! 741 00:40:37,060 --> 00:40:39,144 You are either out with Bobby or moping-- 742 00:40:39,187 --> 00:40:41,688 But you let him control your whole life. 743 00:40:41,731 --> 00:40:43,731 At least I have someone who loves me. 744 00:40:45,944 --> 00:40:48,528 You said you'd be outside! 745 00:40:49,865 --> 00:40:52,240 Stacey, please. 746 00:40:52,284 --> 00:40:53,700 We've always been friends. 747 00:40:53,743 --> 00:40:56,494 Maybe I do not want you to be my friend! 748 00:40:56,538 --> 00:40:58,288 Maybe I want to be my mother! 749 00:41:00,959 --> 00:41:04,294 She's sixteen, okay? 750 00:41:04,337 --> 00:41:05,462 Come on, we'll be late. 751 00:41:06,923 --> 00:41:08,298 Lora, let's go! 752 00:41:13,680 --> 00:41:15,180 Oh, my God! 753 00:41:15,223 --> 00:41:15,972 What are you doing in here? How did you get here? 754 00:41:16,016 --> 00:41:18,558 I had to see you. 755 00:41:18,602 --> 00:41:21,728 -Stacy, I swear... -No! I want to get out, now. 756 00:41:21,771 --> 00:41:24,689 I... I do not blame you for hating me. 757 00:41:24,733 --> 00:41:26,983 Or for wanting to break up, I just... 758 00:41:27,027 --> 00:41:28,318 let me explain. 759 00:41:28,361 --> 00:41:30,737 What do you mean? Explain what? 760 00:41:30,780 --> 00:41:31,946 About my family. 761 00:41:33,867 --> 00:41:36,284 I just... I didn't want you to know. 762 00:41:39,789 --> 00:41:41,164 See... 763 00:41:43,293 --> 00:41:44,501 my dad's a drunk. 764 00:41:45,170 --> 00:41:46,961 Alright? 765 00:41:47,005 --> 00:41:51,424 And he'd come home...yelling. 766 00:41:51,468 --> 00:41:53,593 Almost every night. 767 00:41:53,637 --> 00:41:57,347 Find something wrong. Some... dirty dish... 768 00:41:57,390 --> 00:41:59,557 or some stupid thing my mother would say, 769 00:41:59,601 --> 00:42:00,850 and then he'd beat her. 770 00:42:00,894 --> 00:42:03,353 I'd lie there in bed listening to her cry. 771 00:42:04,898 --> 00:42:06,606 There was nothing I could do. 772 00:42:06,650 --> 00:42:08,566 But she'd never leave the bastard. 773 00:42:09,945 --> 00:42:11,402 Then she started drinking, 774 00:42:11,446 --> 00:42:13,988 and then everything got so... 775 00:42:14,032 --> 00:42:16,950 out of control. 776 00:42:16,993 --> 00:42:19,410 -Why didn't you tell me? -Because that's not us. 777 00:42:22,624 --> 00:42:23,998 Don't you see? 778 00:42:25,919 --> 00:42:27,585 We're different. 779 00:42:27,629 --> 00:42:30,171 What we have is so much better than that. 780 00:42:30,215 --> 00:42:33,132 When I think about losing you... 781 00:42:45,397 --> 00:42:46,813 If only my family weren't so screwed up. 782 00:42:46,856 --> 00:42:49,941 Yes, and mys too. 783 00:42:49,985 --> 00:42:53,945 It's like my mom is jealous of what we have. 784 00:42:53,989 --> 00:42:55,655 She doesn't understand anything. 785 00:42:55,699 --> 00:42:56,823 No one can. 786 00:42:58,952 --> 00:43:01,286 That's why we gotta stick together. 787 00:43:01,329 --> 00:43:03,580 Because... 788 00:43:03,623 --> 00:43:06,916 when you love somebody, 789 00:43:06,960 --> 00:43:08,793 you never give up on them. 790 00:43:11,047 --> 00:43:13,256 Don't worry about me, I'm not giving up. 791 00:43:21,725 --> 00:43:23,641 I love you so much. 792 00:43:35,155 --> 00:43:38,239 [recorded voice] And another blast from the past! 793 00:43:38,283 --> 00:43:40,491 ["Little Bitty Pretty One" by Thurston Harris" plays] 794 00:44:21,826 --> 00:44:24,994 -Oh, hi Stacy. -Oh, hi Mrs. Cole. 795 00:44:25,038 --> 00:44:26,371 -I'm glad you're here. 796 00:44:26,414 --> 00:44:29,540 Did your mother tell you that we spoke last week? 797 00:44:29,584 --> 00:44:33,211 Yeah... Bye, Mrs. Cole. 798 00:44:33,254 --> 00:44:35,546 I was hoping that maybe we could get together. 799 00:44:36,841 --> 00:44:39,467 Hey, you guys. Perfect. 800 00:44:42,013 --> 00:44:47,141 -Hey. -Stacy! 801 00:44:49,104 --> 00:44:53,439 For you guys... A flask. You like that? 802 00:44:53,483 --> 00:44:55,316 [recorded voice] Another 50's hit. 803 00:44:58,613 --> 00:45:00,238 Bobby, come dance with me me. Please. 804 00:45:00,281 --> 00:45:01,656 [Bobby] No no. 805 00:45:09,708 --> 00:45:11,165 Ready? Okay! 806 00:45:13,712 --> 00:45:15,128 [kids cheer] 807 00:46:03,303 --> 00:46:05,094 [slow song playing] 808 00:46:20,028 --> 00:46:22,445 We see the same team the next weekend... 809 00:46:22,489 --> 00:46:24,655 [continues talking] 810 00:46:29,162 --> 00:46:31,954 [overlapping chatter] 811 00:46:37,128 --> 00:46:38,586 Okay, we're out of here. 812 00:46:38,630 --> 00:46:41,672 Bobby, why? We were having such a good time! 813 00:46:58,358 --> 00:47:00,775 [kids chatter] 814 00:47:00,819 --> 00:47:06,948 -[voices arguing] -[loud slap] 815 00:47:06,991 --> 00:47:08,950 Were you going to go home with that guy instead of me? 816 00:47:08,993 --> 00:47:11,160 -[Stacy] Oh, Bobby ... - -How stupid you can you be? 817 00:47:11,204 --> 00:47:12,370 Get away from her. 818 00:47:12,413 --> 00:47:13,746 Bobby, what's going on? 819 00:47:13,790 --> 00:47:15,915 It was an accident, okay? 820 00:47:15,959 --> 00:47:17,458 Stacy, he hit you. 821 00:47:17,502 --> 00:47:19,669 [Stacy] He did not hurt me. 822 00:47:19,712 --> 00:47:21,838 Your nose is bleeding, let's go inisde. 823 00:47:21,881 --> 00:47:23,130 This is between us, okay? 824 00:47:24,968 --> 00:47:27,343 You are not going with him. Do you hear me? 825 00:47:27,387 --> 00:47:28,594 He treats you like crap. 826 00:47:28,638 --> 00:47:30,221 You do not know what he's been through. 827 00:47:30,265 --> 00:47:33,474 Besides you don't give up on someone you love. 828 00:47:35,311 --> 00:47:36,727 You call that "love"? 829 00:47:36,771 --> 00:47:39,021 I don't even think he like you. 830 00:47:39,065 --> 00:47:41,482 Then you don't know what love is. 831 00:47:41,526 --> 00:47:43,276 [truck starts] 832 00:48:08,761 --> 00:48:12,054 [voices arguing] 833 00:48:13,266 --> 00:48:14,640 Just grow up, Ron. 834 00:48:14,684 --> 00:48:17,143 I'm fed up with this. I've had it with you. 835 00:48:17,186 --> 00:48:19,687 -Then just go. -[Ron] You push me ... 836 00:48:19,731 --> 00:48:21,689 You're free to go to, Ron. 837 00:48:21,733 --> 00:48:24,191 Tell Stacy to come to say hello after she's done. 838 00:48:24,235 --> 00:48:26,193 We have some catching up to do. 839 00:48:26,237 --> 00:48:28,237 I think she's pretty tired, Mom. 840 00:48:28,281 --> 00:48:29,906 Is everything alright? 841 00:48:29,949 --> 00:48:32,700 A fight with her boyfriend, I guess. 842 00:48:32,744 --> 00:48:35,369 Oh, [chuckles] I remember some of those. 843 00:48:35,413 --> 00:48:37,330 All these things of life and death, right? 844 00:49:35,723 --> 00:49:37,974 We gotta tell your mom. 845 00:49:38,017 --> 00:49:38,975 We'll do it together. Maybe if I just ... 846 00:49:39,018 --> 00:49:40,977 No! You can't. 847 00:49:41,020 --> 00:49:42,478 He said he was sorry. 848 00:49:42,522 --> 00:49:43,813 He wants to change. 849 00:49:43,856 --> 00:49:45,523 But, he won't. You know that. 850 00:49:45,566 --> 00:49:48,901 -Yes, but if I could just... -Stacy would you stop it? 851 00:49:48,945 --> 00:49:50,820 You keep acting like this is your fault. 852 00:49:50,863 --> 00:49:52,321 Can't you see that it's his? 853 00:49:56,119 --> 00:49:58,160 Did he know that he was the worst of all? 854 00:49:58,204 --> 00:50:01,872 When you are a friend with someone so long, 855 00:50:01,916 --> 00:50:04,250 and you think that it will be that way forever. 856 00:50:06,004 --> 00:50:08,170 -Things were so good. -[telephone rings] 857 00:50:08,965 --> 00:50:10,965 Hello? 858 00:50:11,009 --> 00:50:12,967 How did you... 859 00:50:13,011 --> 00:50:15,052 No she can't. 860 00:50:15,096 --> 00:50:17,555 Because she's sleeping? 861 00:50:17,598 --> 00:50:19,598 No, you cannot come over. 862 00:50:19,642 --> 00:50:21,851 I gotta go. 863 00:50:21,894 --> 00:50:25,688 It's like he always knows where I am. 864 00:50:25,732 --> 00:50:27,773 Who I'm with, what I'm doing. 865 00:50:28,943 --> 00:50:31,694 If I could just get away. 866 00:50:31,738 --> 00:50:33,738 Stace! Listen to me. 867 00:50:33,781 --> 00:50:35,489 Everything will be okay. 868 00:50:35,533 --> 00:50:37,116 You'll talk to him this week 869 00:50:37,160 --> 00:50:38,743 and tell him it's over. 870 00:50:38,786 --> 00:50:41,537 Kim. She has a birthday party on Saturday night. 871 00:50:41,581 --> 00:50:42,872 Bobby won't be there. 872 00:50:42,915 --> 00:50:44,040 We'll celebrate. 873 00:50:44,083 --> 00:50:47,043 You, me and Val. Just like old times. 874 00:50:47,086 --> 00:50:50,504 This ... this is my fault too. 875 00:50:50,548 --> 00:50:53,049 I pushed you into this. 876 00:50:53,092 --> 00:50:55,384 But Saturday it will be all over. 877 00:50:55,428 --> 00:50:57,011 [telephone rings] 878 00:50:57,055 --> 00:51:01,682 -What? -Hi Ms. Collins. 879 00:51:01,726 --> 00:51:03,142 Yeah. Hold on. She's right here. 880 00:51:07,023 --> 00:51:08,564 Hi, Mom. 881 00:51:08,608 --> 00:51:10,983 Honey, I know it's late, but I just have to tell you 882 00:51:11,027 --> 00:51:13,694 about me and Roda. 883 00:51:13,738 --> 00:51:16,072 I finally took your advice. 884 00:51:16,115 --> 00:51:17,782 You mean... you ended it? 885 00:51:18,951 --> 00:51:21,702 Well ... I was really scared. 886 00:51:21,746 --> 00:51:23,996 But you should have seen the expression on his face 887 00:51:24,040 --> 00:51:27,666 when I... really stood up for myself. 888 00:51:27,710 --> 00:51:29,668 That's great, Mom. 889 00:51:29,712 --> 00:51:30,961 I can't... 890 00:51:32,090 --> 00:51:34,215 I'm really proud of you. 891 00:51:34,258 --> 00:51:37,176 I should have taken your advice a long time ago. 892 00:51:37,220 --> 00:51:41,639 -I really love you, honey. -I love you. 893 00:51:41,682 --> 00:51:42,932 Okay. Bye. 894 00:51:44,060 --> 00:51:47,144 She dumped him? 895 00:51:50,983 --> 00:51:52,858 Saturday night, okay? 896 00:51:52,902 --> 00:51:54,985 Come on, Stacy. I said I was sorry! 897 00:51:55,029 --> 00:51:57,363 I know. And I know you care about me, 898 00:51:57,406 --> 00:52:00,032 but ... it's not just what happened at the dance. 899 00:52:00,076 --> 00:52:03,410 Look, we'll take a drive and talk it over. 900 00:52:03,454 --> 00:52:05,871 -I promise-- -Bobby! I mean it. 901 00:52:05,915 --> 00:52:08,666 We have to stop seeing each other. 902 00:52:08,709 --> 00:52:09,834 Wait a minute. 903 00:52:09,877 --> 00:52:13,712 Look, I need to be alone. Okay? 904 00:52:13,756 --> 00:52:15,297 My life is so messed up. 905 00:52:15,341 --> 00:52:17,174 I don't talk to any of my friends, 906 00:52:17,218 --> 00:52:19,969 I'm behind on all my classes... 907 00:52:20,012 --> 00:52:21,720 I just want my life back. 908 00:52:21,764 --> 00:52:24,140 But you are my life. 909 00:52:30,106 --> 00:52:31,355 Look... 910 00:52:32,900 --> 00:52:34,483 I still want to be friends. 911 00:52:38,781 --> 00:52:40,364 I could never give you up. 912 00:53:04,682 --> 00:53:07,808 [party music, chatter] 913 00:53:07,852 --> 00:53:10,144 Yes. Come on. 914 00:53:13,024 --> 00:53:14,023 Come on Stacy. 915 00:53:14,066 --> 00:53:15,858 Six more pins, and we got them. 916 00:53:15,902 --> 00:53:17,067 Okay, I'll try. 917 00:53:23,951 --> 00:53:26,243 Come on. Come on. Come on. Come on... 918 00:53:31,083 --> 00:53:34,126 Do not worry Stace, I got it. 919 00:53:35,087 --> 00:53:37,713 She really looks awful. 920 00:53:37,757 --> 00:53:40,174 She's probably crushed that Bobby's not here tonight. 921 00:53:40,218 --> 00:53:41,926 Toni said they broke up. 922 00:53:41,969 --> 00:53:44,887 Oh yeah. Like we believe that. 923 00:53:44,931 --> 00:53:46,680 It was a good try. 924 00:53:46,724 --> 00:53:49,058 I shouldn't be here. 925 00:53:49,101 --> 00:53:51,268 Yes, you should. 926 00:53:51,312 --> 00:53:53,437 I just keep seeing his face everywhere. 927 00:53:53,481 --> 00:53:54,897 He looked so sad. 928 00:53:54,941 --> 00:53:57,942 We are not discussing that tonight. 929 00:53:57,985 --> 00:54:00,778 I know, I know.Just ... 930 00:54:00,821 --> 00:54:02,696 everything is so tied into Bobby. 931 00:54:02,740 --> 00:54:06,075 -You know how I can I just... -Nicki, you're next. 932 00:54:06,118 --> 00:54:10,871 It's just... it's the first week and ... 933 00:54:10,915 --> 00:54:14,917 I know... I just wish that I could go somewhere, you know? 934 00:54:14,961 --> 00:54:17,836 -It's so hard. -Know what, Stace... 935 00:54:17,880 --> 00:54:21,924 It's a party, and I think if you want to talk about Bobby, 936 00:54:21,968 --> 00:54:24,218 I think you should leave. 937 00:54:30,059 --> 00:54:31,767 No, this party blows. 938 00:54:31,811 --> 00:54:32,977 But I've got my car, 939 00:54:33,020 --> 00:54:33,894 do you want me to come over? 940 00:54:33,938 --> 00:54:35,062 We can watch that show you like! 941 00:54:35,106 --> 00:54:37,273 Karla, wait. 942 00:54:38,734 --> 00:54:39,858 Is Stacy there? 943 00:54:42,321 --> 00:54:43,821 Yeah, who is she with? 944 00:54:43,864 --> 00:54:45,197 A guy? 945 00:54:45,241 --> 00:54:47,157 Maybe. I don't know. 946 00:54:47,201 --> 00:54:49,785 Hey, do you want to try that new place? 947 00:54:49,829 --> 00:54:51,954 Come on Carla, let me talk to Stacy. 948 00:54:51,998 --> 00:54:53,914 Yeah, okay. Hold on. 949 00:54:53,958 --> 00:54:55,958 Hey, Stacy. It's for you. 950 00:54:56,002 --> 00:54:58,877 -For me? -Yeah. 951 00:54:58,921 --> 00:55:02,423 -Hello? -Hey, Stace! 952 00:55:02,466 --> 00:55:03,632 Bobby. 953 00:55:04,552 --> 00:55:06,260 No, I quit. 954 00:55:06,304 --> 00:55:08,012 I turned them into shoes. 955 00:55:08,055 --> 00:55:09,847 I miss you. 956 00:55:11,684 --> 00:55:13,267 It feels strange not being together. 957 00:55:13,853 --> 00:55:15,436 Stacy... 958 00:55:16,439 --> 00:55:18,522 I know it was my fault. 959 00:55:18,566 --> 00:55:21,859 I just... I hope you meant it that we can still be friends. 960 00:55:21,902 --> 00:55:23,986 Yeah, I want to. 961 00:55:24,030 --> 00:55:25,738 I want to be friends. 962 00:55:31,871 --> 00:55:33,454 Are you still there? 963 00:55:33,497 --> 00:55:34,455 Yeah. 964 00:55:37,460 --> 00:55:40,294 I was just thinking about that haircut you promised. 965 00:55:40,338 --> 00:55:41,879 Because... 966 00:55:41,922 --> 00:55:44,673 If you're done there, and you want to come over... 967 00:55:44,717 --> 00:55:46,008 Come over to your house? 968 00:55:46,052 --> 00:55:47,593 Yeah. 969 00:55:47,636 --> 00:55:49,553 You know, take the tour. 970 00:55:50,556 --> 00:55:52,473 I'm just here with Vince. 971 00:55:52,516 --> 00:55:54,933 He isn't working today. 972 00:55:54,977 --> 00:55:56,477 I'm trying to be friends. 973 00:55:58,064 --> 00:56:03,025 Yeah, okay. I'll wait outside. 974 00:56:03,069 --> 00:56:04,485 Yeah, well you better be nice, 975 00:56:04,612 --> 00:56:06,028 or else you're gonna get a crew cut. 976 00:56:07,198 --> 00:56:09,740 Yeah, okay. Bye. 977 00:56:11,202 --> 00:56:12,659 [dial tone] 978 00:56:25,341 --> 00:56:27,424 [man on PA] Final scores, now up? 979 00:56:33,682 --> 00:56:35,224 [cheering] 980 00:56:50,908 --> 00:56:52,991 Hi! 981 00:56:53,035 --> 00:56:55,202 You look great. Get in. 982 00:57:03,045 --> 00:57:05,170 Bobby? I have my car. 983 00:57:05,214 --> 00:57:06,130 Can I come too? 984 00:57:07,925 --> 00:57:10,050 Yeah, sure. 985 00:57:20,229 --> 00:57:22,062 One week, and you're already out with some other guy! 986 00:57:22,106 --> 00:57:24,440 [Stacy] I was with friends and we're not even together. 987 00:57:24,483 --> 00:57:25,691 I knew that's why you wanted to break up. 988 00:57:25,734 --> 00:57:27,234 [Stacy] Why are you doing this to me? 989 00:57:27,278 --> 00:57:28,986 It's what you're doing. Fooling around to embarrass me. 990 00:57:29,029 --> 00:57:30,946 What I do is none of your business anymore. 991 00:57:30,990 --> 00:57:32,030 -[loud slap] -[Stacy screams in pain] 992 00:57:32,992 --> 00:57:35,075 Stacy. Come on. 993 00:57:35,911 --> 00:57:37,911 I'm sorry. 994 00:57:37,955 --> 00:57:39,830 Come finish my hair. 995 00:57:46,172 --> 00:57:47,212 Vince, go find her, will you? 996 00:57:51,927 --> 00:57:53,260 It's late. 997 00:57:54,680 --> 00:57:55,971 I'd better go too. 998 00:57:58,058 --> 00:58:00,142 Carla! 999 00:58:02,813 --> 00:58:03,937 If anybody asks, 1000 00:58:05,858 --> 00:58:07,483 it was just we and Stacy here tonight. 1001 00:58:09,069 --> 00:58:12,946 We had a fight and she ran out. 1002 00:58:12,990 --> 00:58:15,073 That's all you know. 1003 00:58:15,117 --> 00:58:16,492 Okay? 1004 00:58:17,495 --> 00:58:18,785 Yeah, okay. 1005 00:58:46,106 --> 00:58:49,066 Hey. Come on, everything's cool. 1006 00:58:49,109 --> 00:58:51,068 Let's just go back inside. 1007 00:58:51,111 --> 00:58:52,653 He doesn't mean anything by it. 1008 00:58:53,489 --> 00:58:55,030 Stacy! 1009 00:58:59,036 --> 00:59:00,577 That's for you. 1010 00:59:02,081 --> 00:59:03,288 Come on, I'll take you home. 1011 00:59:13,133 --> 00:59:14,925 [Stacy] Bobby, I just want to go home. 1012 00:59:26,647 --> 00:59:27,896 Come with me. 1013 00:59:30,776 --> 00:59:32,192 Just for a minute. 1014 00:59:40,452 --> 00:59:41,952 You've always loved it here! 1015 00:59:42,913 --> 00:59:44,121 It's our special place! 1016 00:59:59,930 --> 01:00:01,847 Remember that night out here? 1017 01:00:02,891 --> 01:00:04,558 Our first date. 1018 01:00:17,823 --> 01:00:19,114 [telephone rings] 1019 01:00:25,956 --> 01:00:26,788 Hello? 1020 01:00:26,832 --> 01:00:29,207 Nicki, it's Mrs Collins. 1021 01:00:29,251 --> 01:00:30,917 Can I talk to Stacy? 1022 01:00:30,961 --> 01:00:33,962 No, why? Is not he there? 1023 01:00:34,006 --> 01:00:35,172 You mean she didn't stay over last night? 1024 01:00:37,009 --> 01:00:38,342 Wait a second. 1025 01:00:38,385 --> 01:00:39,968 You mean that she never came home last night? 1026 01:00:40,012 --> 01:00:41,762 No! 1027 01:00:41,805 --> 01:00:45,974 And Bobby just called and said that they argued last night 1028 01:00:46,018 --> 01:00:47,351 ... and she walked off. 1029 01:00:47,394 --> 01:00:50,062 OK, do not worry. I'll find her. 1030 01:00:50,105 --> 01:00:51,229 I'll go right now. 1031 01:00:51,273 --> 01:00:52,939 I mean ... 1032 01:00:52,983 --> 01:00:55,108 Where would she go? 1033 01:01:08,040 --> 01:01:09,831 Where is Stacy? 1034 01:01:09,875 --> 01:01:11,124 She's not here. I've looked everywhere. 1035 01:01:13,671 --> 01:01:15,962 I'm sorry. 1036 01:01:16,006 --> 01:01:17,798 I'm sorry about everything. 1037 01:01:20,969 --> 01:01:23,595 What happened last night? 1038 01:01:26,100 --> 01:01:29,976 She ... she came over to give me a haircut. 1039 01:01:30,020 --> 01:01:33,188 And we got in a fight. 1040 01:01:33,232 --> 01:01:35,857 She started crying... 1041 01:01:35,901 --> 01:01:38,110 I do not know, about going away... 1042 01:01:39,947 --> 01:01:41,363 Being alone. 1043 01:01:42,324 --> 01:01:43,407 And then she took off. 1044 01:01:46,829 --> 01:01:48,161 We gotta find her. 1045 01:01:48,205 --> 01:01:48,954 We'll find her. 1046 01:01:48,997 --> 01:01:50,497 She's probably... 1047 01:01:50,541 --> 01:01:51,415 just at, like, the mall, 1048 01:01:51,458 --> 01:01:52,791 or maybe a restaurant downtown. 1049 01:01:52,835 --> 01:01:54,459 We should check with her mom, though. 1050 01:01:54,503 --> 01:01:55,836 It's my fault. 1051 01:01:55,879 --> 01:01:57,212 I just wanted to talk to her. 1052 01:01:59,007 --> 01:02:01,007 I'm so sorry. 1053 01:02:01,051 --> 01:02:05,095 Well When he comes back, you ought to remember that. 1054 01:02:17,067 --> 01:02:19,526 Then I searched those shelters out by the golf course. 1055 01:02:19,570 --> 01:02:21,111 Wait ... 1056 01:02:21,155 --> 01:02:25,907 She mentioned some family ... with a beach house. 1057 01:02:25,951 --> 01:02:28,869 Yeah, the DeAngelos. I called. 1058 01:02:28,912 --> 01:02:32,080 I called everyone. 1059 01:02:32,124 --> 01:02:34,541 The police told me to wait for 24 hours. 1060 01:02:34,585 --> 01:02:38,044 What about family out of town? 1061 01:02:38,088 --> 01:02:42,174 -Maybe she took a bus? -No. 1062 01:02:42,217 --> 01:02:46,970 I do not know. She's never done anything like this before. 1063 01:02:49,016 --> 01:02:50,932 I just hope she didn't catch a ride. 1064 01:02:58,984 --> 01:03:01,401 I'll get everyone to help. 1065 01:03:01,445 --> 01:03:02,736 We'll have her home tonight. 1066 01:03:06,116 --> 01:03:08,116 Does she drink? Do drugs? Any talk of suicide? 1067 01:03:08,160 --> 01:03:09,868 No. Not Stacy, never. 1068 01:03:09,912 --> 01:03:14,539 -You say she's been angry? -Not angry. We get along. 1069 01:03:14,583 --> 01:03:16,124 Any arguments, lately? 1070 01:03:17,002 --> 01:03:19,961 Little ones. You know! 1071 01:03:20,005 --> 01:03:22,964 I guess after ten hours of work, you don't always... 1072 01:03:23,008 --> 01:03:24,424 Then she'd run off. 1073 01:03:24,468 --> 01:03:27,344 No! She's never done anything like this before. 1074 01:03:27,387 --> 01:03:31,097 Did you talk to her before the party? 1075 01:03:31,141 --> 01:03:33,934 I called her yesterday morning. She wasn't there. 1076 01:03:37,147 --> 01:03:40,941 She's been staying with her girlfriend, Nicki. 1077 01:03:40,984 --> 01:03:46,071 What about the boyfriend... this Bobby Tennison? 1078 01:03:46,114 --> 01:03:47,572 What about him? 1079 01:03:47,616 --> 01:03:49,199 I don't know. Do they have a good relationship? 1080 01:03:49,243 --> 01:03:50,992 Are they happy? 1081 01:03:51,036 --> 01:03:52,994 They're always together. 1082 01:03:53,038 --> 01:03:54,788 Lots of emotions? Fights? 1083 01:03:55,833 --> 01:03:59,709 No. They get along. 1084 01:03:59,753 --> 01:04:01,920 She's a good kid. 1085 01:04:01,964 --> 01:04:04,464 It's just that I don't know where she is. 1086 01:04:05,676 --> 01:04:06,925 That's all. 1087 01:04:07,886 --> 01:04:09,386 [school bell rings] 1088 01:04:16,854 --> 01:04:19,187 Bobby called the whole team. 1089 01:04:19,231 --> 01:04:20,564 Me and Tony went out to the golf course last night 1090 01:04:20,607 --> 01:04:22,274 and searched with flashlights. 1091 01:04:22,317 --> 01:04:24,526 No, I bet she's staying in a motel somewhere. 1092 01:04:24,570 --> 01:04:25,735 So you think she ran away? 1093 01:04:25,779 --> 01:04:27,821 What... what is that supposed to mean? 1094 01:04:27,865 --> 01:04:29,322 We know she ran away. 1095 01:04:29,366 --> 01:04:30,699 Bobby said she seemed pretty stressed out, 1096 01:04:30,742 --> 01:04:33,326 but he thinkd she'll be back soon. 1097 01:04:33,370 --> 01:04:36,079 Hey Tone. Crazy night, huh? 1098 01:04:37,875 --> 01:04:40,750 Hey, Nick. 1099 01:04:40,794 --> 01:04:43,503 There's a cop downstairs... 1100 01:04:43,547 --> 01:04:44,921 talking to Bobby and Carla. 1101 01:05:22,836 --> 01:05:25,378 The investigation into the weekend disappearance 1102 01:05:25,422 --> 01:05:28,048 of a local high school girl intensifies 1103 01:05:28,091 --> 01:05:30,300 Sixteen year old Stacy Collins may have left the area 1104 01:05:30,344 --> 01:05:32,218 after a dispute with a classmate. 1105 01:05:32,262 --> 01:05:33,762 But sources now say they'e looking into 1106 01:05:33,805 --> 01:05:35,680 a similar incident last June, 1107 01:05:35,724 --> 01:05:38,058 when a girl seen hitchhiking on Route 97 1108 01:05:38,101 --> 01:05:39,809 was later found with her... 1109 01:05:59,247 --> 01:06:00,497 [doorbell buzzes] 1110 01:06:05,295 --> 01:06:07,921 -Mrs. Tennison? -Yes. 1111 01:06:07,965 --> 01:06:10,382 I'm Laura Collins, Stacy's mom. 1112 01:06:10,425 --> 01:06:12,133 Oh, did she come back? -No she didn't. 1113 01:06:13,762 --> 01:06:15,095 I need to talk to Bobby. 1114 01:06:24,856 --> 01:06:26,898 He's down the hall to the left. 1115 01:06:26,942 --> 01:06:28,608 Thank you. 1116 01:06:33,031 --> 01:06:34,990 Three days, without even a call. 1117 01:06:35,033 --> 01:06:36,366 Does that make sense? 1118 01:06:36,410 --> 01:06:38,743 We just gotta hope we hear something. 1119 01:06:41,123 --> 01:06:43,665 You were the last one to see her. 1120 01:06:43,709 --> 01:06:45,000 Don't lie to me. 1121 01:06:45,043 --> 01:06:46,918 Something must have happened. 1122 01:06:47,087 --> 01:06:49,963 I told you the truth. 1123 01:06:50,007 --> 01:06:54,050 But to run off like that, alone, in the dark... 1124 01:06:54,094 --> 01:06:56,177 And you didn't try to stop her? 1125 01:06:56,221 --> 01:06:57,387 I thought she'd call you... 1126 01:06:57,472 --> 01:06:59,264 Or Nicki. 1127 01:06:59,307 --> 01:07:01,516 There must be something you're not telling me! 1128 01:07:12,070 --> 01:07:13,903 What's this doing here? 1129 01:07:17,743 --> 01:07:19,200 She must have left it. 1130 01:07:19,244 --> 01:07:20,785 Stacy left her purse? 1131 01:07:20,871 --> 01:07:22,579 I told you she was upset. 1132 01:07:22,622 --> 01:07:23,538 She forgot it. 1133 01:07:23,582 --> 01:07:24,622 Did you tell the police? 1134 01:07:24,666 --> 01:07:26,708 I was out searching. 1135 01:07:26,752 --> 01:07:28,251 I didn't see it. 1136 01:07:35,135 --> 01:07:37,802 She's my daughter. You hear me? 1137 01:07:37,846 --> 01:07:38,970 If you're lying to me... 1138 01:07:39,973 --> 01:07:41,848 I told you. 1139 01:07:43,894 --> 01:07:45,977 I love her. 1140 01:07:46,021 --> 01:07:47,520 If you know where she is, 1141 01:07:48,940 --> 01:07:51,900 if you have anything to do with this, 1142 01:07:51,943 --> 01:07:53,318 anything at all... 1143 01:07:54,905 --> 01:07:58,073 I swear to God... 1144 01:08:18,595 --> 01:08:20,136 I won't do this anymore. 1145 01:08:20,180 --> 01:08:22,263 [sobbing] Guys, he hit her. 1146 01:08:22,307 --> 01:08:24,766 We all saw that. 1147 01:08:24,810 --> 01:08:28,812 And we all know he could have done something worse. 1148 01:08:31,817 --> 01:08:33,566 She's right. 1149 01:08:33,610 --> 01:08:35,527 When I saw him at the police station yesterday, 1150 01:08:35,570 --> 01:08:37,403 he had this look in his eye. 1151 01:08:40,909 --> 01:08:43,660 I swear we're... 1152 01:08:43,703 --> 01:08:45,286 closer than brothers. 1153 01:08:47,457 --> 01:08:50,333 And it's like, I don't know him anymore. 1154 01:08:50,377 --> 01:08:52,669 It's like that night at the dance. 1155 01:08:52,712 --> 01:08:55,088 He hit her in front of everybody. 1156 01:08:55,132 --> 01:08:57,799 He didn't even care if people saw. 1157 01:08:57,843 --> 01:09:00,468 All week, he's totally calm. 1158 01:09:00,512 --> 01:09:03,680 He was not even worried that Stacy's gone. 1159 01:09:03,723 --> 01:09:06,724 It's because he thinks he can to get away with anything. 1160 01:09:07,686 --> 01:09:09,686 Is everybody done? 1161 01:09:09,729 --> 01:09:12,522 Because I've got something to say. 1162 01:09:12,566 --> 01:09:14,357 Bobby's always been there for you, 1163 01:09:14,401 --> 01:09:16,234 always stood up for you. 1164 01:09:16,278 --> 01:09:18,444 Now you can't wait to turn against him. 1165 01:09:18,488 --> 01:09:20,238 I'm not gonna listen. 1166 01:09:20,282 --> 01:09:23,074 Karla, what happened that night? 1167 01:09:23,118 --> 01:09:25,827 Did you see them fight? 1168 01:09:25,871 --> 01:09:27,912 It was none of my business. 1169 01:09:29,666 --> 01:09:32,167 Well... did you see her run out? 1170 01:09:32,210 --> 01:09:33,710 Did you even try to stop her? 1171 01:09:34,880 --> 01:09:37,589 Karla, what happened to Stacy? 1172 01:09:37,632 --> 01:09:39,674 They argued and she ran rushed. 1173 01:09:39,718 --> 01:09:41,384 And that's all I know. 1174 01:09:41,428 --> 01:09:43,428 Well, I think you're lying. 1175 01:09:43,471 --> 01:09:44,762 Then you can go to hell. 1176 01:09:44,806 --> 01:09:47,557 You were nobody until Bobby made you his friend. 1177 01:09:47,601 --> 01:09:50,643 You know what? This is not some stupid test about loyalty. 1178 01:09:51,897 --> 01:09:54,147 If Stacy is hurt... 1179 01:09:55,901 --> 01:09:58,818 God, you owe her that much. 1180 01:09:58,862 --> 01:10:00,403 I told you what I know. 1181 01:10:02,449 --> 01:10:04,657 From now on, you can just stay away from me. 1182 01:10:10,373 --> 01:10:12,332 Look, we'll tell him what we know, okay? 1183 01:10:14,044 --> 01:10:16,127 If anything happened to Stacy, that's all we can do. 1184 01:10:34,105 --> 01:10:35,104 [shouts instruction] 1185 01:10:45,992 --> 01:10:48,660 [chanting] Bobby! Bobby! Bobby! 1186 01:10:58,213 --> 01:10:59,712 [whistle blows] 1187 01:11:09,683 --> 01:11:11,766 -[dialtone] -[touchtones] 1188 01:11:13,645 --> 01:11:14,936 [line ringing] 1189 01:11:16,815 --> 01:11:18,398 So what's he like? 1190 01:11:18,441 --> 01:11:20,817 When you are hanging out? 1191 01:11:20,860 --> 01:11:23,569 Is he Mr. Tough Guy, is he a big drinker? 1192 01:11:23,613 --> 01:11:26,406 Does he act wild? 1193 01:11:26,449 --> 01:11:27,657 [telephone rings] 1194 01:11:30,829 --> 01:11:32,662 Yeah? 1195 01:11:32,706 --> 01:11:33,538 [operator] There's a man on the line with some information 1196 01:11:33,581 --> 01:11:34,998 on the missing Collins girl! 1197 01:11:35,041 --> 01:11:36,666 -Yeah, okay. Put him through. -[operator] Yes, sir. 1198 01:11:39,004 --> 01:11:41,504 Yeah, this is Anderson. Do you have some information? 1199 01:11:41,548 --> 01:11:43,965 Yeah. 1200 01:11:44,009 --> 01:11:48,261 Just... go look out by the lake. 1201 01:11:48,305 --> 01:11:49,554 Okay... 1202 01:11:49,597 --> 01:11:50,888 And a number where you can be reached. 1203 01:11:50,932 --> 01:11:52,807 Just go look out by the lake, Okay? 1204 01:11:52,851 --> 01:11:54,267 Yeah, I will. I will... 1205 01:11:54,311 --> 01:11:57,603 But... just in case... we need to get in touch. 1206 01:12:26,551 --> 01:12:28,176 [police radio chatter] 1207 01:12:37,395 --> 01:12:39,729 Gentlemen, why don't you roam around in that scrub, 1208 01:12:39,773 --> 01:12:41,022 see what you can come up with. 1209 01:12:43,068 --> 01:12:47,612 Officers, there's a cove on the other side... of the beach. 1210 01:12:47,655 --> 01:12:49,947 Why don't you make your way there and see what you can see. 1211 01:14:05,775 --> 01:14:07,024 Nicki? 1212 01:14:07,068 --> 01:14:08,484 There's something I need to tell you. 1213 01:14:25,795 --> 01:14:28,379 I can understand that your daughter was afraid. 1214 01:14:28,423 --> 01:14:30,256 As long as she cooperates with us now, 1215 01:14:30,300 --> 01:14:31,799 you have nothing to worry about. 1216 01:14:41,853 --> 01:14:44,937 Ms. Collins! 1217 01:14:44,981 --> 01:14:47,690 Do you know a boy named Vince Fortner? 1218 01:14:47,734 --> 01:14:49,984 Yeah Bobby's friend. Why? 1219 01:14:50,028 --> 01:14:52,695 -Apparently he was with Bobby on Saturday night. 1220 01:14:52,739 --> 01:14:55,281 When Stacy ran out Vince went after her. 1221 01:14:55,325 --> 01:14:57,492 We're looking for him now. 1222 01:15:03,750 --> 01:15:06,584 If only she hadn't come back. 1223 01:15:06,628 --> 01:15:08,294 I told her to break it off... 1224 01:15:08,338 --> 01:15:10,046 to stay away. 1225 01:15:12,717 --> 01:15:14,383 But she wouldn't listen. 1226 01:15:14,427 --> 01:15:16,511 She defended him. 1227 01:15:16,554 --> 01:15:20,515 Once she told me if she just learned to love him better, 1228 01:15:20,558 --> 01:15:22,099 and didn't give up, 1229 01:15:22,143 --> 01:15:23,809 then he would treat her better too... 1230 01:15:23,853 --> 01:15:26,062 I saw the bruises, 1231 01:15:26,105 --> 01:15:27,855 but she told me they were nothing. 1232 01:15:28,942 --> 01:15:32,109 There was like... this wall... 1233 01:15:32,153 --> 01:15:35,363 that you just could not break through. 1234 01:15:35,406 --> 01:15:40,284 And... you'd never think that something could happen. 1235 01:15:40,328 --> 01:15:41,994 You know? 1236 01:15:47,377 --> 01:15:48,960 [whispers] 1237 01:15:50,630 --> 01:15:52,004 Excuse me, please. 1238 01:15:53,967 --> 01:15:57,260 One night she came home, really late. 1239 01:15:57,303 --> 01:15:58,844 She was freezing cold. 1240 01:16:01,349 --> 01:16:04,058 She looked so sad, all bundled up. 1241 01:16:04,978 --> 01:16:06,477 I asked what was wrong, 1242 01:16:06,521 --> 01:16:08,938 and she said that they'd had a fight. 1243 01:16:08,982 --> 01:16:10,523 I could have stopped it then. 1244 01:16:13,861 --> 01:16:16,028 Why didn't I see it then? 1245 01:16:16,906 --> 01:16:18,364 All right! All right, 1246 01:16:18,408 --> 01:16:20,700 Hey, look, I'm walking as fast as I can. 1247 01:16:20,743 --> 01:16:22,201 That sounds like Vince. 1248 01:16:25,957 --> 01:16:27,248 What did you do to her? 1249 01:16:27,292 --> 01:16:28,082 I didn't do anything. 1250 01:16:28,126 --> 01:16:29,208 Where's my daughter? 1251 01:16:29,252 --> 01:16:31,168 I swear to you, I didn't do anything. 1252 01:16:31,212 --> 01:16:32,461 What are you talking about? 1253 01:16:40,805 --> 01:16:43,097 I tell you, Vince. 1254 01:16:44,309 --> 01:16:45,224 that's no good. 1255 01:16:47,020 --> 01:16:49,353 Carla says you went after Stacy! 1256 01:16:50,898 --> 01:16:52,523 Bobby... 1257 01:16:52,567 --> 01:16:55,860 Well, Bobby says you never came back. 1258 01:16:55,903 --> 01:16:57,236 What? 1259 01:16:57,280 --> 01:16:58,446 If there's something you'd like to tell me, 1260 01:16:58,489 --> 01:17:00,406 -now is the time. -Alright. 1261 01:17:01,659 --> 01:17:03,826 Bobby, he was whacked, man. 1262 01:17:03,870 --> 01:17:05,911 Like, screaming at her and stuff. 1263 01:17:07,915 --> 01:17:09,707 So he said he wanted to go out to the lake. 1264 01:17:11,711 --> 01:17:13,878 And then he got real calm. 1265 01:17:13,921 --> 01:17:15,379 He said he wanted to talk. 1266 01:17:15,423 --> 01:17:16,380 Come with me. 1267 01:17:19,636 --> 01:17:20,760 Just for a minute. 1268 01:17:46,079 --> 01:17:47,953 He was gone about ten minutes. 1269 01:17:55,838 --> 01:17:57,505 Bobby, what happened, man? 1270 01:18:00,176 --> 01:18:03,010 I did it. 1271 01:18:03,054 --> 01:18:04,470 What are you talking about? 1272 01:18:04,514 --> 01:18:06,722 If I can't have her... 1273 01:18:06,766 --> 01:18:07,848 no one's gonna. 1274 01:18:07,892 --> 01:18:10,017 Bobby, that's crazy. 1275 01:18:10,061 --> 01:18:11,560 What did you do, man? 1276 01:18:14,565 --> 01:18:15,940 What the hell did you do? 1277 01:18:18,945 --> 01:18:21,570 I'm going to be honest with you, Bobby. 1278 01:18:21,614 --> 01:18:22,988 Here's what I think happened. 1279 01:18:24,200 --> 01:18:26,617 You had a fight. 1280 01:18:26,661 --> 01:18:29,537 -Got carried away... -No! 1281 01:18:29,580 --> 01:18:32,707 -No, I told you, I didn't-- -Just, just... 1282 01:18:32,750 --> 01:18:33,999 Listen. Okay? 1283 01:18:34,961 --> 01:18:36,001 You had a fight. 1284 01:18:36,963 --> 01:18:38,254 You're a strong guy... 1285 01:18:38,297 --> 01:18:41,173 Maybe you got her behind the neck, 1286 01:18:41,217 --> 01:18:43,634 like one of those wrestling moves, I bet. 1287 01:18:43,678 --> 01:18:46,387 Just trying to calm her down. 1288 01:18:46,431 --> 01:18:47,847 I understand. 1289 01:18:49,517 --> 01:18:51,934 -Accidents happen. -I swear to you... 1290 01:18:53,521 --> 01:18:55,771 I love Stacy, I'd never hurt her. 1291 01:18:55,815 --> 01:18:58,107 Fine, fine. But this was an accident. 1292 01:18:59,902 --> 01:19:02,987 Here's the thing... 1293 01:19:03,030 --> 01:19:05,239 Tell me now... and I can help you. 1294 01:19:07,118 --> 01:19:09,118 But when we find her body, and come up with your prints, 1295 01:19:09,162 --> 01:19:10,578 I'm going to lock you up for murder. 1296 01:19:10,621 --> 01:19:14,373 So... think about this. 1297 01:19:14,417 --> 01:19:16,792 Bobby, look at me. 1298 01:19:16,836 --> 01:19:18,377 I want to seriously think 1299 01:19:18,421 --> 01:19:20,171 if there's something you need to say! 1300 01:19:23,843 --> 01:19:25,426 It's bothering you. 1301 01:19:25,470 --> 01:19:27,470 See that's what happens. It starts to bother you. 1302 01:19:28,931 --> 01:19:30,097 You know where she is, 1303 01:19:30,141 --> 01:19:31,724 Help yourself. 1304 01:19:31,768 --> 01:19:33,476 Tell me the truth, Bobby! 1305 01:19:36,773 --> 01:19:39,440 I told you. 1306 01:19:39,484 --> 01:19:40,816 You're wrong about me and Stacy. 1307 01:19:40,860 --> 01:19:42,485 -Come on... -If you'd only understand... 1308 01:19:42,528 --> 01:19:45,488 Oh, Bobby. It'll eat you up, Bobby. 1309 01:19:45,531 --> 01:19:47,031 Can't you see I'm worried too? 1310 01:19:47,074 --> 01:19:47,823 If you'd just listen... 1311 01:19:47,867 --> 01:19:50,242 No, no, no ... you listen. 1312 01:19:50,286 --> 01:19:52,953 I know you had a fight. I know you hurt her. 1313 01:19:52,997 --> 01:19:56,332 Do you want to go away for the rest of your life? 1314 01:19:56,375 --> 01:19:57,958 Because I know you killed her. 1315 01:20:03,925 --> 01:20:07,885 Where is she Bobby? Where did you put her? 1316 01:20:07,929 --> 01:20:10,930 Where is Stacy? Tell me where she is! 1317 01:20:17,897 --> 01:20:21,023 Think, Bobby. 1318 01:20:22,985 --> 01:20:24,276 [Bobby] Stacy, please. 1319 01:20:25,947 --> 01:20:27,404 You don't know how hard I've been trying. 1320 01:20:29,784 --> 01:20:31,909 It does not have to end like this. 1321 01:20:31,953 --> 01:20:34,370 Bobby, I don't want you to be mad or anything. 1322 01:20:34,413 --> 01:20:35,871 I want us both to be happy. 1323 01:20:35,915 --> 01:20:37,540 Then say it. 1324 01:20:37,583 --> 01:20:39,875 Promise you'll stay with me! 1325 01:20:39,919 --> 01:20:42,378 I promise I'll never forget what we had. That's it. 1326 01:20:45,216 --> 01:20:46,882 Take me home, now. 1327 01:20:46,926 --> 01:20:48,050 No, let me hold you. 1328 01:20:52,849 --> 01:20:54,056 Just a hug. 1329 01:20:55,935 --> 01:20:59,436 Just... one last kiss. 1330 01:21:01,774 --> 01:21:05,359 You promised... we'd be together forever. 1331 01:21:05,403 --> 01:21:06,569 - Bobby, stop it. 1332 01:21:06,612 --> 01:21:07,570 -We'd be together forever! -Stop. 1333 01:21:07,613 --> 01:21:09,280 -Forever! -No! 1334 01:21:10,908 --> 01:21:13,033 Bobby, stop it. 1335 01:21:13,077 --> 01:21:16,662 No. Bobby, stop. 1336 01:21:16,706 --> 01:21:19,999 Bobby I love you. Bobby, stop No! 1337 01:22:05,796 --> 01:22:07,379 I think we found something. 1338 01:22:07,423 --> 01:22:09,465 -[truck beeping -[police chatter] 1339 01:22:40,998 --> 01:22:43,123 [indistinct chatter] 1340 01:22:46,879 --> 01:22:49,380 -[man] Just tie it on. -Okay. 1341 01:22:55,805 --> 01:22:57,554 No! 1342 01:22:57,598 --> 01:22:58,764 This is not Stacy. 1343 01:23:00,810 --> 01:23:02,434 It can't be Stacy. 1344 01:23:05,147 --> 01:23:06,397 Ma'am, I can not let you over there. 1345 01:23:06,440 --> 01:23:08,774 [weeping] 1346 01:23:30,381 --> 01:23:32,172 [loud sobs] 1347 01:23:37,513 --> 01:23:39,013 [man] During the time they were together. 1348 01:23:39,056 --> 01:23:42,641 Did you ever see Bobby hit Stacy? 1349 01:23:42,685 --> 01:23:43,809 [girl] Yes. 1350 01:23:43,853 --> 01:23:44,935 [man] And what were the circumstances, 1351 01:23:44,979 --> 01:23:46,770 that would lead to his hitting her? 1352 01:23:48,941 --> 01:23:50,774 Should I repeat the question? 1353 01:23:51,485 --> 01:23:53,193 [girl] No. 1354 01:23:53,237 --> 01:23:57,740 Sometimes he'd hit her, but because she'd aggravate him. 1355 01:23:57,783 --> 01:24:00,909 He'd tell her to do something, and she wouldn't do it. 1356 01:24:00,953 --> 01:24:03,078 Just that kind of stuff. 1357 01:24:03,122 --> 01:24:04,621 She'd do it to get attention. 1358 01:24:05,791 --> 01:24:07,666 Even though he told her not to. 1359 01:24:07,710 --> 01:24:10,502 I remember one day, 1360 01:24:10,546 --> 01:24:13,422 her neck was bruised really bad. 1361 01:24:13,466 --> 01:24:16,216 So... I said, "That's it! 1362 01:24:16,260 --> 01:24:18,385 I'm going to talk to Bobby. 1363 01:24:19,889 --> 01:24:22,556 I just thought that if he hurt her... 1364 01:24:22,600 --> 01:24:24,725 she would leave him. 1365 01:24:24,769 --> 01:24:28,771 I mean... who's gonna stay with a guy who hits you? 1366 01:24:28,814 --> 01:24:32,900 You can't force her to stay. Right? 1367 01:24:32,943 --> 01:24:35,778 And besides, Bobby's gone out with lots of girls. 1368 01:24:35,821 --> 01:24:37,404 Nothing ever happened to them. 1369 01:24:38,991 --> 01:24:41,158 I mean, there is no way he would hurt her. 1370 01:24:41,202 --> 01:24:46,455 It's like, you know how guys are always talking... 1371 01:24:46,499 --> 01:24:48,457 about what they did to a girl... 1372 01:24:49,668 --> 01:24:51,543 what they're gonna do. 1373 01:24:51,587 --> 01:24:55,839 But... everybody knows it's just talking. 1374 01:24:55,883 --> 01:24:58,801 It's not real. 1375 01:24:58,844 --> 01:25:02,805 And... Bobby, he was always our friend. 1376 01:25:02,848 --> 01:25:06,016 So when I saw him hit her, there was a part of me that... 1377 01:25:09,438 --> 01:25:11,480 Okay, I should have stopped her. 1378 01:25:13,025 --> 01:25:15,234 But I'm just thinking... this is Bobby. 1379 01:25:15,277 --> 01:25:16,819 I love him. 1380 01:25:18,823 --> 01:25:20,948 That's all she said. 1381 01:25:23,661 --> 01:25:27,246 Whatever he did... 1382 01:25:27,289 --> 01:25:32,709 it was like she was under his control. You know? 1383 01:25:33,879 --> 01:25:36,463 I begged her to let me tell, 1384 01:25:36,507 --> 01:25:38,006 but... 1385 01:25:39,844 --> 01:25:42,261 she called it... betrayal. 1386 01:25:45,558 --> 01:25:50,894 And I did not want to lose her. 1387 01:25:50,938 --> 01:25:55,899 I did not want to lose Stacy. 1388 01:25:55,943 --> 01:25:59,278 I did not want to lose her as my friend. 1389 01:26:01,824 --> 01:26:04,992 Sorry. 1390 01:26:20,134 --> 01:26:22,426 [woman] Mr. Tennison, would you stand? 1391 01:26:26,098 --> 01:26:30,392 Bobby Tennison, for the crime of murder in the first degree... 1392 01:26:30,436 --> 01:26:34,396 The court orders that you be punished by confinement 1393 01:26:34,440 --> 01:26:37,482 for a term of life without parole. 1394 01:26:37,526 --> 01:26:39,943 [court room chatter] 1395 01:26:48,037 --> 01:26:51,914 Before we leave, there's something else I wanted to say. 1396 01:26:51,957 --> 01:26:54,958 How many of you have been hit? 1397 01:26:55,002 --> 01:26:58,879 Who among you slaps their girlfriend? 1398 01:26:58,923 --> 01:27:01,298 Well... this is against the law. 1399 01:27:01,342 --> 01:27:03,133 This is wrong. 1400 01:27:03,177 --> 01:27:05,761 And you know what? You watched it happen to Stacy 1401 01:27:05,804 --> 01:27:08,472 and you did nothing. 1402 01:27:08,515 --> 01:27:12,684 You have a responsibility to the people that you care about. 1403 01:27:12,728 --> 01:27:14,561 When you see them hurting, or you see them in trouble, 1404 01:27:14,605 --> 01:27:16,813 you step in and tell someone, 1405 01:27:16,857 --> 01:27:19,149 so that this does not happen again. 1406 01:27:21,278 --> 01:27:24,238 [acoustic rock song playing]