1 00:00:59,434 --> 00:01:00,686 PAREMTA DŽULIET MAKDENIEL KNYGA 2 00:01:00,686 --> 00:01:01,603 „MR. & MRS. AMERICAN PIE“ 3 00:01:20,622 --> 00:01:21,999 1949 M. 4 00:01:21,999 --> 00:01:25,127 Labai džiaugiuosi! Niekada nesu skridusi tikru lėktuvu. 5 00:01:25,127 --> 00:01:29,006 Tu tikra drąsuolė. Neteko sutikti kitos tokios. 6 00:01:30,007 --> 00:01:31,758 Dievinu amerikietiškus kalnelius. 7 00:01:32,593 --> 00:01:36,930 O mano atroji pilotė - gražiausia visame Tenesyje. 8 00:01:39,391 --> 00:01:41,476 Ką gi, laikykis! 9 00:01:47,733 --> 00:01:49,026 Kylam. 10 00:01:57,451 --> 00:02:00,204 Iš čia pasaulis atrodo toks mažytis. 11 00:02:00,829 --> 00:02:01,830 Nebijai? 12 00:02:02,331 --> 00:02:07,503 - Ne. Su tavim aš nieko nebijau. - Laikykis. 13 00:02:11,924 --> 00:02:15,636 Žinai, ką? Mesiu darbą Amerikos oro linijose 14 00:02:15,636 --> 00:02:17,846 ir tapsiu oro reklamų rašytoju. 15 00:02:17,846 --> 00:02:20,557 O tada 9 m dydžio raidėmis išrašysiu danguje tokius žodžius: 16 00:02:20,557 --> 00:02:25,604 „Aš myliu Maksiną Horton“, kad juos pamatytų visa Čatanuga. 17 00:02:26,855 --> 00:02:28,106 Tu tikrai mane myli? 18 00:02:28,106 --> 00:02:31,401 Niekas manimi netiki taip, kaip tu, Maks. 19 00:02:31,985 --> 00:02:34,655 Kai esu su tavim, man atrodo, kad viskas įmanoma. 20 00:02:36,365 --> 00:02:37,991 Tuojau apsiašarosiu. 21 00:02:38,700 --> 00:02:40,410 Tai nuo vėjo. 22 00:02:40,410 --> 00:02:43,747 Ne, nuo tavęs, Daglasai. Nuo tavęs. 23 00:02:44,331 --> 00:02:48,418 Gerai, saulele, dabar truputį pasivartysim, gerai? 24 00:02:48,418 --> 00:02:49,670 - Gerai. - Laikykis. 25 00:02:58,846 --> 00:03:00,055 Kaip tu ten? 26 00:03:00,889 --> 00:03:02,891 Puikiai. 27 00:03:04,017 --> 00:03:06,478 Tik nežinau, ar turiu būt žemyn galva. 28 00:03:06,478 --> 00:03:08,397 Na? Dabar jau bijai? 29 00:03:08,397 --> 00:03:12,526 Taip, nes aš laukiuosi. 30 00:03:26,290 --> 00:03:29,293 Tai geriausias dalykas, kokį man teko girdėti. 31 00:03:31,461 --> 00:03:32,963 Čatanuga. 32 00:03:32,963 --> 00:03:36,508 Daglasas Simonsas turės vaiką. 33 00:03:38,093 --> 00:03:39,845 Peris sako, kad jei žiūrėsi į priekį... 34 00:03:39,845 --> 00:03:41,680 PENELOPĖS ROLINS IR DAGLASO DELAKORTĖS SIMONSO VESTUVĖS 35 00:03:41,680 --> 00:03:42,598 1949 M. BALANDŽIO 14 D. 36 00:03:42,598 --> 00:03:44,433 ...tavo lazda kaskart pateks į smėlio spąstus. 37 00:03:44,433 --> 00:03:48,103 O aš jam sakau: „Klausyk, Peri, jei žiūriu tik žemyn, 38 00:03:48,103 --> 00:03:50,105 tada smūgiuoju kaip į tamsą. 39 00:03:50,105 --> 00:03:52,983 Kaip kokia akla višta.“ 40 00:03:52,983 --> 00:03:55,527 Perskaičiau tą kvietimą tūkstantį kartų, 41 00:03:55,527 --> 00:03:58,864 tikėdamasi ką nors išsiaiškinti. Bet nieko naujo nesužinojau. 42 00:03:59,364 --> 00:04:04,244 Penelopės Rolins ir Daglaso Delakortės Simonso vestuvės. 43 00:04:04,244 --> 00:04:05,746 Keista, ar ne, Maks? 44 00:04:05,746 --> 00:04:08,790 Kaip tai įmanoma? Ar tai apskritai įmanoma? 45 00:04:08,790 --> 00:04:11,001 Mano naujoji draugė Linda ir mano Daglasas? 46 00:04:11,001 --> 00:04:14,922 Todėl nusprendžiau nežiūrėt nei į priekį, nei žemyn. 47 00:04:14,922 --> 00:04:21,678 Įtraukiu smakrą, nustatau žvilgsnį ties bamba, ir... 48 00:04:21,678 --> 00:04:22,721 Valio! 49 00:04:22,721 --> 00:04:26,141 Kamuoliukas duobutėje! 50 00:04:27,059 --> 00:04:28,435 Ko dar aš nežinau? 51 00:04:28,435 --> 00:04:31,647 Dar svarbiau: kas dar žino tai, ko nežinau aš? 52 00:04:32,940 --> 00:04:35,526 Tai protinis žaidimas. 53 00:04:36,568 --> 00:04:39,905 Gerai, esu susitaręs sužaisti su Periu. 54 00:04:39,905 --> 00:04:41,698 Pasimatysim per vakarienę. 55 00:04:44,785 --> 00:04:46,370 Protinis žaidimas. 56 00:04:47,246 --> 00:04:50,832 Iki šiol buvau įsitikinusi, kad laimingos santuokos paslaptis 57 00:04:50,832 --> 00:04:55,045 yra tyliai ir su šypsena įveikt negandas, kol nusišypsos sėkmė. 58 00:04:56,421 --> 00:05:01,677 Bet šiuo atveju tai nėra tokia neganda, kurią priimčiau su šypsena. 59 00:05:02,928 --> 00:05:05,639 Man tai nepatinka, supranti, Norma? 60 00:05:09,977 --> 00:05:14,147 Bet jei pasakysiu jam, kad žinau, galiu jo netekti. Nemanai? 61 00:05:16,775 --> 00:05:17,943 Ką tu darytum mano vietoje? 62 00:05:33,667 --> 00:05:36,712 Tu visiškai teisi. Nueisiu ir išrėšiu jam tiesą į akis. 63 00:05:36,712 --> 00:05:39,506 Gerai, važiuojam. Gal nori valgyt? 64 00:05:39,506 --> 00:05:41,717 - Taip. - Ne? Gerai, palauksim vakarienės. 65 00:05:42,384 --> 00:05:43,635 Pirmyn, Norma! 66 00:05:58,066 --> 00:06:00,235 Sveika, mieloji. Atsivežei Normą? 67 00:06:00,736 --> 00:06:02,696 Maks, brangute, nežinojau, kad prisijungsi. 68 00:06:02,696 --> 00:06:04,698 Bet Peris tuojau pasirodys. 69 00:06:06,033 --> 00:06:07,159 Buvai vedęs? 70 00:06:07,868 --> 00:06:10,746 - Ką? - Buvai vedęs Lindą. 71 00:06:11,788 --> 00:06:13,749 Kas ta Linda? Nepažįstu jokios Lindos. 72 00:06:13,749 --> 00:06:17,336 Linda. Mano draugė Linda... Penelopė, anksčiau ji buvo vardu Penelopė. 73 00:06:18,003 --> 00:06:19,338 Daglasai... 74 00:06:19,338 --> 00:06:20,422 Na... 75 00:06:21,590 --> 00:06:24,510 Tai tu su ja draugauji? 76 00:06:24,510 --> 00:06:27,387 Su Penelope Rolins? O Dieve! 77 00:06:28,555 --> 00:06:30,057 Dar tebesi ją vedęs? 78 00:06:30,057 --> 00:06:31,808 - Ne! - Tu poligamas? 79 00:06:31,808 --> 00:06:33,560 - Esu viena iš žmonų? - Maksina. 80 00:06:34,061 --> 00:06:36,313 Na, nieko nebežinau. Ar tu tikrai lakūnas? 81 00:06:36,313 --> 00:06:39,233 Gal tu šluotų pardavėjas, turintis šeimą septyniuose skirtinguose miestuose? 82 00:06:39,233 --> 00:06:41,235 Tiesiog palūkėk, gerai? 83 00:06:41,235 --> 00:06:44,071 Pirmą kartą girdžiu tokias kalbas. 84 00:06:44,071 --> 00:06:46,365 Tam pokalbiai ir reikalingi, Daglasai. 85 00:06:47,908 --> 00:06:50,410 Nėra taip, kad būčiau melavęs apie Penelopę. 86 00:06:50,410 --> 00:06:51,495 Aš tik... 87 00:06:52,871 --> 00:06:53,914 nieko apie ją nesakiau. 88 00:06:56,959 --> 00:06:58,502 Dar geriau! 89 00:06:58,502 --> 00:07:01,338 Nieko nesakiau todėl, kad norėjau tai pamiršti. 90 00:07:02,881 --> 00:07:06,468 Taip, kažkada seniai buvome susižadėję. 91 00:07:06,468 --> 00:07:10,973 Diena, kai turėjome susituokti, buvo baisiausia diena mano gyvenime. 92 00:07:13,058 --> 00:07:14,142 Maks, paklausyk, 93 00:07:15,602 --> 00:07:17,437 noriu tau kai ką pasakyti. 94 00:07:17,437 --> 00:07:18,564 Kas dar? 95 00:07:22,651 --> 00:07:24,695 Mūsų vestuvių dieną 96 00:07:24,695 --> 00:07:27,489 Penelopė šovė į savo tėvą. 97 00:07:28,240 --> 00:07:29,241 Ką? 98 00:07:29,783 --> 00:07:31,869 Tai buvo baisu. Niekas šito nesitikėjo. 99 00:07:31,869 --> 00:07:35,289 Visur laksto žmonės. Visur pilna kraujo. 100 00:07:35,289 --> 00:07:38,417 - Aš pasibaisėjau. - Ką? 101 00:07:38,417 --> 00:07:41,837 Ir aš... Tik norėjau gyvent toliau ir nesižvalgyt į praeitį, 102 00:07:41,837 --> 00:07:44,840 o tada sutikau tave, mano gėlele, 103 00:07:44,840 --> 00:07:47,342 mano seksuali lėlyte. Ir mums buvo gera drauge. 104 00:07:47,342 --> 00:07:49,595 Kodėl? Kodėl Linda taip padarė? 105 00:07:49,595 --> 00:07:51,722 Būtent. Todėl, kad ji - pakvaišusi. 106 00:07:51,722 --> 00:07:53,599 Na, nemanau, kad ji pakvaišusi. 107 00:07:53,599 --> 00:07:56,977 Pati pagalvok. Ji tave susirado. Susidraugavo su tavim. 108 00:07:56,977 --> 00:08:00,939 Nieko tau apie tai nesakė. Tai nenormalu. K-V-A-I-L-A. Ji pakvaišusi. 109 00:08:02,608 --> 00:08:05,652 - Ar tu pasakei paraidžiui... - Ponia Dag-lidi-dū. 110 00:08:06,778 --> 00:08:08,030 Laba diena, miledi. 111 00:08:10,699 --> 00:08:12,743 Turbūt reikėjo atnešti tris gėrimus. 112 00:08:12,743 --> 00:08:16,455 Ačiū, Peri. Aš jau išeinu. 113 00:08:17,289 --> 00:08:19,541 Pasikalbėsim apie tai vėliau. 114 00:08:25,130 --> 00:08:28,091 Sveikutė, Norma. Smagu tave matyt gyvą ir sveiką. 115 00:08:34,847 --> 00:08:36,725 Ugnis, ne moteris. 116 00:08:37,518 --> 00:08:40,812 Dabar jau visai nieko nebesuprantu. 117 00:08:41,480 --> 00:08:43,774 Griebsiu jautį už ragų. 118 00:08:43,774 --> 00:08:45,526 Įsikibk ir laikykis! 119 00:08:48,153 --> 00:08:50,489 MŪSŲ KŪNAI, MŪSŲ LENTYNOS 120 00:08:50,489 --> 00:08:51,865 PENELOPĖ ROLINS 121 00:08:51,865 --> 00:08:53,700 KLEMATIS GATVĖ 3 991 VAKARŲ PALM BIČAS, FLORIDA 33411 122 00:08:53,700 --> 00:08:55,035 Taip. 123 00:08:56,453 --> 00:09:00,123 Tiesiog... noriu apsivalyti, supranti? 124 00:09:00,707 --> 00:09:02,042 Tikiuosi, tai ne vizitinių kortelių dėklas? 125 00:09:04,920 --> 00:09:06,922 Tik nesakyk, kad darai tai, apie ką pagalvojau. 126 00:09:07,464 --> 00:09:09,424 Jis neturi patekti niekam į rankas. 127 00:09:12,177 --> 00:09:15,556 Klausyk, pagaliau galim ką nors nuveikti. Kažką pakeisti. 128 00:09:15,556 --> 00:09:18,225 Pagaliau mes įgavom galios, o tu abejoji, ar tai gerai? 129 00:09:18,809 --> 00:09:20,310 - Linda! - Velnias. 130 00:09:20,310 --> 00:09:22,896 Ne, sėdėk čia. 131 00:09:28,610 --> 00:09:30,320 Matei Lindą? Ji čia? 132 00:09:30,320 --> 00:09:31,446 Linda! 133 00:09:32,698 --> 00:09:33,740 Palauk čia. 134 00:09:34,700 --> 00:09:37,286 Sveika. Norėčiau pasikalbėti su Linda. 135 00:09:37,286 --> 00:09:39,913 O gal turėčiau sakyt „su Penelope“? Tučtuojau. 136 00:09:39,913 --> 00:09:42,749 Man viskas gerai. Ačiū, kad paklausei. O jos čia nėra. 137 00:09:43,250 --> 00:09:48,005 Na, pasakyk jai, kad aš viską žinau apie ją ir mano vyrą. 138 00:09:51,216 --> 00:09:54,469 Na, užjaučiu, Maksina. Tau dabar nelengva. 139 00:09:54,970 --> 00:09:58,015 Tu žinojai? Žinojai apie Lindą ir mano Daglasą? 140 00:09:58,015 --> 00:09:59,766 Klausyk, tai ne mano reikalas. 141 00:09:59,766 --> 00:10:02,644 „Tai ne mano reikalas“. Čia kas? Citata iš knygos? 142 00:10:03,729 --> 00:10:07,149 Ne. Paprastas posakis. Klausyk, tu gal geriau eik. 143 00:10:08,775 --> 00:10:10,485 Bent įsivaizduoji, ką tu gini? 144 00:10:10,485 --> 00:10:12,279 Kokia ji draugė, 145 00:10:12,279 --> 00:10:15,490 - jei man melavo ir apgaudinėjo mane? - Velnias. 146 00:10:15,490 --> 00:10:18,160 Paprastai aš neatsiveriu žmonėms taip, kaip atsivėriau jai. 147 00:10:18,744 --> 00:10:24,082 Kaip suprantu, ji visai neatsitiktinai užkalbino mane. 148 00:10:25,667 --> 00:10:29,671 Ji turėjo planą. Iš anksto apgalvotą klastingą planą. 149 00:10:30,255 --> 00:10:34,051 Ir aš patekau į jos pinkles, kaip nelaiminga žioplelė. 150 00:10:34,051 --> 00:10:35,302 Aš ne Linda. 151 00:10:36,094 --> 00:10:39,431 Bet gerai žinau, kad vienos tiesos nebūna. 152 00:10:40,432 --> 00:10:43,936 Klausyk, gal iš pradžių ji tenorėjo susipažint su tavim. 153 00:10:44,686 --> 00:10:46,855 O paskui gal tu išties jai patikai. 154 00:10:47,814 --> 00:10:49,274 Kodėl neturėčiau patikti? 155 00:10:50,817 --> 00:10:52,569 Gali jai perduot, kad žinau dar vieną dalyką... 156 00:10:52,569 --> 00:10:55,614 kitą jos paslaptį... kad ji šovė į savo tėvą. 157 00:10:55,614 --> 00:10:57,616 Nesiruošiu į tai veltis. 158 00:10:57,616 --> 00:11:00,327 Visa tai buvo praeityje, o praeitis manęs nedomina. 159 00:11:00,953 --> 00:11:02,788 Tada perduok jai nuo manęs žinutę. 160 00:11:04,540 --> 00:11:08,502 Kad aš pykstu. Ir jaučiuosi įskaudinta. Bet pabrėžk, kad pykstu. 161 00:11:09,378 --> 00:11:12,798 Kaip ji galėjo taip su manim pasielgti? Aš maniau, kad mes draugės. 162 00:11:13,632 --> 00:11:19,847 Ir kad Maksina Delakortė gali susidaryti labai nepalankią nuomonę apie ją. 163 00:11:19,847 --> 00:11:21,139 Prisiminsi? 164 00:11:22,307 --> 00:11:23,350 Žinoma, Maksina. 165 00:11:24,726 --> 00:11:25,727 Ačiū. 166 00:11:29,398 --> 00:11:30,274 Velnias! 167 00:11:32,067 --> 00:11:35,487 Dingstam iš to sumauto knygyno. Važiuojam, Norma. 168 00:11:37,698 --> 00:11:38,991 Kaip ji? 169 00:11:38,991 --> 00:11:40,576 Kaip matai, puikiai. 170 00:11:42,661 --> 00:11:44,121 Ji bando kažką pasakyti. 171 00:11:44,830 --> 00:11:47,583 Ji amžinai dejuoja ir virkauja. 172 00:11:47,583 --> 00:11:48,750 Kaip tu? 173 00:11:56,800 --> 00:11:58,468 Na, regis, ji turi daug ką apie tave papasakoti. 174 00:11:59,052 --> 00:12:00,220 Iš kur žinai, kad apie mane? 175 00:12:00,220 --> 00:12:01,638 Viskas bus gerai. 176 00:12:02,556 --> 00:12:03,724 Aš čia. 177 00:12:04,349 --> 00:12:05,184 Pasiilgau tavęs. 178 00:12:05,184 --> 00:12:06,727 Ir aš tavęs pasiilgau. 179 00:12:08,812 --> 00:12:11,231 Žiūrit vienas į kitą 180 00:12:11,231 --> 00:12:13,567 kaip du įsimylėję paukšteliai. 181 00:12:14,610 --> 00:12:17,196 Kas iš tikrųjų tarp jūsų vyksta? 182 00:12:17,779 --> 00:12:22,701 Sakyk, ar tik ne tavo priežiūroje jai pajudėjo krešulys? 183 00:12:23,202 --> 00:12:27,080 Jei neklystu, gydytojas sakė, kad tai nutiko dėl patirto malonumo. 184 00:12:28,707 --> 00:12:31,793 - Tai kas? - Tai tu man pasakyk, kas. 185 00:12:31,793 --> 00:12:33,712 Maksina, ką tu nori tuo pasakyti? 186 00:12:33,712 --> 00:12:36,340 Tik sakau, kad žinau, jog tau patinka jai teikti malonumą. 187 00:12:36,340 --> 00:12:38,717 Man paprasčiausiai įdomu, kai tai darei, 188 00:12:38,717 --> 00:12:40,385 kur buvai įkišęs tą daiktą, 189 00:12:40,385 --> 00:12:42,179 kai pūtei aukščiausią natą. 190 00:12:43,680 --> 00:12:44,765 O Dieve. 191 00:12:46,266 --> 00:12:49,144 Nori pasakyt, kad aš buvau joje? 192 00:12:49,144 --> 00:12:50,312 - Važiuojam, Norma. - Ne! 193 00:12:50,312 --> 00:12:52,022 Viso tau geriausio. 194 00:12:52,689 --> 00:12:55,025 Turi lakią vaizduotę. Pripažįstu. 195 00:12:55,859 --> 00:12:57,194 Ji nori namo. 196 00:13:04,660 --> 00:13:08,413 Na, ką pasakysi? 197 00:13:11,208 --> 00:13:12,626 Dešrainis. 198 00:13:12,626 --> 00:13:15,212 Na, aš žinau, kad tau patinka, kai pagaminu tai, ką tu mėgsti. 199 00:13:15,212 --> 00:13:20,092 Todėl nusprendžiau, supranti, po ankstesnio mūsų pokalbio 200 00:13:20,092 --> 00:13:22,636 padaryt savo mergaitei mažytę šventę. 201 00:13:24,137 --> 00:13:25,514 Saldžiarūgščio padažo? 202 00:13:25,514 --> 00:13:26,598 Ačiū. 203 00:13:27,891 --> 00:13:29,560 Jaučiuosi kaip tikra princesė. 204 00:13:48,203 --> 00:13:51,874 Tai va, kaip jau sakiau apie Perį... Dieve, tas vyrukas. 205 00:13:52,749 --> 00:13:54,751 Jis tikrai labai verslus. 206 00:13:55,377 --> 00:13:57,921 Neįsivaizduoji, kaip iš jo šaipėsi vidurinėje mokykloje. 207 00:13:57,921 --> 00:14:02,968 Taip! „Peris - idiotas. Kvailas kaip asilas. Ir nedoras.“ 208 00:14:02,968 --> 00:14:07,097 Jei jie dabar išgirstų jį kalbant apie verslą, pamatytų, kaip jis sukasi... 209 00:14:07,097 --> 00:14:08,682 Man belieka patylėti. 210 00:14:08,682 --> 00:14:14,104 Galiu tik riktelėti: „Žmogau!“ Žinai, dėl vieno jis teisus. 211 00:14:14,605 --> 00:14:19,109 Mums reikia protingai pasinaudoti Normos globa, jos labui, žinoma. 212 00:14:19,109 --> 00:14:21,612 Reikia kur nors investuoti lėšas ir gauti pelno. 213 00:14:21,612 --> 00:14:23,947 Žinai, Peris neklysta dėl nekilnojamojo turto. 214 00:14:23,947 --> 00:14:25,282 Pati pagalvok, kiek jis yra investavęs. 215 00:14:25,282 --> 00:14:30,495 Visi tie prabangūs namai Palm Biče... 216 00:14:31,413 --> 00:14:32,414 Tu ją mylėjai? 217 00:14:34,541 --> 00:14:35,375 Ką? 218 00:14:36,293 --> 00:14:37,211 Ne. 219 00:14:37,211 --> 00:14:40,088 Tai buvo labai seniai. Nė neprisimenu. 220 00:14:41,590 --> 00:14:43,258 Na, turbūt buvo kažkas... 221 00:14:44,885 --> 00:14:47,095 gal kad ji šviesiaplaukė, kas man patiko, bet... 222 00:14:47,095 --> 00:14:49,806 Tu ją mylėjai? Ar neprisimeni? 223 00:14:51,642 --> 00:14:53,477 - Ką? - Iš pradžių sakei, kad nemylėjai, 224 00:14:53,477 --> 00:14:55,103 o po to pasakei, kad neprisimeni, ar mylėjai. 225 00:14:55,729 --> 00:15:00,192 Tai buvo labiau kaip šeimų susiliejimas. 226 00:15:00,192 --> 00:15:03,445 Be to, aš tada nežinojau, ko noriu. Tiesiog plaukiau pasroviui. 227 00:15:03,445 --> 00:15:06,698 O ji moka įtikinti. Ji labai daug kalbėjo. 228 00:15:09,368 --> 00:15:11,828 Bet pagrindinė priežastis, kodėl jos nemylėjau, 229 00:15:13,956 --> 00:15:15,457 yra ta, kad ji - tai ne tu. 230 00:15:21,338 --> 00:15:24,049 Bet vis viena nesuprantu, kodėl ji šovė į savo tėvą. 231 00:15:24,633 --> 00:15:27,344 Liaukis, Maks. Be reikalo tau prasitariau. 232 00:15:28,011 --> 00:15:29,513 Klausyk, apsimeskim, kad aš to nesakiau, gerai? 233 00:15:29,513 --> 00:15:31,473 Apsimeskim, kad to nebuvo. 234 00:15:31,473 --> 00:15:33,767 Daugiau nebenoriu apsimetinėti, Daglasai! 235 00:15:33,767 --> 00:15:36,770 - Tik prašau. - Per daug prašai. 236 00:15:38,021 --> 00:15:41,149 Tai buvo prieš 20 metų, daug laiko prabėgo. 237 00:15:41,149 --> 00:15:44,111 O 20 metų plius mūsų meilė lygu... 238 00:15:45,696 --> 00:15:48,073 Klausyk, aš nežinau, ką tau pasakyti, Maks. 239 00:15:48,073 --> 00:15:49,658 Tu nuslėpei tai nuo manęs. 240 00:15:50,158 --> 00:15:54,371 Nesusidėti su ta šeima buvo geriausias sprendimas mano gyvenime. 241 00:15:57,040 --> 00:15:58,208 Ir nori žinoti, kodėl? 242 00:16:06,717 --> 00:16:08,135 Todėl, kad jis nuvedė mane pas tave. 243 00:16:09,845 --> 00:16:11,513 Gal jau baikim tą temą 244 00:16:12,097 --> 00:16:13,932 ir apsimeskim, kad nieko nebuvo, gerai? 245 00:16:15,225 --> 00:16:17,519 Labai prašau, mažute. 246 00:16:22,191 --> 00:16:23,650 Atsiliepsiu. 247 00:16:32,784 --> 00:16:34,828 Delakortės namai, Maksina Delakortė klauso. 248 00:16:35,329 --> 00:16:37,748 - Labas, čia Robertas. - Tavęs betrūko. 249 00:16:37,748 --> 00:16:38,957 Kaip Norma šįvakar? 250 00:16:39,791 --> 00:16:42,836 Žinai, tu kaip Pilypas iš kanapių - visada ne laiku ir ne vietoje. 251 00:16:42,836 --> 00:16:45,464 Na, manau, turėtum džiaugtis, nes vyrų dėmesys tau patinka. 252 00:16:45,464 --> 00:16:47,007 Tik ne tokių vargšų, kaip tu. 253 00:16:47,007 --> 00:16:49,510 Suleidai Normai insuliną? Tik tiek norėjau paklausti. 254 00:16:49,510 --> 00:16:52,846 Dieve. Ko tu vis lendi prie manęs su ta Norma? 255 00:16:52,846 --> 00:16:57,351 - Gal negali be manęs gyventi? - Tu tik su manim esi tokia grubi. Kodėl? 256 00:16:57,351 --> 00:16:58,852 - Aš? - Taip. 257 00:16:58,852 --> 00:16:59,937 - Grubi? - Taip. 258 00:17:00,896 --> 00:17:01,897 Eik tu velniop. 259 00:17:07,444 --> 00:17:09,070 Surišti ir suarchyvuoti visi 1949 m. „Shiny Sheet“ numeriai. 260 00:17:09,070 --> 00:17:10,155 „PALM BEACH DAILY NEWS“ 1948-1949 261 00:17:10,155 --> 00:17:12,907 - Ačiū, Ana. - Keista, kad jų paprašei, 262 00:17:12,907 --> 00:17:15,702 nes aš ką tik juos žiūrėjau... Atsargiai. 263 00:17:15,702 --> 00:17:18,288 - Atleisk. - Ką tik juos žiūrėjau. 264 00:17:18,288 --> 00:17:20,499 Žinai, ieškojau medžiagos Normos nekrologui. 265 00:17:21,875 --> 00:17:23,417 Primink man, ko tu ieškai? 266 00:17:24,336 --> 00:17:28,590 Na, sakykim, domiuosi šeimos istorija. 267 00:17:28,590 --> 00:17:31,760 Ieškau giminaičių nuotraukų, domiuosi šeimos linija 268 00:17:31,760 --> 00:17:32,845 ir panašiai. 269 00:17:32,845 --> 00:17:34,930 Žinai, norėjau pasitikslinti. 270 00:17:34,930 --> 00:17:40,352 Sakei, buvai 1943 m. „Mis jaunoji Okojis“ ir 1949 m. „Mis Čatanuga“, taip? 271 00:17:40,853 --> 00:17:43,105 Ir, nepamiršk, 1946 m. „Mis Mineral Blafas“. 272 00:17:44,398 --> 00:17:47,401 Gerai. Pranešk, jei rasi ką nors įdomaus. 273 00:17:47,401 --> 00:17:48,527 Būtinai. Ačiū. 274 00:18:06,044 --> 00:18:09,965 „Sezono vestuvės baigėsi su trenksmu.“ 275 00:18:12,843 --> 00:18:14,803 „Buvo prabangiai išpuošti Delakortės namai.“ 276 00:18:15,387 --> 00:18:19,057 „Flečerio kvartetas atliko nešvankią „Pabėgusio asilo“ versiją.“ 277 00:18:19,975 --> 00:18:21,643 Po galais, greičiau prie esmės. 278 00:18:25,105 --> 00:18:27,024 „Pasigirdo šūvis.“ 279 00:18:27,524 --> 00:18:31,987 „Bet niekas tiksliai nematė, iš kur jis buvo paleistas.“ 280 00:18:41,079 --> 00:18:44,583 „Net ir Daglasas Delakortė, kuris iškart pabėgo, 281 00:18:44,583 --> 00:18:47,461 palikęs vieną savo vyriausiąjį pabrolį Perį Donahju. 282 00:18:49,379 --> 00:18:54,176 Judžinas „Skytas“ Rolinsas buvo sunkiai sužeistas, galimai paralyžiuotas. 283 00:18:55,010 --> 00:18:57,095 Kaltinimai nebuvo niekam pareikšti, o ginklas, 284 00:18:57,095 --> 00:19:01,767 kurio ieškojo Palm Bičo policija, taip ir nebuvo rastas. 285 00:19:06,730 --> 00:19:09,566 Tai, kas nutiko tą dieną per legendines vestuves, 286 00:19:10,484 --> 00:19:13,862 tapo sezono paslaptimi. 287 00:19:15,113 --> 00:19:19,326 Nors sklido įvairiausi nemalonūs gandai ir spėlionės, 288 00:19:19,910 --> 00:19:23,580 vieninteliai, kurie iš tikrųjų žino, kas nutiko, 289 00:19:23,580 --> 00:19:26,416 yra žmonės, tąkart buvę tame kambaryje.“ 290 00:19:27,543 --> 00:19:30,546 Reikia pasikalbėti su Skytu - auka. 291 00:19:30,546 --> 00:19:35,008 Maksina, ką čia darai? Juk brangi Norma dabar savo namuose. 292 00:19:35,008 --> 00:19:36,134 Evelina. 293 00:19:37,761 --> 00:19:39,012 Tą dieną tu irgi ten buvai. 294 00:19:39,012 --> 00:19:41,807 Kokią dieną, brangute? Nieko nesuprantu. 295 00:19:41,807 --> 00:19:44,351 Visą tą laiką tu viską žinojai ir nieko man nesakei. 296 00:19:44,351 --> 00:19:45,686 Kaip ir visi kiti. 297 00:19:48,397 --> 00:19:49,523 Vestuvės. 298 00:19:49,523 --> 00:19:52,526 Nieko nesuprantu. Linda norėjo nušauti tave? 299 00:19:52,526 --> 00:19:57,573 Žinoma, brangute! Net ir man, tokiai didžiadvasiškai, sunku tai suprast. 300 00:19:58,156 --> 00:19:59,366 Kodėl? 301 00:19:59,366 --> 00:20:01,785 Na, ne paslaptis, kad mudvi su Linda nesutariam, 302 00:20:01,785 --> 00:20:05,789 bet tik dėl jos kaltės. Tik dėl jos. 303 00:20:06,331 --> 00:20:08,584 Supranti, jos mama mirė, kai ji dar buvo visai mažutė, 304 00:20:08,584 --> 00:20:11,587 tad ji labai prisirišo prie Skyto. 305 00:20:11,587 --> 00:20:13,755 Prisirišo taip, kad net būdama paaugle 306 00:20:13,755 --> 00:20:16,967 terorizuodavo visas moteris, kurios priartėdavo prie Skyto. 307 00:20:16,967 --> 00:20:18,218 Terorizuodavo? 308 00:20:18,218 --> 00:20:20,512 Taip! Gyvatės sieninėje spintoje. 309 00:20:20,512 --> 00:20:23,849 Smeigtukai ant kėdės. Vėmimą sukeliančios žolelės salotų užpile. 310 00:20:24,349 --> 00:20:25,809 Nereikia nė sakyti, 311 00:20:25,809 --> 00:20:28,353 kad artėjančios vedybos su Dagiu kėlė jai nerimą. 312 00:20:28,353 --> 00:20:31,481 Ji negalėjo susitaikyt su mintimi, kad turės palikti savo tėvą. 313 00:20:31,481 --> 00:20:35,194 O tai, kad jis liks su manimi, apskritai varė ją iš proto. 314 00:20:35,861 --> 00:20:37,279 Taip, ponia. 315 00:20:37,279 --> 00:20:40,199 Vargšelis Skytas buvo labai įsitempęs. 316 00:20:41,200 --> 00:20:43,285 O tą dieną - ypač. 317 00:20:43,285 --> 00:20:45,954 - Taip. Stipriau. Gerai. - Jo nugara buvo sustingusi. 318 00:20:45,954 --> 00:20:47,789 - Prisispaudžiau jį prie durų... - Taip. 319 00:20:47,789 --> 00:20:51,835 - ...ir stipriai masažavau jam nugarą. - Žinai, kur masažuoti. Tu žinai. 320 00:20:51,835 --> 00:20:53,295 - Tu... - Ir tada... 321 00:20:57,341 --> 00:20:58,258 Kas tada? 322 00:20:58,258 --> 00:21:01,929 Sakykime, dėl to, kad Linda nepataikė... 323 00:21:02,471 --> 00:21:06,433 žinoma, ji šovė per duris, tad gal taiklumas čia niekuo dėtas, bet... 324 00:21:07,100 --> 00:21:12,147 Dagis išsigelbėjo nuo santuokos, Skytas pagaliau mane vedė, 325 00:21:12,147 --> 00:21:14,942 o Norma daro tai, ką Norma daro. 326 00:21:15,984 --> 00:21:17,277 O ką Norma daro? 327 00:21:17,277 --> 00:21:20,447 Norma visuomet mokėjo saugoti paslaptis, 328 00:21:21,031 --> 00:21:23,700 tad galiausiai ėmė jomis naudotis, 329 00:21:23,700 --> 00:21:27,579 kad kontroliuotų visą Palm Bičą. 330 00:21:28,247 --> 00:21:29,248 Netikiu. 331 00:21:29,248 --> 00:21:35,587 Norma žino visų mūsų paklydimus, padeda juos nuslėpti, 332 00:21:35,587 --> 00:21:39,341 o mainais mes reiškiame Normai... 333 00:21:42,719 --> 00:21:44,137 padėką. 334 00:21:45,848 --> 00:21:46,849 Padėką? 335 00:21:47,474 --> 00:21:51,478 Šantažas. Miela teta Norma rinko visų paslaptis, 336 00:21:51,478 --> 00:21:55,107 kas tik apsilankydavo pas ją svečiuose, ir dėjo jas į vizitinių kortelių dėklą. 337 00:21:56,441 --> 00:22:02,781 Naudojosi tuo, kad priverstų žmones aukoti jos Palm Bičo puotai. Dabar jis pas mus. 338 00:22:04,032 --> 00:22:08,579 Turime kompromituojančios informacijos apie visus įtakingus ir svarbius žmones. 339 00:22:08,579 --> 00:22:10,497 Net apie Spiro Agniu, dėl Dievo meilės. 340 00:22:10,497 --> 00:22:12,124 Meluoji. 341 00:22:12,124 --> 00:22:13,208 Ne, ji nemeluoja. 342 00:22:14,585 --> 00:22:19,673 Pirmyn. Trauk kortelę. Skaityk. 343 00:22:20,799 --> 00:22:25,137 „Styvenas Sibringas. Nėščia meilužė“. 344 00:22:28,098 --> 00:22:29,850 „Garis Piknelas“. 345 00:22:29,850 --> 00:22:31,351 Jis buvęs meras, ar ne? 346 00:22:31,351 --> 00:22:35,272 „Piktnaudžiauja kokainu, migdomaisiais ir marihuana“. 347 00:22:36,523 --> 00:22:38,066 Jėzau, apsispręsk jau, žmogau. 348 00:22:38,066 --> 00:22:40,903 Iš kur mums žinoti, kad tai, kas čia parašyta, yra tiesa? 349 00:22:40,903 --> 00:22:43,614 Tiesa. Kiekvienas mielas žodis. 350 00:22:44,740 --> 00:22:45,866 Iš kur tu žinai? 351 00:22:48,702 --> 00:22:49,703 Aš irgi ten buvau. 352 00:22:50,537 --> 00:22:52,998 Kodėl Skytas nenorėjo tavęs vesti? 353 00:22:52,998 --> 00:22:54,666 Todėl, kad, na... 354 00:22:55,167 --> 00:22:58,795 Nors ir esu elegantiška, kilminga bei gerai išauklėta, 355 00:22:58,795 --> 00:23:00,881 augau, kaip ir tu, neturtingoje šeimoje. 356 00:23:01,632 --> 00:23:05,052 Iškart supratau, kad mus abi sieja 357 00:23:05,052 --> 00:23:07,137 - slepiama praeitis. - Aišku. 358 00:23:07,137 --> 00:23:09,556 Turbūt todėl negaliu tau niekuo padėti. 359 00:23:09,556 --> 00:23:11,808 Dabar man aišku, iš kur tas pistoletas. 360 00:23:13,393 --> 00:23:17,064 Tu radai pistoletą? Pistoletą? 361 00:23:17,064 --> 00:23:20,067 Taip. Tame seife. Tikriausiai tai tas pistoletas! 362 00:23:21,276 --> 00:23:22,945 Brangute, štai ką turėjau galvoje sakydama, 363 00:23:22,945 --> 00:23:25,531 kad Norma visus kontroliuoja Palm Biče. 364 00:23:26,073 --> 00:23:30,410 Jei tas pistoletas iš tikrųjų yra seife, tegul ten ir lieka. 365 00:23:31,870 --> 00:23:35,624 Žinoma. Negi būčiau tokia kvaila, kad nešiočiausi jį savo rankinėje? 366 00:23:35,624 --> 00:23:38,669 Maksina, tas pistoletas yra garantas 367 00:23:38,669 --> 00:23:43,048 nuo daugelio dalykų, kurie vyksta aplink, supranti? 368 00:23:43,048 --> 00:23:48,011 Taip. Supratau. Man reikia į golfą. 369 00:23:48,011 --> 00:23:52,307 Regis, vėluoju. Taip, vėluoju. Po galais! Ačiū, Evelina. 370 00:23:54,268 --> 00:23:57,271 Noriu paklaust, ir ką mes su tuo darysim? 371 00:23:57,271 --> 00:23:59,022 Turime visų jų adresus? 372 00:23:59,022 --> 00:24:00,607 Nusiųskim jiems vokus su juodligės sukėlėjais. 373 00:24:00,607 --> 00:24:01,525 Teisingai. 374 00:24:01,525 --> 00:24:02,568 Arba su sėklomis. 375 00:24:03,068 --> 00:24:07,322 - Su eilėraščiais. - Gerai. Puikūs pasiūlymai. 376 00:24:08,115 --> 00:24:09,867 Bet veikti reikia apgalvotai. 377 00:24:09,867 --> 00:24:11,577 Negalime persistengti. 378 00:24:11,577 --> 00:24:14,246 Jei elgsimės neapgalvotai, galim užsitraukti nemalonumų. 379 00:24:15,330 --> 00:24:17,249 Mano nuomone, reikėtų išbandyti su vienu žmogumi. 380 00:24:17,875 --> 00:24:19,126 Peris Donahju. 381 00:24:21,712 --> 00:24:24,506 - Linda. - Peris Donahju. 382 00:24:24,506 --> 00:24:27,759 Jis yra ambasadorius ir nekilnojamojo turto magnatas, 383 00:24:27,759 --> 00:24:29,845 gyvena čia, Palm Biče. 384 00:24:29,845 --> 00:24:33,807 Pamenat tą pastatą „Smaragdo sala“ Boka Ratone? 385 00:24:33,807 --> 00:24:37,603 Na, tas didžiulis, prašmatnus daugiabutis, kuriuo visi taip džiaugėsi? 386 00:24:37,603 --> 00:24:40,397 Kuris labai greitai sugriuvo. 387 00:24:41,565 --> 00:24:44,109 Pirmyn, surask jo kortelę. 388 00:24:55,913 --> 00:24:57,206 „Papirko inspektorius“. 389 00:24:57,915 --> 00:24:59,541 Sumautas šiknius! 390 00:25:01,084 --> 00:25:02,544 Tai gali paliesti ir tave. 391 00:25:02,544 --> 00:25:07,758 Ir ką? Jis mano niekingo buvusio sužadėtinio niekingas pabrolys. 392 00:25:09,551 --> 00:25:11,678 Jis suktas ir nieko vertas nekilnojamojo turto vystytojas, 393 00:25:11,678 --> 00:25:14,765 kurį Niksonas paskyrė ambasadoriumi Liuksemburge. 394 00:25:15,891 --> 00:25:18,477 Vietinės reikšmės ponaitis, 395 00:25:18,477 --> 00:25:21,188 turintis ryšių vyriausybėje, mes visi tai žinome, 396 00:25:21,188 --> 00:25:24,024 bet nepriklauso aukščiausiam sluoksniui. 397 00:25:24,525 --> 00:25:26,818 Jis mums idealiai tinka. 398 00:25:33,659 --> 00:25:38,038 Na, manau, mano draugė iš „Miami Herald“ apsidžiaugs išgirdusi 399 00:25:38,539 --> 00:25:43,043 apie ką tik Niksono paskirto ambasadoriaus Liuksemburge verslo reikaliukus. 400 00:25:44,837 --> 00:25:47,381 - Apie ką tu kalbi, po galais? - Taip. 401 00:25:47,381 --> 00:25:50,509 Daglasas buvo susižadėjęs su Evelinos podukra? 402 00:25:50,509 --> 00:25:52,344 - Linda, taip! - Kada? 403 00:25:52,344 --> 00:25:54,429 Prieš dvidešimt metų. Tu tikrai nežinojai? 404 00:25:55,556 --> 00:25:59,977 Neturėjau nė mažiausio supratimo. Bet, jei atvirai, Maksina, 405 00:25:59,977 --> 00:26:03,313 kodėl man turėtų rūpėti tai, kas buvo prieš 20 metų? 406 00:26:03,313 --> 00:26:05,524 Aš visai neseniai tapau Perio žmona. 407 00:26:06,275 --> 00:26:09,611 Jaučiu, kad visi viską žinojo ir šnabždėjosi man už nugaros. 408 00:26:09,611 --> 00:26:12,656 Aš niekuo nebetikiu. Jaučiuosi šimtus kartus apkvailinta! 409 00:26:12,656 --> 00:26:17,160 Pažvelk į mane. Aš, pavyzdžiui, nieko nežinojau, 410 00:26:17,160 --> 00:26:20,163 nieko apie tai iš nieko negirdėjau. 411 00:26:20,789 --> 00:26:23,125 - Gerai jau. - Ir jei tave tai paguos, 412 00:26:24,084 --> 00:26:27,462 dabar jau žinai, kuriuo žmogumi negali pasitikėti. 413 00:26:28,046 --> 00:26:29,214 Kuo? Daglasu? 414 00:26:29,214 --> 00:26:30,632 Ko pageidautumėt, ponios? 415 00:26:30,632 --> 00:26:32,426 - Nesiklausyk mūsų! - Galėtum nesiklausyti mūsų? 416 00:26:32,426 --> 00:26:36,388 Aš jūsų nesiklausiau. O Dieve, tik nereikia nervintis. 417 00:26:36,388 --> 00:26:37,890 - Nereikia nervintis. - Bet mane stebina kitkas, 418 00:26:37,890 --> 00:26:41,268 jei čia esat abu su ponu Delakorte, kas rūpinasi Norma? 419 00:26:41,268 --> 00:26:43,437 Normai viskas gerai. Ji guli vonioje 420 00:26:43,437 --> 00:26:45,522 ir ramiai sau snaudžia šalia įjungto plaukų džiovintuvo. 421 00:26:45,522 --> 00:26:47,024 Jėzau Marija. 422 00:26:47,024 --> 00:26:50,527 Ji namie su labai kompetentinga manikiūrininke. 423 00:26:50,527 --> 00:26:51,820 Nors tai ir ne tavo reikalas. 424 00:26:52,487 --> 00:26:53,363 Jai tvarko nagus. 425 00:26:57,534 --> 00:26:59,244 Kodėl jis į tave taip pažiūrėjo? 426 00:26:59,745 --> 00:27:02,164 - Neblogas užpakaliukas. - Gerai iš nugaros atrodo. 427 00:27:03,290 --> 00:27:05,167 Boba iš ratų, ratams lengviau! 428 00:27:07,211 --> 00:27:10,464 Beje, Peris man nieko nėra minėjęs apie tas vestuves. 429 00:27:10,464 --> 00:27:12,966 Mes nesikalbam apie praeitį. 430 00:27:12,966 --> 00:27:17,137 Man, pavyzdžiui, neįdomu niekas, kas buvo PD. 431 00:27:17,137 --> 00:27:18,055 Ką reiškia PD? 432 00:27:19,306 --> 00:27:20,432 Prieš Dainą. 433 00:27:21,141 --> 00:27:23,477 Ir tau siūlau daryti tą patį. 434 00:27:23,477 --> 00:27:26,146 Tai man nereikėtų domėtis niekuo, kas buvo PM? 435 00:27:26,146 --> 00:27:29,483 Labai teisingai. 436 00:27:30,359 --> 00:27:33,445 - Metinė grąža - 25 %. - Taip. 437 00:27:33,445 --> 00:27:35,405 Tik pagalvok. 438 00:27:35,405 --> 00:27:37,366 Lengvi pinigai. 439 00:27:37,950 --> 00:27:40,410 Valdant Normos turtus, 440 00:27:40,410 --> 00:27:42,246 mano nuomone, būtų kvaila 441 00:27:42,246 --> 00:27:44,414 nepasinaudot tokia galimybe. 442 00:27:46,750 --> 00:27:50,003 Taigi, ką pasakysi? 443 00:27:50,587 --> 00:27:54,007 Reikia pripažint, kad skamba viliojančiai. 444 00:27:54,007 --> 00:27:58,470 Na, ne kiekvieną dieną gali sulaukt tokio pasiūlymo. 445 00:28:01,765 --> 00:28:02,599 Geras. 446 00:28:04,476 --> 00:28:05,477 Įkalbėjai. 447 00:28:06,228 --> 00:28:07,646 - Tikrai? - Aš sutinku. 448 00:28:07,646 --> 00:28:09,398 Puiku! Na, tu nepasigailėsi! 449 00:28:09,898 --> 00:28:11,692 Labai tikiuosi! 450 00:28:13,694 --> 00:28:15,112 - Bet yra viena problemėlė. - Sakyk. 451 00:28:18,031 --> 00:28:22,160 Tam, kad patvirtintume sandorį, reikia dar kai ko. 452 00:28:22,160 --> 00:28:26,999 Reikia gauti kokio nors populiaraus žmogaus pritarimą... 453 00:28:26,999 --> 00:28:28,375 Populiaraus! 454 00:28:28,375 --> 00:28:31,753 Na, nekilnojamasis turtas bus plėtojamas vakarų Palm Biče. 455 00:28:32,838 --> 00:28:35,174 Todėl reikia viliojančio žmogaus. 456 00:28:35,674 --> 00:28:39,094 Supranti, mes nepritrauksime pirkėjų, jei neturėsim žymaus nuomininko. 457 00:28:40,220 --> 00:28:43,557 Ką pasakytum, 458 00:28:44,057 --> 00:28:47,394 jei pasiūlyčiau nuskrist į Vašingtoną? 459 00:28:48,228 --> 00:28:49,313 Senu geru privačiu lėktuvu. 460 00:28:49,980 --> 00:28:52,316 Puiki mintis. 461 00:28:54,359 --> 00:28:57,404 Sveikutės, ponios! Miklinat rankutes? 462 00:28:57,404 --> 00:28:58,488 Sveika, mažute. 463 00:29:00,240 --> 00:29:02,159 - Ačiū. - Skanaus, bičiuliai. 464 00:29:02,910 --> 00:29:03,911 Ačiū. 465 00:29:03,911 --> 00:29:06,580 Turi liautis krapštyti savo emocines žaizdas. 466 00:29:07,331 --> 00:29:08,540 Tu teisi. Tik tai ir darau. 467 00:29:08,540 --> 00:29:09,625 - Krapštai. - Krapštau. 468 00:29:09,625 --> 00:29:11,001 - Krapštai. - Aš krapštytoja. 469 00:29:11,001 --> 00:29:12,002 Tu krapštytoja. 470 00:29:12,002 --> 00:29:16,256 Krapštau ir krapštau. Ir nieko iš to gero. Tik tiek žinau. 471 00:29:17,966 --> 00:29:21,470 Robertai! Suplak man „Žiogelį“, gerai? 472 00:29:21,470 --> 00:29:23,347 Nuo karščio surūgo grietinėlė. 473 00:29:25,057 --> 00:29:26,600 Tada suplak ką nors gaivaus, gerai? 474 00:29:27,935 --> 00:29:29,645 Robertai, ir man, prašyčiau. 475 00:29:31,939 --> 00:29:35,776 Žinai, nupirkau Edžiui mažą butuką. 476 00:29:35,776 --> 00:29:37,027 Ką? Tikrai? 477 00:29:37,027 --> 00:29:41,573 Tikrai. Tai taip romantiška. 478 00:29:43,534 --> 00:29:46,411 Dievinu romantiką. Bet kokią. 479 00:29:46,411 --> 00:29:49,456 Padaryk ir tu tą patį. 480 00:29:49,456 --> 00:29:55,462 Visi čia dirbantys vyrukai yra prieinami. Tau tereikia išsirinkti. 481 00:29:57,214 --> 00:29:59,550 - Ne. - Taip. 482 00:29:59,550 --> 00:30:03,303 Tai ne man. Santykiuose man svarbiausia meilė, 483 00:30:03,303 --> 00:30:05,848 o ne kažkokie sandėriai. 484 00:30:07,391 --> 00:30:08,851 Santykiuose svarbu įtaka. 485 00:30:09,393 --> 00:30:14,565 Susirask meilužį, kurį gali laikyt po padu, 486 00:30:15,232 --> 00:30:18,068 ir mesk iš galvos tas nesąmones. 487 00:30:18,068 --> 00:30:20,320 Negalvok apie tai, kas būtų, jeigu būtų, 488 00:30:20,320 --> 00:30:22,531 kas ką padarė, kas ko nepasakė. 489 00:30:37,254 --> 00:30:41,133 Na, tiesiog nuostabi popietė. 490 00:30:41,133 --> 00:30:43,260 Sėkmės, vaikinai. 491 00:30:44,219 --> 00:30:45,971 Nesugalvok trenktis į sostinę. 492 00:30:45,971 --> 00:30:47,389 Klausau, ponia. 493 00:30:50,058 --> 00:30:51,143 Ate, katyte. 494 00:30:52,561 --> 00:30:54,605 Ate, ponia Dagli-didi-dū. 495 00:30:55,981 --> 00:30:57,232 Ne. 496 00:30:57,232 --> 00:30:58,525 Aš tebepykstu. 497 00:30:58,525 --> 00:31:00,402 Palinkėk mums sėkmės kelionėje. 498 00:31:00,402 --> 00:31:02,279 Bučiuok jį į lūpas. 499 00:31:02,279 --> 00:31:03,989 - Eime, Peri. Man reikia į tualetą. - Maksina. 500 00:31:03,989 --> 00:31:06,533 Grįžk į klubą kartu su jais, gerai? 501 00:31:06,533 --> 00:31:08,493 Nulėksiu pas Edį paskraidyt ant kubietiškos raketos, 502 00:31:08,493 --> 00:31:10,078 pakeliui dar reikia užsukti apsiprausti. 503 00:31:10,078 --> 00:31:11,371 Bet aš ant jo tebepykstu. 504 00:31:11,371 --> 00:31:12,831 Nenoriu važiuoti su juo. 505 00:31:12,831 --> 00:31:15,334 - Būk draugė. Labai prašau. - Daina! 506 00:31:16,919 --> 00:31:19,588 Sėkmės. Tik nesukelk karo. 507 00:31:20,088 --> 00:31:25,636 Palaukit! Peri! Vyručiai! 508 00:31:26,595 --> 00:31:27,679 Vyručiai, sustokit! 509 00:31:28,180 --> 00:31:32,601 Daglasai! Tik nesugalvok vesti dar kartą! 510 00:31:34,728 --> 00:31:37,689 Susirasiu kelią atgal pagal žvaigždes. 511 00:32:12,724 --> 00:32:13,851 Sveikas, Dagai. 512 00:32:18,021 --> 00:32:19,022 Staigmena. 513 00:32:31,743 --> 00:32:33,036 Kaip sekas, Penelope? 514 00:32:33,829 --> 00:32:35,581 Dabar aš Linda. 515 00:32:37,165 --> 00:32:39,168 Tau tinka. 516 00:32:41,295 --> 00:32:44,131 Na, puiki vietelė susitikimams. 517 00:32:44,631 --> 00:32:46,175 Negaliu patikėti, kad grįžai. 518 00:32:47,176 --> 00:32:48,635 Na, daug laiko praėjo. 519 00:32:49,219 --> 00:32:52,055 Dvidešimt metų yra daug. Viskas keičiasi. 520 00:32:53,348 --> 00:32:56,935 Na, gyvenam laisvoje šalyje, gali būti čia tiek, kiek nori. 521 00:32:58,187 --> 00:33:04,735 Bet, jei gerai prisimenu, mes buvom susitarę, tiesa? 522 00:33:07,738 --> 00:33:10,365 Kokia išraiška. 523 00:33:11,241 --> 00:33:13,243 Tikiuosi, su ja elgiesi gražiau, nei elgeisi su manim. 524 00:33:13,243 --> 00:33:14,328 Gerai jau. 525 00:33:16,038 --> 00:33:21,335 Ne, tu visą laiką melavai. Kaip tu galėjai? 526 00:33:21,335 --> 00:33:26,256 Penelope... Linda, čia ne pati geriausia vieta pokalbiui. 527 00:33:27,299 --> 00:33:28,300 Ne? 528 00:33:28,842 --> 00:33:31,678 O aš manau, kad tualetas yra labai tinkama vieta 529 00:33:31,678 --> 00:33:33,138 mūsų santykiams aptarti. 530 00:33:33,138 --> 00:33:35,057 Tada aš buvau visai kitas žmogus. 531 00:33:35,057 --> 00:33:38,519 Manau, mes abu gerai žinome, kad nebuvome skirti vienas kitam. 532 00:33:39,353 --> 00:33:41,855 Tikiuosi, pamiršai praeitį. Aš pamiršau. 533 00:33:41,855 --> 00:33:44,066 Atsiprašau, kad tenka priminti, kas tu toks. 534 00:33:44,066 --> 00:33:46,193 Kas aš buvau. 535 00:33:46,193 --> 00:33:49,321 Buvai, esi, koks skirtumas? Tai tik semantika. Jei nepasikeitei. 536 00:33:49,905 --> 00:33:52,282 Matai? Būtent dėl tų tavo kvailų pastebėjimų... 537 00:33:52,282 --> 00:33:55,953 - Tik nereikia. - ...su tavim buvo neįmanoma bendrauti. 538 00:33:55,953 --> 00:33:57,246 Su manim neįmanoma? 539 00:33:58,455 --> 00:33:59,456 Koks buvai tu? 540 00:33:59,957 --> 00:34:02,918 Kai atsuki laiką atgal... kai pagalvoji apie praeitį, 541 00:34:03,919 --> 00:34:05,337 ką tu prisimeni? 542 00:34:05,879 --> 00:34:09,007 Turbūt, kad su manim neįmanoma bendrauti, o tu buvai pūkuotas kačiukas. 543 00:34:09,800 --> 00:34:11,717 Nieko tokio. Mes prie to pripratusios. 544 00:34:11,717 --> 00:34:15,179 Tai vyksta visą gyvenimą, iš kartos į kartą, tiesa? 545 00:34:15,179 --> 00:34:17,391 Mes prašome atleidimo už jūsų elgesį. 546 00:34:17,391 --> 00:34:22,563 Tad, Daglasai, prašau atleisti man, kad priverčiau tave dulkinti kitą moterį, 547 00:34:23,688 --> 00:34:28,110 ir labai atsiprašau, kad per mane užtaisei jai vaiką. 548 00:34:29,360 --> 00:34:35,409 O labiausiai atsiprašau už tai, kad esu čia 549 00:34:36,534 --> 00:34:39,621 ir primenu tau, koks esi šūdžius. 550 00:34:42,623 --> 00:34:43,458 Atsiprašau. 551 00:34:44,251 --> 00:34:45,252 Ką? 552 00:34:46,253 --> 00:34:49,797 Kodėl tu visada suvedi į tą patį? 553 00:34:49,797 --> 00:34:54,303 Vyrai, moterys. Manai, lengva būti vyru? 554 00:34:54,303 --> 00:34:59,892 Manai, lengva viską išsaugoti? 555 00:34:59,892 --> 00:35:01,393 Ir ką tokio tu išsaugojai? 556 00:35:01,393 --> 00:35:03,604 Esu vedęs 20 metų. 557 00:35:13,488 --> 00:35:15,365 Tiek to. Aš nenorėjau to daryt. 558 00:35:16,450 --> 00:35:20,287 Nenorėjau kapstytis po praeitį ir nenorėjau ginčytis. 559 00:35:20,287 --> 00:35:22,080 Tik norėjau paprašyt tavęs vieno dalyko: 560 00:35:22,080 --> 00:35:24,875 laikyk už dantų liežuvį ir nekalbėk apie mūsų vestuvių dieną. 561 00:35:27,753 --> 00:35:30,422 O Dieve. Dar vienas nevykėlis. 562 00:35:35,052 --> 00:35:36,428 Penelopė Rolins? 563 00:35:37,888 --> 00:35:40,098 - Taip. - Na, tu pasikeitusi. 564 00:35:41,391 --> 00:35:42,226 O tu - ne. 565 00:35:54,279 --> 00:35:56,740 Maksina, tavo manikiūrininkė sakė, kad rasiu tave čia. 566 00:35:56,740 --> 00:35:59,826 - Taip, aš tavęs ieškojau. Taip. - Micė? 567 00:36:00,452 --> 00:36:04,206 - Ji mano manikiūrininkė, tvarko nagučius. - Taip. 568 00:36:04,873 --> 00:36:05,874 Aš myliu Micę. 569 00:36:05,874 --> 00:36:07,125 Tik norėjau pasitikslinti. 570 00:36:07,125 --> 00:36:09,753 Žinai, patikrinau tavo paminėtas datas ir visai susipainiojau, 571 00:36:09,753 --> 00:36:13,507 nes 1943 m. „Mis jaunoji Okojis“ yra Eleonora Zenzi. 572 00:36:13,507 --> 00:36:15,926 - O 1949 m. „Mis Čatanuga“. - Čatanuga. 573 00:36:15,926 --> 00:36:18,387 Taip. Na, ji vardu Eliza Kaningam. 574 00:36:18,387 --> 00:36:22,641 Gerai, Ana. Žinai, ką? Tu užduodi per daug klausimų. 575 00:36:22,641 --> 00:36:25,727 Apsimeskim, kad šito tu manęs neklausei, gerai? 576 00:36:26,228 --> 00:36:27,521 Tinka? 577 00:36:29,064 --> 00:36:31,275 Mano riteris ant balto žirgo. 578 00:36:31,984 --> 00:36:32,818 Parvežt tave namo? 579 00:36:32,818 --> 00:36:35,737 Tu neketini nuo manęs atstoti, ar ne, Pilypai iš kanapių? 580 00:36:35,737 --> 00:36:38,740 Gali mane vadint, kaip nori. Bet vairuoti aš tau neleisiu. 581 00:36:38,740 --> 00:36:39,658 Raktelius. 582 00:36:39,658 --> 00:36:42,286 Dar vienas klausimėlis. 583 00:36:42,286 --> 00:36:43,996 Ne, padarysit tai kitą kartą. 584 00:36:43,996 --> 00:36:46,206 Prašau, tik ne dabar. Atleiskit. Ačiū. 585 00:36:46,206 --> 00:36:47,124 Raktelius. 586 00:36:47,875 --> 00:36:49,042 Tu nepermaldaujamas. 587 00:36:49,042 --> 00:36:52,045 - Gerai, lūpdažis, čekių knygelė... - Čia tavo piniginė. 588 00:36:53,172 --> 00:36:54,673 - ...pistoletas... - Kam tau pistoletas? 589 00:36:54,673 --> 00:36:57,176 - Štai ir rakteliai. - Kodėl tu nešiojiesi pistoletą? 590 00:36:57,176 --> 00:36:58,468 Kodėl nešiojiesi pistoletą? Važiuojam iš čia. 591 00:37:00,053 --> 00:37:02,723 - Kaip tu ten? - Puikiai. 592 00:37:05,934 --> 00:37:07,519 O kaip tu? 593 00:37:08,645 --> 00:37:10,272 Tiesiog nuostabiai. 594 00:37:11,982 --> 00:37:12,983 Žinoma. 595 00:37:13,483 --> 00:37:14,735 Tikrai? 596 00:37:16,111 --> 00:37:17,696 Taip, Maksina. Viskas gerai. 597 00:37:20,657 --> 00:37:23,952 Ar todėl veži mane namo? Kad viskas yra gerai? 598 00:37:24,453 --> 00:37:28,165 Vežu tave namo, nes esi išgėrusi, o namie yra manikiūrininkė, 599 00:37:28,707 --> 00:37:31,752 kuri vargu ar žino, kaip naudotis švirkštu. 600 00:37:33,712 --> 00:37:36,048 Tu visada žinai, ką pasakyti moteriai. 601 00:37:40,677 --> 00:37:41,678 Tai jau tikrai. 602 00:37:42,763 --> 00:37:44,014 Dieve, Robertai, 603 00:37:44,014 --> 00:37:45,641 su tavim smagu vaikščioti. 604 00:37:53,398 --> 00:37:54,566 Pagaliau. 605 00:37:54,566 --> 00:37:57,444 Pagaliau įvyko tai, kas jau seniai 606 00:37:57,444 --> 00:37:59,238 tarp mūsų brendo. 607 00:37:59,821 --> 00:38:02,908 - Nesuprantu, apie ką tu. - Žinoma, kad nesupranti. 608 00:38:02,908 --> 00:38:03,992 Ne, nesuprantu. 609 00:38:03,992 --> 00:38:06,828 Tai, kas bręsta, kada nors sprogsta. 610 00:38:06,828 --> 00:38:09,206 - O Dieve. Liaukis, Maksina. Aš... - Robertai, 611 00:38:10,916 --> 00:38:13,252 - paimk mane. Paimk mane dabar pat. - Pala, Maksina. 612 00:38:13,252 --> 00:38:16,713 Paimk mane čia. Tiesiai ant šio etninio kilimo. 613 00:38:17,297 --> 00:38:19,007 Ką? Maksina... 614 00:38:19,007 --> 00:38:20,551 - Robertai? - Maksina. 615 00:38:20,551 --> 00:38:25,138 Nešk čia savo trimitą. Sugrok su manim lėtą melodiją. 616 00:38:25,138 --> 00:38:28,350 - Noriu pajusti savyje kiekvieną natą. - Maksina, prašau. 617 00:38:28,350 --> 00:38:30,352 Arba gali sugroti greitą, 618 00:38:31,061 --> 00:38:32,104 bet aistringą. 619 00:38:32,104 --> 00:38:33,021 Ne. 620 00:38:33,021 --> 00:38:37,317 Ačiū Dievui, kad pagaliau pasirodei. Išbuvau čia 14 valandų 621 00:38:37,317 --> 00:38:39,528 ir esu tikra, kad ką nors padariau ne taip. 622 00:38:40,028 --> 00:38:41,488 Pažiūrėsiu, kaip Norma. 623 00:38:41,488 --> 00:38:42,489 Gerai. 624 00:38:44,867 --> 00:38:47,911 Niekam nepalinkėčiau tokios dienos. 625 00:38:49,162 --> 00:38:50,080 Maksina. 626 00:38:50,080 --> 00:38:51,164 Ko? 627 00:38:51,665 --> 00:38:52,749 Aš negaliu čia dirbti. 628 00:38:53,458 --> 00:38:55,669 Maldauju. Nepyk ant manęs. 629 00:38:55,669 --> 00:38:58,255 Aš praradau laiko nuovoką. Nesu laiko ekspertė! 630 00:38:58,255 --> 00:38:59,673 Ne, aš ne dėl to. 631 00:39:00,799 --> 00:39:02,968 Peris surado man darbą klube. 632 00:39:04,094 --> 00:39:05,262 Ten geresni arbatpinigiai ir... 633 00:39:05,262 --> 00:39:06,346 Peris? 634 00:39:09,349 --> 00:39:10,392 Tipo, Peris Donahju? 635 00:39:11,602 --> 00:39:12,686 Jis geras žmogus. 636 00:39:12,686 --> 00:39:15,314 Mice, Peris Donahju nėra geras žmogus. 637 00:39:16,982 --> 00:39:19,651 Man jau laikas. Labanakt, Maksina. 638 00:39:19,651 --> 00:39:22,821 Mice? Būk su juo atsargi. 639 00:39:25,115 --> 00:39:26,116 Ne. 640 00:39:34,166 --> 00:39:35,209 Tau patogu? 641 00:39:38,587 --> 00:39:39,588 Tu - geriausia. 642 00:39:43,258 --> 00:39:44,259 Kad nesušaltum. 643 00:39:47,429 --> 00:39:48,430 Kažkas tikro. 644 00:39:53,435 --> 00:39:55,729 Jei tu nieko prieš, norėčiau šįvakar čia pabūti. 645 00:39:55,729 --> 00:39:57,523 Tik noriu įsitikint, ar jai viskas gerai. 646 00:40:08,325 --> 00:40:10,994 Tavo mėgstamiausias kremas. Štai. 647 00:40:13,163 --> 00:40:14,164 Tu gražuolė. 648 00:40:32,850 --> 00:40:33,851 Sveika. 649 00:40:34,476 --> 00:40:35,644 Nenoriu su tavim kalbėti. 650 00:40:36,979 --> 00:40:37,896 Prašau. 651 00:40:38,397 --> 00:40:41,608 Atėjau tau papasakoti, kaip viskas buvo iš tikrųjų. 652 00:40:42,359 --> 00:40:44,820 Noriu pasakyt tau tiesą, Maksina. 653 00:40:57,666 --> 00:41:00,377 Ta diena buvo blogiausia mano gyvenime. 654 00:41:02,087 --> 00:41:04,590 Tai ar tu šovei į savo tėvą? 655 00:41:09,178 --> 00:41:10,012 Taip. 656 00:41:13,348 --> 00:41:18,145 Ir jis niekada nepasveiks. Niekada. 657 00:41:19,605 --> 00:41:23,692 Visos jo bėdos su sveikata, visas skausmas, viskas per mane. 658 00:41:24,860 --> 00:41:26,904 Bet tu norėjai nušauti Eveliną? 659 00:41:26,904 --> 00:41:28,280 Ne. 660 00:41:29,531 --> 00:41:30,532 Ji man pati taip sakė. 661 00:41:30,532 --> 00:41:34,244 Ne. O Dieve. Aš nenorėjau nušaut Evelinos. 662 00:41:34,244 --> 00:41:35,913 Norėjau nušauti Daglasą. 663 00:41:35,913 --> 00:41:37,247 Ką? 664 00:41:39,416 --> 00:41:42,544 Kelis mėnesius, Maksina, jutau, kad jis man meluoja, 665 00:41:45,172 --> 00:41:46,298 kad turi kitą. 666 00:41:47,633 --> 00:41:50,969 Negalėjau nustot apie tai galvojusi 667 00:41:52,554 --> 00:41:53,805 ir vieną dieną jam tai pasakiau. 668 00:41:56,225 --> 00:41:59,061 „Mieloji, tu pakvaišai. 669 00:41:59,895 --> 00:42:04,733 Tu pakvaišai.“ 670 00:42:06,360 --> 00:42:07,945 Kol vieną dieną išties pakvaišti. 671 00:42:09,530 --> 00:42:13,075 Mano atrodė, kad visur aplink jo meilužės, ir... 672 00:42:14,159 --> 00:42:16,995 buvau įsitikinusi, kad jis susidėjo su mano pamerge. 673 00:42:19,957 --> 00:42:21,667 Buvau tarsi apsėsta. 674 00:42:23,794 --> 00:42:27,297 Kad net neatpažinau savo tėčio balso. 675 00:42:27,297 --> 00:42:28,549 Nori, kad tave pagąsdinčiau? 676 00:42:29,675 --> 00:42:32,219 Nori, kad tave pagąsdinčiau, baily tu? 677 00:42:32,219 --> 00:42:38,725 Šiknius, bliamba. Sumautas šiknius. 678 00:42:39,726 --> 00:42:43,730 O Dieve. Skytai! 679 00:42:43,730 --> 00:42:47,818 Ką tu padarei? 680 00:42:51,864 --> 00:42:52,865 Kas buvo toliau? 681 00:42:52,865 --> 00:42:57,077 Tada atpuolė Norma ir viskuo pasirūpino. 682 00:43:05,878 --> 00:43:10,132 Norma, jei jis neišgyvens, kas bus su manim? 683 00:43:10,132 --> 00:43:12,926 Net ir dabar tu galvoji tik apie save. 684 00:43:13,844 --> 00:43:17,181 Tu ką tik pabandei įvykdyti tėvažudystę. Ne tau mane smerkti. 685 00:43:17,181 --> 00:43:20,809 Nesijaudink, brangute. Visos kortos - tavo rankose. 686 00:43:20,809 --> 00:43:22,019 Tikrai? 687 00:43:22,019 --> 00:43:24,730 Taigi, štai kaip bus. 688 00:43:25,814 --> 00:43:29,276 Skytas pagaliau nustos manipuliuoti Evelinos jausmais 689 00:43:29,276 --> 00:43:31,862 ir ją ves. 690 00:43:33,113 --> 00:43:35,115 O tu, Penelope, tam netrukdysi. 691 00:43:35,616 --> 00:43:40,204 O jeigu bandysi, Penelope, keliausi už grotų. 692 00:43:41,455 --> 00:43:47,002 O šią šeimyninę relikviją pasiliksiu sau kaip garantą. 693 00:43:47,503 --> 00:43:49,046 Kodėl taip elgiesi? 694 00:43:49,046 --> 00:43:52,716 Tu dar to nesupranti, bet viskas daroma tavo labui. 695 00:43:53,217 --> 00:43:54,426 Man taip neatrodo. 696 00:43:55,302 --> 00:43:58,388 Valdyk savo emocijas. 697 00:44:02,100 --> 00:44:03,101 O kaip aš? 698 00:44:04,228 --> 00:44:05,437 Kuo čia dėtas tu? 699 00:44:05,437 --> 00:44:12,319 Na, mainais už bilietą į vieną pusę į Čatanugą ir 100 000 dol. čekį 700 00:44:12,319 --> 00:44:14,112 pažadu laikyti liežuvį už dantų. 701 00:44:14,613 --> 00:44:17,407 Kad galėtum vesti tą mergšę? 702 00:44:20,452 --> 00:44:21,537 Mergšė. 703 00:44:22,120 --> 00:44:24,665 Čatanuga? Aš iš ten... 704 00:44:29,545 --> 00:44:30,629 Tai aš ta mergšė? 705 00:44:31,213 --> 00:44:35,801 Taip, Maksina. Maksina, tu esi ta mergšė. 706 00:44:36,301 --> 00:44:42,683 Linda. Aš nežinojau. Prisiekiu. Aš nežinojau. 707 00:44:42,683 --> 00:44:48,564 Viskas gerai. Jis tave mylėjo ir tebemyli. 708 00:44:49,606 --> 00:44:53,944 Ir, žinai, ką? Tu tapai mano gelbėtoja, Maksina. 709 00:44:55,571 --> 00:44:58,782 Taip. Būčiau gyvenusi santuokoje be meilės, 710 00:45:00,325 --> 00:45:03,412 tapusi priedu vyrui, kuris manęs nenorėjo. 711 00:45:03,412 --> 00:45:05,330 Tu mane išgelbėjai, Maksina. 712 00:45:09,418 --> 00:45:11,336 Tai Daglasas. 713 00:45:12,212 --> 00:45:13,714 Pasikalbėk su juo, Maksina. 714 00:45:21,263 --> 00:45:22,347 Viskas. 715 00:45:31,315 --> 00:45:32,357 Mums pavyko, Maks. 716 00:45:32,357 --> 00:45:34,985 Mes pasirašysim sutartį, kuri pakeis mūsų gyvenimus. 717 00:45:34,985 --> 00:45:36,945 Ant meškerės užkibo stambi žuvis, mažute. 718 00:45:37,863 --> 00:45:41,909 Vaje. Daglasai, didžiuojuosi tavimi. 719 00:45:42,743 --> 00:45:45,037 Nuo šiol gyvensime kaip pasakoje. 720 00:45:49,416 --> 00:45:51,043 Labai tave myliu. 721 00:45:53,337 --> 00:45:54,338 Žinau. 722 00:45:56,798 --> 00:45:58,300 Pasimatysim namie. 723 00:46:04,765 --> 00:46:05,766 Linda? 724 00:46:06,266 --> 00:46:10,562 Norma, viskas baigta. 725 00:46:14,608 --> 00:46:16,401 Tai tu jį turėjai visą tą laiką. 726 00:46:17,027 --> 00:46:18,695 Bet daugiau niekas jo neturės. 727 00:46:28,163 --> 00:46:29,831 Norma, tu nusiminei? 728 00:46:35,796 --> 00:46:39,299 Lindos versija dėl pakvaišimo man pasirodė logiška. 729 00:46:40,175 --> 00:46:43,303 Kas žino, kaip jos vietoje būčiau pasielgusi aš? 730 00:46:45,430 --> 00:46:50,644 Jei jau atvirai, negi aš tą dieną nebuvau lengvai kvaištelėjusi? 731 00:46:52,479 --> 00:46:54,523 Norėjau, kad nebeliktų skausmo. 732 00:46:55,190 --> 00:46:57,818 Norėjau, kad visi būtų laisvi. 733 00:48:13,227 --> 00:48:15,229 Išvertė Laima Banionienė