1
00:00:59,434 --> 00:01:00,686
PAREMTA DŽULIET MAKDENIEL KNYGA
2
00:01:00,686 --> 00:01:01,603
„MR. & MRS. AMERICAN PIE“
3
00:01:20,622 --> 00:01:21,999
1949 M.
4
00:01:21,999 --> 00:01:25,127
Labai džiaugiuosi!
Niekada nesu skridusi tikru lėktuvu.
5
00:01:25,127 --> 00:01:29,006
Tu tikra drąsuolė.
Neteko sutikti kitos tokios.
6
00:01:30,007 --> 00:01:31,758
Dievinu amerikietiškus kalnelius.
7
00:01:32,593 --> 00:01:36,930
O mano atroji pilotė -
gražiausia visame Tenesyje.
8
00:01:39,391 --> 00:01:41,476
Ką gi, laikykis!
9
00:01:47,733 --> 00:01:49,026
Kylam.
10
00:01:57,451 --> 00:02:00,204
Iš čia pasaulis atrodo toks mažytis.
11
00:02:00,829 --> 00:02:01,830
Nebijai?
12
00:02:02,331 --> 00:02:07,503
- Ne. Su tavim aš nieko nebijau.
- Laikykis.
13
00:02:11,924 --> 00:02:15,636
Žinai, ką?
Mesiu darbą Amerikos oro linijose
14
00:02:15,636 --> 00:02:17,846
ir tapsiu oro reklamų rašytoju.
15
00:02:17,846 --> 00:02:20,557
O tada 9 m dydžio raidėmis
išrašysiu danguje tokius žodžius:
16
00:02:20,557 --> 00:02:25,604
„Aš myliu Maksiną Horton“,
kad juos pamatytų visa Čatanuga.
17
00:02:26,855 --> 00:02:28,106
Tu tikrai mane myli?
18
00:02:28,106 --> 00:02:31,401
Niekas manimi netiki taip, kaip tu, Maks.
19
00:02:31,985 --> 00:02:34,655
Kai esu su tavim,
man atrodo, kad viskas įmanoma.
20
00:02:36,365 --> 00:02:37,991
Tuojau apsiašarosiu.
21
00:02:38,700 --> 00:02:40,410
Tai nuo vėjo.
22
00:02:40,410 --> 00:02:43,747
Ne, nuo tavęs, Daglasai. Nuo tavęs.
23
00:02:44,331 --> 00:02:48,418
Gerai, saulele,
dabar truputį pasivartysim, gerai?
24
00:02:48,418 --> 00:02:49,670
- Gerai.
- Laikykis.
25
00:02:58,846 --> 00:03:00,055
Kaip tu ten?
26
00:03:00,889 --> 00:03:02,891
Puikiai.
27
00:03:04,017 --> 00:03:06,478
Tik nežinau, ar turiu būt žemyn galva.
28
00:03:06,478 --> 00:03:08,397
Na? Dabar jau bijai?
29
00:03:08,397 --> 00:03:12,526
Taip, nes aš laukiuosi.
30
00:03:26,290 --> 00:03:29,293
Tai geriausias dalykas,
kokį man teko girdėti.
31
00:03:31,461 --> 00:03:32,963
Čatanuga.
32
00:03:32,963 --> 00:03:36,508
Daglasas Simonsas turės vaiką.
33
00:03:38,093 --> 00:03:39,845
Peris sako, kad jei žiūrėsi į priekį...
34
00:03:39,845 --> 00:03:41,680
PENELOPĖS ROLINS
IR DAGLASO DELAKORTĖS SIMONSO VESTUVĖS
35
00:03:41,680 --> 00:03:42,598
1949 M. BALANDŽIO 14 D.
36
00:03:42,598 --> 00:03:44,433
...tavo lazda kaskart pateks
į smėlio spąstus.
37
00:03:44,433 --> 00:03:48,103
O aš jam sakau:
„Klausyk, Peri, jei žiūriu tik žemyn,
38
00:03:48,103 --> 00:03:50,105
tada smūgiuoju kaip į tamsą.
39
00:03:50,105 --> 00:03:52,983
Kaip kokia akla višta.“
40
00:03:52,983 --> 00:03:55,527
Perskaičiau tą kvietimą tūkstantį kartų,
41
00:03:55,527 --> 00:03:58,864
tikėdamasi ką nors išsiaiškinti.
Bet nieko naujo nesužinojau.
42
00:03:59,364 --> 00:04:04,244
Penelopės Rolins
ir Daglaso Delakortės Simonso vestuvės.
43
00:04:04,244 --> 00:04:05,746
Keista, ar ne, Maks?
44
00:04:05,746 --> 00:04:08,790
Kaip tai įmanoma?
Ar tai apskritai įmanoma?
45
00:04:08,790 --> 00:04:11,001
Mano naujoji draugė Linda
ir mano Daglasas?
46
00:04:11,001 --> 00:04:14,922
Todėl nusprendžiau nežiūrėt
nei į priekį, nei žemyn.
47
00:04:14,922 --> 00:04:21,678
Įtraukiu smakrą,
nustatau žvilgsnį ties bamba, ir...
48
00:04:21,678 --> 00:04:22,721
Valio!
49
00:04:22,721 --> 00:04:26,141
Kamuoliukas duobutėje!
50
00:04:27,059 --> 00:04:28,435
Ko dar aš nežinau?
51
00:04:28,435 --> 00:04:31,647
Dar svarbiau: kas dar žino tai,
ko nežinau aš?
52
00:04:32,940 --> 00:04:35,526
Tai protinis žaidimas.
53
00:04:36,568 --> 00:04:39,905
Gerai, esu susitaręs sužaisti su Periu.
54
00:04:39,905 --> 00:04:41,698
Pasimatysim per vakarienę.
55
00:04:44,785 --> 00:04:46,370
Protinis žaidimas.
56
00:04:47,246 --> 00:04:50,832
Iki šiol buvau įsitikinusi, kad
laimingos santuokos paslaptis
57
00:04:50,832 --> 00:04:55,045
yra tyliai ir su šypsena įveikt negandas,
kol nusišypsos sėkmė.
58
00:04:56,421 --> 00:05:01,677
Bet šiuo atveju tai nėra tokia neganda,
kurią priimčiau su šypsena.
59
00:05:02,928 --> 00:05:05,639
Man tai nepatinka, supranti, Norma?
60
00:05:09,977 --> 00:05:14,147
Bet jei pasakysiu jam, kad žinau,
galiu jo netekti. Nemanai?
61
00:05:16,775 --> 00:05:17,943
Ką tu darytum mano vietoje?
62
00:05:33,667 --> 00:05:36,712
Tu visiškai teisi.
Nueisiu ir išrėšiu jam tiesą į akis.
63
00:05:36,712 --> 00:05:39,506
Gerai, važiuojam. Gal nori valgyt?
64
00:05:39,506 --> 00:05:41,717
- Taip.
- Ne? Gerai, palauksim vakarienės.
65
00:05:42,384 --> 00:05:43,635
Pirmyn, Norma!
66
00:05:58,066 --> 00:06:00,235
Sveika, mieloji. Atsivežei Normą?
67
00:06:00,736 --> 00:06:02,696
Maks, brangute, nežinojau,
kad prisijungsi.
68
00:06:02,696 --> 00:06:04,698
Bet Peris tuojau pasirodys.
69
00:06:06,033 --> 00:06:07,159
Buvai vedęs?
70
00:06:07,868 --> 00:06:10,746
- Ką?
- Buvai vedęs Lindą.
71
00:06:11,788 --> 00:06:13,749
Kas ta Linda? Nepažįstu jokios Lindos.
72
00:06:13,749 --> 00:06:17,336
Linda. Mano draugė Linda...
Penelopė, anksčiau ji buvo vardu Penelopė.
73
00:06:18,003 --> 00:06:19,338
Daglasai...
74
00:06:19,338 --> 00:06:20,422
Na...
75
00:06:21,590 --> 00:06:24,510
Tai tu su ja draugauji?
76
00:06:24,510 --> 00:06:27,387
Su Penelope Rolins? O Dieve!
77
00:06:28,555 --> 00:06:30,057
Dar tebesi ją vedęs?
78
00:06:30,057 --> 00:06:31,808
- Ne!
- Tu poligamas?
79
00:06:31,808 --> 00:06:33,560
- Esu viena iš žmonų?
- Maksina.
80
00:06:34,061 --> 00:06:36,313
Na, nieko nebežinau. Ar tu tikrai lakūnas?
81
00:06:36,313 --> 00:06:39,233
Gal tu šluotų pardavėjas, turintis šeimą
septyniuose skirtinguose miestuose?
82
00:06:39,233 --> 00:06:41,235
Tiesiog palūkėk, gerai?
83
00:06:41,235 --> 00:06:44,071
Pirmą kartą girdžiu tokias kalbas.
84
00:06:44,071 --> 00:06:46,365
Tam pokalbiai ir reikalingi, Daglasai.
85
00:06:47,908 --> 00:06:50,410
Nėra taip,
kad būčiau melavęs apie Penelopę.
86
00:06:50,410 --> 00:06:51,495
Aš tik...
87
00:06:52,871 --> 00:06:53,914
nieko apie ją nesakiau.
88
00:06:56,959 --> 00:06:58,502
Dar geriau!
89
00:06:58,502 --> 00:07:01,338
Nieko nesakiau todėl,
kad norėjau tai pamiršti.
90
00:07:02,881 --> 00:07:06,468
Taip, kažkada seniai buvome susižadėję.
91
00:07:06,468 --> 00:07:10,973
Diena, kai turėjome susituokti,
buvo baisiausia diena mano gyvenime.
92
00:07:13,058 --> 00:07:14,142
Maks, paklausyk,
93
00:07:15,602 --> 00:07:17,437
noriu tau kai ką pasakyti.
94
00:07:17,437 --> 00:07:18,564
Kas dar?
95
00:07:22,651 --> 00:07:24,695
Mūsų vestuvių dieną
96
00:07:24,695 --> 00:07:27,489
Penelopė šovė į savo tėvą.
97
00:07:28,240 --> 00:07:29,241
Ką?
98
00:07:29,783 --> 00:07:31,869
Tai buvo baisu. Niekas šito nesitikėjo.
99
00:07:31,869 --> 00:07:35,289
Visur laksto žmonės. Visur pilna kraujo.
100
00:07:35,289 --> 00:07:38,417
- Aš pasibaisėjau.
- Ką?
101
00:07:38,417 --> 00:07:41,837
Ir aš... Tik norėjau gyvent toliau
ir nesižvalgyt į praeitį,
102
00:07:41,837 --> 00:07:44,840
o tada sutikau tave, mano gėlele,
103
00:07:44,840 --> 00:07:47,342
mano seksuali lėlyte.
Ir mums buvo gera drauge.
104
00:07:47,342 --> 00:07:49,595
Kodėl? Kodėl Linda taip padarė?
105
00:07:49,595 --> 00:07:51,722
Būtent. Todėl, kad ji - pakvaišusi.
106
00:07:51,722 --> 00:07:53,599
Na, nemanau, kad ji pakvaišusi.
107
00:07:53,599 --> 00:07:56,977
Pati pagalvok. Ji tave susirado.
Susidraugavo su tavim.
108
00:07:56,977 --> 00:08:00,939
Nieko tau apie tai nesakė.
Tai nenormalu. K-V-A-I-L-A. Ji pakvaišusi.
109
00:08:02,608 --> 00:08:05,652
- Ar tu pasakei paraidžiui...
- Ponia Dag-lidi-dū.
110
00:08:06,778 --> 00:08:08,030
Laba diena, miledi.
111
00:08:10,699 --> 00:08:12,743
Turbūt reikėjo atnešti tris gėrimus.
112
00:08:12,743 --> 00:08:16,455
Ačiū, Peri. Aš jau išeinu.
113
00:08:17,289 --> 00:08:19,541
Pasikalbėsim apie tai vėliau.
114
00:08:25,130 --> 00:08:28,091
Sveikutė, Norma.
Smagu tave matyt gyvą ir sveiką.
115
00:08:34,847 --> 00:08:36,725
Ugnis, ne moteris.
116
00:08:37,518 --> 00:08:40,812
Dabar jau visai nieko nebesuprantu.
117
00:08:41,480 --> 00:08:43,774
Griebsiu jautį už ragų.
118
00:08:43,774 --> 00:08:45,526
Įsikibk ir laikykis!
119
00:08:48,153 --> 00:08:50,489
MŪSŲ KŪNAI, MŪSŲ LENTYNOS
120
00:08:50,489 --> 00:08:51,865
PENELOPĖ ROLINS
121
00:08:51,865 --> 00:08:53,700
KLEMATIS GATVĖ 3 991
VAKARŲ PALM BIČAS, FLORIDA 33411
122
00:08:53,700 --> 00:08:55,035
Taip.
123
00:08:56,453 --> 00:09:00,123
Tiesiog... noriu apsivalyti, supranti?
124
00:09:00,707 --> 00:09:02,042
Tikiuosi,
tai ne vizitinių kortelių dėklas?
125
00:09:04,920 --> 00:09:06,922
Tik nesakyk, kad darai tai,
apie ką pagalvojau.
126
00:09:07,464 --> 00:09:09,424
Jis neturi patekti niekam į rankas.
127
00:09:12,177 --> 00:09:15,556
Klausyk, pagaliau galim ką nors nuveikti.
Kažką pakeisti.
128
00:09:15,556 --> 00:09:18,225
Pagaliau mes įgavom galios,
o tu abejoji, ar tai gerai?
129
00:09:18,809 --> 00:09:20,310
- Linda!
- Velnias.
130
00:09:20,310 --> 00:09:22,896
Ne, sėdėk čia.
131
00:09:28,610 --> 00:09:30,320
Matei Lindą? Ji čia?
132
00:09:30,320 --> 00:09:31,446
Linda!
133
00:09:32,698 --> 00:09:33,740
Palauk čia.
134
00:09:34,700 --> 00:09:37,286
Sveika. Norėčiau pasikalbėti su Linda.
135
00:09:37,286 --> 00:09:39,913
O gal turėčiau sakyt „su Penelope“?
Tučtuojau.
136
00:09:39,913 --> 00:09:42,749
Man viskas gerai.
Ačiū, kad paklausei. O jos čia nėra.
137
00:09:43,250 --> 00:09:48,005
Na, pasakyk jai, kad aš viską žinau
apie ją ir mano vyrą.
138
00:09:51,216 --> 00:09:54,469
Na, užjaučiu, Maksina. Tau dabar nelengva.
139
00:09:54,970 --> 00:09:58,015
Tu žinojai?
Žinojai apie Lindą ir mano Daglasą?
140
00:09:58,015 --> 00:09:59,766
Klausyk, tai ne mano reikalas.
141
00:09:59,766 --> 00:10:02,644
„Tai ne mano reikalas“. Čia kas?
Citata iš knygos?
142
00:10:03,729 --> 00:10:07,149
Ne. Paprastas posakis.
Klausyk, tu gal geriau eik.
143
00:10:08,775 --> 00:10:10,485
Bent įsivaizduoji, ką tu gini?
144
00:10:10,485 --> 00:10:12,279
Kokia ji draugė,
145
00:10:12,279 --> 00:10:15,490
- jei man melavo ir apgaudinėjo mane?
- Velnias.
146
00:10:15,490 --> 00:10:18,160
Paprastai aš neatsiveriu žmonėms taip,
kaip atsivėriau jai.
147
00:10:18,744 --> 00:10:24,082
Kaip suprantu,
ji visai neatsitiktinai užkalbino mane.
148
00:10:25,667 --> 00:10:29,671
Ji turėjo planą.
Iš anksto apgalvotą klastingą planą.
149
00:10:30,255 --> 00:10:34,051
Ir aš patekau į jos pinkles,
kaip nelaiminga žioplelė.
150
00:10:34,051 --> 00:10:35,302
Aš ne Linda.
151
00:10:36,094 --> 00:10:39,431
Bet gerai žinau, kad vienos tiesos nebūna.
152
00:10:40,432 --> 00:10:43,936
Klausyk, gal iš pradžių
ji tenorėjo susipažint su tavim.
153
00:10:44,686 --> 00:10:46,855
O paskui gal tu išties jai patikai.
154
00:10:47,814 --> 00:10:49,274
Kodėl neturėčiau patikti?
155
00:10:50,817 --> 00:10:52,569
Gali jai perduot,
kad žinau dar vieną dalyką...
156
00:10:52,569 --> 00:10:55,614
kitą jos paslaptį...
kad ji šovė į savo tėvą.
157
00:10:55,614 --> 00:10:57,616
Nesiruošiu į tai veltis.
158
00:10:57,616 --> 00:11:00,327
Visa tai buvo praeityje,
o praeitis manęs nedomina.
159
00:11:00,953 --> 00:11:02,788
Tada perduok jai nuo manęs žinutę.
160
00:11:04,540 --> 00:11:08,502
Kad aš pykstu. Ir jaučiuosi įskaudinta.
Bet pabrėžk, kad pykstu.
161
00:11:09,378 --> 00:11:12,798
Kaip ji galėjo taip su manim pasielgti?
Aš maniau, kad mes draugės.
162
00:11:13,632 --> 00:11:19,847
Ir kad Maksina Delakortė gali susidaryti
labai nepalankią nuomonę apie ją.
163
00:11:19,847 --> 00:11:21,139
Prisiminsi?
164
00:11:22,307 --> 00:11:23,350
Žinoma, Maksina.
165
00:11:24,726 --> 00:11:25,727
Ačiū.
166
00:11:29,398 --> 00:11:30,274
Velnias!
167
00:11:32,067 --> 00:11:35,487
Dingstam iš to sumauto knygyno.
Važiuojam, Norma.
168
00:11:37,698 --> 00:11:38,991
Kaip ji?
169
00:11:38,991 --> 00:11:40,576
Kaip matai, puikiai.
170
00:11:42,661 --> 00:11:44,121
Ji bando kažką pasakyti.
171
00:11:44,830 --> 00:11:47,583
Ji amžinai dejuoja ir virkauja.
172
00:11:47,583 --> 00:11:48,750
Kaip tu?
173
00:11:56,800 --> 00:11:58,468
Na, regis,
ji turi daug ką apie tave papasakoti.
174
00:11:59,052 --> 00:12:00,220
Iš kur žinai, kad apie mane?
175
00:12:00,220 --> 00:12:01,638
Viskas bus gerai.
176
00:12:02,556 --> 00:12:03,724
Aš čia.
177
00:12:04,349 --> 00:12:05,184
Pasiilgau tavęs.
178
00:12:05,184 --> 00:12:06,727
Ir aš tavęs pasiilgau.
179
00:12:08,812 --> 00:12:11,231
Žiūrit vienas į kitą
180
00:12:11,231 --> 00:12:13,567
kaip du įsimylėję paukšteliai.
181
00:12:14,610 --> 00:12:17,196
Kas iš tikrųjų tarp jūsų vyksta?
182
00:12:17,779 --> 00:12:22,701
Sakyk, ar tik ne tavo priežiūroje
jai pajudėjo krešulys?
183
00:12:23,202 --> 00:12:27,080
Jei neklystu, gydytojas sakė,
kad tai nutiko dėl patirto malonumo.
184
00:12:28,707 --> 00:12:31,793
- Tai kas?
- Tai tu man pasakyk, kas.
185
00:12:31,793 --> 00:12:33,712
Maksina, ką tu nori tuo pasakyti?
186
00:12:33,712 --> 00:12:36,340
Tik sakau, kad žinau,
jog tau patinka jai teikti malonumą.
187
00:12:36,340 --> 00:12:38,717
Man paprasčiausiai įdomu, kai tai darei,
188
00:12:38,717 --> 00:12:40,385
kur buvai įkišęs tą daiktą,
189
00:12:40,385 --> 00:12:42,179
kai pūtei aukščiausią natą.
190
00:12:43,680 --> 00:12:44,765
O Dieve.
191
00:12:46,266 --> 00:12:49,144
Nori pasakyt, kad aš buvau joje?
192
00:12:49,144 --> 00:12:50,312
- Važiuojam, Norma.
- Ne!
193
00:12:50,312 --> 00:12:52,022
Viso tau geriausio.
194
00:12:52,689 --> 00:12:55,025
Turi lakią vaizduotę. Pripažįstu.
195
00:12:55,859 --> 00:12:57,194
Ji nori namo.
196
00:13:04,660 --> 00:13:08,413
Na, ką pasakysi?
197
00:13:11,208 --> 00:13:12,626
Dešrainis.
198
00:13:12,626 --> 00:13:15,212
Na, aš žinau, kad tau patinka,
kai pagaminu tai, ką tu mėgsti.
199
00:13:15,212 --> 00:13:20,092
Todėl nusprendžiau, supranti,
po ankstesnio mūsų pokalbio
200
00:13:20,092 --> 00:13:22,636
padaryt savo mergaitei mažytę šventę.
201
00:13:24,137 --> 00:13:25,514
Saldžiarūgščio padažo?
202
00:13:25,514 --> 00:13:26,598
Ačiū.
203
00:13:27,891 --> 00:13:29,560
Jaučiuosi kaip tikra princesė.
204
00:13:48,203 --> 00:13:51,874
Tai va, kaip jau sakiau apie Perį...
Dieve, tas vyrukas.
205
00:13:52,749 --> 00:13:54,751
Jis tikrai labai verslus.
206
00:13:55,377 --> 00:13:57,921
Neįsivaizduoji, kaip iš jo šaipėsi
vidurinėje mokykloje.
207
00:13:57,921 --> 00:14:02,968
Taip! „Peris - idiotas.
Kvailas kaip asilas. Ir nedoras.“
208
00:14:02,968 --> 00:14:07,097
Jei jie dabar išgirstų jį kalbant
apie verslą, pamatytų, kaip jis sukasi...
209
00:14:07,097 --> 00:14:08,682
Man belieka patylėti.
210
00:14:08,682 --> 00:14:14,104
Galiu tik riktelėti: „Žmogau!“
Žinai, dėl vieno jis teisus.
211
00:14:14,605 --> 00:14:19,109
Mums reikia protingai pasinaudoti
Normos globa, jos labui, žinoma.
212
00:14:19,109 --> 00:14:21,612
Reikia kur nors investuoti lėšas
ir gauti pelno.
213
00:14:21,612 --> 00:14:23,947
Žinai, Peris neklysta
dėl nekilnojamojo turto.
214
00:14:23,947 --> 00:14:25,282
Pati pagalvok, kiek jis yra investavęs.
215
00:14:25,282 --> 00:14:30,495
Visi tie prabangūs namai Palm Biče...
216
00:14:31,413 --> 00:14:32,414
Tu ją mylėjai?
217
00:14:34,541 --> 00:14:35,375
Ką?
218
00:14:36,293 --> 00:14:37,211
Ne.
219
00:14:37,211 --> 00:14:40,088
Tai buvo labai seniai. Nė neprisimenu.
220
00:14:41,590 --> 00:14:43,258
Na, turbūt buvo kažkas...
221
00:14:44,885 --> 00:14:47,095
gal kad ji šviesiaplaukė,
kas man patiko, bet...
222
00:14:47,095 --> 00:14:49,806
Tu ją mylėjai? Ar neprisimeni?
223
00:14:51,642 --> 00:14:53,477
- Ką?
- Iš pradžių sakei, kad nemylėjai,
224
00:14:53,477 --> 00:14:55,103
o po to pasakei,
kad neprisimeni, ar mylėjai.
225
00:14:55,729 --> 00:15:00,192
Tai buvo labiau kaip šeimų susiliejimas.
226
00:15:00,192 --> 00:15:03,445
Be to, aš tada nežinojau, ko noriu.
Tiesiog plaukiau pasroviui.
227
00:15:03,445 --> 00:15:06,698
O ji moka įtikinti. Ji labai daug kalbėjo.
228
00:15:09,368 --> 00:15:11,828
Bet pagrindinė priežastis,
kodėl jos nemylėjau,
229
00:15:13,956 --> 00:15:15,457
yra ta, kad ji - tai ne tu.
230
00:15:21,338 --> 00:15:24,049
Bet vis viena nesuprantu,
kodėl ji šovė į savo tėvą.
231
00:15:24,633 --> 00:15:27,344
Liaukis, Maks. Be reikalo tau prasitariau.
232
00:15:28,011 --> 00:15:29,513
Klausyk, apsimeskim,
kad aš to nesakiau, gerai?
233
00:15:29,513 --> 00:15:31,473
Apsimeskim, kad to nebuvo.
234
00:15:31,473 --> 00:15:33,767
Daugiau nebenoriu apsimetinėti, Daglasai!
235
00:15:33,767 --> 00:15:36,770
- Tik prašau.
- Per daug prašai.
236
00:15:38,021 --> 00:15:41,149
Tai buvo prieš 20 metų,
daug laiko prabėgo.
237
00:15:41,149 --> 00:15:44,111
O 20 metų plius mūsų meilė lygu...
238
00:15:45,696 --> 00:15:48,073
Klausyk, aš nežinau,
ką tau pasakyti, Maks.
239
00:15:48,073 --> 00:15:49,658
Tu nuslėpei tai nuo manęs.
240
00:15:50,158 --> 00:15:54,371
Nesusidėti su ta šeima
buvo geriausias sprendimas mano gyvenime.
241
00:15:57,040 --> 00:15:58,208
Ir nori žinoti, kodėl?
242
00:16:06,717 --> 00:16:08,135
Todėl, kad jis nuvedė mane pas tave.
243
00:16:09,845 --> 00:16:11,513
Gal jau baikim tą temą
244
00:16:12,097 --> 00:16:13,932
ir apsimeskim, kad nieko nebuvo, gerai?
245
00:16:15,225 --> 00:16:17,519
Labai prašau, mažute.
246
00:16:22,191 --> 00:16:23,650
Atsiliepsiu.
247
00:16:32,784 --> 00:16:34,828
Delakortės namai,
Maksina Delakortė klauso.
248
00:16:35,329 --> 00:16:37,748
- Labas, čia Robertas.
- Tavęs betrūko.
249
00:16:37,748 --> 00:16:38,957
Kaip Norma šįvakar?
250
00:16:39,791 --> 00:16:42,836
Žinai, tu kaip Pilypas iš kanapių -
visada ne laiku ir ne vietoje.
251
00:16:42,836 --> 00:16:45,464
Na, manau, turėtum džiaugtis,
nes vyrų dėmesys tau patinka.
252
00:16:45,464 --> 00:16:47,007
Tik ne tokių vargšų, kaip tu.
253
00:16:47,007 --> 00:16:49,510
Suleidai Normai insuliną?
Tik tiek norėjau paklausti.
254
00:16:49,510 --> 00:16:52,846
Dieve. Ko tu vis lendi prie manęs
su ta Norma?
255
00:16:52,846 --> 00:16:57,351
- Gal negali be manęs gyventi?
- Tu tik su manim esi tokia grubi. Kodėl?
256
00:16:57,351 --> 00:16:58,852
- Aš?
- Taip.
257
00:16:58,852 --> 00:16:59,937
- Grubi?
- Taip.
258
00:17:00,896 --> 00:17:01,897
Eik tu velniop.
259
00:17:07,444 --> 00:17:09,070
Surišti ir suarchyvuoti
visi 1949 m. „Shiny Sheet“ numeriai.
260
00:17:09,070 --> 00:17:10,155
„PALM BEACH DAILY NEWS“
1948-1949
261
00:17:10,155 --> 00:17:12,907
- Ačiū, Ana.
- Keista, kad jų paprašei,
262
00:17:12,907 --> 00:17:15,702
nes aš ką tik juos žiūrėjau... Atsargiai.
263
00:17:15,702 --> 00:17:18,288
- Atleisk.
- Ką tik juos žiūrėjau.
264
00:17:18,288 --> 00:17:20,499
Žinai, ieškojau medžiagos
Normos nekrologui.
265
00:17:21,875 --> 00:17:23,417
Primink man, ko tu ieškai?
266
00:17:24,336 --> 00:17:28,590
Na, sakykim, domiuosi šeimos istorija.
267
00:17:28,590 --> 00:17:31,760
Ieškau giminaičių nuotraukų,
domiuosi šeimos linija
268
00:17:31,760 --> 00:17:32,845
ir panašiai.
269
00:17:32,845 --> 00:17:34,930
Žinai, norėjau pasitikslinti.
270
00:17:34,930 --> 00:17:40,352
Sakei, buvai 1943 m. „Mis jaunoji Okojis“
ir 1949 m. „Mis Čatanuga“, taip?
271
00:17:40,853 --> 00:17:43,105
Ir, nepamiršk,
1946 m. „Mis Mineral Blafas“.
272
00:17:44,398 --> 00:17:47,401
Gerai. Pranešk, jei rasi ką nors įdomaus.
273
00:17:47,401 --> 00:17:48,527
Būtinai. Ačiū.
274
00:18:06,044 --> 00:18:09,965
„Sezono vestuvės baigėsi su trenksmu.“
275
00:18:12,843 --> 00:18:14,803
„Buvo prabangiai išpuošti
Delakortės namai.“
276
00:18:15,387 --> 00:18:19,057
„Flečerio kvartetas atliko
nešvankią „Pabėgusio asilo“ versiją.“
277
00:18:19,975 --> 00:18:21,643
Po galais, greičiau prie esmės.
278
00:18:25,105 --> 00:18:27,024
„Pasigirdo šūvis.“
279
00:18:27,524 --> 00:18:31,987
„Bet niekas tiksliai nematė,
iš kur jis buvo paleistas.“
280
00:18:41,079 --> 00:18:44,583
„Net ir Daglasas Delakortė,
kuris iškart pabėgo,
281
00:18:44,583 --> 00:18:47,461
palikęs vieną
savo vyriausiąjį pabrolį Perį Donahju.
282
00:18:49,379 --> 00:18:54,176
Judžinas „Skytas“ Rolinsas buvo
sunkiai sužeistas, galimai paralyžiuotas.
283
00:18:55,010 --> 00:18:57,095
Kaltinimai nebuvo niekam pareikšti,
o ginklas,
284
00:18:57,095 --> 00:19:01,767
kurio ieškojo Palm Bičo policija,
taip ir nebuvo rastas.
285
00:19:06,730 --> 00:19:09,566
Tai, kas nutiko tą dieną
per legendines vestuves,
286
00:19:10,484 --> 00:19:13,862
tapo sezono paslaptimi.
287
00:19:15,113 --> 00:19:19,326
Nors sklido įvairiausi
nemalonūs gandai ir spėlionės,
288
00:19:19,910 --> 00:19:23,580
vieninteliai, kurie iš tikrųjų žino,
kas nutiko,
289
00:19:23,580 --> 00:19:26,416
yra žmonės, tąkart buvę tame kambaryje.“
290
00:19:27,543 --> 00:19:30,546
Reikia pasikalbėti su Skytu - auka.
291
00:19:30,546 --> 00:19:35,008
Maksina, ką čia darai?
Juk brangi Norma dabar savo namuose.
292
00:19:35,008 --> 00:19:36,134
Evelina.
293
00:19:37,761 --> 00:19:39,012
Tą dieną tu irgi ten buvai.
294
00:19:39,012 --> 00:19:41,807
Kokią dieną, brangute? Nieko nesuprantu.
295
00:19:41,807 --> 00:19:44,351
Visą tą laiką tu viską žinojai
ir nieko man nesakei.
296
00:19:44,351 --> 00:19:45,686
Kaip ir visi kiti.
297
00:19:48,397 --> 00:19:49,523
Vestuvės.
298
00:19:49,523 --> 00:19:52,526
Nieko nesuprantu.
Linda norėjo nušauti tave?
299
00:19:52,526 --> 00:19:57,573
Žinoma, brangute! Net ir man,
tokiai didžiadvasiškai, sunku tai suprast.
300
00:19:58,156 --> 00:19:59,366
Kodėl?
301
00:19:59,366 --> 00:20:01,785
Na, ne paslaptis,
kad mudvi su Linda nesutariam,
302
00:20:01,785 --> 00:20:05,789
bet tik dėl jos kaltės. Tik dėl jos.
303
00:20:06,331 --> 00:20:08,584
Supranti, jos mama mirė,
kai ji dar buvo visai mažutė,
304
00:20:08,584 --> 00:20:11,587
tad ji labai prisirišo prie Skyto.
305
00:20:11,587 --> 00:20:13,755
Prisirišo taip, kad net būdama paaugle
306
00:20:13,755 --> 00:20:16,967
terorizuodavo visas moteris,
kurios priartėdavo prie Skyto.
307
00:20:16,967 --> 00:20:18,218
Terorizuodavo?
308
00:20:18,218 --> 00:20:20,512
Taip! Gyvatės sieninėje spintoje.
309
00:20:20,512 --> 00:20:23,849
Smeigtukai ant kėdės.
Vėmimą sukeliančios žolelės salotų užpile.
310
00:20:24,349 --> 00:20:25,809
Nereikia nė sakyti,
311
00:20:25,809 --> 00:20:28,353
kad artėjančios vedybos su Dagiu
kėlė jai nerimą.
312
00:20:28,353 --> 00:20:31,481
Ji negalėjo susitaikyt su mintimi,
kad turės palikti savo tėvą.
313
00:20:31,481 --> 00:20:35,194
O tai, kad jis liks su manimi,
apskritai varė ją iš proto.
314
00:20:35,861 --> 00:20:37,279
Taip, ponia.
315
00:20:37,279 --> 00:20:40,199
Vargšelis Skytas buvo labai įsitempęs.
316
00:20:41,200 --> 00:20:43,285
O tą dieną - ypač.
317
00:20:43,285 --> 00:20:45,954
- Taip. Stipriau. Gerai.
- Jo nugara buvo sustingusi.
318
00:20:45,954 --> 00:20:47,789
- Prisispaudžiau jį prie durų...
- Taip.
319
00:20:47,789 --> 00:20:51,835
- ...ir stipriai masažavau jam nugarą.
- Žinai, kur masažuoti. Tu žinai.
320
00:20:51,835 --> 00:20:53,295
- Tu...
- Ir tada...
321
00:20:57,341 --> 00:20:58,258
Kas tada?
322
00:20:58,258 --> 00:21:01,929
Sakykime, dėl to, kad Linda nepataikė...
323
00:21:02,471 --> 00:21:06,433
žinoma, ji šovė per duris,
tad gal taiklumas čia niekuo dėtas, bet...
324
00:21:07,100 --> 00:21:12,147
Dagis išsigelbėjo nuo santuokos,
Skytas pagaliau mane vedė,
325
00:21:12,147 --> 00:21:14,942
o Norma daro tai, ką Norma daro.
326
00:21:15,984 --> 00:21:17,277
O ką Norma daro?
327
00:21:17,277 --> 00:21:20,447
Norma visuomet mokėjo saugoti paslaptis,
328
00:21:21,031 --> 00:21:23,700
tad galiausiai ėmė jomis naudotis,
329
00:21:23,700 --> 00:21:27,579
kad kontroliuotų visą Palm Bičą.
330
00:21:28,247 --> 00:21:29,248
Netikiu.
331
00:21:29,248 --> 00:21:35,587
Norma žino visų mūsų paklydimus,
padeda juos nuslėpti,
332
00:21:35,587 --> 00:21:39,341
o mainais mes reiškiame Normai...
333
00:21:42,719 --> 00:21:44,137
padėką.
334
00:21:45,848 --> 00:21:46,849
Padėką?
335
00:21:47,474 --> 00:21:51,478
Šantažas. Miela teta Norma
rinko visų paslaptis,
336
00:21:51,478 --> 00:21:55,107
kas tik apsilankydavo pas ją svečiuose,
ir dėjo jas į vizitinių kortelių dėklą.
337
00:21:56,441 --> 00:22:02,781
Naudojosi tuo, kad priverstų žmones aukoti
jos Palm Bičo puotai. Dabar jis pas mus.
338
00:22:04,032 --> 00:22:08,579
Turime kompromituojančios informacijos
apie visus įtakingus ir svarbius žmones.
339
00:22:08,579 --> 00:22:10,497
Net apie Spiro Agniu, dėl Dievo meilės.
340
00:22:10,497 --> 00:22:12,124
Meluoji.
341
00:22:12,124 --> 00:22:13,208
Ne, ji nemeluoja.
342
00:22:14,585 --> 00:22:19,673
Pirmyn. Trauk kortelę. Skaityk.
343
00:22:20,799 --> 00:22:25,137
„Styvenas Sibringas. Nėščia meilužė“.
344
00:22:28,098 --> 00:22:29,850
„Garis Piknelas“.
345
00:22:29,850 --> 00:22:31,351
Jis buvęs meras, ar ne?
346
00:22:31,351 --> 00:22:35,272
„Piktnaudžiauja kokainu,
migdomaisiais ir marihuana“.
347
00:22:36,523 --> 00:22:38,066
Jėzau, apsispręsk jau, žmogau.
348
00:22:38,066 --> 00:22:40,903
Iš kur mums žinoti,
kad tai, kas čia parašyta, yra tiesa?
349
00:22:40,903 --> 00:22:43,614
Tiesa. Kiekvienas mielas žodis.
350
00:22:44,740 --> 00:22:45,866
Iš kur tu žinai?
351
00:22:48,702 --> 00:22:49,703
Aš irgi ten buvau.
352
00:22:50,537 --> 00:22:52,998
Kodėl Skytas nenorėjo tavęs vesti?
353
00:22:52,998 --> 00:22:54,666
Todėl, kad, na...
354
00:22:55,167 --> 00:22:58,795
Nors ir esu elegantiška,
kilminga bei gerai išauklėta,
355
00:22:58,795 --> 00:23:00,881
augau, kaip ir tu, neturtingoje šeimoje.
356
00:23:01,632 --> 00:23:05,052
Iškart supratau, kad mus abi sieja
357
00:23:05,052 --> 00:23:07,137
- slepiama praeitis.
- Aišku.
358
00:23:07,137 --> 00:23:09,556
Turbūt todėl negaliu tau niekuo padėti.
359
00:23:09,556 --> 00:23:11,808
Dabar man aišku, iš kur tas pistoletas.
360
00:23:13,393 --> 00:23:17,064
Tu radai pistoletą? Pistoletą?
361
00:23:17,064 --> 00:23:20,067
Taip. Tame seife.
Tikriausiai tai tas pistoletas!
362
00:23:21,276 --> 00:23:22,945
Brangute,
štai ką turėjau galvoje sakydama,
363
00:23:22,945 --> 00:23:25,531
kad Norma visus kontroliuoja Palm Biče.
364
00:23:26,073 --> 00:23:30,410
Jei tas pistoletas iš tikrųjų yra seife,
tegul ten ir lieka.
365
00:23:31,870 --> 00:23:35,624
Žinoma. Negi būčiau tokia kvaila,
kad nešiočiausi jį savo rankinėje?
366
00:23:35,624 --> 00:23:38,669
Maksina, tas pistoletas yra garantas
367
00:23:38,669 --> 00:23:43,048
nuo daugelio dalykų,
kurie vyksta aplink, supranti?
368
00:23:43,048 --> 00:23:48,011
Taip. Supratau. Man reikia į golfą.
369
00:23:48,011 --> 00:23:52,307
Regis, vėluoju. Taip, vėluoju.
Po galais! Ačiū, Evelina.
370
00:23:54,268 --> 00:23:57,271
Noriu paklaust, ir ką mes su tuo darysim?
371
00:23:57,271 --> 00:23:59,022
Turime visų jų adresus?
372
00:23:59,022 --> 00:24:00,607
Nusiųskim jiems vokus
su juodligės sukėlėjais.
373
00:24:00,607 --> 00:24:01,525
Teisingai.
374
00:24:01,525 --> 00:24:02,568
Arba su sėklomis.
375
00:24:03,068 --> 00:24:07,322
- Su eilėraščiais.
- Gerai. Puikūs pasiūlymai.
376
00:24:08,115 --> 00:24:09,867
Bet veikti reikia apgalvotai.
377
00:24:09,867 --> 00:24:11,577
Negalime persistengti.
378
00:24:11,577 --> 00:24:14,246
Jei elgsimės neapgalvotai,
galim užsitraukti nemalonumų.
379
00:24:15,330 --> 00:24:17,249
Mano nuomone,
reikėtų išbandyti su vienu žmogumi.
380
00:24:17,875 --> 00:24:19,126
Peris Donahju.
381
00:24:21,712 --> 00:24:24,506
- Linda.
- Peris Donahju.
382
00:24:24,506 --> 00:24:27,759
Jis yra ambasadorius
ir nekilnojamojo turto magnatas,
383
00:24:27,759 --> 00:24:29,845
gyvena čia, Palm Biče.
384
00:24:29,845 --> 00:24:33,807
Pamenat tą pastatą
„Smaragdo sala“ Boka Ratone?
385
00:24:33,807 --> 00:24:37,603
Na, tas didžiulis, prašmatnus daugiabutis,
kuriuo visi taip džiaugėsi?
386
00:24:37,603 --> 00:24:40,397
Kuris labai greitai sugriuvo.
387
00:24:41,565 --> 00:24:44,109
Pirmyn, surask jo kortelę.
388
00:24:55,913 --> 00:24:57,206
„Papirko inspektorius“.
389
00:24:57,915 --> 00:24:59,541
Sumautas šiknius!
390
00:25:01,084 --> 00:25:02,544
Tai gali paliesti ir tave.
391
00:25:02,544 --> 00:25:07,758
Ir ką? Jis mano niekingo
buvusio sužadėtinio niekingas pabrolys.
392
00:25:09,551 --> 00:25:11,678
Jis suktas ir nieko vertas
nekilnojamojo turto vystytojas,
393
00:25:11,678 --> 00:25:14,765
kurį Niksonas paskyrė
ambasadoriumi Liuksemburge.
394
00:25:15,891 --> 00:25:18,477
Vietinės reikšmės ponaitis,
395
00:25:18,477 --> 00:25:21,188
turintis ryšių vyriausybėje,
mes visi tai žinome,
396
00:25:21,188 --> 00:25:24,024
bet nepriklauso aukščiausiam sluoksniui.
397
00:25:24,525 --> 00:25:26,818
Jis mums idealiai tinka.
398
00:25:33,659 --> 00:25:38,038
Na, manau, mano draugė
iš „Miami Herald“ apsidžiaugs išgirdusi
399
00:25:38,539 --> 00:25:43,043
apie ką tik Niksono paskirto ambasadoriaus
Liuksemburge verslo reikaliukus.
400
00:25:44,837 --> 00:25:47,381
- Apie ką tu kalbi, po galais?
- Taip.
401
00:25:47,381 --> 00:25:50,509
Daglasas buvo susižadėjęs
su Evelinos podukra?
402
00:25:50,509 --> 00:25:52,344
- Linda, taip!
- Kada?
403
00:25:52,344 --> 00:25:54,429
Prieš dvidešimt metų. Tu tikrai nežinojai?
404
00:25:55,556 --> 00:25:59,977
Neturėjau nė mažiausio supratimo.
Bet, jei atvirai, Maksina,
405
00:25:59,977 --> 00:26:03,313
kodėl man turėtų rūpėti tai,
kas buvo prieš 20 metų?
406
00:26:03,313 --> 00:26:05,524
Aš visai neseniai tapau Perio žmona.
407
00:26:06,275 --> 00:26:09,611
Jaučiu, kad visi viską žinojo
ir šnabždėjosi man už nugaros.
408
00:26:09,611 --> 00:26:12,656
Aš niekuo nebetikiu.
Jaučiuosi šimtus kartus apkvailinta!
409
00:26:12,656 --> 00:26:17,160
Pažvelk į mane.
Aš, pavyzdžiui, nieko nežinojau,
410
00:26:17,160 --> 00:26:20,163
nieko apie tai iš nieko negirdėjau.
411
00:26:20,789 --> 00:26:23,125
- Gerai jau.
- Ir jei tave tai paguos,
412
00:26:24,084 --> 00:26:27,462
dabar jau žinai,
kuriuo žmogumi negali pasitikėti.
413
00:26:28,046 --> 00:26:29,214
Kuo? Daglasu?
414
00:26:29,214 --> 00:26:30,632
Ko pageidautumėt, ponios?
415
00:26:30,632 --> 00:26:32,426
- Nesiklausyk mūsų!
- Galėtum nesiklausyti mūsų?
416
00:26:32,426 --> 00:26:36,388
Aš jūsų nesiklausiau.
O Dieve, tik nereikia nervintis.
417
00:26:36,388 --> 00:26:37,890
- Nereikia nervintis.
- Bet mane stebina kitkas,
418
00:26:37,890 --> 00:26:41,268
jei čia esat abu su ponu Delakorte,
kas rūpinasi Norma?
419
00:26:41,268 --> 00:26:43,437
Normai viskas gerai. Ji guli vonioje
420
00:26:43,437 --> 00:26:45,522
ir ramiai sau snaudžia
šalia įjungto plaukų džiovintuvo.
421
00:26:45,522 --> 00:26:47,024
Jėzau Marija.
422
00:26:47,024 --> 00:26:50,527
Ji namie
su labai kompetentinga manikiūrininke.
423
00:26:50,527 --> 00:26:51,820
Nors tai ir ne tavo reikalas.
424
00:26:52,487 --> 00:26:53,363
Jai tvarko nagus.
425
00:26:57,534 --> 00:26:59,244
Kodėl jis į tave taip pažiūrėjo?
426
00:26:59,745 --> 00:27:02,164
- Neblogas užpakaliukas.
- Gerai iš nugaros atrodo.
427
00:27:03,290 --> 00:27:05,167
Boba iš ratų, ratams lengviau!
428
00:27:07,211 --> 00:27:10,464
Beje, Peris man nieko nėra minėjęs
apie tas vestuves.
429
00:27:10,464 --> 00:27:12,966
Mes nesikalbam apie praeitį.
430
00:27:12,966 --> 00:27:17,137
Man, pavyzdžiui,
neįdomu niekas, kas buvo PD.
431
00:27:17,137 --> 00:27:18,055
Ką reiškia PD?
432
00:27:19,306 --> 00:27:20,432
Prieš Dainą.
433
00:27:21,141 --> 00:27:23,477
Ir tau siūlau daryti tą patį.
434
00:27:23,477 --> 00:27:26,146
Tai man nereikėtų domėtis niekuo,
kas buvo PM?
435
00:27:26,146 --> 00:27:29,483
Labai teisingai.
436
00:27:30,359 --> 00:27:33,445
- Metinė grąža - 25 %.
- Taip.
437
00:27:33,445 --> 00:27:35,405
Tik pagalvok.
438
00:27:35,405 --> 00:27:37,366
Lengvi pinigai.
439
00:27:37,950 --> 00:27:40,410
Valdant Normos turtus,
440
00:27:40,410 --> 00:27:42,246
mano nuomone, būtų kvaila
441
00:27:42,246 --> 00:27:44,414
nepasinaudot tokia galimybe.
442
00:27:46,750 --> 00:27:50,003
Taigi, ką pasakysi?
443
00:27:50,587 --> 00:27:54,007
Reikia pripažint, kad skamba viliojančiai.
444
00:27:54,007 --> 00:27:58,470
Na, ne kiekvieną dieną gali sulaukt
tokio pasiūlymo.
445
00:28:01,765 --> 00:28:02,599
Geras.
446
00:28:04,476 --> 00:28:05,477
Įkalbėjai.
447
00:28:06,228 --> 00:28:07,646
- Tikrai?
- Aš sutinku.
448
00:28:07,646 --> 00:28:09,398
Puiku! Na, tu nepasigailėsi!
449
00:28:09,898 --> 00:28:11,692
Labai tikiuosi!
450
00:28:13,694 --> 00:28:15,112
- Bet yra viena problemėlė.
- Sakyk.
451
00:28:18,031 --> 00:28:22,160
Tam, kad patvirtintume sandorį,
reikia dar kai ko.
452
00:28:22,160 --> 00:28:26,999
Reikia gauti kokio nors
populiaraus žmogaus pritarimą...
453
00:28:26,999 --> 00:28:28,375
Populiaraus!
454
00:28:28,375 --> 00:28:31,753
Na, nekilnojamasis turtas
bus plėtojamas vakarų Palm Biče.
455
00:28:32,838 --> 00:28:35,174
Todėl reikia viliojančio žmogaus.
456
00:28:35,674 --> 00:28:39,094
Supranti, mes nepritrauksime pirkėjų,
jei neturėsim žymaus nuomininko.
457
00:28:40,220 --> 00:28:43,557
Ką pasakytum,
458
00:28:44,057 --> 00:28:47,394
jei pasiūlyčiau nuskrist į Vašingtoną?
459
00:28:48,228 --> 00:28:49,313
Senu geru privačiu lėktuvu.
460
00:28:49,980 --> 00:28:52,316
Puiki mintis.
461
00:28:54,359 --> 00:28:57,404
Sveikutės, ponios! Miklinat rankutes?
462
00:28:57,404 --> 00:28:58,488
Sveika, mažute.
463
00:29:00,240 --> 00:29:02,159
- Ačiū.
- Skanaus, bičiuliai.
464
00:29:02,910 --> 00:29:03,911
Ačiū.
465
00:29:03,911 --> 00:29:06,580
Turi liautis krapštyti
savo emocines žaizdas.
466
00:29:07,331 --> 00:29:08,540
Tu teisi. Tik tai ir darau.
467
00:29:08,540 --> 00:29:09,625
- Krapštai.
- Krapštau.
468
00:29:09,625 --> 00:29:11,001
- Krapštai.
- Aš krapštytoja.
469
00:29:11,001 --> 00:29:12,002
Tu krapštytoja.
470
00:29:12,002 --> 00:29:16,256
Krapštau ir krapštau.
Ir nieko iš to gero. Tik tiek žinau.
471
00:29:17,966 --> 00:29:21,470
Robertai! Suplak man „Žiogelį“, gerai?
472
00:29:21,470 --> 00:29:23,347
Nuo karščio surūgo grietinėlė.
473
00:29:25,057 --> 00:29:26,600
Tada suplak ką nors gaivaus, gerai?
474
00:29:27,935 --> 00:29:29,645
Robertai, ir man, prašyčiau.
475
00:29:31,939 --> 00:29:35,776
Žinai, nupirkau Edžiui mažą butuką.
476
00:29:35,776 --> 00:29:37,027
Ką? Tikrai?
477
00:29:37,027 --> 00:29:41,573
Tikrai. Tai taip romantiška.
478
00:29:43,534 --> 00:29:46,411
Dievinu romantiką. Bet kokią.
479
00:29:46,411 --> 00:29:49,456
Padaryk ir tu tą patį.
480
00:29:49,456 --> 00:29:55,462
Visi čia dirbantys vyrukai yra prieinami.
Tau tereikia išsirinkti.
481
00:29:57,214 --> 00:29:59,550
- Ne.
- Taip.
482
00:29:59,550 --> 00:30:03,303
Tai ne man.
Santykiuose man svarbiausia meilė,
483
00:30:03,303 --> 00:30:05,848
o ne kažkokie sandėriai.
484
00:30:07,391 --> 00:30:08,851
Santykiuose svarbu įtaka.
485
00:30:09,393 --> 00:30:14,565
Susirask meilužį,
kurį gali laikyt po padu,
486
00:30:15,232 --> 00:30:18,068
ir mesk iš galvos tas nesąmones.
487
00:30:18,068 --> 00:30:20,320
Negalvok apie tai, kas būtų, jeigu būtų,
488
00:30:20,320 --> 00:30:22,531
kas ką padarė, kas ko nepasakė.
489
00:30:37,254 --> 00:30:41,133
Na, tiesiog nuostabi popietė.
490
00:30:41,133 --> 00:30:43,260
Sėkmės, vaikinai.
491
00:30:44,219 --> 00:30:45,971
Nesugalvok trenktis į sostinę.
492
00:30:45,971 --> 00:30:47,389
Klausau, ponia.
493
00:30:50,058 --> 00:30:51,143
Ate, katyte.
494
00:30:52,561 --> 00:30:54,605
Ate, ponia Dagli-didi-dū.
495
00:30:55,981 --> 00:30:57,232
Ne.
496
00:30:57,232 --> 00:30:58,525
Aš tebepykstu.
497
00:30:58,525 --> 00:31:00,402
Palinkėk mums sėkmės kelionėje.
498
00:31:00,402 --> 00:31:02,279
Bučiuok jį į lūpas.
499
00:31:02,279 --> 00:31:03,989
- Eime, Peri. Man reikia į tualetą.
- Maksina.
500
00:31:03,989 --> 00:31:06,533
Grįžk į klubą kartu su jais, gerai?
501
00:31:06,533 --> 00:31:08,493
Nulėksiu pas Edį
paskraidyt ant kubietiškos raketos,
502
00:31:08,493 --> 00:31:10,078
pakeliui dar reikia užsukti apsiprausti.
503
00:31:10,078 --> 00:31:11,371
Bet aš ant jo tebepykstu.
504
00:31:11,371 --> 00:31:12,831
Nenoriu važiuoti su juo.
505
00:31:12,831 --> 00:31:15,334
- Būk draugė. Labai prašau.
- Daina!
506
00:31:16,919 --> 00:31:19,588
Sėkmės. Tik nesukelk karo.
507
00:31:20,088 --> 00:31:25,636
Palaukit! Peri! Vyručiai!
508
00:31:26,595 --> 00:31:27,679
Vyručiai, sustokit!
509
00:31:28,180 --> 00:31:32,601
Daglasai! Tik nesugalvok vesti dar kartą!
510
00:31:34,728 --> 00:31:37,689
Susirasiu kelią atgal pagal žvaigždes.
511
00:32:12,724 --> 00:32:13,851
Sveikas, Dagai.
512
00:32:18,021 --> 00:32:19,022
Staigmena.
513
00:32:31,743 --> 00:32:33,036
Kaip sekas, Penelope?
514
00:32:33,829 --> 00:32:35,581
Dabar aš Linda.
515
00:32:37,165 --> 00:32:39,168
Tau tinka.
516
00:32:41,295 --> 00:32:44,131
Na, puiki vietelė susitikimams.
517
00:32:44,631 --> 00:32:46,175
Negaliu patikėti, kad grįžai.
518
00:32:47,176 --> 00:32:48,635
Na, daug laiko praėjo.
519
00:32:49,219 --> 00:32:52,055
Dvidešimt metų yra daug. Viskas keičiasi.
520
00:32:53,348 --> 00:32:56,935
Na, gyvenam laisvoje šalyje,
gali būti čia tiek, kiek nori.
521
00:32:58,187 --> 00:33:04,735
Bet, jei gerai prisimenu,
mes buvom susitarę, tiesa?
522
00:33:07,738 --> 00:33:10,365
Kokia išraiška.
523
00:33:11,241 --> 00:33:13,243
Tikiuosi, su ja elgiesi gražiau,
nei elgeisi su manim.
524
00:33:13,243 --> 00:33:14,328
Gerai jau.
525
00:33:16,038 --> 00:33:21,335
Ne, tu visą laiką melavai.
Kaip tu galėjai?
526
00:33:21,335 --> 00:33:26,256
Penelope... Linda,
čia ne pati geriausia vieta pokalbiui.
527
00:33:27,299 --> 00:33:28,300
Ne?
528
00:33:28,842 --> 00:33:31,678
O aš manau, kad tualetas
yra labai tinkama vieta
529
00:33:31,678 --> 00:33:33,138
mūsų santykiams aptarti.
530
00:33:33,138 --> 00:33:35,057
Tada aš buvau visai kitas žmogus.
531
00:33:35,057 --> 00:33:38,519
Manau, mes abu gerai žinome,
kad nebuvome skirti vienas kitam.
532
00:33:39,353 --> 00:33:41,855
Tikiuosi, pamiršai praeitį. Aš pamiršau.
533
00:33:41,855 --> 00:33:44,066
Atsiprašau, kad tenka priminti,
kas tu toks.
534
00:33:44,066 --> 00:33:46,193
Kas aš buvau.
535
00:33:46,193 --> 00:33:49,321
Buvai, esi, koks skirtumas?
Tai tik semantika. Jei nepasikeitei.
536
00:33:49,905 --> 00:33:52,282
Matai?
Būtent dėl tų tavo kvailų pastebėjimų...
537
00:33:52,282 --> 00:33:55,953
- Tik nereikia.
- ...su tavim buvo neįmanoma bendrauti.
538
00:33:55,953 --> 00:33:57,246
Su manim neįmanoma?
539
00:33:58,455 --> 00:33:59,456
Koks buvai tu?
540
00:33:59,957 --> 00:34:02,918
Kai atsuki laiką atgal...
kai pagalvoji apie praeitį,
541
00:34:03,919 --> 00:34:05,337
ką tu prisimeni?
542
00:34:05,879 --> 00:34:09,007
Turbūt, kad su manim neįmanoma bendrauti,
o tu buvai pūkuotas kačiukas.
543
00:34:09,800 --> 00:34:11,717
Nieko tokio. Mes prie to pripratusios.
544
00:34:11,717 --> 00:34:15,179
Tai vyksta visą gyvenimą,
iš kartos į kartą, tiesa?
545
00:34:15,179 --> 00:34:17,391
Mes prašome atleidimo už jūsų elgesį.
546
00:34:17,391 --> 00:34:22,563
Tad, Daglasai, prašau atleisti man,
kad priverčiau tave dulkinti kitą moterį,
547
00:34:23,688 --> 00:34:28,110
ir labai atsiprašau,
kad per mane užtaisei jai vaiką.
548
00:34:29,360 --> 00:34:35,409
O labiausiai atsiprašau už tai,
kad esu čia
549
00:34:36,534 --> 00:34:39,621
ir primenu tau, koks esi šūdžius.
550
00:34:42,623 --> 00:34:43,458
Atsiprašau.
551
00:34:44,251 --> 00:34:45,252
Ką?
552
00:34:46,253 --> 00:34:49,797
Kodėl tu visada suvedi į tą patį?
553
00:34:49,797 --> 00:34:54,303
Vyrai, moterys. Manai, lengva būti vyru?
554
00:34:54,303 --> 00:34:59,892
Manai, lengva viską išsaugoti?
555
00:34:59,892 --> 00:35:01,393
Ir ką tokio tu išsaugojai?
556
00:35:01,393 --> 00:35:03,604
Esu vedęs 20 metų.
557
00:35:13,488 --> 00:35:15,365
Tiek to. Aš nenorėjau to daryt.
558
00:35:16,450 --> 00:35:20,287
Nenorėjau kapstytis po praeitį
ir nenorėjau ginčytis.
559
00:35:20,287 --> 00:35:22,080
Tik norėjau paprašyt tavęs vieno dalyko:
560
00:35:22,080 --> 00:35:24,875
laikyk už dantų liežuvį
ir nekalbėk apie mūsų vestuvių dieną.
561
00:35:27,753 --> 00:35:30,422
O Dieve. Dar vienas nevykėlis.
562
00:35:35,052 --> 00:35:36,428
Penelopė Rolins?
563
00:35:37,888 --> 00:35:40,098
- Taip.
- Na, tu pasikeitusi.
564
00:35:41,391 --> 00:35:42,226
O tu - ne.
565
00:35:54,279 --> 00:35:56,740
Maksina, tavo manikiūrininkė sakė,
kad rasiu tave čia.
566
00:35:56,740 --> 00:35:59,826
- Taip, aš tavęs ieškojau. Taip.
- Micė?
567
00:36:00,452 --> 00:36:04,206
- Ji mano manikiūrininkė, tvarko nagučius.
- Taip.
568
00:36:04,873 --> 00:36:05,874
Aš myliu Micę.
569
00:36:05,874 --> 00:36:07,125
Tik norėjau pasitikslinti.
570
00:36:07,125 --> 00:36:09,753
Žinai, patikrinau tavo paminėtas datas
ir visai susipainiojau,
571
00:36:09,753 --> 00:36:13,507
nes 1943 m. „Mis jaunoji Okojis“
yra Eleonora Zenzi.
572
00:36:13,507 --> 00:36:15,926
- O 1949 m. „Mis Čatanuga“.
- Čatanuga.
573
00:36:15,926 --> 00:36:18,387
Taip. Na, ji vardu Eliza Kaningam.
574
00:36:18,387 --> 00:36:22,641
Gerai, Ana. Žinai, ką?
Tu užduodi per daug klausimų.
575
00:36:22,641 --> 00:36:25,727
Apsimeskim, kad šito
tu manęs neklausei, gerai?
576
00:36:26,228 --> 00:36:27,521
Tinka?
577
00:36:29,064 --> 00:36:31,275
Mano riteris ant balto žirgo.
578
00:36:31,984 --> 00:36:32,818
Parvežt tave namo?
579
00:36:32,818 --> 00:36:35,737
Tu neketini nuo manęs atstoti,
ar ne, Pilypai iš kanapių?
580
00:36:35,737 --> 00:36:38,740
Gali mane vadint, kaip nori.
Bet vairuoti aš tau neleisiu.
581
00:36:38,740 --> 00:36:39,658
Raktelius.
582
00:36:39,658 --> 00:36:42,286
Dar vienas klausimėlis.
583
00:36:42,286 --> 00:36:43,996
Ne, padarysit tai kitą kartą.
584
00:36:43,996 --> 00:36:46,206
Prašau, tik ne dabar. Atleiskit. Ačiū.
585
00:36:46,206 --> 00:36:47,124
Raktelius.
586
00:36:47,875 --> 00:36:49,042
Tu nepermaldaujamas.
587
00:36:49,042 --> 00:36:52,045
- Gerai, lūpdažis, čekių knygelė...
- Čia tavo piniginė.
588
00:36:53,172 --> 00:36:54,673
- ...pistoletas...
- Kam tau pistoletas?
589
00:36:54,673 --> 00:36:57,176
- Štai ir rakteliai.
- Kodėl tu nešiojiesi pistoletą?
590
00:36:57,176 --> 00:36:58,468
Kodėl nešiojiesi pistoletą?
Važiuojam iš čia.
591
00:37:00,053 --> 00:37:02,723
- Kaip tu ten?
- Puikiai.
592
00:37:05,934 --> 00:37:07,519
O kaip tu?
593
00:37:08,645 --> 00:37:10,272
Tiesiog nuostabiai.
594
00:37:11,982 --> 00:37:12,983
Žinoma.
595
00:37:13,483 --> 00:37:14,735
Tikrai?
596
00:37:16,111 --> 00:37:17,696
Taip, Maksina. Viskas gerai.
597
00:37:20,657 --> 00:37:23,952
Ar todėl veži mane namo?
Kad viskas yra gerai?
598
00:37:24,453 --> 00:37:28,165
Vežu tave namo, nes esi išgėrusi,
o namie yra manikiūrininkė,
599
00:37:28,707 --> 00:37:31,752
kuri vargu ar žino,
kaip naudotis švirkštu.
600
00:37:33,712 --> 00:37:36,048
Tu visada žinai, ką pasakyti moteriai.
601
00:37:40,677 --> 00:37:41,678
Tai jau tikrai.
602
00:37:42,763 --> 00:37:44,014
Dieve, Robertai,
603
00:37:44,014 --> 00:37:45,641
su tavim smagu vaikščioti.
604
00:37:53,398 --> 00:37:54,566
Pagaliau.
605
00:37:54,566 --> 00:37:57,444
Pagaliau įvyko tai, kas jau seniai
606
00:37:57,444 --> 00:37:59,238
tarp mūsų brendo.
607
00:37:59,821 --> 00:38:02,908
- Nesuprantu, apie ką tu.
- Žinoma, kad nesupranti.
608
00:38:02,908 --> 00:38:03,992
Ne, nesuprantu.
609
00:38:03,992 --> 00:38:06,828
Tai, kas bręsta, kada nors sprogsta.
610
00:38:06,828 --> 00:38:09,206
- O Dieve. Liaukis, Maksina. Aš...
- Robertai,
611
00:38:10,916 --> 00:38:13,252
- paimk mane. Paimk mane dabar pat.
- Pala, Maksina.
612
00:38:13,252 --> 00:38:16,713
Paimk mane čia.
Tiesiai ant šio etninio kilimo.
613
00:38:17,297 --> 00:38:19,007
Ką? Maksina...
614
00:38:19,007 --> 00:38:20,551
- Robertai?
- Maksina.
615
00:38:20,551 --> 00:38:25,138
Nešk čia savo trimitą.
Sugrok su manim lėtą melodiją.
616
00:38:25,138 --> 00:38:28,350
- Noriu pajusti savyje kiekvieną natą.
- Maksina, prašau.
617
00:38:28,350 --> 00:38:30,352
Arba gali sugroti greitą,
618
00:38:31,061 --> 00:38:32,104
bet aistringą.
619
00:38:32,104 --> 00:38:33,021
Ne.
620
00:38:33,021 --> 00:38:37,317
Ačiū Dievui, kad pagaliau pasirodei.
Išbuvau čia 14 valandų
621
00:38:37,317 --> 00:38:39,528
ir esu tikra,
kad ką nors padariau ne taip.
622
00:38:40,028 --> 00:38:41,488
Pažiūrėsiu, kaip Norma.
623
00:38:41,488 --> 00:38:42,489
Gerai.
624
00:38:44,867 --> 00:38:47,911
Niekam nepalinkėčiau tokios dienos.
625
00:38:49,162 --> 00:38:50,080
Maksina.
626
00:38:50,080 --> 00:38:51,164
Ko?
627
00:38:51,665 --> 00:38:52,749
Aš negaliu čia dirbti.
628
00:38:53,458 --> 00:38:55,669
Maldauju. Nepyk ant manęs.
629
00:38:55,669 --> 00:38:58,255
Aš praradau laiko nuovoką.
Nesu laiko ekspertė!
630
00:38:58,255 --> 00:38:59,673
Ne, aš ne dėl to.
631
00:39:00,799 --> 00:39:02,968
Peris surado man darbą klube.
632
00:39:04,094 --> 00:39:05,262
Ten geresni arbatpinigiai ir...
633
00:39:05,262 --> 00:39:06,346
Peris?
634
00:39:09,349 --> 00:39:10,392
Tipo, Peris Donahju?
635
00:39:11,602 --> 00:39:12,686
Jis geras žmogus.
636
00:39:12,686 --> 00:39:15,314
Mice, Peris Donahju nėra geras žmogus.
637
00:39:16,982 --> 00:39:19,651
Man jau laikas. Labanakt, Maksina.
638
00:39:19,651 --> 00:39:22,821
Mice? Būk su juo atsargi.
639
00:39:25,115 --> 00:39:26,116
Ne.
640
00:39:34,166 --> 00:39:35,209
Tau patogu?
641
00:39:38,587 --> 00:39:39,588
Tu - geriausia.
642
00:39:43,258 --> 00:39:44,259
Kad nesušaltum.
643
00:39:47,429 --> 00:39:48,430
Kažkas tikro.
644
00:39:53,435 --> 00:39:55,729
Jei tu nieko prieš,
norėčiau šįvakar čia pabūti.
645
00:39:55,729 --> 00:39:57,523
Tik noriu įsitikint, ar jai viskas gerai.
646
00:40:08,325 --> 00:40:10,994
Tavo mėgstamiausias kremas. Štai.
647
00:40:13,163 --> 00:40:14,164
Tu gražuolė.
648
00:40:32,850 --> 00:40:33,851
Sveika.
649
00:40:34,476 --> 00:40:35,644
Nenoriu su tavim kalbėti.
650
00:40:36,979 --> 00:40:37,896
Prašau.
651
00:40:38,397 --> 00:40:41,608
Atėjau tau papasakoti,
kaip viskas buvo iš tikrųjų.
652
00:40:42,359 --> 00:40:44,820
Noriu pasakyt tau tiesą, Maksina.
653
00:40:57,666 --> 00:41:00,377
Ta diena buvo blogiausia mano gyvenime.
654
00:41:02,087 --> 00:41:04,590
Tai ar tu šovei į savo tėvą?
655
00:41:09,178 --> 00:41:10,012
Taip.
656
00:41:13,348 --> 00:41:18,145
Ir jis niekada nepasveiks. Niekada.
657
00:41:19,605 --> 00:41:23,692
Visos jo bėdos su sveikata,
visas skausmas, viskas per mane.
658
00:41:24,860 --> 00:41:26,904
Bet tu norėjai nušauti Eveliną?
659
00:41:26,904 --> 00:41:28,280
Ne.
660
00:41:29,531 --> 00:41:30,532
Ji man pati taip sakė.
661
00:41:30,532 --> 00:41:34,244
Ne. O Dieve. Aš nenorėjau nušaut Evelinos.
662
00:41:34,244 --> 00:41:35,913
Norėjau nušauti Daglasą.
663
00:41:35,913 --> 00:41:37,247
Ką?
664
00:41:39,416 --> 00:41:42,544
Kelis mėnesius, Maksina,
jutau, kad jis man meluoja,
665
00:41:45,172 --> 00:41:46,298
kad turi kitą.
666
00:41:47,633 --> 00:41:50,969
Negalėjau nustot apie tai galvojusi
667
00:41:52,554 --> 00:41:53,805
ir vieną dieną jam tai pasakiau.
668
00:41:56,225 --> 00:41:59,061
„Mieloji, tu pakvaišai.
669
00:41:59,895 --> 00:42:04,733
Tu pakvaišai.“
670
00:42:06,360 --> 00:42:07,945
Kol vieną dieną išties pakvaišti.
671
00:42:09,530 --> 00:42:13,075
Mano atrodė,
kad visur aplink jo meilužės, ir...
672
00:42:14,159 --> 00:42:16,995
buvau įsitikinusi,
kad jis susidėjo su mano pamerge.
673
00:42:19,957 --> 00:42:21,667
Buvau tarsi apsėsta.
674
00:42:23,794 --> 00:42:27,297
Kad net neatpažinau savo tėčio balso.
675
00:42:27,297 --> 00:42:28,549
Nori, kad tave pagąsdinčiau?
676
00:42:29,675 --> 00:42:32,219
Nori, kad tave pagąsdinčiau, baily tu?
677
00:42:32,219 --> 00:42:38,725
Šiknius, bliamba. Sumautas šiknius.
678
00:42:39,726 --> 00:42:43,730
O Dieve. Skytai!
679
00:42:43,730 --> 00:42:47,818
Ką tu padarei?
680
00:42:51,864 --> 00:42:52,865
Kas buvo toliau?
681
00:42:52,865 --> 00:42:57,077
Tada atpuolė Norma ir viskuo pasirūpino.
682
00:43:05,878 --> 00:43:10,132
Norma, jei jis neišgyvens,
kas bus su manim?
683
00:43:10,132 --> 00:43:12,926
Net ir dabar tu galvoji tik apie save.
684
00:43:13,844 --> 00:43:17,181
Tu ką tik pabandei įvykdyti tėvažudystę.
Ne tau mane smerkti.
685
00:43:17,181 --> 00:43:20,809
Nesijaudink, brangute.
Visos kortos - tavo rankose.
686
00:43:20,809 --> 00:43:22,019
Tikrai?
687
00:43:22,019 --> 00:43:24,730
Taigi, štai kaip bus.
688
00:43:25,814 --> 00:43:29,276
Skytas pagaliau nustos manipuliuoti
Evelinos jausmais
689
00:43:29,276 --> 00:43:31,862
ir ją ves.
690
00:43:33,113 --> 00:43:35,115
O tu, Penelope, tam netrukdysi.
691
00:43:35,616 --> 00:43:40,204
O jeigu bandysi, Penelope,
keliausi už grotų.
692
00:43:41,455 --> 00:43:47,002
O šią šeimyninę relikviją
pasiliksiu sau kaip garantą.
693
00:43:47,503 --> 00:43:49,046
Kodėl taip elgiesi?
694
00:43:49,046 --> 00:43:52,716
Tu dar to nesupranti,
bet viskas daroma tavo labui.
695
00:43:53,217 --> 00:43:54,426
Man taip neatrodo.
696
00:43:55,302 --> 00:43:58,388
Valdyk savo emocijas.
697
00:44:02,100 --> 00:44:03,101
O kaip aš?
698
00:44:04,228 --> 00:44:05,437
Kuo čia dėtas tu?
699
00:44:05,437 --> 00:44:12,319
Na, mainais už bilietą į vieną pusę
į Čatanugą ir 100 000 dol. čekį
700
00:44:12,319 --> 00:44:14,112
pažadu laikyti liežuvį už dantų.
701
00:44:14,613 --> 00:44:17,407
Kad galėtum vesti tą mergšę?
702
00:44:20,452 --> 00:44:21,537
Mergšė.
703
00:44:22,120 --> 00:44:24,665
Čatanuga? Aš iš ten...
704
00:44:29,545 --> 00:44:30,629
Tai aš ta mergšė?
705
00:44:31,213 --> 00:44:35,801
Taip, Maksina. Maksina, tu esi ta mergšė.
706
00:44:36,301 --> 00:44:42,683
Linda. Aš nežinojau.
Prisiekiu. Aš nežinojau.
707
00:44:42,683 --> 00:44:48,564
Viskas gerai. Jis tave mylėjo ir tebemyli.
708
00:44:49,606 --> 00:44:53,944
Ir, žinai, ką?
Tu tapai mano gelbėtoja, Maksina.
709
00:44:55,571 --> 00:44:58,782
Taip. Būčiau gyvenusi santuokoje
be meilės,
710
00:45:00,325 --> 00:45:03,412
tapusi priedu vyrui, kuris manęs nenorėjo.
711
00:45:03,412 --> 00:45:05,330
Tu mane išgelbėjai, Maksina.
712
00:45:09,418 --> 00:45:11,336
Tai Daglasas.
713
00:45:12,212 --> 00:45:13,714
Pasikalbėk su juo, Maksina.
714
00:45:21,263 --> 00:45:22,347
Viskas.
715
00:45:31,315 --> 00:45:32,357
Mums pavyko, Maks.
716
00:45:32,357 --> 00:45:34,985
Mes pasirašysim sutartį,
kuri pakeis mūsų gyvenimus.
717
00:45:34,985 --> 00:45:36,945
Ant meškerės užkibo stambi žuvis, mažute.
718
00:45:37,863 --> 00:45:41,909
Vaje. Daglasai, didžiuojuosi tavimi.
719
00:45:42,743 --> 00:45:45,037
Nuo šiol gyvensime kaip pasakoje.
720
00:45:49,416 --> 00:45:51,043
Labai tave myliu.
721
00:45:53,337 --> 00:45:54,338
Žinau.
722
00:45:56,798 --> 00:45:58,300
Pasimatysim namie.
723
00:46:04,765 --> 00:46:05,766
Linda?
724
00:46:06,266 --> 00:46:10,562
Norma, viskas baigta.
725
00:46:14,608 --> 00:46:16,401
Tai tu jį turėjai visą tą laiką.
726
00:46:17,027 --> 00:46:18,695
Bet daugiau niekas jo neturės.
727
00:46:28,163 --> 00:46:29,831
Norma, tu nusiminei?
728
00:46:35,796 --> 00:46:39,299
Lindos versija dėl pakvaišimo
man pasirodė logiška.
729
00:46:40,175 --> 00:46:43,303
Kas žino, kaip jos vietoje
būčiau pasielgusi aš?
730
00:46:45,430 --> 00:46:50,644
Jei jau atvirai, negi aš
tą dieną nebuvau lengvai kvaištelėjusi?
731
00:46:52,479 --> 00:46:54,523
Norėjau, kad nebeliktų skausmo.
732
00:46:55,190 --> 00:46:57,818
Norėjau, kad visi būtų laisvi.
733
00:48:13,227 --> 00:48:15,229
Išvertė Laima Banionienė