1
00:00:59,434 --> 00:01:01,603
PAMATĀ DŽULJETAS MAKDENJELAS GRĀMATA
MR. & MRS. AMERICAN PIE
2
00:01:22,082 --> 00:01:25,127
Esmu sajūsmā!
Es nekad neesmu sēdējusi īstā lidmašīnā.
3
00:01:25,127 --> 00:01:29,006
Tu esi drosmīga.
Neesmu sastapis dāmu, kas to spētu.
4
00:01:30,007 --> 00:01:31,758
Man patīk karuseļi.
5
00:01:32,593 --> 00:01:36,930
Un man ir skaistākais otrais pilots
visā Tenesī.
6
00:01:39,391 --> 00:01:41,476
Labi, turies stipri!
7
00:01:47,733 --> 00:01:49,026
Ceļamies augšā!
8
00:01:57,451 --> 00:02:00,204
No šejienes pasaule izskatās tik maza.
9
00:02:00,829 --> 00:02:01,830
Tev bail?
10
00:02:02,331 --> 00:02:07,503
- Nekad. Man ar tevi nekad nav bail.
- Aiziet!
11
00:02:11,924 --> 00:02:17,846
Zini? Es pametīšu darbu Pan American
un zīmēšu debesīs dūmu reklāmas.
12
00:02:17,846 --> 00:02:20,557
Un es uzrakstīšu
ar 10 metrus lieliem burtiem
13
00:02:20,557 --> 00:02:25,604
"es mīlu Maksīnu Hortoni",
lai redz visa Čatanuga.
14
00:02:26,855 --> 00:02:28,106
Tu tiešām mani mīli?
15
00:02:28,106 --> 00:02:31,401
Neviens nekad
nav man tā ticējis kā tu, Maksa.
16
00:02:31,985 --> 00:02:34,655
Kad esmu ar tevi,
man šķiet, ka spēju jebko.
17
00:02:36,365 --> 00:02:37,991
Tu mani saraudināsi.
18
00:02:38,700 --> 00:02:40,410
Nē, pie vainas vējš.
19
00:02:40,410 --> 00:02:43,747
Nē, tu, Daglas. Tu.
20
00:02:44,331 --> 00:02:48,418
Labi, saldumiņ,
veikšu ar šo mazulīti Sarkano Baronu, jā?
21
00:02:48,418 --> 00:02:49,670
- Jā.
- Aiziet!
22
00:02:58,846 --> 00:03:00,055
Tev tur labi?
23
00:03:00,889 --> 00:03:02,891
Jā. Lieliski.
24
00:03:04,017 --> 00:03:06,478
Es tikai nezinu,
vai man būtu jābūt kājām gaisā.
25
00:03:06,478 --> 00:03:08,397
Jā? Nu tev ir bail?
26
00:03:08,397 --> 00:03:12,526
Jā, jo es gaidu bērnu.
27
00:03:26,290 --> 00:03:29,293
Tā varētu būt labākā lieta,
ko esmu dzirdējis.
28
00:03:31,461 --> 00:03:32,963
Ei, Čatanuga.
29
00:03:32,963 --> 00:03:36,508
Daglass Simonss būs tēvs.
30
00:03:38,093 --> 00:03:39,845
Perijs saka: "Ja skatīsies uz horizontu..."
31
00:03:39,845 --> 00:03:41,680
PENELOPES ROLINSAS
UN DAGLASA DELAKORTA SIMONSA KĀZAS
32
00:03:41,680 --> 00:03:44,433
"...vienmēr trāpīsi smiltīs."
33
00:03:44,433 --> 00:03:48,103
Un es saku: "Perij, ja skatīšos lejup,
34
00:03:48,103 --> 00:03:50,105
tad varu vienkārši sist uz dullo.
35
00:03:50,105 --> 00:03:52,983
Tad es varu būt arī akls."
36
00:03:52,983 --> 00:03:55,527
Biju izlasījusi to ielūgumu tūkstoš reižu,
37
00:03:55,527 --> 00:03:58,864
cerēdama, ka tur būs kas cits,
bet vienmēr bija tas pats.
38
00:03:59,364 --> 00:04:04,244
Kāzas, Penelope Rolinsa
un Daglass Delakorts Simonss.
39
00:04:04,244 --> 00:04:05,746
Maksa, vai dzīve nav jokaina?
40
00:04:05,746 --> 00:04:08,790
Kā tas var būt?
Pasaulīt, kā gan tas iespējams?
41
00:04:08,790 --> 00:04:11,001
Mana jaunā draudzene Linda
un mans Daglass?
42
00:04:11,001 --> 00:04:14,922
Es nolēmu neskatīties
ne uz horizontu, ne zemi.
43
00:04:14,922 --> 00:04:21,678
Es piespiežu zodu
un raugos taisni pāri nabai, un...
44
00:04:21,678 --> 00:04:22,721
Bum!
45
00:04:22,721 --> 00:04:26,141
Pāri smilšu šķērslim.
Ar vienu sitienu bedrītē!
46
00:04:27,059 --> 00:04:28,435
Ko vēl es nezinu?
47
00:04:28,435 --> 00:04:31,647
Un vēl svarīgāk -
kas vēl zina to, ko es nezinu?
48
00:04:32,940 --> 00:04:35,526
Tā ir prāta spēle.
49
00:04:36,568 --> 00:04:39,905
Labi, tā,
man būs tikšanās divatā ar Periju.
50
00:04:39,905 --> 00:04:41,698
Redzēsimies vakariņās.
51
00:04:44,785 --> 00:04:46,370
Prāta spēle.
52
00:04:47,246 --> 00:04:50,832
Līdz šim man šķita,
ka lieliskas laulības noslēpums
53
00:04:50,832 --> 00:04:55,045
ir klusēt un smaidīt grūtībās,
līdz grūtības uzsmaidīs pretī.
54
00:04:56,421 --> 00:05:01,677
Bet šis nav
kritiens no trepēm dzērumā pēc strīda.
55
00:05:02,928 --> 00:05:05,639
Tas ir slikti, saproti, Norma?
56
00:05:09,977 --> 00:05:14,147
Bet, ja es viņam pateikšu, ka zinu,
es varētu viņu zaudēt. Tu tā nedomā?
57
00:05:16,775 --> 00:05:17,943
Ko tu darītu?
58
00:05:33,667 --> 00:05:36,712
Tev ir pilnīga taisnība. Došos pie viņa
un pateikšu aci pret kaklu.
59
00:05:36,712 --> 00:05:39,506
Jā, dodamies. Vai esi izsalkusi?
60
00:05:39,506 --> 00:05:41,717
- Jā.
- Nē? Labi, pagaidīsim vakariņas.
61
00:05:42,384 --> 00:05:43,635
Aiziet, Norma!
62
00:05:58,066 --> 00:06:00,235
Sveika, mīļā. Atvedi Normu, ko?
63
00:06:00,736 --> 00:06:02,696
Maksa, sirsniņ, es nezināju, ka tu būsi.
64
00:06:02,696 --> 00:06:04,698
Bet kuru katru brīdi ieradīsies Perijs.
65
00:06:06,033 --> 00:06:07,159
Tu biji precējies?
66
00:06:07,868 --> 00:06:10,746
- Ko?
- Tu biji precējies ar Lindu.
67
00:06:11,788 --> 00:06:13,749
Kas ir Linda? Nepazīstu nevienu Lindu.
68
00:06:13,749 --> 00:06:17,336
Linda. Mana draudzene Linda...
Penelope, agrāk viņu sauca Penelope.
69
00:06:18,003 --> 00:06:19,338
Daglas.
70
00:06:19,338 --> 00:06:20,422
Nu...
71
00:06:21,590 --> 00:06:24,510
Tad ar viņu tu visu laiku čomojies?
72
00:06:24,510 --> 00:06:27,387
Penelopi Rolinsu? Ak tu kungs!
73
00:06:28,555 --> 00:06:30,057
Tu aizvien esi ar viņu precējies?
74
00:06:30,057 --> 00:06:31,808
- Nē!
- Tu esi poligāms?
75
00:06:31,808 --> 00:06:33,560
- Esmu harēmā?
- Maksīna.
76
00:06:34,061 --> 00:06:36,313
Nu es nezinu. Vai tu vispār esi pilots?
77
00:06:36,313 --> 00:06:39,233
Vai otu tirgonis ar ģimenēm
septiņās dažādās pilsētās?
78
00:06:39,233 --> 00:06:41,235
Atļauj man ko teikt, labi?
79
00:06:41,235 --> 00:06:44,071
Tagad, kad runājam, tā ir pirmā reize,
kad kaut ko par to dzirdu.
80
00:06:44,071 --> 00:06:46,365
Tā arī notiek saruna, Daglas.
81
00:06:47,908 --> 00:06:50,410
Nav tā, ka es būtu melojis par Penelopi.
82
00:06:50,410 --> 00:06:51,495
Es tikai...
83
00:06:52,871 --> 00:06:53,914
Es viņu nepieminēju.
84
00:06:56,959 --> 00:06:58,502
Nu vai zini!
85
00:06:58,502 --> 00:07:01,338
Es neko neteicu tāpēc,
ka gribēju aizmirst.
86
00:07:02,881 --> 00:07:06,468
Jā, bijām ļoti sen saderinājušies.
87
00:07:06,468 --> 00:07:10,973
Diena, kad mums bija jāprecas,
bija mana mūža ļaunākā diena.
88
00:07:13,058 --> 00:07:14,142
Maksa, klau,
89
00:07:15,602 --> 00:07:17,437
man tev kaut kas jāpastāsta.
90
00:07:17,437 --> 00:07:18,564
Vēl kaut kas?
91
00:07:22,651 --> 00:07:24,695
Savā kāzu dienā
92
00:07:24,695 --> 00:07:27,489
Penelope sašāva savu tēvu.
93
00:07:28,240 --> 00:07:29,241
Ko?
94
00:07:29,783 --> 00:07:31,869
Tas bija šausmīgi. Ne no šā, ne no tā.
95
00:07:31,869 --> 00:07:35,289
Cilvēki skraidīja visās malās.
Visās malās asinis.
96
00:07:35,289 --> 00:07:38,417
- Un man... Personīgi man tas riebās.
- Ko?
97
00:07:38,417 --> 00:07:41,837
Un es gribēju dzīvot tālāk
un nekad neatskatīties.
98
00:07:41,837 --> 00:07:44,840
Un tad es satiku tevi, savu seksīgo rozi.
99
00:07:44,840 --> 00:07:47,342
Savu mazo bumbulīti.
Un mēs bijām tik laimīgi.
100
00:07:47,342 --> 00:07:49,595
Kāpēc lai Linda kaut ko tādu darītu?
101
00:07:49,595 --> 00:07:51,722
Labs jautājums. Tāpēc, ka viņa ir traka.
102
00:07:51,722 --> 00:07:53,599
Nu, es nedomāju, ka traka.
103
00:07:53,599 --> 00:07:56,977
Padomā! Viņa tevi uzmeklēja.
Padarīja sev par draudzeni.
104
00:07:56,977 --> 00:08:00,939
Viņa tev par to nepastāstīja.
Tā rīkojas trakie. T-R-A-G-I-E. Trakie.
105
00:08:02,608 --> 00:08:05,652
- Vai tu nosauci pa burtiem...
- Daglididū kundze.
106
00:08:06,778 --> 00:08:08,030
Kā klājas, milēdij?
107
00:08:10,699 --> 00:08:12,743
Šķiet, man vajadzēja paķert
trīs šos draudziņus.
108
00:08:12,743 --> 00:08:16,455
Nevajag, Perij. Es dodos prom.
109
00:08:17,289 --> 00:08:19,541
Un mēs to apspriedīsim vēlāk.
110
00:08:25,130 --> 00:08:28,091
Sveika, Norma.
Prieks tevi redzēt ripojam apkārt.
111
00:08:34,847 --> 00:08:36,725
Tā gan ir ugunīga.
112
00:08:37,518 --> 00:08:40,812
Nu es vairs nezinu, kas ir kas un kāpēc.
113
00:08:41,480 --> 00:08:43,774
Mums jādodas pie paša avota.
114
00:08:43,774 --> 00:08:45,526
Turies no visa spēka!
115
00:08:48,153 --> 00:08:50,489
MŪSU ĶERMEŅI, MŪSU PLAUKTI
116
00:08:50,489 --> 00:08:53,700
PENELOPE ROLINSA
KLEMĀTISSTRĪTA 3991, VESTPĀLMBĪČA
117
00:08:53,700 --> 00:08:55,035
Jā.
118
00:08:56,453 --> 00:09:00,123
Vienkārši neliela... attīrīšana, vai zini?
119
00:09:00,707 --> 00:09:02,042
Tas taču nav tas Rolodex?
120
00:09:04,920 --> 00:09:06,922
Tu taču te nedari to, ko es domāju?
121
00:09:07,464 --> 00:09:09,424
Tam nebūtu jāpastāv.
122
00:09:12,177 --> 00:09:15,556
Klau, mēs beidzot varam ko paveikt.
Kaut ko nozīmīgu.
123
00:09:15,556 --> 00:09:18,225
Mums beidzot ir vara,
bet tu nezini, vai tu jūties ērti?
124
00:09:18,809 --> 00:09:20,310
- Linda!
- Velns.
125
00:09:20,310 --> 00:09:22,896
Nē, sēdi un nekusties.
126
00:09:28,610 --> 00:09:30,320
Esi redzējusi Lindu? Ir te?
127
00:09:30,320 --> 00:09:31,446
Linda!
128
00:09:32,698 --> 00:09:33,740
Gaidi te!
129
00:09:34,700 --> 00:09:37,286
Sveika.
Es, lūdzu, gribētu parunāt ar Lindu.
130
00:09:37,286 --> 00:09:39,913
Vai arī jāsaka - ar Penelopi? Tūlīt pat!
131
00:09:39,913 --> 00:09:42,749
Nu, man iet labi.
Paldies, ka apjautājies. Un viņas te nav.
132
00:09:43,250 --> 00:09:48,005
Nu, pasaki viņai,
ka es zinu visu par viņu un manu vīru.
133
00:09:51,216 --> 00:09:54,469
Nu, man ļoti žēl, Maksīna.
Skarba padarīšana.
134
00:09:54,970 --> 00:09:58,015
Tu zināji?
Tu zināji par Lindu un manu Daglasu?
135
00:09:58,015 --> 00:09:59,766
Klau, negribu jaukties.
136
00:09:59,766 --> 00:10:02,644
"Negribu jaukties".
Kas tas ir? No kaut kādas grāmatas?
137
00:10:03,729 --> 00:10:07,149
Nē. Parasts izteiciens. Klau, tev jāiet.
138
00:10:08,775 --> 00:10:10,485
Tu vispār zini, ko tu aizstāvi?
139
00:10:10,485 --> 00:10:12,279
Kas viņa par draudzeni,
140
00:10:12,279 --> 00:10:15,490
- ja viņa man meloja un mānīja mani?
- Nu velns.
141
00:10:15,490 --> 00:10:18,160
Es parasti neesmu tik atklāta
pret cilvēkiem, kā biju pret viņu.
142
00:10:18,744 --> 00:10:24,082
Un domāju: kad viņa man pienāca klāt,
tā nebija spontāna doma.
143
00:10:25,667 --> 00:10:29,671
Viņai visu laiku bija plāns.
Ļauns, viltīgs plāns.
144
00:10:30,255 --> 00:10:34,051
Un es uz to uzķēros
kā pasists, bēdīgs zeņķis.
145
00:10:34,051 --> 00:10:35,302
Es neesmu Linda.
146
00:10:36,094 --> 00:10:39,431
Bet es zinu,
ka vienlaicīgi var būt dažādas patiesības.
147
00:10:40,432 --> 00:10:43,936
Varbūt viņa gribēja vispirms tevi iepazīt,
paskatīties, kāda esi.
148
00:10:44,686 --> 00:10:46,855
Tad varbūt tu tiešām sāki viņai patikt.
149
00:10:47,814 --> 00:10:49,274
Nu, kas manī var nepatikt?
150
00:10:50,817 --> 00:10:52,569
Pasaki viņai, ka zinu arī otru lietu...
151
00:10:52,569 --> 00:10:55,614
viņas otru noslēpumu,
ka viņa sašāva savu tēvu.
152
00:10:55,614 --> 00:10:57,616
Negribu par to runāt.
153
00:10:57,616 --> 00:11:00,327
Tas viss ir pagātnē,
un es tam nepieskaršos.
154
00:11:00,953 --> 00:11:02,788
Vari vismaz nodot viņai ziņu?
155
00:11:04,540 --> 00:11:08,502
Pasaki, ka esmu dusmīga. Un sāpināta.
Bet uzsver dusmas.
156
00:11:09,378 --> 00:11:12,798
Kā viņa varēja man to nodarīt?
Es domāju, ka esam draudzenes.
157
00:11:13,632 --> 00:11:19,847
Un ka Maksīna Delakorta ir tuvu tam,
lai par viņu izveidotu nelāgu priekšstatu.
158
00:11:19,847 --> 00:11:21,139
Atcerēsies?
159
00:11:22,307 --> 00:11:23,350
Protams, Maksīna.
160
00:11:24,726 --> 00:11:25,727
Paldies.
161
00:11:29,398 --> 00:11:30,274
Pē!
162
00:11:32,067 --> 00:11:35,487
Pazūdam no šī smirdīgā grāmatveikala.
Braucam, Norma.
163
00:11:37,698 --> 00:11:38,991
Kā viņai ir?
164
00:11:38,991 --> 00:11:40,576
Nu, kā redzi, brīnišķīgi.
165
00:11:42,661 --> 00:11:44,121
Viņa mēģina kaut ko pateikt.
166
00:11:44,830 --> 00:11:47,583
Viņa visu laiku
kunkst un jodelē par kaut ko.
167
00:11:47,583 --> 00:11:48,750
Tev viss labi?
168
00:11:56,800 --> 00:11:58,468
Nu, šķiet, viņai par tevi ir daudz sakāma.
169
00:11:59,052 --> 00:12:00,220
Kā tu zini, ka par mani?
170
00:12:00,220 --> 00:12:01,638
Viss būs labi.
171
00:12:02,556 --> 00:12:03,724
Esmu ar tevi.
172
00:12:04,349 --> 00:12:05,184
Es skumu pēc tevis.
173
00:12:05,184 --> 00:12:06,727
Es arī skumu.
174
00:12:08,812 --> 00:12:11,231
Ai, kā jūs viens uz otru skatāties
175
00:12:11,231 --> 00:12:13,567
kā divi balodīši.
176
00:12:14,610 --> 00:12:17,196
Kas īstenībā notiek jūsu starpā?
177
00:12:17,779 --> 00:12:22,701
Un saki man: vai tu viņu neaprūpēji,
kad viņai sākās embolija?
178
00:12:23,202 --> 00:12:27,080
Šķiet, ārsts teica,
ka embolija sākusies lejasgalā.
179
00:12:28,707 --> 00:12:31,793
- Kas par to?
- To tu man pasaki.
180
00:12:31,793 --> 00:12:33,712
Maksīna, ko tu mēģini pateikt?
181
00:12:33,712 --> 00:12:36,340
Tikai to, ka zinu:
tev patīk Normai spēlēt trompeti.
182
00:12:36,340 --> 00:12:38,717
Un es tikai prātoju: tad, kad to spēlēji,
183
00:12:38,717 --> 00:12:40,385
kur tu pūti,
184
00:12:40,385 --> 00:12:42,179
kad izspēlēji augstās notis.
185
00:12:43,680 --> 00:12:46,183
Ak dievs.
186
00:12:46,183 --> 00:12:49,144
Tu mēģini pateikt, ka es biju viņā?
187
00:12:49,144 --> 00:12:50,312
- Braucam, Norma.
- Nē!
188
00:12:50,312 --> 00:12:52,022
Uz neredzēšanos.
189
00:12:52,689 --> 00:12:55,025
Tev ir iztēle. Tas nu gan.
190
00:12:55,859 --> 00:12:57,194
Viņa grib prom.
191
00:13:04,660 --> 00:13:08,413
Nu, ko teiksi?
192
00:13:11,208 --> 00:13:12,626
Tas ir cīsiņš.
193
00:13:12,626 --> 00:13:15,212
Zinu, ka tev patīk,
kad gatavoju tev mīļu ēdienu.
194
00:13:15,212 --> 00:13:20,092
Un man šķita, zini,
mūsu agrākās sarunas gaismā
195
00:13:20,092 --> 00:13:22,636
es gribēju savu meiteni palutināt.
196
00:13:24,137 --> 00:13:25,514
"Pērtiķu dziedzeru" mērci?
197
00:13:25,514 --> 00:13:26,598
Paldies.
198
00:13:27,891 --> 00:13:29,560
Es jūtos kā īsta princese.
199
00:13:48,203 --> 00:13:51,874
Nu, kā es teicu par Periju.
Ak dievs, tas puisis.
200
00:13:52,749 --> 00:13:54,751
Viņam ir īsts darījumu vīra prāts.
201
00:13:55,377 --> 00:13:57,921
Un ko cilvēki teica par viņu vidusskolā?
202
00:13:57,921 --> 00:14:02,968
Ā, jā! Jā. "Perijs ir idiots."
"Stulbs kā miets." "Ļauns arī."
203
00:14:02,968 --> 00:14:07,097
Ja viņi dzirdētu viņu runājam par biznesu,
to, kā viņš manevrē...
204
00:14:07,097 --> 00:14:08,682
Es stāvu pie ratiem.
205
00:14:08,682 --> 00:14:14,104
Es tik saku: "Oho, puis!"
Atcerējos, viņam ir laba doma.
206
00:14:14,605 --> 00:14:19,109
Mums no šīs aizbildniecības jāiegūst
pēc iespējas vairāk - Normai, protams.
207
00:14:19,109 --> 00:14:21,612
Mums tie līdzekļi ir jāiegulda
un jānopelna procenti.
208
00:14:21,612 --> 00:14:23,947
Zini, Perijs nekļūdās
par nekustamo īpašumu.
209
00:14:23,947 --> 00:14:25,282
Skat, ko viņš ir paveicis.
210
00:14:25,282 --> 00:14:30,495
The Northshore, Ridge Crest, Crest
Estates, The Estates at Corsica Ridge...
211
00:14:31,413 --> 00:14:32,414
Vai tu viņu mīlēji?
212
00:14:34,541 --> 00:14:35,375
Ko?
213
00:14:36,293 --> 00:14:37,211
Nē.
214
00:14:37,211 --> 00:14:40,088
Tas bija sen. Es pat nespēju atcerēties.
215
00:14:41,590 --> 00:14:43,258
Proti, gan jau bija kaut kas...
216
00:14:44,885 --> 00:14:47,095
blonds, kas man viņā patika, bet...
217
00:14:47,095 --> 00:14:49,806
Vai tu viņu mīlēji? Vai arī tu neatceries?
218
00:14:51,642 --> 00:14:53,477
- Ko?
- Vispirms teici, ka nemīlēji,
219
00:14:53,477 --> 00:14:55,103
un tad tu teici, ka neatceries.
220
00:14:55,729 --> 00:15:00,192
Tā bija drīzāk kā ģimeņu apvienošanās.
221
00:15:00,192 --> 00:15:03,445
Turklāt es sevi tad vēl nepazinu.
Ļāvos plūdumam.
222
00:15:03,445 --> 00:15:06,698
Un viņa bija ļoti pārliecinoša.
Viņa daudz runāja.
223
00:15:09,368 --> 00:15:11,828
Bet galvenais iemesls,
kāpēc es viņu nemīlēju...
224
00:15:13,956 --> 00:15:15,457
ir tas, ka viņa nebiji tu.
225
00:15:21,338 --> 00:15:24,049
Bet es joprojām nesaprotu,
kāpēc viņa mēģināja nošaut tēvu.
226
00:15:24,633 --> 00:15:27,344
Nu beidz, Maksa.
Man nevajadzēja tev stāstīt.
227
00:15:28,011 --> 00:15:31,473
Izliksimies, ka neesmu pastāstījis, jā?
Izliksimies, ka neesmu neko teicis.
228
00:15:31,473 --> 00:15:33,767
Es vairs negribu izlikties, Daglas!
229
00:15:33,767 --> 00:15:36,770
- Es tevi lūdzu.
- Nu, tu lūdz daudz.
230
00:15:38,021 --> 00:15:41,149
Tas bija pirms 20 gadiem, kas ir ļoti sen.
231
00:15:41,149 --> 00:15:44,111
Un 20 gadi plus mūsu mīlestība ir...
232
00:15:45,696 --> 00:15:48,073
Klau, man...
Man jau kūp smadzenes, Maksa.
233
00:15:48,073 --> 00:15:49,658
Tu nebiji man pateicis.
234
00:15:50,158 --> 00:15:54,371
Tas ir labākais, ko esmu izdarījis, -
neieprecējos tajā ģimenē.
235
00:15:57,040 --> 00:15:58,208
Un gribi zināt, kāpēc?
236
00:16:06,717 --> 00:16:08,135
Tas mani aizveda pie tevis.
237
00:16:09,845 --> 00:16:11,513
Tāpēc vai vari beigt to ķidāt
238
00:16:12,097 --> 00:16:13,932
un izlikties, ka neesmu to pieminējis?
239
00:16:15,225 --> 00:16:17,519
Lūdzu, mīļā.
240
00:16:22,191 --> 00:16:23,650
Es atbildēšu uz zvanu.
241
00:16:32,784 --> 00:16:34,828
Delakortu rezidence,
Maksīna Delakorta klausās.
242
00:16:35,329 --> 00:16:37,748
- Sveika, te Roberts.
- Svētā Dievmāte.
243
00:16:37,748 --> 00:16:38,957
Kā Norma šovakar jūtas?
244
00:16:39,791 --> 00:16:42,836
Zini, tu mētājies apkārt pa pasauli
kā veca nauda.
245
00:16:42,836 --> 00:16:45,464
Tev būtu jāpriecājas,
zinot, kā tev patīk nauda.
246
00:16:45,464 --> 00:16:47,007
Liela nauda apkārt nemētājas.
247
00:16:47,007 --> 00:16:49,510
Vai iešpricēji Normai insulīnu?
To es gribēju zināt.
248
00:16:49,510 --> 00:16:52,846
Jēziņ. Ko tu mani mūžam tirdi par Normu?
249
00:16:52,846 --> 00:16:57,351
- Varbūt esi apsēsts ar mani.
- Tu esi rupja tikai pret mani. Kāpēc?
250
00:16:57,351 --> 00:16:58,852
- Es?
- Jā.
251
00:16:58,852 --> 00:16:59,937
- Rupja?
- Jā.
252
00:17:00,896 --> 00:17:01,897
Ej dirst!
253
00:17:07,444 --> 00:17:10,155
Iesietas visas 1949. gada The Shiny Sheet.
254
00:17:10,155 --> 00:17:12,907
- Paldies, Anna.
- Jocīgi, ka tu pajautāji.
255
00:17:12,907 --> 00:17:15,702
Jo es tieši tās šķirstīju...
Lūdzu, uzmanīgi.
256
00:17:15,702 --> 00:17:18,288
- Piedod.
- Es tās šķirstīju.
257
00:17:18,288 --> 00:17:20,499
Zini, veicu izpēti Normas nekrologam.
258
00:17:21,875 --> 00:17:23,417
Ko tu meklē?
259
00:17:24,336 --> 00:17:28,590
Es tikai taisu
tādu kā ģimenes vēstures projektu.
260
00:17:28,590 --> 00:17:32,845
Meklēju radinieku fotogrāfijas,
taisu ģimenes hroniku un vēl šo to.
261
00:17:32,845 --> 00:17:34,930
Zini, es tikai gribēju pārjautāt.
262
00:17:34,930 --> 00:17:40,352
Tu teici, ka biji Mini Mis Okoī '43
un tad Mis Čatanuga '49, vai ne?
263
00:17:40,853 --> 00:17:43,105
Un neaizmirsti: Mis Mineralblafa '46.
264
00:17:44,398 --> 00:17:47,401
Labi. Dod ziņu,
ja atradīsi kaut ko interesantu.
265
00:17:47,401 --> 00:17:48,527
Jā. Paldies.
266
00:18:06,044 --> 00:18:09,965
"Sezonas kāzas beidzas ar blīkšķi."
267
00:18:12,843 --> 00:18:14,803
"Delakortu savrupnams
bija saposts uz urrā."
268
00:18:15,387 --> 00:18:19,057
"Flečeru kvartets spēlēja
"Izmucis mans ēzelis" rupjo versiju."
269
00:18:19,975 --> 00:18:21,643
Ak tu pasaulīt, nu taču pie lietas!
270
00:18:25,105 --> 00:18:27,024
"Atskanēja šāviens."
271
00:18:27,524 --> 00:18:31,987
"Un neviens nevarēja droši pateikt,
no kurienes tas nāca."
272
00:18:41,079 --> 00:18:44,583
"Īpaši ne Daglass Delakorts,
kas aizbēga no turienes,
273
00:18:44,583 --> 00:18:47,461
atstādams savu vedēju Periju Donahjū.
274
00:18:49,379 --> 00:18:54,176
Jūdžīns "Skīts" Rolinss tika
smagi ievainots, iespējams, paralizēts.
275
00:18:55,010 --> 00:18:57,095
Neviens netika apsūdzēts, un ierocis,
276
00:18:57,095 --> 00:19:01,767
ko Pālmbīčas policija meklēja,
tā arī netika atrasts.
277
00:19:06,730 --> 00:19:09,566
Kas tajās leģendārajās kāzās
todien atgadījās,
278
00:19:10,484 --> 00:19:13,862
ir sezonas noslēpums.
279
00:19:15,113 --> 00:19:19,326
Lai gan teorijas un pieņēmumi lidoja
pa gaisu tik vulgāri kā ēdienu kaujās,
280
00:19:19,910 --> 00:19:23,580
vienīgie cilvēki,
kuri zinās, kas tiešām notika,
281
00:19:23,580 --> 00:19:26,416
ir tie, kuri atradās tajā telpā."
282
00:19:27,543 --> 00:19:30,546
Man bija jāatrod Skīts, upuris.
283
00:19:30,546 --> 00:19:35,008
Maksīna, ko tu te dari?
Mīļā Norma tagad ir ar jums.
284
00:19:35,008 --> 00:19:36,134
Evelina.
285
00:19:37,761 --> 00:19:39,012
Tu arī tajā dienā biji tur.
286
00:19:39,012 --> 00:19:41,807
Kurā dienā, sirsniņ? Runā sakarīgāk!
287
00:19:41,807 --> 00:19:44,351
Tu visu laiku par to zināji
un neko neteici.
288
00:19:44,351 --> 00:19:45,686
Tāpat kā visi pārējie.
289
00:19:48,397 --> 00:19:49,523
Kāzas.
290
00:19:49,523 --> 00:19:52,526
Es nesaprotu.
Īstenībā Linda mēģināja nogalināt tevi?
291
00:19:52,526 --> 00:19:57,573
Jā, dārgā! Zinu - grūti iedomāties,
cilvēku ar tik dāsnu sirdi kā man.
292
00:19:58,156 --> 00:19:59,366
Kāpēc?
293
00:19:59,366 --> 00:20:01,785
Nav noslēpums, ka mēs ar Lindu nesatiekam.
294
00:20:01,785 --> 00:20:05,789
Un lielā mērā tā ir viņas vaina.
Vienmēr bijusi.
295
00:20:06,331 --> 00:20:08,584
Zini, viņas māte nomira,
kad viņa bija maza meitene,
296
00:20:08,584 --> 00:20:11,587
un viņa neticami pieķērās Skītam.
297
00:20:11,587 --> 00:20:13,755
Tik ļoti, ka pat mazotnē
298
00:20:13,755 --> 00:20:16,967
viņa terorizēja katru sievieti,
kas ar Skītu sagājās.
299
00:20:16,967 --> 00:20:18,218
Terorizēja?
300
00:20:18,218 --> 00:20:20,512
Jā! Čūskas skapī.
301
00:20:20,512 --> 00:20:23,849
Spraudītes uz krēsla.
Atkrēpotājs salātu mērcē.
302
00:20:24,349 --> 00:20:25,809
Lieki teikt,
303
00:20:25,809 --> 00:20:28,353
gaidāmās kāzas ar Dagiju
atstāja uz viņu iespaidu.
304
00:20:28,353 --> 00:20:31,481
Nedomāju, ka viņa būtu spējusi
atstāt savu tēvu.
305
00:20:31,481 --> 00:20:35,194
Doma, ka viņš būs kopā tikai ar mani,
iedzina viņu vājprātā.
306
00:20:35,861 --> 00:20:37,279
Jā, kundze.
307
00:20:37,279 --> 00:20:40,199
Nabaga Skīts juta tādu stresu.
308
00:20:41,200 --> 00:20:43,285
Tā diena bija sliktāka, nekā var būt.
309
00:20:43,285 --> 00:20:45,954
- O jā. Dziļāk. Labi.
- Viņam tā sāpēja mugura.
310
00:20:45,954 --> 00:20:47,789
- Biju atspiedusi viņu pret durvīm...
- O jā.
311
00:20:47,789 --> 00:20:51,835
- ...masēju viņa saspringto muguru.
- Tu zini īsto vietiņu. Tu zini.
312
00:20:51,835 --> 00:20:53,295
- Tu esi...
- Un tad...
313
00:20:57,341 --> 00:20:58,258
Un kas tad notika?
314
00:20:58,258 --> 00:21:01,929
Teiksim tā,
pateicoties Lindas šķībajai rokai...
315
00:21:02,471 --> 00:21:06,433
labi, viņa šāva caur durvīm,
varbūt nebija tik šķība, bet...
316
00:21:07,100 --> 00:21:12,147
Dagijs varēja atsvabināties,
es panācu, ka Skīts mani beidzot apprec,
317
00:21:12,147 --> 00:21:14,942
un Norma dara to, ko dara Norma.
318
00:21:15,984 --> 00:21:17,277
Ko dara Norma?
319
00:21:17,277 --> 00:21:20,447
Norma vienmēr labi pratusi
glabāt noslēpumus,
320
00:21:21,031 --> 00:21:23,700
un beidzot viņa sāka
izmantot tos noslēpumus,
321
00:21:23,700 --> 00:21:27,579
lai uzturētu visā Pālmbīčā līdzsvaru.
322
00:21:28,247 --> 00:21:29,248
Ko tu neteiksi.
323
00:21:29,248 --> 00:21:35,587
Norma piefiksē mūsu kļūmīgos soļus,
šo to izlabo,
324
00:21:35,587 --> 00:21:39,341
un pretī mēs izrādām Normai savu...
325
00:21:42,719 --> 00:21:44,137
atzinību.
326
00:21:45,848 --> 00:21:46,849
Atzinību?
327
00:21:47,474 --> 00:21:51,478
Šantāža. Mīļā tante Norma
apkopoja noslēpumus, ko atklāja visi,
328
00:21:51,478 --> 00:21:55,107
kuri bija paviesojušies pie viņas,
un viņa tos ielika šajā Rolodex.
329
00:21:56,441 --> 00:22:02,781
Viņa to izmantoja, lai piespiestu viņus
ziedot pludmales ballei. Nu tas ir mums.
330
00:22:04,032 --> 00:22:08,579
Mēs zinām nesmukumus par visiem
šiem varenajiem, svarīgajiem ļaudīm.
331
00:22:08,579 --> 00:22:10,497
Jēziņ, te ir Spiro Agņū.
332
00:22:10,497 --> 00:22:12,124
Tu muldi.
333
00:22:12,124 --> 00:22:13,208
Nē, nemuld.
334
00:22:14,585 --> 00:22:19,673
Aiziet! Izvēlies vienu.
Pasaki, kas tur rakstīts.
335
00:22:20,799 --> 00:22:25,137
"Stīvens Sībrings. Mīļākā gaida bērnu."
336
00:22:28,098 --> 00:22:29,850
"Gērijs Piknels."
337
00:22:29,850 --> 00:22:31,351
Ei, vai viņš nebija mērs?
338
00:22:31,351 --> 00:22:35,272
"Atkarīgs no kokaīna,
metakvalona un marihuānas."
339
00:22:36,523 --> 00:22:38,066
Jēziņ, izdomā, ko gribi.
340
00:22:38,066 --> 00:22:40,903
Bet kā mēs varam zināt,
ka kaut kas no tā ir patiesība?
341
00:22:40,903 --> 00:22:43,614
Tā ir patiesība. Katrs vārds.
342
00:22:44,740 --> 00:22:45,866
Kā tu zini?
343
00:22:48,702 --> 00:22:49,703
Es arī tajā biju.
344
00:22:50,537 --> 00:22:52,998
Kāpēc Skīts negribēja tevi precēt?
345
00:22:52,998 --> 00:22:54,666
Tāpēc, ka, nu...
346
00:22:55,167 --> 00:22:58,795
Lai gan es šķietu piemīlīga,
augstdzimusi un smalki audzināta,
347
00:22:58,795 --> 00:23:00,881
es, tāpat kā tu,
nenācu no bagātas dzimtas.
348
00:23:01,632 --> 00:23:05,052
To, ka mums abām ir šausmīga pagātne,
es par tevi sapratu
349
00:23:05,052 --> 00:23:07,137
- uzreiz.
- Skaidrs.
350
00:23:07,137 --> 00:23:09,556
Laikam tāpēc tev vispār palīdzu.
351
00:23:09,556 --> 00:23:11,808
Tas paskaidrotu ieroci.
352
00:23:13,393 --> 00:23:17,064
Tu atradi ieroci? Ieroci?
353
00:23:17,064 --> 00:23:20,067
Jā. Depozītseifā. Tam jābūt tam ierocim!
354
00:23:21,276 --> 00:23:22,945
Mīļā, to es domāju, sakot,
355
00:23:22,945 --> 00:23:25,531
ka Norma uztur Pālmbīčā līdzsvaru.
356
00:23:26,073 --> 00:23:30,410
Ja tas ierocis tiešām ir depozītseifā,
tam tur ir jāpaliek.
357
00:23:31,870 --> 00:23:35,624
Protams. Kurš būtu tik ķerts,
lai staigātu ar ieroci somiņā?
358
00:23:35,624 --> 00:23:38,669
Maksīna, tas ierocis ir nodrošinājums,
359
00:23:38,669 --> 00:23:43,048
lai ļoti daudzas lietas te
nezaudētu līdzsvaru, saproti?
360
00:23:43,048 --> 00:23:48,011
Jā. Saprotu. Man ir jāiet uz golfa spēli.
361
00:23:48,011 --> 00:23:52,307
Šķiet, kavēju. Jā.
Mī un žē. Paldies, Evelina.
362
00:23:54,268 --> 00:23:57,271
Mans jautājums: ko mēs ar to darīsim?
363
00:23:57,271 --> 00:23:59,022
Mums ir viņu adreses?
364
00:23:59,022 --> 00:24:00,607
Jāaizsūta viņiem Sibīrijas mēris.
365
00:24:00,607 --> 00:24:01,525
Jā.
366
00:24:01,525 --> 00:24:02,568
Vai sēklas.
367
00:24:03,068 --> 00:24:07,322
- Dzejoļi.
- Labi. Tās ir labas idejas.
368
00:24:08,115 --> 00:24:09,867
Bet mums jādarbojas stratēģiski.
369
00:24:09,867 --> 00:24:11,577
Mēs nevaram pārāk atvēzēties.
370
00:24:11,577 --> 00:24:14,246
Citādi, ja aizmetīsim garām,
tas nāks pār mūsu galvu.
371
00:24:15,330 --> 00:24:17,249
Manuprāt, vajag kādu pārbaudīt.
372
00:24:17,875 --> 00:24:19,126
Perijs Donahjū.
373
00:24:21,712 --> 00:24:24,506
- Linda.
- Perijs Donahjū.
374
00:24:24,506 --> 00:24:27,759
Viņš ir vēstnieks,
nekustamo īpašumu magnāts,
375
00:24:27,759 --> 00:24:29,845
viņš dzīvo tepat Pālmbīčā.
376
00:24:29,845 --> 00:24:33,807
Un vai atceraties
to Emerald Isle ēku Bokaratonā?
377
00:24:33,807 --> 00:24:37,603
Zināt, lielais, smalkais dzīvokļu nams,
par ko visi bija sajūsmā?
378
00:24:37,603 --> 00:24:40,397
Un tad tas pēkšņi sabruka.
379
00:24:41,565 --> 00:24:44,109
Aiziet, atrodi viņa vizītkarti!
380
00:24:55,913 --> 00:24:57,206
"Uzpirkti inspektori."
381
00:24:57,915 --> 00:24:59,541
Kas par kretīnu!
382
00:25:01,084 --> 00:25:02,544
Tu esi pārāk tuvu stāvoša.
383
00:25:02,544 --> 00:25:07,758
Nu un? Viņš ir mana nekrietnā
bijušā līgavaiņa nekrietnais vedējs.
384
00:25:09,551 --> 00:25:11,678
Viņš ir pretīgs, neievērojams attīstītājs,
385
00:25:11,678 --> 00:25:14,765
ko Niksons izvēlējās
par vēstnieku Luksemburgā.
386
00:25:15,891 --> 00:25:18,477
Viņš ir vietējā slavenībiņa,
387
00:25:18,477 --> 00:25:21,188
kuram ir sakari ar valdību,
mēs visi to zinām,
388
00:25:21,188 --> 00:25:24,024
bet viņš nav īpaši augstu stāvošs.
389
00:25:24,525 --> 00:25:26,818
Izcila lieta pārbaudei.
390
00:25:33,659 --> 00:25:38,038
Nu, domāju, manai draudzenei Miami Herald
varētu patikt dzirdēt
391
00:25:38,539 --> 00:25:43,043
par darījumiem, ko bīda
Niksona jaunais vēstnieks Luksemburgā.
392
00:25:44,837 --> 00:25:47,381
- Pasaulīt, par ko tu runā?
- Jā.
393
00:25:47,381 --> 00:25:50,509
Daglass bija saderinājies
ar Evelinas pameitu?
394
00:25:50,509 --> 00:25:52,344
- Ar Lindu, jā!
- Kad?
395
00:25:52,344 --> 00:25:54,429
Pirms 20 gadiem. Zvēri, ka nezināji?
396
00:25:55,556 --> 00:25:59,977
Nebija ne jausmas.
Be... Teikšu atklāti, Maksīna,
397
00:25:59,977 --> 00:26:03,313
kāpēc lai man rūpētu kaut kas,
kas noticis pirms 20 gadiem?
398
00:26:03,313 --> 00:26:05,524
Esmu precējusies ar Periju
tikai trīs sezonas.
399
00:26:06,275 --> 00:26:09,611
Man ir sajūta, ka visi zina
un aiz muguras mani aprunā.
400
00:26:09,611 --> 00:26:12,656
Es nevaru nevienam uzticēties.
Esmu visu laiku pataisīta par muļķi.
401
00:26:12,656 --> 00:26:17,160
Paskaties uz mani.
Vismaz es neko nenojautu,
402
00:26:17,160 --> 00:26:20,163
nekad ne no viena
neko par to nebiju dzirdējusi.
403
00:26:20,789 --> 00:26:23,125
- Nu labi.
- Un, ja tas ir kāds mierinājums,
404
00:26:24,084 --> 00:26:27,462
man izklausās, ka tu zini,
kuram cilvēkam nevari uzticēties.
405
00:26:28,046 --> 00:26:29,214
Kuram? Daglasam?
406
00:26:29,214 --> 00:26:32,426
- Dāmas, jums ko piedāvāt?
- Beidz mūs noklausīties!
407
00:26:32,426 --> 00:26:36,388
Es jūs nenoklausījos.
Ak dievs, nomierinieties.
408
00:26:36,388 --> 00:26:37,890
- Nomierināties.
- Bet es pamanīju:
409
00:26:37,890 --> 00:26:41,268
ja jūs ar Delakorta kungu esat te,
kurš rūpējas par Normu?
410
00:26:41,268 --> 00:26:45,522
Normai viss kārtībā.
Guļ aizmigusi vannā, blakus ieslēgts fēns.
411
00:26:45,522 --> 00:26:47,024
Ak vai.
412
00:26:47,024 --> 00:26:50,527
Viņa ir mājās,
par viņu gādā ļoti kompetenta manikīre.
413
00:26:50,527 --> 00:26:51,820
Nav gan tava darīšana.
414
00:26:52,487 --> 00:26:53,363
Viņas apkopj nagus.
415
00:26:57,534 --> 00:26:59,244
Kas tas viņam bija par skatienu?
416
00:26:59,745 --> 00:27:02,164
- Bet tas dupsis.
- Izskatās labi, kad brauc prom.
417
00:27:03,290 --> 00:27:05,167
Labāk viņu redzēt ejam nekā nākam!
418
00:27:07,211 --> 00:27:10,464
Nu jā, bet Perijs man nekad
neko nav teicis par kāzām.
419
00:27:10,464 --> 00:27:12,966
Mēs nerunājam par pagātni.
420
00:27:12,966 --> 00:27:17,137
Mani, piemēram, neinteresē nekas PD.
421
00:27:17,137 --> 00:27:18,055
Kas ir PD?
422
00:27:19,306 --> 00:27:20,432
"Pirms Dainas".
423
00:27:21,141 --> 00:27:23,477
Un es tev iesaku ņemt mani par paraugu.
424
00:27:23,477 --> 00:27:26,146
Tad man nav jāinteresējas ne par ko PM?
425
00:27:26,146 --> 00:27:29,483
Tieši tā.
426
00:27:30,359 --> 00:27:33,445
- Ikgadēja 25 % peļņa.
- Jā.
427
00:27:33,445 --> 00:27:35,405
Padomā par to. A?
428
00:27:35,405 --> 00:27:37,366
Būtībā mētājas nauda.
429
00:27:37,950 --> 00:27:40,410
Tā kā tavā rīcībā ir Normas īpašums,
430
00:27:40,410 --> 00:27:42,246
manuprāt, būtu noziegums
431
00:27:42,246 --> 00:27:44,414
to neizmantot.
432
00:27:46,750 --> 00:27:50,003
Nu... ko tu domā?
433
00:27:50,587 --> 00:27:54,007
Jāatzīst, tas izklausās ļoti labi.
434
00:27:54,007 --> 00:27:58,470
Nu, ne katru dienu rodas izdevība
būt pirmajam investoram.
435
00:28:01,765 --> 00:28:02,599
Jauki.
436
00:28:04,476 --> 00:28:05,477
Man tas patīk.
437
00:28:06,228 --> 00:28:07,646
- Jā?
- Es piedalos.
438
00:28:07,646 --> 00:28:09,398
Labi! Nu, mums ies jautri!
439
00:28:09,898 --> 00:28:11,692
Ak, un kā vēl!
440
00:28:13,694 --> 00:28:15,112
- Taču viena lieta.
- Labi.
441
00:28:18,031 --> 00:28:22,160
Lai varētu darījumu apstiprināt,
man vajag vēl vienu lietu.
442
00:28:22,160 --> 00:28:26,999
Vajadzēs dabūt atzinību
no kāda augstas kārtas...
443
00:28:26,999 --> 00:28:28,375
Augstas kārtas!
444
00:28:28,375 --> 00:28:31,753
Nu, tas apbūves gabals ir Vestpālmbīčā.
445
00:28:32,838 --> 00:28:35,174
Tāpēc mums vajag smalku personu.
446
00:28:35,674 --> 00:28:39,094
Proti, mēs nedabūsim pircējus,
ja nebūs iespaidīga nomnieka.
447
00:28:40,220 --> 00:28:43,557
Tāpēc ko tu teiksi
448
00:28:44,057 --> 00:28:47,394
par mazu braucienu uz Vašingtonu, ko?
449
00:28:48,228 --> 00:28:49,313
Privātajā lidmašīnā?
450
00:28:49,980 --> 00:28:52,316
Man "patīkas", kā tas skan.
451
00:28:54,359 --> 00:28:57,404
Ei, dāmas! Piestrādājat pie vēzieniem?
452
00:28:57,404 --> 00:28:58,488
Sveika, mīļā.
453
00:29:00,240 --> 00:29:02,159
- Paldies.
- Lai garšo!
454
00:29:02,910 --> 00:29:03,911
Paldies.
455
00:29:03,911 --> 00:29:06,580
Beidz knibināt emocionālās kreveles!
456
00:29:07,331 --> 00:29:08,540
Tev taisnība. Es to daru.
457
00:29:08,540 --> 00:29:09,625
- Knibini.
- Es knibinu.
458
00:29:09,625 --> 00:29:11,001
- Knibini.
- Esmu knibinātāja.
459
00:29:11,001 --> 00:29:12,002
Tu esi knibinātāja.
460
00:29:12,002 --> 00:29:16,256
Knibinu, knibinu, knibinu, bet tur nekad
nekā nav - to es tev varu pateikt.
461
00:29:17,966 --> 00:29:21,470
Ei, Robert! Uztaisīsi man Sienāzi?
462
00:29:21,470 --> 00:29:23,347
Krējums saulē saskāba.
463
00:29:25,057 --> 00:29:26,600
Uztaisīsi man kaut ko augļainu?
464
00:29:27,935 --> 00:29:29,645
Robert, būsi tik mīļš?
465
00:29:31,939 --> 00:29:35,776
Zini, es nopirku Edijam mazu dzīvoklīti.
466
00:29:35,776 --> 00:29:37,027
Ko? Tiešām?
467
00:29:37,027 --> 00:29:41,573
Jā. Un ir kā pasakā.
468
00:29:43,534 --> 00:29:46,411
Man patīk pasakas. Laimīgas beigas.
469
00:29:46,411 --> 00:29:49,456
Tad es tev iesaku darīt tāpat.
470
00:29:49,456 --> 00:29:55,462
Visi šeit strādājošie puiši ir vienādi.
Noīrējami un dabūjami.
471
00:29:57,214 --> 00:29:59,550
- Nē. Nē.
- Jā, jā.
472
00:29:59,550 --> 00:30:03,303
Katram savs. Manuprāt,
attiecību pamatā jābūt mīlestībai,
473
00:30:03,303 --> 00:30:05,848
un tām nebūtu jābūt darījumiem.
474
00:30:07,391 --> 00:30:08,851
To pamatā ir vara.
475
00:30:09,393 --> 00:30:14,565
Tev jādabū sev mīļākais,
lai tu būtu noteicēja
476
00:30:15,232 --> 00:30:18,068
un beigtu dzīt sevi vājprātā.
477
00:30:18,068 --> 00:30:20,320
Beidz prātot par visiem
"kas būtu, ja būtu",
478
00:30:20,320 --> 00:30:22,531
"kurš vainīgs" un "miglas pūšanu acīs".
479
00:30:37,254 --> 00:30:41,133
Nu, šī gan bija burvīga pēcpusdiena.
480
00:30:41,133 --> 00:30:43,260
Jūs, puiši, izklaidējieties!
481
00:30:44,219 --> 00:30:45,971
Neavarējiet galvaspilsētā!
482
00:30:45,971 --> 00:30:47,389
Klausos, kapteini.
483
00:30:50,058 --> 00:30:51,143
Atā, kaķenīt.
484
00:30:52,561 --> 00:30:54,605
Atā, Daglidididū kundze.
485
00:30:55,981 --> 00:30:57,232
Ko... Nē, nē.
486
00:30:57,232 --> 00:30:58,525
Tu vēl esi melnajā sarakstā.
487
00:30:58,525 --> 00:31:00,402
Mums vajag veiksmes vēlējumus ceļam.
488
00:31:00,402 --> 00:31:02,279
Bučo uz lūpām viņu!
489
00:31:02,279 --> 00:31:03,989
- Braucam, Perij. Vajag atliet.
- Maksīna.
490
00:31:03,989 --> 00:31:06,533
Vari braukt atpakaļ uz klubu ar puišiem?
491
00:31:06,533 --> 00:31:10,078
Es braucu pie Edija jāt ar Kubas raķeti,
man jātiek mājās uz bidē.
492
00:31:10,078 --> 00:31:11,371
Es vēl uz viņu dusmojos.
493
00:31:11,371 --> 00:31:12,831
Negribu braukt ar viņu.
494
00:31:12,831 --> 00:31:15,334
- Esi tik mīļā! Lūdzu.
- Daina!
495
00:31:16,919 --> 00:31:19,588
Lai jautri! Cerams, tā nav Kubas krīze.
496
00:31:20,088 --> 00:31:25,636
Paga! Perij! Puiši!
497
00:31:26,595 --> 00:31:27,679
Puiši, pagaidiet!
498
00:31:28,180 --> 00:31:32,601
Daglas!
Ei, kamēr būsi prom, neapprecies atkal!
499
00:31:34,728 --> 00:31:37,689
Laikam atradīšu ceļu atpakaļ
pēc zvaigznēm.
500
00:32:12,724 --> 00:32:13,851
Sveiks, Dag.
501
00:32:18,021 --> 00:32:19,022
Pārsteigums.
502
00:32:31,743 --> 00:32:33,036
Kā klājas, Penelope?
503
00:32:33,829 --> 00:32:35,581
Vispār mani tagad sauc Linda.
504
00:32:37,165 --> 00:32:39,168
Tev piestāv. Tagad.
505
00:32:41,295 --> 00:32:44,131
Nu, jauka vieta, kur satikties.
506
00:32:44,631 --> 00:32:46,175
Nespēju noticēt, ka esi atgriezies.
507
00:32:47,176 --> 00:32:48,635
Nu, pagājis ilgs laiks.
508
00:32:49,219 --> 00:32:52,055
20 gadi ir ilgs laiks. Lietas mainās.
509
00:32:53,348 --> 00:32:56,935
Nu, šī ir brīva valsts,
vari palikt, cik ilgi gribi.
510
00:32:58,187 --> 00:33:04,735
Bet, ja pareizi atceros,
tu noslēdzi vienošanos, kas vēl spēkā, ne?
511
00:33:07,738 --> 00:33:10,365
Oho. Paskaties tik uz to seju!
512
00:33:11,241 --> 00:33:13,243
Cerams, pret viņu izturies labāk
nekā pret mani.
513
00:33:13,243 --> 00:33:14,328
Nu labi.
514
00:33:16,038 --> 00:33:21,335
Nē, tu visu laiku meloji. Kā tu spēji?
515
00:33:21,335 --> 00:33:26,256
Penelope... Linda, šī nav īstā vieta.
516
00:33:27,299 --> 00:33:28,300
Nē?
517
00:33:28,842 --> 00:33:33,138
Domāju, tualete ir izcili piemērota,
lai runātu par mūsu attiecībām.
518
00:33:33,138 --> 00:33:35,057
Es tad biju pilnīgi cits cilvēks.
519
00:33:35,057 --> 00:33:38,519
Un domāju, mēs abi zinām,
mums nebija lemts būt kopā.
520
00:33:39,353 --> 00:33:41,855
Ceru, ka spēsi to aizmirst.
Es esmu aizmirsis.
521
00:33:41,855 --> 00:33:44,066
Piedod, man tev jāatgādina, kas tu esi.
522
00:33:44,066 --> 00:33:46,193
Kas es biju.
523
00:33:46,193 --> 00:33:49,321
Biji, esi, vai ne? Semantika.
Ja neesi mainījies.
524
00:33:49,905 --> 00:33:52,282
Redzi? Tieši šādu debilu novērojumu dēļ...
525
00:33:52,282 --> 00:33:55,953
- Nu beidz.
- ...tevi nebija iespējams paciest.
526
00:33:55,953 --> 00:33:57,246
Es - neciešama?
527
00:33:58,455 --> 00:33:59,456
Kas biji tu?
528
00:33:59,957 --> 00:34:02,918
Kad tu atskaties...
un vai tu esi kādreiz atskatījies...
529
00:34:03,919 --> 00:34:05,337
ko tu atceries?
530
00:34:05,879 --> 00:34:09,007
Laikam to,
ka es biju neciešama, tu - saulstariņš.
531
00:34:09,800 --> 00:34:11,717
Nekas. Tiekam galā.
532
00:34:11,717 --> 00:34:15,179
Tas darīts veselu mūžību,
paaudzēm ilgi, ne?
533
00:34:15,179 --> 00:34:17,391
Mēs atvainojamies par jūsu uzvedību.
534
00:34:17,391 --> 00:34:22,563
Tāpēc, Daglas, es ļoti atvainojos,
ka liku tev kniebties ar citu sievieti,
535
00:34:23,688 --> 00:34:28,110
un es ļoti atvainojos,
ka kaut kā liku tev viņu apbērnot.
536
00:34:29,360 --> 00:34:35,409
Un, galvenais, es ļoti atvainojos,
ka tagad esmu te
537
00:34:36,534 --> 00:34:39,621
un atgādinu tev, kas tu esi par kretīnu.
538
00:34:42,623 --> 00:34:43,458
Atvainojos.
539
00:34:44,251 --> 00:34:45,252
Ko?
540
00:34:46,253 --> 00:34:49,797
Kāpēc tev vienmēr viss jānostāda tā?
541
00:34:49,797 --> 00:34:54,303
Vīrieši, sievietes.
Domā, ir viegli būt vīrietim?
542
00:34:54,303 --> 00:34:59,892
Domā, ir viegli visu balstīt?
543
00:34:59,892 --> 00:35:01,393
Ko tu esi balstījis?
544
00:35:01,393 --> 00:35:03,604
Esmu precējies 20 gadus.
545
00:35:13,488 --> 00:35:15,365
Nu vienalga. Es nemaz negribēju to darīt.
546
00:35:16,450 --> 00:35:20,287
Es negribēju uzrakt pagātni,
un es negribēju strīdēties.
547
00:35:20,287 --> 00:35:24,875
Es tikai gribēju palūgt vienu lietu:
beidz pļerkstēt par mūsu kāzu dienu.
548
00:35:27,753 --> 00:35:30,422
Ak dievs. Vēl viens čempions.
549
00:35:35,052 --> 00:35:36,428
Penelope Rolinsa?
550
00:35:37,888 --> 00:35:40,098
- Jā.
- Nu, tu esi mainījusies.
551
00:35:41,391 --> 00:35:42,226
Tu gan ne.
552
00:35:54,279 --> 00:35:56,740
Maksīna, tava manikīre teica, ka būsi te.
553
00:35:56,740 --> 00:35:59,826
- Jā, es tevi meklēju. Jā.
- Micija?
554
00:36:00,452 --> 00:36:04,206
- Viņa ir mana manikīre. Kopj man nagus.
- Jā.
555
00:36:04,873 --> 00:36:05,874
Es mīlu Miciju.
556
00:36:05,874 --> 00:36:07,125
Gribu apstiprinājumu.
557
00:36:07,125 --> 00:36:09,753
Zini, pārbaudīju tevis minētos gadus
un esmu apmulsusi,
558
00:36:09,753 --> 00:36:13,507
jo Mini Mis Okoī '43
ir tāda Elenora Zanzija.
559
00:36:13,507 --> 00:36:15,926
- Un Mis Čatanuga '49.
- Čatanuga.
560
00:36:15,926 --> 00:36:18,387
Jā. Nu, viņu sauc Elisa Kaningema.
561
00:36:18,387 --> 00:36:22,641
Labi, Anna. Vai zini?
Tu uzdod daudz jautājumu.
562
00:36:22,641 --> 00:36:25,727
Varbūt izliksimies,
ka tas nekad nav noticis?
563
00:36:26,228 --> 00:36:27,521
Ko teiksi?
564
00:36:29,064 --> 00:36:31,275
Mans bruņinieks spožās bruņās.
565
00:36:31,984 --> 00:36:32,818
Varu aizvest mājās?
566
00:36:32,818 --> 00:36:35,737
Nespēj turēties no manis pa gabalu,
ko, vecā nauda?
567
00:36:35,737 --> 00:36:38,740
Vari mani saukt, kā gribi.
Bet šādai tev neļaušu braukt.
568
00:36:38,740 --> 00:36:39,658
Iedod atslēgas.
569
00:36:39,658 --> 00:36:42,286
Atļauj uzdot vēl vienu jautājumu.
570
00:36:42,286 --> 00:36:43,996
Nē, atrodiet citu brīdi.
571
00:36:43,996 --> 00:36:46,206
Lūdzu, ne tagad. Atvainojiet. Paldies.
572
00:36:46,206 --> 00:36:47,124
Iedod man atslēgas.
573
00:36:47,875 --> 00:36:49,042
Pārliecinoši.
574
00:36:49,042 --> 00:36:52,045
- Labi, lūpu krāsa, čeku grāmatiņa...
- Tas ir tavs maks.
575
00:36:53,172 --> 00:36:54,673
- ...ierocis...
- Ko tu dari ar ieroci?
576
00:36:54,673 --> 00:36:57,176
- Reku manas atslēgas.
- Kāpēc tev te ierocis?
577
00:36:57,176 --> 00:36:58,468
Kāpēc tev ierocis? Pazūdam.
578
00:37:00,053 --> 00:37:02,723
- Aizmugurē viss labi?
- Jā.
579
00:37:05,934 --> 00:37:07,519
Vai priekšā viss labi?
580
00:37:08,645 --> 00:37:10,272
Priekšā viss ir fantastiski.
581
00:37:11,982 --> 00:37:12,983
Protams.
582
00:37:13,483 --> 00:37:14,735
Tiešām ir labi?
583
00:37:16,111 --> 00:37:17,696
Jā, Maksīna. Viss ir lieliski.
584
00:37:20,657 --> 00:37:23,952
Vai tāpēc tu mani ved mājās?
Tāpēc, ka viss ir lieliski?
585
00:37:24,453 --> 00:37:28,165
Es vedu tevi mājās tāpēc,
ka esi piedzērusies un tur ir manikīre,
586
00:37:28,707 --> 00:37:31,752
bet man nav ne jausmas,
vai viņa prot apieties ar šļirci.
587
00:37:33,712 --> 00:37:36,048
Tu zini, ko sieviete grib dzirdēt.
588
00:37:40,677 --> 00:37:41,678
Protams.
589
00:37:42,763 --> 00:37:45,641
Vai, Robert, tev labi padodas iešana.
590
00:37:53,398 --> 00:37:54,566
Beidzot.
591
00:37:54,566 --> 00:37:59,238
Beidzot mēs varam atzīt,
kas visu laiku mūsu starpā ir briedis.
592
00:37:59,821 --> 00:38:02,908
- Man nav ne jausmas, par ko tu runā.
- Protams, ka nav.
593
00:38:02,908 --> 00:38:03,992
O nē, tiešām nav.
594
00:38:03,992 --> 00:38:06,828
Tam, kas briedis, jānobriest līdz galam.
595
00:38:06,828 --> 00:38:09,206
- Ak dievs. Beidz, Maksīna. Es...
- O, Robert,
596
00:38:10,916 --> 00:38:13,252
- paņem mani. Tūlīt pat.
- Maksīna, pagaidi. Maksīna.
597
00:38:13,252 --> 00:38:16,713
Paņem mani tepat.
Paņem mani uz šī etniskā paklāja.
598
00:38:17,297 --> 00:38:19,007
Ko? Maksīna...
599
00:38:19,007 --> 00:38:20,551
- Robert?
- Maksīna.
600
00:38:20,551 --> 00:38:25,138
Paņem savu trompeti. Gribu,
lai tu manī ļoti lēnām spēlē "Ēdelveisu".
601
00:38:25,138 --> 00:38:28,350
- Gribu sajust ikkatru noti.
- Lūdzu, Maksīna.
602
00:38:28,350 --> 00:38:30,352
Vai varbūt vari uzspēlēt ko strauju,
603
00:38:31,061 --> 00:38:32,104
"Kamenes lidojumu".
604
00:38:32,104 --> 00:38:33,021
Nē.
605
00:38:33,021 --> 00:38:37,317
Jauki, ka uzradies.
Esmu te jau 14 stundas,
606
00:38:37,317 --> 00:38:39,528
noteikti izdarīju kaut ko nepareizi.
607
00:38:40,028 --> 00:38:41,488
Iešu apskatīt Normu.
608
00:38:41,488 --> 00:38:42,489
Lieliski.
609
00:38:44,867 --> 00:38:47,911
Nu, šis nav nevainojams noslēgums
šai kretīniskajai dienai.
610
00:38:49,162 --> 00:38:50,080
Maksīna.
611
00:38:50,080 --> 00:38:51,164
Ko?
612
00:38:51,665 --> 00:38:52,749
Es nevaru te strādāt.
613
00:38:53,458 --> 00:38:55,669
Nu lūdzu.
Lūdzu, nedusmojies tik šausmīgi uz mani.
614
00:38:55,669 --> 00:38:58,255
Zinu, zaudēju laika sajūtu.
Neesmu laika eksperte!
615
00:38:58,255 --> 00:38:59,673
O nē. Nē, tas nav tā.
616
00:39:00,799 --> 00:39:02,968
Perijs man dabūja darbu klubā.
617
00:39:04,094 --> 00:39:05,262
Labāka dzeramnauda un...
618
00:39:05,262 --> 00:39:06,346
Perijs?
619
00:39:09,349 --> 00:39:10,392
Perijs Donahjū?
620
00:39:11,602 --> 00:39:12,686
Jauks cilvēks.
621
00:39:12,686 --> 00:39:15,314
Micij, Perijs Donahjū nav jauks cilvēks.
622
00:39:16,982 --> 00:39:19,651
Man jāiet. Arlabvakaru, Maksīna.
623
00:39:19,651 --> 00:39:22,821
Micij? Uzmanies ar viņu!
624
00:39:25,115 --> 00:39:26,116
Ak nē.
625
00:39:34,166 --> 00:39:35,209
Ir ērti?
626
00:39:38,587 --> 00:39:39,588
Tu esi vislabākā.
627
00:39:43,258 --> 00:39:44,259
Nesasaldējies.
628
00:39:47,429 --> 00:39:48,430
Kaut kas īsts.
629
00:39:53,435 --> 00:39:55,729
Ja tu neiebilsti, es šonakt palikšu šeit.
630
00:39:55,729 --> 00:39:57,523
Lai zinu, ka viņai viss kārtībā.
631
00:40:08,325 --> 00:40:10,994
Tavs mīļākais krēms. Nu tā.
632
00:40:13,163 --> 00:40:14,164
Tu esi skaista.
633
00:40:32,850 --> 00:40:33,851
Sveika.
634
00:40:34,476 --> 00:40:35,644
Negribu ar tevi runāt.
635
00:40:36,979 --> 00:40:37,896
Lūdzu.
636
00:40:38,397 --> 00:40:41,608
Es atnācu pastāstīt, kas īstenībā notika.
637
00:40:42,359 --> 00:40:44,820
Gribu tev izstāstīt patiesību, Maksīna.
638
00:40:57,666 --> 00:41:00,377
Tā bija mana mūža sliktākā diena.
639
00:41:02,087 --> 00:41:04,590
Tad tu tiešām sašāvi savu tēvu?
640
00:41:09,178 --> 00:41:10,012
Sašāvu.
641
00:41:13,348 --> 00:41:18,145
Un viņš nekad nav vairs bijis kā agrāk.
Nekad nebūs.
642
00:41:19,605 --> 00:41:23,692
Visas viņa veselības problēmas,
visas sāpes ir manis dēļ.
643
00:41:24,860 --> 00:41:26,904
Bet īstenībā tu mēģināji nošaut Evelinu?
644
00:41:26,904 --> 00:41:28,280
Nē.
645
00:41:29,531 --> 00:41:30,532
Tā viņa man stāstīja.
646
00:41:30,532 --> 00:41:34,244
Nē. Ak dievs.
Es nemēģināju nošaut Evelinu.
647
00:41:34,244 --> 00:41:35,913
Es mēģināju nošaut Daglasu.
648
00:41:35,913 --> 00:41:37,247
Ko?
649
00:41:39,416 --> 00:41:42,544
Jau mēnešiem, Maksīna,
es jutu, ka viņš man melo...
650
00:41:45,172 --> 00:41:46,298
un ir kopā ar citu.
651
00:41:47,633 --> 00:41:50,969
Es katru dienu
domāju par to atkal un atkal,
652
00:41:52,554 --> 00:41:53,805
līdz beidzot ko pateicu.
653
00:41:56,225 --> 00:41:59,061
"Mīļā, tu esi galīgi traka.
654
00:41:59,895 --> 00:42:04,733
Tu esi traka. Tu esi traka.
Tu esi traka. Tu esi traka."
655
00:42:06,360 --> 00:42:07,945
Līdz es kļuvu traka.
656
00:42:09,530 --> 00:42:13,075
Man radās sajūta,
ka visur redzu viņa mīļākās, un...
657
00:42:14,159 --> 00:42:16,995
un es biju pārliecināta,
ka viņš gulēja ar vienu manu līgavas māsu.
658
00:42:19,957 --> 00:42:21,667
Un es kļuvu kā apmāta.
659
00:42:23,794 --> 00:42:27,297
Es pat neatpazinu sava papa balsi.
660
00:42:27,297 --> 00:42:28,549
Gribi baidīties?
661
00:42:29,675 --> 00:42:32,219
Gribi, lai tevi nobiedēju, sūda memmīt?
662
00:42:32,219 --> 00:42:38,725
Dirsa tāds, dirsā. Sūda diršļaks.
663
00:42:39,726 --> 00:42:43,730
Ak dievs. Skīt! Skīt!
664
00:42:43,730 --> 00:42:47,818
Ko tu izdarīji? Ko tu izdarīji?
665
00:42:51,864 --> 00:42:52,865
Un kas notika tālāk?
666
00:42:52,865 --> 00:42:57,077
Iebrāzās Norma un parūpējās par visu.
667
00:43:05,878 --> 00:43:10,132
Norma, ja viņš neizdzīvos,
kas notiks ar mani?
668
00:43:10,132 --> 00:43:12,926
Pat tagad tu spēj domāt tikai par sevi.
669
00:43:13,844 --> 00:43:17,181
Tu mēģināji nogalināt tēvu.
Tu te nevari neko tiesāt.
670
00:43:17,181 --> 00:43:20,809
Neuztraucies, dārgā.
Visas kārtis tagad ir tavās rokās.
671
00:43:20,809 --> 00:43:22,019
Tiešām?
672
00:43:22,019 --> 00:43:24,730
Tā, notiks tā.
673
00:43:25,814 --> 00:43:29,276
Skīts beigs spēlēties ar Evelinas jūtām
674
00:43:29,276 --> 00:43:31,862
un beidzot viņu apprecēs.
675
00:43:33,113 --> 00:43:35,115
Un tu, Penelope, to atļausi.
676
00:43:35,616 --> 00:43:40,204
Jo, Penelope,
pretējā gadījumā tu nonāksi cietumā.
677
00:43:41,455 --> 00:43:47,002
Un es šo dzimtas relikviju
paturēšu kā ķīlu.
678
00:43:47,503 --> 00:43:49,046
Kāpēc tu tā dari?
679
00:43:49,046 --> 00:43:52,716
Varbūt tagad tu to nesaproti,
bet viss ir tavā labā.
680
00:43:53,217 --> 00:43:54,426
Nav tāda sajūta.
681
00:43:55,302 --> 00:43:58,388
Esi zaudējusi varu pār savām jūtām?
682
00:44:02,100 --> 00:44:03,101
Kā ar mani?
683
00:44:04,228 --> 00:44:05,437
Kas ar tevi?
684
00:44:05,437 --> 00:44:12,319
Nu, apmaiņā pret vienvirziena biļeti
uz Čatanugu un čeku par 100 000 $
685
00:44:12,319 --> 00:44:14,112
es turēšu muti ciet.
686
00:44:14,613 --> 00:44:17,407
Lai vari precēt to maucīgo padibeni?
687
00:44:20,452 --> 00:44:21,537
Maucīgā padibene.
688
00:44:22,120 --> 00:44:24,665
Čatanuga? Tā ir mana...
689
00:44:29,545 --> 00:44:30,629
Maucīgā padibene esmu es?
690
00:44:31,213 --> 00:44:35,801
Jā, Maksīna. Maucīgā padibene esi tu.
691
00:44:36,301 --> 00:44:42,683
Ak, Linda. Es nezināju.
Es zvēru, es zvēru. Es nezināju.
692
00:44:42,683 --> 00:44:48,564
Viss kārtībā.
Viņš tevi mīlēja un joprojām mīl.
693
00:44:49,606 --> 00:44:53,944
Un vai zini?
Tu man biji likteņa dāvana, Maksīna.
694
00:44:55,571 --> 00:44:58,782
Jā.
Es būtu dzīvojusi laulībā bez mīlestības,
695
00:45:00,325 --> 00:45:03,412
smuks papildinājums puisim,
kas nemaz negribēja tur būt.
696
00:45:03,412 --> 00:45:05,330
Maksīna, tu mani izglābi.
697
00:45:09,418 --> 00:45:11,336
Tas ir Daglass.
698
00:45:12,212 --> 00:45:13,714
Ej parunā ar viņu, Maksīna.
699
00:45:21,263 --> 00:45:22,347
Pietiek.
700
00:45:31,315 --> 00:45:32,357
Mēs to paveicām, Maksa.
701
00:45:32,357 --> 00:45:34,985
Ak, mēs parakstīsim darījumu,
kas mainīs mūsu dzīvi.
702
00:45:34,985 --> 00:45:36,945
Mums pieķērusies ļoti liela zivs, mīļā.
703
00:45:37,863 --> 00:45:41,909
Ak vai. Daglas, es tā lepojos.
704
00:45:42,743 --> 00:45:45,037
Kopš šī brīža - viens vienīgs šampanietis.
705
00:45:45,787 --> 00:45:46,872
Ei.
706
00:45:49,416 --> 00:45:51,043
Es tevi tik ļoti mīlu.
707
00:45:53,337 --> 00:45:54,338
Es zinu.
708
00:45:56,798 --> 00:45:58,300
Gaidīšu mājās.
709
00:46:04,765 --> 00:46:05,766
Linda?
710
00:46:06,266 --> 00:46:10,562
Norma, šim jāliek punkts.
711
00:46:14,608 --> 00:46:16,401
Tas visu laiku bija pie tevis.
712
00:46:17,027 --> 00:46:18,695
Un neviens to nemūžam nedabūs.
713
00:46:28,163 --> 00:46:29,831
Norma, tu esi bēdīga?
714
00:46:35,796 --> 00:46:39,299
Lindas trakuma versija
bija ļoti saprotama.
715
00:46:40,175 --> 00:46:43,303
Un kas to lai zina,
ko es pati būtu viņas situācijā darījusi.
716
00:46:45,430 --> 00:46:50,644
Un galu galā - vai todien
manī pašā nebija mazītiņa trakuma deva?
717
00:46:52,479 --> 00:46:54,523
Es gribēju izbeigt sāpes.
718
00:46:55,190 --> 00:46:57,818
Es gribēju, lai visi ir brīvi.
719
00:48:13,227 --> 00:48:15,229
Tulkojusi Laura Hansone