1 00:00:59,434 --> 00:01:01,603 PAMATĀ DŽULJETAS MAKDENJELAS GRĀMATA MR. & MRS. AMERICAN PIE 2 00:01:22,082 --> 00:01:25,127 Esmu sajūsmā! Es nekad neesmu sēdējusi īstā lidmašīnā. 3 00:01:25,127 --> 00:01:29,006 Tu esi drosmīga. Neesmu sastapis dāmu, kas to spētu. 4 00:01:30,007 --> 00:01:31,758 Man patīk karuseļi. 5 00:01:32,593 --> 00:01:36,930 Un man ir skaistākais otrais pilots visā Tenesī. 6 00:01:39,391 --> 00:01:41,476 Labi, turies stipri! 7 00:01:47,733 --> 00:01:49,026 Ceļamies augšā! 8 00:01:57,451 --> 00:02:00,204 No šejienes pasaule izskatās tik maza. 9 00:02:00,829 --> 00:02:01,830 Tev bail? 10 00:02:02,331 --> 00:02:07,503 - Nekad. Man ar tevi nekad nav bail. - Aiziet! 11 00:02:11,924 --> 00:02:17,846 Zini? Es pametīšu darbu Pan American un zīmēšu debesīs dūmu reklāmas. 12 00:02:17,846 --> 00:02:20,557 Un es uzrakstīšu ar 10 metrus lieliem burtiem 13 00:02:20,557 --> 00:02:25,604 "es mīlu Maksīnu Hortoni", lai redz visa Čatanuga. 14 00:02:26,855 --> 00:02:28,106 Tu tiešām mani mīli? 15 00:02:28,106 --> 00:02:31,401 Neviens nekad nav man tā ticējis kā tu, Maksa. 16 00:02:31,985 --> 00:02:34,655 Kad esmu ar tevi, man šķiet, ka spēju jebko. 17 00:02:36,365 --> 00:02:37,991 Tu mani saraudināsi. 18 00:02:38,700 --> 00:02:40,410 Nē, pie vainas vējš. 19 00:02:40,410 --> 00:02:43,747 Nē, tu, Daglas. Tu. 20 00:02:44,331 --> 00:02:48,418 Labi, saldumiņ, veikšu ar šo mazulīti Sarkano Baronu, jā? 21 00:02:48,418 --> 00:02:49,670 - Jā. - Aiziet! 22 00:02:58,846 --> 00:03:00,055 Tev tur labi? 23 00:03:00,889 --> 00:03:02,891 Jā. Lieliski. 24 00:03:04,017 --> 00:03:06,478 Es tikai nezinu, vai man būtu jābūt kājām gaisā. 25 00:03:06,478 --> 00:03:08,397 Jā? Nu tev ir bail? 26 00:03:08,397 --> 00:03:12,526 Jā, jo es gaidu bērnu. 27 00:03:26,290 --> 00:03:29,293 Tā varētu būt labākā lieta, ko esmu dzirdējis. 28 00:03:31,461 --> 00:03:32,963 Ei, Čatanuga. 29 00:03:32,963 --> 00:03:36,508 Daglass Simonss būs tēvs. 30 00:03:38,093 --> 00:03:39,845 Perijs saka: "Ja skatīsies uz horizontu..." 31 00:03:39,845 --> 00:03:41,680 PENELOPES ROLINSAS UN DAGLASA DELAKORTA SIMONSA KĀZAS 32 00:03:41,680 --> 00:03:44,433 "...vienmēr trāpīsi smiltīs." 33 00:03:44,433 --> 00:03:48,103 Un es saku: "Perij, ja skatīšos lejup, 34 00:03:48,103 --> 00:03:50,105 tad varu vienkārši sist uz dullo. 35 00:03:50,105 --> 00:03:52,983 Tad es varu būt arī akls." 36 00:03:52,983 --> 00:03:55,527 Biju izlasījusi to ielūgumu tūkstoš reižu, 37 00:03:55,527 --> 00:03:58,864 cerēdama, ka tur būs kas cits, bet vienmēr bija tas pats. 38 00:03:59,364 --> 00:04:04,244 Kāzas, Penelope Rolinsa un Daglass Delakorts Simonss. 39 00:04:04,244 --> 00:04:05,746 Maksa, vai dzīve nav jokaina? 40 00:04:05,746 --> 00:04:08,790 Kā tas var būt? Pasaulīt, kā gan tas iespējams? 41 00:04:08,790 --> 00:04:11,001 Mana jaunā draudzene Linda un mans Daglass? 42 00:04:11,001 --> 00:04:14,922 Es nolēmu neskatīties ne uz horizontu, ne zemi. 43 00:04:14,922 --> 00:04:21,678 Es piespiežu zodu un raugos taisni pāri nabai, un... 44 00:04:21,678 --> 00:04:22,721 Bum! 45 00:04:22,721 --> 00:04:26,141 Pāri smilšu šķērslim. Ar vienu sitienu bedrītē! 46 00:04:27,059 --> 00:04:28,435 Ko vēl es nezinu? 47 00:04:28,435 --> 00:04:31,647 Un vēl svarīgāk - kas vēl zina to, ko es nezinu? 48 00:04:32,940 --> 00:04:35,526 Tā ir prāta spēle. 49 00:04:36,568 --> 00:04:39,905 Labi, tā, man būs tikšanās divatā ar Periju. 50 00:04:39,905 --> 00:04:41,698 Redzēsimies vakariņās. 51 00:04:44,785 --> 00:04:46,370 Prāta spēle. 52 00:04:47,246 --> 00:04:50,832 Līdz šim man šķita, ka lieliskas laulības noslēpums 53 00:04:50,832 --> 00:04:55,045 ir klusēt un smaidīt grūtībās, līdz grūtības uzsmaidīs pretī. 54 00:04:56,421 --> 00:05:01,677 Bet šis nav kritiens no trepēm dzērumā pēc strīda. 55 00:05:02,928 --> 00:05:05,639 Tas ir slikti, saproti, Norma? 56 00:05:09,977 --> 00:05:14,147 Bet, ja es viņam pateikšu, ka zinu, es varētu viņu zaudēt. Tu tā nedomā? 57 00:05:16,775 --> 00:05:17,943 Ko tu darītu? 58 00:05:33,667 --> 00:05:36,712 Tev ir pilnīga taisnība. Došos pie viņa un pateikšu aci pret kaklu. 59 00:05:36,712 --> 00:05:39,506 Jā, dodamies. Vai esi izsalkusi? 60 00:05:39,506 --> 00:05:41,717 - Jā. - Nē? Labi, pagaidīsim vakariņas. 61 00:05:42,384 --> 00:05:43,635 Aiziet, Norma! 62 00:05:58,066 --> 00:06:00,235 Sveika, mīļā. Atvedi Normu, ko? 63 00:06:00,736 --> 00:06:02,696 Maksa, sirsniņ, es nezināju, ka tu būsi. 64 00:06:02,696 --> 00:06:04,698 Bet kuru katru brīdi ieradīsies Perijs. 65 00:06:06,033 --> 00:06:07,159 Tu biji precējies? 66 00:06:07,868 --> 00:06:10,746 - Ko? - Tu biji precējies ar Lindu. 67 00:06:11,788 --> 00:06:13,749 Kas ir Linda? Nepazīstu nevienu Lindu. 68 00:06:13,749 --> 00:06:17,336 Linda. Mana draudzene Linda... Penelope, agrāk viņu sauca Penelope. 69 00:06:18,003 --> 00:06:19,338 Daglas. 70 00:06:19,338 --> 00:06:20,422 Nu... 71 00:06:21,590 --> 00:06:24,510 Tad ar viņu tu visu laiku čomojies? 72 00:06:24,510 --> 00:06:27,387 Penelopi Rolinsu? Ak tu kungs! 73 00:06:28,555 --> 00:06:30,057 Tu aizvien esi ar viņu precējies? 74 00:06:30,057 --> 00:06:31,808 - Nē! - Tu esi poligāms? 75 00:06:31,808 --> 00:06:33,560 - Esmu harēmā? - Maksīna. 76 00:06:34,061 --> 00:06:36,313 Nu es nezinu. Vai tu vispār esi pilots? 77 00:06:36,313 --> 00:06:39,233 Vai otu tirgonis ar ģimenēm septiņās dažādās pilsētās? 78 00:06:39,233 --> 00:06:41,235 Atļauj man ko teikt, labi? 79 00:06:41,235 --> 00:06:44,071 Tagad, kad runājam, tā ir pirmā reize, kad kaut ko par to dzirdu. 80 00:06:44,071 --> 00:06:46,365 Tā arī notiek saruna, Daglas. 81 00:06:47,908 --> 00:06:50,410 Nav tā, ka es būtu melojis par Penelopi. 82 00:06:50,410 --> 00:06:51,495 Es tikai... 83 00:06:52,871 --> 00:06:53,914 Es viņu nepieminēju. 84 00:06:56,959 --> 00:06:58,502 Nu vai zini! 85 00:06:58,502 --> 00:07:01,338 Es neko neteicu tāpēc, ka gribēju aizmirst. 86 00:07:02,881 --> 00:07:06,468 Jā, bijām ļoti sen saderinājušies. 87 00:07:06,468 --> 00:07:10,973 Diena, kad mums bija jāprecas, bija mana mūža ļaunākā diena. 88 00:07:13,058 --> 00:07:14,142 Maksa, klau, 89 00:07:15,602 --> 00:07:17,437 man tev kaut kas jāpastāsta. 90 00:07:17,437 --> 00:07:18,564 Vēl kaut kas? 91 00:07:22,651 --> 00:07:24,695 Savā kāzu dienā 92 00:07:24,695 --> 00:07:27,489 Penelope sašāva savu tēvu. 93 00:07:28,240 --> 00:07:29,241 Ko? 94 00:07:29,783 --> 00:07:31,869 Tas bija šausmīgi. Ne no šā, ne no tā. 95 00:07:31,869 --> 00:07:35,289 Cilvēki skraidīja visās malās. Visās malās asinis. 96 00:07:35,289 --> 00:07:38,417 - Un man... Personīgi man tas riebās. - Ko? 97 00:07:38,417 --> 00:07:41,837 Un es gribēju dzīvot tālāk un nekad neatskatīties. 98 00:07:41,837 --> 00:07:44,840 Un tad es satiku tevi, savu seksīgo rozi. 99 00:07:44,840 --> 00:07:47,342 Savu mazo bumbulīti. Un mēs bijām tik laimīgi. 100 00:07:47,342 --> 00:07:49,595 Kāpēc lai Linda kaut ko tādu darītu? 101 00:07:49,595 --> 00:07:51,722 Labs jautājums. Tāpēc, ka viņa ir traka. 102 00:07:51,722 --> 00:07:53,599 Nu, es nedomāju, ka traka. 103 00:07:53,599 --> 00:07:56,977 Padomā! Viņa tevi uzmeklēja. Padarīja sev par draudzeni. 104 00:07:56,977 --> 00:08:00,939 Viņa tev par to nepastāstīja. Tā rīkojas trakie. T-R-A-G-I-E. Trakie. 105 00:08:02,608 --> 00:08:05,652 - Vai tu nosauci pa burtiem... - Daglididū kundze. 106 00:08:06,778 --> 00:08:08,030 Kā klājas, milēdij? 107 00:08:10,699 --> 00:08:12,743 Šķiet, man vajadzēja paķert trīs šos draudziņus. 108 00:08:12,743 --> 00:08:16,455 Nevajag, Perij. Es dodos prom. 109 00:08:17,289 --> 00:08:19,541 Un mēs to apspriedīsim vēlāk. 110 00:08:25,130 --> 00:08:28,091 Sveika, Norma. Prieks tevi redzēt ripojam apkārt. 111 00:08:34,847 --> 00:08:36,725 Tā gan ir ugunīga. 112 00:08:37,518 --> 00:08:40,812 Nu es vairs nezinu, kas ir kas un kāpēc. 113 00:08:41,480 --> 00:08:43,774 Mums jādodas pie paša avota. 114 00:08:43,774 --> 00:08:45,526 Turies no visa spēka! 115 00:08:48,153 --> 00:08:50,489 MŪSU ĶERMEŅI, MŪSU PLAUKTI 116 00:08:50,489 --> 00:08:53,700 PENELOPE ROLINSA KLEMĀTISSTRĪTA 3991, VESTPĀLMBĪČA 117 00:08:53,700 --> 00:08:55,035 Jā. 118 00:08:56,453 --> 00:09:00,123 Vienkārši neliela... attīrīšana, vai zini? 119 00:09:00,707 --> 00:09:02,042 Tas taču nav tas Rolodex? 120 00:09:04,920 --> 00:09:06,922 Tu taču te nedari to, ko es domāju? 121 00:09:07,464 --> 00:09:09,424 Tam nebūtu jāpastāv. 122 00:09:12,177 --> 00:09:15,556 Klau, mēs beidzot varam ko paveikt. Kaut ko nozīmīgu. 123 00:09:15,556 --> 00:09:18,225 Mums beidzot ir vara, bet tu nezini, vai tu jūties ērti? 124 00:09:18,809 --> 00:09:20,310 - Linda! - Velns. 125 00:09:20,310 --> 00:09:22,896 Nē, sēdi un nekusties. 126 00:09:28,610 --> 00:09:30,320 Esi redzējusi Lindu? Ir te? 127 00:09:30,320 --> 00:09:31,446 Linda! 128 00:09:32,698 --> 00:09:33,740 Gaidi te! 129 00:09:34,700 --> 00:09:37,286 Sveika. Es, lūdzu, gribētu parunāt ar Lindu. 130 00:09:37,286 --> 00:09:39,913 Vai arī jāsaka - ar Penelopi? Tūlīt pat! 131 00:09:39,913 --> 00:09:42,749 Nu, man iet labi. Paldies, ka apjautājies. Un viņas te nav. 132 00:09:43,250 --> 00:09:48,005 Nu, pasaki viņai, ka es zinu visu par viņu un manu vīru. 133 00:09:51,216 --> 00:09:54,469 Nu, man ļoti žēl, Maksīna. Skarba padarīšana. 134 00:09:54,970 --> 00:09:58,015 Tu zināji? Tu zināji par Lindu un manu Daglasu? 135 00:09:58,015 --> 00:09:59,766 Klau, negribu jaukties. 136 00:09:59,766 --> 00:10:02,644 "Negribu jaukties". Kas tas ir? No kaut kādas grāmatas? 137 00:10:03,729 --> 00:10:07,149 Nē. Parasts izteiciens. Klau, tev jāiet. 138 00:10:08,775 --> 00:10:10,485 Tu vispār zini, ko tu aizstāvi? 139 00:10:10,485 --> 00:10:12,279 Kas viņa par draudzeni, 140 00:10:12,279 --> 00:10:15,490 - ja viņa man meloja un mānīja mani? - Nu velns. 141 00:10:15,490 --> 00:10:18,160 Es parasti neesmu tik atklāta pret cilvēkiem, kā biju pret viņu. 142 00:10:18,744 --> 00:10:24,082 Un domāju: kad viņa man pienāca klāt, tā nebija spontāna doma. 143 00:10:25,667 --> 00:10:29,671 Viņai visu laiku bija plāns. Ļauns, viltīgs plāns. 144 00:10:30,255 --> 00:10:34,051 Un es uz to uzķēros kā pasists, bēdīgs zeņķis. 145 00:10:34,051 --> 00:10:35,302 Es neesmu Linda. 146 00:10:36,094 --> 00:10:39,431 Bet es zinu, ka vienlaicīgi var būt dažādas patiesības. 147 00:10:40,432 --> 00:10:43,936 Varbūt viņa gribēja vispirms tevi iepazīt, paskatīties, kāda esi. 148 00:10:44,686 --> 00:10:46,855 Tad varbūt tu tiešām sāki viņai patikt. 149 00:10:47,814 --> 00:10:49,274 Nu, kas manī var nepatikt? 150 00:10:50,817 --> 00:10:52,569 Pasaki viņai, ka zinu arī otru lietu... 151 00:10:52,569 --> 00:10:55,614 viņas otru noslēpumu, ka viņa sašāva savu tēvu. 152 00:10:55,614 --> 00:10:57,616 Negribu par to runāt. 153 00:10:57,616 --> 00:11:00,327 Tas viss ir pagātnē, un es tam nepieskaršos. 154 00:11:00,953 --> 00:11:02,788 Vari vismaz nodot viņai ziņu? 155 00:11:04,540 --> 00:11:08,502 Pasaki, ka esmu dusmīga. Un sāpināta. Bet uzsver dusmas. 156 00:11:09,378 --> 00:11:12,798 Kā viņa varēja man to nodarīt? Es domāju, ka esam draudzenes. 157 00:11:13,632 --> 00:11:19,847 Un ka Maksīna Delakorta ir tuvu tam, lai par viņu izveidotu nelāgu priekšstatu. 158 00:11:19,847 --> 00:11:21,139 Atcerēsies? 159 00:11:22,307 --> 00:11:23,350 Protams, Maksīna. 160 00:11:24,726 --> 00:11:25,727 Paldies. 161 00:11:29,398 --> 00:11:30,274 Pē! 162 00:11:32,067 --> 00:11:35,487 Pazūdam no šī smirdīgā grāmatveikala. Braucam, Norma. 163 00:11:37,698 --> 00:11:38,991 Kā viņai ir? 164 00:11:38,991 --> 00:11:40,576 Nu, kā redzi, brīnišķīgi. 165 00:11:42,661 --> 00:11:44,121 Viņa mēģina kaut ko pateikt. 166 00:11:44,830 --> 00:11:47,583 Viņa visu laiku kunkst un jodelē par kaut ko. 167 00:11:47,583 --> 00:11:48,750 Tev viss labi? 168 00:11:56,800 --> 00:11:58,468 Nu, šķiet, viņai par tevi ir daudz sakāma. 169 00:11:59,052 --> 00:12:00,220 Kā tu zini, ka par mani? 170 00:12:00,220 --> 00:12:01,638 Viss būs labi. 171 00:12:02,556 --> 00:12:03,724 Esmu ar tevi. 172 00:12:04,349 --> 00:12:05,184 Es skumu pēc tevis. 173 00:12:05,184 --> 00:12:06,727 Es arī skumu. 174 00:12:08,812 --> 00:12:11,231 Ai, kā jūs viens uz otru skatāties 175 00:12:11,231 --> 00:12:13,567 kā divi balodīši. 176 00:12:14,610 --> 00:12:17,196 Kas īstenībā notiek jūsu starpā? 177 00:12:17,779 --> 00:12:22,701 Un saki man: vai tu viņu neaprūpēji, kad viņai sākās embolija? 178 00:12:23,202 --> 00:12:27,080 Šķiet, ārsts teica, ka embolija sākusies lejasgalā. 179 00:12:28,707 --> 00:12:31,793 - Kas par to? - To tu man pasaki. 180 00:12:31,793 --> 00:12:33,712 Maksīna, ko tu mēģini pateikt? 181 00:12:33,712 --> 00:12:36,340 Tikai to, ka zinu: tev patīk Normai spēlēt trompeti. 182 00:12:36,340 --> 00:12:38,717 Un es tikai prātoju: tad, kad to spēlēji, 183 00:12:38,717 --> 00:12:40,385 kur tu pūti, 184 00:12:40,385 --> 00:12:42,179 kad izspēlēji augstās notis. 185 00:12:43,680 --> 00:12:46,183 Ak dievs. 186 00:12:46,183 --> 00:12:49,144 Tu mēģini pateikt, ka es biju viņā? 187 00:12:49,144 --> 00:12:50,312 - Braucam, Norma. - Nē! 188 00:12:50,312 --> 00:12:52,022 Uz neredzēšanos. 189 00:12:52,689 --> 00:12:55,025 Tev ir iztēle. Tas nu gan. 190 00:12:55,859 --> 00:12:57,194 Viņa grib prom. 191 00:13:04,660 --> 00:13:08,413 Nu, ko teiksi? 192 00:13:11,208 --> 00:13:12,626 Tas ir cīsiņš. 193 00:13:12,626 --> 00:13:15,212 Zinu, ka tev patīk, kad gatavoju tev mīļu ēdienu. 194 00:13:15,212 --> 00:13:20,092 Un man šķita, zini, mūsu agrākās sarunas gaismā 195 00:13:20,092 --> 00:13:22,636 es gribēju savu meiteni palutināt. 196 00:13:24,137 --> 00:13:25,514 "Pērtiķu dziedzeru" mērci? 197 00:13:25,514 --> 00:13:26,598 Paldies. 198 00:13:27,891 --> 00:13:29,560 Es jūtos kā īsta princese. 199 00:13:48,203 --> 00:13:51,874 Nu, kā es teicu par Periju. Ak dievs, tas puisis. 200 00:13:52,749 --> 00:13:54,751 Viņam ir īsts darījumu vīra prāts. 201 00:13:55,377 --> 00:13:57,921 Un ko cilvēki teica par viņu vidusskolā? 202 00:13:57,921 --> 00:14:02,968 Ā, jā! Jā. "Perijs ir idiots." "Stulbs kā miets." "Ļauns arī." 203 00:14:02,968 --> 00:14:07,097 Ja viņi dzirdētu viņu runājam par biznesu, to, kā viņš manevrē... 204 00:14:07,097 --> 00:14:08,682 Es stāvu pie ratiem. 205 00:14:08,682 --> 00:14:14,104 Es tik saku: "Oho, puis!" Atcerējos, viņam ir laba doma. 206 00:14:14,605 --> 00:14:19,109 Mums no šīs aizbildniecības jāiegūst pēc iespējas vairāk - Normai, protams. 207 00:14:19,109 --> 00:14:21,612 Mums tie līdzekļi ir jāiegulda un jānopelna procenti. 208 00:14:21,612 --> 00:14:23,947 Zini, Perijs nekļūdās par nekustamo īpašumu. 209 00:14:23,947 --> 00:14:25,282 Skat, ko viņš ir paveicis. 210 00:14:25,282 --> 00:14:30,495 The Northshore, Ridge Crest, Crest Estates, The Estates at Corsica Ridge... 211 00:14:31,413 --> 00:14:32,414 Vai tu viņu mīlēji? 212 00:14:34,541 --> 00:14:35,375 Ko? 213 00:14:36,293 --> 00:14:37,211 Nē. 214 00:14:37,211 --> 00:14:40,088 Tas bija sen. Es pat nespēju atcerēties. 215 00:14:41,590 --> 00:14:43,258 Proti, gan jau bija kaut kas... 216 00:14:44,885 --> 00:14:47,095 blonds, kas man viņā patika, bet... 217 00:14:47,095 --> 00:14:49,806 Vai tu viņu mīlēji? Vai arī tu neatceries? 218 00:14:51,642 --> 00:14:53,477 - Ko? - Vispirms teici, ka nemīlēji, 219 00:14:53,477 --> 00:14:55,103 un tad tu teici, ka neatceries. 220 00:14:55,729 --> 00:15:00,192 Tā bija drīzāk kā ģimeņu apvienošanās. 221 00:15:00,192 --> 00:15:03,445 Turklāt es sevi tad vēl nepazinu. Ļāvos plūdumam. 222 00:15:03,445 --> 00:15:06,698 Un viņa bija ļoti pārliecinoša. Viņa daudz runāja. 223 00:15:09,368 --> 00:15:11,828 Bet galvenais iemesls, kāpēc es viņu nemīlēju... 224 00:15:13,956 --> 00:15:15,457 ir tas, ka viņa nebiji tu. 225 00:15:21,338 --> 00:15:24,049 Bet es joprojām nesaprotu, kāpēc viņa mēģināja nošaut tēvu. 226 00:15:24,633 --> 00:15:27,344 Nu beidz, Maksa. Man nevajadzēja tev stāstīt. 227 00:15:28,011 --> 00:15:31,473 Izliksimies, ka neesmu pastāstījis, jā? Izliksimies, ka neesmu neko teicis. 228 00:15:31,473 --> 00:15:33,767 Es vairs negribu izlikties, Daglas! 229 00:15:33,767 --> 00:15:36,770 - Es tevi lūdzu. - Nu, tu lūdz daudz. 230 00:15:38,021 --> 00:15:41,149 Tas bija pirms 20 gadiem, kas ir ļoti sen. 231 00:15:41,149 --> 00:15:44,111 Un 20 gadi plus mūsu mīlestība ir... 232 00:15:45,696 --> 00:15:48,073 Klau, man... Man jau kūp smadzenes, Maksa. 233 00:15:48,073 --> 00:15:49,658 Tu nebiji man pateicis. 234 00:15:50,158 --> 00:15:54,371 Tas ir labākais, ko esmu izdarījis, - neieprecējos tajā ģimenē. 235 00:15:57,040 --> 00:15:58,208 Un gribi zināt, kāpēc? 236 00:16:06,717 --> 00:16:08,135 Tas mani aizveda pie tevis. 237 00:16:09,845 --> 00:16:11,513 Tāpēc vai vari beigt to ķidāt 238 00:16:12,097 --> 00:16:13,932 un izlikties, ka neesmu to pieminējis? 239 00:16:15,225 --> 00:16:17,519 Lūdzu, mīļā. 240 00:16:22,191 --> 00:16:23,650 Es atbildēšu uz zvanu. 241 00:16:32,784 --> 00:16:34,828 Delakortu rezidence, Maksīna Delakorta klausās. 242 00:16:35,329 --> 00:16:37,748 - Sveika, te Roberts. - Svētā Dievmāte. 243 00:16:37,748 --> 00:16:38,957 Kā Norma šovakar jūtas? 244 00:16:39,791 --> 00:16:42,836 Zini, tu mētājies apkārt pa pasauli kā veca nauda. 245 00:16:42,836 --> 00:16:45,464 Tev būtu jāpriecājas, zinot, kā tev patīk nauda. 246 00:16:45,464 --> 00:16:47,007 Liela nauda apkārt nemētājas. 247 00:16:47,007 --> 00:16:49,510 Vai iešpricēji Normai insulīnu? To es gribēju zināt. 248 00:16:49,510 --> 00:16:52,846 Jēziņ. Ko tu mani mūžam tirdi par Normu? 249 00:16:52,846 --> 00:16:57,351 - Varbūt esi apsēsts ar mani. - Tu esi rupja tikai pret mani. Kāpēc? 250 00:16:57,351 --> 00:16:58,852 - Es? - Jā. 251 00:16:58,852 --> 00:16:59,937 - Rupja? - Jā. 252 00:17:00,896 --> 00:17:01,897 Ej dirst! 253 00:17:07,444 --> 00:17:10,155 Iesietas visas 1949. gada The Shiny Sheet. 254 00:17:10,155 --> 00:17:12,907 - Paldies, Anna. - Jocīgi, ka tu pajautāji. 255 00:17:12,907 --> 00:17:15,702 Jo es tieši tās šķirstīju... Lūdzu, uzmanīgi. 256 00:17:15,702 --> 00:17:18,288 - Piedod. - Es tās šķirstīju. 257 00:17:18,288 --> 00:17:20,499 Zini, veicu izpēti Normas nekrologam. 258 00:17:21,875 --> 00:17:23,417 Ko tu meklē? 259 00:17:24,336 --> 00:17:28,590 Es tikai taisu tādu kā ģimenes vēstures projektu. 260 00:17:28,590 --> 00:17:32,845 Meklēju radinieku fotogrāfijas, taisu ģimenes hroniku un vēl šo to. 261 00:17:32,845 --> 00:17:34,930 Zini, es tikai gribēju pārjautāt. 262 00:17:34,930 --> 00:17:40,352 Tu teici, ka biji Mini Mis Okoī '43 un tad Mis Čatanuga '49, vai ne? 263 00:17:40,853 --> 00:17:43,105 Un neaizmirsti: Mis Mineralblafa '46. 264 00:17:44,398 --> 00:17:47,401 Labi. Dod ziņu, ja atradīsi kaut ko interesantu. 265 00:17:47,401 --> 00:17:48,527 Jā. Paldies. 266 00:18:06,044 --> 00:18:09,965 "Sezonas kāzas beidzas ar blīkšķi." 267 00:18:12,843 --> 00:18:14,803 "Delakortu savrupnams bija saposts uz urrā." 268 00:18:15,387 --> 00:18:19,057 "Flečeru kvartets spēlēja "Izmucis mans ēzelis" rupjo versiju." 269 00:18:19,975 --> 00:18:21,643 Ak tu pasaulīt, nu taču pie lietas! 270 00:18:25,105 --> 00:18:27,024 "Atskanēja šāviens." 271 00:18:27,524 --> 00:18:31,987 "Un neviens nevarēja droši pateikt, no kurienes tas nāca." 272 00:18:41,079 --> 00:18:44,583 "Īpaši ne Daglass Delakorts, kas aizbēga no turienes, 273 00:18:44,583 --> 00:18:47,461 atstādams savu vedēju Periju Donahjū. 274 00:18:49,379 --> 00:18:54,176 Jūdžīns "Skīts" Rolinss tika smagi ievainots, iespējams, paralizēts. 275 00:18:55,010 --> 00:18:57,095 Neviens netika apsūdzēts, un ierocis, 276 00:18:57,095 --> 00:19:01,767 ko Pālmbīčas policija meklēja, tā arī netika atrasts. 277 00:19:06,730 --> 00:19:09,566 Kas tajās leģendārajās kāzās todien atgadījās, 278 00:19:10,484 --> 00:19:13,862 ir sezonas noslēpums. 279 00:19:15,113 --> 00:19:19,326 Lai gan teorijas un pieņēmumi lidoja pa gaisu tik vulgāri kā ēdienu kaujās, 280 00:19:19,910 --> 00:19:23,580 vienīgie cilvēki, kuri zinās, kas tiešām notika, 281 00:19:23,580 --> 00:19:26,416 ir tie, kuri atradās tajā telpā." 282 00:19:27,543 --> 00:19:30,546 Man bija jāatrod Skīts, upuris. 283 00:19:30,546 --> 00:19:35,008 Maksīna, ko tu te dari? Mīļā Norma tagad ir ar jums. 284 00:19:35,008 --> 00:19:36,134 Evelina. 285 00:19:37,761 --> 00:19:39,012 Tu arī tajā dienā biji tur. 286 00:19:39,012 --> 00:19:41,807 Kurā dienā, sirsniņ? Runā sakarīgāk! 287 00:19:41,807 --> 00:19:44,351 Tu visu laiku par to zināji un neko neteici. 288 00:19:44,351 --> 00:19:45,686 Tāpat kā visi pārējie. 289 00:19:48,397 --> 00:19:49,523 Kāzas. 290 00:19:49,523 --> 00:19:52,526 Es nesaprotu. Īstenībā Linda mēģināja nogalināt tevi? 291 00:19:52,526 --> 00:19:57,573 Jā, dārgā! Zinu - grūti iedomāties, cilvēku ar tik dāsnu sirdi kā man. 292 00:19:58,156 --> 00:19:59,366 Kāpēc? 293 00:19:59,366 --> 00:20:01,785 Nav noslēpums, ka mēs ar Lindu nesatiekam. 294 00:20:01,785 --> 00:20:05,789 Un lielā mērā tā ir viņas vaina. Vienmēr bijusi. 295 00:20:06,331 --> 00:20:08,584 Zini, viņas māte nomira, kad viņa bija maza meitene, 296 00:20:08,584 --> 00:20:11,587 un viņa neticami pieķērās Skītam. 297 00:20:11,587 --> 00:20:13,755 Tik ļoti, ka pat mazotnē 298 00:20:13,755 --> 00:20:16,967 viņa terorizēja katru sievieti, kas ar Skītu sagājās. 299 00:20:16,967 --> 00:20:18,218 Terorizēja? 300 00:20:18,218 --> 00:20:20,512 Jā! Čūskas skapī. 301 00:20:20,512 --> 00:20:23,849 Spraudītes uz krēsla. Atkrēpotājs salātu mērcē. 302 00:20:24,349 --> 00:20:25,809 Lieki teikt, 303 00:20:25,809 --> 00:20:28,353 gaidāmās kāzas ar Dagiju atstāja uz viņu iespaidu. 304 00:20:28,353 --> 00:20:31,481 Nedomāju, ka viņa būtu spējusi atstāt savu tēvu. 305 00:20:31,481 --> 00:20:35,194 Doma, ka viņš būs kopā tikai ar mani, iedzina viņu vājprātā. 306 00:20:35,861 --> 00:20:37,279 Jā, kundze. 307 00:20:37,279 --> 00:20:40,199 Nabaga Skīts juta tādu stresu. 308 00:20:41,200 --> 00:20:43,285 Tā diena bija sliktāka, nekā var būt. 309 00:20:43,285 --> 00:20:45,954 - O jā. Dziļāk. Labi. - Viņam tā sāpēja mugura. 310 00:20:45,954 --> 00:20:47,789 - Biju atspiedusi viņu pret durvīm... - O jā. 311 00:20:47,789 --> 00:20:51,835 - ...masēju viņa saspringto muguru. - Tu zini īsto vietiņu. Tu zini. 312 00:20:51,835 --> 00:20:53,295 - Tu esi... - Un tad... 313 00:20:57,341 --> 00:20:58,258 Un kas tad notika? 314 00:20:58,258 --> 00:21:01,929 Teiksim tā, pateicoties Lindas šķībajai rokai... 315 00:21:02,471 --> 00:21:06,433 labi, viņa šāva caur durvīm, varbūt nebija tik šķība, bet... 316 00:21:07,100 --> 00:21:12,147 Dagijs varēja atsvabināties, es panācu, ka Skīts mani beidzot apprec, 317 00:21:12,147 --> 00:21:14,942 un Norma dara to, ko dara Norma. 318 00:21:15,984 --> 00:21:17,277 Ko dara Norma? 319 00:21:17,277 --> 00:21:20,447 Norma vienmēr labi pratusi glabāt noslēpumus, 320 00:21:21,031 --> 00:21:23,700 un beidzot viņa sāka izmantot tos noslēpumus, 321 00:21:23,700 --> 00:21:27,579 lai uzturētu visā Pālmbīčā līdzsvaru. 322 00:21:28,247 --> 00:21:29,248 Ko tu neteiksi. 323 00:21:29,248 --> 00:21:35,587 Norma piefiksē mūsu kļūmīgos soļus, šo to izlabo, 324 00:21:35,587 --> 00:21:39,341 un pretī mēs izrādām Normai savu... 325 00:21:42,719 --> 00:21:44,137 atzinību. 326 00:21:45,848 --> 00:21:46,849 Atzinību? 327 00:21:47,474 --> 00:21:51,478 Šantāža. Mīļā tante Norma apkopoja noslēpumus, ko atklāja visi, 328 00:21:51,478 --> 00:21:55,107 kuri bija paviesojušies pie viņas, un viņa tos ielika šajā Rolodex. 329 00:21:56,441 --> 00:22:02,781 Viņa to izmantoja, lai piespiestu viņus ziedot pludmales ballei. Nu tas ir mums. 330 00:22:04,032 --> 00:22:08,579 Mēs zinām nesmukumus par visiem šiem varenajiem, svarīgajiem ļaudīm. 331 00:22:08,579 --> 00:22:10,497 Jēziņ, te ir Spiro Agņū. 332 00:22:10,497 --> 00:22:12,124 Tu muldi. 333 00:22:12,124 --> 00:22:13,208 Nē, nemuld. 334 00:22:14,585 --> 00:22:19,673 Aiziet! Izvēlies vienu. Pasaki, kas tur rakstīts. 335 00:22:20,799 --> 00:22:25,137 "Stīvens Sībrings. Mīļākā gaida bērnu." 336 00:22:28,098 --> 00:22:29,850 "Gērijs Piknels." 337 00:22:29,850 --> 00:22:31,351 Ei, vai viņš nebija mērs? 338 00:22:31,351 --> 00:22:35,272 "Atkarīgs no kokaīna, metakvalona un marihuānas." 339 00:22:36,523 --> 00:22:38,066 Jēziņ, izdomā, ko gribi. 340 00:22:38,066 --> 00:22:40,903 Bet kā mēs varam zināt, ka kaut kas no tā ir patiesība? 341 00:22:40,903 --> 00:22:43,614 Tā ir patiesība. Katrs vārds. 342 00:22:44,740 --> 00:22:45,866 Kā tu zini? 343 00:22:48,702 --> 00:22:49,703 Es arī tajā biju. 344 00:22:50,537 --> 00:22:52,998 Kāpēc Skīts negribēja tevi precēt? 345 00:22:52,998 --> 00:22:54,666 Tāpēc, ka, nu... 346 00:22:55,167 --> 00:22:58,795 Lai gan es šķietu piemīlīga, augstdzimusi un smalki audzināta, 347 00:22:58,795 --> 00:23:00,881 es, tāpat kā tu, nenācu no bagātas dzimtas. 348 00:23:01,632 --> 00:23:05,052 To, ka mums abām ir šausmīga pagātne, es par tevi sapratu 349 00:23:05,052 --> 00:23:07,137 - uzreiz. - Skaidrs. 350 00:23:07,137 --> 00:23:09,556 Laikam tāpēc tev vispār palīdzu. 351 00:23:09,556 --> 00:23:11,808 Tas paskaidrotu ieroci. 352 00:23:13,393 --> 00:23:17,064 Tu atradi ieroci? Ieroci? 353 00:23:17,064 --> 00:23:20,067 Jā. Depozītseifā. Tam jābūt tam ierocim! 354 00:23:21,276 --> 00:23:22,945 Mīļā, to es domāju, sakot, 355 00:23:22,945 --> 00:23:25,531 ka Norma uztur Pālmbīčā līdzsvaru. 356 00:23:26,073 --> 00:23:30,410 Ja tas ierocis tiešām ir depozītseifā, tam tur ir jāpaliek. 357 00:23:31,870 --> 00:23:35,624 Protams. Kurš būtu tik ķerts, lai staigātu ar ieroci somiņā? 358 00:23:35,624 --> 00:23:38,669 Maksīna, tas ierocis ir nodrošinājums, 359 00:23:38,669 --> 00:23:43,048 lai ļoti daudzas lietas te nezaudētu līdzsvaru, saproti? 360 00:23:43,048 --> 00:23:48,011 Jā. Saprotu. Man ir jāiet uz golfa spēli. 361 00:23:48,011 --> 00:23:52,307 Šķiet, kavēju. Jā. Mī un žē. Paldies, Evelina. 362 00:23:54,268 --> 00:23:57,271 Mans jautājums: ko mēs ar to darīsim? 363 00:23:57,271 --> 00:23:59,022 Mums ir viņu adreses? 364 00:23:59,022 --> 00:24:00,607 Jāaizsūta viņiem Sibīrijas mēris. 365 00:24:00,607 --> 00:24:01,525 Jā. 366 00:24:01,525 --> 00:24:02,568 Vai sēklas. 367 00:24:03,068 --> 00:24:07,322 - Dzejoļi. - Labi. Tās ir labas idejas. 368 00:24:08,115 --> 00:24:09,867 Bet mums jādarbojas stratēģiski. 369 00:24:09,867 --> 00:24:11,577 Mēs nevaram pārāk atvēzēties. 370 00:24:11,577 --> 00:24:14,246 Citādi, ja aizmetīsim garām, tas nāks pār mūsu galvu. 371 00:24:15,330 --> 00:24:17,249 Manuprāt, vajag kādu pārbaudīt. 372 00:24:17,875 --> 00:24:19,126 Perijs Donahjū. 373 00:24:21,712 --> 00:24:24,506 - Linda. - Perijs Donahjū. 374 00:24:24,506 --> 00:24:27,759 Viņš ir vēstnieks, nekustamo īpašumu magnāts, 375 00:24:27,759 --> 00:24:29,845 viņš dzīvo tepat Pālmbīčā. 376 00:24:29,845 --> 00:24:33,807 Un vai atceraties to Emerald Isle ēku Bokaratonā? 377 00:24:33,807 --> 00:24:37,603 Zināt, lielais, smalkais dzīvokļu nams, par ko visi bija sajūsmā? 378 00:24:37,603 --> 00:24:40,397 Un tad tas pēkšņi sabruka. 379 00:24:41,565 --> 00:24:44,109 Aiziet, atrodi viņa vizītkarti! 380 00:24:55,913 --> 00:24:57,206 "Uzpirkti inspektori." 381 00:24:57,915 --> 00:24:59,541 Kas par kretīnu! 382 00:25:01,084 --> 00:25:02,544 Tu esi pārāk tuvu stāvoša. 383 00:25:02,544 --> 00:25:07,758 Nu un? Viņš ir mana nekrietnā bijušā līgavaiņa nekrietnais vedējs. 384 00:25:09,551 --> 00:25:11,678 Viņš ir pretīgs, neievērojams attīstītājs, 385 00:25:11,678 --> 00:25:14,765 ko Niksons izvēlējās par vēstnieku Luksemburgā. 386 00:25:15,891 --> 00:25:18,477 Viņš ir vietējā slavenībiņa, 387 00:25:18,477 --> 00:25:21,188 kuram ir sakari ar valdību, mēs visi to zinām, 388 00:25:21,188 --> 00:25:24,024 bet viņš nav īpaši augstu stāvošs. 389 00:25:24,525 --> 00:25:26,818 Izcila lieta pārbaudei. 390 00:25:33,659 --> 00:25:38,038 Nu, domāju, manai draudzenei Miami Herald varētu patikt dzirdēt 391 00:25:38,539 --> 00:25:43,043 par darījumiem, ko bīda Niksona jaunais vēstnieks Luksemburgā. 392 00:25:44,837 --> 00:25:47,381 - Pasaulīt, par ko tu runā? - Jā. 393 00:25:47,381 --> 00:25:50,509 Daglass bija saderinājies ar Evelinas pameitu? 394 00:25:50,509 --> 00:25:52,344 - Ar Lindu, jā! - Kad? 395 00:25:52,344 --> 00:25:54,429 Pirms 20 gadiem. Zvēri, ka nezināji? 396 00:25:55,556 --> 00:25:59,977 Nebija ne jausmas. Be... Teikšu atklāti, Maksīna, 397 00:25:59,977 --> 00:26:03,313 kāpēc lai man rūpētu kaut kas, kas noticis pirms 20 gadiem? 398 00:26:03,313 --> 00:26:05,524 Esmu precējusies ar Periju tikai trīs sezonas. 399 00:26:06,275 --> 00:26:09,611 Man ir sajūta, ka visi zina un aiz muguras mani aprunā. 400 00:26:09,611 --> 00:26:12,656 Es nevaru nevienam uzticēties. Esmu visu laiku pataisīta par muļķi. 401 00:26:12,656 --> 00:26:17,160 Paskaties uz mani. Vismaz es neko nenojautu, 402 00:26:17,160 --> 00:26:20,163 nekad ne no viena neko par to nebiju dzirdējusi. 403 00:26:20,789 --> 00:26:23,125 - Nu labi. - Un, ja tas ir kāds mierinājums, 404 00:26:24,084 --> 00:26:27,462 man izklausās, ka tu zini, kuram cilvēkam nevari uzticēties. 405 00:26:28,046 --> 00:26:29,214 Kuram? Daglasam? 406 00:26:29,214 --> 00:26:32,426 - Dāmas, jums ko piedāvāt? - Beidz mūs noklausīties! 407 00:26:32,426 --> 00:26:36,388 Es jūs nenoklausījos. Ak dievs, nomierinieties. 408 00:26:36,388 --> 00:26:37,890 - Nomierināties. - Bet es pamanīju: 409 00:26:37,890 --> 00:26:41,268 ja jūs ar Delakorta kungu esat te, kurš rūpējas par Normu? 410 00:26:41,268 --> 00:26:45,522 Normai viss kārtībā. Guļ aizmigusi vannā, blakus ieslēgts fēns. 411 00:26:45,522 --> 00:26:47,024 Ak vai. 412 00:26:47,024 --> 00:26:50,527 Viņa ir mājās, par viņu gādā ļoti kompetenta manikīre. 413 00:26:50,527 --> 00:26:51,820 Nav gan tava darīšana. 414 00:26:52,487 --> 00:26:53,363 Viņas apkopj nagus. 415 00:26:57,534 --> 00:26:59,244 Kas tas viņam bija par skatienu? 416 00:26:59,745 --> 00:27:02,164 - Bet tas dupsis. - Izskatās labi, kad brauc prom. 417 00:27:03,290 --> 00:27:05,167 Labāk viņu redzēt ejam nekā nākam! 418 00:27:07,211 --> 00:27:10,464 Nu jā, bet Perijs man nekad neko nav teicis par kāzām. 419 00:27:10,464 --> 00:27:12,966 Mēs nerunājam par pagātni. 420 00:27:12,966 --> 00:27:17,137 Mani, piemēram, neinteresē nekas PD. 421 00:27:17,137 --> 00:27:18,055 Kas ir PD? 422 00:27:19,306 --> 00:27:20,432 "Pirms Dainas". 423 00:27:21,141 --> 00:27:23,477 Un es tev iesaku ņemt mani par paraugu. 424 00:27:23,477 --> 00:27:26,146 Tad man nav jāinteresējas ne par ko PM? 425 00:27:26,146 --> 00:27:29,483 Tieši tā. 426 00:27:30,359 --> 00:27:33,445 - Ikgadēja 25 % peļņa. - Jā. 427 00:27:33,445 --> 00:27:35,405 Padomā par to. A? 428 00:27:35,405 --> 00:27:37,366 Būtībā mētājas nauda. 429 00:27:37,950 --> 00:27:40,410 Tā kā tavā rīcībā ir Normas īpašums, 430 00:27:40,410 --> 00:27:42,246 manuprāt, būtu noziegums 431 00:27:42,246 --> 00:27:44,414 to neizmantot. 432 00:27:46,750 --> 00:27:50,003 Nu... ko tu domā? 433 00:27:50,587 --> 00:27:54,007 Jāatzīst, tas izklausās ļoti labi. 434 00:27:54,007 --> 00:27:58,470 Nu, ne katru dienu rodas izdevība būt pirmajam investoram. 435 00:28:01,765 --> 00:28:02,599 Jauki. 436 00:28:04,476 --> 00:28:05,477 Man tas patīk. 437 00:28:06,228 --> 00:28:07,646 - Jā? - Es piedalos. 438 00:28:07,646 --> 00:28:09,398 Labi! Nu, mums ies jautri! 439 00:28:09,898 --> 00:28:11,692 Ak, un kā vēl! 440 00:28:13,694 --> 00:28:15,112 - Taču viena lieta. - Labi. 441 00:28:18,031 --> 00:28:22,160 Lai varētu darījumu apstiprināt, man vajag vēl vienu lietu. 442 00:28:22,160 --> 00:28:26,999 Vajadzēs dabūt atzinību no kāda augstas kārtas... 443 00:28:26,999 --> 00:28:28,375 Augstas kārtas! 444 00:28:28,375 --> 00:28:31,753 Nu, tas apbūves gabals ir Vestpālmbīčā. 445 00:28:32,838 --> 00:28:35,174 Tāpēc mums vajag smalku personu. 446 00:28:35,674 --> 00:28:39,094 Proti, mēs nedabūsim pircējus, ja nebūs iespaidīga nomnieka. 447 00:28:40,220 --> 00:28:43,557 Tāpēc ko tu teiksi 448 00:28:44,057 --> 00:28:47,394 par mazu braucienu uz Vašingtonu, ko? 449 00:28:48,228 --> 00:28:49,313 Privātajā lidmašīnā? 450 00:28:49,980 --> 00:28:52,316 Man "patīkas", kā tas skan. 451 00:28:54,359 --> 00:28:57,404 Ei, dāmas! Piestrādājat pie vēzieniem? 452 00:28:57,404 --> 00:28:58,488 Sveika, mīļā. 453 00:29:00,240 --> 00:29:02,159 - Paldies. - Lai garšo! 454 00:29:02,910 --> 00:29:03,911 Paldies. 455 00:29:03,911 --> 00:29:06,580 Beidz knibināt emocionālās kreveles! 456 00:29:07,331 --> 00:29:08,540 Tev taisnība. Es to daru. 457 00:29:08,540 --> 00:29:09,625 - Knibini. - Es knibinu. 458 00:29:09,625 --> 00:29:11,001 - Knibini. - Esmu knibinātāja. 459 00:29:11,001 --> 00:29:12,002 Tu esi knibinātāja. 460 00:29:12,002 --> 00:29:16,256 Knibinu, knibinu, knibinu, bet tur nekad nekā nav - to es tev varu pateikt. 461 00:29:17,966 --> 00:29:21,470 Ei, Robert! Uztaisīsi man Sienāzi? 462 00:29:21,470 --> 00:29:23,347 Krējums saulē saskāba. 463 00:29:25,057 --> 00:29:26,600 Uztaisīsi man kaut ko augļainu? 464 00:29:27,935 --> 00:29:29,645 Robert, būsi tik mīļš? 465 00:29:31,939 --> 00:29:35,776 Zini, es nopirku Edijam mazu dzīvoklīti. 466 00:29:35,776 --> 00:29:37,027 Ko? Tiešām? 467 00:29:37,027 --> 00:29:41,573 Jā. Un ir kā pasakā. 468 00:29:43,534 --> 00:29:46,411 Man patīk pasakas. Laimīgas beigas. 469 00:29:46,411 --> 00:29:49,456 Tad es tev iesaku darīt tāpat. 470 00:29:49,456 --> 00:29:55,462 Visi šeit strādājošie puiši ir vienādi. Noīrējami un dabūjami. 471 00:29:57,214 --> 00:29:59,550 - Nē. Nē. - Jā, jā. 472 00:29:59,550 --> 00:30:03,303 Katram savs. Manuprāt, attiecību pamatā jābūt mīlestībai, 473 00:30:03,303 --> 00:30:05,848 un tām nebūtu jābūt darījumiem. 474 00:30:07,391 --> 00:30:08,851 To pamatā ir vara. 475 00:30:09,393 --> 00:30:14,565 Tev jādabū sev mīļākais, lai tu būtu noteicēja 476 00:30:15,232 --> 00:30:18,068 un beigtu dzīt sevi vājprātā. 477 00:30:18,068 --> 00:30:20,320 Beidz prātot par visiem "kas būtu, ja būtu", 478 00:30:20,320 --> 00:30:22,531 "kurš vainīgs" un "miglas pūšanu acīs". 479 00:30:37,254 --> 00:30:41,133 Nu, šī gan bija burvīga pēcpusdiena. 480 00:30:41,133 --> 00:30:43,260 Jūs, puiši, izklaidējieties! 481 00:30:44,219 --> 00:30:45,971 Neavarējiet galvaspilsētā! 482 00:30:45,971 --> 00:30:47,389 Klausos, kapteini. 483 00:30:50,058 --> 00:30:51,143 Atā, kaķenīt. 484 00:30:52,561 --> 00:30:54,605 Atā, Daglidididū kundze. 485 00:30:55,981 --> 00:30:57,232 Ko... Nē, nē. 486 00:30:57,232 --> 00:30:58,525 Tu vēl esi melnajā sarakstā. 487 00:30:58,525 --> 00:31:00,402 Mums vajag veiksmes vēlējumus ceļam. 488 00:31:00,402 --> 00:31:02,279 Bučo uz lūpām viņu! 489 00:31:02,279 --> 00:31:03,989 - Braucam, Perij. Vajag atliet. - Maksīna. 490 00:31:03,989 --> 00:31:06,533 Vari braukt atpakaļ uz klubu ar puišiem? 491 00:31:06,533 --> 00:31:10,078 Es braucu pie Edija jāt ar Kubas raķeti, man jātiek mājās uz bidē. 492 00:31:10,078 --> 00:31:11,371 Es vēl uz viņu dusmojos. 493 00:31:11,371 --> 00:31:12,831 Negribu braukt ar viņu. 494 00:31:12,831 --> 00:31:15,334 - Esi tik mīļā! Lūdzu. - Daina! 495 00:31:16,919 --> 00:31:19,588 Lai jautri! Cerams, tā nav Kubas krīze. 496 00:31:20,088 --> 00:31:25,636 Paga! Perij! Puiši! 497 00:31:26,595 --> 00:31:27,679 Puiši, pagaidiet! 498 00:31:28,180 --> 00:31:32,601 Daglas! Ei, kamēr būsi prom, neapprecies atkal! 499 00:31:34,728 --> 00:31:37,689 Laikam atradīšu ceļu atpakaļ pēc zvaigznēm. 500 00:32:12,724 --> 00:32:13,851 Sveiks, Dag. 501 00:32:18,021 --> 00:32:19,022 Pārsteigums. 502 00:32:31,743 --> 00:32:33,036 Kā klājas, Penelope? 503 00:32:33,829 --> 00:32:35,581 Vispār mani tagad sauc Linda. 504 00:32:37,165 --> 00:32:39,168 Tev piestāv. Tagad. 505 00:32:41,295 --> 00:32:44,131 Nu, jauka vieta, kur satikties. 506 00:32:44,631 --> 00:32:46,175 Nespēju noticēt, ka esi atgriezies. 507 00:32:47,176 --> 00:32:48,635 Nu, pagājis ilgs laiks. 508 00:32:49,219 --> 00:32:52,055 20 gadi ir ilgs laiks. Lietas mainās. 509 00:32:53,348 --> 00:32:56,935 Nu, šī ir brīva valsts, vari palikt, cik ilgi gribi. 510 00:32:58,187 --> 00:33:04,735 Bet, ja pareizi atceros, tu noslēdzi vienošanos, kas vēl spēkā, ne? 511 00:33:07,738 --> 00:33:10,365 Oho. Paskaties tik uz to seju! 512 00:33:11,241 --> 00:33:13,243 Cerams, pret viņu izturies labāk nekā pret mani. 513 00:33:13,243 --> 00:33:14,328 Nu labi. 514 00:33:16,038 --> 00:33:21,335 Nē, tu visu laiku meloji. Kā tu spēji? 515 00:33:21,335 --> 00:33:26,256 Penelope... Linda, šī nav īstā vieta. 516 00:33:27,299 --> 00:33:28,300 Nē? 517 00:33:28,842 --> 00:33:33,138 Domāju, tualete ir izcili piemērota, lai runātu par mūsu attiecībām. 518 00:33:33,138 --> 00:33:35,057 Es tad biju pilnīgi cits cilvēks. 519 00:33:35,057 --> 00:33:38,519 Un domāju, mēs abi zinām, mums nebija lemts būt kopā. 520 00:33:39,353 --> 00:33:41,855 Ceru, ka spēsi to aizmirst. Es esmu aizmirsis. 521 00:33:41,855 --> 00:33:44,066 Piedod, man tev jāatgādina, kas tu esi. 522 00:33:44,066 --> 00:33:46,193 Kas es biju. 523 00:33:46,193 --> 00:33:49,321 Biji, esi, vai ne? Semantika. Ja neesi mainījies. 524 00:33:49,905 --> 00:33:52,282 Redzi? Tieši šādu debilu novērojumu dēļ... 525 00:33:52,282 --> 00:33:55,953 - Nu beidz. - ...tevi nebija iespējams paciest. 526 00:33:55,953 --> 00:33:57,246 Es - neciešama? 527 00:33:58,455 --> 00:33:59,456 Kas biji tu? 528 00:33:59,957 --> 00:34:02,918 Kad tu atskaties... un vai tu esi kādreiz atskatījies... 529 00:34:03,919 --> 00:34:05,337 ko tu atceries? 530 00:34:05,879 --> 00:34:09,007 Laikam to, ka es biju neciešama, tu - saulstariņš. 531 00:34:09,800 --> 00:34:11,717 Nekas. Tiekam galā. 532 00:34:11,717 --> 00:34:15,179 Tas darīts veselu mūžību, paaudzēm ilgi, ne? 533 00:34:15,179 --> 00:34:17,391 Mēs atvainojamies par jūsu uzvedību. 534 00:34:17,391 --> 00:34:22,563 Tāpēc, Daglas, es ļoti atvainojos, ka liku tev kniebties ar citu sievieti, 535 00:34:23,688 --> 00:34:28,110 un es ļoti atvainojos, ka kaut kā liku tev viņu apbērnot. 536 00:34:29,360 --> 00:34:35,409 Un, galvenais, es ļoti atvainojos, ka tagad esmu te 537 00:34:36,534 --> 00:34:39,621 un atgādinu tev, kas tu esi par kretīnu. 538 00:34:42,623 --> 00:34:43,458 Atvainojos. 539 00:34:44,251 --> 00:34:45,252 Ko? 540 00:34:46,253 --> 00:34:49,797 Kāpēc tev vienmēr viss jānostāda tā? 541 00:34:49,797 --> 00:34:54,303 Vīrieši, sievietes. Domā, ir viegli būt vīrietim? 542 00:34:54,303 --> 00:34:59,892 Domā, ir viegli visu balstīt? 543 00:34:59,892 --> 00:35:01,393 Ko tu esi balstījis? 544 00:35:01,393 --> 00:35:03,604 Esmu precējies 20 gadus. 545 00:35:13,488 --> 00:35:15,365 Nu vienalga. Es nemaz negribēju to darīt. 546 00:35:16,450 --> 00:35:20,287 Es negribēju uzrakt pagātni, un es negribēju strīdēties. 547 00:35:20,287 --> 00:35:24,875 Es tikai gribēju palūgt vienu lietu: beidz pļerkstēt par mūsu kāzu dienu. 548 00:35:27,753 --> 00:35:30,422 Ak dievs. Vēl viens čempions. 549 00:35:35,052 --> 00:35:36,428 Penelope Rolinsa? 550 00:35:37,888 --> 00:35:40,098 - Jā. - Nu, tu esi mainījusies. 551 00:35:41,391 --> 00:35:42,226 Tu gan ne. 552 00:35:54,279 --> 00:35:56,740 Maksīna, tava manikīre teica, ka būsi te. 553 00:35:56,740 --> 00:35:59,826 - Jā, es tevi meklēju. Jā. - Micija? 554 00:36:00,452 --> 00:36:04,206 - Viņa ir mana manikīre. Kopj man nagus. - Jā. 555 00:36:04,873 --> 00:36:05,874 Es mīlu Miciju. 556 00:36:05,874 --> 00:36:07,125 Gribu apstiprinājumu. 557 00:36:07,125 --> 00:36:09,753 Zini, pārbaudīju tevis minētos gadus un esmu apmulsusi, 558 00:36:09,753 --> 00:36:13,507 jo Mini Mis Okoī '43 ir tāda Elenora Zanzija. 559 00:36:13,507 --> 00:36:15,926 - Un Mis Čatanuga '49. - Čatanuga. 560 00:36:15,926 --> 00:36:18,387 Jā. Nu, viņu sauc Elisa Kaningema. 561 00:36:18,387 --> 00:36:22,641 Labi, Anna. Vai zini? Tu uzdod daudz jautājumu. 562 00:36:22,641 --> 00:36:25,727 Varbūt izliksimies, ka tas nekad nav noticis? 563 00:36:26,228 --> 00:36:27,521 Ko teiksi? 564 00:36:29,064 --> 00:36:31,275 Mans bruņinieks spožās bruņās. 565 00:36:31,984 --> 00:36:32,818 Varu aizvest mājās? 566 00:36:32,818 --> 00:36:35,737 Nespēj turēties no manis pa gabalu, ko, vecā nauda? 567 00:36:35,737 --> 00:36:38,740 Vari mani saukt, kā gribi. Bet šādai tev neļaušu braukt. 568 00:36:38,740 --> 00:36:39,658 Iedod atslēgas. 569 00:36:39,658 --> 00:36:42,286 Atļauj uzdot vēl vienu jautājumu. 570 00:36:42,286 --> 00:36:43,996 Nē, atrodiet citu brīdi. 571 00:36:43,996 --> 00:36:46,206 Lūdzu, ne tagad. Atvainojiet. Paldies. 572 00:36:46,206 --> 00:36:47,124 Iedod man atslēgas. 573 00:36:47,875 --> 00:36:49,042 Pārliecinoši. 574 00:36:49,042 --> 00:36:52,045 - Labi, lūpu krāsa, čeku grāmatiņa... - Tas ir tavs maks. 575 00:36:53,172 --> 00:36:54,673 - ...ierocis... - Ko tu dari ar ieroci? 576 00:36:54,673 --> 00:36:57,176 - Reku manas atslēgas. - Kāpēc tev te ierocis? 577 00:36:57,176 --> 00:36:58,468 Kāpēc tev ierocis? Pazūdam. 578 00:37:00,053 --> 00:37:02,723 - Aizmugurē viss labi? - Jā. 579 00:37:05,934 --> 00:37:07,519 Vai priekšā viss labi? 580 00:37:08,645 --> 00:37:10,272 Priekšā viss ir fantastiski. 581 00:37:11,982 --> 00:37:12,983 Protams. 582 00:37:13,483 --> 00:37:14,735 Tiešām ir labi? 583 00:37:16,111 --> 00:37:17,696 Jā, Maksīna. Viss ir lieliski. 584 00:37:20,657 --> 00:37:23,952 Vai tāpēc tu mani ved mājās? Tāpēc, ka viss ir lieliski? 585 00:37:24,453 --> 00:37:28,165 Es vedu tevi mājās tāpēc, ka esi piedzērusies un tur ir manikīre, 586 00:37:28,707 --> 00:37:31,752 bet man nav ne jausmas, vai viņa prot apieties ar šļirci. 587 00:37:33,712 --> 00:37:36,048 Tu zini, ko sieviete grib dzirdēt. 588 00:37:40,677 --> 00:37:41,678 Protams. 589 00:37:42,763 --> 00:37:45,641 Vai, Robert, tev labi padodas iešana. 590 00:37:53,398 --> 00:37:54,566 Beidzot. 591 00:37:54,566 --> 00:37:59,238 Beidzot mēs varam atzīt, kas visu laiku mūsu starpā ir briedis. 592 00:37:59,821 --> 00:38:02,908 - Man nav ne jausmas, par ko tu runā. - Protams, ka nav. 593 00:38:02,908 --> 00:38:03,992 O nē, tiešām nav. 594 00:38:03,992 --> 00:38:06,828 Tam, kas briedis, jānobriest līdz galam. 595 00:38:06,828 --> 00:38:09,206 - Ak dievs. Beidz, Maksīna. Es... - O, Robert, 596 00:38:10,916 --> 00:38:13,252 - paņem mani. Tūlīt pat. - Maksīna, pagaidi. Maksīna. 597 00:38:13,252 --> 00:38:16,713 Paņem mani tepat. Paņem mani uz šī etniskā paklāja. 598 00:38:17,297 --> 00:38:19,007 Ko? Maksīna... 599 00:38:19,007 --> 00:38:20,551 - Robert? - Maksīna. 600 00:38:20,551 --> 00:38:25,138 Paņem savu trompeti. Gribu, lai tu manī ļoti lēnām spēlē "Ēdelveisu". 601 00:38:25,138 --> 00:38:28,350 - Gribu sajust ikkatru noti. - Lūdzu, Maksīna. 602 00:38:28,350 --> 00:38:30,352 Vai varbūt vari uzspēlēt ko strauju, 603 00:38:31,061 --> 00:38:32,104 "Kamenes lidojumu". 604 00:38:32,104 --> 00:38:33,021 Nē. 605 00:38:33,021 --> 00:38:37,317 Jauki, ka uzradies. Esmu te jau 14 stundas, 606 00:38:37,317 --> 00:38:39,528 noteikti izdarīju kaut ko nepareizi. 607 00:38:40,028 --> 00:38:41,488 Iešu apskatīt Normu. 608 00:38:41,488 --> 00:38:42,489 Lieliski. 609 00:38:44,867 --> 00:38:47,911 Nu, šis nav nevainojams noslēgums šai kretīniskajai dienai. 610 00:38:49,162 --> 00:38:50,080 Maksīna. 611 00:38:50,080 --> 00:38:51,164 Ko? 612 00:38:51,665 --> 00:38:52,749 Es nevaru te strādāt. 613 00:38:53,458 --> 00:38:55,669 Nu lūdzu. Lūdzu, nedusmojies tik šausmīgi uz mani. 614 00:38:55,669 --> 00:38:58,255 Zinu, zaudēju laika sajūtu. Neesmu laika eksperte! 615 00:38:58,255 --> 00:38:59,673 O nē. Nē, tas nav tā. 616 00:39:00,799 --> 00:39:02,968 Perijs man dabūja darbu klubā. 617 00:39:04,094 --> 00:39:05,262 Labāka dzeramnauda un... 618 00:39:05,262 --> 00:39:06,346 Perijs? 619 00:39:09,349 --> 00:39:10,392 Perijs Donahjū? 620 00:39:11,602 --> 00:39:12,686 Jauks cilvēks. 621 00:39:12,686 --> 00:39:15,314 Micij, Perijs Donahjū nav jauks cilvēks. 622 00:39:16,982 --> 00:39:19,651 Man jāiet. Arlabvakaru, Maksīna. 623 00:39:19,651 --> 00:39:22,821 Micij? Uzmanies ar viņu! 624 00:39:25,115 --> 00:39:26,116 Ak nē. 625 00:39:34,166 --> 00:39:35,209 Ir ērti? 626 00:39:38,587 --> 00:39:39,588 Tu esi vislabākā. 627 00:39:43,258 --> 00:39:44,259 Nesasaldējies. 628 00:39:47,429 --> 00:39:48,430 Kaut kas īsts. 629 00:39:53,435 --> 00:39:55,729 Ja tu neiebilsti, es šonakt palikšu šeit. 630 00:39:55,729 --> 00:39:57,523 Lai zinu, ka viņai viss kārtībā. 631 00:40:08,325 --> 00:40:10,994 Tavs mīļākais krēms. Nu tā. 632 00:40:13,163 --> 00:40:14,164 Tu esi skaista. 633 00:40:32,850 --> 00:40:33,851 Sveika. 634 00:40:34,476 --> 00:40:35,644 Negribu ar tevi runāt. 635 00:40:36,979 --> 00:40:37,896 Lūdzu. 636 00:40:38,397 --> 00:40:41,608 Es atnācu pastāstīt, kas īstenībā notika. 637 00:40:42,359 --> 00:40:44,820 Gribu tev izstāstīt patiesību, Maksīna. 638 00:40:57,666 --> 00:41:00,377 Tā bija mana mūža sliktākā diena. 639 00:41:02,087 --> 00:41:04,590 Tad tu tiešām sašāvi savu tēvu? 640 00:41:09,178 --> 00:41:10,012 Sašāvu. 641 00:41:13,348 --> 00:41:18,145 Un viņš nekad nav vairs bijis kā agrāk. Nekad nebūs. 642 00:41:19,605 --> 00:41:23,692 Visas viņa veselības problēmas, visas sāpes ir manis dēļ. 643 00:41:24,860 --> 00:41:26,904 Bet īstenībā tu mēģināji nošaut Evelinu? 644 00:41:26,904 --> 00:41:28,280 Nē. 645 00:41:29,531 --> 00:41:30,532 Tā viņa man stāstīja. 646 00:41:30,532 --> 00:41:34,244 Nē. Ak dievs. Es nemēģināju nošaut Evelinu. 647 00:41:34,244 --> 00:41:35,913 Es mēģināju nošaut Daglasu. 648 00:41:35,913 --> 00:41:37,247 Ko? 649 00:41:39,416 --> 00:41:42,544 Jau mēnešiem, Maksīna, es jutu, ka viņš man melo... 650 00:41:45,172 --> 00:41:46,298 un ir kopā ar citu. 651 00:41:47,633 --> 00:41:50,969 Es katru dienu domāju par to atkal un atkal, 652 00:41:52,554 --> 00:41:53,805 līdz beidzot ko pateicu. 653 00:41:56,225 --> 00:41:59,061 "Mīļā, tu esi galīgi traka. 654 00:41:59,895 --> 00:42:04,733 Tu esi traka. Tu esi traka. Tu esi traka. Tu esi traka." 655 00:42:06,360 --> 00:42:07,945 Līdz es kļuvu traka. 656 00:42:09,530 --> 00:42:13,075 Man radās sajūta, ka visur redzu viņa mīļākās, un... 657 00:42:14,159 --> 00:42:16,995 un es biju pārliecināta, ka viņš gulēja ar vienu manu līgavas māsu. 658 00:42:19,957 --> 00:42:21,667 Un es kļuvu kā apmāta. 659 00:42:23,794 --> 00:42:27,297 Es pat neatpazinu sava papa balsi. 660 00:42:27,297 --> 00:42:28,549 Gribi baidīties? 661 00:42:29,675 --> 00:42:32,219 Gribi, lai tevi nobiedēju, sūda memmīt? 662 00:42:32,219 --> 00:42:38,725 Dirsa tāds, dirsā. Sūda diršļaks. 663 00:42:39,726 --> 00:42:43,730 Ak dievs. Skīt! Skīt! 664 00:42:43,730 --> 00:42:47,818 Ko tu izdarīji? Ko tu izdarīji? 665 00:42:51,864 --> 00:42:52,865 Un kas notika tālāk? 666 00:42:52,865 --> 00:42:57,077 Iebrāzās Norma un parūpējās par visu. 667 00:43:05,878 --> 00:43:10,132 Norma, ja viņš neizdzīvos, kas notiks ar mani? 668 00:43:10,132 --> 00:43:12,926 Pat tagad tu spēj domāt tikai par sevi. 669 00:43:13,844 --> 00:43:17,181 Tu mēģināji nogalināt tēvu. Tu te nevari neko tiesāt. 670 00:43:17,181 --> 00:43:20,809 Neuztraucies, dārgā. Visas kārtis tagad ir tavās rokās. 671 00:43:20,809 --> 00:43:22,019 Tiešām? 672 00:43:22,019 --> 00:43:24,730 Tā, notiks tā. 673 00:43:25,814 --> 00:43:29,276 Skīts beigs spēlēties ar Evelinas jūtām 674 00:43:29,276 --> 00:43:31,862 un beidzot viņu apprecēs. 675 00:43:33,113 --> 00:43:35,115 Un tu, Penelope, to atļausi. 676 00:43:35,616 --> 00:43:40,204 Jo, Penelope, pretējā gadījumā tu nonāksi cietumā. 677 00:43:41,455 --> 00:43:47,002 Un es šo dzimtas relikviju paturēšu kā ķīlu. 678 00:43:47,503 --> 00:43:49,046 Kāpēc tu tā dari? 679 00:43:49,046 --> 00:43:52,716 Varbūt tagad tu to nesaproti, bet viss ir tavā labā. 680 00:43:53,217 --> 00:43:54,426 Nav tāda sajūta. 681 00:43:55,302 --> 00:43:58,388 Esi zaudējusi varu pār savām jūtām? 682 00:44:02,100 --> 00:44:03,101 Kā ar mani? 683 00:44:04,228 --> 00:44:05,437 Kas ar tevi? 684 00:44:05,437 --> 00:44:12,319 Nu, apmaiņā pret vienvirziena biļeti uz Čatanugu un čeku par 100 000 $ 685 00:44:12,319 --> 00:44:14,112 es turēšu muti ciet. 686 00:44:14,613 --> 00:44:17,407 Lai vari precēt to maucīgo padibeni? 687 00:44:20,452 --> 00:44:21,537 Maucīgā padibene. 688 00:44:22,120 --> 00:44:24,665 Čatanuga? Tā ir mana... 689 00:44:29,545 --> 00:44:30,629 Maucīgā padibene esmu es? 690 00:44:31,213 --> 00:44:35,801 Jā, Maksīna. Maucīgā padibene esi tu. 691 00:44:36,301 --> 00:44:42,683 Ak, Linda. Es nezināju. Es zvēru, es zvēru. Es nezināju. 692 00:44:42,683 --> 00:44:48,564 Viss kārtībā. Viņš tevi mīlēja un joprojām mīl. 693 00:44:49,606 --> 00:44:53,944 Un vai zini? Tu man biji likteņa dāvana, Maksīna. 694 00:44:55,571 --> 00:44:58,782 Jā. Es būtu dzīvojusi laulībā bez mīlestības, 695 00:45:00,325 --> 00:45:03,412 smuks papildinājums puisim, kas nemaz negribēja tur būt. 696 00:45:03,412 --> 00:45:05,330 Maksīna, tu mani izglābi. 697 00:45:09,418 --> 00:45:11,336 Tas ir Daglass. 698 00:45:12,212 --> 00:45:13,714 Ej parunā ar viņu, Maksīna. 699 00:45:21,263 --> 00:45:22,347 Pietiek. 700 00:45:31,315 --> 00:45:32,357 Mēs to paveicām, Maksa. 701 00:45:32,357 --> 00:45:34,985 Ak, mēs parakstīsim darījumu, kas mainīs mūsu dzīvi. 702 00:45:34,985 --> 00:45:36,945 Mums pieķērusies ļoti liela zivs, mīļā. 703 00:45:37,863 --> 00:45:41,909 Ak vai. Daglas, es tā lepojos. 704 00:45:42,743 --> 00:45:45,037 Kopš šī brīža - viens vienīgs šampanietis. 705 00:45:45,787 --> 00:45:46,872 Ei. 706 00:45:49,416 --> 00:45:51,043 Es tevi tik ļoti mīlu. 707 00:45:53,337 --> 00:45:54,338 Es zinu. 708 00:45:56,798 --> 00:45:58,300 Gaidīšu mājās. 709 00:46:04,765 --> 00:46:05,766 Linda? 710 00:46:06,266 --> 00:46:10,562 Norma, šim jāliek punkts. 711 00:46:14,608 --> 00:46:16,401 Tas visu laiku bija pie tevis. 712 00:46:17,027 --> 00:46:18,695 Un neviens to nemūžam nedabūs. 713 00:46:28,163 --> 00:46:29,831 Norma, tu esi bēdīga? 714 00:46:35,796 --> 00:46:39,299 Lindas trakuma versija bija ļoti saprotama. 715 00:46:40,175 --> 00:46:43,303 Un kas to lai zina, ko es pati būtu viņas situācijā darījusi. 716 00:46:45,430 --> 00:46:50,644 Un galu galā - vai todien manī pašā nebija mazītiņa trakuma deva? 717 00:46:52,479 --> 00:46:54,523 Es gribēju izbeigt sāpes. 718 00:46:55,190 --> 00:46:57,818 Es gribēju, lai visi ir brīvi. 719 00:48:13,227 --> 00:48:15,229 Tulkojusi Laura Hansone