1 00:00:01,043 --> 00:00:05,048 [♪ dramatic theme playing] 2 00:00:08,301 --> 00:00:10,887 Oh, Bradd and the aliens are gonna fight. 3 00:00:10,887 --> 00:00:13,640 You've got a big mouth, Bradd. You better watch what you say. 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,642 What are you gonna do about it, alien bitch? 5 00:00:15,642 --> 00:00:18,103 You're lucky you can even breathe in this atmosphere, 6 00:00:18,103 --> 00:00:19,980 lost in space little pieces of shit. 7 00:00:19,980 --> 00:00:22,148 We're not lost in space, you're lost in space! 8 00:00:22,148 --> 00:00:24,067 I hate you, Bradd, you're a bad egg! 9 00:00:24,067 --> 00:00:25,235 Oh, I'm so sorry. 10 00:00:25,235 --> 00:00:27,988 I don't want matinee-style freaks creeping around school 11 00:00:27,988 --> 00:00:29,906 zapping people into piles of ash. 12 00:00:29,906 --> 00:00:31,283 [all] Ooh! 13 00:00:31,283 --> 00:00:32,534 Hey, take that back! 14 00:00:32,534 --> 00:00:33,994 We don't do that anymore! 15 00:00:33,994 --> 00:00:35,328 What are you gonna do about it, you little shit? 16 00:00:35,328 --> 00:00:37,163 I'm gonna bounty hunt your ass. 17 00:00:37,163 --> 00:00:38,498 [all grunting] 18 00:00:38,498 --> 00:00:40,834 [students cheering] 19 00:00:40,834 --> 00:00:41,918 Stop fighting. 20 00:00:41,918 --> 00:00:44,087 You're kicking up a cartoonish dust cloud! 21 00:00:44,087 --> 00:00:46,339 [coughs] Oh, God, my allergies. 22 00:00:46,339 --> 00:00:47,924 Someone get my EpiPen! 23 00:00:47,924 --> 00:00:51,303 I can't die, I'm only 35 years away from retirement. 24 00:00:51,303 --> 00:00:53,013 - [body thuds] - [urine splatters] 25 00:00:53,847 --> 00:00:56,349 [Korvo] Planet Shlorp was a perfect utopia, 26 00:00:56,349 --> 00:00:58,435 until the asteroid hit. 27 00:00:58,435 --> 00:01:01,438 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa, 28 00:01:01,438 --> 00:01:03,273 and escaped into the... space, 29 00:01:03,273 --> 00:01:06,026 searching for new homes on uninhabited worlds. 30 00:01:06,026 --> 00:01:07,235 We crashed on Earth, 31 00:01:07,235 --> 00:01:09,571 stranding us on an already overpopulated planet. 32 00:01:09,571 --> 00:01:11,197 That's right, I've been talking this whole time. 33 00:01:11,197 --> 00:01:12,449 I'm the one holding the Pupa. 34 00:01:12,449 --> 00:01:14,200 My name is Korvo. This is my show. 35 00:01:14,200 --> 00:01:15,493 Bollocks, I just dropped the Pupa. 36 00:01:15,493 --> 00:01:17,454 Ugh. This is ridiculous. I hate Earth. 37 00:01:17,454 --> 00:01:20,081 It's a horrible home. People are stupid and confusing. 38 00:01:20,081 --> 00:01:22,208 Why are humans always running and jogging for no reason 39 00:01:22,208 --> 00:01:23,460 when they should be saving their energy 40 00:01:23,460 --> 00:01:25,045 for when they're being chased by a Magoogoo? 41 00:01:25,045 --> 00:01:28,215 Everyone should be holding still and storing calories at all times 42 00:01:28,215 --> 00:01:29,674 for when the Magoogoo emerges! 43 00:01:29,674 --> 00:01:32,886 [♪ dramatic music] 44 00:01:35,555 --> 00:01:37,015 [♪ gentle music] 45 00:01:37,015 --> 00:01:40,518 And done. My love language is a combination of gift giving, 46 00:01:40,518 --> 00:01:42,729 physical affection, and '80s television theme songs. 47 00:01:42,729 --> 00:01:44,606 Yours is JavaScript. 48 00:01:44,606 --> 00:01:46,775 Oh, bugger, I've been telling people I'm a Hufflepuff. 49 00:01:46,775 --> 00:01:49,319 Not all quizlets end in Harry Potter houses, alright? 50 00:01:49,319 --> 00:01:50,445 - Well, they should. - [door opens] 51 00:01:50,445 --> 00:01:52,030 - It hurts. It hurts. - [Jesse and Yumyulack sobbing] 52 00:01:52,030 --> 00:01:54,449 Ow, it hurts. Terry, Korvo! 53 00:01:54,449 --> 00:01:55,784 What the hell happened to you two? 54 00:01:55,784 --> 00:01:59,412 We got into a fight at school. 55 00:01:59,412 --> 00:02:01,665 A bully named Bradd with two Ds 56 00:02:01,665 --> 00:02:04,834 opened a can of double D whoop ass all over us. 57 00:02:04,834 --> 00:02:06,628 Oh. What have I told you about fights? 58 00:02:06,628 --> 00:02:08,922 Shlorpians don't participate in lowly human combat. 59 00:02:08,922 --> 00:02:11,007 We are hyperintelligent, plant-based life forms. 60 00:02:11,007 --> 00:02:12,133 We don't do violence. 61 00:02:12,133 --> 00:02:13,343 We were trying to ignore him, 62 00:02:13,343 --> 00:02:15,512 but then he said that all aliens are lame, 63 00:02:15,512 --> 00:02:17,973 and he called me bitch and said his dad can beat you up. 64 00:02:17,973 --> 00:02:19,182 I don't care what he said. 65 00:02:19,182 --> 00:02:21,393 You shouldn't let him get in your-- Wait, what did he say? 66 00:02:21,393 --> 00:02:23,061 - All aliens are lame. - After that. 67 00:02:23,061 --> 00:02:25,063 - That I'm a little bitch. - No, I'm fine with that. 68 00:02:25,063 --> 00:02:27,148 - The last thing. - He said that his dad can beat you up. 69 00:02:27,148 --> 00:02:29,776 Oh, please, that's taunting 101. Who cares? 70 00:02:29,776 --> 00:02:30,860 That's horseshit. 71 00:02:30,860 --> 00:02:33,363 I can't have anyone thinking that a measly human can beat me up. 72 00:02:33,363 --> 00:02:35,448 I'm Korvo the motherfucking alien. 73 00:02:35,448 --> 00:02:37,617 Is this a bit? Who cares what the kid said? 74 00:02:37,617 --> 00:02:39,160 He's a cum stain. 75 00:02:39,160 --> 00:02:41,538 I care. He dragged me and his dad in on this. 76 00:02:41,538 --> 00:02:43,331 The honor of this family, this team, 77 00:02:43,331 --> 00:02:45,750 and the entire mission hangs in the balance, Terry. 78 00:02:45,750 --> 00:02:48,962 Wait a minute, Bradd said his dad could beat up a dad in this family. 79 00:02:48,962 --> 00:02:50,338 How do we know he wasn't talking about me? 80 00:02:50,338 --> 00:02:51,423 I'm a dad too. 81 00:02:51,423 --> 00:02:54,301 [Korvo and replicants laugh] 82 00:02:54,301 --> 00:02:57,095 [laughter continues] 83 00:02:57,971 --> 00:03:00,473 Okay, you're right. I'm more of a zaddy than a dad. 84 00:03:00,473 --> 00:03:02,142 It's true. That was good though, Terry. 85 00:03:02,142 --> 00:03:04,686 I really needed that. You've energized me for an ass-kicking. 86 00:03:05,270 --> 00:03:06,771 - Well, off to hurt a stranger. - [Yumyulack] Korvo! 87 00:03:06,771 --> 00:03:08,899 Korvo, wait. If you kick his ass with ray guns, 88 00:03:08,899 --> 00:03:10,066 it'll just make it worse. 89 00:03:10,066 --> 00:03:11,985 That's what he was saying we always do. 90 00:03:11,985 --> 00:03:14,279 Oh, please, I can take on this Bradd's dad 91 00:03:14,279 --> 00:03:15,572 without Shlorpian science. 92 00:03:15,572 --> 00:03:18,783 I've got all the sci and fi I need right here. 93 00:03:19,326 --> 00:03:21,912 [sighs] That man is such a Hufflepuff. 94 00:03:21,912 --> 00:03:23,330 - [Pupa laughing] - Hey! 95 00:03:25,123 --> 00:03:26,708 [Pupa laughing] 96 00:03:26,708 --> 00:03:28,627 That's Korvo's third-favorite glowing orb. 97 00:03:28,627 --> 00:03:30,712 It's powered by something that could destroy time and space. 98 00:03:30,712 --> 00:03:32,631 Plus, he uses it to roll out his back. 99 00:03:32,631 --> 00:03:33,715 Ah! 100 00:03:34,174 --> 00:03:35,842 - [Pupa coos] - Oh, okay, 101 00:03:35,842 --> 00:03:37,219 you guys are going naughty mode? 102 00:03:37,219 --> 00:03:39,429 Drop it. Drop it! 103 00:03:41,348 --> 00:03:43,767 - Pupa, I said drop it! - [Pupa coos] 104 00:03:43,767 --> 00:03:45,101 Pupa, no, drop it! 105 00:03:45,101 --> 00:03:46,937 Pupa, you drop that orb right now! 106 00:03:48,897 --> 00:03:50,273 [knocking] 107 00:03:51,233 --> 00:03:53,151 - Can I help you? - Are you Bradd's dad? 108 00:03:53,151 --> 00:03:54,486 I'm Korvo the alien. 109 00:03:54,486 --> 00:03:55,779 Oh, I've heard about you. 110 00:03:55,779 --> 00:03:58,698 Word on the road is your kid told my replicants 111 00:03:58,698 --> 00:03:59,908 you could beat me up. 112 00:03:59,908 --> 00:04:02,077 I'm gonna have to teach you a lesson. 113 00:04:02,077 --> 00:04:04,162 You're being real aggressive right now, man. 114 00:04:04,162 --> 00:04:05,747 Well, I didn't evolve on Earth. 115 00:04:05,747 --> 00:04:08,375 I have strength beyond your limited imagination. 116 00:04:08,375 --> 00:04:09,876 You can't go around writing checks 117 00:04:09,876 --> 00:04:12,045 that your bullshit can't cash, you little bitch. 118 00:04:12,045 --> 00:04:13,880 Don't call me a little bitch. 119 00:04:13,880 --> 00:04:16,508 Oh, I'm sorry, you're a big bitch. 120 00:04:16,508 --> 00:04:19,219 [grunts] Don't you grab my fist mid-swing, you cheater. 121 00:04:19,219 --> 00:04:21,137 [Korvo grunting] 122 00:04:21,972 --> 00:04:22,973 [bones cracking] 123 00:04:22,973 --> 00:04:24,266 [Korvo yells] 124 00:04:24,266 --> 00:04:26,685 [Korvo groaning] 125 00:04:28,186 --> 00:04:30,772 - [fist thudding] - [face squelching] 126 00:04:34,317 --> 00:04:36,194 [Korvo groans] 127 00:04:37,571 --> 00:04:40,156 Dammit. Ugh. Ah. 128 00:04:40,156 --> 00:04:41,324 Oh. Oh, God. 129 00:04:41,324 --> 00:04:43,994 [AISHA] Korvo, you think you gonna drag your nasty, 130 00:04:43,994 --> 00:04:45,495 beat-up ass through my shit 131 00:04:45,495 --> 00:04:48,039 and not tell me how you got so messed up? 132 00:04:48,039 --> 00:04:51,334 I ran into the, uh, Boondock Saints, and they sucker-punched me. 133 00:04:52,127 --> 00:04:53,211 [Korvo grunts] 134 00:04:53,211 --> 00:04:55,213 [Korvo screaming] 135 00:04:57,132 --> 00:04:58,633 [hissing] 136 00:04:58,633 --> 00:05:00,927 [AISHA] And I know there weren't any Boondocks Saints. 137 00:05:00,927 --> 00:05:04,222 The replicants told me about your dumbass beef with Bradd's dad. 138 00:05:04,222 --> 00:05:06,558 I'm glad you got it out your system. 139 00:05:06,558 --> 00:05:09,102 Oh, Aisha, it is very much still in my system, 140 00:05:09,102 --> 00:05:10,604 but something's not right. 141 00:05:10,604 --> 00:05:12,188 [AISHA] Yeah, your stupid ego. 142 00:05:12,188 --> 00:05:13,982 I shouldn't be able to be harmed at all by a human 143 00:05:13,982 --> 00:05:16,693 who hasn't even experienced the technological singularity yet. 144 00:05:16,693 --> 00:05:17,777 It doesn't make any sense. 145 00:05:17,777 --> 00:05:20,113 [AISHA] You are letting your pride get the best of you. 146 00:05:20,113 --> 00:05:22,699 Like in Pride and Prejudice and Zombies 147 00:05:22,699 --> 00:05:24,242 before the zombies showed up. 148 00:05:24,242 --> 00:05:25,577 This is not about pride. 149 00:05:25,577 --> 00:05:27,078 It's about my perceived self-worth. 150 00:05:27,078 --> 00:05:29,497 [AISHA] If I had eyes, you know I'd be rolling 'em. 151 00:05:29,497 --> 00:05:31,750 This guy jeopardized my standing as a leader 152 00:05:31,750 --> 00:05:33,043 and the sanctity of the mission. 153 00:05:33,043 --> 00:05:35,003 Now I have to go sci-fi on his ass. 154 00:05:35,003 --> 00:05:37,297 Aisha, prepare me a Shlorpian Muscle-tini. 155 00:05:37,297 --> 00:05:40,342 [AISHA] Fine, but nobody's buying that this is about the mission. 156 00:05:41,259 --> 00:05:42,260 [♪ comical musical sting] 157 00:05:42,260 --> 00:05:45,347 Using science for petty victories never goes wrong. 158 00:05:45,347 --> 00:05:46,514 [laughs manically] 159 00:05:46,514 --> 00:05:49,517 [AISHA] Your bwa-ha-ha laugh is weak as fuck. 160 00:05:52,938 --> 00:05:54,522 [♪ bright music] 161 00:05:57,776 --> 00:05:59,194 [feet thumping] 162 00:05:59,194 --> 00:06:01,696 ♪ 163 00:06:02,280 --> 00:06:03,698 - [door clatters] - [Korvo grunts] 164 00:06:03,698 --> 00:06:05,825 [♪ dramatic music] 165 00:06:07,202 --> 00:06:08,578 [chair thuds] 166 00:06:08,578 --> 00:06:09,746 [head boings] 167 00:06:10,372 --> 00:06:13,166 - [♪ dramatic orchestral music] - [both grunting] 168 00:06:15,835 --> 00:06:17,087 [Korvo thuds] 169 00:06:18,421 --> 00:06:21,341 [fist thudding] 170 00:06:22,300 --> 00:06:25,220 [groaning] 171 00:06:25,220 --> 00:06:27,806 [Korvo screaming] 172 00:06:28,807 --> 00:06:30,433 [doors whoosh] 173 00:06:30,433 --> 00:06:32,352 - [♪ bright music] - [doors whoosh] 174 00:06:36,523 --> 00:06:39,484 [♪ lively music] 175 00:06:43,697 --> 00:06:44,948 Mm. Ah! 176 00:06:44,948 --> 00:06:46,825 ♪ 177 00:06:46,825 --> 00:06:49,160 [scope whirring] 178 00:06:52,414 --> 00:06:54,416 [♪ comical music] 179 00:06:54,416 --> 00:06:56,376 [Korvo screaming] 180 00:06:56,376 --> 00:06:57,460 [thuds] 181 00:06:58,295 --> 00:06:59,963 [spear whooshes] 182 00:06:59,963 --> 00:07:01,214 - [spear squelches] - [Korvo grunts] 183 00:07:02,007 --> 00:07:03,258 [beeping] 184 00:07:03,258 --> 00:07:04,676 [explosion booms] 185 00:07:04,676 --> 00:07:07,762 [♪ downtempo whimsical music] 186 00:07:12,309 --> 00:07:13,476 [tires screech] 187 00:07:13,476 --> 00:07:14,603 Drop it! 188 00:07:15,562 --> 00:07:16,897 [horns honking] 189 00:07:16,897 --> 00:07:19,357 [tires screeching] 190 00:07:19,357 --> 00:07:20,984 - [horn blares] - Aah! 191 00:07:20,984 --> 00:07:22,235 Ha, ha! 192 00:07:22,485 --> 00:07:23,612 - [thuds] - [Terry groans] 193 00:07:25,030 --> 00:07:26,364 Yay! 194 00:07:26,823 --> 00:07:29,034 Oh, God! [grunts] 195 00:07:29,993 --> 00:07:31,119 Drop it! 196 00:07:33,079 --> 00:07:34,998 [♪ light swing music] 197 00:07:37,167 --> 00:07:40,045 ♪ 198 00:07:40,879 --> 00:07:42,881 [happy humming] 199 00:07:42,881 --> 00:07:44,507 [bacon sizzling] 200 00:07:47,302 --> 00:07:49,721 [♪ mischievous music] 201 00:07:53,934 --> 00:07:55,143 [pan clangs] 202 00:07:58,438 --> 00:08:00,982 [birds chirping] 203 00:08:00,982 --> 00:08:03,443 [Korvo screaming] 204 00:08:03,443 --> 00:08:06,655 [♪ mischievous music] 205 00:08:12,786 --> 00:08:14,204 [♪ suspenseful music] 206 00:08:14,204 --> 00:08:15,664 [giggling] 207 00:08:18,541 --> 00:08:20,877 [acid hisses] 208 00:08:20,877 --> 00:08:22,087 [♪ dramatic sting] 209 00:08:26,550 --> 00:08:28,969 [♪ suspenseful music] 210 00:08:33,974 --> 00:08:36,017 [♪ music crescendos] 211 00:08:38,812 --> 00:08:40,438 [acid hisses] 212 00:08:42,315 --> 00:08:43,316 [Korvo thuds] 213 00:08:43,692 --> 00:08:45,860 - [tube clinks] - [acid hisses] 214 00:08:46,653 --> 00:08:48,196 [♪ whimsical flourish] 215 00:08:48,947 --> 00:08:51,491 [sparks hissing] 216 00:08:51,491 --> 00:08:53,910 - [glass shatters] - [♪ dramatic music] 217 00:08:55,328 --> 00:08:57,080 [saws whirring] 218 00:09:00,667 --> 00:09:02,711 ♪ 219 00:09:07,549 --> 00:09:09,384 [shoes squeaking] 220 00:09:10,552 --> 00:09:12,554 - [indistinct chatter] - [sirens blaring] 221 00:09:14,055 --> 00:09:16,433 Drop it! Please, drop it! 222 00:09:16,433 --> 00:09:18,351 [sirens blaring] 223 00:09:18,351 --> 00:09:21,521 - Don't jump. - You have so much to live for. 224 00:09:23,648 --> 00:09:25,108 No! 225 00:09:26,234 --> 00:09:27,402 [JK Sevens beeping] 226 00:09:28,528 --> 00:09:29,988 Drop... it. 227 00:09:31,031 --> 00:09:32,824 [Pupa whooshes] 228 00:09:32,824 --> 00:09:35,368 What do we do now? That was gonna be my whole evening. 229 00:09:35,368 --> 00:09:37,370 Uh, there's a Monster Truck rally in town. 230 00:09:37,370 --> 00:09:40,290 Ugh, fine, but only because I already revealed 231 00:09:40,290 --> 00:09:41,917 I don't have another option. 232 00:09:41,917 --> 00:09:43,877 [♪ dramatic music] 233 00:09:47,923 --> 00:09:49,132 [zipper buzzes] 234 00:09:54,262 --> 00:09:56,056 [♪ jaunty music] 235 00:09:59,809 --> 00:10:00,894 [knocking] 236 00:10:03,855 --> 00:10:06,024 [phone ringing] 237 00:10:08,860 --> 00:10:11,529 [♪ mischievous music] 238 00:10:13,198 --> 00:10:14,199 [baby cooing] 239 00:10:15,408 --> 00:10:16,534 [knife flicks] 240 00:10:17,035 --> 00:10:18,036 [squeals] 241 00:10:18,703 --> 00:10:20,038 [Korvo gags] 242 00:10:20,038 --> 00:10:22,207 [♪ jaunty music resumes] 243 00:10:24,459 --> 00:10:26,336 [Korvo grunts] 244 00:10:26,336 --> 00:10:30,215 [♪ "Ode to Joy" playing] 245 00:10:32,884 --> 00:10:35,095 ♪ 246 00:10:35,554 --> 00:10:38,390 [thudding footsteps] 247 00:10:42,394 --> 00:10:44,229 [gears whirring] 248 00:10:44,229 --> 00:10:46,481 No, no! [grunts] 249 00:10:46,481 --> 00:10:48,525 [electricity crackling] 250 00:10:49,192 --> 00:10:50,235 [Korvo thuds] 251 00:10:50,235 --> 00:10:52,112 ♪ 252 00:10:55,657 --> 00:10:56,950 [fists thudding] 253 00:10:56,950 --> 00:10:58,326 [Korvo thudding] 254 00:10:58,326 --> 00:10:59,411 Drop it! 255 00:11:01,121 --> 00:11:03,456 [♪ lively music] 256 00:11:06,793 --> 00:11:08,545 [water splashes] 257 00:11:08,545 --> 00:11:10,171 [quiet cackling] 258 00:11:12,632 --> 00:11:13,675 [pistol fires] 259 00:11:13,675 --> 00:11:15,176 [missile beeps] 260 00:11:17,637 --> 00:11:18,930 [♪ comical music] 261 00:11:19,222 --> 00:11:20,348 [missile beeps] 262 00:11:23,685 --> 00:11:24,728 [explosion booms] 263 00:11:25,687 --> 00:11:26,897 [eyes blinking] 264 00:11:26,897 --> 00:11:29,065 ♪ 265 00:11:29,065 --> 00:11:30,442 [♪ dramatic music] 266 00:11:30,442 --> 00:11:31,526 [bell tings] 267 00:11:36,615 --> 00:11:38,366 [ship buzzing] 268 00:11:39,159 --> 00:11:41,077 [♪ lively music] 269 00:11:41,077 --> 00:11:42,913 [ship whooshing] 270 00:11:46,917 --> 00:11:49,211 [♪ suspenseful music] 271 00:11:49,211 --> 00:11:50,921 ♪ 272 00:11:52,714 --> 00:11:55,675 [♪ lively music] 273 00:11:59,638 --> 00:12:03,266 [♪ suspenseful orchestral music] 274 00:12:04,601 --> 00:12:06,519 - [intestines rumbling] - [alarm blaring] 275 00:12:08,730 --> 00:12:11,483 [Korvo screams] 276 00:12:11,733 --> 00:12:13,693 [screaming continues] 277 00:12:14,402 --> 00:12:15,654 [ship splashes] 278 00:12:18,782 --> 00:12:20,575 [♪ dramatic music] 279 00:12:20,575 --> 00:12:22,953 - [gulps] - [gun firing] 280 00:12:25,872 --> 00:12:26,998 [♪ tense music] 281 00:12:26,998 --> 00:12:28,124 Drop it. 282 00:12:30,585 --> 00:12:32,796 [guns clicking] 283 00:12:35,757 --> 00:12:36,883 Drop it. 284 00:12:37,467 --> 00:12:39,719 Wait, who are you tellin' to drop it? 285 00:12:40,136 --> 00:12:41,263 I'm telling the Pupa. 286 00:12:41,263 --> 00:12:44,683 - The what? - The goddamn supercomputer behind you. 287 00:12:44,683 --> 00:12:47,477 You know what? Can we just say that we're all gonna drop it, please? 288 00:12:47,477 --> 00:12:49,938 No, he's right. You guys are my bros. 289 00:12:49,938 --> 00:12:51,856 I really meant it earlier when I said that for me, 290 00:12:51,856 --> 00:12:53,900 the action is the juice. 291 00:12:53,900 --> 00:12:55,277 I love you guys. 292 00:12:55,277 --> 00:12:58,154 Let's ditch this heist and go to that Monster Truck rally 293 00:12:58,154 --> 00:13:00,031 that's in town, for old times' sake. 294 00:13:00,031 --> 00:13:01,491 - Come on, everyone bring it in. - [guns clatter] 295 00:13:01,491 --> 00:13:02,659 [JK Sevens beeping] 296 00:13:02,659 --> 00:13:03,743 Drop it! 297 00:13:05,412 --> 00:13:07,956 [♪ lively music] 298 00:13:15,130 --> 00:13:17,674 [♪ quizzical music] 299 00:13:27,100 --> 00:13:30,604 [♪ lively music] 300 00:13:34,274 --> 00:13:37,652 [♪ mischievous music] 301 00:13:43,700 --> 00:13:47,829 ♪ 302 00:13:50,040 --> 00:13:52,834 [♪ mischievous music] 303 00:13:53,835 --> 00:13:54,836 [door slams] 304 00:13:54,836 --> 00:13:56,963 [Korvo] You fucked up now, Bradd's dad. 305 00:13:56,963 --> 00:14:00,800 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha! 306 00:14:04,888 --> 00:14:08,767 [Korvo] Well, well, well, it looks like the tables have turned. 307 00:14:08,767 --> 00:14:10,352 You're in my house now! 308 00:14:10,352 --> 00:14:12,062 This evenly matched battle of-- 309 00:14:12,062 --> 00:14:14,314 - Evenly matched? - [Korvo] Yes, we are two great warriors 310 00:14:14,314 --> 00:14:15,398 fighting to a stalemate. 311 00:14:15,398 --> 00:14:17,275 Don't try to throw me off, Bradd's dad, 312 00:14:17,275 --> 00:14:19,736 or should I say Evgeni? 313 00:14:19,736 --> 00:14:21,446 How'd you find my real name? 314 00:14:21,446 --> 00:14:23,615 [Korvo] Oh, I know so much about you. 315 00:14:23,615 --> 00:14:25,867 Like your fear of being eaten by an orca! 316 00:14:27,452 --> 00:14:29,663 You thought your identity was a fortress, 317 00:14:29,663 --> 00:14:31,248 but there were cracks in the walls. 318 00:14:31,248 --> 00:14:35,293 Today, as we two equally unbreakable fighters faced off, 319 00:14:35,293 --> 00:14:38,004 I started to gather information about you. 320 00:14:38,004 --> 00:14:40,173 At first, I thought you were just a boring suburban, 321 00:14:40,173 --> 00:14:41,675 ABC Primetime dad. 322 00:14:41,675 --> 00:14:43,134 So I couldn't understand how you could fight me 323 00:14:43,134 --> 00:14:44,678 to a draw so many times. 324 00:14:44,678 --> 00:14:46,304 I don't remember there being a draw. 325 00:14:46,304 --> 00:14:48,306 [Korvo] As an alien from another planet living on Earth, 326 00:14:48,306 --> 00:14:51,101 my survival demands that I drink a quart of piss a day, 327 00:14:51,101 --> 00:14:54,020 look good in a crop top, but mostly to be observant. 328 00:14:54,729 --> 00:14:57,941 While we fought, I had my eyes open. 329 00:14:58,817 --> 00:15:00,318 I first knew something was amiss 330 00:15:00,318 --> 00:15:02,571 when I saw a painting above your fireplace. 331 00:15:02,571 --> 00:15:04,948 I saw beyond its basicness. 332 00:15:04,948 --> 00:15:07,242 The forest in that painting was in Nova Scotia, 333 00:15:07,242 --> 00:15:09,035 known for being voted one of the best places 334 00:15:09,035 --> 00:15:11,621 to raise a Hanna, like from the movie Hanna. 335 00:15:11,621 --> 00:15:13,707 Sweet little Evgeni must have been trained 336 00:15:13,707 --> 00:15:16,877 in the art of fighting by his dad, just like a Hanna. 337 00:15:16,877 --> 00:15:18,962 My dad moved me to the woods as a baby, 338 00:15:18,962 --> 00:15:20,922 after a time traveler tried to murder me. 339 00:15:21,840 --> 00:15:23,675 My dad beat his ass. 340 00:15:23,675 --> 00:15:25,677 [Korvo] No, he didn't! They were evenly matched! 341 00:15:26,303 --> 00:15:28,597 You made your attack robots look like my kid? 342 00:15:28,597 --> 00:15:30,891 - That's fucked up. - [Korvo] That doesn't matter. 343 00:15:30,891 --> 00:15:33,226 We've been intertwined from the very beginning, Evgeni. 344 00:15:33,226 --> 00:15:35,854 The unstoppable force versus the immovable object. 345 00:15:35,854 --> 00:15:36,938 We balance each other. 346 00:15:36,938 --> 00:15:39,566 I don't remember any balance when I was smoking you. 347 00:15:39,566 --> 00:15:41,151 [Korvo] Perhaps earlier you noticed me pass you 348 00:15:41,151 --> 00:15:42,861 on my daily rollerblading route. 349 00:15:42,861 --> 00:15:44,779 The literature you were reading at the magazine stand 350 00:15:44,779 --> 00:15:46,072 piqued my interest. 351 00:15:46,072 --> 00:15:48,700 You mean when you tried to kill me and totally ate shit? 352 00:15:48,700 --> 00:15:49,868 [Korvo] No, I didn't! Shut up! 353 00:15:49,868 --> 00:15:52,078 My sharpened powers of deduction made me realize 354 00:15:52,078 --> 00:15:54,122 that your background is way more complicated 355 00:15:54,122 --> 00:15:55,916 than I previously guessed. 356 00:15:55,916 --> 00:15:57,542 You were later trained in Russia, 357 00:15:57,542 --> 00:16:00,170 a hunch that was proven true when you shot at me 358 00:16:00,170 --> 00:16:03,215 after I had shrunken myself down and ended up in your toilet. 359 00:16:03,215 --> 00:16:06,468 Two shots in the head, one in the heart, even when shooting into a shitter. 360 00:16:06,468 --> 00:16:09,221 Wait, you were in my body and I shit you out? 361 00:16:09,221 --> 00:16:10,889 I didn't even know you were in the toilet. 362 00:16:10,889 --> 00:16:12,891 [Korvo] Wait, so why were you shooting at your own shit? 363 00:16:12,891 --> 00:16:14,476 To break down the log! 364 00:16:15,018 --> 00:16:16,186 You know what? I'm sick of this. 365 00:16:16,186 --> 00:16:17,646 My past is none of your concern. 366 00:16:17,646 --> 00:16:19,356 I keep it to myself for a reason. 367 00:16:19,356 --> 00:16:20,732 [Korvo] I could leave it at that, 368 00:16:20,732 --> 00:16:22,484 but I can't because you're not just a Hanna 369 00:16:22,484 --> 00:16:24,861 who was subsequently trained by the KGB. 370 00:16:24,861 --> 00:16:27,239 No. When I was in you, I took a sample, 371 00:16:27,239 --> 00:16:29,449 which analysis proved you've been genetically altered 372 00:16:29,449 --> 00:16:31,451 into a killing machine by Weapon Z, 373 00:16:31,451 --> 00:16:34,371 a legally clearable version of Weapon X for parody purposes, 374 00:16:34,371 --> 00:16:37,624 a program that's Canadian and so is poutine, 375 00:16:37,624 --> 00:16:39,834 which is what you were eating! 376 00:16:40,585 --> 00:16:42,712 We're two sides of the same coin, Evgeni. 377 00:16:42,712 --> 00:16:45,090 A double-headed dildo of fighting ability. 378 00:16:45,090 --> 00:16:47,133 Sure, I could step into the shadows and be evil like you, 379 00:16:47,133 --> 00:16:48,301 but I choose not to. 380 00:16:48,301 --> 00:16:50,720 - You attacked me. - [Korvo] I fight for justice. 381 00:16:50,720 --> 00:16:52,556 What about you, Evgeni, why do you fight? 382 00:16:52,556 --> 00:16:54,891 Is it your training or your watered-down genetics? 383 00:16:54,891 --> 00:16:56,268 Or are you just an asshole? 384 00:16:56,268 --> 00:16:57,686 The only reason I had to fight you 385 00:16:57,686 --> 00:17:00,188 was because my son came home crying with a black eye. 386 00:17:00,188 --> 00:17:02,190 Your shitty kids have been bullying him. 387 00:17:02,190 --> 00:17:04,025 He told me exactly what they said to him. 388 00:17:04,025 --> 00:17:06,027 That all humans are dumb and that he's a little bitch 389 00:17:06,027 --> 00:17:08,280 and that their dad could kick my ass. 390 00:17:09,239 --> 00:17:10,532 [robots whir and thud] 391 00:17:11,825 --> 00:17:15,120 - Wait, wait, wait, wait, for realsies? - Yeah. 392 00:17:15,120 --> 00:17:17,289 That's exactly what the replicants told me 393 00:17:17,289 --> 00:17:18,957 but that Bradd was bullying them. 394 00:17:18,957 --> 00:17:20,834 Did they have black eyes too? 395 00:17:20,834 --> 00:17:22,711 They bloody did. 396 00:17:23,253 --> 00:17:24,921 You didn't threaten to kick my ass, did you? 397 00:17:24,921 --> 00:17:27,257 No, no, I did not. 398 00:17:29,843 --> 00:17:31,219 Well then, what the fuck? 399 00:17:31,678 --> 00:17:33,138 [♪ dramatic music] 400 00:17:33,471 --> 00:17:35,974 Please, I don't have any more in the tank. 401 00:17:35,974 --> 00:17:38,685 This is it. Th-th-this is the end of me. 402 00:17:39,019 --> 00:17:40,103 Please just drop it. 403 00:17:40,604 --> 00:17:44,107 [crying] Why? Why are you doing this? 404 00:17:44,107 --> 00:17:45,692 We trained you to be good. 405 00:17:45,692 --> 00:17:48,612 We trained you to respond to a verbal command. 406 00:17:48,612 --> 00:17:49,738 [groans] 407 00:17:50,363 --> 00:17:53,533 Wait, was it, "Drop it"? 408 00:17:53,533 --> 00:17:57,871 [gasps] Pupa... give it. 409 00:17:59,748 --> 00:18:03,710 Oh, alright, we trained you to give it, not drop it. 410 00:18:03,710 --> 00:18:05,962 Oh, who's the Hufflepuff now, huh? 411 00:18:05,962 --> 00:18:07,339 Where's the sorting hat when you need it? 412 00:18:07,339 --> 00:18:08,798 Oh, my God. 413 00:18:11,009 --> 00:18:12,886 - [Terry giggles] - Drop it! 414 00:18:15,347 --> 00:18:17,349 So they made the whole thing up. 415 00:18:17,349 --> 00:18:19,392 They knew we would have to answer the call to battle, 416 00:18:19,392 --> 00:18:21,269 the two of us, great handsome warriors 417 00:18:21,269 --> 00:18:23,146 of undeniably equal skill. 418 00:18:23,146 --> 00:18:24,814 Saying it doesn't make it true. 419 00:18:24,814 --> 00:18:26,816 I said undeniably, Evgeni, 420 00:18:26,816 --> 00:18:28,568 that means you can't deny it. 421 00:18:28,568 --> 00:18:30,528 I just don't understand why. 422 00:18:30,528 --> 00:18:31,863 Why did they go to the trouble? 423 00:18:31,863 --> 00:18:33,615 Wait, did your replicants ask 424 00:18:33,615 --> 00:18:35,700 if they could go to a Monster Truck rally today? 425 00:18:35,700 --> 00:18:38,787 Yes, but I said no, I can't support Monster Trucks. 426 00:18:38,787 --> 00:18:40,497 The monster part makes them too scary. 427 00:18:40,497 --> 00:18:42,165 I don't even support regular trucks. 428 00:18:42,791 --> 00:18:45,168 Wait, did Bradd ask you if he could go too? 429 00:18:45,710 --> 00:18:46,962 You don't think? 430 00:18:48,588 --> 00:18:50,757 [crowd cheering] 431 00:18:53,468 --> 00:18:55,053 - Yeah! - Smash that shit! 432 00:18:55,637 --> 00:18:57,222 Look at those happy little bastards. 433 00:18:57,222 --> 00:18:58,723 I wonder what they like more, 434 00:18:58,723 --> 00:19:00,809 the large wheeled trucks or that they got away with it. 435 00:19:00,809 --> 00:19:02,686 I'm proud of 'em for getting one past me. 436 00:19:02,686 --> 00:19:04,104 Look at 'em having fun. 437 00:19:04,104 --> 00:19:06,064 My dad never let me go to anything fun. 438 00:19:06,064 --> 00:19:07,524 Maybe I'm too hard on the kid. 439 00:19:07,524 --> 00:19:10,151 I too am impressed by my replicants' wiles. 440 00:19:10,151 --> 00:19:12,112 Hey, let's not tell them we figured it out. 441 00:19:12,112 --> 00:19:13,321 Let 'em think they pulled it off. 442 00:19:13,321 --> 00:19:14,739 - Really? - Yeah. 443 00:19:14,739 --> 00:19:17,367 We'll get our revenge during their impressionable teen years. 444 00:19:17,367 --> 00:19:19,452 - I love that plan. - Good. 445 00:19:19,452 --> 00:19:21,496 But just to be clear, we are not friends, 446 00:19:21,496 --> 00:19:23,123 and we are nothing alike. 447 00:19:23,123 --> 00:19:24,207 Fine. 448 00:19:25,292 --> 00:19:26,668 Have you ever taken 449 00:19:26,668 --> 00:19:28,545 one of those Harry Potter sorting hat quizlets? 450 00:19:28,545 --> 00:19:29,963 Sure, I'm a Hufflepuff. 451 00:19:30,422 --> 00:19:31,840 - Why? - Oh, no reason. 452 00:19:32,215 --> 00:19:33,717 No reason at all. 453 00:19:33,717 --> 00:19:35,051 - Woo! - Alright! 454 00:19:35,051 --> 00:19:36,803 - This is awesome! - Alright. Yeah! 455 00:19:36,803 --> 00:19:40,098 - Oh, my God! - [crowd cheering] 456 00:19:41,099 --> 00:19:42,267 [Terry laughing] 457 00:19:42,267 --> 00:19:43,351 Drop it! 458 00:19:44,227 --> 00:19:45,228 Drop it! 459 00:19:47,480 --> 00:19:48,648 I'm the Pupa. 460 00:19:49,608 --> 00:19:52,652 [♪ dramatic theme playing] 461 00:20:33,985 --> 00:20:35,487 [mimicking laser fire]