1
00:00:01,209 --> 00:00:02,210
Pupa?
2
00:00:02,293 --> 00:00:04,963
Pupa, hvor er du,
din koselige lille drittsokk?
3
00:00:05,046 --> 00:00:07,590
Kutt ut, vi ser på Inlander.
4
00:00:07,674 --> 00:00:09,592
Det er filmen før Outlander,
5
00:00:09,676 --> 00:00:12,679
og eneste grunnen til
at jeg ikke har fylt lommene med stein
6
00:00:12,762 --> 00:00:13,972
og gått ut i en elv.
7
00:00:14,055 --> 00:00:17,267
Vi skal få den kanoniske forklaringen
på hvorfor de er røvslikkere.
8
00:00:17,350 --> 00:00:19,686
Sikkert fordi det er iskaldt i Skottland,
9
00:00:19,769 --> 00:00:21,354
så det holder nesene deres varme.
10
00:00:21,438 --> 00:00:23,440
Pupaen lager bitemerker
på alle sakene mine.
11
00:00:23,523 --> 00:00:25,859
Se hva han gjorde med skjeen.
Den er av teak!
12
00:00:25,942 --> 00:00:29,070
Kan du ikke bare bruke
Finn min pupa- appen, Korvo?
13
00:00:29,154 --> 00:00:31,906
Jeg laget appen i AP-appen
bare på grunn av dette.
14
00:00:31,990 --> 00:00:34,159
Jeg hater appen. Jeg nekter å betale,
15
00:00:34,242 --> 00:00:36,536
og annonsene er for antidepressiva
man bare får i Polen.
16
00:00:36,619 --> 00:00:40,415
Gratisversjonen fungerer
hvis Pupa er i nabolaget, din jævla idiot.
17
00:00:40,498 --> 00:00:41,750
- Greit.
- Fant meg.
18
00:00:41,833 --> 00:00:44,169
Han er over gaten? Allemann ut.
19
00:00:46,713 --> 00:00:48,923
Stakkaren får sikkert tenner.
20
00:00:49,007 --> 00:00:50,467
Han suger på eksospotten.
21
00:00:50,550 --> 00:00:52,385
Liker baby å suge på en eksospotte?
22
00:00:52,469 --> 00:00:53,678
Jo, det gjør han.
23
00:00:53,762 --> 00:00:56,598
Hvorfor bryter han seg inn
i dette skumle, forlatte huset?
24
00:00:56,681 --> 00:00:58,016
Det er ikke forlatt.
25
00:00:58,099 --> 00:01:00,435
Det var her Glen bodde. Husker dere Glen?
26
00:01:00,518 --> 00:01:03,772
Fyren du sendte ut i rommet
etter at du indirekte skjøt ham i foten
27
00:01:03,855 --> 00:01:05,190
med en antikk kule?
28
00:01:05,273 --> 00:01:07,150
Spar historiene dine til Substack.
29
00:01:07,233 --> 00:01:08,818
Vi må klare oss på egen hånd.
30
00:01:08,902 --> 00:01:11,529
Ingen konsekvenser,
og all volden er tegneserieaktig.
31
00:01:11,613 --> 00:01:13,281
Kanskje vi bør minnes Glen.
32
00:01:13,364 --> 00:01:15,658
Han planlegger nok å hevne seg på oss.
33
00:01:15,742 --> 00:01:18,828
Sikkert. Fra verdensrommet?
Han er heldig hvis han kommer tilbake.
34
00:01:18,912 --> 00:01:20,371
Ja, han flyter sikkert rundt
35
00:01:20,455 --> 00:01:22,123
siden folk er besatt av tyngdekraften.
36
00:01:22,207 --> 00:01:24,334
Nok en gang har medreplikanten rett.
37
00:01:24,417 --> 00:01:27,170
Den Glen-fyren kan aldri gjøre oss noe,
minst av alt hevne seg.
38
00:01:27,253 --> 00:01:30,673
Vi trenger aldri noensinne
å tenke på ham igjen!
39
00:01:49,984 --> 00:01:53,905
SOLAR OPPOSITES SØLVKRE
40
00:01:57,242 --> 00:01:59,619
Tidligere, på Sølvkre
41
00:01:59,744 --> 00:02:00,829
Glen ble skutt ut
42
00:02:01,037 --> 00:02:02,038
Møtte purk
43
00:02:02,247 --> 00:02:03,414
Hadde sex
44
00:02:03,498 --> 00:02:04,499
Med purk
45
00:02:04,707 --> 00:02:05,792
Ble forrådt
46
00:02:05,959 --> 00:02:07,127
Av purk
47
00:02:07,210 --> 00:02:08,419
Møtte venner
48
00:02:08,503 --> 00:02:09,671
Ikke purk
49
00:02:09,754 --> 00:02:11,881
Forrådte dem og ble purk?
50
00:02:12,215 --> 00:02:15,552
Til skrekk og advarsel
51
00:02:15,802 --> 00:02:17,762
SOLAR OPPOSITES SØLVKRE
52
00:02:19,889 --> 00:02:21,474
SØLVKRE
TRENINGSLEIR 42
53
00:02:22,725 --> 00:02:23,935
Jeg vil se litt trøkk!
54
00:02:24,018 --> 00:02:26,354
Hvis du vil være Sølvkre,
må du kunne fucke
55
00:02:26,437 --> 00:02:27,981
og fikse bilen.
56
00:02:28,064 --> 00:02:29,315
Trucken, mente jeg.
57
00:02:29,399 --> 00:02:31,693
Dere kunne godt være
litt mer som Dodge her.
58
00:02:31,776 --> 00:02:33,695
Knulling og suging i egen person.
59
00:02:33,778 --> 00:02:35,071
Du knuser det, Dodge.
60
00:02:35,155 --> 00:02:38,992
Det er navnet mitt nå.
Ja, sir. Sersjant, sir.
61
00:02:39,075 --> 00:02:40,994
Charger, romferge med nye rekrutter
lander nå.
62
00:02:41,077 --> 00:02:42,162
Som vi gjorde.
63
00:02:42,245 --> 00:02:43,538
For tre dager siden?
64
00:02:43,621 --> 00:02:45,874
For min rase er det ti dager.
65
00:02:45,957 --> 00:02:47,250
Vi får ræva deres i gir!
66
00:02:47,333 --> 00:02:49,294
Nei, jeg må fikse potta på sveveren,
67
00:02:49,377 --> 00:02:51,880
ellers lager den ikke "woo-woo-woo"-lyden
68
00:02:51,963 --> 00:02:53,548
som høres så kul ut når du kjører.
69
00:02:53,631 --> 00:02:55,800
Spiller kul, skjønner jeg.
70
00:02:55,884 --> 00:02:59,262
Det får meg til å ville vinne din gunst
tre prosent mer.
71
00:03:02,307 --> 00:03:04,142
Hør etter, Sølvavskum.
72
00:03:04,225 --> 00:03:05,059
Gi dem inn!
73
00:03:05,143 --> 00:03:06,769
I dag begynner treningen,
74
00:03:06,853 --> 00:03:09,314
men de fleste av dere kommer ikke
gjennom treningsleiren.
75
00:03:09,397 --> 00:03:11,816
- Gi dem inn!
- Fordi Sølvkre må være tøffe.
76
00:03:11,900 --> 00:03:13,693
Tøffe som puppene til dama mi.
77
00:03:13,776 --> 00:03:15,403
Og hvordan måler vi tøffhet?
78
00:03:15,486 --> 00:03:17,030
Det aner jeg ikke.
79
00:03:17,113 --> 00:03:19,866
Og vi avslutter med Den siste prøven,
80
00:03:19,949 --> 00:03:22,327
den mest brutale konkurransen
dere vil oppleve.
81
00:03:22,410 --> 00:03:24,329
Bare de beste og sterkeste
82
00:03:24,412 --> 00:03:27,665
vil gå videre til neste fase
for å bli Sølvkre.
83
00:03:27,749 --> 00:03:29,417
Det blir faen så slutt.
84
00:03:29,500 --> 00:03:33,171
Resten av dere blir sendt tilbake
til deres elendige liv
85
00:03:33,254 --> 00:03:38,092
og deres ikke-sølvfamilier i sølvskam.
86
00:03:38,176 --> 00:03:39,177
Hopp i havet.
87
00:03:39,260 --> 00:03:40,386
For mye.
88
00:03:40,470 --> 00:03:42,138
Ok, litt for mye.
89
00:03:42,847 --> 00:03:44,766
Hei, jeg er Tomblr. Crundle Tomblr.
90
00:03:44,849 --> 00:03:47,018
Men på Xorathios er det så mange Crundles
91
00:03:47,101 --> 00:03:48,519
at jeg bare bruker etternavnet.
92
00:03:49,270 --> 00:03:51,147
Jeg skal holde kjeft nå. Hva heter du?
93
00:03:51,231 --> 00:03:52,815
Hvorfor holder jeg ikke kjeft?
94
00:03:52,899 --> 00:03:54,901
Hva tror du dette er, rekrutt?
95
00:03:54,984 --> 00:03:56,444
En iskremfest?
96
00:03:56,527 --> 00:03:59,948
Faen, nå kommer han med laktosen!
97
00:04:00,698 --> 00:04:02,242
Ja, sir. Jeg mener nei, sir.
98
00:04:02,325 --> 00:04:03,493
Ned og gi meg 20.
99
00:04:03,576 --> 00:04:04,827
Jeg har glemt lommeboka.
100
00:04:04,911 --> 00:04:07,121
Armhevinger, din drittsekk!
101
00:04:10,625 --> 00:04:11,834
Heisan sveisan, Solarer!
102
00:04:11,918 --> 00:04:14,337
{\an8}Hva er meningen med denne
forhageforsamlingen, nabo Kevin?
103
00:04:14,420 --> 00:04:15,964
{\an8}Hvorfor ser ungene så britiske ut?
104
00:04:16,047 --> 00:04:19,425
{\an8}De er rike. Kona og jeg fikk barna våre
inn på Burberry-akademiet!
105
00:04:19,509 --> 00:04:21,469
{\an8}Du mener vel Boo Berry.
106
00:04:21,552 --> 00:04:24,138
{\an8}Burberry er den beste førskolen
i regionen.
107
00:04:24,222 --> 00:04:25,223
La meg gni det inn.
108
00:04:25,640 --> 00:04:26,933
Se på de foreldrene.
109
00:04:27,016 --> 00:04:28,726
Det var litt av noen PILFer.
110
00:04:28,810 --> 00:04:29,727
Schwing!
111
00:04:29,811 --> 00:04:31,271
Solarer, her er Alex og Alex.
112
00:04:31,354 --> 00:04:32,647
Deres unge er også på Burberry.
113
00:04:32,730 --> 00:04:35,817
{\an8}Vår lille Alex har blomstret
siden hun kom inn på Burb.
114
00:04:35,900 --> 00:04:39,195
{\an8}Hun kan bake franske terter
og er med i filmklubben.
115
00:04:39,279 --> 00:04:42,949
{\an8}Hennes anmeldelse av Frances Ha
var ikke noe å le av.
116
00:04:44,325 --> 00:04:45,451
{\an8}Det høres dumt ut.
117
00:04:45,535 --> 00:04:47,287
{\an8}Pupaen vår trenger ikke noe sånt.
118
00:04:47,370 --> 00:04:49,080
{\an8}Forrige uke kom han hjem
med en pungrotte.
119
00:04:49,163 --> 00:04:51,124
{\an8}Boo Berry Academy høres knall ut,
120
00:04:51,207 --> 00:04:53,584
{\an8}og foreldrene er så sexy. Jeg blir tent.
121
00:04:53,668 --> 00:04:55,545
{\an8}Ja, bekkenbevegelsen er høyst merkbar,
122
00:04:55,628 --> 00:04:57,463
{\an8}men trenger pupaen mer utdannelse?
123
00:04:57,547 --> 00:04:59,007
{\an8}Han er en superdatamaskin.
124
00:04:59,090 --> 00:05:00,091
Herregud.
125
00:05:00,174 --> 00:05:04,012
Spiser din stygge sønn en bil i stedet
for å være sammen med de andre barna?
126
00:05:04,095 --> 00:05:04,929
Skandaløst.
127
00:05:05,013 --> 00:05:07,640
{\an8}Pupa har skikkelig sans for humor.
128
00:05:07,724 --> 00:05:11,519
{\an8}Den gutten er...
Like glad i biler som Jay Leno.
129
00:05:11,602 --> 00:05:15,356
Da er det offisielt. Solar Opposites
får Pupa inn på Burberry-akademiet.
130
00:05:15,440 --> 00:05:18,026
Selv om du snakker med deg selv,
hører vi deg.
131
00:05:18,109 --> 00:05:18,985
Hva?
132
00:05:19,068 --> 00:05:20,570
{\an8}BURBERRY-AKADEMIET
133
00:05:20,653 --> 00:05:22,780
{\an8}Vår campus er toppmoderne,
134
00:05:22,864 --> 00:05:26,200
med moderne fasiliteter
som er inspirert av naturen,
135
00:05:26,284 --> 00:05:28,077
som vår ferskvannsfontene.
136
00:05:29,495 --> 00:05:32,373
Vårt 250 år gamle visdomstre.
137
00:05:33,833 --> 00:05:38,046
Disse bokkrokene er så søte
at zovariene mine brister.
138
00:05:38,129 --> 00:05:40,423
Se! Alle ungene går på rekke og rad,
139
00:05:40,506 --> 00:05:42,508
og ingen oppfører seg rart.
Pupa trenger det.
140
00:05:42,592 --> 00:05:44,260
Pupaen vår skal gå på denne skolen.
141
00:05:44,344 --> 00:05:47,889
{\an8}Jeg er redd det er en krevende prosess
å få antatt sitt barn,
142
00:05:47,972 --> 00:05:50,850
{\an8}og dessverre var søknadsfristen i går.
143
00:05:50,933 --> 00:05:53,895
{\an8}Du kunne fortalt oss det
før du begynte omvisningen
144
00:05:53,978 --> 00:05:55,897
{\an8}og gjorde oss sugne.
145
00:05:55,980 --> 00:05:59,609
{\an8}Vi kan alltid sette barnet
på vår "venteliste".
146
00:05:59,692 --> 00:06:02,028
- Vi venter gjerne!
- Sett oss på den jævla listen!
147
00:06:02,111 --> 00:06:06,199
Det er en seier
for La Familia Solaropposita!
148
00:06:08,076 --> 00:06:09,869
{\an8}Gjett hva, sexy Alexer.
149
00:06:09,952 --> 00:06:11,913
{\an8}Vi kommer til å henge mye mer sammen.
150
00:06:11,996 --> 00:06:14,290
{\an8}Pupaen vår kom nettopp på ventelisten.
151
00:06:15,416 --> 00:06:17,043
{\an8}Velsignet være dere.
152
00:06:17,126 --> 00:06:18,503
{\an8}Ventelisten er en bløff.
153
00:06:18,586 --> 00:06:21,005
{\an8}Det er listen med dem
som aldri kommer inn.
154
00:06:21,089 --> 00:06:22,757
Det er ikke riktig. Det er en liste.
155
00:06:22,840 --> 00:06:25,593
Vi har erklært dette som en seier.
Den kan ikke oppheves.
156
00:06:25,676 --> 00:06:28,596
Man kan ikke bare valse inn
og starte på Burberry.
157
00:06:28,679 --> 00:06:30,515
Jeg mener, er du sønn av noen?
158
00:06:30,598 --> 00:06:33,351
Ikke teknisk sett, men jeg ble kopiert
av en større Shlorpian
159
00:06:33,434 --> 00:06:34,560
som het Rin-Tin-Torvo.
160
00:06:34,644 --> 00:06:37,772
Hvis etternavnet ditt ikke er Jolie-Pitt
eller Knowles-Carter-Beckham,
161
00:06:37,855 --> 00:06:40,400
vil dere være på ventelisten
på ubestemt tid.
162
00:06:40,483 --> 00:06:43,861
Og hvis ungen din ikke går på Burberry,
hva er vitsen med å leve?
163
00:06:44,946 --> 00:06:46,656
- Hun har rett.
- Stopp, Terry.
164
00:06:46,739 --> 00:06:48,408
Vi kan løse dette med sci-fi.
165
00:06:48,491 --> 00:06:52,245
Burberry vil ikke ha oss. Vi starter
vår egen vanvittige romvesenskole.
166
00:06:52,328 --> 00:06:54,288
Vi gjør den bedre og finere enn Burberry,
167
00:06:54,372 --> 00:06:56,791
og alle disse snobbete jævlene
vil ha inn ungene sine.
168
00:06:56,874 --> 00:06:58,000
De blir så sjalu.
169
00:06:58,084 --> 00:07:00,294
Ja da! Som jeg sa det selv
170
00:07:00,378 --> 00:07:02,088
Og Yum og jeg kan være lærerne!
171
00:07:02,171 --> 00:07:03,881
Jeg håpet at jeg slapp denne gangen
172
00:07:03,965 --> 00:07:05,758
og fikk se på videoer med ramenslurping.
173
00:07:05,842 --> 00:07:06,926
Vi gjør dette sammen,
174
00:07:07,009 --> 00:07:09,220
så vi ikke får melding om at vi delte oss.
175
00:07:09,303 --> 00:07:10,847
{\an8}Greit. Du er skikkelig kjedelig.
176
00:07:10,930 --> 00:07:12,223
{\an8}Det er jeg ikke!
177
00:07:13,391 --> 00:07:16,561
Aisha, har vi en sci-fi-måte
å lage en elitistisk skole på?
178
00:07:16,686 --> 00:07:20,898
Jeg antar at dere kan bruke shlorpiantreningsprotokollene,
179
00:07:20,982 --> 00:07:22,358
men de er ganske intense.
180
00:07:22,442 --> 00:07:24,152
Jeg ba ikke om en brukeromtale.
181
00:07:24,235 --> 00:07:25,987
- Kom med det.
- Nå får vi se.
182
00:07:26,070 --> 00:07:28,948
La meg finne sci-fi-skoleskaperen,
endre litt i koden,
183
00:07:29,031 --> 00:07:30,575
legge til noe fra den andre skolen,
184
00:07:30,658 --> 00:07:33,035
og dah-dah-dah-dah-doo, så er vi klare.
185
00:07:36,581 --> 00:07:39,667
Sikker på at Glen vil synes det er ok
å bygge en skole i huset hans?
186
00:07:39,750 --> 00:07:41,461
Som om jeg bryr meg. Løp!
187
00:07:47,467 --> 00:07:48,468
Schwing!
188
00:07:55,892 --> 00:07:57,852
Godt jobbet, Charger, du knuser det!
189
00:07:57,935 --> 00:07:59,604
Jeg blir helt over meg.
190
00:07:59,687 --> 00:08:00,980
Lyst på lunsj?
191
00:08:01,856 --> 00:08:04,066
Du, Dodge, du må bli med på mobbingen!
192
00:08:04,150 --> 00:08:06,402
Denne dritten
må bruke en formue på terapi.
193
00:08:09,197 --> 00:08:12,617
Tenk at de lot en skitten Holo
melde seg på Sølvkre-treningen.
194
00:08:19,457 --> 00:08:21,876
Hva feiler deg, Charger?
Suger du Holo-rumpe?
195
00:08:21,959 --> 00:08:24,212
Hold kjeft, Zobert.
Ikke få meg til å banke deg.
196
00:08:26,672 --> 00:08:28,841
Skittent triks!
Jeg burde drepe deg med en gang!
197
00:08:28,925 --> 00:08:30,134
Men jeg må drite,
198
00:08:30,218 --> 00:08:32,845
og du vet at jeg trenger selskap
mens jeg tømmer meg.
199
00:08:32,929 --> 00:08:35,014
Det er derfor jeg drar,
ikke fordi jeg er redd.
200
00:08:35,097 --> 00:08:36,224
Kom, gutter.
201
00:08:36,724 --> 00:08:37,683
Takk skal du ha.
202
00:08:37,767 --> 00:08:39,602
De er noen drittsekker. Jeg heter Dodge.
203
00:08:39,685 --> 00:08:42,063
For et kult navn.
Det høres ikke oppdiktet ut.
204
00:08:42,146 --> 00:08:43,105
Jeg er Tomblr.
205
00:08:43,189 --> 00:08:44,440
Også et kult ekte navn.
206
00:08:44,524 --> 00:08:47,568
Bare hold deg unna de fyrene
og hold hodet lavt. Det vil gå bra.
207
00:08:47,652 --> 00:08:48,903
Jeg er bare så nervøs.
208
00:08:48,986 --> 00:08:50,696
Det blir lettere. Fokuser på treningen.
209
00:08:50,780 --> 00:08:52,031
Den siste prøven nærmer seg.
210
00:08:54,033 --> 00:08:57,245
Sjekk Sølvfjellet
der vi gjør Den siste prøven.
211
00:08:57,328 --> 00:08:59,413
Det har også noen bærbusker på sørsiden.
212
00:08:59,497 --> 00:09:01,040
De er deilige på pannekaker.
213
00:09:01,415 --> 00:09:03,251
Men det brukes mest til prøven.
214
00:09:04,126 --> 00:09:05,545
{\an8}MR. KORVOS AKADEMI
FOR EKSEPSJONELLE OG GROTESKE
215
00:09:05,628 --> 00:09:07,755
{\an8}Mr. Korvos akademi er den beste førskolen
216
00:09:07,838 --> 00:09:10,299
i alle hjørnene
av David Attenboroughs planet jorden.
217
00:09:10,383 --> 00:09:12,134
Vi har banebrytende hesteklasser...
218
00:09:12,218 --> 00:09:15,012
Seabiscuit kommer fra
Man of War og Jizz Nugget.
219
00:09:15,096 --> 00:09:15,930
HADRONKANONER
220
00:09:16,013 --> 00:09:16,847
Vitenskapsklasser.
221
00:09:16,931 --> 00:09:19,183
Pass dere for de sorte hullene, småtosker.
222
00:09:19,267 --> 00:09:21,936
Bokkrokene våre gjør historier levende.
223
00:09:22,019 --> 00:09:24,272
Kom igjen, Jesus.
Jeg må få deg til Pentagon.
224
00:09:24,355 --> 00:09:26,232
Vi har ikke tid, dr. Robert Langdon.
225
00:09:26,315 --> 00:09:27,650
Jeg mister mye blod.
226
00:09:27,733 --> 00:09:30,861
Nei, du dør ikke for tredje gang.
Ikke på min vakt!
227
00:09:30,945 --> 00:09:32,613
Og dette er vårt Gavetre.
228
00:09:32,697 --> 00:09:34,282
Kan jeg få et eple, takk?
229
00:09:34,740 --> 00:09:36,242
Jeg sa et eple, for helvete!
230
00:09:36,325 --> 00:09:39,036
Gi meg et eple, ellers kapper jeg
av deg ræva og tar dem selv!
231
00:09:39,912 --> 00:09:40,913
TERRY: KONGEN AV INNTAK
232
00:09:40,997 --> 00:09:44,125
Og siste stopp på vår tur:
Inntakskontoret.
233
00:09:44,208 --> 00:09:46,502
Ok, hent søknadene dine her.
234
00:09:46,586 --> 00:09:49,797
En per elev, og grammatikk teller
bare hvis du vil brife.
235
00:09:49,880 --> 00:09:51,382
Hei, Terry, Korvo.
236
00:09:51,465 --> 00:09:55,261
Vi er så takknemlige for
at dere vurderer lille Alex.
237
00:09:55,344 --> 00:09:58,264
Som inntakskonge
trenger dere ikke å bekymre dere.
238
00:09:58,347 --> 00:10:00,057
Vi har ingen venteliste her.
239
00:10:01,058 --> 00:10:03,644
Kor-Kor, alle disse sexy foreldrene
sikler på oss
240
00:10:03,728 --> 00:10:05,104
som 3D-printet kjøtt.
241
00:10:05,187 --> 00:10:06,606
Er dette vår beste idé noensinne?
242
00:10:06,689 --> 00:10:09,233
Den gangen vi satte sprøyter
med Charmin-bjørnene,
243
00:10:09,317 --> 00:10:10,318
men ellers, ja.
244
00:10:10,401 --> 00:10:13,321
Og for første gang,
ingen rare sci-fi-bivirkninger!
245
00:10:13,404 --> 00:10:14,739
Sug, konsekvenser!
246
00:10:21,370 --> 00:10:25,875
Denne hinderbanen vil teste
ferdighetene, styrken og viljen deres.
247
00:10:25,958 --> 00:10:27,418
Kom med overskriftene!
248
00:10:27,501 --> 00:10:30,463
Blir dere ikke ferdige på fem minutter,
blir dere vasket ut
249
00:10:30,546 --> 00:10:32,923
og blir diskvalifisert fra siste prøve.
250
00:10:33,007 --> 00:10:34,425
Høy innsats, baby.
251
00:10:34,508 --> 00:10:37,345
Og dere begynner nå!
252
00:10:45,311 --> 00:10:47,146
Du klarer dette, Tomblr!
253
00:10:47,229 --> 00:10:49,815
Hva er dere? Jævla klatreeksperter?
Kom nå!
254
00:10:53,611 --> 00:10:55,696
Nei, en liten bjelke, så smal!
255
00:10:57,823 --> 00:10:59,325
Rolig!
256
00:10:59,575 --> 00:11:02,078
Du sa at jeg klarte det,
men det gjør jeg ikke.
257
00:11:02,161 --> 00:11:03,245
Bare én runde igjen.
258
00:11:08,876 --> 00:11:11,253
- Det er her vi tar igjen.
- Jeg kan ikke.
259
00:11:11,671 --> 00:11:13,339
Skynd deg, du klarer det!
260
00:11:15,174 --> 00:11:16,384
Stoler du på meg?
261
00:11:16,467 --> 00:11:17,343
Jeg tror det?
262
00:11:17,426 --> 00:11:19,261
- Så slipp taket!
- Da vaskes vi ut.
263
00:11:19,345 --> 00:11:20,346
- Stol på meg!
- Nei!
264
00:11:27,228 --> 00:11:28,104
Det gikk!
265
00:11:28,521 --> 00:11:29,563
Men hvordan?
266
00:11:29,647 --> 00:11:32,233
Strømmen var raskeste vei til mål.
267
00:11:32,316 --> 00:11:33,859
Det var ingen regler mot det.
268
00:11:36,362 --> 00:11:37,947
For noe zarg-dritt, de jukset!
269
00:11:38,030 --> 00:11:40,741
De brukte hodet. Du bør kanskje prøve det.
270
00:11:40,825 --> 00:11:41,826
Stikk, hallik!
271
00:11:42,493 --> 00:11:43,452
Vi klarte det!
272
00:11:43,536 --> 00:11:45,287
Vi brukte reglene til vår fordel!
273
00:11:45,371 --> 00:11:46,747
Vi klarte det, bror! Ja!
274
00:11:50,501 --> 00:11:54,380
Jeg trodde ikke jeg ville bli kjent
med noen her ute, siden jeg er en Holo.
275
00:11:54,463 --> 00:11:56,257
Hadde noen venner som var Holo,
276
00:11:56,340 --> 00:11:59,051
og måten Sølvkreene behandlet dem på?
Ikke kult.
277
00:11:59,135 --> 00:12:02,346
Sølvkreene behandlet meg alltid
som dritt fordi jeg var Holo.
278
00:12:02,430 --> 00:12:05,307
Jeg så faren min
bli banket opp uten grunn.
279
00:12:05,391 --> 00:12:08,269
En gang så jeg ham gråte
da de fikk ham til å spise så mange frø
280
00:12:08,352 --> 00:12:09,854
at han bæsjet i buksen.
281
00:12:09,937 --> 00:12:10,938
Jeg hater dem.
282
00:12:11,021 --> 00:12:13,566
Så hvorfor verve seg? Prøver du å ta hevn?
283
00:12:13,649 --> 00:12:16,068
Jeg ønsker å endre styrken fra innsiden.
284
00:12:16,152 --> 00:12:18,779
Hevn er verdiløst
når man kan skape forandring.
285
00:12:20,114 --> 00:12:22,158
Forandring fremfor hevn. Klart det.
286
00:12:25,828 --> 00:12:28,581
{\an8}Man kan alltid se om en stjerne
er fra Melkebeingalaksen...
287
00:12:28,664 --> 00:12:29,498
STJERNER og LUKTER!
288
00:12:29,582 --> 00:12:32,960
...fordi de lukter gresshopper
og Aubrey Plazas tørrshampoo.
289
00:12:36,380 --> 00:12:39,467
Jesse, skal menneskeøyne
gløde av melkekraft?
290
00:12:39,550 --> 00:12:43,179
De har sikkert sett
for mange båtkamp-videoer
291
00:12:43,262 --> 00:12:45,181
på subredditen Public Freakout.
292
00:12:45,264 --> 00:12:49,226
Hvilken konstellasjon lukter
som Jessica Simpsons spiselige kroppssåpe?
293
00:12:49,310 --> 00:12:51,771
Trycloponz.
294
00:12:51,854 --> 00:12:53,272
Riktig. De klarer seg.
295
00:12:53,355 --> 00:12:56,150
Vi sverger troskap til Shlorps grå gud
296
00:12:56,484 --> 00:12:58,402
og ydmykt beskytter vår stasjon.
297
00:12:58,903 --> 00:13:03,741
Vi beskytter Pupa og terraformen
og utsletter befolkningen.
298
00:13:04,408 --> 00:13:06,076
- Nei.
- Hold kjeft!
299
00:13:06,160 --> 00:13:07,912
- Hold kjeft!
- Har du lært dem det?
300
00:13:07,995 --> 00:13:10,247
Nei, jeg har aldri hørt
det løftet i hele mitt liv!
301
00:13:11,373 --> 00:13:13,876
Sett dere, alle sammen.
Timen er ikke over.
302
00:13:13,959 --> 00:13:17,129
Drep truslene. Overta nå.
303
00:13:17,213 --> 00:13:19,840
Dette er no bueno.
Vi må si fra til Terry og Korvo.
304
00:13:19,924 --> 00:13:21,425
Ja, rett etter røykepausen min.
305
00:13:21,509 --> 00:13:22,635
Drep truslene.
306
00:13:23,052 --> 00:13:24,762
Overta nå.
307
00:13:25,012 --> 00:13:26,180
Ok, kom igjen!
308
00:13:30,100 --> 00:13:31,227
Rekrutter, rett!
309
00:13:31,310 --> 00:13:32,645
Dere retter dere ikke!
310
00:13:32,728 --> 00:13:34,563
Dette er Den siste prøven.
311
00:13:34,647 --> 00:13:37,817
Bare de raskeste, tøffeste,
smarteste rekruttene vil seire
312
00:13:37,900 --> 00:13:40,236
og gå videre til å bli Sølvkre.
313
00:13:40,319 --> 00:13:42,321
Tapere drar hjem til mammaene.
314
00:13:42,404 --> 00:13:43,697
Jeg elsker mamma!
315
00:13:43,781 --> 00:13:47,660
Takler du ikke varmen,
har rustningen en gi opp-knapp,
316
00:13:47,743 --> 00:13:51,539
men når du har trykket på den, er du ute.
317
00:13:51,622 --> 00:13:53,833
Lykke til, fremtidige sønner av sølv.
318
00:13:55,835 --> 00:13:56,794
Vent nå litt, gutt.
319
00:13:56,877 --> 00:13:57,711
Men prøven!
320
00:13:57,795 --> 00:13:58,712
Hør på mannen.
321
00:13:58,796 --> 00:14:00,256
Vi har holdt øye med deg.
322
00:14:00,339 --> 00:14:03,676
Dominerende, knuser konkurrentene.
323
00:14:03,759 --> 00:14:06,178
Du har det som kreves for å bli Sølvkre.
324
00:14:06,262 --> 00:14:08,472
Du trenger ikke gjøre Den siste prøven.
325
00:14:08,556 --> 00:14:09,932
Den er bare tull, uansett.
326
00:14:10,015 --> 00:14:11,100
Hva mener du?
327
00:14:11,183 --> 00:14:14,979
Ingen her ender opp som Sølvkre.
De når ikke opp.
328
00:14:15,062 --> 00:14:18,566
Nei, vi får rekruttene våre
fra Sølvakademiet.
329
00:14:18,649 --> 00:14:19,525
Sant som det er sagt!
330
00:14:19,608 --> 00:14:20,818
Men hvorfor alt dette?
331
00:14:20,901 --> 00:14:22,987
Vi må jo finne Sølvgutter et sted.
332
00:14:23,070 --> 00:14:23,946
Til infanteriet!
333
00:14:24,029 --> 00:14:25,155
Hva er en Sølvgutt?
334
00:14:25,239 --> 00:14:26,782
Kruttstøv, sønn.
335
00:14:26,866 --> 00:14:28,409
Det betyr kanonføde.
336
00:14:28,492 --> 00:14:30,953
Sølvkreene holder galaksen trygg,
337
00:14:31,036 --> 00:14:33,455
men noen planeter ser det ikke slik,
338
00:14:33,539 --> 00:14:36,417
så befolkningen må pasifiseres.
339
00:14:37,209 --> 00:14:40,629
Blodige, grusomme kamper
med store dødstall.
340
00:14:40,713 --> 00:14:43,382
Vi sløser ikke med Sølvkre på slikt.
341
00:14:43,465 --> 00:14:46,218
Så vi kaster inn Sølvguttene.
342
00:14:46,302 --> 00:14:47,219
De kommer til å dø.
343
00:14:47,303 --> 00:14:49,763
Min venn holder på
med Den siste prøven nå.
344
00:14:49,847 --> 00:14:51,891
Han kan ikke bli Sølvgutt.
345
00:14:53,517 --> 00:14:55,561
- Du kan ikke gjøre noe.
- Sant!
346
00:14:55,644 --> 00:14:56,687
Jo, det er det.
347
00:14:57,897 --> 00:14:59,732
Gutt, kom tilbake!
348
00:14:59,815 --> 00:15:01,275
Ikke kast bort livet ditt!
349
00:15:01,358 --> 00:15:03,193
Ingen snur ryggen til oss!
350
00:15:15,289 --> 00:15:16,415
Få meg vekk herfra!
351
00:15:19,835 --> 00:15:20,753
Tomblr?
352
00:15:21,253 --> 00:15:22,713
Tomblr, hvor er du?
353
00:15:23,631 --> 00:15:25,758
{\an8}Jeg elsker å være selvgod akademiker.
354
00:15:25,841 --> 00:15:27,843
Jeg tror jeg gir meg fast ansettelse.
355
00:15:27,927 --> 00:15:31,221
Ja, jeg kunne vært
"enken til en vanæret FIFA-sjef",
356
00:15:31,305 --> 00:15:33,182
men dette er ganske kult også.
357
00:15:35,643 --> 00:15:37,353
Hva i helvete lærer du ungene?
358
00:15:37,436 --> 00:15:40,564
Bare det vanlige,
og så begynte de å angripe foreldrene.
359
00:15:40,648 --> 00:15:43,067
Vet vi hva kafeteriaen serverer i dag?
Er det nuggets?
360
00:15:43,150 --> 00:15:45,986
Fokuser, Terry.
Ungene kan ikke dra med seg foreldre hit.
361
00:15:46,070 --> 00:15:47,780
Vi mister respekten.
362
00:15:49,531 --> 00:15:52,409
Mobys mor!
Det er shlorpianske sjelsankere.
363
00:15:52,493 --> 00:15:53,994
Finnes sjeler?
364
00:15:54,078 --> 00:15:56,205
Hva med Gud og Djevelen og alt det?
365
00:15:56,288 --> 00:15:57,998
De finnes også, men de er romvesener,
366
00:15:58,082 --> 00:16:00,459
og jeg kan ikke forklare
hvordan de fikk oldtidsmennesker
367
00:16:00,542 --> 00:16:01,585
til å bli knullekompiser.
368
00:16:01,669 --> 00:16:03,420
Poenget er at sankerne suger ut energi
369
00:16:03,504 --> 00:16:06,632
og lager shlorpisk energi,
som bare er en annen fargeenergi.
370
00:16:11,470 --> 00:16:12,471
Aisha, vi tabbet oss ut!
371
00:16:12,554 --> 00:16:14,890
Ungene gjør foreldrene sine
om til sølepytter!
372
00:16:14,974 --> 00:16:16,433
Jeg prøvde å si det, dumming.
373
00:16:16,517 --> 00:16:19,478
De protokollene skal bare
brukes i nødssituasjoner.
374
00:16:19,561 --> 00:16:21,730
Men de sexy foreldrene
var en nødssituasjon.
375
00:16:21,814 --> 00:16:24,191
Jeg klarte ikke å slutte.
Terry må få schwinge!
376
00:16:24,274 --> 00:16:26,110
Ikke for slike nødssituasjoner.
377
00:16:26,193 --> 00:16:29,863
Det er mer som om du blir angrepet
og trenger en hær for å beskytte Pupa.
378
00:16:29,947 --> 00:16:33,117
Har vi gjort alle de ungene
til romsoldater?
379
00:16:33,242 --> 00:16:37,287
Stopper dere ikke dette nå, vil de
privilegerte møkkaungene overta verden.
380
00:16:37,371 --> 00:16:39,790
Hvorfor må vi bry oss så mye
om de sexy foreldrene?
381
00:16:39,873 --> 00:16:42,418
Terry, replikant én og tre,
jeg må tilstå noe.
382
00:16:42,501 --> 00:16:44,920
Jeg sa at jeg grunnla skolen
fordi jeg ville være kul
383
00:16:45,004 --> 00:16:46,338
og henge med sexy foreldre,
384
00:16:46,422 --> 00:16:47,548
men det var en løgn.
385
00:16:47,673 --> 00:16:49,258
Jeg bryr meg ikke om foreldrene.
386
00:16:49,341 --> 00:16:51,468
{\an8}Pupa skulle få en god utdannelse.
387
00:16:51,552 --> 00:16:53,470
{\an8}Du pleier å være overflatisk.
388
00:16:53,554 --> 00:16:54,388
Hva skjedde, kjære?
389
00:16:54,471 --> 00:16:57,641
Da jeg var ung replikant, var jeg
en narsissistisk kjerring alle hatet
390
00:16:57,725 --> 00:16:59,059
fordi jeg var dum og teit.
391
00:16:59,143 --> 00:17:01,729
Det tok meg år med
å lese og lære meg selv for å innse
392
00:17:01,812 --> 00:17:03,731
hva slags taper og drittsekk jeg var.
393
00:17:03,814 --> 00:17:05,315
Jeg ville noe mer for Pupa.
394
00:17:05,399 --> 00:17:07,067
Korvo, det var ikke skolen.
395
00:17:07,151 --> 00:17:09,194
Alle er en dum liten drittsekk
når de er barn.
396
00:17:09,278 --> 00:17:10,362
Seriøst?
397
00:17:10,446 --> 00:17:12,906
Og hvis du ikke er noen drittsekk,
er du foraktelig.
398
00:17:12,990 --> 00:17:14,742
- Eller motbydelig.
- Det stemmer.
399
00:17:14,825 --> 00:17:16,577
Drit i skolen. Pupa trenger den ikke.
400
00:17:16,660 --> 00:17:18,829
Han vokser fra å være frastøtende.
401
00:17:18,912 --> 00:17:20,622
Det får meg til å føle meg bedre.
402
00:17:20,706 --> 00:17:22,416
Likevel synes jeg vi bør stoppe ungene,
403
00:17:22,499 --> 00:17:24,251
ellers må vi gå i så mange begravelser.
404
00:17:24,334 --> 00:17:26,962
Jeg blir tjukk av mer sørgetid. Kom igjen.
405
00:17:27,588 --> 00:17:28,797
Se opp for de ungene!
406
00:17:31,175 --> 00:17:32,593
Vi må nullstille skolen!
407
00:17:32,676 --> 00:17:34,344
De små hendene er så klissete!
408
00:17:38,432 --> 00:17:39,266
Tomblr!
409
00:17:39,349 --> 00:17:41,435
Vi klarer det, Dodge. Bare litt til.
410
00:17:41,518 --> 00:17:42,561
Vi må gi opp.
411
00:17:42,644 --> 00:17:43,812
Hva snakker du om?
412
00:17:43,896 --> 00:17:45,564
Alt dette er bare tull.
413
00:17:45,647 --> 00:17:47,274
De lar oss ikke bli Sølvkre.
414
00:17:47,357 --> 00:17:49,693
Kom igjen, det er der!
415
00:17:50,402 --> 00:17:52,613
De løy for oss.
De gjør deg ikke til Sølvkre.
416
00:17:52,696 --> 00:17:54,823
Nå skjønner jeg. Jeg trodde vi var venner,
417
00:17:54,907 --> 00:17:57,076
men du hater Holoer
akkurat som alle andre.
418
00:17:57,159 --> 00:17:58,535
Jeg prøver å hjelpe deg.
419
00:17:58,619 --> 00:17:59,536
Da må du gi opp!
420
00:17:59,620 --> 00:18:01,747
Jeg skal fikse Sølvkreene fra innsiden,
421
00:18:01,830 --> 00:18:03,457
og ingen skal stoppe meg!
422
00:18:04,124 --> 00:18:07,252
Hør på meg.
Ikke kryss mållinjen, det er en dødsfelle!
423
00:18:07,544 --> 00:18:08,545
Tomblr!
424
00:18:11,924 --> 00:18:12,966
Tomblr!
425
00:18:13,050 --> 00:18:16,011
Jeg hadde ikke kommet helt hit
hvis jeg hadde hørt på folk.
426
00:18:22,101 --> 00:18:23,602
Dritale dritt.
427
00:18:27,189 --> 00:18:30,567
Gratulerer, rekrutter.
Dere fullførte Den siste prøven.
428
00:18:30,651 --> 00:18:32,528
Transporten deres har avreise nå.
429
00:18:32,820 --> 00:18:34,113
Ta dem, gutter!
430
00:18:36,323 --> 00:18:37,533
Du tabbet deg ut.
431
00:18:37,616 --> 00:18:38,826
Det gjorde du.
432
00:18:41,787 --> 00:18:43,330
- Tomblr?
- Ikke snakk til meg!
433
00:18:43,413 --> 00:18:45,082
Du prøvde bare å få plassen min.
434
00:18:45,165 --> 00:18:47,292
Jeg kom for å beskytte deg.
Vi må holde sammen.
435
00:18:47,376 --> 00:18:48,794
Du kan ikke slutte å lyve, du.
436
00:18:48,877 --> 00:18:52,131
Når vi blir Sølvkre,
gjør meg en tjeneste og glem meg.
437
00:18:52,422 --> 00:18:53,382
Hør etter!
438
00:18:53,465 --> 00:18:55,968
Sølvkre, her kommer jeg!
439
00:18:56,051 --> 00:18:57,344
Treningen er over.
440
00:18:57,427 --> 00:19:02,057
Fra nå av tilhører rumpene deres
Sølvarméen, Sølvgutter.
441
00:19:02,683 --> 00:19:03,517
Hva?
442
00:19:03,600 --> 00:19:06,979
Første oppdrag er
å fjerne subben på Zab 9.
443
00:19:07,146 --> 00:19:10,023
De er skremmende, men vi skal knuse dem!
444
00:19:11,066 --> 00:19:15,779
{\an8}ZAB 9
FRONTLINJEN TIL KRIGEN MOT SUBBEN
445
00:19:21,785 --> 00:19:26,331
{\an8}Det var en ære å være en nervøs,
uslåelig, FX-relatert familie med dere.
446
00:19:27,541 --> 00:19:29,418
Alexene! Schwing!
447
00:19:41,305 --> 00:19:44,224
En redningsaksjon i ellevte time
som i Ringenes herre.
448
00:19:44,308 --> 00:19:45,893
Hva i helvete er det som skjer?
449
00:19:45,976 --> 00:19:48,061
Vi kom for å hente batterier
fra Gavetreet.
450
00:19:48,145 --> 00:19:49,229
For mye å forklare,
451
00:19:49,313 --> 00:19:52,774
men aktiverer vi sci-fi-skoleskaperen,
slettes det vi har gjort mot barna.
452
00:19:52,858 --> 00:19:53,901
Vent et øyeblikk.
453
00:19:53,984 --> 00:19:56,528
Hvis vi gjør det,
beholder de superintelligensen sin?
454
00:19:56,612 --> 00:19:59,531
Nei, alle sci-fi-skoleeffektene
følger med galskapen.
455
00:19:59,615 --> 00:20:01,950
En liten pris å betale
for at de ikke overtar.
456
00:20:02,034 --> 00:20:04,870
Ja, jeg elsker denne planeten.
Jeg ble født her.
457
00:20:04,953 --> 00:20:07,372
Men prøveresultatene deres var så gode.
458
00:20:07,456 --> 00:20:08,707
Vi må beholde de smarte.
459
00:20:08,790 --> 00:20:11,168
Datteren vår har blitt
før-forhåndsgodkjent på Harvard.
460
00:20:11,251 --> 00:20:13,962
Men de er forvandlet
til sjelløse mordmaskiner.
461
00:20:14,046 --> 00:20:16,757
Men er det ikke det som kreves
for å få praksisplass?
462
00:20:16,840 --> 00:20:18,383
Ja, det føles som livsferdigheter.
463
00:20:18,467 --> 00:20:19,343
Vi stemmer om det.
464
00:20:19,426 --> 00:20:21,720
Alle som er for å beholde skolen, si "Ja".
465
00:20:21,803 --> 00:20:22,888
- Ja.
- Ja.
466
00:20:22,971 --> 00:20:24,014
Ja.
467
00:20:24,097 --> 00:20:24,973
Kom igjen!
468
00:20:25,057 --> 00:20:27,309
Dere møkkatryner
vil ødelegge dere selv og planeten.
469
00:20:27,392 --> 00:20:29,061
Vi må avprogrammere ungene.
470
00:20:29,144 --> 00:20:30,854
Vi må be dere om å dra.
471
00:20:30,938 --> 00:20:33,023
Dere passer ikke lenger til skolen vår.
472
00:20:33,523 --> 00:20:35,359
Dette er treningssenter for shlorpianere!
473
00:20:35,442 --> 00:20:37,027
Takk for innspillet.
474
00:20:37,110 --> 00:20:39,321
Arrogante drittsekker.
Dere aner ikke hva dere gjør.
475
00:20:39,404 --> 00:20:41,323
Uten Korvo er dere døde innen en uke!
476
00:20:42,658 --> 00:20:44,952
EN UKE SENERE
477
00:20:47,037 --> 00:20:49,539
Jeg var sikker på at ungene
ville ta over verden,
478
00:20:49,623 --> 00:20:50,749
men de klarer seg fint.
479
00:20:50,832 --> 00:20:52,376
Hva skjedde med barnesoldatene?
480
00:20:52,459 --> 00:20:54,836
Vi innså vi kunne beholde
den shlorpianske utdanningen
481
00:20:54,920 --> 00:20:57,047
ved å balansere aggresjonen
med betahobbyer
482
00:20:57,130 --> 00:20:58,966
som rulleskøyter og biavl.
483
00:20:59,049 --> 00:21:01,176
De er for sløve til å være romsoldater,
484
00:21:01,260 --> 00:21:03,720
men er fremdeles superintelligente. Supert.
485
00:21:04,054 --> 00:21:05,389
Greit.
486
00:21:05,472 --> 00:21:07,140
Pupa kan gå på skolen her igjen.
487
00:21:07,224 --> 00:21:08,809
Saken er at det er fullt,
488
00:21:08,892 --> 00:21:10,686
men vi kan sette dere på venteliste.
489
00:21:10,769 --> 00:21:13,397
Nå er det nok, din jævla drittsekk.
Jeg sprenger deg.
490
00:21:13,480 --> 00:21:16,566
Unnskyld mannen min.
Han hisser seg opp over romgreier.
491
00:21:16,650 --> 00:21:19,653
Det må være noe
som kan jekke de Alexene ned et hakk.
492
00:21:19,736 --> 00:21:20,696
Glem det.
493
00:21:20,779 --> 00:21:23,532
Da må du endre hele utdanningssystemet
på denne planeten.
494
00:21:23,615 --> 00:21:27,369
La oss bare drikke litt boblevann
og lufte helikopteret.
495
00:21:28,620 --> 00:21:31,498
Siste nytt:
Takket være en rekordstor donasjon
496
00:21:31,581 --> 00:21:33,458
av gull og diamanter fra et romvesen,
497
00:21:33,542 --> 00:21:36,920
har hele planeten nå gratis førskole.
498
00:21:37,004 --> 00:21:39,131
Ingen skole er eksklusiv lenger.
499
00:21:39,256 --> 00:21:42,217
{\an8}Dette er skammelig!
Vi er pene og rike mennesker.
500
00:21:42,301 --> 00:21:43,510
{\an8}Ikke gjør dette mot oss!
501
00:21:43,635 --> 00:21:45,804
Så du nyhetene om et romvesen
502
00:21:45,887 --> 00:21:47,889
som skapte gratis utdanning for alle?
503
00:21:47,973 --> 00:21:50,225
Det var ikke deg, var det?
504
00:21:50,517 --> 00:21:52,144
Jeg er taus.
505
00:21:52,352 --> 00:21:53,979
Hva faen? Er det et kamera?
506
00:22:36,396 --> 00:22:38,398
Oversatt av: Erich Kruse