1 00:00:01,209 --> 00:00:02,210 Pupa? 2 00:00:02,293 --> 00:00:04,963 Pupa, hvor er du, din koselige lille drittsokk? 3 00:00:05,046 --> 00:00:07,590 Kutt ut, vi ser på Inlander. 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,592 Det er filmen før Outlander, 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,679 og eneste grunnen til at jeg ikke har fylt lommene med stein 6 00:00:12,762 --> 00:00:13,972 og gått ut i en elv. 7 00:00:14,055 --> 00:00:17,267 Vi skal få den kanoniske forklaringen på hvorfor de er røvslikkere. 8 00:00:17,350 --> 00:00:19,686 Sikkert fordi det er iskaldt i Skottland, 9 00:00:19,769 --> 00:00:21,354 så det holder nesene deres varme. 10 00:00:21,438 --> 00:00:23,440 Pupaen lager bitemerker på alle sakene mine. 11 00:00:23,523 --> 00:00:25,859 Se hva han gjorde med skjeen. Den er av teak! 12 00:00:25,942 --> 00:00:29,070 Kan du ikke bare bruke Finn min pupa- appen, Korvo? 13 00:00:29,154 --> 00:00:31,906 Jeg laget appen i AP-appen bare på grunn av dette. 14 00:00:31,990 --> 00:00:34,159 Jeg hater appen. Jeg nekter å betale, 15 00:00:34,242 --> 00:00:36,536 og annonsene er for antidepressiva man bare får i Polen. 16 00:00:36,619 --> 00:00:40,415 Gratisversjonen fungerer hvis Pupa er i nabolaget, din jævla idiot. 17 00:00:40,498 --> 00:00:41,750 - Greit. - Fant meg. 18 00:00:41,833 --> 00:00:44,169 Han er over gaten? Allemann ut. 19 00:00:46,713 --> 00:00:48,923 Stakkaren får sikkert tenner. 20 00:00:49,007 --> 00:00:50,467 Han suger på eksospotten. 21 00:00:50,550 --> 00:00:52,385 Liker baby å suge på en eksospotte? 22 00:00:52,469 --> 00:00:53,678 Jo, det gjør han. 23 00:00:53,762 --> 00:00:56,598 Hvorfor bryter han seg inn i dette skumle, forlatte huset? 24 00:00:56,681 --> 00:00:58,016 Det er ikke forlatt. 25 00:00:58,099 --> 00:01:00,435 Det var her Glen bodde. Husker dere Glen? 26 00:01:00,518 --> 00:01:03,772 Fyren du sendte ut i rommet etter at du indirekte skjøt ham i foten 27 00:01:03,855 --> 00:01:05,190 med en antikk kule? 28 00:01:05,273 --> 00:01:07,150 Spar historiene dine til Substack. 29 00:01:07,233 --> 00:01:08,818 Vi må klare oss på egen hånd. 30 00:01:08,902 --> 00:01:11,529 Ingen konsekvenser, og all volden er tegneserieaktig. 31 00:01:11,613 --> 00:01:13,281 Kanskje vi bør minnes Glen. 32 00:01:13,364 --> 00:01:15,658 Han planlegger nok å hevne seg på oss. 33 00:01:15,742 --> 00:01:18,828 Sikkert. Fra verdensrommet? Han er heldig hvis han kommer tilbake. 34 00:01:18,912 --> 00:01:20,371 Ja, han flyter sikkert rundt 35 00:01:20,455 --> 00:01:22,123 siden folk er besatt av tyngdekraften. 36 00:01:22,207 --> 00:01:24,334 Nok en gang har medreplikanten rett. 37 00:01:24,417 --> 00:01:27,170 Den Glen-fyren kan aldri gjøre oss noe, minst av alt hevne seg. 38 00:01:27,253 --> 00:01:30,673 Vi trenger aldri noensinne å tenke på ham igjen! 39 00:01:49,984 --> 00:01:53,905 SOLAR OPPOSITES SØLVKRE 40 00:01:57,242 --> 00:01:59,619 Tidligere, på Sølvkre 41 00:01:59,744 --> 00:02:00,829 Glen ble skutt ut 42 00:02:01,037 --> 00:02:02,038 Møtte purk 43 00:02:02,247 --> 00:02:03,414 Hadde sex 44 00:02:03,498 --> 00:02:04,499 Med purk 45 00:02:04,707 --> 00:02:05,792 Ble forrådt 46 00:02:05,959 --> 00:02:07,127 Av purk 47 00:02:07,210 --> 00:02:08,419 Møtte venner 48 00:02:08,503 --> 00:02:09,671 Ikke purk 49 00:02:09,754 --> 00:02:11,881 Forrådte dem og ble purk? 50 00:02:12,215 --> 00:02:15,552 Til skrekk og advarsel 51 00:02:15,802 --> 00:02:17,762 SOLAR OPPOSITES SØLVKRE 52 00:02:19,889 --> 00:02:21,474 SØLVKRE TRENINGSLEIR 42 53 00:02:22,725 --> 00:02:23,935 Jeg vil se litt trøkk! 54 00:02:24,018 --> 00:02:26,354 Hvis du vil være Sølvkre, må du kunne fucke 55 00:02:26,437 --> 00:02:27,981 og fikse bilen. 56 00:02:28,064 --> 00:02:29,315 Trucken, mente jeg. 57 00:02:29,399 --> 00:02:31,693 Dere kunne godt være litt mer som Dodge her. 58 00:02:31,776 --> 00:02:33,695 Knulling og suging i egen person. 59 00:02:33,778 --> 00:02:35,071 Du knuser det, Dodge. 60 00:02:35,155 --> 00:02:38,992 Det er navnet mitt nå. Ja, sir. Sersjant, sir. 61 00:02:39,075 --> 00:02:40,994 Charger, romferge med nye rekrutter lander nå. 62 00:02:41,077 --> 00:02:42,162 Som vi gjorde. 63 00:02:42,245 --> 00:02:43,538 For tre dager siden? 64 00:02:43,621 --> 00:02:45,874 For min rase er det ti dager. 65 00:02:45,957 --> 00:02:47,250 Vi får ræva deres i gir! 66 00:02:47,333 --> 00:02:49,294 Nei, jeg må fikse potta på sveveren, 67 00:02:49,377 --> 00:02:51,880 ellers lager den ikke "woo-woo-woo"-lyden 68 00:02:51,963 --> 00:02:53,548 som høres så kul ut når du kjører. 69 00:02:53,631 --> 00:02:55,800 Spiller kul, skjønner jeg. 70 00:02:55,884 --> 00:02:59,262 Det får meg til å ville vinne din gunst tre prosent mer. 71 00:03:02,307 --> 00:03:04,142 Hør etter, Sølvavskum. 72 00:03:04,225 --> 00:03:05,059 Gi dem inn! 73 00:03:05,143 --> 00:03:06,769 I dag begynner treningen, 74 00:03:06,853 --> 00:03:09,314 men de fleste av dere kommer ikke gjennom treningsleiren. 75 00:03:09,397 --> 00:03:11,816 - Gi dem inn! - Fordi Sølvkre må være tøffe. 76 00:03:11,900 --> 00:03:13,693 Tøffe som puppene til dama mi. 77 00:03:13,776 --> 00:03:15,403 Og hvordan måler vi tøffhet? 78 00:03:15,486 --> 00:03:17,030 Det aner jeg ikke. 79 00:03:17,113 --> 00:03:19,866 Og vi avslutter med Den siste prøven, 80 00:03:19,949 --> 00:03:22,327 den mest brutale konkurransen dere vil oppleve. 81 00:03:22,410 --> 00:03:24,329 Bare de beste og sterkeste 82 00:03:24,412 --> 00:03:27,665 vil gå videre til neste fase for å bli Sølvkre. 83 00:03:27,749 --> 00:03:29,417 Det blir faen så slutt. 84 00:03:29,500 --> 00:03:33,171 Resten av dere blir sendt tilbake til deres elendige liv 85 00:03:33,254 --> 00:03:38,092 og deres ikke-sølvfamilier i sølvskam. 86 00:03:38,176 --> 00:03:39,177 Hopp i havet. 87 00:03:39,260 --> 00:03:40,386 For mye. 88 00:03:40,470 --> 00:03:42,138 Ok, litt for mye. 89 00:03:42,847 --> 00:03:44,766 Hei, jeg er Tomblr. Crundle Tomblr. 90 00:03:44,849 --> 00:03:47,018 Men på Xorathios er det så mange Crundles 91 00:03:47,101 --> 00:03:48,519 at jeg bare bruker etternavnet. 92 00:03:49,270 --> 00:03:51,147 Jeg skal holde kjeft nå. Hva heter du? 93 00:03:51,231 --> 00:03:52,815 Hvorfor holder jeg ikke kjeft? 94 00:03:52,899 --> 00:03:54,901 Hva tror du dette er, rekrutt? 95 00:03:54,984 --> 00:03:56,444 En iskremfest? 96 00:03:56,527 --> 00:03:59,948 Faen, nå kommer han med laktosen! 97 00:04:00,698 --> 00:04:02,242 Ja, sir. Jeg mener nei, sir. 98 00:04:02,325 --> 00:04:03,493 Ned og gi meg 20. 99 00:04:03,576 --> 00:04:04,827 Jeg har glemt lommeboka. 100 00:04:04,911 --> 00:04:07,121 Armhevinger, din drittsekk! 101 00:04:10,625 --> 00:04:11,834 Heisan sveisan, Solarer! 102 00:04:11,918 --> 00:04:14,337 {\an8}Hva er meningen med denne forhageforsamlingen, nabo Kevin? 103 00:04:14,420 --> 00:04:15,964 {\an8}Hvorfor ser ungene så britiske ut? 104 00:04:16,047 --> 00:04:19,425 {\an8}De er rike. Kona og jeg fikk barna våre inn på Burberry-akademiet! 105 00:04:19,509 --> 00:04:21,469 {\an8}Du mener vel Boo Berry. 106 00:04:21,552 --> 00:04:24,138 {\an8}Burberry er den beste førskolen i regionen. 107 00:04:24,222 --> 00:04:25,223 La meg gni det inn. 108 00:04:25,640 --> 00:04:26,933 Se på de foreldrene. 109 00:04:27,016 --> 00:04:28,726 Det var litt av noen PILFer. 110 00:04:28,810 --> 00:04:29,727 Schwing! 111 00:04:29,811 --> 00:04:31,271 Solarer, her er Alex og Alex. 112 00:04:31,354 --> 00:04:32,647 Deres unge er også på Burberry. 113 00:04:32,730 --> 00:04:35,817 {\an8}Vår lille Alex har blomstret siden hun kom inn på Burb. 114 00:04:35,900 --> 00:04:39,195 {\an8}Hun kan bake franske terter og er med i filmklubben. 115 00:04:39,279 --> 00:04:42,949 {\an8}Hennes anmeldelse av Frances Ha var ikke noe å le av. 116 00:04:44,325 --> 00:04:45,451 {\an8}Det høres dumt ut. 117 00:04:45,535 --> 00:04:47,287 {\an8}Pupaen vår trenger ikke noe sånt. 118 00:04:47,370 --> 00:04:49,080 {\an8}Forrige uke kom han hjem med en pungrotte. 119 00:04:49,163 --> 00:04:51,124 {\an8}Boo Berry Academy høres knall ut, 120 00:04:51,207 --> 00:04:53,584 {\an8}og foreldrene er så sexy. Jeg blir tent. 121 00:04:53,668 --> 00:04:55,545 {\an8}Ja, bekkenbevegelsen er høyst merkbar, 122 00:04:55,628 --> 00:04:57,463 {\an8}men trenger pupaen mer utdannelse? 123 00:04:57,547 --> 00:04:59,007 {\an8}Han er en superdatamaskin. 124 00:04:59,090 --> 00:05:00,091 Herregud. 125 00:05:00,174 --> 00:05:04,012 Spiser din stygge sønn en bil i stedet for å være sammen med de andre barna? 126 00:05:04,095 --> 00:05:04,929 Skandaløst. 127 00:05:05,013 --> 00:05:07,640 {\an8}Pupa har skikkelig sans for humor. 128 00:05:07,724 --> 00:05:11,519 {\an8}Den gutten er... Like glad i biler som Jay Leno. 129 00:05:11,602 --> 00:05:15,356 Da er det offisielt. Solar Opposites får Pupa inn på Burberry-akademiet. 130 00:05:15,440 --> 00:05:18,026 Selv om du snakker med deg selv, hører vi deg. 131 00:05:18,109 --> 00:05:18,985 Hva? 132 00:05:19,068 --> 00:05:20,570 {\an8}BURBERRY-AKADEMIET 133 00:05:20,653 --> 00:05:22,780 {\an8}Vår campus er toppmoderne, 134 00:05:22,864 --> 00:05:26,200 med moderne fasiliteter som er inspirert av naturen, 135 00:05:26,284 --> 00:05:28,077 som vår ferskvannsfontene. 136 00:05:29,495 --> 00:05:32,373 Vårt 250 år gamle visdomstre. 137 00:05:33,833 --> 00:05:38,046 Disse bokkrokene er så søte at zovariene mine brister. 138 00:05:38,129 --> 00:05:40,423 Se! Alle ungene går på rekke og rad, 139 00:05:40,506 --> 00:05:42,508 og ingen oppfører seg rart. Pupa trenger det. 140 00:05:42,592 --> 00:05:44,260 Pupaen vår skal gå på denne skolen. 141 00:05:44,344 --> 00:05:47,889 {\an8}Jeg er redd det er en krevende prosess å få antatt sitt barn, 142 00:05:47,972 --> 00:05:50,850 {\an8}og dessverre var søknadsfristen i går. 143 00:05:50,933 --> 00:05:53,895 {\an8}Du kunne fortalt oss det før du begynte omvisningen 144 00:05:53,978 --> 00:05:55,897 {\an8}og gjorde oss sugne. 145 00:05:55,980 --> 00:05:59,609 {\an8}Vi kan alltid sette barnet på vår "venteliste". 146 00:05:59,692 --> 00:06:02,028 - Vi venter gjerne! - Sett oss på den jævla listen! 147 00:06:02,111 --> 00:06:06,199 Det er en seier for La Familia Solaropposita! 148 00:06:08,076 --> 00:06:09,869 {\an8}Gjett hva, sexy Alexer. 149 00:06:09,952 --> 00:06:11,913 {\an8}Vi kommer til å henge mye mer sammen. 150 00:06:11,996 --> 00:06:14,290 {\an8}Pupaen vår kom nettopp på ventelisten. 151 00:06:15,416 --> 00:06:17,043 {\an8}Velsignet være dere. 152 00:06:17,126 --> 00:06:18,503 {\an8}Ventelisten er en bløff. 153 00:06:18,586 --> 00:06:21,005 {\an8}Det er listen med dem som aldri kommer inn. 154 00:06:21,089 --> 00:06:22,757 Det er ikke riktig. Det er en liste. 155 00:06:22,840 --> 00:06:25,593 Vi har erklært dette som en seier. Den kan ikke oppheves. 156 00:06:25,676 --> 00:06:28,596 Man kan ikke bare valse inn og starte på Burberry. 157 00:06:28,679 --> 00:06:30,515 Jeg mener, er du sønn av noen? 158 00:06:30,598 --> 00:06:33,351 Ikke teknisk sett, men jeg ble kopiert av en større Shlorpian 159 00:06:33,434 --> 00:06:34,560 som het Rin-Tin-Torvo. 160 00:06:34,644 --> 00:06:37,772 Hvis etternavnet ditt ikke er Jolie-Pitt eller Knowles-Carter-Beckham, 161 00:06:37,855 --> 00:06:40,400 vil dere være på ventelisten på ubestemt tid. 162 00:06:40,483 --> 00:06:43,861 Og hvis ungen din ikke går på Burberry, hva er vitsen med å leve? 163 00:06:44,946 --> 00:06:46,656 - Hun har rett. - Stopp, Terry. 164 00:06:46,739 --> 00:06:48,408 Vi kan løse dette med sci-fi. 165 00:06:48,491 --> 00:06:52,245 Burberry vil ikke ha oss. Vi starter vår egen vanvittige romvesenskole. 166 00:06:52,328 --> 00:06:54,288 Vi gjør den bedre og finere enn Burberry, 167 00:06:54,372 --> 00:06:56,791 og alle disse snobbete jævlene vil ha inn ungene sine. 168 00:06:56,874 --> 00:06:58,000 De blir så sjalu. 169 00:06:58,084 --> 00:07:00,294 Ja da! Som jeg sa det selv 170 00:07:00,378 --> 00:07:02,088 Og Yum og jeg kan være lærerne! 171 00:07:02,171 --> 00:07:03,881 Jeg håpet at jeg slapp denne gangen 172 00:07:03,965 --> 00:07:05,758 og fikk se på videoer med ramenslurping. 173 00:07:05,842 --> 00:07:06,926 Vi gjør dette sammen, 174 00:07:07,009 --> 00:07:09,220 så vi ikke får melding om at vi delte oss. 175 00:07:09,303 --> 00:07:10,847 {\an8}Greit. Du er skikkelig kjedelig. 176 00:07:10,930 --> 00:07:12,223 {\an8}Det er jeg ikke! 177 00:07:13,391 --> 00:07:16,561 Aisha, har vi en sci-fi-måte å lage en elitistisk skole på? 178 00:07:16,686 --> 00:07:20,898 Jeg antar at dere kan bruke shlorpiantreningsprotokollene, 179 00:07:20,982 --> 00:07:22,358 men de er ganske intense. 180 00:07:22,442 --> 00:07:24,152 Jeg ba ikke om en brukeromtale. 181 00:07:24,235 --> 00:07:25,987 - Kom med det. - Nå får vi se. 182 00:07:26,070 --> 00:07:28,948 La meg finne sci-fi-skoleskaperen, endre litt i koden, 183 00:07:29,031 --> 00:07:30,575 legge til noe fra den andre skolen, 184 00:07:30,658 --> 00:07:33,035 og dah-dah-dah-dah-doo, så er vi klare. 185 00:07:36,581 --> 00:07:39,667 Sikker på at Glen vil synes det er ok å bygge en skole i huset hans? 186 00:07:39,750 --> 00:07:41,461 Som om jeg bryr meg. Løp! 187 00:07:47,467 --> 00:07:48,468 Schwing! 188 00:07:55,892 --> 00:07:57,852 Godt jobbet, Charger, du knuser det! 189 00:07:57,935 --> 00:07:59,604 Jeg blir helt over meg. 190 00:07:59,687 --> 00:08:00,980 Lyst på lunsj? 191 00:08:01,856 --> 00:08:04,066 Du, Dodge, du må bli med på mobbingen! 192 00:08:04,150 --> 00:08:06,402 Denne dritten må bruke en formue på terapi. 193 00:08:09,197 --> 00:08:12,617 Tenk at de lot en skitten Holo melde seg på Sølvkre-treningen. 194 00:08:19,457 --> 00:08:21,876 Hva feiler deg, Charger? Suger du Holo-rumpe? 195 00:08:21,959 --> 00:08:24,212 Hold kjeft, Zobert. Ikke få meg til å banke deg. 196 00:08:26,672 --> 00:08:28,841 Skittent triks! Jeg burde drepe deg med en gang! 197 00:08:28,925 --> 00:08:30,134 Men jeg må drite, 198 00:08:30,218 --> 00:08:32,845 og du vet at jeg trenger selskap mens jeg tømmer meg. 199 00:08:32,929 --> 00:08:35,014 Det er derfor jeg drar, ikke fordi jeg er redd. 200 00:08:35,097 --> 00:08:36,224 Kom, gutter. 201 00:08:36,724 --> 00:08:37,683 Takk skal du ha. 202 00:08:37,767 --> 00:08:39,602 De er noen drittsekker. Jeg heter Dodge. 203 00:08:39,685 --> 00:08:42,063 For et kult navn. Det høres ikke oppdiktet ut. 204 00:08:42,146 --> 00:08:43,105 Jeg er Tomblr. 205 00:08:43,189 --> 00:08:44,440 Også et kult ekte navn. 206 00:08:44,524 --> 00:08:47,568 Bare hold deg unna de fyrene og hold hodet lavt. Det vil gå bra. 207 00:08:47,652 --> 00:08:48,903 Jeg er bare så nervøs. 208 00:08:48,986 --> 00:08:50,696 Det blir lettere. Fokuser på treningen. 209 00:08:50,780 --> 00:08:52,031 Den siste prøven nærmer seg. 210 00:08:54,033 --> 00:08:57,245 Sjekk Sølvfjellet der vi gjør Den siste prøven. 211 00:08:57,328 --> 00:08:59,413 Det har også noen bærbusker på sørsiden. 212 00:08:59,497 --> 00:09:01,040 De er deilige på pannekaker. 213 00:09:01,415 --> 00:09:03,251 Men det brukes mest til prøven. 214 00:09:04,126 --> 00:09:05,545 {\an8}MR. KORVOS AKADEMI FOR EKSEPSJONELLE OG GROTESKE 215 00:09:05,628 --> 00:09:07,755 {\an8}Mr. Korvos akademi er den beste førskolen 216 00:09:07,838 --> 00:09:10,299 i alle hjørnene av David Attenboroughs planet jorden. 217 00:09:10,383 --> 00:09:12,134 Vi har banebrytende hesteklasser... 218 00:09:12,218 --> 00:09:15,012 Seabiscuit kommer fra Man of War og Jizz Nugget. 219 00:09:15,096 --> 00:09:15,930 HADRONKANONER 220 00:09:16,013 --> 00:09:16,847 Vitenskapsklasser. 221 00:09:16,931 --> 00:09:19,183 Pass dere for de sorte hullene, småtosker. 222 00:09:19,267 --> 00:09:21,936 Bokkrokene våre gjør historier levende. 223 00:09:22,019 --> 00:09:24,272 Kom igjen, Jesus. Jeg må få deg til Pentagon. 224 00:09:24,355 --> 00:09:26,232 Vi har ikke tid, dr. Robert Langdon. 225 00:09:26,315 --> 00:09:27,650 Jeg mister mye blod. 226 00:09:27,733 --> 00:09:30,861 Nei, du dør ikke for tredje gang. Ikke på min vakt! 227 00:09:30,945 --> 00:09:32,613 Og dette er vårt Gavetre. 228 00:09:32,697 --> 00:09:34,282 Kan jeg få et eple, takk? 229 00:09:34,740 --> 00:09:36,242 Jeg sa et eple, for helvete! 230 00:09:36,325 --> 00:09:39,036 Gi meg et eple, ellers kapper jeg av deg ræva og tar dem selv! 231 00:09:39,912 --> 00:09:40,913 TERRY: KONGEN AV INNTAK 232 00:09:40,997 --> 00:09:44,125 Og siste stopp på vår tur: Inntakskontoret. 233 00:09:44,208 --> 00:09:46,502 Ok, hent søknadene dine her. 234 00:09:46,586 --> 00:09:49,797 En per elev, og grammatikk teller bare hvis du vil brife. 235 00:09:49,880 --> 00:09:51,382 Hei, Terry, Korvo. 236 00:09:51,465 --> 00:09:55,261 Vi er så takknemlige for at dere vurderer lille Alex. 237 00:09:55,344 --> 00:09:58,264 Som inntakskonge trenger dere ikke å bekymre dere. 238 00:09:58,347 --> 00:10:00,057 Vi har ingen venteliste her. 239 00:10:01,058 --> 00:10:03,644 Kor-Kor, alle disse sexy foreldrene sikler på oss 240 00:10:03,728 --> 00:10:05,104 som 3D-printet kjøtt. 241 00:10:05,187 --> 00:10:06,606 Er dette vår beste idé noensinne? 242 00:10:06,689 --> 00:10:09,233 Den gangen vi satte sprøyter med Charmin-bjørnene, 243 00:10:09,317 --> 00:10:10,318 men ellers, ja. 244 00:10:10,401 --> 00:10:13,321 Og for første gang, ingen rare sci-fi-bivirkninger! 245 00:10:13,404 --> 00:10:14,739 Sug, konsekvenser! 246 00:10:21,370 --> 00:10:25,875 Denne hinderbanen vil teste ferdighetene, styrken og viljen deres. 247 00:10:25,958 --> 00:10:27,418 Kom med overskriftene! 248 00:10:27,501 --> 00:10:30,463 Blir dere ikke ferdige på fem minutter, blir dere vasket ut 249 00:10:30,546 --> 00:10:32,923 og blir diskvalifisert fra siste prøve. 250 00:10:33,007 --> 00:10:34,425 Høy innsats, baby. 251 00:10:34,508 --> 00:10:37,345 Og dere begynner nå! 252 00:10:45,311 --> 00:10:47,146 Du klarer dette, Tomblr! 253 00:10:47,229 --> 00:10:49,815 Hva er dere? Jævla klatreeksperter? Kom nå! 254 00:10:53,611 --> 00:10:55,696 Nei, en liten bjelke, så smal! 255 00:10:57,823 --> 00:10:59,325 Rolig! 256 00:10:59,575 --> 00:11:02,078 Du sa at jeg klarte det, men det gjør jeg ikke. 257 00:11:02,161 --> 00:11:03,245 Bare én runde igjen. 258 00:11:08,876 --> 00:11:11,253 - Det er her vi tar igjen. - Jeg kan ikke. 259 00:11:11,671 --> 00:11:13,339 Skynd deg, du klarer det! 260 00:11:15,174 --> 00:11:16,384 Stoler du på meg? 261 00:11:16,467 --> 00:11:17,343 Jeg tror det? 262 00:11:17,426 --> 00:11:19,261 - Så slipp taket! - Da vaskes vi ut. 263 00:11:19,345 --> 00:11:20,346 - Stol på meg! - Nei! 264 00:11:27,228 --> 00:11:28,104 Det gikk! 265 00:11:28,521 --> 00:11:29,563 Men hvordan? 266 00:11:29,647 --> 00:11:32,233 Strømmen var raskeste vei til mål. 267 00:11:32,316 --> 00:11:33,859 Det var ingen regler mot det. 268 00:11:36,362 --> 00:11:37,947 For noe zarg-dritt, de jukset! 269 00:11:38,030 --> 00:11:40,741 De brukte hodet. Du bør kanskje prøve det. 270 00:11:40,825 --> 00:11:41,826 Stikk, hallik! 271 00:11:42,493 --> 00:11:43,452 Vi klarte det! 272 00:11:43,536 --> 00:11:45,287 Vi brukte reglene til vår fordel! 273 00:11:45,371 --> 00:11:46,747 Vi klarte det, bror! Ja! 274 00:11:50,501 --> 00:11:54,380 Jeg trodde ikke jeg ville bli kjent med noen her ute, siden jeg er en Holo. 275 00:11:54,463 --> 00:11:56,257 Hadde noen venner som var Holo, 276 00:11:56,340 --> 00:11:59,051 og måten Sølvkreene behandlet dem på? Ikke kult. 277 00:11:59,135 --> 00:12:02,346 Sølvkreene behandlet meg alltid som dritt fordi jeg var Holo. 278 00:12:02,430 --> 00:12:05,307 Jeg så faren min bli banket opp uten grunn. 279 00:12:05,391 --> 00:12:08,269 En gang så jeg ham gråte da de fikk ham til å spise så mange frø 280 00:12:08,352 --> 00:12:09,854 at han bæsjet i buksen. 281 00:12:09,937 --> 00:12:10,938 Jeg hater dem. 282 00:12:11,021 --> 00:12:13,566 Så hvorfor verve seg? Prøver du å ta hevn? 283 00:12:13,649 --> 00:12:16,068 Jeg ønsker å endre styrken fra innsiden. 284 00:12:16,152 --> 00:12:18,779 Hevn er verdiløst når man kan skape forandring. 285 00:12:20,114 --> 00:12:22,158 Forandring fremfor hevn. Klart det. 286 00:12:25,828 --> 00:12:28,581 {\an8}Man kan alltid se om en stjerne er fra Melkebeingalaksen... 287 00:12:28,664 --> 00:12:29,498 STJERNER og LUKTER! 288 00:12:29,582 --> 00:12:32,960 ...fordi de lukter gresshopper og Aubrey Plazas tørrshampoo. 289 00:12:36,380 --> 00:12:39,467 Jesse, skal menneskeøyne gløde av melkekraft? 290 00:12:39,550 --> 00:12:43,179 De har sikkert sett for mange båtkamp-videoer 291 00:12:43,262 --> 00:12:45,181 på subredditen Public Freakout. 292 00:12:45,264 --> 00:12:49,226 Hvilken konstellasjon lukter som Jessica Simpsons spiselige kroppssåpe? 293 00:12:49,310 --> 00:12:51,771 Trycloponz. 294 00:12:51,854 --> 00:12:53,272 Riktig. De klarer seg. 295 00:12:53,355 --> 00:12:56,150 Vi sverger troskap til Shlorps grå gud 296 00:12:56,484 --> 00:12:58,402 og ydmykt beskytter vår stasjon. 297 00:12:58,903 --> 00:13:03,741 Vi beskytter Pupa og terraformen og utsletter befolkningen. 298 00:13:04,408 --> 00:13:06,076 - Nei. - Hold kjeft! 299 00:13:06,160 --> 00:13:07,912 - Hold kjeft! - Har du lært dem det? 300 00:13:07,995 --> 00:13:10,247 Nei, jeg har aldri hørt det løftet i hele mitt liv! 301 00:13:11,373 --> 00:13:13,876 Sett dere, alle sammen. Timen er ikke over. 302 00:13:13,959 --> 00:13:17,129 Drep truslene. Overta nå. 303 00:13:17,213 --> 00:13:19,840 Dette er no bueno. Vi må si fra til Terry og Korvo. 304 00:13:19,924 --> 00:13:21,425 Ja, rett etter røykepausen min. 305 00:13:21,509 --> 00:13:22,635 Drep truslene. 306 00:13:23,052 --> 00:13:24,762 Overta nå. 307 00:13:25,012 --> 00:13:26,180 Ok, kom igjen! 308 00:13:30,100 --> 00:13:31,227 Rekrutter, rett! 309 00:13:31,310 --> 00:13:32,645 Dere retter dere ikke! 310 00:13:32,728 --> 00:13:34,563 Dette er Den siste prøven. 311 00:13:34,647 --> 00:13:37,817 Bare de raskeste, tøffeste, smarteste rekruttene vil seire 312 00:13:37,900 --> 00:13:40,236 og gå videre til å bli Sølvkre. 313 00:13:40,319 --> 00:13:42,321 Tapere drar hjem til mammaene. 314 00:13:42,404 --> 00:13:43,697 Jeg elsker mamma! 315 00:13:43,781 --> 00:13:47,660 Takler du ikke varmen, har rustningen en gi opp-knapp, 316 00:13:47,743 --> 00:13:51,539 men når du har trykket på den, er du ute. 317 00:13:51,622 --> 00:13:53,833 Lykke til, fremtidige sønner av sølv. 318 00:13:55,835 --> 00:13:56,794 Vent nå litt, gutt. 319 00:13:56,877 --> 00:13:57,711 Men prøven! 320 00:13:57,795 --> 00:13:58,712 Hør på mannen. 321 00:13:58,796 --> 00:14:00,256 Vi har holdt øye med deg. 322 00:14:00,339 --> 00:14:03,676 Dominerende, knuser konkurrentene. 323 00:14:03,759 --> 00:14:06,178 Du har det som kreves for å bli Sølvkre. 324 00:14:06,262 --> 00:14:08,472 Du trenger ikke gjøre Den siste prøven. 325 00:14:08,556 --> 00:14:09,932 Den er bare tull, uansett. 326 00:14:10,015 --> 00:14:11,100 Hva mener du? 327 00:14:11,183 --> 00:14:14,979 Ingen her ender opp som Sølvkre. De når ikke opp. 328 00:14:15,062 --> 00:14:18,566 Nei, vi får rekruttene våre fra Sølvakademiet. 329 00:14:18,649 --> 00:14:19,525 Sant som det er sagt! 330 00:14:19,608 --> 00:14:20,818 Men hvorfor alt dette? 331 00:14:20,901 --> 00:14:22,987 Vi må jo finne Sølvgutter et sted. 332 00:14:23,070 --> 00:14:23,946 Til infanteriet! 333 00:14:24,029 --> 00:14:25,155 Hva er en Sølvgutt? 334 00:14:25,239 --> 00:14:26,782 Kruttstøv, sønn. 335 00:14:26,866 --> 00:14:28,409 Det betyr kanonføde. 336 00:14:28,492 --> 00:14:30,953 Sølvkreene holder galaksen trygg, 337 00:14:31,036 --> 00:14:33,455 men noen planeter ser det ikke slik, 338 00:14:33,539 --> 00:14:36,417 så befolkningen må pasifiseres. 339 00:14:37,209 --> 00:14:40,629 Blodige, grusomme kamper med store dødstall. 340 00:14:40,713 --> 00:14:43,382 Vi sløser ikke med Sølvkre på slikt. 341 00:14:43,465 --> 00:14:46,218 Så vi kaster inn Sølvguttene. 342 00:14:46,302 --> 00:14:47,219 De kommer til å dø. 343 00:14:47,303 --> 00:14:49,763 Min venn holder på med Den siste prøven nå. 344 00:14:49,847 --> 00:14:51,891 Han kan ikke bli Sølvgutt. 345 00:14:53,517 --> 00:14:55,561 - Du kan ikke gjøre noe. - Sant! 346 00:14:55,644 --> 00:14:56,687 Jo, det er det. 347 00:14:57,897 --> 00:14:59,732 Gutt, kom tilbake! 348 00:14:59,815 --> 00:15:01,275 Ikke kast bort livet ditt! 349 00:15:01,358 --> 00:15:03,193 Ingen snur ryggen til oss! 350 00:15:15,289 --> 00:15:16,415 Få meg vekk herfra! 351 00:15:19,835 --> 00:15:20,753 Tomblr? 352 00:15:21,253 --> 00:15:22,713 Tomblr, hvor er du? 353 00:15:23,631 --> 00:15:25,758 {\an8}Jeg elsker å være selvgod akademiker. 354 00:15:25,841 --> 00:15:27,843 Jeg tror jeg gir meg fast ansettelse. 355 00:15:27,927 --> 00:15:31,221 Ja, jeg kunne vært "enken til en vanæret FIFA-sjef", 356 00:15:31,305 --> 00:15:33,182 men dette er ganske kult også. 357 00:15:35,643 --> 00:15:37,353 Hva i helvete lærer du ungene? 358 00:15:37,436 --> 00:15:40,564 Bare det vanlige, og så begynte de å angripe foreldrene. 359 00:15:40,648 --> 00:15:43,067 Vet vi hva kafeteriaen serverer i dag? Er det nuggets? 360 00:15:43,150 --> 00:15:45,986 Fokuser, Terry. Ungene kan ikke dra med seg foreldre hit. 361 00:15:46,070 --> 00:15:47,780 Vi mister respekten. 362 00:15:49,531 --> 00:15:52,409 Mobys mor! Det er shlorpianske sjelsankere. 363 00:15:52,493 --> 00:15:53,994 Finnes sjeler? 364 00:15:54,078 --> 00:15:56,205 Hva med Gud og Djevelen og alt det? 365 00:15:56,288 --> 00:15:57,998 De finnes også, men de er romvesener, 366 00:15:58,082 --> 00:16:00,459 og jeg kan ikke forklare hvordan de fikk oldtidsmennesker 367 00:16:00,542 --> 00:16:01,585 til å bli knullekompiser. 368 00:16:01,669 --> 00:16:03,420 Poenget er at sankerne suger ut energi 369 00:16:03,504 --> 00:16:06,632 og lager shlorpisk energi, som bare er en annen fargeenergi. 370 00:16:11,470 --> 00:16:12,471 Aisha, vi tabbet oss ut! 371 00:16:12,554 --> 00:16:14,890 Ungene gjør foreldrene sine om til sølepytter! 372 00:16:14,974 --> 00:16:16,433 Jeg prøvde å si det, dumming. 373 00:16:16,517 --> 00:16:19,478 De protokollene skal bare brukes i nødssituasjoner. 374 00:16:19,561 --> 00:16:21,730 Men de sexy foreldrene var en nødssituasjon. 375 00:16:21,814 --> 00:16:24,191 Jeg klarte ikke å slutte. Terry må få schwinge! 376 00:16:24,274 --> 00:16:26,110 Ikke for slike nødssituasjoner. 377 00:16:26,193 --> 00:16:29,863 Det er mer som om du blir angrepet og trenger en hær for å beskytte Pupa. 378 00:16:29,947 --> 00:16:33,117 Har vi gjort alle de ungene til romsoldater? 379 00:16:33,242 --> 00:16:37,287 Stopper dere ikke dette nå, vil de privilegerte møkkaungene overta verden. 380 00:16:37,371 --> 00:16:39,790 Hvorfor må vi bry oss så mye om de sexy foreldrene? 381 00:16:39,873 --> 00:16:42,418 Terry, replikant én og tre, jeg må tilstå noe. 382 00:16:42,501 --> 00:16:44,920 Jeg sa at jeg grunnla skolen fordi jeg ville være kul 383 00:16:45,004 --> 00:16:46,338 og henge med sexy foreldre, 384 00:16:46,422 --> 00:16:47,548 men det var en løgn. 385 00:16:47,673 --> 00:16:49,258 Jeg bryr meg ikke om foreldrene. 386 00:16:49,341 --> 00:16:51,468 {\an8}Pupa skulle få en god utdannelse. 387 00:16:51,552 --> 00:16:53,470 {\an8}Du pleier å være overflatisk. 388 00:16:53,554 --> 00:16:54,388 Hva skjedde, kjære? 389 00:16:54,471 --> 00:16:57,641 Da jeg var ung replikant, var jeg en narsissistisk kjerring alle hatet 390 00:16:57,725 --> 00:16:59,059 fordi jeg var dum og teit. 391 00:16:59,143 --> 00:17:01,729 Det tok meg år med å lese og lære meg selv for å innse 392 00:17:01,812 --> 00:17:03,731 hva slags taper og drittsekk jeg var. 393 00:17:03,814 --> 00:17:05,315 Jeg ville noe mer for Pupa. 394 00:17:05,399 --> 00:17:07,067 Korvo, det var ikke skolen. 395 00:17:07,151 --> 00:17:09,194 Alle er en dum liten drittsekk når de er barn. 396 00:17:09,278 --> 00:17:10,362 Seriøst? 397 00:17:10,446 --> 00:17:12,906 Og hvis du ikke er noen drittsekk, er du foraktelig. 398 00:17:12,990 --> 00:17:14,742 - Eller motbydelig. - Det stemmer. 399 00:17:14,825 --> 00:17:16,577 Drit i skolen. Pupa trenger den ikke. 400 00:17:16,660 --> 00:17:18,829 Han vokser fra å være frastøtende. 401 00:17:18,912 --> 00:17:20,622 Det får meg til å føle meg bedre. 402 00:17:20,706 --> 00:17:22,416 Likevel synes jeg vi bør stoppe ungene, 403 00:17:22,499 --> 00:17:24,251 ellers må vi gå i så mange begravelser. 404 00:17:24,334 --> 00:17:26,962 Jeg blir tjukk av mer sørgetid. Kom igjen. 405 00:17:27,588 --> 00:17:28,797 Se opp for de ungene! 406 00:17:31,175 --> 00:17:32,593 Vi må nullstille skolen! 407 00:17:32,676 --> 00:17:34,344 De små hendene er så klissete! 408 00:17:38,432 --> 00:17:39,266 Tomblr! 409 00:17:39,349 --> 00:17:41,435 Vi klarer det, Dodge. Bare litt til. 410 00:17:41,518 --> 00:17:42,561 Vi må gi opp. 411 00:17:42,644 --> 00:17:43,812 Hva snakker du om? 412 00:17:43,896 --> 00:17:45,564 Alt dette er bare tull. 413 00:17:45,647 --> 00:17:47,274 De lar oss ikke bli Sølvkre. 414 00:17:47,357 --> 00:17:49,693 Kom igjen, det er der! 415 00:17:50,402 --> 00:17:52,613 De løy for oss. De gjør deg ikke til Sølvkre. 416 00:17:52,696 --> 00:17:54,823 Nå skjønner jeg. Jeg trodde vi var venner, 417 00:17:54,907 --> 00:17:57,076 men du hater Holoer akkurat som alle andre. 418 00:17:57,159 --> 00:17:58,535 Jeg prøver å hjelpe deg. 419 00:17:58,619 --> 00:17:59,536 Da må du gi opp! 420 00:17:59,620 --> 00:18:01,747 Jeg skal fikse Sølvkreene fra innsiden, 421 00:18:01,830 --> 00:18:03,457 og ingen skal stoppe meg! 422 00:18:04,124 --> 00:18:07,252 Hør på meg. Ikke kryss mållinjen, det er en dødsfelle! 423 00:18:07,544 --> 00:18:08,545 Tomblr! 424 00:18:11,924 --> 00:18:12,966 Tomblr! 425 00:18:13,050 --> 00:18:16,011 Jeg hadde ikke kommet helt hit hvis jeg hadde hørt på folk. 426 00:18:22,101 --> 00:18:23,602 Dritale dritt. 427 00:18:27,189 --> 00:18:30,567 Gratulerer, rekrutter. Dere fullførte Den siste prøven. 428 00:18:30,651 --> 00:18:32,528 Transporten deres har avreise nå. 429 00:18:32,820 --> 00:18:34,113 Ta dem, gutter! 430 00:18:36,323 --> 00:18:37,533 Du tabbet deg ut. 431 00:18:37,616 --> 00:18:38,826 Det gjorde du. 432 00:18:41,787 --> 00:18:43,330 - Tomblr? - Ikke snakk til meg! 433 00:18:43,413 --> 00:18:45,082 Du prøvde bare å få plassen min. 434 00:18:45,165 --> 00:18:47,292 Jeg kom for å beskytte deg. Vi må holde sammen. 435 00:18:47,376 --> 00:18:48,794 Du kan ikke slutte å lyve, du. 436 00:18:48,877 --> 00:18:52,131 Når vi blir Sølvkre, gjør meg en tjeneste og glem meg. 437 00:18:52,422 --> 00:18:53,382 Hør etter! 438 00:18:53,465 --> 00:18:55,968 Sølvkre, her kommer jeg! 439 00:18:56,051 --> 00:18:57,344 Treningen er over. 440 00:18:57,427 --> 00:19:02,057 Fra nå av tilhører rumpene deres Sølvarméen, Sølvgutter. 441 00:19:02,683 --> 00:19:03,517 Hva? 442 00:19:03,600 --> 00:19:06,979 Første oppdrag er å fjerne subben på Zab 9. 443 00:19:07,146 --> 00:19:10,023 De er skremmende, men vi skal knuse dem! 444 00:19:11,066 --> 00:19:15,779 {\an8}ZAB 9 FRONTLINJEN TIL KRIGEN MOT SUBBEN 445 00:19:21,785 --> 00:19:26,331 {\an8}Det var en ære å være en nervøs, uslåelig, FX-relatert familie med dere. 446 00:19:27,541 --> 00:19:29,418 Alexene! Schwing! 447 00:19:41,305 --> 00:19:44,224 En redningsaksjon i ellevte time som i Ringenes herre. 448 00:19:44,308 --> 00:19:45,893 Hva i helvete er det som skjer? 449 00:19:45,976 --> 00:19:48,061 Vi kom for å hente batterier fra Gavetreet. 450 00:19:48,145 --> 00:19:49,229 For mye å forklare, 451 00:19:49,313 --> 00:19:52,774 men aktiverer vi sci-fi-skoleskaperen, slettes det vi har gjort mot barna. 452 00:19:52,858 --> 00:19:53,901 Vent et øyeblikk. 453 00:19:53,984 --> 00:19:56,528 Hvis vi gjør det, beholder de superintelligensen sin? 454 00:19:56,612 --> 00:19:59,531 Nei, alle sci-fi-skoleeffektene følger med galskapen. 455 00:19:59,615 --> 00:20:01,950 En liten pris å betale for at de ikke overtar. 456 00:20:02,034 --> 00:20:04,870 Ja, jeg elsker denne planeten. Jeg ble født her. 457 00:20:04,953 --> 00:20:07,372 Men prøveresultatene deres var så gode. 458 00:20:07,456 --> 00:20:08,707 Vi må beholde de smarte. 459 00:20:08,790 --> 00:20:11,168 Datteren vår har blitt før-forhåndsgodkjent på Harvard. 460 00:20:11,251 --> 00:20:13,962 Men de er forvandlet til sjelløse mordmaskiner. 461 00:20:14,046 --> 00:20:16,757 Men er det ikke det som kreves for å få praksisplass? 462 00:20:16,840 --> 00:20:18,383 Ja, det føles som livsferdigheter. 463 00:20:18,467 --> 00:20:19,343 Vi stemmer om det. 464 00:20:19,426 --> 00:20:21,720 Alle som er for å beholde skolen, si "Ja". 465 00:20:21,803 --> 00:20:22,888 - Ja. - Ja. 466 00:20:22,971 --> 00:20:24,014 Ja. 467 00:20:24,097 --> 00:20:24,973 Kom igjen! 468 00:20:25,057 --> 00:20:27,309 Dere møkkatryner vil ødelegge dere selv og planeten. 469 00:20:27,392 --> 00:20:29,061 Vi må avprogrammere ungene. 470 00:20:29,144 --> 00:20:30,854 Vi må be dere om å dra. 471 00:20:30,938 --> 00:20:33,023 Dere passer ikke lenger til skolen vår. 472 00:20:33,523 --> 00:20:35,359 Dette er treningssenter for shlorpianere! 473 00:20:35,442 --> 00:20:37,027 Takk for innspillet. 474 00:20:37,110 --> 00:20:39,321 Arrogante drittsekker. Dere aner ikke hva dere gjør. 475 00:20:39,404 --> 00:20:41,323 Uten Korvo er dere døde innen en uke! 476 00:20:42,658 --> 00:20:44,952 EN UKE SENERE 477 00:20:47,037 --> 00:20:49,539 Jeg var sikker på at ungene ville ta over verden, 478 00:20:49,623 --> 00:20:50,749 men de klarer seg fint. 479 00:20:50,832 --> 00:20:52,376 Hva skjedde med barnesoldatene? 480 00:20:52,459 --> 00:20:54,836 Vi innså vi kunne beholde den shlorpianske utdanningen 481 00:20:54,920 --> 00:20:57,047 ved å balansere aggresjonen med betahobbyer 482 00:20:57,130 --> 00:20:58,966 som rulleskøyter og biavl. 483 00:20:59,049 --> 00:21:01,176 De er for sløve til å være romsoldater, 484 00:21:01,260 --> 00:21:03,720 men er fremdeles superintelligente. Supert. 485 00:21:04,054 --> 00:21:05,389 Greit. 486 00:21:05,472 --> 00:21:07,140 Pupa kan gå på skolen her igjen. 487 00:21:07,224 --> 00:21:08,809 Saken er at det er fullt, 488 00:21:08,892 --> 00:21:10,686 men vi kan sette dere på venteliste. 489 00:21:10,769 --> 00:21:13,397 Nå er det nok, din jævla drittsekk. Jeg sprenger deg. 490 00:21:13,480 --> 00:21:16,566 Unnskyld mannen min. Han hisser seg opp over romgreier. 491 00:21:16,650 --> 00:21:19,653 Det må være noe som kan jekke de Alexene ned et hakk. 492 00:21:19,736 --> 00:21:20,696 Glem det. 493 00:21:20,779 --> 00:21:23,532 Da må du endre hele utdanningssystemet på denne planeten. 494 00:21:23,615 --> 00:21:27,369 La oss bare drikke litt boblevann og lufte helikopteret. 495 00:21:28,620 --> 00:21:31,498 Siste nytt: Takket være en rekordstor donasjon 496 00:21:31,581 --> 00:21:33,458 av gull og diamanter fra et romvesen, 497 00:21:33,542 --> 00:21:36,920 har hele planeten nå gratis førskole. 498 00:21:37,004 --> 00:21:39,131 Ingen skole er eksklusiv lenger. 499 00:21:39,256 --> 00:21:42,217 {\an8}Dette er skammelig! Vi er pene og rike mennesker. 500 00:21:42,301 --> 00:21:43,510 {\an8}Ikke gjør dette mot oss! 501 00:21:43,635 --> 00:21:45,804 Så du nyhetene om et romvesen 502 00:21:45,887 --> 00:21:47,889 som skapte gratis utdanning for alle? 503 00:21:47,973 --> 00:21:50,225 Det var ikke deg, var det? 504 00:21:50,517 --> 00:21:52,144 Jeg er taus. 505 00:21:52,352 --> 00:21:53,979 Hva faen? Er det et kamera? 506 00:22:36,396 --> 00:22:38,398 Oversatt av: Erich Kruse