1 00:01:24,529 --> 00:01:26,625 -We must hurry. 2 00:01:26,761 --> 00:01:29,693 The planet won't survive much longer. 3 00:01:29,828 --> 00:01:31,499 Are you sure about this? 4 00:01:31,635 --> 00:01:33,403 I'm afraid it's the only way. 5 00:01:43,884 --> 00:01:45,813 Krypton is about to die. 6 00:01:47,419 --> 00:01:51,014 But you, dear son, will live on. 7 00:01:58,459 --> 00:01:59,961 Krypto, no! 8 00:02:14,473 --> 00:02:15,940 Oh! Krypto! 9 00:02:22,150 --> 00:02:23,185 No. 10 00:02:23,320 --> 00:02:25,724 Our boy will need a friend. 11 00:02:25,860 --> 00:02:27,457 Watch over our son. 12 00:03:45,099 --> 00:03:48,103 All right, wake up, buddy. It is walk-o'clock. 13 00:03:51,112 --> 00:03:53,637 Maybe I should let him sleep? 14 00:03:53,772 --> 00:03:55,204 Okay, I let him sleep. 15 00:03:59,877 --> 00:04:01,243 All right. 16 00:04:10,121 --> 00:04:12,791 This is unpleasant for both of us. 17 00:04:12,927 --> 00:04:15,092 -No. No, no. No, no. 18 00:04:19,432 --> 00:04:20,504 Hmm. 19 00:04:26,313 --> 00:04:28,147 Five more... Five more minutes. 20 00:04:30,345 --> 00:04:31,816 And I'm up. 21 00:04:31,952 --> 00:04:33,515 Okay, Krypto. 22 00:04:33,651 --> 00:04:36,322 -We'll go for a walk. 23 00:04:43,963 --> 00:04:47,597 Whoa! 24 00:04:49,159 --> 00:04:53,033 ♪ Ooh you make me live ♪ 25 00:04:53,168 --> 00:04:57,132 ♪ Whatever this world can give to me ♪ 26 00:04:57,268 --> 00:05:00,812 ♪ It's you you're all I see ♪ 27 00:05:02,106 --> 00:05:04,306 ♪ Ooh you make me live ♪ 28 00:05:05,950 --> 00:05:09,054 -♪ You're the best friend ♪ 29 00:05:09,190 --> 00:05:11,486 ♪ That I ever had ♪ 30 00:05:11,621 --> 00:05:14,616 -♪ I've been with you such a long time ♪ 31 00:05:14,752 --> 00:05:18,987 ♪ You're my sunshine and I want you to know ♪ 32 00:05:19,123 --> 00:05:21,463 -Huh? 33 00:05:21,598 --> 00:05:25,065 ♪ ...I really love you ♪ 34 00:05:25,200 --> 00:05:27,835 -♪ Oh you're my best friend ♪ 35 00:05:32,543 --> 00:05:36,538 ♪ Ooh you make me live ♪ 36 00:05:36,673 --> 00:05:39,914 ♪ Whenever this world is cruel to me ♪ 37 00:05:40,049 --> 00:05:43,279 ♪ I got you to help me forgive ♪ 38 00:05:44,819 --> 00:05:46,352 ♪ Ooh you make me live ♪ 39 00:05:52,991 --> 00:05:54,389 ♪ ...that I ever had ♪ 40 00:05:54,525 --> 00:05:57,665 ♪ You know I'll never be lonely ♪ 41 00:05:57,801 --> 00:05:59,633 -♪ You're my only one ♪ 42 00:05:59,769 --> 00:06:02,069 ♪ And I love the things ♪ 43 00:06:02,205 --> 00:06:07,204 ♪ I really love the things that you do ♪ 44 00:06:09,416 --> 00:06:11,243 ♪ Oh you're my best friend ♪ 45 00:06:11,378 --> 00:06:13,442 Mister Mxyzptlk has finally been defeated. 46 00:06:13,577 --> 00:06:16,782 Turns out, he just needed to say his name backwards. 47 00:06:16,917 --> 00:06:18,650 From Metropolis, I'm Lois Lane. 48 00:06:18,785 --> 00:06:19,755 Hey, Lois. 49 00:06:22,426 --> 00:06:23,559 I know you like these, 50 00:06:23,694 --> 00:06:26,288 so I got you one from actual Paris. 51 00:06:27,732 --> 00:06:29,226 I don't know why I said it like that. 52 00:06:29,362 --> 00:06:32,362 And I got you one of these from 43rd Street. 53 00:06:32,498 --> 00:06:35,072 Which is, like, a full three blocks out of my way. 54 00:06:35,207 --> 00:06:36,308 During rush hour? 55 00:06:36,443 --> 00:06:38,175 Wow, that's like me flying to Mars. 56 00:06:38,311 --> 00:06:39,908 What? You can fly? 57 00:06:40,043 --> 00:06:42,344 I always thought the cape was just a cute accessory. 58 00:06:42,480 --> 00:06:45,446 Oh! So you think I'm cute. 59 00:06:45,582 --> 00:06:47,383 I said the cape was cute. 60 00:06:47,518 --> 00:06:49,345 You think I'm cute. 61 00:06:51,348 --> 00:06:52,921 Are we lickin' faces right now? 62 00:06:53,056 --> 00:06:54,920 Because if we're lickin' faces, I gotta get in on... 63 00:06:57,263 --> 00:06:59,229 Oh, what do I have here? 64 00:07:00,463 --> 00:07:01,593 Squeezy Bruce! 65 00:07:01,729 --> 00:07:02,798 -Fetch! 66 00:07:03,565 --> 00:07:05,533 Pup, up and away! 67 00:07:05,669 --> 00:07:08,406 Okay, where were we? 68 00:07:08,542 --> 00:07:10,801 Squeezy Bruce retrieved. 69 00:07:10,937 --> 00:07:12,443 Hey, those guys look fun. 70 00:07:12,579 --> 00:07:13,770 How about you go play with them? 71 00:07:16,111 --> 00:07:18,110 So I'm eating my own vomit, and then the-- 72 00:07:19,109 --> 00:07:20,244 So, I'm eating my own-- 73 00:07:21,251 --> 00:07:22,117 So I'm-- 74 00:07:22,252 --> 00:07:23,082 I'm-- 75 00:07:24,855 --> 00:07:27,254 I see you've retreated to your Batcave, 76 00:07:27,390 --> 00:07:30,320 but nobody can hide from the long snoot of justice. 77 00:07:33,967 --> 00:07:35,159 Hmm. 78 00:07:35,295 --> 00:07:36,399 And then I says, "If you don't want me 79 00:07:36,535 --> 00:07:37,531 rubbing my butt in the carpet, 80 00:07:37,666 --> 00:07:38,937 get hardwood floors." 81 00:07:40,531 --> 00:07:41,701 Squeezy Bruce has been retrieved. 82 00:07:41,837 --> 00:07:43,471 Wait, do you know who this is? 83 00:07:43,607 --> 00:07:45,775 It's Krypto the Superdog. 84 00:07:45,911 --> 00:07:48,140 Okay. You can have my pawtograph. 85 00:07:53,281 --> 00:07:55,044 Listen, I'm afraid I gotta keep it to just one, 86 00:07:55,179 --> 00:07:56,517 or I'll be signing all day. 87 00:07:56,653 --> 00:07:57,817 Now, if you'll excuse me, 88 00:07:57,953 --> 00:08:00,187 I gotta get this back to my boy. 89 00:08:00,323 --> 00:08:02,489 -He doesn't want it. -I'm sorry, what? 90 00:08:02,625 --> 00:08:04,227 Mr. Outside-Underpants. 91 00:08:04,363 --> 00:08:05,560 He doesn't want the toy. 92 00:08:05,696 --> 00:08:07,164 He's trying to get rid of ya. 93 00:08:07,300 --> 00:08:09,334 What? That's ridiculous. 94 00:08:09,469 --> 00:08:11,564 Superman and I are inseparable. 95 00:08:11,700 --> 00:08:13,235 I'm his ride or die. 96 00:08:13,370 --> 00:08:14,571 Oh, yeah? 97 00:08:14,707 --> 00:08:16,438 Where you, uh, sleeping these days? 98 00:08:16,574 --> 00:08:18,700 I sleep in bed with Supes. 99 00:08:18,836 --> 00:08:20,973 Except when Lois stays over, then I have to move to my 100 00:08:21,109 --> 00:08:23,005 extra special spot on the floor. 101 00:08:24,380 --> 00:08:25,711 Brutal. 102 00:08:25,847 --> 00:08:27,509 Same thing happened to me. 103 00:08:27,644 --> 00:08:30,213 Nancy got a fiancee and it was all over. 104 00:08:30,349 --> 00:08:32,517 That's French for "Bye-bye, dog." 105 00:08:32,652 --> 00:08:34,919 Yeah, well, you don't get Supes like I get Supes. 106 00:08:35,054 --> 00:08:36,619 I mean, sure, the guy dates, 107 00:08:36,754 --> 00:08:38,857 but he will never love anyone except for... 108 00:08:38,992 --> 00:08:43,569 I love you. 109 00:09:11,858 --> 00:09:13,632 Um, are you okay? 110 00:09:14,698 --> 00:09:16,663 Me? Yes, I'm... I'm fine. 111 00:09:16,799 --> 00:09:19,902 I am fine. I'm totally... 112 00:09:21,074 --> 00:09:22,299 Fine? 113 00:09:22,434 --> 00:09:23,833 All right, good talk. Pound it out. 114 00:09:32,578 --> 00:09:36,046 This might sound crazy, but now that we're together, 115 00:09:36,182 --> 00:09:39,156 I think Krypto feels left out? 116 00:09:42,962 --> 00:09:46,665 Yeah. I guess I'm, kind of, his only friend. 117 00:09:47,432 --> 00:09:48,966 That's sweet. 118 00:09:49,102 --> 00:09:52,330 But maybe he'd be happier if he had a new friend, too. 119 00:10:00,237 --> 00:10:01,805 Good morning, friends. 120 00:10:04,482 --> 00:10:06,180 So it begins. 121 00:10:06,316 --> 00:10:08,781 Like clockwork, Carl will try to flirt with Patty. 122 00:10:08,917 --> 00:10:10,550 Ooh! Is that new perfume? 123 00:10:10,686 --> 00:10:11,651 It's cat pee. 124 00:10:11,787 --> 00:10:13,352 And have zero game. 125 00:10:13,488 --> 00:10:15,787 Giving this handsome canine just enough time to-- 126 00:10:15,923 --> 00:10:17,152 What you doin', Ace? 127 00:10:17,287 --> 00:10:18,629 I'm bustin' loose, PB. 128 00:10:18,765 --> 00:10:20,329 Sick of this whole cage situation. 129 00:10:20,464 --> 00:10:21,665 Oh, my goddess. 130 00:10:21,801 --> 00:10:22,863 This is just like when Wonder Woman 131 00:10:22,999 --> 00:10:24,295 used her Bracelets of Submission 132 00:10:24,431 --> 00:10:26,501 to escape Doctor Poison's secret hideout. 133 00:10:26,637 --> 00:10:28,135 Like... this! 134 00:10:30,004 --> 00:10:31,543 Okay. Not exactly like this. 135 00:10:31,679 --> 00:10:33,973 What if the rescue lady catches you? 136 00:10:34,108 --> 00:10:35,844 And locks you in the back room? 137 00:10:35,980 --> 00:10:38,510 Where they only listen to smooth jazz. 138 00:10:38,646 --> 00:10:42,378 Relax, Chip. I got my girl, Merton, running lookout. 139 00:10:42,514 --> 00:10:45,284 These peepers don't miss a thing. 140 00:10:45,419 --> 00:10:48,189 If the rescue lady's coming, you'll know it. 141 00:10:48,324 --> 00:10:52,625 Perfect. Because I almost got myself out of the-- 142 00:10:52,761 --> 00:10:53,996 Nope. 143 00:10:54,131 --> 00:10:56,365 I think the rescue lady's coming! 144 00:10:56,500 --> 00:10:57,701 Thanks, Merton. 145 00:10:57,837 --> 00:10:59,865 That's a... that's a good catch. 146 00:11:00,001 --> 00:11:01,067 I'm rooting for you, Ace. 147 00:11:01,203 --> 00:11:02,868 But don't you wanna get adopted 148 00:11:03,004 --> 00:11:04,434 and feel the warm embrace 149 00:11:04,569 --> 00:11:06,668 of a middle-aged person who lives alone? 150 00:11:06,803 --> 00:11:08,909 Yeah. Who will be your new best friend. 151 00:11:09,045 --> 00:11:11,376 You're my best friends, dummies. 152 00:11:11,511 --> 00:11:14,247 And you're all coming with me to the farm. 153 00:11:14,382 --> 00:11:17,184 I love when he talks about the farm! 154 00:11:17,320 --> 00:11:19,120 -The farm upstate. 155 00:11:19,255 --> 00:11:22,320 An untamed paradise where animals run free 156 00:11:22,456 --> 00:11:24,529 and they love and protect one another. 157 00:11:24,664 --> 00:11:26,758 And the lettuce grows on trees. 158 00:11:28,495 --> 00:11:30,532 No shelter lady watching our every move. Nope. 159 00:11:30,668 --> 00:11:33,770 It's a 100% animal farm. 160 00:11:33,905 --> 00:11:35,536 That doesn't sound ominous at all. 161 00:11:35,672 --> 00:11:36,971 It's perfect. 162 00:11:37,106 --> 00:11:38,533 And when I get us all outta here, 163 00:11:38,668 --> 00:11:40,242 well, that's where we're gonna go. 164 00:11:40,377 --> 00:11:42,447 -The dog is right. 165 00:11:42,582 --> 00:11:44,779 He should seek his freedom. 166 00:11:44,914 --> 00:11:46,548 You see that? Lulu gets it. 167 00:11:46,684 --> 00:11:48,183 And he must destroy 168 00:11:48,318 --> 00:11:51,117 -all who stand in his way! 169 00:11:51,253 --> 00:11:53,583 Wow. Well, that just took a turn. 170 00:11:53,718 --> 00:11:56,284 You may kid yourself with your silly farm, 171 00:11:56,419 --> 00:12:00,062 but I have the device! 172 00:12:00,197 --> 00:12:03,228 For, one day soon, when the stars align, 173 00:12:03,364 --> 00:12:06,427 the device will bring me ultimate power 174 00:12:06,563 --> 00:12:07,605 and I will be more than free! 175 00:12:07,740 --> 00:12:09,905 "Will be more than free!" 176 00:12:10,040 --> 00:12:11,470 -Exactly. 177 00:12:11,605 --> 00:12:13,304 Lulu, whatever they tested on you in that lab, 178 00:12:13,439 --> 00:12:15,340 left you a few guineas short of a pig. 179 00:12:15,476 --> 00:12:18,374 That device is just a pile of garbage. 180 00:12:18,510 --> 00:12:20,076 You fear my brilliance. 181 00:12:20,212 --> 00:12:21,319 Recede into shadows. 182 00:12:21,455 --> 00:12:22,519 Recede into shadows. 183 00:12:22,654 --> 00:12:23,783 Maintain eye contact. 184 00:12:23,919 --> 00:12:26,247 Recede into shadows. 185 00:12:26,383 --> 00:12:27,483 All right, boy, 186 00:12:27,618 --> 00:12:29,459 I'll be right back with a surprise. 187 00:12:29,595 --> 00:12:31,190 And I will remain here, 188 00:12:31,326 --> 00:12:33,926 posing under my secret identity. 189 00:12:36,061 --> 00:12:37,660 Bark Kent. 190 00:12:37,796 --> 00:12:41,301 So, what is new with you, fellow normal dog? 191 00:12:42,732 --> 00:12:46,376 Uh, I bit the FedEx guy the other day. 192 00:12:46,512 --> 00:12:47,840 Ah, fine job. 193 00:12:47,976 --> 00:12:49,142 Who was he working for? 194 00:12:49,278 --> 00:12:51,146 General Zod? The Legion of Doom? 195 00:12:52,142 --> 00:12:53,344 FedEx. 196 00:12:53,479 --> 00:12:56,079 Of course! The federation of exes. 197 00:12:56,214 --> 00:12:57,849 Not to be trusted. 198 00:13:04,963 --> 00:13:08,065 What is taking my owner so long? 199 00:13:08,201 --> 00:13:10,867 So, Mr. Kent, you're looking for another pet, huh? 200 00:13:11,002 --> 00:13:13,003 Well, my dog's the best. 201 00:13:13,138 --> 00:13:15,698 But I've got this girlfriend. 202 00:13:15,833 --> 00:13:18,310 And I'm gonna ask her to marry me tonight. 203 00:13:18,445 --> 00:13:20,040 -Aw! 204 00:13:20,175 --> 00:13:21,843 -Congratulations. -Thanks! 205 00:13:21,979 --> 00:13:24,543 But he doesn't know that yet, 206 00:13:24,678 --> 00:13:27,546 and I just think maybe he needs a friend of his own. 207 00:13:27,681 --> 00:13:29,846 Well, then I think Ace here would be the perfect-- 208 00:13:31,319 --> 00:13:32,414 How do you feel about guinea pigs? 209 00:13:34,193 --> 00:13:35,722 I'll come back for all of you guys after closing. 210 00:13:35,857 --> 00:13:36,888 Stay strong. 211 00:13:39,025 --> 00:13:40,063 There we go. 212 00:13:52,711 --> 00:13:54,612 Oh, man, that hurt. 213 00:13:54,748 --> 00:13:57,077 Yes. And that hurt me as well. 214 00:13:57,213 --> 00:13:59,045 Due to the fact that I feel pain 215 00:13:59,181 --> 00:14:01,315 as any ordinary canine would. 216 00:14:05,491 --> 00:14:07,854 Uh-huh. Anyway, I'm kind of in the middle of a prison break, 217 00:14:07,990 --> 00:14:09,052 so could you please...? 218 00:14:09,188 --> 00:14:10,225 Prison break? 219 00:14:11,824 --> 00:14:14,223 Stop right there and cease your unlawful activities, 220 00:14:14,359 --> 00:14:15,658 dog I've never met. 221 00:14:15,793 --> 00:14:17,368 The heck are you talking about, man? 222 00:14:17,503 --> 00:14:18,693 You the same dog 223 00:14:18,828 --> 00:14:20,035 that was literally just behind me. 224 00:14:20,171 --> 00:14:23,006 Impossible. That dog wore glasses. 225 00:14:23,141 --> 00:14:25,239 Now surrender, I don't want to hurt you. 226 00:14:25,375 --> 00:14:26,943 Oh, okay, so you wanna take it there. 227 00:14:27,079 --> 00:14:28,474 You wanna throw paws, then fine. 228 00:14:28,610 --> 00:14:30,273 But I should warn you, I'm one-eighth Boxer. 229 00:14:31,509 --> 00:14:33,077 And seven-eighths Chihuahua. 230 00:14:33,213 --> 00:14:34,479 Chihuahuas are vicious. 231 00:14:34,614 --> 00:14:36,086 Take that. Take a little bit of this. 232 00:14:36,221 --> 00:14:37,912 Tap out, and I'll let you out. 233 00:14:38,047 --> 00:14:38,919 -Here come the thunder! 234 00:14:39,055 --> 00:14:40,785 You're gonna get it! Ahhh! 235 00:14:40,921 --> 00:14:43,992 Oh, man. I'm getting a stitch. Yeah, I gotta take a knee. 236 00:14:44,128 --> 00:14:45,289 Oh, if I didn't get this stitch, 237 00:14:45,425 --> 00:14:47,121 I had you where I wanted you. 238 00:14:47,257 --> 00:14:49,563 Banana! Get me... Get me a banana! Hurry up! 239 00:14:51,868 --> 00:14:53,102 That's cold, man. 240 00:14:53,237 --> 00:14:56,502 Aw! Aren't you a little ray of sunshine? 241 00:14:59,075 --> 00:15:00,539 -What? 242 00:15:05,111 --> 00:15:07,008 Oh, Krypto. 243 00:15:07,144 --> 00:15:09,480 Oh, you think you're so great, don't you, Superdog? 244 00:15:09,616 --> 00:15:11,049 You think your dookie don't stink. 245 00:15:11,185 --> 00:15:12,684 My dookie doesn't stink. 246 00:15:12,820 --> 00:15:14,783 Wait, wait, time out. Are you serious, right now? 247 00:15:14,918 --> 00:15:17,227 Yep, it actually smells like sandalwood. 248 00:15:17,363 --> 00:15:19,430 It's borderline aromatherapy, if I'm being honest. 249 00:15:20,995 --> 00:15:22,864 Whoa! Whoa! 250 00:15:22,999 --> 00:15:24,232 You ain't normal, man. 251 00:15:24,368 --> 00:15:26,136 Yeah, well, at least I have an owner. 252 00:15:26,272 --> 00:15:29,040 You can't own me. I'm a wild animal. 253 00:15:29,176 --> 00:15:31,335 Exactly. So, let's get you back in the cage. 254 00:15:31,471 --> 00:15:33,269 Supes is probably missing me. 255 00:15:33,404 --> 00:15:34,571 Missing? 256 00:15:34,707 --> 00:15:36,345 The dude tied you up to the stop sign 257 00:15:36,480 --> 00:15:38,608 and went into that shelter to buy you a new friend 258 00:15:38,744 --> 00:15:40,246 so that you'd give him some space. 259 00:15:40,381 --> 00:15:42,181 -Gotcha. 260 00:15:42,317 --> 00:15:43,880 Superman would never do that. 261 00:15:44,016 --> 00:15:46,222 Well, it's literally happening right now. 262 00:15:46,358 --> 00:15:48,954 I'm just glad that that new friend ain't me. 263 00:15:49,089 --> 00:15:50,424 Easy, Carl. 264 00:15:50,560 --> 00:15:51,953 Stop acting like you don't know me. 265 00:15:53,329 --> 00:15:55,923 -Nice try, Houdini. 266 00:15:58,061 --> 00:16:00,500 Well, you did say you'd come back for us. 267 00:16:05,107 --> 00:16:06,506 Ooh, adoption time. 268 00:16:06,641 --> 00:16:08,746 One of us is gonna get someone to snuggle with. 269 00:16:08,882 --> 00:16:10,505 Yeah, don't get your hopes up. 270 00:16:10,640 --> 00:16:11,447 They always pick the-- 271 00:16:12,949 --> 00:16:14,019 Here you go, baby. 272 00:16:14,785 --> 00:16:16,053 Wow! First day. 273 00:16:16,189 --> 00:16:19,347 Being a rescue animal is easy and fun! 274 00:16:24,524 --> 00:16:27,164 Hey. You'll get 'em next time. 275 00:16:27,831 --> 00:16:30,200 Yeah. Next time. 276 00:16:35,800 --> 00:16:37,268 I can't believe that shelter punk 277 00:16:37,403 --> 00:16:38,500 said I wasn't normal. 278 00:16:38,636 --> 00:16:40,511 I'm a totally normal dog. 279 00:16:42,645 --> 00:16:45,442 And no way Superman was in there 280 00:16:45,577 --> 00:16:47,346 looking for a friend for me. 281 00:16:47,482 --> 00:16:49,050 ♪ I don't need a friend ♪ 282 00:16:49,185 --> 00:16:50,748 ♪ Supes is my friend ♪ 283 00:16:50,883 --> 00:16:53,751 ♪ My only friend is Superman ♪ 284 00:16:56,552 --> 00:16:57,557 Hmm. 285 00:17:04,630 --> 00:17:05,834 -What's that? 286 00:17:14,842 --> 00:17:16,613 Someone is dragging a meteor toward the city? 287 00:17:22,185 --> 00:17:23,616 -Luthor. 288 00:17:29,620 --> 00:17:31,252 Hello, gorgeous. 289 00:17:31,388 --> 00:17:36,457 Oh, how I have longed for you to enter my solar system. 290 00:17:36,592 --> 00:17:37,927 It's a rock. 291 00:17:38,063 --> 00:17:41,434 That rock, Mercy, is 100% orange kryptonite. 292 00:17:41,570 --> 00:17:43,840 Cool. Another kryptonite scheme. 293 00:17:43,975 --> 00:17:45,342 No, this is different! 294 00:17:45,477 --> 00:17:47,877 Green kryptonite takes away Superman's powers, 295 00:17:48,012 --> 00:17:49,312 but orange kryptonite 296 00:17:49,448 --> 00:17:50,915 -Will give me superpowers. 297 00:17:51,051 --> 00:17:53,112 You know, like, uh, invisibility 298 00:17:53,248 --> 00:17:55,284 or, uh, laser-eyes, 299 00:17:55,420 --> 00:17:58,487 or throwing playing cards really hard. 300 00:17:58,622 --> 00:18:00,915 I'm finally gonna be stronger than that stupid-- 301 00:18:01,051 --> 00:18:03,121 You're not talking about me, are you? 302 00:18:04,759 --> 00:18:06,564 Yeah, I think he was talking about me, too. 303 00:18:06,699 --> 00:18:07,631 That's awkward. 304 00:18:07,766 --> 00:18:08,989 Superman. 305 00:18:09,125 --> 00:18:11,364 I'd expected you and that mutt of yours 306 00:18:11,499 --> 00:18:13,029 -much sooner. 307 00:18:13,165 --> 00:18:15,362 I'm gonna need you to let go of that meteor, Lex. 308 00:18:15,498 --> 00:18:16,499 Gladly. 309 00:18:24,817 --> 00:18:26,012 Krypto, fetch! 310 00:18:39,657 --> 00:18:41,289 That dog's a hero! 311 00:18:41,425 --> 00:18:42,567 Krypto! 312 00:18:42,702 --> 00:18:44,192 Good dog. 313 00:18:44,327 --> 00:18:47,033 Let's put this thing back in space where it belongs. 314 00:18:47,168 --> 00:18:48,899 Ma'am. Baby. 315 00:18:58,043 --> 00:19:00,350 Let's see if you can catch it now. 316 00:19:04,680 --> 00:19:05,548 Ah! 317 00:19:10,263 --> 00:19:11,621 You forgot one thing, Lex. 318 00:19:11,756 --> 00:19:14,199 Unlike you, I have friends. 319 00:19:14,334 --> 00:19:15,728 -Thanks for building 320 00:19:15,864 --> 00:19:18,333 your stupid evil headquarters on the river. 321 00:19:18,468 --> 00:19:20,535 Very convenient for the water guy. 322 00:19:21,268 --> 00:19:23,303 I'm Aquaman! 323 00:19:23,438 --> 00:19:25,703 Oh, great. These jabronies. 324 00:19:25,838 --> 00:19:28,037 Uh, did somebody call tech support? 325 00:19:28,173 --> 00:19:30,578 Have you tried turning it off and on again? 326 00:19:35,481 --> 00:19:36,915 Thanks, buddy. 327 00:19:37,050 --> 00:19:39,488 Buddy? No, these people are work friends at best. 328 00:19:41,360 --> 00:19:42,925 Please fasten your safety belts. 329 00:19:43,061 --> 00:19:44,460 They are invisible. 330 00:19:46,431 --> 00:19:48,196 Yeah, none of this stuff is invisible. 331 00:19:48,332 --> 00:19:49,795 It's really more transparent. 332 00:19:55,004 --> 00:19:56,004 Hmm? 333 00:19:56,140 --> 00:19:57,436 I like your laser thing. 334 00:19:57,572 --> 00:19:59,039 But it looks better in green. 335 00:20:00,680 --> 00:20:02,611 Yeah. 336 00:20:02,747 --> 00:20:05,377 LexCorp power suit engaged. 337 00:20:05,512 --> 00:20:07,379 Seat warmer activated. 338 00:20:07,515 --> 00:20:09,580 Best billion I ever spent. 339 00:20:19,396 --> 00:20:21,926 All I need is one little piece. 340 00:20:29,273 --> 00:20:30,903 Aw, bless your little heart. 341 00:20:31,038 --> 00:20:32,310 Did you think you were gonna get to it first? 342 00:20:39,216 --> 00:20:40,241 Thank you. 343 00:20:57,634 --> 00:21:01,062 I am what I was always meant to become. 344 00:21:03,833 --> 00:21:07,178 Huh? What is this? 345 00:21:07,314 --> 00:21:09,847 But I'm supposed to have superpowers! 346 00:21:11,878 --> 00:21:13,450 -They're overrated. 347 00:21:20,751 --> 00:21:21,726 Good boy, Krypto. 348 00:21:23,354 --> 00:21:24,557 Who's a good boy? Who's a good boy? 349 00:21:24,693 --> 00:21:26,921 Are you my super doggo? Are you? 350 00:21:27,056 --> 00:21:29,190 Oh! In the tongue. 351 00:21:29,325 --> 00:21:31,264 Who's a good boy? Who's a good boy? 352 00:21:31,399 --> 00:21:33,197 I miss my parents. 353 00:21:33,333 --> 00:21:35,340 Who threw that kryptonite back into space? 354 00:21:57,820 --> 00:21:59,960 Hello, gorgeous. 355 00:22:00,096 --> 00:22:03,566 Oh, how I've longed for you to enter my solar system. 356 00:22:22,749 --> 00:22:25,021 You win this round, lettuce. 357 00:22:30,558 --> 00:22:32,991 Guys, what's going on? 358 00:22:33,823 --> 00:22:35,895 Nothing, PB. 359 00:22:36,030 --> 00:22:37,431 Just the plan that you all called crazy 360 00:22:37,566 --> 00:22:39,067 turns out to be crazy good. 361 00:22:40,737 --> 00:22:42,567 You see, when I was back in the lab, 362 00:22:42,702 --> 00:22:44,508 there was this human. 363 00:22:44,643 --> 00:22:48,511 He was evil, sadistic, hot. 364 00:22:48,647 --> 00:22:51,006 And together we were two scientists 365 00:22:51,141 --> 00:22:52,714 searching for ultimate power. 366 00:22:52,850 --> 00:22:55,145 Of course, there were missteps along the way. 367 00:22:55,281 --> 00:22:57,952 The red kryptonite made my hair fall out. 368 00:22:58,088 --> 00:23:00,052 Luckily, I had the bone structure to pull it off. 369 00:23:00,187 --> 00:23:02,889 Purple gave me uncomfortably vivid dreams. 370 00:23:04,163 --> 00:23:06,124 But the orange... 371 00:23:06,259 --> 00:23:08,593 we knew the orange would be different. 372 00:23:08,728 --> 00:23:10,427 And we had a plan. 373 00:23:10,562 --> 00:23:12,661 Until Krypto the Superdog had to come and ruin it. 374 00:23:14,898 --> 00:23:17,035 Stupid name. Named after his planet. Oh, real creative. 375 00:23:19,741 --> 00:23:20,971 Thanks, Krypto! 376 00:23:21,107 --> 00:23:22,269 I'm coming home, son! 377 00:23:22,405 --> 00:23:24,441 Huh? What the heck are you doing? 378 00:23:24,576 --> 00:23:27,076 I'm freeing you from this horrible animal testing lab. 379 00:23:27,212 --> 00:23:29,747 -No! This is my home! 380 00:23:29,883 --> 00:23:31,786 And now this is your new home. 381 00:23:31,921 --> 00:23:33,480 -You're welcome. -What are you talking about? 382 00:23:33,616 --> 00:23:35,883 -Oh, you're the sweetest! 383 00:23:36,018 --> 00:23:37,126 Unhand me, wench! 384 00:23:40,932 --> 00:23:44,997 So I bided my time in this disturbing hovel, 385 00:23:46,204 --> 00:23:48,633 preparing. 386 00:23:48,768 --> 00:23:52,401 Because I'd figured out something that even Lex couldn't. 387 00:23:52,536 --> 00:23:55,205 Orange kryptonite doesn't work on people. 388 00:23:56,281 --> 00:23:58,973 It only works on pets. 389 00:24:10,526 --> 00:24:12,955 Uh, Lulu, are you okay? 390 00:24:13,090 --> 00:24:15,630 Oh, I'm more than okay, pig. 391 00:24:15,766 --> 00:24:19,130 I am what I was always meant to become. 392 00:24:26,205 --> 00:24:28,971 Lulu, hey. What? Take us with you, okay? 393 00:24:29,107 --> 00:24:30,737 Us shelter animals, you know, 394 00:24:30,873 --> 00:24:33,611 we... we gotta stick together, right? Solidarity. 395 00:24:33,747 --> 00:24:35,553 Oh, Ace, I'm sorry. 396 00:24:35,688 --> 00:24:38,045 I don't really have time in my life right now 397 00:24:38,180 --> 00:24:39,881 to take care of a pet! 398 00:24:48,232 --> 00:24:49,397 Lulu, wait! 399 00:24:49,532 --> 00:24:50,831 Do not leave us here! 400 00:24:50,967 --> 00:24:53,301 Don't worry, I'm sure someone wonderful 401 00:24:53,437 --> 00:24:55,897 will adopt you any day. 402 00:24:56,033 --> 00:24:57,568 What about me? 403 00:24:57,704 --> 00:24:59,001 Oh, Whiskers. 404 00:24:59,137 --> 00:25:00,342 Of course. I'm not a monster. 405 00:25:03,482 --> 00:25:05,341 Miss you. Love you. Have fun. 406 00:25:09,818 --> 00:25:12,181 Hold on, PB. I'mma get us out. 407 00:25:12,316 --> 00:25:15,082 -I smell bacon! 408 00:25:15,218 --> 00:25:16,857 Why is my mouth watering? 409 00:25:16,993 --> 00:25:18,959 There's so much to unpack here. 410 00:25:20,057 --> 00:25:21,989 Guys, I'm small! 411 00:25:22,125 --> 00:25:24,760 What just happened? 412 00:25:24,895 --> 00:25:27,738 No, seriously, what just happened? I can't see . 413 00:25:27,874 --> 00:25:30,371 The orange kryptonite gave me powers, too. 414 00:25:30,507 --> 00:25:32,905 This is my origin story. 415 00:25:33,041 --> 00:25:35,112 And my uncle didn't even have to die. 416 00:25:35,248 --> 00:25:36,847 Uh, yeah, that's great. 417 00:25:36,982 --> 00:25:40,345 But it ain't lookin' too good for your old pal Ace. 418 00:25:40,480 --> 00:25:42,944 Right. Wonder Pig, still working on the name, 419 00:25:43,079 --> 00:25:44,413 is on it. 420 00:25:47,250 --> 00:25:48,483 -uh-oh. 421 00:25:52,599 --> 00:25:53,928 -Ace, no! -Ace! 422 00:26:03,733 --> 00:26:05,802 I should be a lot more dead right now, right? 423 00:26:05,937 --> 00:26:07,370 Oh, my gosh. 424 00:26:07,506 --> 00:26:09,443 The orange kryptonite gave you powers, too! 425 00:26:09,579 --> 00:26:11,042 You're super strong! 426 00:26:11,178 --> 00:26:14,515 And your tail is now made of fire. 427 00:26:14,651 --> 00:26:16,350 I'm sorry. My what is who? 428 00:26:18,715 --> 00:26:20,248 -My tail! Ah, let go of my-- 429 00:26:20,383 --> 00:26:21,819 Oh, my tail... My tail on fire! 430 00:26:21,954 --> 00:26:22,984 I got my tail on fire! 431 00:26:23,120 --> 00:26:24,827 Ace, it's fine. See? 432 00:26:25,922 --> 00:26:27,428 Huh? 433 00:26:27,564 --> 00:26:29,063 You're invulnerable. 434 00:26:29,198 --> 00:26:30,926 And I can shrink myself down to the size of an-- 435 00:26:34,968 --> 00:26:36,499 Ah! 436 00:26:36,635 --> 00:26:38,841 Still working out the kinks. I didn't see anything. 437 00:26:40,612 --> 00:26:42,509 You go get Chip, I'll get Mert. 438 00:26:52,523 --> 00:26:54,582 In your face, lettuce. 439 00:27:06,337 --> 00:27:07,638 Oh, great. 440 00:27:07,774 --> 00:27:10,140 I'm the only one who didn't get any super-- 441 00:27:19,345 --> 00:27:21,045 Metropolis 97.2... 442 00:27:21,181 --> 00:27:23,347 -...smooth jazz. 443 00:27:25,318 --> 00:27:27,355 -Come on, let's get outta here. -Right. 444 00:27:29,326 --> 00:27:30,651 Update. 445 00:27:30,787 --> 00:27:33,522 I'm fast now, but I still can't see . 446 00:27:39,300 --> 00:27:41,330 -Uh-uh. Here we go. 447 00:27:45,337 --> 00:27:48,737 All right. Thursday night TV night. 448 00:27:48,873 --> 00:27:52,415 Time for my favorite show with my bro in Metropo. Huh? 449 00:27:52,551 --> 00:27:54,275 ♪ I am Superman ♪ 450 00:27:54,410 --> 00:27:56,484 ♪ And I can do any... ♪ 451 00:27:56,619 --> 00:27:57,981 Huh? What the...? 452 00:27:58,117 --> 00:28:00,923 Let me just iron that out. 453 00:28:01,058 --> 00:28:04,252 They should call me Iron Man. No. 454 00:28:04,388 --> 00:28:05,896 Well, look at you, all spiffy. 455 00:28:06,031 --> 00:28:07,763 Pretty dressed up for the British Bake Off. 456 00:28:07,898 --> 00:28:09,394 But you know what? It makes sense. 457 00:28:09,529 --> 00:28:11,098 -This is the season finale. 458 00:28:13,670 --> 00:28:15,236 You have a date? 459 00:28:16,707 --> 00:28:18,776 On Bake Off night? 460 00:28:21,008 --> 00:28:23,974 Aw! Hey there, little fella. 461 00:28:33,089 --> 00:28:34,654 -Nah. 462 00:28:36,593 --> 00:28:38,059 Hey, Lois. Oh! 463 00:28:41,093 --> 00:28:43,860 Oh. Listen, buddy, I-- 464 00:28:43,995 --> 00:28:46,732 It is pie week. 465 00:28:46,868 --> 00:28:48,771 Your choice. Her or me. 466 00:28:48,906 --> 00:28:51,602 -What's gotten into you? 467 00:28:51,738 --> 00:28:53,074 Bad dog. 468 00:28:54,107 --> 00:28:55,946 What did you just call me? 469 00:28:56,082 --> 00:28:58,441 That is way out of line, fella. I mean, if you want-- 470 00:28:58,577 --> 00:28:59,808 We'll talk about this when I get home. 471 00:29:05,254 --> 00:29:06,791 -I've missed you so much! 472 00:29:08,423 --> 00:29:10,823 You left Squeezy Bruce in the hallway again. 473 00:29:10,959 --> 00:29:13,323 -Fine. 474 00:29:13,458 --> 00:29:16,130 I'll watch the crusts crisp alone. 475 00:29:17,226 --> 00:29:18,429 Bad owner! 476 00:29:21,967 --> 00:29:23,673 It's quite wet right underneath as well. 477 00:29:23,808 --> 00:29:25,172 Slightly soggy bottom there. 478 00:29:26,902 --> 00:29:27,442 ♪ 'Cause baby now we got bad blood ♪ 479 00:29:29,280 --> 00:29:30,771 ♪ You know it used to be mad love ♪ 480 00:29:34,753 --> 00:29:36,082 -Huh? 481 00:29:36,218 --> 00:29:39,654 Kal-El, son of Jor-El, I am Lulu, 482 00:29:39,789 --> 00:29:41,481 daughter of Cinnamon, 483 00:29:41,617 --> 00:29:44,052 and you will kneel before me. 484 00:29:49,326 --> 00:29:51,198 Wait a minute. 485 00:29:51,333 --> 00:29:52,901 Aren't you the hamster from the shelter? 486 00:29:53,037 --> 00:29:56,405 I am a guinea pig, and I said kneel! 487 00:30:01,476 --> 00:30:04,942 Well, lookie-lookie what I got from the old lab. 488 00:30:05,078 --> 00:30:06,810 Help, Krypto... 489 00:30:06,946 --> 00:30:09,019 -♪ We got problems♪ -♪ We got problems♪ 490 00:30:09,155 --> 00:30:10,911 ♪ And I don't think we can solve... ♪ 491 00:30:11,046 --> 00:30:14,020 -♪ Think we can solve them ♪ 492 00:30:15,821 --> 00:30:17,718 You really should have made it harder to find you. 493 00:30:17,853 --> 00:30:19,828 Those glasses aren't fooling anyone. 494 00:30:19,963 --> 00:30:21,396 Moustache maybe, but not glasses. 495 00:30:21,531 --> 00:30:22,559 Whoa! 496 00:30:25,235 --> 00:30:27,262 Why does this always happen on date night? 497 00:30:27,398 --> 00:30:29,705 You've reached the Justice League emergency line. 498 00:30:29,841 --> 00:30:31,333 For Earth-One, press one. 499 00:30:31,469 --> 00:30:32,742 For Earth-Two, press two. 500 00:30:32,878 --> 00:30:34,041 -For Earth-Three... 501 00:30:34,177 --> 00:30:36,170 Oh, man, that looked like it hurt. 502 00:30:36,306 --> 00:30:37,539 I hope it did. 503 00:30:46,825 --> 00:30:48,416 Wow, look at you still trying. 504 00:30:48,552 --> 00:30:50,057 -Plucky. 505 00:30:50,193 --> 00:30:52,855 Fine, then. Mama likes a good fight. 506 00:31:01,372 --> 00:31:04,336 You always bake for a reason. 507 00:31:04,472 --> 00:31:06,170 So, you make it the best you can. 508 00:31:06,306 --> 00:31:07,736 And you make it with love. 509 00:31:31,904 --> 00:31:33,427 Surrender. I don't wanna hurt you. 510 00:31:33,562 --> 00:31:34,598 No, no, no. 511 00:31:38,235 --> 00:31:39,742 A little advice. 512 00:31:39,878 --> 00:31:41,937 Never test a guinea pig. Okay? 513 00:31:51,881 --> 00:31:54,124 I can't believe he really left with her. 514 00:31:54,259 --> 00:31:55,957 They're probably out there playing fetch together 515 00:31:56,092 --> 00:31:57,291 -as I speak. 516 00:31:58,224 --> 00:31:59,788 Ooh, he left me cheese! 517 00:32:01,495 --> 00:32:03,467 Ah, I can't stay mad at the guy. 518 00:32:06,429 --> 00:32:07,664 Help. 519 00:32:09,533 --> 00:32:10,771 -Help. 520 00:32:10,906 --> 00:32:12,537 Superman? 521 00:32:23,413 --> 00:32:26,313 Pup, up, and away! 522 00:32:38,595 --> 00:32:40,536 What have you done to him? 523 00:32:42,899 --> 00:32:45,139 I see someone found his medicine. 524 00:32:45,275 --> 00:32:47,373 A tiny shard of green kryptonite 525 00:32:47,509 --> 00:32:50,806 cleverly concealed in a hunk of Jarlsberg. 526 00:32:50,941 --> 00:32:53,941 They always put it in the cheese. 527 00:32:58,186 --> 00:32:59,715 You took me away from Lex, 528 00:32:59,851 --> 00:33:02,818 so now I'm taking Superman away from you. 529 00:33:05,126 --> 00:33:06,326 Oh, uh, don't worry, 530 00:33:06,462 --> 00:33:08,322 this is only step one of my evil plan. 531 00:33:08,458 --> 00:33:09,563 There's more. 532 00:33:09,699 --> 00:33:10,694 No. 533 00:33:12,696 --> 00:33:16,034 Must protect Super... 534 00:33:34,087 --> 00:33:35,255 Superman! 535 00:33:35,391 --> 00:33:36,350 -I have to find... 536 00:33:43,969 --> 00:33:46,136 -Huh? 537 00:33:49,365 --> 00:33:50,465 Father. 538 00:33:50,601 --> 00:33:54,009 Yes, it is I, Dog-El. 539 00:33:54,144 --> 00:33:55,674 When you were just a puppy, 540 00:33:55,809 --> 00:33:59,039 I recorded all my knowledge in your collar. 541 00:33:59,175 --> 00:34:01,644 I know. You've always helped me in the past, 542 00:34:01,780 --> 00:34:03,214 and I could really use you now. 543 00:34:03,350 --> 00:34:06,484 Yes, it is I, Dog-El. 544 00:34:06,620 --> 00:34:08,590 We really need a skip-intro button. 545 00:34:08,725 --> 00:34:12,688 Talk to me, my son. What seems to be the problem? 546 00:34:12,823 --> 00:34:15,198 Superman. He's been captured. 547 00:34:16,394 --> 00:34:17,794 Hmm. 548 00:34:17,930 --> 00:34:21,595 I'm sorry. I know how close you are. 549 00:34:21,730 --> 00:34:24,604 Yeah, I mean, we were. 550 00:34:24,739 --> 00:34:27,404 Well, you just can't sit there feeling sad. 551 00:34:27,540 --> 00:34:29,436 You have to go rescue him. 552 00:34:29,572 --> 00:34:30,772 You're right. 553 00:34:30,907 --> 00:34:32,646 I'll save Superman, and when I do, 554 00:34:32,782 --> 00:34:35,416 he'll realize that I'm the only friend he ever needs. 555 00:34:35,551 --> 00:34:37,713 Uh... That's not exactly what I-- 556 00:34:37,849 --> 00:34:39,416 But how am I supposed to be a hero 557 00:34:39,551 --> 00:34:41,249 when I don't have my powers? 558 00:34:41,384 --> 00:34:44,454 It's not superpowers that make you a hero, Krypto. 559 00:34:44,589 --> 00:34:46,156 That's not your problem. 560 00:34:46,291 --> 00:34:47,990 Then what is it? 561 00:34:48,125 --> 00:34:50,033 Your problem is you. You... 562 00:34:50,168 --> 00:34:52,697 Me? What do you mean, me? Father? 563 00:34:58,005 --> 00:34:59,040 A-ha! 564 00:34:59,176 --> 00:35:01,371 That must be the vile rodent. 565 00:35:01,506 --> 00:35:02,672 Don't worry, Superman, 566 00:35:02,808 --> 00:35:04,511 I won't rest until I rescue you. 567 00:35:08,315 --> 00:35:10,149 This is very restful. 568 00:35:10,285 --> 00:35:11,518 -Yes. 569 00:35:16,919 --> 00:35:18,162 Whoops. 570 00:35:18,297 --> 00:35:20,021 We're gonna have to work on that. 571 00:35:20,156 --> 00:35:23,163 I never knew the stars could be this beautiful, 572 00:35:23,298 --> 00:35:24,794 and there's so many of them. 573 00:35:24,930 --> 00:35:26,828 Look, there's one. Oh, there's another one. 574 00:35:26,963 --> 00:35:28,537 Look, there's one, too. 575 00:35:28,673 --> 00:35:32,408 Eh! These stars are crap. Wait till we get to the farm. 576 00:35:32,543 --> 00:35:36,305 Yeah. Everything's better at the farm. 577 00:35:36,441 --> 00:35:38,444 Oh! Oh, yeah. 578 00:35:38,579 --> 00:35:40,113 Um, yeah, about... about the farm. 579 00:35:40,248 --> 00:35:41,447 See, understand this. 580 00:35:41,583 --> 00:35:43,447 There's always a literal interpretation 581 00:35:43,583 --> 00:35:44,815 and then... and then a more-- 582 00:35:44,950 --> 00:35:47,319 Where is she? Where...? 583 00:35:47,454 --> 00:35:49,717 Where...? 584 00:35:49,852 --> 00:35:51,859 Okay. Where... Where is she? 585 00:35:53,994 --> 00:35:56,197 -Okay. Where is she? 586 00:35:56,332 --> 00:35:57,592 -Ugh. 587 00:35:57,727 --> 00:35:59,402 I'm sorry. I'm sorry. 588 00:35:59,537 --> 00:36:03,064 I've, uh, I've never really run before. 589 00:36:03,199 --> 00:36:05,770 I... I usually "Pup, up, and away." 590 00:36:07,109 --> 00:36:08,310 Are you okay? 591 00:36:08,446 --> 00:36:10,003 I'm fine, I'm fine. 592 00:36:10,139 --> 00:36:12,907 I was just, uh, hit by a car a little. 593 00:36:13,043 --> 00:36:16,253 You never forget your first time. 594 00:36:19,885 --> 00:36:21,748 Wait a minute, where do I know you from? 595 00:36:21,884 --> 00:36:23,091 I can't put my paw on it. 596 00:36:23,227 --> 00:36:24,618 -Where is she? 597 00:36:28,191 --> 00:36:32,297 Whoa. So, the powers I saw were yours? 598 00:36:32,433 --> 00:36:34,271 You hooligans can help me. 599 00:36:36,268 --> 00:36:39,005 Hurry, there isn't much time. We have to save Superman. 600 00:36:39,140 --> 00:36:40,239 Superman? 601 00:36:42,413 --> 00:36:44,247 Oh, of course! You're that super dork 602 00:36:44,383 --> 00:36:46,009 who got me thrown back in the slammer. 603 00:36:46,144 --> 00:36:48,611 What was it? Creepo? Crisco? What's your name? 604 00:36:48,747 --> 00:36:51,688 No. It's Krypto the Superdog! 605 00:36:51,823 --> 00:36:53,147 Oh! 606 00:36:53,282 --> 00:36:54,752 Well, it looks like we're both super now. 607 00:36:54,888 --> 00:36:56,419 You know, I still owe you a whuppin'. 608 00:36:56,554 --> 00:36:58,224 -Hi-yah! -Ow! 609 00:36:58,359 --> 00:36:59,792 That was my good eye. 610 00:36:59,927 --> 00:37:01,826 Now, wait. It was supposed to be a fair fight. 611 00:37:01,961 --> 00:37:03,564 Why didn't you block me with some freeze heat 612 00:37:03,700 --> 00:37:05,132 that was coming out your ears or something? 613 00:37:05,268 --> 00:37:06,928 Because, I... I... 614 00:37:07,063 --> 00:37:09,303 I don't have my powers. 615 00:37:09,438 --> 00:37:11,108 -What? 616 00:37:11,243 --> 00:37:13,976 I said I don't have my powers anymore. 617 00:37:14,111 --> 00:37:16,375 Did ya...? 618 00:37:16,510 --> 00:37:17,776 You don't have your powers? 619 00:37:18,876 --> 00:37:20,040 Yeah, that's what's going on. 620 00:37:20,176 --> 00:37:21,483 You're just trying to use us now, 621 00:37:21,618 --> 00:37:23,451 because you can't handle it on your own. 622 00:37:23,587 --> 00:37:25,587 Look, I know these powers are new to you, 623 00:37:25,723 --> 00:37:28,348 but when one has an abundance of power... 624 00:37:28,483 --> 00:37:31,492 ...they have a certain duty to use that power to-- 625 00:37:36,224 --> 00:37:38,258 Sorry. You were sayin' somethin'? 626 00:37:40,571 --> 00:37:43,500 I was making an inspiring hero speech. 627 00:37:48,774 --> 00:37:50,444 How much did you have to drink? 628 00:37:50,580 --> 00:37:52,842 I had two toilet bowls and a bidet. 629 00:37:52,978 --> 00:37:54,283 A bidet, too, which is, which is crazy. 630 00:37:54,419 --> 00:37:55,648 I didn't even know that was a thing. 631 00:37:55,783 --> 00:37:57,217 But it's like a dog water fountain. 632 00:37:57,352 --> 00:37:59,450 You disgusting animal. 633 00:37:59,585 --> 00:38:00,980 Pack, let's roll out. 634 00:38:01,116 --> 00:38:03,292 I'll see you never, Narc Kent. 635 00:38:03,428 --> 00:38:05,389 No! My best friend is in danger, 636 00:38:05,525 --> 00:38:07,054 and you have to help me. 637 00:38:07,190 --> 00:38:08,961 Sorry, we got other plans. 638 00:38:09,096 --> 00:38:12,431 Good luck with your danger. We're going to the farm. 639 00:38:12,567 --> 00:38:16,030 Oh, yeah! Lettuce trees, baby! 640 00:38:16,166 --> 00:38:18,633 "Lettuce trees"? What's this farm called? 641 00:38:18,768 --> 00:38:20,168 The farm upstate. 642 00:38:21,178 --> 00:38:22,642 That sounds made-up. 643 00:38:22,777 --> 00:38:24,481 Oh, yeah? Well, how would you know? 644 00:38:24,616 --> 00:38:27,576 I grew up on a farm. In a town called Smallville. 645 00:38:27,712 --> 00:38:29,813 Now that sounds made-up. 646 00:38:29,949 --> 00:38:33,384 So, which way is this so-called farm? 647 00:38:33,520 --> 00:38:35,052 Well, it's upstate. 648 00:38:35,187 --> 00:38:37,754 So, that... that means it's... it's up, obviously. 649 00:38:37,890 --> 00:38:39,592 Okay. He's not telling you the-- 650 00:38:39,728 --> 00:38:41,156 Can I steal you for a sec? 651 00:38:43,765 --> 00:38:45,193 You lied about the farm, didn't you? 652 00:38:45,328 --> 00:38:48,068 Big time. Look, I had to give them some hope. 653 00:38:48,203 --> 00:38:50,203 -There's one there. -No one was ever gonna adopt us. 654 00:38:50,338 --> 00:38:51,838 There's one, too. 655 00:38:51,973 --> 00:38:54,576 So, I promised them it would be their new home. 656 00:38:57,312 --> 00:39:00,274 You know, I'd be happy to take you and your friends to my farm. 657 00:39:02,320 --> 00:39:05,018 If you help me save Superman. 658 00:39:05,154 --> 00:39:07,620 Wait a minute. Is this blackmail? Are you blackmailing me? 659 00:39:07,755 --> 00:39:09,718 No. I'm just asking you for something, 660 00:39:09,853 --> 00:39:13,090 which I will reward you for by not revealing damaging information. 661 00:39:13,225 --> 00:39:16,258 That is literally the definition of blackmail. 662 00:39:16,393 --> 00:39:19,432 Fine. We'll help you get your dumb owner back. 663 00:39:19,568 --> 00:39:21,698 You got yourself a super team. 664 00:39:24,036 --> 00:39:25,507 Did someone just say super team? 665 00:39:25,643 --> 00:39:28,544 Yay. My destiny awaits. 666 00:39:30,541 --> 00:39:32,806 -Terrifying villains, 667 00:39:32,941 --> 00:39:34,743 deadly assassins, 668 00:39:34,879 --> 00:39:37,111 I have come to recruit you 669 00:39:37,247 --> 00:39:40,582 for a siege of murderous savagery! 670 00:39:43,462 --> 00:39:46,058 My fellow, furrier, guinea pigs. 671 00:39:46,194 --> 00:39:49,361 I have sought you out because you are apex predators. 672 00:39:49,496 --> 00:39:51,230 Gods amongst men! 673 00:39:55,738 --> 00:39:59,034 Okay, look. Pig to pig, I need your help 674 00:39:59,169 --> 00:40:00,977 because my owner has gotten himself 675 00:40:01,113 --> 00:40:03,613 into a bit of a pickle. 676 00:40:03,749 --> 00:40:05,174 Thwarted by the Justice League, 677 00:40:05,310 --> 00:40:07,974 Lex Luthor now finds himself behind bars. 678 00:40:08,110 --> 00:40:09,979 I'll destroy you all! 679 00:40:10,115 --> 00:40:11,453 That's my best friend. 680 00:40:11,589 --> 00:40:13,182 And mentor. Best friend and mentor. 681 00:40:17,591 --> 00:40:19,661 Built to house fearsome superpowered criminals, 682 00:40:19,797 --> 00:40:20,987 Stryker's Island is the world's most 683 00:40:21,123 --> 00:40:22,629 inescapable prison. 684 00:40:22,765 --> 00:40:24,997 Which is where you dorks come in. 685 00:40:25,132 --> 00:40:27,795 You see, if I'm gonna get Lex outta that dump, 686 00:40:27,931 --> 00:40:29,433 I'm gonna need an army. 687 00:40:33,108 --> 00:40:36,478 Um, actually, I think we'd just rather stay here. 688 00:40:36,614 --> 00:40:37,970 Yeah, I mean, we get summers off, 689 00:40:38,106 --> 00:40:39,311 all-you-can-drink water. 690 00:40:43,578 --> 00:40:46,853 We even have Spanish class every miercoles. 691 00:40:46,988 --> 00:40:49,282 Oh, you have nothing... until you've licked 692 00:40:49,418 --> 00:40:52,622 from the cold steel straw of power. 693 00:41:02,502 --> 00:41:03,803 Not so fast. 694 00:41:03,939 --> 00:41:06,509 Lois Lane told us all about you, hamster. 695 00:41:06,645 --> 00:41:10,141 Hamster? A hamster is a... is a hacky sack! 696 00:41:10,276 --> 00:41:12,906 A hamster is a mouse that had too much for lunch! 697 00:41:13,041 --> 00:41:14,807 We are guinea pigs 698 00:41:14,943 --> 00:41:17,083 and when we're through with you, buster, you'll know it. 699 00:41:17,219 --> 00:41:18,379 Hmm. 700 00:41:41,042 --> 00:41:43,341 What's going on? That was your cue to attack. 701 00:41:43,476 --> 00:41:46,046 Uh... Oh, sorry. I... I was waiting for him to go first. 702 00:41:46,182 --> 00:41:48,212 Yeah, but if I went first, your fire would melt my ice, 703 00:41:48,347 --> 00:41:50,547 so maybe the... the wing lady should go first? 704 00:41:50,683 --> 00:41:51,817 I have a name. 705 00:41:51,952 --> 00:41:53,853 But then I'd set her wings on fire, 706 00:41:53,989 --> 00:41:55,414 and I don't think any of us want that. 707 00:41:55,550 --> 00:41:57,587 Well, you don't want ice on wings. 708 00:41:57,723 --> 00:41:59,226 -Why? -They... It clogs the feathers. 709 00:41:59,362 --> 00:42:00,822 Just get him! 710 00:42:12,904 --> 00:42:14,244 Whoo! That was fun. 711 00:42:14,379 --> 00:42:16,976 Now then, let's go free Lex. 712 00:42:18,379 --> 00:42:19,741 Huh? 713 00:42:24,982 --> 00:42:26,247 This ends now, sister. 714 00:42:26,383 --> 00:42:28,784 I have you in my Lasso of Truth. 715 00:42:28,920 --> 00:42:30,721 Oh, you want the truth? 716 00:42:30,857 --> 00:42:32,519 The boots are a bit much. 717 00:42:44,975 --> 00:42:46,906 Is this really the best way to find Superman? 718 00:42:47,041 --> 00:42:48,804 Because to me, this just seems gross. 719 00:42:48,940 --> 00:42:50,639 What do you mean, gross? 720 00:42:50,774 --> 00:42:52,471 Smelling stuff is one of the greatest joys of being a dog. 721 00:42:52,607 --> 00:42:54,243 Next to licking any part of your body. 722 00:42:54,378 --> 00:42:56,046 I mean, I lick myself all the time. 723 00:42:56,182 --> 00:42:57,877 Well, that explains the breath. 724 00:42:58,012 --> 00:43:00,314 You wanna find Lulu and rescue Captain Hair Gel, right? 725 00:43:00,450 --> 00:43:02,257 Well, I suggest you start sniffing. 726 00:43:02,393 --> 00:43:03,493 You know what they say, 727 00:43:03,628 --> 00:43:05,953 smell is the sight of the nose. 728 00:43:06,088 --> 00:43:07,297 No one says that. 729 00:43:07,432 --> 00:43:08,625 Well, they should. Check it. 730 00:43:08,760 --> 00:43:10,630 Uh-huh. 731 00:43:10,765 --> 00:43:13,095 A poodle drooled right here. 732 00:43:13,230 --> 00:43:15,536 Someone threw a perfectly good pizza crust in that dumpster right there. 733 00:43:15,672 --> 00:43:18,005 And on that corner... 734 00:43:18,140 --> 00:43:20,306 That corner right there... Oh, no. Dang. 735 00:43:20,441 --> 00:43:22,610 A pigeon got her heart broken. I can still smell the hurt. 736 00:43:22,745 --> 00:43:24,472 She was a heavy crier. 737 00:43:24,608 --> 00:43:26,975 It's a superpower that every dog possesses. 738 00:43:27,111 --> 00:43:28,485 Even a wack one like you. 739 00:43:28,620 --> 00:43:30,581 -I'm not wack. 740 00:43:30,716 --> 00:43:32,249 Oh! 741 00:43:36,088 --> 00:43:37,423 Ooh, is that a band-aid? 742 00:43:49,641 --> 00:43:52,340 -It's walk-o'clock. -What-oh-what? 743 00:43:52,476 --> 00:43:54,140 -Nothing. -Okay. 744 00:43:54,275 --> 00:43:56,205 Because it sounded like a super adorable nickname 745 00:43:56,341 --> 00:43:58,113 you got for your walks with your owner. 746 00:43:58,249 --> 00:44:02,541 All right, maybe this is when me and Supes used to hang out. 747 00:44:02,677 --> 00:44:05,018 Every morning, since I was a puppy. 748 00:44:05,153 --> 00:44:07,884 Aw! Well, you might not have your Superman, 749 00:44:08,020 --> 00:44:09,418 but at least you have us. 750 00:44:09,553 --> 00:44:11,556 -A whole super team! 751 00:44:11,691 --> 00:44:13,590 The Mighty Oink! 752 00:44:13,792 --> 00:44:15,028 Squirrelverine. 753 00:44:15,958 --> 00:44:17,365 Droolo. 754 00:44:17,500 --> 00:44:18,767 Seriously? Droolo? 755 00:44:18,903 --> 00:44:20,830 And wait, where's Shell-on-wheels? Shell? 756 00:44:22,202 --> 00:44:24,097 What's happenin', sweet cheeks? 757 00:44:26,206 --> 00:44:29,475 Ah, I get it. The strong, silent type. 758 00:44:29,610 --> 00:44:31,812 Who needs words? 759 00:44:31,948 --> 00:44:33,979 Man, I wish I still had my powers. 760 00:44:34,115 --> 00:44:35,715 Yeah, what happened to them anyway? 761 00:44:35,850 --> 00:44:37,178 I ate some green kryptonite. 762 00:44:37,314 --> 00:44:39,746 A Kryptonian's only weakness. 763 00:44:39,881 --> 00:44:42,215 Why would you eat your weakness, you dum-dum? 764 00:44:42,350 --> 00:44:44,624 It was in some cheese. 765 00:44:44,759 --> 00:44:47,454 A dog's only weakness. 766 00:44:47,590 --> 00:44:49,529 Well, I ate a toy dinosaur once. 767 00:44:49,664 --> 00:44:51,960 If we're goin' off that, I'd say you probably got a solid two days 768 00:44:52,096 --> 00:44:53,628 until that thing passes. 769 00:44:53,763 --> 00:44:55,937 Unless it's a stegosaurus, and then you just pray. 770 00:44:56,072 --> 00:44:57,565 -You guys, look! 771 00:45:03,541 --> 00:45:05,705 M'kay, Wonder Woman will stop her. 772 00:45:07,417 --> 00:45:08,675 Goddess, no! 773 00:45:10,650 --> 00:45:11,678 Um... 774 00:45:14,683 --> 00:45:16,056 That sounded like a bone breaking. 775 00:45:17,793 --> 00:45:19,422 Is that even how it works? 776 00:45:23,534 --> 00:45:25,493 I guess it's down to us. 777 00:45:25,629 --> 00:45:27,902 Who's ready to go save my best friend? 778 00:45:28,037 --> 00:45:30,565 You want us to fight her? 779 00:45:30,701 --> 00:45:33,038 She just took out the whole Justice League! 780 00:45:33,174 --> 00:45:35,537 And they all have opposable thumbs. 781 00:45:35,672 --> 00:45:39,541 Remember me when I'm gone, Fabrizio. 782 00:45:43,445 --> 00:45:46,152 Guys, relax. We'll be fine. 783 00:45:51,387 --> 00:45:53,252 Why are they so mad? 784 00:45:58,569 --> 00:46:00,298 You see? Totally fine. 785 00:46:01,863 --> 00:46:04,564 -Now, let's hero up. 786 00:46:04,700 --> 00:46:06,602 All right, team, what are your stats? 787 00:46:06,738 --> 00:46:09,173 Like, my powers include heat vision, freeze breath... 788 00:46:09,309 --> 00:46:11,639 And don't forget the Solar Paw Punch. 789 00:46:13,451 --> 00:46:14,774 What is that? 790 00:46:14,909 --> 00:46:16,951 Is that like a juice box flavor or something? 791 00:46:17,087 --> 00:46:20,482 No, it's Krypto's most powerful move. 792 00:46:20,618 --> 00:46:23,057 It requires him to fly directly to the sun 793 00:46:23,192 --> 00:46:25,318 and absorb its deadly radiation, 794 00:46:25,454 --> 00:46:26,819 turning himself into 795 00:46:26,954 --> 00:46:30,031 a dog-shaped thermal energy event. 796 00:46:30,166 --> 00:46:33,360 Not even Superman himself has tried it. 797 00:46:33,496 --> 00:46:35,202 Because he doesn't have paws? 798 00:46:35,337 --> 00:46:37,630 Because it's not something you come back from. 799 00:46:37,766 --> 00:46:39,866 The punch causes a blast which takes out 800 00:46:40,001 --> 00:46:41,841 not only the villain who gets hit with the blow, 801 00:46:41,976 --> 00:46:44,613 but the hero who throws it. 802 00:46:44,749 --> 00:46:46,409 Sounds like a terrible power. 803 00:46:46,545 --> 00:46:47,649 Does sound like a good juice box, though. 804 00:46:47,784 --> 00:46:49,216 I would drink the juice box. 805 00:46:49,351 --> 00:46:52,053 Okay, enough mayhem. Thank you. We gotta go... 806 00:46:53,019 --> 00:46:55,248 My goodness! 807 00:46:55,383 --> 00:46:57,225 Look who's alive! 808 00:46:57,360 --> 00:46:59,759 Well, let's correct that little oversight, shall we? 809 00:47:09,267 --> 00:47:10,738 Ace, deploy canine shield. 810 00:47:10,874 --> 00:47:12,198 What is a canine...? 811 00:47:17,139 --> 00:47:18,079 Evade! 812 00:47:22,147 --> 00:47:23,280 Excellent shielding. 813 00:47:23,416 --> 00:47:25,244 That seemed incredibly painful. 814 00:47:26,548 --> 00:47:28,452 Anybody wanna switch powers? 815 00:47:30,428 --> 00:47:31,460 You're up, pig. 816 00:47:31,596 --> 00:47:33,589 Okay, PB, think big! 817 00:47:44,466 --> 00:47:45,836 Squirrel, light 'em up. 818 00:47:49,537 --> 00:47:51,271 No, no, no. I can't. 819 00:47:51,406 --> 00:47:52,706 Of course you can. 820 00:47:52,842 --> 00:47:54,247 I mean, what's the worst that could happen? 821 00:47:54,383 --> 00:47:57,614 I could hurt someone. Or they could hurt me. 822 00:47:57,750 --> 00:48:00,917 Or maybe me freezing like this is the worst thing. 823 00:48:05,491 --> 00:48:06,559 Turtle, use your speed and get them-- 824 00:48:06,694 --> 00:48:07,629 On it. 825 00:48:15,398 --> 00:48:16,698 Where the am I? 826 00:48:19,737 --> 00:48:21,903 You guys are terrible superheroes. 827 00:48:22,039 --> 00:48:25,472 I don't understand why you're not getting this. 828 00:48:25,607 --> 00:48:28,610 Yeah, well, there's a lot that you don't understand about us, you fool. 829 00:48:28,746 --> 00:48:30,447 Maybe if you paid attention to... Huh? 830 00:48:30,583 --> 00:48:32,314 -Oh, I'm paying attention. -Help. 831 00:48:32,449 --> 00:48:33,856 One-hundo percent attention. 832 00:48:33,992 --> 00:48:36,450 So thick and swole, his abs. 833 00:48:36,586 --> 00:48:37,785 -His abs. 834 00:48:55,343 --> 00:48:57,847 Risky move for a dog with no powers. 835 00:48:57,983 --> 00:48:59,845 -Some would say heroic. 836 00:48:59,980 --> 00:49:01,715 I would say dumb. 837 00:49:01,850 --> 00:49:03,350 Where is Superman? 838 00:49:03,485 --> 00:49:05,847 I'm not telling. 839 00:49:05,983 --> 00:49:08,285 Classic evil. Lex would be so proud. 840 00:49:08,421 --> 00:49:09,982 This is really about Lex Luthor? 841 00:49:10,118 --> 00:49:12,293 Don't you understand? He was testing on you. 842 00:49:12,428 --> 00:49:15,592 We were colleagues. We were scientists together. 843 00:49:15,727 --> 00:49:18,366 You were the guinea pig. Your hair fell out. 844 00:49:19,829 --> 00:49:23,028 Yeah. Just like his did. Lex needed me. 845 00:49:23,164 --> 00:49:25,370 That's more than I can say for your Superman. 846 00:49:25,506 --> 00:49:27,804 Superman needed me. He... he needs me. 847 00:49:27,940 --> 00:49:29,241 Does he? 848 00:49:29,376 --> 00:49:31,177 Because I'm pretty sure he's gonna get 849 00:49:31,313 --> 00:49:34,215 everything he needs from his... 850 00:49:35,486 --> 00:49:36,980 fiancee. 851 00:49:40,249 --> 00:49:41,617 Oh, no. 852 00:49:41,753 --> 00:49:43,784 You didn't know they were getting married. 853 00:49:43,920 --> 00:49:46,161 I really am sorry, 'cause this must be 854 00:49:46,296 --> 00:49:49,026 so painful to have to hear this from me. 855 00:49:49,161 --> 00:49:50,565 No. You're lying. 856 00:49:50,700 --> 00:49:52,265 Am I? Huh. 857 00:49:52,400 --> 00:49:54,064 Well, then why did this little bauble 858 00:49:54,200 --> 00:49:55,671 fall out of his Underoos 859 00:49:55,807 --> 00:49:57,506 the night I took him down? 860 00:49:57,641 --> 00:49:59,164 Look at it. 861 00:49:59,300 --> 00:50:01,373 The cut's fine but the clarity is murky as heck. 862 00:50:01,509 --> 00:50:03,542 Face it, Wonder Mutt, you're too late. 863 00:50:03,677 --> 00:50:06,713 Your boy's getting hitched. And that means... 864 00:50:06,849 --> 00:50:08,249 Bye-bye, dog. 865 00:50:09,378 --> 00:50:11,079 But don't worry, 866 00:50:11,214 --> 00:50:12,980 if Superman doesn't have room in his life for you anymore, 867 00:50:13,115 --> 00:50:16,591 I'm sure you can, uh, crash at the Hall of Justice. 868 00:50:29,536 --> 00:50:32,373 Wow! She threw that dog real far. 869 00:50:32,508 --> 00:50:34,970 You know what's funny? For a minute, I was worried 870 00:50:35,106 --> 00:50:38,104 when I saw that the orange kryptonite gave you powers, 871 00:50:38,239 --> 00:50:41,412 but then I remembered, uh, you're you. 872 00:50:41,547 --> 00:50:43,948 Come on, let's go, little piggies. 873 00:50:44,084 --> 00:50:46,289 What did I tell you? Isn't this better than Spanish class? 874 00:50:46,424 --> 00:50:47,585 - Si. 875 00:50:51,587 --> 00:50:54,455 Hey, Lois Lane. 876 00:50:54,590 --> 00:50:56,461 Always nice to see ya. 877 00:50:56,596 --> 00:50:58,662 Talk, Lex. I know you're behind this. 878 00:51:00,600 --> 00:51:04,006 Impressive destruction, but not my work. 879 00:51:04,142 --> 00:51:06,241 Your name is literally on the monster. 880 00:51:09,107 --> 00:51:12,878 Looks like one of my little babies is all grown up. 881 00:51:13,014 --> 00:51:14,614 That's creepy. 882 00:51:14,750 --> 00:51:17,111 Spill it, Lex. What have you done with Superman? 883 00:51:17,247 --> 00:51:20,485 Wherever Superman is, it's got nothing to do with me, 884 00:51:20,620 --> 00:51:23,621 or my company, LexCorp International. 885 00:51:41,170 --> 00:51:43,443 Hey! Stop chewing on that Batarang. 886 00:51:43,578 --> 00:51:45,840 Bruce Wayne paid a lot of money for that, 887 00:51:45,975 --> 00:51:48,908 and then gave it to me as a present. 888 00:51:49,044 --> 00:51:51,480 Vic, can you override their defenses? 889 00:51:51,615 --> 00:51:53,287 I can't do anything 890 00:51:53,423 --> 00:51:55,653 while they got me stuck in airplane mode. 891 00:51:55,788 --> 00:51:58,025 All those protocols for an alien invasion, 892 00:51:58,160 --> 00:51:59,824 nothing for little furballs. 893 00:51:59,960 --> 00:52:04,023 These quadrupedal land maniacs have made a giant mistake 894 00:52:04,159 --> 00:52:06,398 messing with the King of... Oh, whoa! 895 00:52:06,534 --> 00:52:08,362 Hey, hold on. Is that fish food? 896 00:52:10,171 --> 00:52:12,234 Aw, someone was hungy. 897 00:52:12,369 --> 00:52:16,212 Lex Luthor denies involvement, but is quote "team bad guy." 898 00:52:16,347 --> 00:52:19,272 Luckily, Superman's dog is on our team. 899 00:52:19,408 --> 00:52:21,177 Krypto? 900 00:52:21,312 --> 00:52:25,016 Of course, Superman's dog he makes out with. He'll save us. 901 00:52:25,152 --> 00:52:26,284 No. 902 00:52:26,419 --> 00:52:27,850 He doesn't have his powers. 903 00:52:30,522 --> 00:52:32,553 But those other animals do. 904 00:52:32,688 --> 00:52:35,764 And... and like, can't Krypto work with them to... to save Metropolis? 905 00:52:35,899 --> 00:52:37,398 Yeah, about that. 906 00:52:37,533 --> 00:52:40,596 He's not the greatest with other animals. 907 00:52:40,731 --> 00:52:42,667 He better get it together soon, 908 00:52:42,802 --> 00:52:45,703 or those ferrets are gonna take over the world. 909 00:52:48,507 --> 00:52:49,643 Is he okay? 910 00:52:51,876 --> 00:52:53,847 Looks like he's still breathing. 911 00:52:53,982 --> 00:52:55,211 Yep. He's alive. 912 00:52:55,346 --> 00:52:56,714 Pay up, dog. 913 00:52:59,914 --> 00:53:02,387 You bet on if I was alive? 914 00:53:02,523 --> 00:53:04,587 Nope. I bet on if you were dead. 915 00:53:04,722 --> 00:53:06,524 I bet you were horribly maimed. 916 00:53:06,660 --> 00:53:08,858 -What a fun game. -Hey! 917 00:53:08,993 --> 00:53:11,023 So, what, uh, what is this place anyway? 918 00:53:11,159 --> 00:53:12,763 Is this some type of fancy DMV? 919 00:53:12,898 --> 00:53:15,931 Are you kidding? It's the Hall of Justice. 920 00:53:16,067 --> 00:53:18,933 This is where the Justice League hangs out. 921 00:53:19,068 --> 00:53:20,837 I bet they're all super tight buds, 922 00:53:20,972 --> 00:53:22,376 and they, like, try on each other's clothes 923 00:53:22,512 --> 00:53:24,172 and then they eat, like, really fun snacks, 924 00:53:24,308 --> 00:53:26,942 and then they probably just tell each other everything. 925 00:53:28,182 --> 00:53:31,217 Yeah. Everything. 926 00:53:38,755 --> 00:53:40,927 He seems sad and defeated. 927 00:53:41,062 --> 00:53:43,155 So, it is a DMV. 928 00:53:43,291 --> 00:53:45,765 Maybe one of us should go talk to him. 929 00:53:45,901 --> 00:53:47,059 Not it. 930 00:53:47,195 --> 00:53:49,932 Ace, you always know what to say. 931 00:54:15,091 --> 00:54:16,264 -Watch out for the-- 932 00:54:16,400 --> 00:54:17,960 -...invisible jet. 933 00:54:21,566 --> 00:54:23,735 I just want to be alone. 934 00:54:23,870 --> 00:54:26,302 This is the best place to watch the sunset. 935 00:54:26,437 --> 00:54:29,103 You wanna be alone, why don't you go someplace uglier? 936 00:54:29,239 --> 00:54:31,604 Besides, don't you wanna save your Superman? 937 00:54:31,739 --> 00:54:33,277 Of course I do. 938 00:54:33,413 --> 00:54:35,280 He's my best friend. 939 00:54:35,416 --> 00:54:36,880 At least I thought he was. 940 00:54:38,188 --> 00:54:40,179 Things are changing so fast, 941 00:54:40,315 --> 00:54:42,854 he didn't even tell me he was getting married. 942 00:54:42,989 --> 00:54:44,690 That's what's got your leash all twisted, huh? 943 00:54:46,826 --> 00:54:49,794 Yeah, well, people are complicated. 944 00:54:50,958 --> 00:54:52,126 How would you know? 945 00:54:53,134 --> 00:54:54,095 Nah, forget it. 946 00:55:02,003 --> 00:55:03,940 You had an owner. 947 00:55:06,106 --> 00:55:07,806 Right. That's your business. 948 00:55:07,942 --> 00:55:09,176 I am not gonna pry. 949 00:55:12,021 --> 00:55:13,149 Was he nice? 950 00:55:16,519 --> 00:55:17,850 They. 951 00:55:17,985 --> 00:55:19,822 My owner was a family. 952 00:55:19,957 --> 00:55:23,199 ♪ We all come from somewhere♪ 953 00:55:23,334 --> 00:55:26,066 ♪ Even when you know where ♪ 954 00:55:26,201 --> 00:55:27,502 A mom, 955 00:55:28,267 --> 00:55:29,328 a dad, 956 00:55:30,369 --> 00:55:31,367 and her. 957 00:55:34,773 --> 00:55:37,674 ♪ You can count on me ♪ 958 00:55:37,810 --> 00:55:40,446 ♪ And I can count on you ♪ 959 00:55:40,582 --> 00:55:44,420 ♪ That's what friends do ♪ 960 00:55:46,214 --> 00:55:49,755 ♪ Life can be a long maze ♪ 961 00:55:49,891 --> 00:55:52,924 ♪ Filled with good and bad days ♪ 962 00:55:53,059 --> 00:55:56,055 ♪ Walls can make you feel safe ♪ 963 00:55:56,190 --> 00:56:01,026 ♪ But they'll block the view ♪ 964 00:56:01,162 --> 00:56:04,030 ♪ You can count on me ♪ 965 00:56:04,166 --> 00:56:06,769 ♪ And I can count on you ♪ 966 00:56:06,905 --> 00:56:09,911 ♪ That's what friends do ♪ 967 00:56:12,212 --> 00:56:17,145 ♪ You'll see, that when your heart feels hollow ♪ 968 00:56:17,280 --> 00:56:20,585 ♪ That only means there's room ♪ 969 00:56:20,720 --> 00:56:24,727 ♪ To dream a different dream ♪ 970 00:56:24,862 --> 00:56:30,130 ♪ So set it free and smile through the sorrow ♪ 971 00:56:30,265 --> 00:56:36,196 ♪ You'll be the brightest light this world has ever seen ♪ 972 00:56:36,332 --> 00:56:39,568 Ace, what you did for that little girl... 973 00:56:39,704 --> 00:56:42,344 Nah. It was nothin'. 974 00:56:42,480 --> 00:56:44,773 I just did what any dog would do. 975 00:56:44,908 --> 00:56:47,642 And they just gave you away? 976 00:56:47,778 --> 00:56:49,175 I don't blame them. 977 00:56:49,311 --> 00:56:51,580 They were just protecting their kid. 978 00:56:51,715 --> 00:56:53,285 But you saved her. 979 00:56:53,421 --> 00:56:54,886 And I'd do it again. 980 00:56:56,226 --> 00:56:57,460 Worst day of my life, 981 00:56:57,595 --> 00:56:59,286 but I wouldn't change a thing about it. 982 00:56:59,787 --> 00:57:00,888 Why not? 983 00:57:01,024 --> 00:57:03,321 Well, when you love somebody, 984 00:57:03,457 --> 00:57:05,732 and I mean, you really love them, 985 00:57:05,867 --> 00:57:07,998 you gotta be willing to do anything for 'em. 986 00:57:09,506 --> 00:57:11,265 Even if that means letting them go. 987 00:57:12,967 --> 00:57:14,305 Even if it hurts? 988 00:57:15,804 --> 00:57:18,041 Especially then. 989 00:57:18,177 --> 00:57:20,444 You know what they say about dogs, don't you? 990 00:57:20,580 --> 00:57:22,144 Never feed us chocolate. 991 00:57:23,187 --> 00:57:24,619 We love unconditionally. 992 00:57:39,835 --> 00:57:41,130 -Excuse me, sir. 993 00:57:43,867 --> 00:57:45,733 I am really bad at this. 994 00:57:45,869 --> 00:57:47,068 That's just because 995 00:57:47,204 --> 00:57:48,805 you're still learning your powers. 996 00:57:48,940 --> 00:57:51,237 Every hero struggles like this. 997 00:57:51,373 --> 00:57:54,077 Until they have their training montage. 998 00:58:20,667 --> 00:58:23,676 They're gonna need a longer montage. 999 00:58:23,812 --> 00:58:26,239 Those guys, well, they suck visibly. 1000 00:58:26,375 --> 00:58:29,517 Yes, I... I can agree with you there, 1001 00:58:29,653 --> 00:58:31,215 but they're stronger than you think. 1002 00:58:32,689 --> 00:58:35,215 PB just needs to love herself 1003 00:58:35,351 --> 00:58:36,926 as much as she loves everyone else. 1004 00:58:38,396 --> 00:58:40,362 Chip needs to feel safe. 1005 00:58:40,497 --> 00:58:42,890 -And Merton... 1006 00:58:43,026 --> 00:58:45,024 Merton needs leafy greens. 1007 00:58:45,160 --> 00:58:46,201 You really know them, huh? 1008 00:58:46,336 --> 00:58:47,566 It's called listenin'. 1009 00:58:47,702 --> 00:58:49,099 You learn a lot about someone 1010 00:58:49,234 --> 00:58:51,699 when you're locked up with them forever. 1011 00:58:51,835 --> 00:58:53,299 Wait a minute. 1012 00:58:53,434 --> 00:58:55,937 Lulu was in the shelter with you, too. 1013 00:58:56,073 --> 00:58:57,271 What did you learn about her? 1014 00:58:57,407 --> 00:58:58,938 All that guinea pig ever talked about 1015 00:58:59,074 --> 00:59:00,581 was world domination 1016 00:59:00,716 --> 00:59:03,275 and some bald dude with nice hands. 1017 00:59:03,410 --> 00:59:05,078 -Lex. 1018 00:59:05,213 --> 00:59:08,050 Of course. Stryker's Island. 1019 00:59:08,185 --> 00:59:10,217 She must be going there to spring him. 1020 00:59:10,352 --> 00:59:12,351 Not if we get there first. Come on! 1021 00:59:12,487 --> 00:59:13,457 -Watch out for the-- 1022 00:59:15,025 --> 00:59:17,627 Invisible jet. Yep. 1023 00:59:17,763 --> 00:59:19,331 Maybe put up a sign. 1024 00:59:19,466 --> 00:59:20,993 Or rope it off. 1025 00:59:21,128 --> 00:59:22,561 Maybe some cones. 1026 00:59:25,104 --> 00:59:27,934 Intruders. Intruders. 1027 00:59:28,070 --> 00:59:30,041 Adorable intruders. 1028 00:59:31,512 --> 00:59:34,481 They are so cute. 1029 00:59:34,616 --> 00:59:37,983 No. That's my robot brother. 1030 00:59:38,915 --> 00:59:40,382 This is it. 1031 00:59:40,517 --> 00:59:42,488 Finally, the two great minds of our generation, 1032 00:59:42,624 --> 00:59:44,218 back together. 1033 00:59:44,354 --> 00:59:46,195 Your pet is coming for you, Lexi. 1034 00:59:47,963 --> 00:59:50,523 Oh, no! Oh, gosh! Cheese and crackers! 1035 01:00:01,609 --> 01:00:04,445 Oh, my gosh. Wonder Woman has sat, like, right where I'm sitting. 1036 01:00:04,581 --> 01:00:06,277 Actually, I feel like I am her 1037 01:00:06,413 --> 01:00:08,180 because I'm just, like, in her stance, I'm in her seat. 1038 01:00:08,316 --> 01:00:10,242 And there's a peanut wedged in the crack of the seat. 1039 01:00:10,378 --> 01:00:11,984 And now I'm eating her peanut. 1040 01:00:12,119 --> 01:00:14,490 More importantly, can a dog fly a plane? 1041 01:00:14,625 --> 01:00:17,449 Of course. I can fly. This can fly. 1042 01:00:17,585 --> 01:00:19,385 It'll be just like riding a bike. 1043 01:00:19,521 --> 01:00:21,329 Do you know how to ride a bike? 1044 01:00:21,464 --> 01:00:22,997 No, I know how to fly. 1045 01:00:24,324 --> 01:00:25,793 Relax, we'll be fine. 1046 01:00:27,832 --> 01:00:29,303 Stop saying that! 1047 01:00:29,438 --> 01:00:30,732 We're never fine! 1048 01:00:48,682 --> 01:00:51,221 -Who shot us down? 1049 01:00:51,356 --> 01:00:54,187 Wonder Woman's invisible jet is invisible. 1050 01:00:54,323 --> 01:00:56,426 It's really more transparent. 1051 01:01:00,501 --> 01:01:02,102 Whiskers? 1052 01:01:02,238 --> 01:01:04,465 Out of the way, cat child. We have to get to Stryker's. 1053 01:01:04,600 --> 01:01:07,638 Sorry, I can't do that. Lulu saved my life. 1054 01:01:07,774 --> 01:01:09,173 Now, I must take yours. 1055 01:01:09,674 --> 01:01:10,674 Goodbye. 1056 01:01:17,378 --> 01:01:18,754 ♪ La-di-da-di-da ♪ 1057 01:01:27,230 --> 01:01:28,225 In here. 1058 01:01:31,359 --> 01:01:32,763 Okay. Everybody stay quiet. 1059 01:01:32,899 --> 01:01:34,701 -Uh-oh. 1060 01:01:34,836 --> 01:01:36,435 -What "oh"? -I'm gonna... 1061 01:01:36,570 --> 01:01:37,834 No, never mind. 1062 01:01:37,969 --> 01:01:39,164 No, wait, never mind. 1063 01:01:39,300 --> 01:01:40,501 Never mind, never mind. 1064 01:01:44,511 --> 01:01:47,746 -What's happening, handsome? 1065 01:01:47,882 --> 01:01:49,814 Come on, we're both grown-ups. 1066 01:01:49,950 --> 01:01:51,384 Don't leave me hanging, okay? 1067 01:01:54,385 --> 01:01:56,486 Ay, she's going to see us. 1068 01:01:58,093 --> 01:01:59,921 PB, I'm gonna need you 1069 01:02:00,057 --> 01:02:01,662 to get a little smaller. 1070 01:02:01,797 --> 01:02:04,626 I know, I just can't control it. 1071 01:02:04,762 --> 01:02:10,096 Even with powers, I'm nothing like Wonder Woman. 1072 01:02:10,231 --> 01:02:14,704 One, two, kitty's coming for you. 1073 01:02:14,839 --> 01:02:18,071 PB, there's something you should know about Wonder Woman. 1074 01:02:18,207 --> 01:02:19,773 Praise be her name. 1075 01:02:19,909 --> 01:02:22,574 Diana is fiercely independent, completely her own woman. 1076 01:02:22,710 --> 01:02:24,451 And if you really wanna be like her, 1077 01:02:24,587 --> 01:02:25,788 you'll be yourself. 1078 01:02:37,526 --> 01:02:40,000 I'm gonna rip you limb from limb. 1079 01:02:40,135 --> 01:02:42,597 Okay, Chip, time to light that kitty up. 1080 01:02:42,732 --> 01:02:45,999 But what if the demonic laser gato devours me? 1081 01:02:46,135 --> 01:02:47,002 Or all of us? 1082 01:02:47,137 --> 01:02:48,503 Or she only spares me, 1083 01:02:48,638 --> 01:02:51,679 and I forever carry the guilt of survival? 1084 01:02:51,814 --> 01:02:53,882 Chip, we all go to dark places. 1085 01:02:54,018 --> 01:02:56,379 I thought about throwing Lois Lane in the ocean. 1086 01:02:56,514 --> 01:02:58,386 But you can't spend the rest of your life 1087 01:02:58,522 --> 01:03:00,321 stuck in your own head. 1088 01:03:00,457 --> 01:03:01,721 You're right. 1089 01:03:01,856 --> 01:03:03,859 It is really scary in here. 1090 01:03:05,090 --> 01:03:07,621 Okay. You can do this, Chip. 1091 01:03:08,488 --> 01:03:09,926 Get out of your head! 1092 01:03:16,468 --> 01:03:19,368 All right, let's get to the bottom of Merton. 1093 01:03:19,503 --> 01:03:22,300 It all started in Central City, 1854. 1094 01:03:24,508 --> 01:03:26,812 I'm just a sweet little purr-purr baby. 1095 01:03:26,947 --> 01:03:28,411 Why won't you play with me? 1096 01:03:30,448 --> 01:03:32,415 And I had a whole period in the '60s 1097 01:03:32,551 --> 01:03:34,185 where I was basically a full-time alchemist. 1098 01:03:34,320 --> 01:03:36,555 Merton, we don't have time. 1099 01:03:36,690 --> 01:03:38,856 Here. Try these. 1100 01:03:40,926 --> 01:03:42,496 Whoa! 1101 01:03:42,632 --> 01:03:44,658 None of you are turtles! 1102 01:03:44,794 --> 01:03:47,527 -This explains so much! 1103 01:03:47,663 --> 01:03:49,404 -Super-Pets, 1104 01:03:49,539 --> 01:03:51,302 come out to play. 1105 01:03:54,168 --> 01:03:57,209 That monster is lucky I don't have my heat vision. 1106 01:03:57,344 --> 01:03:59,347 Good thing you've got something better. 1107 01:03:59,482 --> 01:04:00,348 What's that? 1108 01:04:00,484 --> 01:04:01,543 Us, you idiot. 1109 01:04:05,854 --> 01:04:08,181 Okay, pack. I have a plan. 1110 01:04:19,799 --> 01:04:20,826 See you in heck. 1111 01:04:35,576 --> 01:04:36,979 What's the matter? 1112 01:04:37,115 --> 01:04:38,613 Cat got your tongue? 1113 01:04:40,852 --> 01:04:41,957 Now! 1114 01:04:49,227 --> 01:04:51,366 Boom-boom-boom. Here I go. 1115 01:04:51,501 --> 01:04:53,364 Mrs. Fast Pants. 1116 01:05:12,554 --> 01:05:13,582 Mm. 1117 01:05:31,642 --> 01:05:32,865 Meow, meow, buh-bye. 1118 01:05:40,483 --> 01:05:41,478 Uh-oh. 1119 01:05:50,754 --> 01:05:52,759 I still have eight more lives. 1120 01:05:54,090 --> 01:05:55,586 Come on. 1121 01:05:55,722 --> 01:05:57,030 How fun was that? 1122 01:05:57,166 --> 01:05:59,033 A missile was shot into my chest! 1123 01:05:59,169 --> 01:06:00,397 Uh, that's one way to put it. 1124 01:06:00,532 --> 01:06:01,837 There's no other way to put it. 1125 01:06:01,972 --> 01:06:04,472 A missile was just shot into my chest. 1126 01:06:04,607 --> 01:06:07,372 The threat was neutered, thanks to Krypto and friends. 1127 01:06:08,303 --> 01:06:10,075 This is amazing! 1128 01:06:10,210 --> 01:06:13,582 -Yes! Humanity is saved. -No! 1129 01:06:13,717 --> 01:06:16,612 My baby made friends. 1130 01:06:20,421 --> 01:06:22,049 If you all had pets, you'd understand. 1131 01:06:22,185 --> 01:06:24,857 You know, I had a cheetah once, but she ate my landlord. 1132 01:06:24,992 --> 01:06:26,990 And tore up my couch. 1133 01:06:27,126 --> 01:06:28,526 Man, I loved that couch. 1134 01:06:28,661 --> 01:06:31,326 On the planet Oa, I thought I had a pet raccoon, 1135 01:06:31,462 --> 01:06:32,892 but he thought we were dating. 1136 01:06:33,027 --> 01:06:35,432 All the creatures of the sea are my friends. 1137 01:06:35,568 --> 01:06:39,006 Except for that one eel who knows what he did. 1138 01:06:39,142 --> 01:06:41,435 Yeah, I'm not really an animal guy. 1139 01:06:41,570 --> 01:06:43,375 Oh! Are you allergic or...? 1140 01:06:43,511 --> 01:06:46,671 As a child, I fell into a well filled with bats. 1141 01:06:46,806 --> 01:06:48,709 I can still hear the screams 1142 01:06:48,845 --> 01:06:51,414 as their dark wings flapped around me, 1143 01:06:51,550 --> 01:06:54,054 scratching my chubby, childish flesh. 1144 01:06:54,190 --> 01:06:56,652 I'm tormented every waking moment. 1145 01:06:59,790 --> 01:07:01,893 I really think a pet would be good for you. 1146 01:07:09,004 --> 01:07:10,363 I got Lulu's scent. 1147 01:07:10,499 --> 01:07:11,765 She's this way. 1148 01:07:11,901 --> 01:07:14,638 Well, look at you being a dog. 1149 01:07:14,773 --> 01:07:17,372 Also, the prisoners had egg salad for lunch... 1150 01:07:17,508 --> 01:07:19,273 and down that hall... 1151 01:07:19,408 --> 01:07:20,841 Oh, dang, 1152 01:07:20,977 --> 01:07:22,414 I think a robot guard got his heart broken. 1153 01:07:23,718 --> 01:07:25,215 Dolores. 1154 01:07:28,888 --> 01:07:31,955 I'll admit, sometimes it can be a little too specific. 1155 01:07:36,563 --> 01:07:38,793 -Lex! I'm here! 1156 01:07:39,959 --> 01:07:42,434 -We're finally reunited. -Halt. 1157 01:07:44,064 --> 01:07:47,534 Ah. The student returns to the teacher. 1158 01:07:47,669 --> 01:07:49,544 Oh, good. Your marmot baby. 1159 01:07:49,679 --> 01:07:51,103 Shove it. 1160 01:07:51,238 --> 01:07:53,108 I'm his favorite henchman, not you, you piece of... 1161 01:07:57,185 --> 01:07:59,385 Now, I have a present for you. 1162 01:07:59,521 --> 01:08:01,886 Um, it's not here, but I have pictures of it. 1163 01:08:02,022 --> 01:08:03,486 Loser, loser. 1164 01:08:03,622 --> 01:08:05,150 Look at all their dumb outfits. 1165 01:08:05,286 --> 01:08:08,920 Huh. My evil plan to take out the Justice League. 1166 01:08:09,056 --> 01:08:11,824 Wow! You really did study. 1167 01:08:11,960 --> 01:08:14,697 Ooh! And wait until you see this. 1168 01:08:14,832 --> 01:08:17,134 Okay, I don't know how that got in there. 1169 01:08:17,270 --> 01:08:18,668 No one wants that, right? 1170 01:08:18,804 --> 01:08:20,899 Well, clearly, I've been hacked. 1171 01:08:21,035 --> 01:08:22,937 Okay, let's get you out of here. 1172 01:08:23,072 --> 01:08:25,004 Oh, I can't believe this is finally happening. 1173 01:08:25,139 --> 01:08:27,077 I can't believe this is actually happening. 1174 01:08:35,925 --> 01:08:37,391 This ends now, rodent. 1175 01:08:37,526 --> 01:08:39,893 You were just defeated by... Let me remember it. 1176 01:08:40,029 --> 01:08:42,228 The League of Super-Pets. 1177 01:08:42,364 --> 01:08:44,030 Brring, brring. Hello, who's there? 1178 01:08:44,166 --> 01:08:45,658 Uh, the League of Super-Pets. 1179 01:08:45,793 --> 01:08:48,403 Give it up, Lulu. It's over. 1180 01:08:48,539 --> 01:08:51,200 You idiots. You're actually getting the hang of this. 1181 01:08:51,336 --> 01:08:53,639 I'm toast. I'm a goner. 1182 01:08:53,775 --> 01:08:54,742 Not. 1183 01:08:57,208 --> 01:08:59,214 No! 1184 01:08:59,349 --> 01:09:01,579 One more step and the puppy gets it. 1185 01:09:02,776 --> 01:09:04,415 Unless your friends 1186 01:09:04,551 --> 01:09:07,052 walk into those cells over there. 1187 01:09:07,188 --> 01:09:08,782 Ace, attack. I'll be fine. 1188 01:09:08,918 --> 01:09:10,551 You'll be a pancake. 1189 01:09:10,687 --> 01:09:12,325 Okay, I'm gonna count to three 1190 01:09:12,461 --> 01:09:14,056 and I'll start at two 'cause I'm evil. 1191 01:09:14,191 --> 01:09:15,060 Two... 1192 01:09:15,196 --> 01:09:16,995 All right, Lulu. You win. 1193 01:09:17,131 --> 01:09:19,195 No! Don't listen to her. 1194 01:09:19,331 --> 01:09:20,797 What choice do we have? 1195 01:09:20,932 --> 01:09:23,062 Oh, I didn't know they were gonna be so sad. 1196 01:09:24,372 --> 01:09:26,504 He doesn't wanna go in the cage, 1197 01:09:26,639 --> 01:09:29,977 but he has to, to save the other one. 1198 01:09:30,113 --> 01:09:32,170 Everyone is upset. 1199 01:09:35,008 --> 01:09:36,379 ♪ The dogs are sad ♪ 1200 01:09:36,515 --> 01:09:37,778 ♪ The turtle's sad ♪ 1201 01:09:37,913 --> 01:09:41,288 ♪ And the squirrel is sad ♪ 1202 01:09:44,258 --> 01:09:46,261 Okay. Now then, where was I? 1203 01:09:50,924 --> 01:09:52,894 Let me look at you, my pet. 1204 01:09:53,428 --> 01:09:54,725 Oh, Lex. 1205 01:10:01,002 --> 01:10:05,639 ♪ What the world needs now♪ 1206 01:10:05,775 --> 01:10:08,745 ♪ Is love, sweet love ♪ 1207 01:10:09,878 --> 01:10:12,947 ♪ It's the only thing ♪ 1208 01:10:13,083 --> 01:10:16,420 ♪ That there's just too little of ♪ 1209 01:10:16,555 --> 01:10:17,858 -Lex? 1210 01:10:17,994 --> 01:10:19,085 Lex, what are you doing? 1211 01:10:19,929 --> 01:10:21,085 We're a team. 1212 01:10:21,221 --> 01:10:22,458 Lex, we were scientists together. 1213 01:10:22,593 --> 01:10:24,257 No. Lex, what are you doing? 1214 01:10:24,392 --> 01:10:26,592 I mean, come on. You didn't expect me to share credit 1215 01:10:26,728 --> 01:10:28,098 with a rodent, did you? 1216 01:10:28,234 --> 01:10:30,265 Lex! 1217 01:10:31,836 --> 01:10:34,570 Oh! Little turn of events! 1218 01:10:34,706 --> 01:10:37,644 ♪ The guinea pig is sad ♪ 1219 01:10:43,047 --> 01:10:46,117 Lulu, I know you're hurting, but join our pack. 1220 01:10:46,253 --> 01:10:47,519 Hold up, wait! For real? 1221 01:10:47,655 --> 01:10:49,485 She left us to die in a fire, remember? 1222 01:10:49,621 --> 01:10:51,458 Yeah, but if we work together, 1223 01:10:51,593 --> 01:10:53,955 we can get outta here and save Superman. 1224 01:10:55,295 --> 01:10:57,259 Huh. You truly love him. 1225 01:10:57,394 --> 01:10:58,590 Of course I do. 1226 01:10:58,726 --> 01:11:00,265 You're a fool. 1227 01:11:00,400 --> 01:11:02,666 He'll only break your heart. 1228 01:11:02,801 --> 01:11:05,097 Luckily, I'm going to do you a favor, 1229 01:11:05,233 --> 01:11:08,372 and destroy him before he gets the chance. 1230 01:11:08,507 --> 01:11:10,171 What are you talking about? 1231 01:11:10,307 --> 01:11:13,908 Oh, did I forget to mention my evil plan's grand finale? 1232 01:11:14,043 --> 01:11:16,015 In 28 minutes, the entire Justice League 1233 01:11:16,151 --> 01:11:18,277 is gonna go kaboom. 1234 01:11:18,412 --> 01:11:22,914 If I can't have my guy, then you can't have yours. 1235 01:11:23,050 --> 01:11:25,024 No. I won't let you hurt him. 1236 01:11:25,159 --> 01:11:26,759 Just one question, 1237 01:11:26,895 --> 01:11:29,756 how are you gonna stop me when you're trapped in a cage? 1238 01:11:29,891 --> 01:11:31,498 You're trapped, too, genius. 1239 01:11:31,633 --> 01:11:34,334 Yes, I know. But just like at the shelter, 1240 01:11:34,470 --> 01:11:37,867 I always have an exit strategy. 1241 01:11:38,633 --> 01:11:39,834 Hey, girl. 1242 01:11:39,970 --> 01:11:41,838 Dish, queen. How'd it go with Lex? 1243 01:11:44,711 --> 01:11:46,408 Okay, I feel like I can say this now, 1244 01:11:46,543 --> 01:11:48,007 I never liked him. 1245 01:11:48,143 --> 01:11:49,714 Lex will pay for what he's done. 1246 01:11:51,619 --> 01:11:53,217 Right alongside the Justice League. 1247 01:11:57,194 --> 01:11:58,690 You won't get away with this. 1248 01:11:58,825 --> 01:12:01,895 I say this with love. You are all losers. 1249 01:12:02,031 --> 01:12:04,925 You've always been losers, and you'll continue to be losers 1250 01:12:05,061 --> 01:12:07,494 until the end of your loser lives. 1251 01:12:07,629 --> 01:12:09,603 Oh, and Krypto, 1252 01:12:09,738 --> 01:12:11,934 I'll be sure to say goodbye to Superman for you. 1253 01:12:19,708 --> 01:12:21,579 Well, well, well. 1254 01:12:21,715 --> 01:12:23,812 If it isn't the Justice League, 1255 01:12:23,948 --> 01:12:27,322 captured by me, entirely on my own. 1256 01:12:27,457 --> 01:12:29,490 The guinea pig did literally everything. 1257 01:12:29,625 --> 01:12:32,851 Yes, gotta admit, doesn't feel great. 1258 01:12:32,986 --> 01:12:34,252 But it's all worth it. 1259 01:12:34,388 --> 01:12:36,821 Because you chumps are going down for good. 1260 01:12:43,062 --> 01:12:43,961 It's no use. 1261 01:12:44,097 --> 01:12:45,440 These cells were designed 1262 01:12:45,575 --> 01:12:47,938 to keep anyone with powers from escaping. 1263 01:12:48,074 --> 01:12:50,104 You'd have to be as strong as Superman to get out. 1264 01:12:51,709 --> 01:12:53,810 Well, we can't just give up. 1265 01:12:53,946 --> 01:12:55,941 There's a difference between giving up 1266 01:12:56,076 --> 01:12:57,879 and knowing when it's over. 1267 01:12:58,015 --> 01:13:00,955 Mm-mmm. No way. Not for superheroes. 1268 01:13:01,091 --> 01:13:02,721 I'm not a superhero. 1269 01:13:03,720 --> 01:13:05,317 I'm not even a good dog. 1270 01:13:07,592 --> 01:13:08,725 When I was a puppy, 1271 01:13:08,860 --> 01:13:10,964 I promised I'd watch over Superman. 1272 01:13:11,100 --> 01:13:12,498 And I failed. 1273 01:13:12,634 --> 01:13:14,798 All because I was jealous of Lois. 1274 01:13:14,934 --> 01:13:16,935 Who wouldn't be? Have you seen those bangs? 1275 01:13:17,071 --> 01:13:18,964 Ba-bang! 1276 01:13:19,099 --> 01:13:21,241 Superman was my only friend 1277 01:13:21,377 --> 01:13:23,870 and I was afraid to lose that. 1278 01:13:24,006 --> 01:13:25,706 But you can't blame yourself. 1279 01:13:25,842 --> 01:13:27,808 I'm the only one to blame. 1280 01:13:27,943 --> 01:13:29,374 If I really was his friend, 1281 01:13:29,509 --> 01:13:31,145 I'd have been there for him no matter what. 1282 01:13:32,353 --> 01:13:33,554 My father was right. 1283 01:13:34,882 --> 01:13:36,282 My problem is me. 1284 01:13:41,923 --> 01:13:43,790 I'm sorry. 1285 01:13:43,925 --> 01:13:45,798 Nah, man, you're good. 1286 01:13:45,933 --> 01:13:48,326 You're just finally being real with yourself. 1287 01:13:48,461 --> 01:13:50,795 You can't have justice without truth. 1288 01:13:50,930 --> 01:13:52,034 Thanks, Ace. 1289 01:13:52,966 --> 01:13:54,201 But it's too late. 1290 01:13:56,106 --> 01:13:57,875 Are you sure about that, perrito? 1291 01:13:58,011 --> 01:13:59,441 -What do you mean? 1292 01:13:59,577 --> 01:14:00,540 You're flying. 1293 01:14:00,675 --> 01:14:01,640 What? 1294 01:14:01,775 --> 01:14:02,708 I'm... 1295 01:14:02,843 --> 01:14:04,380 My powers. 1296 01:14:04,515 --> 01:14:06,111 I'm back! 1297 01:14:06,247 --> 01:14:08,315 The kryptonite has left the dog. 1298 01:14:08,450 --> 01:14:10,822 Well, that does smell like sandalwood. 1299 01:14:18,767 --> 01:14:21,526 All right, time to save the Justice League. 1300 01:14:21,662 --> 01:14:24,033 -Let's crack some skulls. 1301 01:14:26,275 --> 01:14:28,174 No, you've done enough. 1302 01:14:28,309 --> 01:14:30,171 Um, say what now? 1303 01:14:30,306 --> 01:14:33,037 I started this with one best friend to save 1304 01:14:33,173 --> 01:14:34,674 and now I have four more. 1305 01:14:34,809 --> 01:14:36,707 Aw! He means us. 1306 01:14:36,843 --> 01:14:40,179 I can't let you keep risking your lives for my mistake. 1307 01:14:40,314 --> 01:14:42,347 But don't worry, when this is over, 1308 01:14:42,483 --> 01:14:44,526 I'm still taking you all to that farm. 1309 01:14:45,326 --> 01:14:46,660 Pup, up and away! 1310 01:14:49,397 --> 01:14:50,363 You believe that dog? 1311 01:14:50,499 --> 01:14:51,863 Has an emotional breakthrough, 1312 01:14:51,998 --> 01:14:54,402 gets his powers back, and then bounces. 1313 01:14:54,537 --> 01:14:56,735 -I thought it was sweet. -Me, too. 1314 01:14:56,871 --> 01:14:59,574 I'm medium on it, you know, if I'm honest. 1315 01:15:17,857 --> 01:15:20,153 Time for the death of Superman. 1316 01:15:20,289 --> 01:15:22,222 I'm not so sure about that. 1317 01:15:23,992 --> 01:15:25,831 Ugh! This guy again? 1318 01:16:10,641 --> 01:16:12,174 Any last words? 1319 01:16:12,309 --> 01:16:15,581 -I love saying that. 1320 01:16:15,716 --> 01:16:18,950 Any last words? Ooh, it is fun. 1321 01:16:19,085 --> 01:16:21,446 Hey. You liked my little joke? 1322 01:16:21,581 --> 01:16:23,918 Lockin' you up in the cell. 1323 01:16:24,054 --> 01:16:26,451 That was funny, right? Right? 1324 01:16:26,586 --> 01:16:29,054 No, hey, come on, it's me. Papa Lex. 1325 01:16:29,190 --> 01:16:30,830 No, hey... What? Come on! 1326 01:16:34,529 --> 01:16:36,499 Yeah, I don't get paid enough for this, no. 1327 01:16:37,932 --> 01:16:39,234 Lock the gates. 1328 01:16:44,073 --> 01:16:45,304 Ew, I can't wait that long. 1329 01:16:45,440 --> 01:16:47,341 Let's do it now. I want to do it now. 1330 01:16:48,947 --> 01:16:50,311 Are you sure about this? 1331 01:16:50,446 --> 01:16:52,316 I mean, the kidnapping we could get behind. 1332 01:16:52,452 --> 01:16:55,454 We liked the kidnapping, but if you do this, they'll die. 1333 01:16:55,589 --> 01:16:56,821 That's the point of... 1334 01:16:56,957 --> 01:16:58,819 What did you think we were doing? 1335 01:16:58,955 --> 01:17:00,992 Mark, Keith, suffer. 1336 01:17:03,531 --> 01:17:04,897 Stand down. 1337 01:17:07,630 --> 01:17:09,203 Okay, Krypto, you are definitely stalking me now. 1338 01:17:09,339 --> 01:17:10,633 I'm, like, creeped out. 1339 01:17:10,768 --> 01:17:12,403 -Bye. 1340 01:17:17,006 --> 01:17:18,371 Fly over there. 1341 01:17:18,506 --> 01:17:20,412 You mean, toward the murder rodent? 1342 01:17:20,547 --> 01:17:21,676 Where is Superman? 1343 01:17:21,811 --> 01:17:23,144 You're too late. 1344 01:17:23,280 --> 01:17:24,681 I'm sending him back to the place 1345 01:17:24,817 --> 01:17:26,482 from whence he came from. 1346 01:17:26,617 --> 01:17:27,612 Boop! 1347 01:17:35,329 --> 01:17:36,286 No! 1348 01:17:43,131 --> 01:17:44,471 What... What's going on? 1349 01:17:44,606 --> 01:17:46,004 Uh, yeah, funny story. 1350 01:17:46,139 --> 01:17:48,298 I, uh, turned my office into a rocket ship. 1351 01:17:48,434 --> 01:17:49,572 All billionaires have 'em. 1352 01:17:49,707 --> 01:17:50,745 It's true. 1353 01:18:01,318 --> 01:18:05,186 Krypto, there's a bomb on the rocket. 1354 01:18:05,321 --> 01:18:07,586 When it leaves Earth's atmosphere, 1355 01:18:08,991 --> 01:18:10,529 it'll implode. 1356 01:18:16,868 --> 01:18:18,637 We're just coughing. Go! 1357 01:18:18,773 --> 01:18:20,203 I'm coming for you, Superman. 1358 01:18:21,739 --> 01:18:23,243 Uh-uh-uh! 1359 01:18:23,378 --> 01:18:24,570 Not so fast. 1360 01:18:28,409 --> 01:18:29,850 Who gets to live, doggy? 1361 01:18:29,985 --> 01:18:32,917 The man you love, or the woman he does? 1362 01:18:33,053 --> 01:18:35,020 You can't save them both on your own. 1363 01:18:43,024 --> 01:18:44,092 What's up, dog? 1364 01:18:44,227 --> 01:18:46,593 Ugh, what is this? PAW Patrol? 1365 01:18:46,729 --> 01:18:49,899 I thought I told you guys to stay put. 1366 01:18:50,035 --> 01:18:51,971 When do we ever listen to you? 1367 01:18:53,738 --> 01:18:55,766 Boo! I'm bored! 1368 01:18:55,901 --> 01:18:58,137 -Let's get to the fiery crash. 1369 01:19:01,274 --> 01:19:02,407 You save Superman. 1370 01:19:02,542 --> 01:19:04,115 -From a rocket? -I trust you. 1371 01:19:05,413 --> 01:19:07,316 Okay, but from a rocket, though? 1372 01:19:10,393 --> 01:19:11,591 Hop on, y'all. 1373 01:19:11,726 --> 01:19:13,419 Because this pig right here 1374 01:19:13,555 --> 01:19:16,259 is about to go ham. 1375 01:19:47,763 --> 01:19:49,787 That thing took our Superman. 1376 01:19:50,796 --> 01:19:52,130 She's goin' down. 1377 01:19:58,070 --> 01:20:00,072 Merton, hit it. 1378 01:20:15,281 --> 01:20:16,319 Ay! 1379 01:20:20,321 --> 01:20:21,854 It's over, hamster. 1380 01:20:21,990 --> 01:20:24,063 Hamster? 1381 01:20:24,198 --> 01:20:27,759 A hamster is just a dollar store gerbil. 1382 01:20:32,498 --> 01:20:33,973 A hamster is a chipmunk 1383 01:20:34,109 --> 01:20:37,003 with nothing interesting going on fur-wise. 1384 01:20:47,782 --> 01:20:50,056 You're up, kid. Open it like a can of tuna. 1385 01:21:09,277 --> 01:21:12,770 -Well, I loosened it for you. 1386 01:21:12,906 --> 01:21:14,707 Man, I hate bein' invulnerable. 1387 01:21:14,842 --> 01:21:17,642 Here we go. This is gonna hurt tomorrow. 1388 01:21:17,778 --> 01:21:19,217 Why couldn't I have been stretchy? 1389 01:21:19,352 --> 01:21:20,988 Or, like, gotten a magic hammer or something. 1390 01:21:40,772 --> 01:21:41,899 No! 1391 01:21:52,916 --> 01:21:54,247 Face it. 1392 01:21:54,383 --> 01:21:55,781 -It's over. -Huh? 1393 01:22:01,961 --> 01:22:03,559 Your Superman is no more 1394 01:22:03,694 --> 01:22:07,858 and now his precious little dog is about to... 1395 01:22:07,994 --> 01:22:09,430 -What? What is it? 1396 01:22:09,566 --> 01:22:10,972 Do I have something on my face? 1397 01:22:11,107 --> 01:22:13,001 Do I have a pimple? Is it wet? Is it ready? 1398 01:22:13,137 --> 01:22:14,365 Should I pop it? 1399 01:22:26,249 --> 01:22:29,122 Hey, guys. Big fan. 1400 01:22:29,258 --> 01:22:31,993 Um... You all see the giant pig too, right? 1401 01:22:33,190 --> 01:22:34,519 No. How did they...? 1402 01:22:34,654 --> 01:22:36,290 You forgot one thing, Lulu. 1403 01:22:36,425 --> 01:22:38,923 Unlike you, I have friends. 1404 01:23:09,462 --> 01:23:12,066 You're right, you do have friends. 1405 01:23:13,460 --> 01:23:15,936 But not for long. 1406 01:24:00,875 --> 01:24:03,348 Kneel before Lulu. 1407 01:24:11,583 --> 01:24:13,092 Oh, come on. 1408 01:24:14,525 --> 01:24:17,824 I said, kneel! 1409 01:24:34,808 --> 01:24:37,412 -Try to keep up, turtle. -Okay. 1410 01:24:37,547 --> 01:24:38,619 -Porcine creature... 1411 01:24:38,754 --> 01:24:39,813 ...follow my lead. 1412 01:24:42,583 --> 01:24:44,616 Batman works alone. 1413 01:24:44,752 --> 01:24:46,991 Except for Robin, and Alfred, 1414 01:24:47,126 --> 01:24:48,661 Commissioner Gordon... 1415 01:24:57,899 --> 01:24:59,437 Don't mess up my half-fro! 1416 01:25:06,573 --> 01:25:07,940 I am Aquaman. 1417 01:25:14,020 --> 01:25:15,354 Get it, squirrel! 1418 01:25:15,489 --> 01:25:16,481 -...Justice League, 1419 01:25:16,616 --> 01:25:17,987 Batgirl, Batwoman, 1420 01:25:18,122 --> 01:25:19,387 my IT crew, 1421 01:25:19,523 --> 01:25:21,552 whoever Morgan Freeman played, 1422 01:25:21,687 --> 01:25:22,889 Ah, what the heck. 1423 01:25:59,969 --> 01:26:01,827 Watch, you pathetic pooch, 1424 01:26:01,963 --> 01:26:04,368 as I destroy everyone you care for. 1425 01:26:04,504 --> 01:26:05,806 And there's nothing in the world 1426 01:26:05,941 --> 01:26:07,505 you can do to stop me. 1427 01:26:14,312 --> 01:26:15,745 You're right, Lulu, 1428 01:26:15,880 --> 01:26:18,844 there's nothing I can do in this world to stop you. 1429 01:26:18,980 --> 01:26:20,413 What are you talking about, man? 1430 01:26:20,549 --> 01:26:21,749 And why was your syntax 1431 01:26:21,885 --> 01:26:24,114 so oddly structured in that sentence? 1432 01:26:24,249 --> 01:26:26,458 Keep an eye on Supes for me. 1433 01:26:27,522 --> 01:26:28,896 Where's he going? 1434 01:26:29,031 --> 01:26:32,293 No. Not the Solar Paw Punch. 1435 01:26:32,429 --> 01:26:34,230 The juice box thing? 1436 01:26:34,365 --> 01:26:35,702 But that'll kill him. 1437 01:26:35,837 --> 01:26:37,403 Krypto, no. 1438 01:26:45,706 --> 01:26:47,010 You were right, Ace. 1439 01:26:47,145 --> 01:26:48,413 Whoa, whoa! 1440 01:26:48,549 --> 01:26:50,779 I am a few guineas short of a pig. 1441 01:26:52,352 --> 01:26:53,551 -Uh... 1442 01:27:00,721 --> 01:27:01,618 Ah! 1443 01:27:11,407 --> 01:27:13,307 Well, when you love somebody, 1444 01:27:13,442 --> 01:27:15,706 and I mean, you really love them, 1445 01:27:15,841 --> 01:27:18,737 you gotta be willing to do anything for 'em. 1446 01:27:18,873 --> 01:27:20,072 Even if it hurts? 1447 01:27:21,984 --> 01:27:23,108 Especially then. 1448 01:28:01,955 --> 01:28:04,017 No! 1449 01:28:37,723 --> 01:28:39,754 Man, it sucks being a canine shield. 1450 01:28:39,890 --> 01:28:41,256 -Oof. 1451 01:28:42,661 --> 01:28:44,821 I think my teeth are still glowing. 1452 01:28:44,957 --> 01:28:46,929 You saved my life, man. 1453 01:28:47,065 --> 01:28:49,535 Hey, well, you were in the middle of saving ours. 1454 01:28:50,934 --> 01:28:52,571 You know what they say about dogs. 1455 01:28:55,173 --> 01:28:57,143 So, something did get through that super skull of yours. 1456 01:28:57,278 --> 01:28:58,907 Don't make me take it back. 1457 01:29:02,979 --> 01:29:05,243 -Bum, bum, bum. -Bye. 1458 01:29:08,787 --> 01:29:11,158 What? What have you done to me? 1459 01:29:11,293 --> 01:29:12,984 I'm in hot dog water, aren't I? 1460 01:29:13,119 --> 01:29:14,258 -No! 1461 01:29:14,394 --> 01:29:15,924 -Yeah! 1462 01:29:26,069 --> 01:29:27,903 Oh, thank goodness you're okay. 1463 01:29:35,877 --> 01:29:37,275 I'm happy for you, buddy. 1464 01:29:39,584 --> 01:29:41,251 You know Krypto rescued me? 1465 01:29:41,387 --> 01:29:42,621 I know the feeling. 1466 01:29:44,183 --> 01:29:46,321 He rescued me a long time ago. 1467 01:29:46,456 --> 01:29:48,121 He's a good dog. 1468 01:29:52,858 --> 01:29:54,094 Come here, boy. 1469 01:29:57,502 --> 01:29:58,971 Hey. 1470 01:30:01,934 --> 01:30:03,806 I'm sorry, Krypto. 1471 01:30:03,942 --> 01:30:06,610 You know you'll always be my best friend. 1472 01:30:06,746 --> 01:30:08,944 And nothing can ever change that. 1473 01:30:14,750 --> 01:30:16,083 Oh, one more thing. 1474 01:30:21,630 --> 01:30:22,990 -Wow, look at that. 1475 01:30:23,126 --> 01:30:25,360 I did have this whole thing planned, but-- 1476 01:30:25,495 --> 01:30:26,796 Oh, no, please, 1477 01:30:26,932 --> 01:30:27,694 this is exactly how I always pictured it. 1478 01:30:27,829 --> 01:30:29,162 Giant evil guinea pig. 1479 01:30:29,298 --> 01:30:31,698 This... This was on my vision board. Really. 1480 01:30:31,833 --> 01:30:33,699 You wanna keep going? 1481 01:30:33,835 --> 01:30:35,135 Yes, I would. Thank you. 1482 01:30:36,177 --> 01:30:38,139 Lois Joanne Lane, 1483 01:30:38,275 --> 01:30:41,545 make me the happiest Superman in the universe. 1484 01:30:41,680 --> 01:30:43,011 -Will you-- -Yeah, okay! 1485 01:30:44,519 --> 01:30:46,278 Prenup. 1486 01:30:54,294 --> 01:30:55,827 Squeezy Bruce! 1487 01:30:55,963 --> 01:30:59,423 That better be a licensed toy, or I will freak out. 1488 01:31:06,305 --> 01:31:07,207 Oh! 1489 01:31:07,342 --> 01:31:09,774 Hey, don't worry. I got you. 1490 01:31:12,841 --> 01:31:14,543 Okay, what's happening? 1491 01:31:14,678 --> 01:31:16,005 Wow, this is so weird. 1492 01:31:16,141 --> 01:31:18,183 So beautiful! 1493 01:31:18,319 --> 01:31:19,947 High-fiving so slow 1494 01:31:20,082 --> 01:31:21,280 when we're both really fast. Huh. 1495 01:31:22,985 --> 01:31:25,883 Princess Diana of Themyscira, 1496 01:31:26,019 --> 01:31:27,758 I humbly present myself, 1497 01:31:27,894 --> 01:31:30,762 Super Hog, still brainstorming, to you. 1498 01:31:32,624 --> 01:31:35,360 -You will be a mighty warrior. 1499 01:31:36,501 --> 01:31:37,901 And cuddle buddy. 1500 01:31:41,076 --> 01:31:42,943 Woe is me. 1501 01:31:43,078 --> 01:31:44,776 -No one cares about the water guy. 1502 01:31:46,413 --> 01:31:48,280 This water guy does. 1503 01:31:48,415 --> 01:31:49,913 Hey, my name's Keith. 1504 01:31:51,246 --> 01:31:53,917 -Aw, little piggy kisses. 1505 01:31:55,015 --> 01:31:56,280 Hey, smokey. 1506 01:31:56,415 --> 01:31:57,650 You're looking a little burnt out. 1507 01:31:57,786 --> 01:31:59,922 Need a light? 1508 01:32:00,057 --> 01:32:01,217 -Oh, look at me! 1509 01:32:01,353 --> 01:32:02,392 -Aw, come here. 1510 01:32:02,528 --> 01:32:04,327 I'm Mark. And your name? 1511 01:32:07,901 --> 01:32:11,099 -So, you are a dog. 1512 01:32:11,799 --> 01:32:13,838 I am the Batman. 1513 01:32:13,973 --> 01:32:16,104 Sorry, I'm not really great with animals. 1514 01:32:16,239 --> 01:32:17,875 Yeah, I'm not really great with people. 1515 01:32:18,010 --> 01:32:20,108 Probably because of my traumatic puppyhood. 1516 01:32:20,243 --> 01:32:22,781 As a child, my family was taken from me. 1517 01:32:22,916 --> 01:32:24,777 As a puppy, I was taken from my family. 1518 01:32:24,913 --> 01:32:26,544 So, I've steeled myself. 1519 01:32:26,680 --> 01:32:28,283 -My emotions, always in check. 1520 01:32:28,419 --> 01:32:31,757 No one ever getting past my impenetrable defenses. 1521 01:32:34,691 --> 01:32:35,990 Ah, what the heck? 1522 01:32:38,298 --> 01:32:39,399 Good boy. 1523 01:32:39,535 --> 01:32:41,602 Okay, the Batman loves you, too. 1524 01:32:45,570 --> 01:32:46,470 Oh! Hey, Pops. 1525 01:32:46,606 --> 01:32:48,902 Yes, it is I, Dog-El. 1526 01:32:50,705 --> 01:32:53,240 Never eat chocolate. That dog in the mirror is you. 1527 01:32:54,381 --> 01:32:55,941 Fireworks suck! 1528 01:32:56,077 --> 01:32:58,578 Tell Gail I said hey! 1529 01:32:58,714 --> 01:33:01,480 Looks like you worked everything out with Superman. 1530 01:33:01,615 --> 01:33:04,548 Thanks to your advice, I made some new friends, too. 1531 01:33:04,684 --> 01:33:06,759 And now I've gotta bring them to Smallville. 1532 01:33:06,894 --> 01:33:08,585 I promised them that it would be their new... 1533 01:33:11,261 --> 01:33:12,926 -Aw! 1534 01:33:13,062 --> 01:33:14,564 -...home. 1535 01:33:42,154 --> 01:33:43,854 Hey, Chip-tonite, 1536 01:33:43,989 --> 01:33:45,523 -How's it going with Jessica? -We're getting pretty close 1537 01:33:45,659 --> 01:33:48,559 as person and pet. She even put a ring on it. 1538 01:33:51,538 --> 01:33:53,736 Nice costume game, PB. 1539 01:33:53,871 --> 01:33:56,908 Thanks! It even has magnets. 1540 01:34:06,788 --> 01:34:08,315 Um, how long is this gonna take? 1541 01:34:08,451 --> 01:34:10,885 I got a hot date with two firemen's helmets. 1542 01:34:11,021 --> 01:34:12,693 Spoiler alert, they're twins. 1543 01:34:28,507 --> 01:34:29,875 You're late. 1544 01:34:30,010 --> 01:34:31,371 Sorry, me and the Dark Knight were playing 1545 01:34:31,506 --> 01:34:33,740 a little bit of fetch. Have you met Chewperman? 1546 01:34:35,383 --> 01:34:36,539 So disrespectful. 1547 01:34:36,675 --> 01:34:38,075 -Y'all started it. 1548 01:34:38,211 --> 01:34:39,582 So, what's the mission? 1549 01:34:39,718 --> 01:34:40,919 We can answer that. 1550 01:34:43,016 --> 01:34:45,423 Okay, our intel indicates a dog has been mutated. 1551 01:34:45,559 --> 01:34:46,556 This could be dangerous. 1552 01:34:46,692 --> 01:34:48,091 We have to stop him. 1553 01:34:48,227 --> 01:34:50,423 Tighten your collars. We've got work to do. 1554 01:34:52,394 --> 01:34:54,735 I ate the FedEx guy. 1555 01:34:56,394 --> 01:34:58,101 Hey, I know that dog. 1556 01:34:58,236 --> 01:35:00,901 He's giant and blue and about to crush us. 1557 01:35:01,037 --> 01:35:02,903 Can't crush what we have. 1558 01:35:03,038 --> 01:35:06,372 Say it back. Come on. 1559 01:35:06,507 --> 01:35:09,180 -Come on. -Can't crush what we have. 1560 01:35:12,377 --> 01:35:14,513 Super-Pets, activate! 1561 01:35:25,926 --> 01:35:30,970 ♪ These days I'm restless Work days are endless ♪ 1562 01:35:31,106 --> 01:35:33,865 ♪ Look how you've made me made me ♪ 1563 01:35:34,000 --> 01:35:39,302 ♪ But time moves faster replaying your laughter ♪ 1564 01:35:39,437 --> 01:35:41,642 ♪ Disaster ♪ 1565 01:35:41,778 --> 01:35:48,515 ♪ Cause now you're so far away and I'm down ♪ 1566 01:35:48,650 --> 01:35:53,684 ♪ Feelin' like a face in the crowd ♪ 1567 01:35:53,820 --> 01:35:58,625 ♪ I'm reachin' for you terrified ♪ 1568 01:35:58,761 --> 01:36:03,201 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1569 01:36:03,337 --> 01:36:07,271 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1570 01:36:07,406 --> 01:36:11,438 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1571 01:36:11,574 --> 01:36:16,082 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1572 01:36:16,217 --> 01:36:19,647 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1573 01:36:19,782 --> 01:36:23,749 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1574 01:36:23,885 --> 01:36:28,125 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1575 01:36:28,261 --> 01:36:32,599 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1576 01:36:32,734 --> 01:36:36,794 ♪ How is it in London London ♪ 1577 01:36:36,929 --> 01:36:40,871 ♪ Where are you while I'm wonderin' ♪ 1578 01:36:41,006 --> 01:36:46,506 ♪ If I'll ever see you again ♪ 1579 01:36:48,710 --> 01:36:51,547 ♪ You could be the one that I love ♪ 1580 01:36:51,683 --> 01:36:56,485 ♪ And now I'm standin' here hopin' it gets to you ♪ 1581 01:36:56,621 --> 01:37:01,050 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 1582 01:37:01,186 --> 01:37:05,098 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 1583 01:37:05,233 --> 01:37:09,298 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1584 01:37:09,434 --> 01:37:13,898 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1585 01:37:14,033 --> 01:37:17,507 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 1586 01:37:17,642 --> 01:37:21,576 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 1587 01:37:21,712 --> 01:37:25,985 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 1588 01:37:26,121 --> 01:37:30,154 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 1589 01:37:32,050 --> 01:37:35,886 ♪ You could be the one that I love ♪ 1590 01:37:36,021 --> 01:37:39,256 ♪ You could be the one that I love ♪ 1591 01:37:39,392 --> 01:37:41,257 ♪ I love ♪ 1592 01:37:41,393 --> 01:37:47,039 ♪ And now I'm standin' here hopin' this gets to you ♪ 1593 01:37:48,268 --> 01:37:49,772 Hello? 1594 01:37:49,908 --> 01:37:52,275 Excuse me. It's me. 1595 01:37:52,410 --> 01:37:55,109 Are any adorable animals going to let me out? 1596 01:37:55,245 --> 01:37:56,777 Maybe a cat? How 'bout a cat? 1597 01:37:56,912 --> 01:37:58,050 Nope. 1598 01:38:00,287 --> 01:38:02,814 I always knew this is how it would end for me. 1599 01:38:02,949 --> 01:38:05,288 I always knew this is how it would end for me. 1600 01:38:16,066 --> 01:38:18,367 Oh. It's you. Hi. 1601 01:38:18,502 --> 01:38:20,296 -Let's be honest. 1602 01:38:20,431 --> 01:38:22,771 The two of us are the real brains behind this operation. 1603 01:38:22,906 --> 01:38:24,136 Forget Lex. 1604 01:38:24,271 --> 01:38:25,907 We should team up. 1605 01:38:26,043 --> 01:38:28,707 So, what do you say? 1606 01:38:28,842 --> 01:38:31,248 You wanna come live in a studio apartment? 1607 01:38:32,619 --> 01:38:33,586 Like, with you? 1608 01:38:33,722 --> 01:38:36,419 Like, pet-owner situation? 1609 01:38:36,555 --> 01:38:41,586 Hmm, uh, let me think. Yes, yes! The answer is yes! 1610 01:38:41,722 --> 01:38:43,424 So, just something to know about me. 1611 01:38:43,559 --> 01:38:45,330 I'm passionate about world domination 1612 01:38:45,465 --> 01:38:47,533 and my nails need to be trimmed twice a month. 1613 01:44:11,121 --> 01:44:12,325 Fetch! 1614 01:44:22,233 --> 01:44:23,860 That's my toy. 1615 01:44:23,995 --> 01:44:26,262 Then, why is it in my mouth? 1616 01:44:29,076 --> 01:44:30,303 Superman. 1617 01:44:30,438 --> 01:44:31,740 Black Adam. 1618 01:44:32,905 --> 01:44:34,410 Your owner's a hero, too? 1619 01:44:34,545 --> 01:44:36,607 -Antihero. 1620 01:44:36,742 --> 01:44:40,118 It's basically exactly like a regular hero except way cooler. 1621 01:44:40,253 --> 01:44:41,678 You make up your own rules, 1622 01:44:41,814 --> 01:44:43,321 and then you break them. 1623 01:44:43,456 --> 01:44:45,348 Also, you can ignore most moral 1624 01:44:45,483 --> 01:44:48,922 and ethical conventions because no one can stop you. 1625 01:44:49,057 --> 01:44:51,324 Yeah, that sounds a lot like a villain. 1626 01:44:51,459 --> 01:44:52,926 Antihero. 1627 01:44:53,061 --> 01:44:56,461 If he's anti a hero, then isn't he a villain? 1628 01:44:56,596 --> 01:44:59,565 Admit he's an antihero or Black Adam will destroy you. 1629 01:44:59,701 --> 01:45:01,239 Very villain thing to do. 1630 01:45:01,375 --> 01:45:03,333 It's a fine line, not gonna lie. 1631 01:45:03,469 --> 01:45:06,142 Well, whatever he is, I bet he can't fly to Pluto. 1632 01:45:06,278 --> 01:45:08,007 Oh, yeah? Watch him. 1633 01:45:13,481 --> 01:45:14,745 My toy.