1
00:01:24,529 --> 00:01:26,625
-We must hurry.
2
00:01:26,761 --> 00:01:29,693
The planet won't survive
much longer.
3
00:01:29,828 --> 00:01:31,499
Are you sure about this?
4
00:01:31,635 --> 00:01:33,403
I'm afraid
it's the only way.
5
00:01:43,884 --> 00:01:45,813
Krypton is about to die.
6
00:01:47,419 --> 00:01:51,014
But you, dear son,
will live on.
7
00:01:58,459 --> 00:01:59,961
Krypto, no!
8
00:02:14,473 --> 00:02:15,940
Oh! Krypto!
9
00:02:22,150 --> 00:02:23,185
No.
10
00:02:23,320 --> 00:02:25,724
Our boy will need a friend.
11
00:02:25,860 --> 00:02:27,457
Watch over our son.
12
00:03:45,099 --> 00:03:48,103
All right, wake up, buddy.
It is walk-o'clock.
13
00:03:51,112 --> 00:03:53,637
Maybe I should let him sleep?
14
00:03:53,772 --> 00:03:55,204
Okay, I let him sleep.
15
00:03:59,877 --> 00:04:01,243
All right.
16
00:04:10,121 --> 00:04:12,791
This is unpleasant
for both of us.
17
00:04:12,927 --> 00:04:15,092
-No. No, no. No, no.
18
00:04:19,432 --> 00:04:20,504
Hmm.
19
00:04:26,313 --> 00:04:28,147
Five more...
Five more minutes.
20
00:04:30,345 --> 00:04:31,816
And I'm up.
21
00:04:31,952 --> 00:04:33,515
Okay, Krypto.
22
00:04:33,651 --> 00:04:36,322
-We'll go for a walk.
23
00:04:43,963 --> 00:04:47,597
Whoa!
24
00:04:49,159 --> 00:04:53,033
♪ Ooh you make me live ♪
25
00:04:53,168 --> 00:04:57,132
♪ Whatever this world
can give to me ♪
26
00:04:57,268 --> 00:05:00,812
♪ It's you you're all I see ♪
27
00:05:02,106 --> 00:05:04,306
♪ Ooh you make me live ♪
28
00:05:05,950 --> 00:05:09,054
-♪ You're the best friend ♪
29
00:05:09,190 --> 00:05:11,486
♪ That I ever had ♪
30
00:05:11,621 --> 00:05:14,616
-♪ I've been with you
such a long time ♪
31
00:05:14,752 --> 00:05:18,987
♪ You're my sunshine
and I want you to know ♪
32
00:05:19,123 --> 00:05:21,463
-Huh?
33
00:05:21,598 --> 00:05:25,065
♪ ...I really love you ♪
34
00:05:25,200 --> 00:05:27,835
-♪ Oh you're my best friend ♪
35
00:05:32,543 --> 00:05:36,538
♪ Ooh you make me live ♪
36
00:05:36,673 --> 00:05:39,914
♪ Whenever this world
is cruel to me ♪
37
00:05:40,049 --> 00:05:43,279
♪ I got you
to help me forgive ♪
38
00:05:44,819 --> 00:05:46,352
♪ Ooh you make me live ♪
39
00:05:52,991 --> 00:05:54,389
♪ ...that I ever had ♪
40
00:05:54,525 --> 00:05:57,665
♪ You know
I'll never be lonely ♪
41
00:05:57,801 --> 00:05:59,633
-♪ You're my only one ♪
42
00:05:59,769 --> 00:06:02,069
♪ And I love the things ♪
43
00:06:02,205 --> 00:06:07,204
♪ I really love
the things that you do ♪
44
00:06:09,416 --> 00:06:11,243
♪ Oh you're my best friend ♪
45
00:06:11,378 --> 00:06:13,442
Mister Mxyzptlk
has finally been defeated.
46
00:06:13,577 --> 00:06:16,782
Turns out, he just needed
to say his name backwards.
47
00:06:16,917 --> 00:06:18,650
From Metropolis,
I'm Lois Lane.
48
00:06:18,785 --> 00:06:19,755
Hey, Lois.
49
00:06:22,426 --> 00:06:23,559
I know you like these,
50
00:06:23,694 --> 00:06:26,288
so I got you one
from actual Paris.
51
00:06:27,732 --> 00:06:29,226
I don't know
why I said it like that.
52
00:06:29,362 --> 00:06:32,362
And I got you one of these
from 43rd Street.
53
00:06:32,498 --> 00:06:35,072
Which is, like,
a full three blocks
out of my way.
54
00:06:35,207 --> 00:06:36,308
During rush hour?
55
00:06:36,443 --> 00:06:38,175
Wow, that's like
me flying to Mars.
56
00:06:38,311 --> 00:06:39,908
What? You can fly?
57
00:06:40,043 --> 00:06:42,344
I always thought the cape
was just a cute accessory.
58
00:06:42,480 --> 00:06:45,446
Oh! So you think I'm cute.
59
00:06:45,582 --> 00:06:47,383
I said the cape was cute.
60
00:06:47,518 --> 00:06:49,345
You think I'm cute.
61
00:06:51,348 --> 00:06:52,921
Are we lickin' faces
right now?
62
00:06:53,056 --> 00:06:54,920
Because if we're lickin' faces,
I gotta get in on...
63
00:06:57,263 --> 00:06:59,229
Oh, what do I have here?
64
00:07:00,463 --> 00:07:01,593
Squeezy Bruce!
65
00:07:01,729 --> 00:07:02,798
-Fetch!
66
00:07:03,565 --> 00:07:05,533
Pup, up and away!
67
00:07:05,669 --> 00:07:08,406
Okay, where were we?
68
00:07:08,542 --> 00:07:10,801
Squeezy Bruce
retrieved.
69
00:07:10,937 --> 00:07:12,443
Hey, those guys look fun.
70
00:07:12,579 --> 00:07:13,770
How about you
go play with them?
71
00:07:16,111 --> 00:07:18,110
So I'm eating my own vomit,
and then the--
72
00:07:19,109 --> 00:07:20,244
So, I'm eating my own--
73
00:07:21,251 --> 00:07:22,117
So I'm--
74
00:07:22,252 --> 00:07:23,082
I'm--
75
00:07:24,855 --> 00:07:27,254
I see you've retreated
to your Batcave,
76
00:07:27,390 --> 00:07:30,320
but nobody can hide
from the long snoot
of justice.
77
00:07:33,967 --> 00:07:35,159
Hmm.
78
00:07:35,295 --> 00:07:36,399
And then I says,
"If you don't want me
79
00:07:36,535 --> 00:07:37,531
rubbing my butt
in the carpet,
80
00:07:37,666 --> 00:07:38,937
get hardwood floors."
81
00:07:40,531 --> 00:07:41,701
Squeezy Bruce
has been retrieved.
82
00:07:41,837 --> 00:07:43,471
Wait, do you know who this is?
83
00:07:43,607 --> 00:07:45,775
It's Krypto the Superdog.
84
00:07:45,911 --> 00:07:48,140
Okay.
You can have my pawtograph.
85
00:07:53,281 --> 00:07:55,044
Listen, I'm afraid
I gotta keep it to just one,
86
00:07:55,179 --> 00:07:56,517
or I'll be signing all day.
87
00:07:56,653 --> 00:07:57,817
Now, if you'll excuse me,
88
00:07:57,953 --> 00:08:00,187
I gotta get this
back to my boy.
89
00:08:00,323 --> 00:08:02,489
-He doesn't want it.
-I'm sorry, what?
90
00:08:02,625 --> 00:08:04,227
Mr. Outside-Underpants.
91
00:08:04,363 --> 00:08:05,560
He doesn't want the toy.
92
00:08:05,696 --> 00:08:07,164
He's trying to get rid of ya.
93
00:08:07,300 --> 00:08:09,334
What? That's ridiculous.
94
00:08:09,469 --> 00:08:11,564
Superman and I
are inseparable.
95
00:08:11,700 --> 00:08:13,235
I'm his ride or die.
96
00:08:13,370 --> 00:08:14,571
Oh, yeah?
97
00:08:14,707 --> 00:08:16,438
Where you, uh,
sleeping these days?
98
00:08:16,574 --> 00:08:18,700
I sleep in bed with Supes.
99
00:08:18,836 --> 00:08:20,973
Except when Lois stays over,
then I have to move to my
100
00:08:21,109 --> 00:08:23,005
extra special spot
on the floor.
101
00:08:24,380 --> 00:08:25,711
Brutal.
102
00:08:25,847 --> 00:08:27,509
Same thing happened to me.
103
00:08:27,644 --> 00:08:30,213
Nancy got a fiancee
and it was all over.
104
00:08:30,349 --> 00:08:32,517
That's French
for "Bye-bye, dog."
105
00:08:32,652 --> 00:08:34,919
Yeah, well,
you don't get Supes
like I get Supes.
106
00:08:35,054 --> 00:08:36,619
I mean, sure, the guy dates,
107
00:08:36,754 --> 00:08:38,857
but he will never love anyone
except for...
108
00:08:38,992 --> 00:08:43,569
I love you.
109
00:09:11,858 --> 00:09:13,632
Um, are you okay?
110
00:09:14,698 --> 00:09:16,663
Me? Yes, I'm... I'm fine.
111
00:09:16,799 --> 00:09:19,902
I am fine. I'm totally...
112
00:09:21,074 --> 00:09:22,299
Fine?
113
00:09:22,434 --> 00:09:23,833
All right, good talk.
Pound it out.
114
00:09:32,578 --> 00:09:36,046
This might sound crazy,
but now that we're together,
115
00:09:36,182 --> 00:09:39,156
I think Krypto feels left out?
116
00:09:42,962 --> 00:09:46,665
Yeah. I guess I'm, kind of,
his only friend.
117
00:09:47,432 --> 00:09:48,966
That's sweet.
118
00:09:49,102 --> 00:09:52,330
But maybe he'd be happier
if he had a new friend, too.
119
00:10:00,237 --> 00:10:01,805
Good morning, friends.
120
00:10:04,482 --> 00:10:06,180
So it begins.
121
00:10:06,316 --> 00:10:08,781
Like clockwork, Carl will try
to flirt with Patty.
122
00:10:08,917 --> 00:10:10,550
Ooh! Is that new perfume?
123
00:10:10,686 --> 00:10:11,651
It's cat pee.
124
00:10:11,787 --> 00:10:13,352
And have zero game.
125
00:10:13,488 --> 00:10:15,787
Giving this handsome canine
just enough time to--
126
00:10:15,923 --> 00:10:17,152
What you doin', Ace?
127
00:10:17,287 --> 00:10:18,629
I'm bustin' loose, PB.
128
00:10:18,765 --> 00:10:20,329
Sick of this
whole cage situation.
129
00:10:20,464 --> 00:10:21,665
Oh, my goddess.
130
00:10:21,801 --> 00:10:22,863
This is just
like when Wonder Woman
131
00:10:22,999 --> 00:10:24,295
used her
Bracelets of Submission
132
00:10:24,431 --> 00:10:26,501
to escape Doctor Poison's
secret hideout.
133
00:10:26,637 --> 00:10:28,135
Like... this!
134
00:10:30,004 --> 00:10:31,543
Okay. Not exactly like this.
135
00:10:31,679 --> 00:10:33,973
What if the rescue lady
catches you?
136
00:10:34,108 --> 00:10:35,844
And locks you in the back room?
137
00:10:35,980 --> 00:10:38,510
Where they only listen
to smooth jazz.
138
00:10:38,646 --> 00:10:42,378
Relax, Chip.
I got my girl, Merton,
running lookout.
139
00:10:42,514 --> 00:10:45,284
These peepers
don't miss a thing.
140
00:10:45,419 --> 00:10:48,189
If the rescue lady's coming,
you'll know it.
141
00:10:48,324 --> 00:10:52,625
Perfect. Because I almost
got myself out of the--
142
00:10:52,761 --> 00:10:53,996
Nope.
143
00:10:54,131 --> 00:10:56,365
I think
the rescue lady's coming!
144
00:10:56,500 --> 00:10:57,701
Thanks, Merton.
145
00:10:57,837 --> 00:10:59,865
That's a...
that's a good catch.
146
00:11:00,001 --> 00:11:01,067
I'm rooting for you, Ace.
147
00:11:01,203 --> 00:11:02,868
But don't you
wanna get adopted
148
00:11:03,004 --> 00:11:04,434
and feel the warm embrace
149
00:11:04,569 --> 00:11:06,668
of a middle-aged person
who lives alone?
150
00:11:06,803 --> 00:11:08,909
Yeah. Who will be
your new best friend.
151
00:11:09,045 --> 00:11:11,376
You're my best friends,
dummies.
152
00:11:11,511 --> 00:11:14,247
And you're all coming
with me to the farm.
153
00:11:14,382 --> 00:11:17,184
I love when he talks
about the farm!
154
00:11:17,320 --> 00:11:19,120
-The farm upstate.
155
00:11:19,255 --> 00:11:22,320
An untamed paradise
where animals run free
156
00:11:22,456 --> 00:11:24,529
and they love and protect
one another.
157
00:11:24,664 --> 00:11:26,758
And the lettuce grows on trees.
158
00:11:28,495 --> 00:11:30,532
No shelter lady
watching our every move. Nope.
159
00:11:30,668 --> 00:11:33,770
It's a 100% animal farm.
160
00:11:33,905 --> 00:11:35,536
That doesn't sound
ominous at all.
161
00:11:35,672 --> 00:11:36,971
It's perfect.
162
00:11:37,106 --> 00:11:38,533
And when I get us
all outta here,
163
00:11:38,668 --> 00:11:40,242
well, that's where
we're gonna go.
164
00:11:40,377 --> 00:11:42,447
-The dog is right.
165
00:11:42,582 --> 00:11:44,779
He should seek his freedom.
166
00:11:44,914 --> 00:11:46,548
You see that? Lulu gets it.
167
00:11:46,684 --> 00:11:48,183
And he must destroy
168
00:11:48,318 --> 00:11:51,117
-all who stand in his way!
169
00:11:51,253 --> 00:11:53,583
Wow. Well,
that just took a turn.
170
00:11:53,718 --> 00:11:56,284
You may kid yourself
with your silly farm,
171
00:11:56,419 --> 00:12:00,062
but I have the device!
172
00:12:00,197 --> 00:12:03,228
For, one day soon,
when the stars align,
173
00:12:03,364 --> 00:12:06,427
the device will bring me
ultimate power
174
00:12:06,563 --> 00:12:07,605
and I will be more than free!
175
00:12:07,740 --> 00:12:09,905
"Will be more than free!"
176
00:12:10,040 --> 00:12:11,470
-Exactly.
177
00:12:11,605 --> 00:12:13,304
Lulu, whatever they tested
on you in that lab,
178
00:12:13,439 --> 00:12:15,340
left you a few
guineas short of a pig.
179
00:12:15,476 --> 00:12:18,374
That device
is just a pile of garbage.
180
00:12:18,510 --> 00:12:20,076
You fear my brilliance.
181
00:12:20,212 --> 00:12:21,319
Recede into shadows.
182
00:12:21,455 --> 00:12:22,519
Recede into shadows.
183
00:12:22,654 --> 00:12:23,783
Maintain eye contact.
184
00:12:23,919 --> 00:12:26,247
Recede into shadows.
185
00:12:26,383 --> 00:12:27,483
All right, boy,
186
00:12:27,618 --> 00:12:29,459
I'll be right back
with a surprise.
187
00:12:29,595 --> 00:12:31,190
And I will remain here,
188
00:12:31,326 --> 00:12:33,926
posing under
my secret identity.
189
00:12:36,061 --> 00:12:37,660
Bark Kent.
190
00:12:37,796 --> 00:12:41,301
So, what is new with you,
fellow normal dog?
191
00:12:42,732 --> 00:12:46,376
Uh, I bit the FedEx guy
the other day.
192
00:12:46,512 --> 00:12:47,840
Ah, fine job.
193
00:12:47,976 --> 00:12:49,142
Who was he working for?
194
00:12:49,278 --> 00:12:51,146
General Zod?
The Legion of Doom?
195
00:12:52,142 --> 00:12:53,344
FedEx.
196
00:12:53,479 --> 00:12:56,079
Of course!
The federation of exes.
197
00:12:56,214 --> 00:12:57,849
Not to be trusted.
198
00:13:04,963 --> 00:13:08,065
What is taking
my owner so long?
199
00:13:08,201 --> 00:13:10,867
So, Mr. Kent, you're looking
for another pet, huh?
200
00:13:11,002 --> 00:13:13,003
Well, my dog's the best.
201
00:13:13,138 --> 00:13:15,698
But I've got this girlfriend.
202
00:13:15,833 --> 00:13:18,310
And I'm gonna ask her
to marry me tonight.
203
00:13:18,445 --> 00:13:20,040
-Aw!
204
00:13:20,175 --> 00:13:21,843
-Congratulations.
-Thanks!
205
00:13:21,979 --> 00:13:24,543
But he doesn't know that yet,
206
00:13:24,678 --> 00:13:27,546
and I just think maybe
he needs a friend of his own.
207
00:13:27,681 --> 00:13:29,846
Well, then I think Ace here
would be the perfect--
208
00:13:31,319 --> 00:13:32,414
How do you feel
about guinea pigs?
209
00:13:34,193 --> 00:13:35,722
I'll come back for
all of you guys after closing.
210
00:13:35,857 --> 00:13:36,888
Stay strong.
211
00:13:39,025 --> 00:13:40,063
There we go.
212
00:13:52,711 --> 00:13:54,612
Oh, man, that hurt.
213
00:13:54,748 --> 00:13:57,077
Yes. And that hurt me as well.
214
00:13:57,213 --> 00:13:59,045
Due to the fact
that I feel pain
215
00:13:59,181 --> 00:14:01,315
as any ordinary canine would.
216
00:14:05,491 --> 00:14:07,854
Uh-huh. Anyway,
I'm kind of in the middle
of a prison break,
217
00:14:07,990 --> 00:14:09,052
so could you please...?
218
00:14:09,188 --> 00:14:10,225
Prison break?
219
00:14:11,824 --> 00:14:14,223
Stop right there and cease
your unlawful activities,
220
00:14:14,359 --> 00:14:15,658
dog I've never met.
221
00:14:15,793 --> 00:14:17,368
The heck are you
talking about, man?
222
00:14:17,503 --> 00:14:18,693
You the same dog
223
00:14:18,828 --> 00:14:20,035
that was literally
just behind me.
224
00:14:20,171 --> 00:14:23,006
Impossible.
That dog wore glasses.
225
00:14:23,141 --> 00:14:25,239
Now surrender,
I don't want to hurt you.
226
00:14:25,375 --> 00:14:26,943
Oh, okay,
so you wanna take it there.
227
00:14:27,079 --> 00:14:28,474
You wanna throw paws,
then fine.
228
00:14:28,610 --> 00:14:30,273
But I should warn you,
I'm one-eighth Boxer.
229
00:14:31,509 --> 00:14:33,077
And seven-eighths Chihuahua.
230
00:14:33,213 --> 00:14:34,479
Chihuahuas are vicious.
231
00:14:34,614 --> 00:14:36,086
Take that.
Take a little bit of this.
232
00:14:36,221 --> 00:14:37,912
Tap out,
and I'll let you out.
233
00:14:38,047 --> 00:14:38,919
-Here come the thunder!
234
00:14:39,055 --> 00:14:40,785
You're gonna get it! Ahhh!
235
00:14:40,921 --> 00:14:43,992
Oh, man. I'm getting a stitch.
Yeah, I gotta take a knee.
236
00:14:44,128 --> 00:14:45,289
Oh, if I didn't
get this stitch,
237
00:14:45,425 --> 00:14:47,121
I had you where I wanted you.
238
00:14:47,257 --> 00:14:49,563
Banana! Get me...
Get me a banana! Hurry up!
239
00:14:51,868 --> 00:14:53,102
That's cold, man.
240
00:14:53,237 --> 00:14:56,502
Aw! Aren't you
a little ray of sunshine?
241
00:14:59,075 --> 00:15:00,539
-What?
242
00:15:05,111 --> 00:15:07,008
Oh, Krypto.
243
00:15:07,144 --> 00:15:09,480
Oh, you think you're so great,
don't you, Superdog?
244
00:15:09,616 --> 00:15:11,049
You think your dookie
don't stink.
245
00:15:11,185 --> 00:15:12,684
My dookie doesn't stink.
246
00:15:12,820 --> 00:15:14,783
Wait, wait, time out.
Are you serious, right now?
247
00:15:14,918 --> 00:15:17,227
Yep, it actually
smells like sandalwood.
248
00:15:17,363 --> 00:15:19,430
It's borderline aromatherapy,
if I'm being honest.
249
00:15:20,995 --> 00:15:22,864
Whoa! Whoa!
250
00:15:22,999 --> 00:15:24,232
You ain't normal, man.
251
00:15:24,368 --> 00:15:26,136
Yeah, well,
at least I have an owner.
252
00:15:26,272 --> 00:15:29,040
You can't own me.
I'm a wild animal.
253
00:15:29,176 --> 00:15:31,335
Exactly. So, let's get you
back in the cage.
254
00:15:31,471 --> 00:15:33,269
Supes is probably missing me.
255
00:15:33,404 --> 00:15:34,571
Missing?
256
00:15:34,707 --> 00:15:36,345
The dude tied you up
to the stop sign
257
00:15:36,480 --> 00:15:38,608
and went into that shelter
to buy you a new friend
258
00:15:38,744 --> 00:15:40,246
so that you'd give him
some space.
259
00:15:40,381 --> 00:15:42,181
-Gotcha.
260
00:15:42,317 --> 00:15:43,880
Superman would never do that.
261
00:15:44,016 --> 00:15:46,222
Well, it's literally
happening right now.
262
00:15:46,358 --> 00:15:48,954
I'm just glad
that that new friend ain't me.
263
00:15:49,089 --> 00:15:50,424
Easy, Carl.
264
00:15:50,560 --> 00:15:51,953
Stop acting like
you don't know me.
265
00:15:53,329 --> 00:15:55,923
-Nice try, Houdini.
266
00:15:58,061 --> 00:16:00,500
Well, you did say
you'd come back for us.
267
00:16:05,107 --> 00:16:06,506
Ooh, adoption time.
268
00:16:06,641 --> 00:16:08,746
One of us is gonna get someone
to snuggle with.
269
00:16:08,882 --> 00:16:10,505
Yeah, don't get your hopes up.
270
00:16:10,640 --> 00:16:11,447
They always pick the--
271
00:16:12,949 --> 00:16:14,019
Here you go, baby.
272
00:16:14,785 --> 00:16:16,053
Wow! First day.
273
00:16:16,189 --> 00:16:19,347
Being a rescue animal
is easy and fun!
274
00:16:24,524 --> 00:16:27,164
Hey. You'll get 'em next time.
275
00:16:27,831 --> 00:16:30,200
Yeah. Next time.
276
00:16:35,800 --> 00:16:37,268
I can't believe
that shelter punk
277
00:16:37,403 --> 00:16:38,500
said I wasn't normal.
278
00:16:38,636 --> 00:16:40,511
I'm a totally normal dog.
279
00:16:42,645 --> 00:16:45,442
And no way
Superman was in there
280
00:16:45,577 --> 00:16:47,346
looking for a friend for me.
281
00:16:47,482 --> 00:16:49,050
♪ I don't need a friend ♪
282
00:16:49,185 --> 00:16:50,748
♪ Supes is my friend ♪
283
00:16:50,883 --> 00:16:53,751
♪ My only friend
is Superman ♪
284
00:16:56,552 --> 00:16:57,557
Hmm.
285
00:17:04,630 --> 00:17:05,834
-What's that?
286
00:17:14,842 --> 00:17:16,613
Someone is dragging
a meteor toward the city?
287
00:17:22,185 --> 00:17:23,616
-Luthor.
288
00:17:29,620 --> 00:17:31,252
Hello, gorgeous.
289
00:17:31,388 --> 00:17:36,457
Oh, how I have longed for you
to enter my solar system.
290
00:17:36,592 --> 00:17:37,927
It's a rock.
291
00:17:38,063 --> 00:17:41,434
That rock, Mercy,
is 100% orange kryptonite.
292
00:17:41,570 --> 00:17:43,840
Cool.
Another kryptonite scheme.
293
00:17:43,975 --> 00:17:45,342
No, this is different!
294
00:17:45,477 --> 00:17:47,877
Green kryptonite
takes away Superman's powers,
295
00:17:48,012 --> 00:17:49,312
but orange kryptonite
296
00:17:49,448 --> 00:17:50,915
-Will give me superpowers.
297
00:17:51,051 --> 00:17:53,112
You know, like,
uh, invisibility
298
00:17:53,248 --> 00:17:55,284
or, uh, laser-eyes,
299
00:17:55,420 --> 00:17:58,487
or throwing playing cards
really hard.
300
00:17:58,622 --> 00:18:00,915
I'm finally gonna be stronger
than that stupid--
301
00:18:01,051 --> 00:18:03,121
You're not talking about me,
are you?
302
00:18:04,759 --> 00:18:06,564
Yeah, I think he was talking
about me, too.
303
00:18:06,699 --> 00:18:07,631
That's awkward.
304
00:18:07,766 --> 00:18:08,989
Superman.
305
00:18:09,125 --> 00:18:11,364
I'd expected you
and that mutt of yours
306
00:18:11,499 --> 00:18:13,029
-much sooner.
307
00:18:13,165 --> 00:18:15,362
I'm gonna need you to
let go of that meteor, Lex.
308
00:18:15,498 --> 00:18:16,499
Gladly.
309
00:18:24,817 --> 00:18:26,012
Krypto, fetch!
310
00:18:39,657 --> 00:18:41,289
That dog's a hero!
311
00:18:41,425 --> 00:18:42,567
Krypto!
312
00:18:42,702 --> 00:18:44,192
Good dog.
313
00:18:44,327 --> 00:18:47,033
Let's put this thing back
in space where it belongs.
314
00:18:47,168 --> 00:18:48,899
Ma'am. Baby.
315
00:18:58,043 --> 00:19:00,350
Let's see
if you can catch it now.
316
00:19:04,680 --> 00:19:05,548
Ah!
317
00:19:10,263 --> 00:19:11,621
You forgot
one thing, Lex.
318
00:19:11,756 --> 00:19:14,199
Unlike you, I have friends.
319
00:19:14,334 --> 00:19:15,728
-Thanks for building
320
00:19:15,864 --> 00:19:18,333
your stupid evil headquarters
on the river.
321
00:19:18,468 --> 00:19:20,535
Very convenient
for the water guy.
322
00:19:21,268 --> 00:19:23,303
I'm Aquaman!
323
00:19:23,438 --> 00:19:25,703
Oh, great. These jabronies.
324
00:19:25,838 --> 00:19:28,037
Uh, did somebody
call tech support?
325
00:19:28,173 --> 00:19:30,578
Have you tried turning it
off and on again?
326
00:19:35,481 --> 00:19:36,915
Thanks, buddy.
327
00:19:37,050 --> 00:19:39,488
Buddy? No, these people
are work friends at best.
328
00:19:41,360 --> 00:19:42,925
Please fasten
your safety belts.
329
00:19:43,061 --> 00:19:44,460
They are invisible.
330
00:19:46,431 --> 00:19:48,196
Yeah, none of this stuff
is invisible.
331
00:19:48,332 --> 00:19:49,795
It's really more transparent.
332
00:19:55,004 --> 00:19:56,004
Hmm?
333
00:19:56,140 --> 00:19:57,436
I like your laser thing.
334
00:19:57,572 --> 00:19:59,039
But it looks better in green.
335
00:20:00,680 --> 00:20:02,611
Yeah.
336
00:20:02,747 --> 00:20:05,377
LexCorp power suit engaged.
337
00:20:05,512 --> 00:20:07,379
Seat warmer activated.
338
00:20:07,515 --> 00:20:09,580
Best billion I ever spent.
339
00:20:19,396 --> 00:20:21,926
All I need is one little piece.
340
00:20:29,273 --> 00:20:30,903
Aw, bless your little heart.
341
00:20:31,038 --> 00:20:32,310
Did you think you
were gonna get to it first?
342
00:20:39,216 --> 00:20:40,241
Thank you.
343
00:20:57,634 --> 00:21:01,062
I am what I was always
meant to become.
344
00:21:03,833 --> 00:21:07,178
Huh? What is this?
345
00:21:07,314 --> 00:21:09,847
But I'm supposed
to have superpowers!
346
00:21:11,878 --> 00:21:13,450
-They're overrated.
347
00:21:20,751 --> 00:21:21,726
Good boy, Krypto.
348
00:21:23,354 --> 00:21:24,557
Who's a good boy?
Who's a good boy?
349
00:21:24,693 --> 00:21:26,921
Are you my super doggo?
Are you?
350
00:21:27,056 --> 00:21:29,190
Oh! In the tongue.
351
00:21:29,325 --> 00:21:31,264
Who's a good boy?
Who's a good boy?
352
00:21:31,399 --> 00:21:33,197
I miss my parents.
353
00:21:33,333 --> 00:21:35,340
Who threw that
kryptonite back into space?
354
00:21:57,820 --> 00:21:59,960
Hello, gorgeous.
355
00:22:00,096 --> 00:22:03,566
Oh, how I've longed for you
to enter my solar system.
356
00:22:22,749 --> 00:22:25,021
You win this round, lettuce.
357
00:22:30,558 --> 00:22:32,991
Guys, what's going on?
358
00:22:33,823 --> 00:22:35,895
Nothing, PB.
359
00:22:36,030 --> 00:22:37,431
Just the plan
that you all called crazy
360
00:22:37,566 --> 00:22:39,067
turns out to be crazy good.
361
00:22:40,737 --> 00:22:42,567
You see,
when I was back in the lab,
362
00:22:42,702 --> 00:22:44,508
there was this human.
363
00:22:44,643 --> 00:22:48,511
He was evil, sadistic, hot.
364
00:22:48,647 --> 00:22:51,006
And together
we were two scientists
365
00:22:51,141 --> 00:22:52,714
searching for ultimate power.
366
00:22:52,850 --> 00:22:55,145
Of course, there were missteps
along the way.
367
00:22:55,281 --> 00:22:57,952
The red kryptonite
made my hair fall out.
368
00:22:58,088 --> 00:23:00,052
Luckily, I had the bone
structure to pull it off.
369
00:23:00,187 --> 00:23:02,889
Purple gave me
uncomfortably vivid dreams.
370
00:23:04,163 --> 00:23:06,124
But the orange...
371
00:23:06,259 --> 00:23:08,593
we knew the orange
would be different.
372
00:23:08,728 --> 00:23:10,427
And we had a plan.
373
00:23:10,562 --> 00:23:12,661
Until Krypto the Superdog
had to come and ruin it.
374
00:23:14,898 --> 00:23:17,035
Stupid name.
Named after his planet.
Oh, real creative.
375
00:23:19,741 --> 00:23:20,971
Thanks, Krypto!
376
00:23:21,107 --> 00:23:22,269
I'm coming home, son!
377
00:23:22,405 --> 00:23:24,441
Huh? What the heck
are you doing?
378
00:23:24,576 --> 00:23:27,076
I'm freeing you
from this horrible
animal testing lab.
379
00:23:27,212 --> 00:23:29,747
-No! This is my home!
380
00:23:29,883 --> 00:23:31,786
And now this is your new home.
381
00:23:31,921 --> 00:23:33,480
-You're welcome.
-What are you talking about?
382
00:23:33,616 --> 00:23:35,883
-Oh, you're the sweetest!
383
00:23:36,018 --> 00:23:37,126
Unhand me, wench!
384
00:23:40,932 --> 00:23:44,997
So I bided my time
in this disturbing hovel,
385
00:23:46,204 --> 00:23:48,633
preparing.
386
00:23:48,768 --> 00:23:52,401
Because I'd figured
out something
that even Lex couldn't.
387
00:23:52,536 --> 00:23:55,205
Orange kryptonite
doesn't work on people.
388
00:23:56,281 --> 00:23:58,973
It only works on pets.
389
00:24:10,526 --> 00:24:12,955
Uh, Lulu, are you okay?
390
00:24:13,090 --> 00:24:15,630
Oh, I'm more than okay, pig.
391
00:24:15,766 --> 00:24:19,130
I am what I was always
meant to become.
392
00:24:26,205 --> 00:24:28,971
Lulu, hey. What?
Take us with you, okay?
393
00:24:29,107 --> 00:24:30,737
Us shelter animals, you know,
394
00:24:30,873 --> 00:24:33,611
we... we gotta
stick together, right?
Solidarity.
395
00:24:33,747 --> 00:24:35,553
Oh, Ace, I'm sorry.
396
00:24:35,688 --> 00:24:38,045
I don't really have time
in my life right now
397
00:24:38,180 --> 00:24:39,881
to take care of a pet!
398
00:24:48,232 --> 00:24:49,397
Lulu, wait!
399
00:24:49,532 --> 00:24:50,831
Do not leave us here!
400
00:24:50,967 --> 00:24:53,301
Don't worry,
I'm sure someone wonderful
401
00:24:53,437 --> 00:24:55,897
will adopt you any day.
402
00:24:56,033 --> 00:24:57,568
What about me?
403
00:24:57,704 --> 00:24:59,001
Oh, Whiskers.
404
00:24:59,137 --> 00:25:00,342
Of course. I'm not a monster.
405
00:25:03,482 --> 00:25:05,341
Miss you. Love you. Have fun.
406
00:25:09,818 --> 00:25:12,181
Hold on, PB. I'mma get us out.
407
00:25:12,316 --> 00:25:15,082
-I smell bacon!
408
00:25:15,218 --> 00:25:16,857
Why is my mouth watering?
409
00:25:16,993 --> 00:25:18,959
There's so much
to unpack here.
410
00:25:20,057 --> 00:25:21,989
Guys, I'm small!
411
00:25:22,125 --> 00:25:24,760
What just happened?
412
00:25:24,895 --> 00:25:27,738
No, seriously,
what just happened?
I can't see .
413
00:25:27,874 --> 00:25:30,371
The orange kryptonite
gave me powers, too.
414
00:25:30,507 --> 00:25:32,905
This is my origin story.
415
00:25:33,041 --> 00:25:35,112
And my uncle
didn't even have to die.
416
00:25:35,248 --> 00:25:36,847
Uh, yeah, that's great.
417
00:25:36,982 --> 00:25:40,345
But it ain't lookin' too good
for your old pal Ace.
418
00:25:40,480 --> 00:25:42,944
Right. Wonder Pig,
still working on the name,
419
00:25:43,079 --> 00:25:44,413
is on it.
420
00:25:47,250 --> 00:25:48,483
-uh-oh.
421
00:25:52,599 --> 00:25:53,928
-Ace, no!
-Ace!
422
00:26:03,733 --> 00:26:05,802
I should be a lot more dead
right now, right?
423
00:26:05,937 --> 00:26:07,370
Oh, my gosh.
424
00:26:07,506 --> 00:26:09,443
The orange kryptonite
gave you powers, too!
425
00:26:09,579 --> 00:26:11,042
You're super strong!
426
00:26:11,178 --> 00:26:14,515
And your tail
is now made of fire.
427
00:26:14,651 --> 00:26:16,350
I'm sorry. My what is who?
428
00:26:18,715 --> 00:26:20,248
-My tail! Ah, let go of my--
429
00:26:20,383 --> 00:26:21,819
Oh, my tail... My tail on fire!
430
00:26:21,954 --> 00:26:22,984
I got my tail on fire!
431
00:26:23,120 --> 00:26:24,827
Ace, it's fine. See?
432
00:26:25,922 --> 00:26:27,428
Huh?
433
00:26:27,564 --> 00:26:29,063
You're invulnerable.
434
00:26:29,198 --> 00:26:30,926
And I can shrink myself down
to the size of an--
435
00:26:34,968 --> 00:26:36,499
Ah!
436
00:26:36,635 --> 00:26:38,841
Still working out the kinks.
I didn't see anything.
437
00:26:40,612 --> 00:26:42,509
You go get Chip, I'll get Mert.
438
00:26:52,523 --> 00:26:54,582
In your face, lettuce.
439
00:27:06,337 --> 00:27:07,638
Oh, great.
440
00:27:07,774 --> 00:27:10,140
I'm the only one
who didn't get any super--
441
00:27:19,345 --> 00:27:21,045
Metropolis 97.2...
442
00:27:21,181 --> 00:27:23,347
-...smooth jazz.
443
00:27:25,318 --> 00:27:27,355
-Come on, let's get outta here.
-Right.
444
00:27:29,326 --> 00:27:30,651
Update.
445
00:27:30,787 --> 00:27:33,522
I'm fast now, but I still
can't see .
446
00:27:39,300 --> 00:27:41,330
-Uh-uh. Here we go.
447
00:27:45,337 --> 00:27:48,737
All right.
Thursday night TV night.
448
00:27:48,873 --> 00:27:52,415
Time for my favorite show
with my bro in Metropo. Huh?
449
00:27:52,551 --> 00:27:54,275
♪ I am Superman ♪
450
00:27:54,410 --> 00:27:56,484
♪ And I can do any... ♪
451
00:27:56,619 --> 00:27:57,981
Huh? What the...?
452
00:27:58,117 --> 00:28:00,923
Let me just iron that out.
453
00:28:01,058 --> 00:28:04,252
They should call me
Iron Man. No.
454
00:28:04,388 --> 00:28:05,896
Well, look at you, all spiffy.
455
00:28:06,031 --> 00:28:07,763
Pretty dressed up
for the British Bake Off.
456
00:28:07,898 --> 00:28:09,394
But you know what?
It makes sense.
457
00:28:09,529 --> 00:28:11,098
-This is the season finale.
458
00:28:13,670 --> 00:28:15,236
You have a date?
459
00:28:16,707 --> 00:28:18,776
On Bake Off night?
460
00:28:21,008 --> 00:28:23,974
Aw! Hey there, little fella.
461
00:28:33,089 --> 00:28:34,654
-Nah.
462
00:28:36,593 --> 00:28:38,059
Hey, Lois. Oh!
463
00:28:41,093 --> 00:28:43,860
Oh. Listen, buddy, I--
464
00:28:43,995 --> 00:28:46,732
It is pie week.
465
00:28:46,868 --> 00:28:48,771
Your choice. Her or me.
466
00:28:48,906 --> 00:28:51,602
-What's gotten into you?
467
00:28:51,738 --> 00:28:53,074
Bad dog.
468
00:28:54,107 --> 00:28:55,946
What did you just call me?
469
00:28:56,082 --> 00:28:58,441
That is way out of line, fella.
I mean, if you want--
470
00:28:58,577 --> 00:28:59,808
We'll talk about this
when I get home.
471
00:29:05,254 --> 00:29:06,791
-I've missed you so much!
472
00:29:08,423 --> 00:29:10,823
You left Squeezy Bruce
in the hallway again.
473
00:29:10,959 --> 00:29:13,323
-Fine.
474
00:29:13,458 --> 00:29:16,130
I'll watch
the crusts crisp alone.
475
00:29:17,226 --> 00:29:18,429
Bad owner!
476
00:29:21,967 --> 00:29:23,673
It's quite wet
right underneath as well.
477
00:29:23,808 --> 00:29:25,172
Slightly soggy bottom there.
478
00:29:26,902 --> 00:29:27,442
♪ 'Cause baby
now we got bad blood ♪
479
00:29:29,280 --> 00:29:30,771
♪ You know it used to be
mad love ♪
480
00:29:34,753 --> 00:29:36,082
-Huh?
481
00:29:36,218 --> 00:29:39,654
Kal-El, son of Jor-El,
I am Lulu,
482
00:29:39,789 --> 00:29:41,481
daughter of Cinnamon,
483
00:29:41,617 --> 00:29:44,052
and you will kneel before me.
484
00:29:49,326 --> 00:29:51,198
Wait a minute.
485
00:29:51,333 --> 00:29:52,901
Aren't you the hamster
from the shelter?
486
00:29:53,037 --> 00:29:56,405
I am a guinea pig,
and I said kneel!
487
00:30:01,476 --> 00:30:04,942
Well, lookie-lookie what I got
from the old lab.
488
00:30:05,078 --> 00:30:06,810
Help, Krypto...
489
00:30:06,946 --> 00:30:09,019
-♪ We got problems♪
-♪ We got problems♪
490
00:30:09,155 --> 00:30:10,911
♪ And I don't think
we can solve... ♪
491
00:30:11,046 --> 00:30:14,020
-♪ Think we can solve them ♪
492
00:30:15,821 --> 00:30:17,718
You really should have made it
harder to find you.
493
00:30:17,853 --> 00:30:19,828
Those glasses
aren't fooling anyone.
494
00:30:19,963 --> 00:30:21,396
Moustache maybe,
but not glasses.
495
00:30:21,531 --> 00:30:22,559
Whoa!
496
00:30:25,235 --> 00:30:27,262
Why does this always happen
on date night?
497
00:30:27,398 --> 00:30:29,705
You've reached the
Justice League emergency line.
498
00:30:29,841 --> 00:30:31,333
For Earth-One, press one.
499
00:30:31,469 --> 00:30:32,742
For Earth-Two, press two.
500
00:30:32,878 --> 00:30:34,041
-For Earth-Three...
501
00:30:34,177 --> 00:30:36,170
Oh, man,
that looked like it hurt.
502
00:30:36,306 --> 00:30:37,539
I hope it did.
503
00:30:46,825 --> 00:30:48,416
Wow, look at you still trying.
504
00:30:48,552 --> 00:30:50,057
-Plucky.
505
00:30:50,193 --> 00:30:52,855
Fine, then.
Mama likes a good fight.
506
00:31:01,372 --> 00:31:04,336
You always bake for a reason.
507
00:31:04,472 --> 00:31:06,170
So, you make it
the best you can.
508
00:31:06,306 --> 00:31:07,736
And you make it with love.
509
00:31:31,904 --> 00:31:33,427
Surrender.
I don't wanna hurt you.
510
00:31:33,562 --> 00:31:34,598
No, no, no.
511
00:31:38,235 --> 00:31:39,742
A little advice.
512
00:31:39,878 --> 00:31:41,937
Never test a guinea pig. Okay?
513
00:31:51,881 --> 00:31:54,124
I can't believe
he really left with her.
514
00:31:54,259 --> 00:31:55,957
They're probably out there
playing fetch together
515
00:31:56,092 --> 00:31:57,291
-as I speak.
516
00:31:58,224 --> 00:31:59,788
Ooh, he left me cheese!
517
00:32:01,495 --> 00:32:03,467
Ah, I can't stay mad
at the guy.
518
00:32:06,429 --> 00:32:07,664
Help.
519
00:32:09,533 --> 00:32:10,771
-Help.
520
00:32:10,906 --> 00:32:12,537
Superman?
521
00:32:23,413 --> 00:32:26,313
Pup, up, and away!
522
00:32:38,595 --> 00:32:40,536
What have you done to him?
523
00:32:42,899 --> 00:32:45,139
I see someone
found his medicine.
524
00:32:45,275 --> 00:32:47,373
A tiny shard
of green kryptonite
525
00:32:47,509 --> 00:32:50,806
cleverly concealed
in a hunk of Jarlsberg.
526
00:32:50,941 --> 00:32:53,941
They always put it
in the cheese.
527
00:32:58,186 --> 00:32:59,715
You took me away from Lex,
528
00:32:59,851 --> 00:33:02,818
so now I'm taking
Superman away from you.
529
00:33:05,126 --> 00:33:06,326
Oh, uh, don't worry,
530
00:33:06,462 --> 00:33:08,322
this is only step one
of my evil plan.
531
00:33:08,458 --> 00:33:09,563
There's more.
532
00:33:09,699 --> 00:33:10,694
No.
533
00:33:12,696 --> 00:33:16,034
Must protect Super...
534
00:33:34,087 --> 00:33:35,255
Superman!
535
00:33:35,391 --> 00:33:36,350
-I have to find...
536
00:33:43,969 --> 00:33:46,136
-Huh?
537
00:33:49,365 --> 00:33:50,465
Father.
538
00:33:50,601 --> 00:33:54,009
Yes, it is I, Dog-El.
539
00:33:54,144 --> 00:33:55,674
When you were just a puppy,
540
00:33:55,809 --> 00:33:59,039
I recorded all my knowledge
in your collar.
541
00:33:59,175 --> 00:34:01,644
I know. You've always
helped me in the past,
542
00:34:01,780 --> 00:34:03,214
and I could
really use you now.
543
00:34:03,350 --> 00:34:06,484
Yes, it is I, Dog-El.
544
00:34:06,620 --> 00:34:08,590
We really need
a skip-intro button.
545
00:34:08,725 --> 00:34:12,688
Talk to me, my son.
What seems to be the problem?
546
00:34:12,823 --> 00:34:15,198
Superman.
He's been captured.
547
00:34:16,394 --> 00:34:17,794
Hmm.
548
00:34:17,930 --> 00:34:21,595
I'm sorry.
I know how close you are.
549
00:34:21,730 --> 00:34:24,604
Yeah, I mean, we were.
550
00:34:24,739 --> 00:34:27,404
Well, you just can't sit there
feeling sad.
551
00:34:27,540 --> 00:34:29,436
You have to go rescue him.
552
00:34:29,572 --> 00:34:30,772
You're right.
553
00:34:30,907 --> 00:34:32,646
I'll save Superman,
and when I do,
554
00:34:32,782 --> 00:34:35,416
he'll realize that
I'm the only friend
he ever needs.
555
00:34:35,551 --> 00:34:37,713
Uh... That's not
exactly what I--
556
00:34:37,849 --> 00:34:39,416
But how am I
supposed to be a hero
557
00:34:39,551 --> 00:34:41,249
when I don't have my powers?
558
00:34:41,384 --> 00:34:44,454
It's not superpowers
that make you a hero, Krypto.
559
00:34:44,589 --> 00:34:46,156
That's not your problem.
560
00:34:46,291 --> 00:34:47,990
Then what is it?
561
00:34:48,125 --> 00:34:50,033
Your problem is you.
You...
562
00:34:50,168 --> 00:34:52,697
Me? What do you mean, me?
Father?
563
00:34:58,005 --> 00:34:59,040
A-ha!
564
00:34:59,176 --> 00:35:01,371
That must be the vile rodent.
565
00:35:01,506 --> 00:35:02,672
Don't worry, Superman,
566
00:35:02,808 --> 00:35:04,511
I won't rest
until I rescue you.
567
00:35:08,315 --> 00:35:10,149
This is very restful.
568
00:35:10,285 --> 00:35:11,518
-Yes.
569
00:35:16,919 --> 00:35:18,162
Whoops.
570
00:35:18,297 --> 00:35:20,021
We're gonna
have to work on that.
571
00:35:20,156 --> 00:35:23,163
I never knew the stars
could be this beautiful,
572
00:35:23,298 --> 00:35:24,794
and there's so many of them.
573
00:35:24,930 --> 00:35:26,828
Look, there's one.
Oh, there's another one.
574
00:35:26,963 --> 00:35:28,537
Look, there's one, too.
575
00:35:28,673 --> 00:35:32,408
Eh! These stars are crap.
Wait till we get to the farm.
576
00:35:32,543 --> 00:35:36,305
Yeah. Everything's
better at the farm.
577
00:35:36,441 --> 00:35:38,444
Oh! Oh, yeah.
578
00:35:38,579 --> 00:35:40,113
Um, yeah, about...
about the farm.
579
00:35:40,248 --> 00:35:41,447
See, understand this.
580
00:35:41,583 --> 00:35:43,447
There's always
a literal interpretation
581
00:35:43,583 --> 00:35:44,815
and then... and then a more--
582
00:35:44,950 --> 00:35:47,319
Where is she?
Where...?
583
00:35:47,454 --> 00:35:49,717
Where...?
584
00:35:49,852 --> 00:35:51,859
Okay. Where... Where is she?
585
00:35:53,994 --> 00:35:56,197
-Okay. Where is she?
586
00:35:56,332 --> 00:35:57,592
-Ugh.
587
00:35:57,727 --> 00:35:59,402
I'm sorry. I'm sorry.
588
00:35:59,537 --> 00:36:03,064
I've, uh, I've never
really run before.
589
00:36:03,199 --> 00:36:05,770
I... I usually
"Pup, up, and away."
590
00:36:07,109 --> 00:36:08,310
Are you okay?
591
00:36:08,446 --> 00:36:10,003
I'm fine, I'm fine.
592
00:36:10,139 --> 00:36:12,907
I was just, uh,
hit by a car a little.
593
00:36:13,043 --> 00:36:16,253
You never forget
your first time.
594
00:36:19,885 --> 00:36:21,748
Wait a minute,
where do I know you from?
595
00:36:21,884 --> 00:36:23,091
I can't put my paw on it.
596
00:36:23,227 --> 00:36:24,618
-Where is she?
597
00:36:28,191 --> 00:36:32,297
Whoa. So, the powers
I saw were yours?
598
00:36:32,433 --> 00:36:34,271
You hooligans can help me.
599
00:36:36,268 --> 00:36:39,005
Hurry, there isn't much time.
We have to save Superman.
600
00:36:39,140 --> 00:36:40,239
Superman?
601
00:36:42,413 --> 00:36:44,247
Oh, of course!
You're that super dork
602
00:36:44,383 --> 00:36:46,009
who got me
thrown back in the slammer.
603
00:36:46,144 --> 00:36:48,611
What was it? Creepo? Crisco?
What's your name?
604
00:36:48,747 --> 00:36:51,688
No. It's Krypto the Superdog!
605
00:36:51,823 --> 00:36:53,147
Oh!
606
00:36:53,282 --> 00:36:54,752
Well, it looks like
we're both super now.
607
00:36:54,888 --> 00:36:56,419
You know,
I still owe you a whuppin'.
608
00:36:56,554 --> 00:36:58,224
-Hi-yah!
-Ow!
609
00:36:58,359 --> 00:36:59,792
That was my good eye.
610
00:36:59,927 --> 00:37:01,826
Now, wait. It was supposed
to be a fair fight.
611
00:37:01,961 --> 00:37:03,564
Why didn't you block me
with some freeze heat
612
00:37:03,700 --> 00:37:05,132
that was coming out your ears
or something?
613
00:37:05,268 --> 00:37:06,928
Because, I... I...
614
00:37:07,063 --> 00:37:09,303
I don't have my powers.
615
00:37:09,438 --> 00:37:11,108
-What?
616
00:37:11,243 --> 00:37:13,976
I said I don't
have my powers anymore.
617
00:37:14,111 --> 00:37:16,375
Did ya...?
618
00:37:16,510 --> 00:37:17,776
You don't have your powers?
619
00:37:18,876 --> 00:37:20,040
Yeah, that's what's going on.
620
00:37:20,176 --> 00:37:21,483
You're just trying
to use us now,
621
00:37:21,618 --> 00:37:23,451
because you can't handle it
on your own.
622
00:37:23,587 --> 00:37:25,587
Look, I know these powers
are new to you,
623
00:37:25,723 --> 00:37:28,348
but when one has an abundance
of power...
624
00:37:28,483 --> 00:37:31,492
...they have a certain duty
to use that power to--
625
00:37:36,224 --> 00:37:38,258
Sorry. You were
sayin' somethin'?
626
00:37:40,571 --> 00:37:43,500
I was making
an inspiring hero speech.
627
00:37:48,774 --> 00:37:50,444
How much did you
have to drink?
628
00:37:50,580 --> 00:37:52,842
I had two toilet bowls
and a bidet.
629
00:37:52,978 --> 00:37:54,283
A bidet, too, which is,
which is crazy.
630
00:37:54,419 --> 00:37:55,648
I didn't even know
that was a thing.
631
00:37:55,783 --> 00:37:57,217
But it's like
a dog water fountain.
632
00:37:57,352 --> 00:37:59,450
You disgusting animal.
633
00:37:59,585 --> 00:38:00,980
Pack, let's roll out.
634
00:38:01,116 --> 00:38:03,292
I'll see you never, Narc Kent.
635
00:38:03,428 --> 00:38:05,389
No! My best friend
is in danger,
636
00:38:05,525 --> 00:38:07,054
and you have to help me.
637
00:38:07,190 --> 00:38:08,961
Sorry,
we got other plans.
638
00:38:09,096 --> 00:38:12,431
Good luck with your danger.
We're going to the farm.
639
00:38:12,567 --> 00:38:16,030
Oh, yeah! Lettuce trees, baby!
640
00:38:16,166 --> 00:38:18,633
"Lettuce trees"?
What's this farm called?
641
00:38:18,768 --> 00:38:20,168
The farm upstate.
642
00:38:21,178 --> 00:38:22,642
That sounds made-up.
643
00:38:22,777 --> 00:38:24,481
Oh, yeah?
Well, how would you know?
644
00:38:24,616 --> 00:38:27,576
I grew up on a farm.
In a town called Smallville.
645
00:38:27,712 --> 00:38:29,813
Now that sounds made-up.
646
00:38:29,949 --> 00:38:33,384
So, which way
is this so-called farm?
647
00:38:33,520 --> 00:38:35,052
Well, it's upstate.
648
00:38:35,187 --> 00:38:37,754
So, that... that means
it's... it's up, obviously.
649
00:38:37,890 --> 00:38:39,592
Okay. He's not
telling you the--
650
00:38:39,728 --> 00:38:41,156
Can I steal you
for a sec?
651
00:38:43,765 --> 00:38:45,193
You lied about the farm,
didn't you?
652
00:38:45,328 --> 00:38:48,068
Big time. Look, I had
to give them some hope.
653
00:38:48,203 --> 00:38:50,203
-There's one there.
-No one was ever
gonna adopt us.
654
00:38:50,338 --> 00:38:51,838
There's one, too.
655
00:38:51,973 --> 00:38:54,576
So, I promised them
it would be their new home.
656
00:38:57,312 --> 00:39:00,274
You know, I'd be happy
to take you and your friends
to my farm.
657
00:39:02,320 --> 00:39:05,018
If you help me save Superman.
658
00:39:05,154 --> 00:39:07,620
Wait a minute.
Is this blackmail?
Are you blackmailing me?
659
00:39:07,755 --> 00:39:09,718
No. I'm just asking you
for something,
660
00:39:09,853 --> 00:39:13,090
which I will reward you for
by not revealing
damaging information.
661
00:39:13,225 --> 00:39:16,258
That is literally
the definition of blackmail.
662
00:39:16,393 --> 00:39:19,432
Fine. We'll help you
get your dumb owner back.
663
00:39:19,568 --> 00:39:21,698
You got yourself a super team.
664
00:39:24,036 --> 00:39:25,507
Did someone
just say super team?
665
00:39:25,643 --> 00:39:28,544
Yay.
My destiny awaits.
666
00:39:30,541 --> 00:39:32,806
-Terrifying villains,
667
00:39:32,941 --> 00:39:34,743
deadly assassins,
668
00:39:34,879 --> 00:39:37,111
I have come to recruit you
669
00:39:37,247 --> 00:39:40,582
for a siege
of murderous savagery!
670
00:39:43,462 --> 00:39:46,058
My fellow, furrier,
guinea pigs.
671
00:39:46,194 --> 00:39:49,361
I have sought you out
because you are
apex predators.
672
00:39:49,496 --> 00:39:51,230
Gods amongst men!
673
00:39:55,738 --> 00:39:59,034
Okay, look. Pig to pig,
I need your help
674
00:39:59,169 --> 00:40:00,977
because my owner
has gotten himself
675
00:40:01,113 --> 00:40:03,613
into a bit of a pickle.
676
00:40:03,749 --> 00:40:05,174
Thwarted by
the Justice League,
677
00:40:05,310 --> 00:40:07,974
Lex Luthor now
finds himself behind bars.
678
00:40:08,110 --> 00:40:09,979
I'll destroy you all!
679
00:40:10,115 --> 00:40:11,453
That's my best friend.
680
00:40:11,589 --> 00:40:13,182
And mentor.
Best friend and mentor.
681
00:40:17,591 --> 00:40:19,661
Built to house
fearsome superpowered
criminals,
682
00:40:19,797 --> 00:40:20,987
Stryker's Island
is the world's most
683
00:40:21,123 --> 00:40:22,629
inescapable prison.
684
00:40:22,765 --> 00:40:24,997
Which is where
you dorks come in.
685
00:40:25,132 --> 00:40:27,795
You see, if I'm gonna get Lex
outta that dump,
686
00:40:27,931 --> 00:40:29,433
I'm gonna need an army.
687
00:40:33,108 --> 00:40:36,478
Um, actually, I think
we'd just rather stay here.
688
00:40:36,614 --> 00:40:37,970
Yeah, I mean,
we get summers off,
689
00:40:38,106 --> 00:40:39,311
all-you-can-drink water.
690
00:40:43,578 --> 00:40:46,853
We even have Spanish class
every miercoles.
691
00:40:46,988 --> 00:40:49,282
Oh, you have nothing...
until you've licked
692
00:40:49,418 --> 00:40:52,622
from the cold steel
straw of power.
693
00:41:02,502 --> 00:41:03,803
Not so fast.
694
00:41:03,939 --> 00:41:06,509
Lois Lane told us
all about you, hamster.
695
00:41:06,645 --> 00:41:10,141
Hamster? A hamster is a...
is a hacky sack!
696
00:41:10,276 --> 00:41:12,906
A hamster is a mouse
that had too much for lunch!
697
00:41:13,041 --> 00:41:14,807
We are guinea pigs
698
00:41:14,943 --> 00:41:17,083
and when we're through
with you, buster,
you'll know it.
699
00:41:17,219 --> 00:41:18,379
Hmm.
700
00:41:41,042 --> 00:41:43,341
What's going on?
That was your cue to attack.
701
00:41:43,476 --> 00:41:46,046
Uh... Oh, sorry.
I... I was waiting
for him to go first.
702
00:41:46,182 --> 00:41:48,212
Yeah, but if I went first,
your fire would melt my ice,
703
00:41:48,347 --> 00:41:50,547
so maybe the... the wing lady
should go first?
704
00:41:50,683 --> 00:41:51,817
I have a name.
705
00:41:51,952 --> 00:41:53,853
But then I'd set
her wings on fire,
706
00:41:53,989 --> 00:41:55,414
and I don't think
any of us want that.
707
00:41:55,550 --> 00:41:57,587
Well, you don't want
ice on wings.
708
00:41:57,723 --> 00:41:59,226
-Why?
-They...
It clogs the feathers.
709
00:41:59,362 --> 00:42:00,822
Just get him!
710
00:42:12,904 --> 00:42:14,244
Whoo! That was fun.
711
00:42:14,379 --> 00:42:16,976
Now then, let's go free Lex.
712
00:42:18,379 --> 00:42:19,741
Huh?
713
00:42:24,982 --> 00:42:26,247
This ends now, sister.
714
00:42:26,383 --> 00:42:28,784
I have you
in my Lasso of Truth.
715
00:42:28,920 --> 00:42:30,721
Oh, you want the truth?
716
00:42:30,857 --> 00:42:32,519
The boots are a bit much.
717
00:42:44,975 --> 00:42:46,906
Is this really the best way
to find Superman?
718
00:42:47,041 --> 00:42:48,804
Because to me,
this just seems gross.
719
00:42:48,940 --> 00:42:50,639
What do you mean, gross?
720
00:42:50,774 --> 00:42:52,471
Smelling stuff is
one of the greatest joys
of being a dog.
721
00:42:52,607 --> 00:42:54,243
Next to licking
any part of your body.
722
00:42:54,378 --> 00:42:56,046
I mean, I lick myself
all the time.
723
00:42:56,182 --> 00:42:57,877
Well, that explains
the breath.
724
00:42:58,012 --> 00:43:00,314
You wanna find Lulu
and rescue
Captain Hair Gel, right?
725
00:43:00,450 --> 00:43:02,257
Well, I suggest
you start sniffing.
726
00:43:02,393 --> 00:43:03,493
You know what they say,
727
00:43:03,628 --> 00:43:05,953
smell is the sight
of the nose.
728
00:43:06,088 --> 00:43:07,297
No one says that.
729
00:43:07,432 --> 00:43:08,625
Well, they should. Check it.
730
00:43:08,760 --> 00:43:10,630
Uh-huh.
731
00:43:10,765 --> 00:43:13,095
A poodle drooled right here.
732
00:43:13,230 --> 00:43:15,536
Someone threw
a perfectly good pizza crust
in that dumpster right there.
733
00:43:15,672 --> 00:43:18,005
And on that corner...
734
00:43:18,140 --> 00:43:20,306
That corner
right there... Oh, no. Dang.
735
00:43:20,441 --> 00:43:22,610
A pigeon got her heart broken.
I can still smell the hurt.
736
00:43:22,745 --> 00:43:24,472
She was a heavy crier.
737
00:43:24,608 --> 00:43:26,975
It's a superpower
that every dog possesses.
738
00:43:27,111 --> 00:43:28,485
Even a wack one like you.
739
00:43:28,620 --> 00:43:30,581
-I'm not wack.
740
00:43:30,716 --> 00:43:32,249
Oh!
741
00:43:36,088 --> 00:43:37,423
Ooh, is that a band-aid?
742
00:43:49,641 --> 00:43:52,340
-It's walk-o'clock.
-What-oh-what?
743
00:43:52,476 --> 00:43:54,140
-Nothing.
-Okay.
744
00:43:54,275 --> 00:43:56,205
Because it sounded like
a super adorable nickname
745
00:43:56,341 --> 00:43:58,113
you got for your walks
with your owner.
746
00:43:58,249 --> 00:44:02,541
All right, maybe this is when
me and Supes used to hang out.
747
00:44:02,677 --> 00:44:05,018
Every morning,
since I was a puppy.
748
00:44:05,153 --> 00:44:07,884
Aw! Well, you might
not have your Superman,
749
00:44:08,020 --> 00:44:09,418
but at least you have us.
750
00:44:09,553 --> 00:44:11,556
-A whole super team!
751
00:44:11,691 --> 00:44:13,590
The Mighty Oink!
752
00:44:13,792 --> 00:44:15,028
Squirrelverine.
753
00:44:15,958 --> 00:44:17,365
Droolo.
754
00:44:17,500 --> 00:44:18,767
Seriously? Droolo?
755
00:44:18,903 --> 00:44:20,830
And wait, where's
Shell-on-wheels? Shell?
756
00:44:22,202 --> 00:44:24,097
What's happenin',
sweet cheeks?
757
00:44:26,206 --> 00:44:29,475
Ah, I get it.
The strong, silent type.
758
00:44:29,610 --> 00:44:31,812
Who needs words?
759
00:44:31,948 --> 00:44:33,979
Man, I wish
I still had my powers.
760
00:44:34,115 --> 00:44:35,715
Yeah, what happened
to them anyway?
761
00:44:35,850 --> 00:44:37,178
I ate some green kryptonite.
762
00:44:37,314 --> 00:44:39,746
A Kryptonian's only weakness.
763
00:44:39,881 --> 00:44:42,215
Why would you eat
your weakness, you dum-dum?
764
00:44:42,350 --> 00:44:44,624
It was in some cheese.
765
00:44:44,759 --> 00:44:47,454
A dog's only weakness.
766
00:44:47,590 --> 00:44:49,529
Well, I ate
a toy dinosaur once.
767
00:44:49,664 --> 00:44:51,960
If we're goin' off that,
I'd say you probably
got a solid two days
768
00:44:52,096 --> 00:44:53,628
until that thing passes.
769
00:44:53,763 --> 00:44:55,937
Unless it's a stegosaurus,
and then you just pray.
770
00:44:56,072 --> 00:44:57,565
-You guys, look!
771
00:45:03,541 --> 00:45:05,705
M'kay, Wonder Woman
will stop her.
772
00:45:07,417 --> 00:45:08,675
Goddess, no!
773
00:45:10,650 --> 00:45:11,678
Um...
774
00:45:14,683 --> 00:45:16,056
That sounded
like a bone breaking.
775
00:45:17,793 --> 00:45:19,422
Is that even how it works?
776
00:45:23,534 --> 00:45:25,493
I guess it's down to us.
777
00:45:25,629 --> 00:45:27,902
Who's ready to go
save my best friend?
778
00:45:28,037 --> 00:45:30,565
You want us to fight her?
779
00:45:30,701 --> 00:45:33,038
She just took out
the whole Justice League!
780
00:45:33,174 --> 00:45:35,537
And they all
have opposable thumbs.
781
00:45:35,672 --> 00:45:39,541
Remember me
when I'm gone, Fabrizio.
782
00:45:43,445 --> 00:45:46,152
Guys, relax. We'll be fine.
783
00:45:51,387 --> 00:45:53,252
Why are they so mad?
784
00:45:58,569 --> 00:46:00,298
You see? Totally fine.
785
00:46:01,863 --> 00:46:04,564
-Now, let's hero up.
786
00:46:04,700 --> 00:46:06,602
All right, team,
what are your stats?
787
00:46:06,738 --> 00:46:09,173
Like, my powers include
heat vision, freeze breath...
788
00:46:09,309 --> 00:46:11,639
And don't forget
the Solar Paw Punch.
789
00:46:13,451 --> 00:46:14,774
What is that?
790
00:46:14,909 --> 00:46:16,951
Is that like a juice box
flavor or something?
791
00:46:17,087 --> 00:46:20,482
No, it's Krypto's
most powerful move.
792
00:46:20,618 --> 00:46:23,057
It requires him
to fly directly to the sun
793
00:46:23,192 --> 00:46:25,318
and absorb
its deadly radiation,
794
00:46:25,454 --> 00:46:26,819
turning himself into
795
00:46:26,954 --> 00:46:30,031
a dog-shaped
thermal energy event.
796
00:46:30,166 --> 00:46:33,360
Not even Superman himself
has tried it.
797
00:46:33,496 --> 00:46:35,202
Because he doesn't have paws?
798
00:46:35,337 --> 00:46:37,630
Because it's not something
you come back from.
799
00:46:37,766 --> 00:46:39,866
The punch causes a blast
which takes out
800
00:46:40,001 --> 00:46:41,841
not only the villain
who gets hit with the blow,
801
00:46:41,976 --> 00:46:44,613
but the hero who throws it.
802
00:46:44,749 --> 00:46:46,409
Sounds like a terrible power.
803
00:46:46,545 --> 00:46:47,649
Does sound like
a good juice box, though.
804
00:46:47,784 --> 00:46:49,216
I would drink the juice box.
805
00:46:49,351 --> 00:46:52,053
Okay, enough mayhem.
Thank you. We gotta go...
806
00:46:53,019 --> 00:46:55,248
My goodness!
807
00:46:55,383 --> 00:46:57,225
Look who's alive!
808
00:46:57,360 --> 00:46:59,759
Well, let's correct that
little oversight, shall we?
809
00:47:09,267 --> 00:47:10,738
Ace, deploy canine shield.
810
00:47:10,874 --> 00:47:12,198
What is a canine...?
811
00:47:17,139 --> 00:47:18,079
Evade!
812
00:47:22,147 --> 00:47:23,280
Excellent shielding.
813
00:47:23,416 --> 00:47:25,244
That seemed
incredibly painful.
814
00:47:26,548 --> 00:47:28,452
Anybody wanna switch powers?
815
00:47:30,428 --> 00:47:31,460
You're up, pig.
816
00:47:31,596 --> 00:47:33,589
Okay, PB, think big!
817
00:47:44,466 --> 00:47:45,836
Squirrel, light 'em up.
818
00:47:49,537 --> 00:47:51,271
No, no, no. I can't.
819
00:47:51,406 --> 00:47:52,706
Of course you can.
820
00:47:52,842 --> 00:47:54,247
I mean, what's the worst
that could happen?
821
00:47:54,383 --> 00:47:57,614
I could hurt someone.
Or they could hurt me.
822
00:47:57,750 --> 00:48:00,917
Or maybe me freezing like this
is the worst thing.
823
00:48:05,491 --> 00:48:06,559
Turtle, use your speed
and get them--
824
00:48:06,694 --> 00:48:07,629
On it.
825
00:48:15,398 --> 00:48:16,698
Where the am I?
826
00:48:19,737 --> 00:48:21,903
You guys are
terrible superheroes.
827
00:48:22,039 --> 00:48:25,472
I don't understand
why you're not getting this.
828
00:48:25,607 --> 00:48:28,610
Yeah, well, there's a lot
that you don't understand
about us, you fool.
829
00:48:28,746 --> 00:48:30,447
Maybe if you
paid attention to... Huh?
830
00:48:30,583 --> 00:48:32,314
-Oh, I'm paying attention.
-Help.
831
00:48:32,449 --> 00:48:33,856
One-hundo percent attention.
832
00:48:33,992 --> 00:48:36,450
So thick and swole, his abs.
833
00:48:36,586 --> 00:48:37,785
-His abs.
834
00:48:55,343 --> 00:48:57,847
Risky move for a dog
with no powers.
835
00:48:57,983 --> 00:48:59,845
-Some would say heroic.
836
00:48:59,980 --> 00:49:01,715
I would say dumb.
837
00:49:01,850 --> 00:49:03,350
Where is Superman?
838
00:49:03,485 --> 00:49:05,847
I'm not telling.
839
00:49:05,983 --> 00:49:08,285
Classic evil.
Lex would be so proud.
840
00:49:08,421 --> 00:49:09,982
This is really
about Lex Luthor?
841
00:49:10,118 --> 00:49:12,293
Don't you understand?
He was testing on you.
842
00:49:12,428 --> 00:49:15,592
We were colleagues.
We were scientists together.
843
00:49:15,727 --> 00:49:18,366
You were the guinea pig.
Your hair fell out.
844
00:49:19,829 --> 00:49:23,028
Yeah. Just like his did.
Lex needed me.
845
00:49:23,164 --> 00:49:25,370
That's more than I can say
for your Superman.
846
00:49:25,506 --> 00:49:27,804
Superman needed me.
He... he needs me.
847
00:49:27,940 --> 00:49:29,241
Does he?
848
00:49:29,376 --> 00:49:31,177
Because I'm pretty sure
he's gonna get
849
00:49:31,313 --> 00:49:34,215
everything he needs
from his...
850
00:49:35,486 --> 00:49:36,980
fiancee.
851
00:49:40,249 --> 00:49:41,617
Oh, no.
852
00:49:41,753 --> 00:49:43,784
You didn't know
they were getting married.
853
00:49:43,920 --> 00:49:46,161
I really am sorry,
'cause this must be
854
00:49:46,296 --> 00:49:49,026
so painful to have to
hear this from me.
855
00:49:49,161 --> 00:49:50,565
No. You're lying.
856
00:49:50,700 --> 00:49:52,265
Am I? Huh.
857
00:49:52,400 --> 00:49:54,064
Well, then why
did this little bauble
858
00:49:54,200 --> 00:49:55,671
fall out of his Underoos
859
00:49:55,807 --> 00:49:57,506
the night I took him down?
860
00:49:57,641 --> 00:49:59,164
Look at it.
861
00:49:59,300 --> 00:50:01,373
The cut's fine but the clarity
is murky as heck.
862
00:50:01,509 --> 00:50:03,542
Face it, Wonder Mutt,
you're too late.
863
00:50:03,677 --> 00:50:06,713
Your boy's getting hitched.
And that means...
864
00:50:06,849 --> 00:50:08,249
Bye-bye, dog.
865
00:50:09,378 --> 00:50:11,079
But don't worry,
866
00:50:11,214 --> 00:50:12,980
if Superman doesn't have room
in his life for you anymore,
867
00:50:13,115 --> 00:50:16,591
I'm sure you can, uh, crash
at the Hall of Justice.
868
00:50:29,536 --> 00:50:32,373
Wow!
She threw that dog real far.
869
00:50:32,508 --> 00:50:34,970
You know what's funny?
For a minute, I was worried
870
00:50:35,106 --> 00:50:38,104
when I saw that the orange
kryptonite gave you powers,
871
00:50:38,239 --> 00:50:41,412
but then I remembered,
uh, you're you.
872
00:50:41,547 --> 00:50:43,948
Come on, let's go,
little piggies.
873
00:50:44,084 --> 00:50:46,289
What did I tell you?
Isn't this better
than Spanish class?
874
00:50:46,424 --> 00:50:47,585
- Si.
875
00:50:51,587 --> 00:50:54,455
Hey, Lois Lane.
876
00:50:54,590 --> 00:50:56,461
Always nice to see ya.
877
00:50:56,596 --> 00:50:58,662
Talk, Lex.
I know you're behind this.
878
00:51:00,600 --> 00:51:04,006
Impressive destruction,
but not my work.
879
00:51:04,142 --> 00:51:06,241
Your name is literally
on the monster.
880
00:51:09,107 --> 00:51:12,878
Looks like
one of my little babies
is all grown up.
881
00:51:13,014 --> 00:51:14,614
That's creepy.
882
00:51:14,750 --> 00:51:17,111
Spill it, Lex.
What have you done
with Superman?
883
00:51:17,247 --> 00:51:20,485
Wherever Superman is,
it's got nothing
to do with me,
884
00:51:20,620 --> 00:51:23,621
or my company,
LexCorp International.
885
00:51:41,170 --> 00:51:43,443
Hey! Stop chewing
on that Batarang.
886
00:51:43,578 --> 00:51:45,840
Bruce Wayne paid a lot
of money for that,
887
00:51:45,975 --> 00:51:48,908
and then gave it to me
as a present.
888
00:51:49,044 --> 00:51:51,480
Vic, can you override
their defenses?
889
00:51:51,615 --> 00:51:53,287
I can't do anything
890
00:51:53,423 --> 00:51:55,653
while they got me
stuck in airplane mode.
891
00:51:55,788 --> 00:51:58,025
All those protocols
for an alien invasion,
892
00:51:58,160 --> 00:51:59,824
nothing for little furballs.
893
00:51:59,960 --> 00:52:04,023
These quadrupedal land maniacs
have made a giant mistake
894
00:52:04,159 --> 00:52:06,398
messing with the King of...
Oh, whoa!
895
00:52:06,534 --> 00:52:08,362
Hey, hold on.
Is that fish food?
896
00:52:10,171 --> 00:52:12,234
Aw, someone was hungy.
897
00:52:12,369 --> 00:52:16,212
Lex Luthor denies involvement,
but is quote "team bad guy."
898
00:52:16,347 --> 00:52:19,272
Luckily, Superman's dog
is on our team.
899
00:52:19,408 --> 00:52:21,177
Krypto?
900
00:52:21,312 --> 00:52:25,016
Of course, Superman's dog
he makes out with.
He'll save us.
901
00:52:25,152 --> 00:52:26,284
No.
902
00:52:26,419 --> 00:52:27,850
He doesn't have his powers.
903
00:52:30,522 --> 00:52:32,553
But those other animals do.
904
00:52:32,688 --> 00:52:35,764
And... and like, can't Krypto
work with them
to... to save Metropolis?
905
00:52:35,899 --> 00:52:37,398
Yeah, about that.
906
00:52:37,533 --> 00:52:40,596
He's not the greatest
with other animals.
907
00:52:40,731 --> 00:52:42,667
He better get it
together soon,
908
00:52:42,802 --> 00:52:45,703
or those ferrets
are gonna take over the world.
909
00:52:48,507 --> 00:52:49,643
Is he okay?
910
00:52:51,876 --> 00:52:53,847
Looks like
he's still breathing.
911
00:52:53,982 --> 00:52:55,211
Yep. He's alive.
912
00:52:55,346 --> 00:52:56,714
Pay up, dog.
913
00:52:59,914 --> 00:53:02,387
You bet on if I was alive?
914
00:53:02,523 --> 00:53:04,587
Nope. I bet on
if you were dead.
915
00:53:04,722 --> 00:53:06,524
I bet you were
horribly maimed.
916
00:53:06,660 --> 00:53:08,858
-What a fun game.
-Hey!
917
00:53:08,993 --> 00:53:11,023
So, what, uh,
what is this place anyway?
918
00:53:11,159 --> 00:53:12,763
Is this some type
of fancy DMV?
919
00:53:12,898 --> 00:53:15,931
Are you kidding?
It's the Hall of Justice.
920
00:53:16,067 --> 00:53:18,933
This is where
the Justice League hangs out.
921
00:53:19,068 --> 00:53:20,837
I bet they're all
super tight buds,
922
00:53:20,972 --> 00:53:22,376
and they, like,
try on each other's clothes
923
00:53:22,512 --> 00:53:24,172
and then they eat, like,
really fun snacks,
924
00:53:24,308 --> 00:53:26,942
and then they probably just
tell each other everything.
925
00:53:28,182 --> 00:53:31,217
Yeah. Everything.
926
00:53:38,755 --> 00:53:40,927
He seems sad and defeated.
927
00:53:41,062 --> 00:53:43,155
So, it is a DMV.
928
00:53:43,291 --> 00:53:45,765
Maybe one of us
should go talk to him.
929
00:53:45,901 --> 00:53:47,059
Not it.
930
00:53:47,195 --> 00:53:49,932
Ace, you always know
what to say.
931
00:54:15,091 --> 00:54:16,264
-Watch out for the--
932
00:54:16,400 --> 00:54:17,960
-...invisible jet.
933
00:54:21,566 --> 00:54:23,735
I just want to be alone.
934
00:54:23,870 --> 00:54:26,302
This is the best place
to watch the sunset.
935
00:54:26,437 --> 00:54:29,103
You wanna be alone,
why don't you go
someplace uglier?
936
00:54:29,239 --> 00:54:31,604
Besides, don't you
wanna save your Superman?
937
00:54:31,739 --> 00:54:33,277
Of course I do.
938
00:54:33,413 --> 00:54:35,280
He's my best friend.
939
00:54:35,416 --> 00:54:36,880
At least I thought he was.
940
00:54:38,188 --> 00:54:40,179
Things are changing so fast,
941
00:54:40,315 --> 00:54:42,854
he didn't even tell me
he was getting married.
942
00:54:42,989 --> 00:54:44,690
That's what's got your leash
all twisted, huh?
943
00:54:46,826 --> 00:54:49,794
Yeah, well,
people are complicated.
944
00:54:50,958 --> 00:54:52,126
How would you know?
945
00:54:53,134 --> 00:54:54,095
Nah, forget it.
946
00:55:02,003 --> 00:55:03,940
You had an owner.
947
00:55:06,106 --> 00:55:07,806
Right. That's your business.
948
00:55:07,942 --> 00:55:09,176
I am not gonna pry.
949
00:55:12,021 --> 00:55:13,149
Was he nice?
950
00:55:16,519 --> 00:55:17,850
They.
951
00:55:17,985 --> 00:55:19,822
My owner was a family.
952
00:55:19,957 --> 00:55:23,199
♪ We all come from somewhere♪
953
00:55:23,334 --> 00:55:26,066
♪ Even when you know where ♪
954
00:55:26,201 --> 00:55:27,502
A mom,
955
00:55:28,267 --> 00:55:29,328
a dad,
956
00:55:30,369 --> 00:55:31,367
and her.
957
00:55:34,773 --> 00:55:37,674
♪ You can count on me ♪
958
00:55:37,810 --> 00:55:40,446
♪ And I can count on you ♪
959
00:55:40,582 --> 00:55:44,420
♪ That's what friends do ♪
960
00:55:46,214 --> 00:55:49,755
♪ Life can be a long maze ♪
961
00:55:49,891 --> 00:55:52,924
♪ Filled with good
and bad days ♪
962
00:55:53,059 --> 00:55:56,055
♪ Walls can make you
feel safe ♪
963
00:55:56,190 --> 00:56:01,026
♪ But they'll block the view ♪
964
00:56:01,162 --> 00:56:04,030
♪ You can count on me ♪
965
00:56:04,166 --> 00:56:06,769
♪ And I can count on you ♪
966
00:56:06,905 --> 00:56:09,911
♪ That's what friends do ♪
967
00:56:12,212 --> 00:56:17,145
♪ You'll see, that when
your heart feels hollow ♪
968
00:56:17,280 --> 00:56:20,585
♪ That only means
there's room ♪
969
00:56:20,720 --> 00:56:24,727
♪ To dream a different dream ♪
970
00:56:24,862 --> 00:56:30,130
♪ So set it free
and smile through the sorrow ♪
971
00:56:30,265 --> 00:56:36,196
♪ You'll be the brightest light
this world has ever seen ♪
972
00:56:36,332 --> 00:56:39,568
Ace, what you did
for that little girl...
973
00:56:39,704 --> 00:56:42,344
Nah. It was nothin'.
974
00:56:42,480 --> 00:56:44,773
I just did
what any dog would do.
975
00:56:44,908 --> 00:56:47,642
And they just gave you away?
976
00:56:47,778 --> 00:56:49,175
I don't blame them.
977
00:56:49,311 --> 00:56:51,580
They were just
protecting their kid.
978
00:56:51,715 --> 00:56:53,285
But you saved her.
979
00:56:53,421 --> 00:56:54,886
And I'd do it again.
980
00:56:56,226 --> 00:56:57,460
Worst day of my life,
981
00:56:57,595 --> 00:56:59,286
but I wouldn't change
a thing about it.
982
00:56:59,787 --> 00:57:00,888
Why not?
983
00:57:01,024 --> 00:57:03,321
Well, when you love somebody,
984
00:57:03,457 --> 00:57:05,732
and I mean,
you really love them,
985
00:57:05,867 --> 00:57:07,998
you gotta be willing
to do anything for 'em.
986
00:57:09,506 --> 00:57:11,265
Even if that means
letting them go.
987
00:57:12,967 --> 00:57:14,305
Even if it hurts?
988
00:57:15,804 --> 00:57:18,041
Especially then.
989
00:57:18,177 --> 00:57:20,444
You know what they say
about dogs, don't you?
990
00:57:20,580 --> 00:57:22,144
Never feed us chocolate.
991
00:57:23,187 --> 00:57:24,619
We love unconditionally.
992
00:57:39,835 --> 00:57:41,130
-Excuse me, sir.
993
00:57:43,867 --> 00:57:45,733
I am really bad at this.
994
00:57:45,869 --> 00:57:47,068
That's just because
995
00:57:47,204 --> 00:57:48,805
you're still learning
your powers.
996
00:57:48,940 --> 00:57:51,237
Every hero struggles like this.
997
00:57:51,373 --> 00:57:54,077
Until they have
their training montage.
998
00:58:20,667 --> 00:58:23,676
They're gonna
need a longer montage.
999
00:58:23,812 --> 00:58:26,239
Those guys, well,
they suck visibly.
1000
00:58:26,375 --> 00:58:29,517
Yes, I... I can agree
with you there,
1001
00:58:29,653 --> 00:58:31,215
but they're stronger
than you think.
1002
00:58:32,689 --> 00:58:35,215
PB just needs to
love herself
1003
00:58:35,351 --> 00:58:36,926
as much as she loves
everyone else.
1004
00:58:38,396 --> 00:58:40,362
Chip needs to feel safe.
1005
00:58:40,497 --> 00:58:42,890
-And Merton...
1006
00:58:43,026 --> 00:58:45,024
Merton needs leafy greens.
1007
00:58:45,160 --> 00:58:46,201
You really know them, huh?
1008
00:58:46,336 --> 00:58:47,566
It's called listenin'.
1009
00:58:47,702 --> 00:58:49,099
You learn a lot about someone
1010
00:58:49,234 --> 00:58:51,699
when you're locked up
with them forever.
1011
00:58:51,835 --> 00:58:53,299
Wait a minute.
1012
00:58:53,434 --> 00:58:55,937
Lulu was in the shelter
with you, too.
1013
00:58:56,073 --> 00:58:57,271
What did you learn about her?
1014
00:58:57,407 --> 00:58:58,938
All that guinea pig
ever talked about
1015
00:58:59,074 --> 00:59:00,581
was world domination
1016
00:59:00,716 --> 00:59:03,275
and some bald dude
with nice hands.
1017
00:59:03,410 --> 00:59:05,078
-Lex.
1018
00:59:05,213 --> 00:59:08,050
Of course. Stryker's Island.
1019
00:59:08,185 --> 00:59:10,217
She must be going there
to spring him.
1020
00:59:10,352 --> 00:59:12,351
Not if we get there first.
Come on!
1021
00:59:12,487 --> 00:59:13,457
-Watch out for the--
1022
00:59:15,025 --> 00:59:17,627
Invisible jet. Yep.
1023
00:59:17,763 --> 00:59:19,331
Maybe put up a sign.
1024
00:59:19,466 --> 00:59:20,993
Or rope it off.
1025
00:59:21,128 --> 00:59:22,561
Maybe some cones.
1026
00:59:25,104 --> 00:59:27,934
Intruders. Intruders.
1027
00:59:28,070 --> 00:59:30,041
Adorable intruders.
1028
00:59:31,512 --> 00:59:34,481
They are so cute.
1029
00:59:34,616 --> 00:59:37,983
No. That's my robot brother.
1030
00:59:38,915 --> 00:59:40,382
This is it.
1031
00:59:40,517 --> 00:59:42,488
Finally, the two great minds
of our generation,
1032
00:59:42,624 --> 00:59:44,218
back together.
1033
00:59:44,354 --> 00:59:46,195
Your pet is coming
for you, Lexi.
1034
00:59:47,963 --> 00:59:50,523
Oh, no! Oh, gosh!
Cheese and crackers!
1035
01:00:01,609 --> 01:00:04,445
Oh, my gosh.
Wonder Woman has sat,
like, right where I'm sitting.
1036
01:00:04,581 --> 01:00:06,277
Actually, I feel like I am her
1037
01:00:06,413 --> 01:00:08,180
because I'm just, like,
in her stance,
I'm in her seat.
1038
01:00:08,316 --> 01:00:10,242
And there's a peanut wedged
in the crack of the seat.
1039
01:00:10,378 --> 01:00:11,984
And now I'm eating her peanut.
1040
01:00:12,119 --> 01:00:14,490
More importantly,
can a dog fly a plane?
1041
01:00:14,625 --> 01:00:17,449
Of course.
I can fly. This can fly.
1042
01:00:17,585 --> 01:00:19,385
It'll be just
like riding a bike.
1043
01:00:19,521 --> 01:00:21,329
Do you know
how to ride a bike?
1044
01:00:21,464 --> 01:00:22,997
No, I know how to fly.
1045
01:00:24,324 --> 01:00:25,793
Relax, we'll be fine.
1046
01:00:27,832 --> 01:00:29,303
Stop saying that!
1047
01:00:29,438 --> 01:00:30,732
We're never fine!
1048
01:00:48,682 --> 01:00:51,221
-Who shot us down?
1049
01:00:51,356 --> 01:00:54,187
Wonder Woman's invisible jet
is invisible.
1050
01:00:54,323 --> 01:00:56,426
It's really more transparent.
1051
01:01:00,501 --> 01:01:02,102
Whiskers?
1052
01:01:02,238 --> 01:01:04,465
Out of the way, cat child.
We have to get to Stryker's.
1053
01:01:04,600 --> 01:01:07,638
Sorry, I can't do that.
Lulu saved my life.
1054
01:01:07,774 --> 01:01:09,173
Now, I must take yours.
1055
01:01:09,674 --> 01:01:10,674
Goodbye.
1056
01:01:17,378 --> 01:01:18,754
♪ La-di-da-di-da ♪
1057
01:01:27,230 --> 01:01:28,225
In here.
1058
01:01:31,359 --> 01:01:32,763
Okay. Everybody stay quiet.
1059
01:01:32,899 --> 01:01:34,701
-Uh-oh.
1060
01:01:34,836 --> 01:01:36,435
-What "oh"?
-I'm gonna...
1061
01:01:36,570 --> 01:01:37,834
No, never mind.
1062
01:01:37,969 --> 01:01:39,164
No, wait, never mind.
1063
01:01:39,300 --> 01:01:40,501
Never mind, never mind.
1064
01:01:44,511 --> 01:01:47,746
-What's happening, handsome?
1065
01:01:47,882 --> 01:01:49,814
Come on, we're both grown-ups.
1066
01:01:49,950 --> 01:01:51,384
Don't leave me hanging, okay?
1067
01:01:54,385 --> 01:01:56,486
Ay,
she's going to see us.
1068
01:01:58,093 --> 01:01:59,921
PB, I'm gonna need you
1069
01:02:00,057 --> 01:02:01,662
to get a little smaller.
1070
01:02:01,797 --> 01:02:04,626
I know,
I just can't control it.
1071
01:02:04,762 --> 01:02:10,096
Even with powers,
I'm nothing like Wonder Woman.
1072
01:02:10,231 --> 01:02:14,704
One, two, kitty's
coming for you.
1073
01:02:14,839 --> 01:02:18,071
PB, there's something
you should know
about Wonder Woman.
1074
01:02:18,207 --> 01:02:19,773
Praise be her name.
1075
01:02:19,909 --> 01:02:22,574
Diana is fiercely independent,
completely her own woman.
1076
01:02:22,710 --> 01:02:24,451
And if you really
wanna be like her,
1077
01:02:24,587 --> 01:02:25,788
you'll be yourself.
1078
01:02:37,526 --> 01:02:40,000
I'm gonna rip you
limb from limb.
1079
01:02:40,135 --> 01:02:42,597
Okay, Chip,
time to light that kitty up.
1080
01:02:42,732 --> 01:02:45,999
But what if the demonic
laser gato devours me?
1081
01:02:46,135 --> 01:02:47,002
Or all of us?
1082
01:02:47,137 --> 01:02:48,503
Or she only spares me,
1083
01:02:48,638 --> 01:02:51,679
and I forever
carry the guilt of survival?
1084
01:02:51,814 --> 01:02:53,882
Chip, we all go
to dark places.
1085
01:02:54,018 --> 01:02:56,379
I thought about throwing
Lois Lane in the ocean.
1086
01:02:56,514 --> 01:02:58,386
But you can't spend
the rest of your life
1087
01:02:58,522 --> 01:03:00,321
stuck in your own head.
1088
01:03:00,457 --> 01:03:01,721
You're right.
1089
01:03:01,856 --> 01:03:03,859
It is really scary in here.
1090
01:03:05,090 --> 01:03:07,621
Okay. You can do this, Chip.
1091
01:03:08,488 --> 01:03:09,926
Get out of your head!
1092
01:03:16,468 --> 01:03:19,368
All right, let's get
to the bottom of Merton.
1093
01:03:19,503 --> 01:03:22,300
It all started
in Central City, 1854.
1094
01:03:24,508 --> 01:03:26,812
I'm just a sweet
little purr-purr baby.
1095
01:03:26,947 --> 01:03:28,411
Why won't you play with me?
1096
01:03:30,448 --> 01:03:32,415
And I had a whole period
in the '60s
1097
01:03:32,551 --> 01:03:34,185
where I was basically
a full-time alchemist.
1098
01:03:34,320 --> 01:03:36,555
Merton,
we don't have time.
1099
01:03:36,690 --> 01:03:38,856
Here. Try these.
1100
01:03:40,926 --> 01:03:42,496
Whoa!
1101
01:03:42,632 --> 01:03:44,658
None of you are turtles!
1102
01:03:44,794 --> 01:03:47,527
-This explains so much!
1103
01:03:47,663 --> 01:03:49,404
-Super-Pets,
1104
01:03:49,539 --> 01:03:51,302
come out to play.
1105
01:03:54,168 --> 01:03:57,209
That monster is lucky
I don't have my heat vision.
1106
01:03:57,344 --> 01:03:59,347
Good thing you've got
something better.
1107
01:03:59,482 --> 01:04:00,348
What's that?
1108
01:04:00,484 --> 01:04:01,543
Us, you idiot.
1109
01:04:05,854 --> 01:04:08,181
Okay, pack. I have a plan.
1110
01:04:19,799 --> 01:04:20,826
See you in heck.
1111
01:04:35,576 --> 01:04:36,979
What's the matter?
1112
01:04:37,115 --> 01:04:38,613
Cat got your tongue?
1113
01:04:40,852 --> 01:04:41,957
Now!
1114
01:04:49,227 --> 01:04:51,366
Boom-boom-boom. Here I go.
1115
01:04:51,501 --> 01:04:53,364
Mrs. Fast Pants.
1116
01:05:12,554 --> 01:05:13,582
Mm.
1117
01:05:31,642 --> 01:05:32,865
Meow, meow, buh-bye.
1118
01:05:40,483 --> 01:05:41,478
Uh-oh.
1119
01:05:50,754 --> 01:05:52,759
I still
have eight more lives.
1120
01:05:54,090 --> 01:05:55,586
Come on.
1121
01:05:55,722 --> 01:05:57,030
How fun was that?
1122
01:05:57,166 --> 01:05:59,033
A missile was shot
into my chest!
1123
01:05:59,169 --> 01:06:00,397
Uh, that's
one way to put it.
1124
01:06:00,532 --> 01:06:01,837
There's no other way
to put it.
1125
01:06:01,972 --> 01:06:04,472
A missile was just shot
into my chest.
1126
01:06:04,607 --> 01:06:07,372
The threat was neutered,
thanks to Krypto and friends.
1127
01:06:08,303 --> 01:06:10,075
This is amazing!
1128
01:06:10,210 --> 01:06:13,582
-Yes! Humanity is saved.
-No!
1129
01:06:13,717 --> 01:06:16,612
My baby made friends.
1130
01:06:20,421 --> 01:06:22,049
If you all had pets,
you'd understand.
1131
01:06:22,185 --> 01:06:24,857
You know,
I had a cheetah once,
but she ate my landlord.
1132
01:06:24,992 --> 01:06:26,990
And tore up my couch.
1133
01:06:27,126 --> 01:06:28,526
Man, I loved that couch.
1134
01:06:28,661 --> 01:06:31,326
On the planet Oa,
I thought I had a pet raccoon,
1135
01:06:31,462 --> 01:06:32,892
but he thought we were dating.
1136
01:06:33,027 --> 01:06:35,432
All the creatures of the sea
are my friends.
1137
01:06:35,568 --> 01:06:39,006
Except for that one eel
who knows what he did.
1138
01:06:39,142 --> 01:06:41,435
Yeah, I'm not really
an animal guy.
1139
01:06:41,570 --> 01:06:43,375
Oh! Are you allergic or...?
1140
01:06:43,511 --> 01:06:46,671
As a child, I fell into
a well filled with bats.
1141
01:06:46,806 --> 01:06:48,709
I can still hear the screams
1142
01:06:48,845 --> 01:06:51,414
as their dark wings
flapped around me,
1143
01:06:51,550 --> 01:06:54,054
scratching my chubby,
childish flesh.
1144
01:06:54,190 --> 01:06:56,652
I'm tormented
every waking moment.
1145
01:06:59,790 --> 01:07:01,893
I really think a pet
would be good for you.
1146
01:07:09,004 --> 01:07:10,363
I got Lulu's scent.
1147
01:07:10,499 --> 01:07:11,765
She's this way.
1148
01:07:11,901 --> 01:07:14,638
Well, look at you
being a dog.
1149
01:07:14,773 --> 01:07:17,372
Also, the prisoners
had egg salad for lunch...
1150
01:07:17,508 --> 01:07:19,273
and down that hall...
1151
01:07:19,408 --> 01:07:20,841
Oh, dang,
1152
01:07:20,977 --> 01:07:22,414
I think a robot guard
got his heart broken.
1153
01:07:23,718 --> 01:07:25,215
Dolores.
1154
01:07:28,888 --> 01:07:31,955
I'll admit, sometimes it
can be a little too specific.
1155
01:07:36,563 --> 01:07:38,793
-Lex! I'm here!
1156
01:07:39,959 --> 01:07:42,434
-We're finally reunited.
-Halt.
1157
01:07:44,064 --> 01:07:47,534
Ah. The student returns
to the teacher.
1158
01:07:47,669 --> 01:07:49,544
Oh, good. Your marmot baby.
1159
01:07:49,679 --> 01:07:51,103
Shove it.
1160
01:07:51,238 --> 01:07:53,108
I'm his favorite henchman,
not you, you piece of...
1161
01:07:57,185 --> 01:07:59,385
Now, I have a present for you.
1162
01:07:59,521 --> 01:08:01,886
Um, it's not here,
but I have pictures of it.
1163
01:08:02,022 --> 01:08:03,486
Loser, loser.
1164
01:08:03,622 --> 01:08:05,150
Look at all
their dumb outfits.
1165
01:08:05,286 --> 01:08:08,920
Huh. My evil plan to take out
the Justice League.
1166
01:08:09,056 --> 01:08:11,824
Wow!
You really did study.
1167
01:08:11,960 --> 01:08:14,697
Ooh! And wait until
you see this.
1168
01:08:14,832 --> 01:08:17,134
Okay, I don't know
how that got in there.
1169
01:08:17,270 --> 01:08:18,668
No one wants that, right?
1170
01:08:18,804 --> 01:08:20,899
Well, clearly,
I've been hacked.
1171
01:08:21,035 --> 01:08:22,937
Okay, let's get you
out of here.
1172
01:08:23,072 --> 01:08:25,004
Oh, I can't believe
this is finally happening.
1173
01:08:25,139 --> 01:08:27,077
I can't believe
this is actually happening.
1174
01:08:35,925 --> 01:08:37,391
This ends now, rodent.
1175
01:08:37,526 --> 01:08:39,893
You were just defeated by...
Let me remember it.
1176
01:08:40,029 --> 01:08:42,228
The League of Super-Pets.
1177
01:08:42,364 --> 01:08:44,030
Brring, brring.
Hello, who's there?
1178
01:08:44,166 --> 01:08:45,658
Uh, the League of Super-Pets.
1179
01:08:45,793 --> 01:08:48,403
Give it up, Lulu. It's over.
1180
01:08:48,539 --> 01:08:51,200
You idiots. You're actually
getting the hang of this.
1181
01:08:51,336 --> 01:08:53,639
I'm toast. I'm a goner.
1182
01:08:53,775 --> 01:08:54,742
Not.
1183
01:08:57,208 --> 01:08:59,214
No!
1184
01:08:59,349 --> 01:09:01,579
One more step
and the puppy gets it.
1185
01:09:02,776 --> 01:09:04,415
Unless your friends
1186
01:09:04,551 --> 01:09:07,052
walk into those cells
over there.
1187
01:09:07,188 --> 01:09:08,782
Ace, attack. I'll be fine.
1188
01:09:08,918 --> 01:09:10,551
You'll be a pancake.
1189
01:09:10,687 --> 01:09:12,325
Okay, I'm gonna count to three
1190
01:09:12,461 --> 01:09:14,056
and I'll start at two
'cause I'm evil.
1191
01:09:14,191 --> 01:09:15,060
Two...
1192
01:09:15,196 --> 01:09:16,995
All right, Lulu. You win.
1193
01:09:17,131 --> 01:09:19,195
No! Don't listen to her.
1194
01:09:19,331 --> 01:09:20,797
What choice do we have?
1195
01:09:20,932 --> 01:09:23,062
Oh, I didn't know
they were gonna be so sad.
1196
01:09:24,372 --> 01:09:26,504
He doesn't wanna
go in the cage,
1197
01:09:26,639 --> 01:09:29,977
but he has to,
to save the other one.
1198
01:09:30,113 --> 01:09:32,170
Everyone is upset.
1199
01:09:35,008 --> 01:09:36,379
♪ The dogs are sad ♪
1200
01:09:36,515 --> 01:09:37,778
♪ The turtle's sad ♪
1201
01:09:37,913 --> 01:09:41,288
♪ And the squirrel is sad ♪
1202
01:09:44,258 --> 01:09:46,261
Okay. Now then, where was I?
1203
01:09:50,924 --> 01:09:52,894
Let me look at you, my pet.
1204
01:09:53,428 --> 01:09:54,725
Oh, Lex.
1205
01:10:01,002 --> 01:10:05,639
♪ What the world needs now♪
1206
01:10:05,775 --> 01:10:08,745
♪ Is love, sweet love ♪
1207
01:10:09,878 --> 01:10:12,947
♪ It's the only thing ♪
1208
01:10:13,083 --> 01:10:16,420
♪ That there's just
too little of ♪
1209
01:10:16,555 --> 01:10:17,858
-Lex?
1210
01:10:17,994 --> 01:10:19,085
Lex, what are you doing?
1211
01:10:19,929 --> 01:10:21,085
We're a team.
1212
01:10:21,221 --> 01:10:22,458
Lex, we were
scientists together.
1213
01:10:22,593 --> 01:10:24,257
No. Lex, what are you doing?
1214
01:10:24,392 --> 01:10:26,592
I mean, come on.
You didn't expect me
to share credit
1215
01:10:26,728 --> 01:10:28,098
with a rodent, did you?
1216
01:10:28,234 --> 01:10:30,265
Lex!
1217
01:10:31,836 --> 01:10:34,570
Oh!
Little turn of events!
1218
01:10:34,706 --> 01:10:37,644
♪ The guinea pig is sad ♪
1219
01:10:43,047 --> 01:10:46,117
Lulu, I know you're hurting,
but join our pack.
1220
01:10:46,253 --> 01:10:47,519
Hold up, wait! For real?
1221
01:10:47,655 --> 01:10:49,485
She left us to die
in a fire, remember?
1222
01:10:49,621 --> 01:10:51,458
Yeah, but if we work together,
1223
01:10:51,593 --> 01:10:53,955
we can get outta here
and save Superman.
1224
01:10:55,295 --> 01:10:57,259
Huh. You truly love him.
1225
01:10:57,394 --> 01:10:58,590
Of course I do.
1226
01:10:58,726 --> 01:11:00,265
You're a fool.
1227
01:11:00,400 --> 01:11:02,666
He'll only break your heart.
1228
01:11:02,801 --> 01:11:05,097
Luckily, I'm going
to do you a favor,
1229
01:11:05,233 --> 01:11:08,372
and destroy him
before he gets the chance.
1230
01:11:08,507 --> 01:11:10,171
What are you talking about?
1231
01:11:10,307 --> 01:11:13,908
Oh, did I forget to mention
my evil plan's grand finale?
1232
01:11:14,043 --> 01:11:16,015
In 28 minutes,
the entire Justice League
1233
01:11:16,151 --> 01:11:18,277
is gonna go kaboom.
1234
01:11:18,412 --> 01:11:22,914
If I can't have my guy,
then you can't have yours.
1235
01:11:23,050 --> 01:11:25,024
No. I won't let you hurt him.
1236
01:11:25,159 --> 01:11:26,759
Just one question,
1237
01:11:26,895 --> 01:11:29,756
how are you gonna stop me
when you're trapped in a cage?
1238
01:11:29,891 --> 01:11:31,498
You're trapped, too, genius.
1239
01:11:31,633 --> 01:11:34,334
Yes, I know.
But just like at the shelter,
1240
01:11:34,470 --> 01:11:37,867
I always have
an exit strategy.
1241
01:11:38,633 --> 01:11:39,834
Hey, girl.
1242
01:11:39,970 --> 01:11:41,838
Dish, queen.
How'd it go with Lex?
1243
01:11:44,711 --> 01:11:46,408
Okay, I feel
like I can say this now,
1244
01:11:46,543 --> 01:11:48,007
I never liked him.
1245
01:11:48,143 --> 01:11:49,714
Lex will pay
for what he's done.
1246
01:11:51,619 --> 01:11:53,217
Right alongside
the Justice League.
1247
01:11:57,194 --> 01:11:58,690
You won't get away with this.
1248
01:11:58,825 --> 01:12:01,895
I say this with love.
You are all losers.
1249
01:12:02,031 --> 01:12:04,925
You've always been losers,
and you'll continue
to be losers
1250
01:12:05,061 --> 01:12:07,494
until the end
of your loser lives.
1251
01:12:07,629 --> 01:12:09,603
Oh, and Krypto,
1252
01:12:09,738 --> 01:12:11,934
I'll be sure to say goodbye
to Superman for you.
1253
01:12:19,708 --> 01:12:21,579
Well, well, well.
1254
01:12:21,715 --> 01:12:23,812
If it isn't
the Justice League,
1255
01:12:23,948 --> 01:12:27,322
captured by me,
entirely on my own.
1256
01:12:27,457 --> 01:12:29,490
The guinea pig
did literally everything.
1257
01:12:29,625 --> 01:12:32,851
Yes, gotta admit,
doesn't feel great.
1258
01:12:32,986 --> 01:12:34,252
But it's all worth it.
1259
01:12:34,388 --> 01:12:36,821
Because you chumps
are going down for good.
1260
01:12:43,062 --> 01:12:43,961
It's no use.
1261
01:12:44,097 --> 01:12:45,440
These cells were designed
1262
01:12:45,575 --> 01:12:47,938
to keep anyone
with powers from escaping.
1263
01:12:48,074 --> 01:12:50,104
You'd have to be as strong as
Superman to get out.
1264
01:12:51,709 --> 01:12:53,810
Well, we can't just give up.
1265
01:12:53,946 --> 01:12:55,941
There's a difference
between giving up
1266
01:12:56,076 --> 01:12:57,879
and knowing when it's over.
1267
01:12:58,015 --> 01:13:00,955
Mm-mmm. No way.
Not for superheroes.
1268
01:13:01,091 --> 01:13:02,721
I'm not a superhero.
1269
01:13:03,720 --> 01:13:05,317
I'm not even a good dog.
1270
01:13:07,592 --> 01:13:08,725
When I was a puppy,
1271
01:13:08,860 --> 01:13:10,964
I promised
I'd watch over Superman.
1272
01:13:11,100 --> 01:13:12,498
And I failed.
1273
01:13:12,634 --> 01:13:14,798
All because I was jealous
of Lois.
1274
01:13:14,934 --> 01:13:16,935
Who wouldn't be?
Have you seen those bangs?
1275
01:13:17,071 --> 01:13:18,964
Ba-bang!
1276
01:13:19,099 --> 01:13:21,241
Superman was my only friend
1277
01:13:21,377 --> 01:13:23,870
and I was afraid to lose that.
1278
01:13:24,006 --> 01:13:25,706
But you can't blame yourself.
1279
01:13:25,842 --> 01:13:27,808
I'm the only one to blame.
1280
01:13:27,943 --> 01:13:29,374
If I really was his friend,
1281
01:13:29,509 --> 01:13:31,145
I'd have been there for him
no matter what.
1282
01:13:32,353 --> 01:13:33,554
My father was right.
1283
01:13:34,882 --> 01:13:36,282
My problem is me.
1284
01:13:41,923 --> 01:13:43,790
I'm sorry.
1285
01:13:43,925 --> 01:13:45,798
Nah, man, you're good.
1286
01:13:45,933 --> 01:13:48,326
You're just finally
being real with yourself.
1287
01:13:48,461 --> 01:13:50,795
You can't have justice
without truth.
1288
01:13:50,930 --> 01:13:52,034
Thanks, Ace.
1289
01:13:52,966 --> 01:13:54,201
But it's too late.
1290
01:13:56,106 --> 01:13:57,875
Are you sure
about that, perrito?
1291
01:13:58,011 --> 01:13:59,441
-What do you mean?
1292
01:13:59,577 --> 01:14:00,540
You're flying.
1293
01:14:00,675 --> 01:14:01,640
What?
1294
01:14:01,775 --> 01:14:02,708
I'm...
1295
01:14:02,843 --> 01:14:04,380
My powers.
1296
01:14:04,515 --> 01:14:06,111
I'm back!
1297
01:14:06,247 --> 01:14:08,315
The kryptonite
has left the dog.
1298
01:14:08,450 --> 01:14:10,822
Well, that does
smell like sandalwood.
1299
01:14:18,767 --> 01:14:21,526
All right, time to save
the Justice League.
1300
01:14:21,662 --> 01:14:24,033
-Let's crack some skulls.
1301
01:14:26,275 --> 01:14:28,174
No, you've done enough.
1302
01:14:28,309 --> 01:14:30,171
Um, say what now?
1303
01:14:30,306 --> 01:14:33,037
I started this
with one best friend to save
1304
01:14:33,173 --> 01:14:34,674
and now I have four more.
1305
01:14:34,809 --> 01:14:36,707
Aw! He means us.
1306
01:14:36,843 --> 01:14:40,179
I can't let you keep risking
your lives for my mistake.
1307
01:14:40,314 --> 01:14:42,347
But don't worry,
when this is over,
1308
01:14:42,483 --> 01:14:44,526
I'm still taking
you all to that farm.
1309
01:14:45,326 --> 01:14:46,660
Pup, up and away!
1310
01:14:49,397 --> 01:14:50,363
You believe that dog?
1311
01:14:50,499 --> 01:14:51,863
Has an emotional breakthrough,
1312
01:14:51,998 --> 01:14:54,402
gets his powers back,
and then bounces.
1313
01:14:54,537 --> 01:14:56,735
-I thought it was sweet.
-Me, too.
1314
01:14:56,871 --> 01:14:59,574
I'm medium on it, you know,
if I'm honest.
1315
01:15:17,857 --> 01:15:20,153
Time for the death
of Superman.
1316
01:15:20,289 --> 01:15:22,222
I'm not so sure
about that.
1317
01:15:23,992 --> 01:15:25,831
Ugh! This guy again?
1318
01:16:10,641 --> 01:16:12,174
Any last words?
1319
01:16:12,309 --> 01:16:15,581
-I love saying that.
1320
01:16:15,716 --> 01:16:18,950
Any last words?
Ooh, it is fun.
1321
01:16:19,085 --> 01:16:21,446
Hey.
You liked my little joke?
1322
01:16:21,581 --> 01:16:23,918
Lockin' you up in the cell.
1323
01:16:24,054 --> 01:16:26,451
That was funny, right? Right?
1324
01:16:26,586 --> 01:16:29,054
No, hey, come on, it's me.
Papa Lex.
1325
01:16:29,190 --> 01:16:30,830
No, hey... What? Come on!
1326
01:16:34,529 --> 01:16:36,499
Yeah, I don't get paid
enough for this, no.
1327
01:16:37,932 --> 01:16:39,234
Lock the gates.
1328
01:16:44,073 --> 01:16:45,304
Ew, I can't wait that long.
1329
01:16:45,440 --> 01:16:47,341
Let's do it now.
I want to do it now.
1330
01:16:48,947 --> 01:16:50,311
Are you sure about this?
1331
01:16:50,446 --> 01:16:52,316
I mean, the kidnapping
we could get behind.
1332
01:16:52,452 --> 01:16:55,454
We liked the kidnapping,
but if you do this,
they'll die.
1333
01:16:55,589 --> 01:16:56,821
That's the point of...
1334
01:16:56,957 --> 01:16:58,819
What did you think
we were doing?
1335
01:16:58,955 --> 01:17:00,992
Mark, Keith, suffer.
1336
01:17:03,531 --> 01:17:04,897
Stand down.
1337
01:17:07,630 --> 01:17:09,203
Okay, Krypto, you are
definitely stalking me now.
1338
01:17:09,339 --> 01:17:10,633
I'm, like, creeped out.
1339
01:17:10,768 --> 01:17:12,403
-Bye.
1340
01:17:17,006 --> 01:17:18,371
Fly over there.
1341
01:17:18,506 --> 01:17:20,412
You mean,
toward the murder rodent?
1342
01:17:20,547 --> 01:17:21,676
Where is Superman?
1343
01:17:21,811 --> 01:17:23,144
You're too late.
1344
01:17:23,280 --> 01:17:24,681
I'm sending him back
to the place
1345
01:17:24,817 --> 01:17:26,482
from whence he came from.
1346
01:17:26,617 --> 01:17:27,612
Boop!
1347
01:17:35,329 --> 01:17:36,286
No!
1348
01:17:43,131 --> 01:17:44,471
What... What's going on?
1349
01:17:44,606 --> 01:17:46,004
Uh, yeah, funny story.
1350
01:17:46,139 --> 01:17:48,298
I, uh, turned my office
into a rocket ship.
1351
01:17:48,434 --> 01:17:49,572
All billionaires have 'em.
1352
01:17:49,707 --> 01:17:50,745
It's true.
1353
01:18:01,318 --> 01:18:05,186
Krypto, there's a bomb
on the rocket.
1354
01:18:05,321 --> 01:18:07,586
When it leaves
Earth's atmosphere,
1355
01:18:08,991 --> 01:18:10,529
it'll implode.
1356
01:18:16,868 --> 01:18:18,637
We're just coughing. Go!
1357
01:18:18,773 --> 01:18:20,203
I'm coming for you, Superman.
1358
01:18:21,739 --> 01:18:23,243
Uh-uh-uh!
1359
01:18:23,378 --> 01:18:24,570
Not so fast.
1360
01:18:28,409 --> 01:18:29,850
Who gets to live, doggy?
1361
01:18:29,985 --> 01:18:32,917
The man you love,
or the woman he does?
1362
01:18:33,053 --> 01:18:35,020
You can't save them both
on your own.
1363
01:18:43,024 --> 01:18:44,092
What's up, dog?
1364
01:18:44,227 --> 01:18:46,593
Ugh, what is this? PAW Patrol?
1365
01:18:46,729 --> 01:18:49,899
I thought I told
you guys to stay put.
1366
01:18:50,035 --> 01:18:51,971
When do we ever listen to you?
1367
01:18:53,738 --> 01:18:55,766
Boo! I'm bored!
1368
01:18:55,901 --> 01:18:58,137
-Let's get to the fiery crash.
1369
01:19:01,274 --> 01:19:02,407
You save Superman.
1370
01:19:02,542 --> 01:19:04,115
-From a rocket?
-I trust you.
1371
01:19:05,413 --> 01:19:07,316
Okay, but from a rocket,
though?
1372
01:19:10,393 --> 01:19:11,591
Hop on, y'all.
1373
01:19:11,726 --> 01:19:13,419
Because this pig right here
1374
01:19:13,555 --> 01:19:16,259
is about to go ham.
1375
01:19:47,763 --> 01:19:49,787
That thing took our Superman.
1376
01:19:50,796 --> 01:19:52,130
She's goin' down.
1377
01:19:58,070 --> 01:20:00,072
Merton, hit it.
1378
01:20:15,281 --> 01:20:16,319
Ay!
1379
01:20:20,321 --> 01:20:21,854
It's over, hamster.
1380
01:20:21,990 --> 01:20:24,063
Hamster?
1381
01:20:24,198 --> 01:20:27,759
A hamster is just
a dollar store gerbil.
1382
01:20:32,498 --> 01:20:33,973
A hamster is a chipmunk
1383
01:20:34,109 --> 01:20:37,003
with nothing interesting
going on fur-wise.
1384
01:20:47,782 --> 01:20:50,056
You're up, kid.
Open it like a can of tuna.
1385
01:21:09,277 --> 01:21:12,770
-Well, I loosened it for you.
1386
01:21:12,906 --> 01:21:14,707
Man,
I hate bein' invulnerable.
1387
01:21:14,842 --> 01:21:17,642
Here we go.
This is gonna hurt tomorrow.
1388
01:21:17,778 --> 01:21:19,217
Why couldn't
I have been stretchy?
1389
01:21:19,352 --> 01:21:20,988
Or, like, gotten
a magic hammer or something.
1390
01:21:40,772 --> 01:21:41,899
No!
1391
01:21:52,916 --> 01:21:54,247
Face it.
1392
01:21:54,383 --> 01:21:55,781
-It's over.
-Huh?
1393
01:22:01,961 --> 01:22:03,559
Your Superman is no more
1394
01:22:03,694 --> 01:22:07,858
and now his precious
little dog is about to...
1395
01:22:07,994 --> 01:22:09,430
-What? What is it?
1396
01:22:09,566 --> 01:22:10,972
Do I have
something on my face?
1397
01:22:11,107 --> 01:22:13,001
Do I have a pimple?
Is it wet? Is it ready?
1398
01:22:13,137 --> 01:22:14,365
Should I pop it?
1399
01:22:26,249 --> 01:22:29,122
Hey, guys. Big fan.
1400
01:22:29,258 --> 01:22:31,993
Um... You all see
the giant pig too, right?
1401
01:22:33,190 --> 01:22:34,519
No. How did they...?
1402
01:22:34,654 --> 01:22:36,290
You forgot one thing, Lulu.
1403
01:22:36,425 --> 01:22:38,923
Unlike you, I have friends.
1404
01:23:09,462 --> 01:23:12,066
You're right,
you do have friends.
1405
01:23:13,460 --> 01:23:15,936
But not for long.
1406
01:24:00,875 --> 01:24:03,348
Kneel before Lulu.
1407
01:24:11,583 --> 01:24:13,092
Oh, come on.
1408
01:24:14,525 --> 01:24:17,824
I said, kneel!
1409
01:24:34,808 --> 01:24:37,412
-Try to keep up, turtle.
-Okay.
1410
01:24:37,547 --> 01:24:38,619
-Porcine creature...
1411
01:24:38,754 --> 01:24:39,813
...follow my lead.
1412
01:24:42,583 --> 01:24:44,616
Batman works alone.
1413
01:24:44,752 --> 01:24:46,991
Except for Robin, and Alfred,
1414
01:24:47,126 --> 01:24:48,661
Commissioner Gordon...
1415
01:24:57,899 --> 01:24:59,437
Don't mess up
my half-fro!
1416
01:25:06,573 --> 01:25:07,940
I am Aquaman.
1417
01:25:14,020 --> 01:25:15,354
Get it, squirrel!
1418
01:25:15,489 --> 01:25:16,481
-...Justice League,
1419
01:25:16,616 --> 01:25:17,987
Batgirl, Batwoman,
1420
01:25:18,122 --> 01:25:19,387
my IT crew,
1421
01:25:19,523 --> 01:25:21,552
whoever Morgan Freeman played,
1422
01:25:21,687 --> 01:25:22,889
Ah, what the heck.
1423
01:25:59,969 --> 01:26:01,827
Watch, you pathetic pooch,
1424
01:26:01,963 --> 01:26:04,368
as I destroy
everyone you care for.
1425
01:26:04,504 --> 01:26:05,806
And there's nothing
in the world
1426
01:26:05,941 --> 01:26:07,505
you can do to stop me.
1427
01:26:14,312 --> 01:26:15,745
You're right, Lulu,
1428
01:26:15,880 --> 01:26:18,844
there's nothing I can do
in this world to stop you.
1429
01:26:18,980 --> 01:26:20,413
What are you
talking about, man?
1430
01:26:20,549 --> 01:26:21,749
And why was your syntax
1431
01:26:21,885 --> 01:26:24,114
so oddly structured
in that sentence?
1432
01:26:24,249 --> 01:26:26,458
Keep an eye
on Supes for me.
1433
01:26:27,522 --> 01:26:28,896
Where's he going?
1434
01:26:29,031 --> 01:26:32,293
No. Not the Solar Paw Punch.
1435
01:26:32,429 --> 01:26:34,230
The juice box thing?
1436
01:26:34,365 --> 01:26:35,702
But that'll kill him.
1437
01:26:35,837 --> 01:26:37,403
Krypto, no.
1438
01:26:45,706 --> 01:26:47,010
You were right, Ace.
1439
01:26:47,145 --> 01:26:48,413
Whoa, whoa!
1440
01:26:48,549 --> 01:26:50,779
I am a few guineas
short of a pig.
1441
01:26:52,352 --> 01:26:53,551
-Uh...
1442
01:27:00,721 --> 01:27:01,618
Ah!
1443
01:27:11,407 --> 01:27:13,307
Well, when you
love somebody,
1444
01:27:13,442 --> 01:27:15,706
and I mean,
you really love them,
1445
01:27:15,841 --> 01:27:18,737
you gotta be willing
to do anything for 'em.
1446
01:27:18,873 --> 01:27:20,072
Even if it hurts?
1447
01:27:21,984 --> 01:27:23,108
Especially then.
1448
01:28:01,955 --> 01:28:04,017
No!
1449
01:28:37,723 --> 01:28:39,754
Man, it sucks
being a canine shield.
1450
01:28:39,890 --> 01:28:41,256
-Oof.
1451
01:28:42,661 --> 01:28:44,821
I think my teeth
are still glowing.
1452
01:28:44,957 --> 01:28:46,929
You saved my life, man.
1453
01:28:47,065 --> 01:28:49,535
Hey, well, you were
in the middle of saving ours.
1454
01:28:50,934 --> 01:28:52,571
You know what
they say about dogs.
1455
01:28:55,173 --> 01:28:57,143
So, something did get through
that super skull of yours.
1456
01:28:57,278 --> 01:28:58,907
Don't make me take it back.
1457
01:29:02,979 --> 01:29:05,243
-Bum, bum, bum.
-Bye.
1458
01:29:08,787 --> 01:29:11,158
What?
What have you done to me?
1459
01:29:11,293 --> 01:29:12,984
I'm in hot dog water, aren't I?
1460
01:29:13,119 --> 01:29:14,258
-No!
1461
01:29:14,394 --> 01:29:15,924
-Yeah!
1462
01:29:26,069 --> 01:29:27,903
Oh, thank goodness
you're okay.
1463
01:29:35,877 --> 01:29:37,275
I'm happy for you, buddy.
1464
01:29:39,584 --> 01:29:41,251
You know Krypto rescued me?
1465
01:29:41,387 --> 01:29:42,621
I know the feeling.
1466
01:29:44,183 --> 01:29:46,321
He rescued me a long time ago.
1467
01:29:46,456 --> 01:29:48,121
He's a good dog.
1468
01:29:52,858 --> 01:29:54,094
Come here, boy.
1469
01:29:57,502 --> 01:29:58,971
Hey.
1470
01:30:01,934 --> 01:30:03,806
I'm sorry, Krypto.
1471
01:30:03,942 --> 01:30:06,610
You know you'll always be
my best friend.
1472
01:30:06,746 --> 01:30:08,944
And nothing
can ever change that.
1473
01:30:14,750 --> 01:30:16,083
Oh, one more thing.
1474
01:30:21,630 --> 01:30:22,990
-Wow, look at that.
1475
01:30:23,126 --> 01:30:25,360
I did have this
whole thing planned, but--
1476
01:30:25,495 --> 01:30:26,796
Oh, no, please,
1477
01:30:26,932 --> 01:30:27,694
this is exactly
how I always pictured it.
1478
01:30:27,829 --> 01:30:29,162
Giant evil guinea pig.
1479
01:30:29,298 --> 01:30:31,698
This... This was
on my vision board. Really.
1480
01:30:31,833 --> 01:30:33,699
You wanna keep going?
1481
01:30:33,835 --> 01:30:35,135
Yes, I would. Thank you.
1482
01:30:36,177 --> 01:30:38,139
Lois Joanne Lane,
1483
01:30:38,275 --> 01:30:41,545
make me
the happiest Superman
in the universe.
1484
01:30:41,680 --> 01:30:43,011
-Will you--
-Yeah, okay!
1485
01:30:44,519 --> 01:30:46,278
Prenup.
1486
01:30:54,294 --> 01:30:55,827
Squeezy Bruce!
1487
01:30:55,963 --> 01:30:59,423
That better be a licensed toy,
or I will freak out.
1488
01:31:06,305 --> 01:31:07,207
Oh!
1489
01:31:07,342 --> 01:31:09,774
Hey, don't worry. I got you.
1490
01:31:12,841 --> 01:31:14,543
Okay, what's happening?
1491
01:31:14,678 --> 01:31:16,005
Wow, this is so weird.
1492
01:31:16,141 --> 01:31:18,183
So beautiful!
1493
01:31:18,319 --> 01:31:19,947
High-fiving so slow
1494
01:31:20,082 --> 01:31:21,280
when we're both
really fast. Huh.
1495
01:31:22,985 --> 01:31:25,883
Princess Diana of Themyscira,
1496
01:31:26,019 --> 01:31:27,758
I humbly present myself,
1497
01:31:27,894 --> 01:31:30,762
Super Hog,
still brainstorming, to you.
1498
01:31:32,624 --> 01:31:35,360
-You will be a mighty warrior.
1499
01:31:36,501 --> 01:31:37,901
And cuddle buddy.
1500
01:31:41,076 --> 01:31:42,943
Woe is me.
1501
01:31:43,078 --> 01:31:44,776
-No one cares
about the water guy.
1502
01:31:46,413 --> 01:31:48,280
This water guy does.
1503
01:31:48,415 --> 01:31:49,913
Hey, my name's Keith.
1504
01:31:51,246 --> 01:31:53,917
-Aw, little piggy kisses.
1505
01:31:55,015 --> 01:31:56,280
Hey, smokey.
1506
01:31:56,415 --> 01:31:57,650
You're looking
a little burnt out.
1507
01:31:57,786 --> 01:31:59,922
Need a light?
1508
01:32:00,057 --> 01:32:01,217
-Oh, look at me!
1509
01:32:01,353 --> 01:32:02,392
-Aw, come here.
1510
01:32:02,528 --> 01:32:04,327
I'm Mark. And your name?
1511
01:32:07,901 --> 01:32:11,099
-So, you are a dog.
1512
01:32:11,799 --> 01:32:13,838
I am the Batman.
1513
01:32:13,973 --> 01:32:16,104
Sorry, I'm not
really great with animals.
1514
01:32:16,239 --> 01:32:17,875
Yeah, I'm not
really great with people.
1515
01:32:18,010 --> 01:32:20,108
Probably because of my
traumatic puppyhood.
1516
01:32:20,243 --> 01:32:22,781
As a child,
my family was taken from me.
1517
01:32:22,916 --> 01:32:24,777
As a puppy,
I was taken from my family.
1518
01:32:24,913 --> 01:32:26,544
So, I've steeled myself.
1519
01:32:26,680 --> 01:32:28,283
-My emotions, always in check.
1520
01:32:28,419 --> 01:32:31,757
No one ever getting past
my impenetrable defenses.
1521
01:32:34,691 --> 01:32:35,990
Ah, what the heck?
1522
01:32:38,298 --> 01:32:39,399
Good boy.
1523
01:32:39,535 --> 01:32:41,602
Okay, the Batman
loves you, too.
1524
01:32:45,570 --> 01:32:46,470
Oh! Hey, Pops.
1525
01:32:46,606 --> 01:32:48,902
Yes, it is I, Dog-El.
1526
01:32:50,705 --> 01:32:53,240
Never eat chocolate.
That dog in the mirror is you.
1527
01:32:54,381 --> 01:32:55,941
Fireworks suck!
1528
01:32:56,077 --> 01:32:58,578
Tell Gail I said hey!
1529
01:32:58,714 --> 01:33:01,480
Looks like you worked
everything out with Superman.
1530
01:33:01,615 --> 01:33:04,548
Thanks to your advice,
I made some new friends, too.
1531
01:33:04,684 --> 01:33:06,759
And now I've gotta
bring them to Smallville.
1532
01:33:06,894 --> 01:33:08,585
I promised them
that it would be their new...
1533
01:33:11,261 --> 01:33:12,926
-Aw!
1534
01:33:13,062 --> 01:33:14,564
-...home.
1535
01:33:42,154 --> 01:33:43,854
Hey, Chip-tonite,
1536
01:33:43,989 --> 01:33:45,523
-How's it going with Jessica?
-We're getting pretty close
1537
01:33:45,659 --> 01:33:48,559
as person and pet.
She even put a ring on it.
1538
01:33:51,538 --> 01:33:53,736
Nice costume game, PB.
1539
01:33:53,871 --> 01:33:56,908
Thanks! It even has magnets.
1540
01:34:06,788 --> 01:34:08,315
Um, how long
is this gonna take?
1541
01:34:08,451 --> 01:34:10,885
I got a hot date
with two firemen's helmets.
1542
01:34:11,021 --> 01:34:12,693
Spoiler alert, they're twins.
1543
01:34:28,507 --> 01:34:29,875
You're late.
1544
01:34:30,010 --> 01:34:31,371
Sorry, me and the Dark Knight
were playing
1545
01:34:31,506 --> 01:34:33,740
a little bit of fetch.
Have you met Chewperman?
1546
01:34:35,383 --> 01:34:36,539
So disrespectful.
1547
01:34:36,675 --> 01:34:38,075
-Y'all started it.
1548
01:34:38,211 --> 01:34:39,582
So, what's the mission?
1549
01:34:39,718 --> 01:34:40,919
We can answer that.
1550
01:34:43,016 --> 01:34:45,423
Okay,
our intel indicates
a dog has been mutated.
1551
01:34:45,559 --> 01:34:46,556
This could be dangerous.
1552
01:34:46,692 --> 01:34:48,091
We have to stop him.
1553
01:34:48,227 --> 01:34:50,423
Tighten your collars.
We've got work to do.
1554
01:34:52,394 --> 01:34:54,735
I ate the FedEx guy.
1555
01:34:56,394 --> 01:34:58,101
Hey, I know that dog.
1556
01:34:58,236 --> 01:35:00,901
He's giant and blue
and about to crush us.
1557
01:35:01,037 --> 01:35:02,903
Can't crush what we have.
1558
01:35:03,038 --> 01:35:06,372
Say it back. Come on.
1559
01:35:06,507 --> 01:35:09,180
-Come on.
-Can't crush what we have.
1560
01:35:12,377 --> 01:35:14,513
Super-Pets, activate!
1561
01:35:25,926 --> 01:35:30,970
♪ These days I'm restless
Work days are endless ♪
1562
01:35:31,106 --> 01:35:33,865
♪ Look how
you've made me made me ♪
1563
01:35:34,000 --> 01:35:39,302
♪ But time moves faster
replaying your laughter ♪
1564
01:35:39,437 --> 01:35:41,642
♪ Disaster ♪
1565
01:35:41,778 --> 01:35:48,515
♪ Cause now you're
so far away and I'm down ♪
1566
01:35:48,650 --> 01:35:53,684
♪ Feelin' like
a face in the crowd ♪
1567
01:35:53,820 --> 01:35:58,625
♪ I'm reachin'
for you terrified ♪
1568
01:35:58,761 --> 01:36:03,201
♪ Cause you could be
the one that I love ♪
1569
01:36:03,337 --> 01:36:07,271
♪ I could be the one
that you dream of ♪
1570
01:36:07,406 --> 01:36:11,438
♪ Message in a bottle
is all I can do ♪
1571
01:36:11,574 --> 01:36:16,082
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1572
01:36:16,217 --> 01:36:19,647
♪ You could be the one
that I keep and I-I-I ♪
1573
01:36:19,782 --> 01:36:23,749
♪ Could be the reason
you can't sleep at night ♪
1574
01:36:23,885 --> 01:36:28,125
♪ Message in
a bottle is all I can do ♪
1575
01:36:28,261 --> 01:36:32,599
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1576
01:36:32,734 --> 01:36:36,794
♪ How is it in London London ♪
1577
01:36:36,929 --> 01:36:40,871
♪ Where are you
while I'm wonderin' ♪
1578
01:36:41,006 --> 01:36:46,506
♪ If I'll ever see you again ♪
1579
01:36:48,710 --> 01:36:51,547
♪ You could be
the one that I love ♪
1580
01:36:51,683 --> 01:36:56,485
♪ And now I'm standin' here
hopin' it gets to you ♪
1581
01:36:56,621 --> 01:37:01,050
♪ Cause you could be
the one that I love ♪
1582
01:37:01,186 --> 01:37:05,098
♪ I could be the one
that you dream of ♪
1583
01:37:05,233 --> 01:37:09,298
♪ Message in a bottle
is all I can do ♪
1584
01:37:09,434 --> 01:37:13,898
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1585
01:37:14,033 --> 01:37:17,507
♪ You could be the one
that I keep and I-I-I ♪
1586
01:37:17,642 --> 01:37:21,576
♪ Could be the reason
you can't sleep at night ♪
1587
01:37:21,712 --> 01:37:25,985
♪ Message in
a bottle is all I can do ♪
1588
01:37:26,121 --> 01:37:30,154
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1589
01:37:32,050 --> 01:37:35,886
♪ You could be
the one that I love ♪
1590
01:37:36,021 --> 01:37:39,256
♪ You could be
the one that I love ♪
1591
01:37:39,392 --> 01:37:41,257
♪ I love ♪
1592
01:37:41,393 --> 01:37:47,039
♪ And now I'm standin' here
hopin' this gets to you ♪
1593
01:37:48,268 --> 01:37:49,772
Hello?
1594
01:37:49,908 --> 01:37:52,275
Excuse me. It's me.
1595
01:37:52,410 --> 01:37:55,109
Are any adorable animals
going to let me out?
1596
01:37:55,245 --> 01:37:56,777
Maybe a cat? How 'bout a cat?
1597
01:37:56,912 --> 01:37:58,050
Nope.
1598
01:38:00,287 --> 01:38:02,814
I always knew this is how
it would end for me.
1599
01:38:02,949 --> 01:38:05,288
I always knew this is how
it would end for me.
1600
01:38:16,066 --> 01:38:18,367
Oh. It's you. Hi.
1601
01:38:18,502 --> 01:38:20,296
-Let's be honest.
1602
01:38:20,431 --> 01:38:22,771
The two of us
are the real brains
behind this operation.
1603
01:38:22,906 --> 01:38:24,136
Forget Lex.
1604
01:38:24,271 --> 01:38:25,907
We should team up.
1605
01:38:26,043 --> 01:38:28,707
So, what do you say?
1606
01:38:28,842 --> 01:38:31,248
You wanna come live
in a studio apartment?
1607
01:38:32,619 --> 01:38:33,586
Like, with you?
1608
01:38:33,722 --> 01:38:36,419
Like, pet-owner situation?
1609
01:38:36,555 --> 01:38:41,586
Hmm, uh, let me think.
Yes, yes! The answer is yes!
1610
01:38:41,722 --> 01:38:43,424
So, just something
to know about me.
1611
01:38:43,559 --> 01:38:45,330
I'm passionate
about world domination
1612
01:38:45,465 --> 01:38:47,533
and my nails
need to be trimmed
twice a month.
1613
01:44:11,121 --> 01:44:12,325
Fetch!
1614
01:44:22,233 --> 01:44:23,860
That's my toy.
1615
01:44:23,995 --> 01:44:26,262
Then, why is it in my mouth?
1616
01:44:29,076 --> 01:44:30,303
Superman.
1617
01:44:30,438 --> 01:44:31,740
Black Adam.
1618
01:44:32,905 --> 01:44:34,410
Your owner's a hero, too?
1619
01:44:34,545 --> 01:44:36,607
-Antihero.
1620
01:44:36,742 --> 01:44:40,118
It's basically exactly
like a regular hero
except way cooler.
1621
01:44:40,253 --> 01:44:41,678
You make up your own rules,
1622
01:44:41,814 --> 01:44:43,321
and then you break them.
1623
01:44:43,456 --> 01:44:45,348
Also, you can ignore
most moral
1624
01:44:45,483 --> 01:44:48,922
and ethical conventions
because no one can stop you.
1625
01:44:49,057 --> 01:44:51,324
Yeah, that sounds
a lot like a villain.
1626
01:44:51,459 --> 01:44:52,926
Antihero.
1627
01:44:53,061 --> 01:44:56,461
If he's anti a hero,
then isn't he a villain?
1628
01:44:56,596 --> 01:44:59,565
Admit he's an antihero
or Black Adam
will destroy you.
1629
01:44:59,701 --> 01:45:01,239
Very villain thing to do.
1630
01:45:01,375 --> 01:45:03,333
It's a fine line,
not gonna lie.
1631
01:45:03,469 --> 01:45:06,142
Well, whatever he is,
I bet he can't fly to Pluto.
1632
01:45:06,278 --> 01:45:08,007
Oh, yeah? Watch him.
1633
01:45:13,481 --> 01:45:14,745
My toy.