1 00:01:25,340 --> 00:01:26,592 Dépêchons-nous, 2 00:01:26,758 --> 00:01:29,052 la planète ne survivra pas longtemps ! 3 00:01:29,845 --> 00:01:31,471 Es-tu sûr de ton choix ? 4 00:01:31,638 --> 00:01:33,891 Je crains que ce ne soit le seul. 5 00:01:43,817 --> 00:01:45,235 Krypton va mourir. 6 00:01:47,404 --> 00:01:48,614 Mais toi, 7 00:01:48,822 --> 00:01:50,032 cher fils, 8 00:01:50,199 --> 00:01:51,491 tu vivras. 9 00:01:58,457 --> 00:01:59,666 Krypto, non ! 10 00:02:22,147 --> 00:02:24,858 Laisse, notre garçon aura besoin d'un ami. 11 00:02:25,859 --> 00:02:27,402 Veille sur notre fils. 12 00:03:45,230 --> 00:03:47,941 Debout, il est promenade et quart. 13 00:03:51,153 --> 00:03:53,447 Et si je le laissais dormir ? 14 00:03:53,947 --> 00:03:55,365 Voilà, je l'ai laissé. 15 00:04:00,037 --> 00:04:01,163 D'accord. 16 00:04:10,130 --> 00:04:12,674 Ça ne me plaît pas plus qu'à toi. 17 00:04:13,717 --> 00:04:14,718 Non... 18 00:04:26,480 --> 00:04:27,940 Encore cinq minutes... 19 00:04:30,442 --> 00:04:31,902 Là, je suis réveillé. 20 00:04:32,069 --> 00:04:33,445 OK, Krypto. 21 00:04:33,737 --> 00:04:35,155 On va se promener. 22 00:04:35,739 --> 00:04:38,575 {\an8}KRYPTO ET LES SUPER-ANIMAUX 23 00:06:11,460 --> 00:06:13,754 M. Mxyzptlk a enfin été vaincu. 24 00:06:13,921 --> 00:06:15,839 Il fallait lui faire dire son nom 25 00:06:15,964 --> 00:06:16,798 à l'envers. 26 00:06:16,965 --> 00:06:19,009 Ici Metropolis, c'était Lois Lane. 27 00:06:22,679 --> 00:06:24,806 Je connais tes goûts, je l'ai acheté 28 00:06:24,973 --> 00:06:26,725 pour de vrai à Paris. 29 00:06:27,601 --> 00:06:28,894 Pourquoi je l'ai dit comme ça ? 30 00:06:29,353 --> 00:06:32,314 Et je t'ai pris ça dans la 43e rue, 31 00:06:32,481 --> 00:06:35,108 donc un détour de trois rues. 32 00:06:35,567 --> 00:06:38,028 À l'heure de pointe ? C'est comme si j'allais sur Mars. 33 00:06:38,195 --> 00:06:39,988 Quoi ? Tu voles ? 34 00:06:40,155 --> 00:06:43,033 Ta cape est plus qu'un chouette accessoire ? 35 00:06:43,367 --> 00:06:45,244 Alors tu me trouves chouette. 36 00:06:45,661 --> 00:06:47,287 C'est ta cape qui est chouette. 37 00:06:48,288 --> 00:06:49,748 Tu me trouves chouette. 38 00:06:51,250 --> 00:06:54,878 Léchage de visages ? Si y a léchage, je veux jouer ! 39 00:06:58,090 --> 00:06:59,258 C'est quoi, ça ? 40 00:07:00,551 --> 00:07:01,635 Couic-Bruce ! 41 00:07:01,802 --> 00:07:02,845 Va chercher ! 42 00:07:03,637 --> 00:07:04,680 Toutou plus haut ! 43 00:07:06,640 --> 00:07:08,308 On en était où ? 44 00:07:08,600 --> 00:07:10,644 Couic-Bruche attrafé. 45 00:07:10,894 --> 00:07:12,104 Ils ont l'air sympas. 46 00:07:12,396 --> 00:07:13,438 Va jouer avec eux ! 47 00:07:16,191 --> 00:07:18,569 Donc, je mangeais mon vomi quand... 48 00:07:19,111 --> 00:07:20,404 Donc, je mangeais mon vom... 49 00:07:21,196 --> 00:07:22,239 Donc, je mangeais... 50 00:07:24,825 --> 00:07:27,077 Tu te réfugies dans ta Batcave, 51 00:07:27,244 --> 00:07:30,539 mais on n'échappe pas à la truffe de la justice. 52 00:07:35,335 --> 00:07:37,754 J'ai dit : Je frotte plus mon cul sur la moquette 53 00:07:37,921 --> 00:07:39,631 si vous mettez du parquet ! 54 00:07:40,299 --> 00:07:41,717 Couic-Bruche attrafé. 55 00:07:41,884 --> 00:07:43,427 Tu sais qui c'est ? 56 00:07:43,594 --> 00:07:44,928 Krypto le super-chien. 57 00:07:45,762 --> 00:07:48,098 D'accord, voilà mon pattographe. 58 00:07:53,896 --> 00:07:56,565 Un seul, sinon j'en ai pour la journée. 59 00:07:56,732 --> 00:07:59,693 Permettez, j'apporte ça à mon copain. 60 00:08:00,444 --> 00:08:01,486 Il n'en veut pas. 61 00:08:01,653 --> 00:08:02,738 Comment cha ? 62 00:08:03,030 --> 00:08:04,239 M. Slip-par-dessus, 63 00:08:04,406 --> 00:08:06,825 il veut pas du jouet, juste être tranquille. 64 00:08:07,492 --> 00:08:09,244 Hein ? N'importe quoi. 65 00:08:09,411 --> 00:08:11,580 Superman et moi, on est inséparables. 66 00:08:11,747 --> 00:08:13,165 À la vie, à la mort. 67 00:08:13,332 --> 00:08:14,416 Ah ouais ? 68 00:08:14,583 --> 00:08:16,501 Tu dors où, ces jours-ci ? 69 00:08:16,668 --> 00:08:18,754 Je dors dans le lit de Sup's. 70 00:08:18,921 --> 00:08:23,258 Mais quand Lois reste dormir, j'ai mon coin rien qu'à moi par terre. 71 00:08:24,468 --> 00:08:25,636 L'horreur. 72 00:08:25,928 --> 00:08:27,429 Pareil pour moi. 73 00:08:27,596 --> 00:08:29,973 Nancy a trouvé une chérie, c'était fichu. 74 00:08:30,474 --> 00:08:32,476 Adieu, le chien. 75 00:08:32,643 --> 00:08:34,895 Tu peux pas comprendre Sup's comme moi. 76 00:08:35,062 --> 00:08:38,899 Il sort avec elle mais il aimera jamais personne comme m... 77 00:08:39,066 --> 00:08:40,107 Je 78 00:08:40,275 --> 00:08:43,529 t'aime. 79 00:09:03,799 --> 00:09:06,468 IL REMPLACE SON MEILLEUR AMI 80 00:09:12,683 --> 00:09:14,017 Tout va bien ? 81 00:09:14,768 --> 00:09:16,728 Moi ? Oui, très bien. 82 00:09:16,895 --> 00:09:19,815 Je vais bien, je vais carrément... 83 00:09:21,108 --> 00:09:22,067 Bien ? 84 00:09:22,234 --> 00:09:24,194 Sympa, cet échange. Check ! 85 00:09:32,536 --> 00:09:35,956 Je divague peut-être mais depuis qu'on est ensemble, 86 00:09:36,123 --> 00:09:39,084 j'ai l'impression que Krypto se sent délaissé. 87 00:09:43,422 --> 00:09:46,884 Oui, je pense être son seul ami. 88 00:09:47,384 --> 00:09:48,510 C'est mignon, 89 00:09:48,677 --> 00:09:52,764 mais il serait peut-être plus heureux avec un nouvel ami à lui. 90 00:09:56,143 --> 00:09:59,188 POTES À POILS REFUGE POUR ANIMAUX 91 00:10:00,147 --> 00:10:01,732 Salut, les amis. 92 00:10:04,443 --> 00:10:05,736 Et ça commence. 93 00:10:06,278 --> 00:10:09,114 Réglé comme une horloge. Carl va draguer Patty. 94 00:10:09,531 --> 00:10:10,657 Un nouveau parfum ? 95 00:10:10,824 --> 00:10:11,742 Pipi de chat. 96 00:10:11,909 --> 00:10:13,160 Et ça va foirer. 97 00:10:13,327 --> 00:10:15,954 Ce qui donne à cette belle bête le temps... 98 00:10:16,121 --> 00:10:18,415 - Que fais-tu, Ace ? - Je me barre, PB ! 99 00:10:18,707 --> 00:10:20,918 - Marre de cette cage. - Oh ma déesse ! 100 00:10:21,084 --> 00:10:23,045 C'est comme Wonder Woman 101 00:10:23,212 --> 00:10:26,507 qui s'échappe de l'antre du Dr Poison avec ses bracelets. 102 00:10:26,673 --> 00:10:28,217 Comme... ça ! 103 00:10:30,093 --> 00:10:31,637 Presque comme ça. 104 00:10:32,221 --> 00:10:34,056 Et si la dame du refuge te voit, 105 00:10:34,223 --> 00:10:35,766 et t'enferme dans l'arrière-boutique 106 00:10:35,933 --> 00:10:38,268 où on entend que du smooth jazz ? 107 00:10:38,435 --> 00:10:39,353 Relax, Chip. 108 00:10:39,728 --> 00:10:41,897 Ma copine Merton fait le guet. 109 00:10:42,481 --> 00:10:43,899 Ces mirettes-là 110 00:10:44,066 --> 00:10:45,234 ne loupent rien. 111 00:10:45,400 --> 00:10:47,027 Si la dame arrive, 112 00:10:47,194 --> 00:10:48,237 tu le sauras. 113 00:10:48,320 --> 00:10:49,154 Parfait. 114 00:10:49,238 --> 00:10:52,658 Je chuis prechque arrivé à... 115 00:10:52,824 --> 00:10:53,867 Non ! 116 00:10:54,243 --> 00:10:56,453 Je crois que la dame arrive ! 117 00:10:56,620 --> 00:10:57,871 Merci, Merton. 118 00:10:58,038 --> 00:10:59,540 Bien observé. 119 00:11:00,332 --> 00:11:03,418 Je te soutiens à fond mais tu veux pas être adopté, 120 00:11:03,585 --> 00:11:06,630 cajolé par un cinquantenaire qui vit seul ? 121 00:11:06,797 --> 00:11:08,966 Un nouveau meilleur ami ! 122 00:11:09,132 --> 00:11:11,301 Vous êtes mes meilleurs amis, crétins ! 123 00:11:11,468 --> 00:11:14,346 Et on ira tous à la ferme. 124 00:11:14,972 --> 00:11:17,266 J'aime quand il parle de la ferme ! 125 00:11:17,432 --> 00:11:19,017 La ferme tout là-haut. 126 00:11:19,184 --> 00:11:21,019 Un paradis naturel 127 00:11:21,186 --> 00:11:24,523 où les animaux sont libres, s'aiment et se protègent. 128 00:11:24,690 --> 00:11:27,109 La laitue y pousse sur les arbres. 129 00:11:28,610 --> 00:11:30,612 Pas de dame du refuge qui surveille ! 130 00:11:30,779 --> 00:11:33,991 C'est exclusivement la Ferme des animaux. 131 00:11:34,157 --> 00:11:35,951 Ça fait pas du tout inquiétant. 132 00:11:36,118 --> 00:11:38,495 C'est parfait. Quand je nous aurai libérés, 133 00:11:38,662 --> 00:11:40,205 c'est là qu'on ira. 134 00:11:40,372 --> 00:11:41,790 Le chien a raison. 135 00:11:42,583 --> 00:11:44,835 Il doit aspirer à la liberté. 136 00:11:45,168 --> 00:11:46,837 Vous voyez ? Lulu a pigé. 137 00:11:47,212 --> 00:11:50,424 Et il doit détruire quiconque s'opposera à lui ! 138 00:11:52,134 --> 00:11:53,552 J'avais pas prévu ça. 139 00:11:53,719 --> 00:11:56,305 Tu peux t'illusionner avec ta fermette, 140 00:11:56,471 --> 00:11:58,307 mais moi, j'ai 141 00:11:58,515 --> 00:11:59,850 le dispositif ! 142 00:12:00,350 --> 00:12:03,145 Car un jour prochain, une fois les étoiles alignées, 143 00:12:03,312 --> 00:12:06,523 ce dispositif me donnera le pouvoir suprême... 144 00:12:07,482 --> 00:12:09,902 Et je serai plus libre que libre ! 145 00:12:10,068 --> 00:12:10,903 Tout à fait. 146 00:12:12,070 --> 00:12:15,324 Ces tests de laboratoire ont fait de toi un cochon dingue. 147 00:12:15,490 --> 00:12:18,243 Ce dispositif est vraiment tout pourri. 148 00:12:18,577 --> 00:12:20,078 Mon génie t'effraie. 149 00:12:20,245 --> 00:12:22,581 Repli dans l'ombre... 150 00:12:22,748 --> 00:12:25,334 Contact visuel, repli dans l'ombre. 151 00:12:26,418 --> 00:12:28,170 Bien, je reviens très vite 152 00:12:28,337 --> 00:12:29,463 avec une surprise. 153 00:12:29,671 --> 00:12:33,509 Moi, je reste ici sous mon identité secrète. 154 00:12:36,011 --> 00:12:37,513 Cani Kent. 155 00:12:37,804 --> 00:12:39,181 Quoi de neuf, 156 00:12:39,806 --> 00:12:41,475 confrère ordinaire ? 157 00:12:44,019 --> 00:12:46,563 J'ai mordu le type de FedEx, l'autre jour. 158 00:12:46,730 --> 00:12:50,651 Bien. Il bossait pour le général Zod, la Legion of Doom ? 159 00:12:52,194 --> 00:12:53,153 FedEx. 160 00:12:53,320 --> 00:12:56,114 Bien sûr : La Fédération des Ex. 161 00:12:56,281 --> 00:12:57,741 Il faut s'en méfier. 162 00:13:04,915 --> 00:13:07,709 Pourquoi mon maître tarde autant ? 163 00:13:08,669 --> 00:13:10,837 M. Kent, vous voulez un autre animal ? 164 00:13:11,004 --> 00:13:12,548 Mon chien est génial, 165 00:13:13,173 --> 00:13:15,342 mais j'ai une compagne... 166 00:13:15,843 --> 00:13:18,220 et je la demande en mariage, ce soir. 167 00:13:20,389 --> 00:13:21,807 - Félicitations. - Merci. 168 00:13:21,974 --> 00:13:24,518 Mais il ne le sait pas encore. 169 00:13:24,685 --> 00:13:27,563 Il lui faudrait un ami rien qu'à lui. 170 00:13:27,729 --> 00:13:30,190 Alors, Ace serait le parfait... 171 00:13:30,983 --> 00:13:32,484 Vous aimez les cochons d'Inde ? 172 00:13:33,735 --> 00:13:35,028 Je viendrai vous chercher 173 00:13:35,195 --> 00:13:37,114 après la fermeture. Tenez bon. 174 00:13:39,157 --> 00:13:40,033 Hop là ! 175 00:13:52,671 --> 00:13:54,047 Purée, ça fait mal. 176 00:13:54,756 --> 00:13:57,050 Oui, et j'ai eu mal aussi, 177 00:13:57,217 --> 00:14:01,763 du fait que je ressens la douleur comme tout individu de race canine. 178 00:14:05,601 --> 00:14:09,062 Bref, je suis en pleine évasion, alors pardon. 179 00:14:09,229 --> 00:14:10,272 Évasion ? 180 00:14:11,773 --> 00:14:13,400 Reste là et cesse 181 00:14:13,567 --> 00:14:15,527 toute activité illicite, chien inconnu. 182 00:14:15,694 --> 00:14:19,907 Qu'est-ce que tu baves ? T'es le chien qui était derrière moi ! 183 00:14:20,073 --> 00:14:22,075 Impossible, il portait des lunettes. 184 00:14:23,577 --> 00:14:25,412 Rends-toi, je ne veux pas te blesser. 185 00:14:25,579 --> 00:14:27,039 Tu le prends comme ça ? 186 00:14:27,206 --> 00:14:30,334 Tu veux jouer des pattes ? Fais gaffe, je suis 1/8e boxer ! 187 00:14:31,460 --> 00:14:34,504 - Et 7/8e chihuahua. - Les chihuahuas sont féroces ! 188 00:14:34,671 --> 00:14:36,048 Prends ça, et aussi ça ! 189 00:14:36,715 --> 00:14:39,176 Implore pitié et je t'épargne. Attention ! 190 00:14:40,928 --> 00:14:43,430 Zut, un point de côté. Pause ! 191 00:14:44,139 --> 00:14:45,349 Sans ça, 192 00:14:45,516 --> 00:14:47,059 je t'aurais aplati. 193 00:14:47,226 --> 00:14:49,603 Une banane ! Trouve-m'en une, vite ! 194 00:14:52,064 --> 00:14:53,023 Glaçant. 195 00:14:54,441 --> 00:14:56,693 Quelle petite merveille ! 196 00:15:07,287 --> 00:15:09,498 Tu te crois au top, super-chien ? 197 00:15:09,665 --> 00:15:11,124 Genre, ta crotte pue pas ? 198 00:15:11,291 --> 00:15:12,668 Ma crotte ne sent pas. 199 00:15:12,834 --> 00:15:14,795 Pause : T'es sérieux, là ? 200 00:15:15,045 --> 00:15:17,297 Oui, elle sent le santal. 201 00:15:17,464 --> 00:15:19,424 Limite aromathérapie. 202 00:15:22,970 --> 00:15:24,221 T'es pas normal, toi. 203 00:15:24,388 --> 00:15:26,306 Moi au moins, j'ai un maître. 204 00:15:26,849 --> 00:15:28,934 Très peu pour moi ! Je suis sauvage. 205 00:15:29,101 --> 00:15:31,478 Exactement, alors retourne en cage. 206 00:15:31,645 --> 00:15:33,355 Je dois manquer à Sup's. 207 00:15:33,522 --> 00:15:34,481 Manquer ? 208 00:15:34,815 --> 00:15:38,235 Il t'attache ici pendant qu'il te cherche un copain 209 00:15:38,610 --> 00:15:40,529 pour que tu le lâches ! 210 00:15:41,113 --> 00:15:41,947 Je t'ai ! 211 00:15:42,364 --> 00:15:43,991 Superman ne ferait pas ça. 212 00:15:44,324 --> 00:15:45,993 C'est ce qui se passe, là. 213 00:15:46,368 --> 00:15:48,203 Heureusement, ce nouveau copain, 214 00:15:48,287 --> 00:15:49,121 c'est pas moi ! 215 00:15:49,246 --> 00:15:50,080 Doucement, Carl. 216 00:15:50,247 --> 00:15:51,999 Tu me connais, quand même ! 217 00:15:54,167 --> 00:15:56,003 Bien tenté, Houdini. 218 00:15:58,088 --> 00:16:01,175 T'avais bien dit que tu reviendrais nous chercher. 219 00:16:05,637 --> 00:16:06,763 Adoption en vue ! 220 00:16:06,930 --> 00:16:09,099 L'un de nous aura des câlins. 221 00:16:09,558 --> 00:16:12,477 T'emballe pas, ils prennent toujours le cha... 222 00:16:12,895 --> 00:16:14,229 Tiens, mignonne. 223 00:16:15,272 --> 00:16:18,942 Dès mon premier jour ! Le refuge, c'est la belle vie ! 224 00:16:25,866 --> 00:16:27,201 Tu seras la prochaine. 225 00:16:27,951 --> 00:16:28,785 Oui. 226 00:16:29,620 --> 00:16:30,621 La prochaine. 227 00:16:35,792 --> 00:16:37,002 Pas croyable, 228 00:16:37,169 --> 00:16:40,506 ce voyou de chien me trouve anormal. Je suis complètement normal. 229 00:16:43,300 --> 00:16:47,262 Et c'est clair que Sup's n'est pas allé me chercher un ami. 230 00:16:47,679 --> 00:16:49,056 Pas besoin d'ami 231 00:16:49,223 --> 00:16:50,766 Sup's est mon ami 232 00:16:50,933 --> 00:16:52,267 Mon seul ami 233 00:16:52,434 --> 00:16:53,852 est Superman ! 234 00:16:56,772 --> 00:16:58,690 DES AMIS POUR VOTRE CHIEN 235 00:17:01,193 --> 00:17:02,861 GUERRE ET PAIX 236 00:17:04,780 --> 00:17:05,906 C'était quoi ? 237 00:17:14,706 --> 00:17:17,292 Qui trimballe une météorite en ville ? 238 00:17:22,464 --> 00:17:23,757 Luthor... 239 00:17:29,596 --> 00:17:31,265 Salut, beauté. 240 00:17:31,431 --> 00:17:36,270 J'attendais depuis longtemps que tu pénètres mon système solaire. 241 00:17:36,603 --> 00:17:37,729 Ce n'est qu'un caillou. 242 00:17:37,896 --> 00:17:41,400 Ce caillou, Mercy, c'est 100 % de kryptonite orange. 243 00:17:41,817 --> 00:17:43,819 Génial, encore un plan kryptonite. 244 00:17:43,986 --> 00:17:45,320 Non, là c'est différent. 245 00:17:45,487 --> 00:17:47,823 La verte prive Superman de ses pouvoirs, 246 00:17:47,990 --> 00:17:50,868 mais la orange me donnera des super-pouvoirs. 247 00:17:51,034 --> 00:17:53,745 Comme l'invisibilité ou... 248 00:17:54,037 --> 00:17:55,372 la vision thermique, 249 00:17:55,539 --> 00:17:58,542 ou le lancer de cartes à jouer méga-loin. 250 00:17:58,709 --> 00:18:00,961 Être enfin plus fort que cet imb... 251 00:18:01,128 --> 00:18:03,463 Tu ne parles pas de moi, dis ? 252 00:18:04,673 --> 00:18:07,593 Si, il parlait bien de moi. Petit malaise. 253 00:18:07,759 --> 00:18:11,513 Superman, toi et ton clébard arrivez un peu tard. 254 00:18:12,764 --> 00:18:15,017 Laisse donc cette météorite. 255 00:18:15,434 --> 00:18:16,435 Volontiers. 256 00:18:24,860 --> 00:18:26,403 Krypto, va chercher ! 257 00:18:42,836 --> 00:18:45,255 Bon chien ! Rapportons ça dans l'espace, 258 00:18:45,422 --> 00:18:46,965 à sa place. 259 00:18:47,424 --> 00:18:48,926 Madame, petit. 260 00:18:57,976 --> 00:19:00,354 Voyons si tu l'attrapes, maintenant. 261 00:19:10,322 --> 00:19:12,658 Tu oublies que contrairement à toi, 262 00:19:13,075 --> 00:19:14,243 j'ai des amis. 263 00:19:14,785 --> 00:19:18,372 Bien naze, le QG du Mal sur le fleuve. 264 00:19:18,539 --> 00:19:21,083 Très pratique pour l'Homme de l'eau. 265 00:19:21,625 --> 00:19:23,085 Je suis Aquaman ! 266 00:19:23,377 --> 00:19:25,379 Génial, voilà les bras cassés. 267 00:19:26,505 --> 00:19:28,257 Ici l'informaticien. 268 00:19:28,423 --> 00:19:30,717 Vous avez éteint et rallumé ? 269 00:19:35,472 --> 00:19:36,515 Merci, mon pote. 270 00:19:36,682 --> 00:19:39,476 Pote ? C'est des copains de boulot, au max. 271 00:19:41,478 --> 00:19:43,105 Veuillez attacher vos ceintures. 272 00:19:43,272 --> 00:19:44,606 Elles sont invisibles. 273 00:19:46,441 --> 00:19:48,360 Y a rien d'invisible. 274 00:19:48,527 --> 00:19:49,903 Disons transparent. 275 00:19:56,285 --> 00:19:59,371 Sympa, le truc laser. Mais c'est mieux en vert. 276 00:20:00,956 --> 00:20:01,957 Ouais. 277 00:20:02,958 --> 00:20:05,377 Armure LexCorp initialisée. 278 00:20:05,669 --> 00:20:07,462 Siège chauffant activé. 279 00:20:07,629 --> 00:20:09,339 Ça valait bien un milliard ! 280 00:20:19,975 --> 00:20:22,269 Il ne m'en faut qu'un petit bout. 281 00:20:29,443 --> 00:20:30,944 Comme c'est touchant ! 282 00:20:31,111 --> 00:20:33,113 T'as vraiment cru gagner ? 283 00:20:39,119 --> 00:20:39,995 Merci. 284 00:20:57,721 --> 00:21:00,766 Je suis ce que j'étais destiné à devenir. 285 00:21:05,437 --> 00:21:06,605 C'est quoi, ça ? 286 00:21:07,564 --> 00:21:10,317 Je suis censé avoir des super-pouvoirs ! 287 00:21:11,902 --> 00:21:13,320 C'est très surfait. 288 00:21:20,994 --> 00:21:22,371 Bon chien, Krypto. 289 00:21:23,205 --> 00:21:24,957 C'est qui, le bon chien ? 290 00:21:25,541 --> 00:21:27,084 T'es mon super-toutou ? 291 00:21:28,085 --> 00:21:29,253 Rentre ta langue. 292 00:21:31,547 --> 00:21:33,131 Mes parents me manquent. 293 00:21:33,715 --> 00:21:36,051 Qui a relancé la kryptonite dans l'espace ? 294 00:21:57,865 --> 00:21:59,825 Salut, beauté. 295 00:22:00,033 --> 00:22:04,121 J'attendais depuis longtemps que tu pénètres mon système solaire. 296 00:22:23,015 --> 00:22:25,184 1 à 0, laitue. 297 00:22:30,606 --> 00:22:31,607 Les amis, 298 00:22:31,940 --> 00:22:33,150 qu'est-ce qui se passe ? 299 00:22:33,734 --> 00:22:34,860 Rien, PB. 300 00:22:36,069 --> 00:22:39,406 Mon plan soi-disant fou, c'est fou ce qu'il est bon. 301 00:22:40,782 --> 00:22:44,578 Quand j'étais dans le labo, il y avait un humain. 302 00:22:44,745 --> 00:22:47,080 Diabolique, sadique. 303 00:22:47,206 --> 00:22:48,040 Canon. 304 00:22:48,832 --> 00:22:52,878 Nous étions deux scientifiques en quête du pouvoir suprême. 305 00:22:53,045 --> 00:22:55,214 Bien sûr, on s'est égarés en chemin. 306 00:22:55,380 --> 00:22:57,925 La kryptonite rouge a éliminé mes poils. 307 00:22:58,133 --> 00:23:00,177 Heureusement, ça me va bien. 308 00:23:00,344 --> 00:23:03,514 La violette m'a provoqué des rêves dérangeants. 309 00:23:03,931 --> 00:23:04,765 Mais la orange... 310 00:23:06,642 --> 00:23:08,602 On a su que ce serait autre chose, 311 00:23:08,769 --> 00:23:10,395 et on avait un plan. 312 00:23:10,562 --> 00:23:12,231 Jusqu'à ce que Krypto 313 00:23:12,397 --> 00:23:14,191 vienne tout gâcher ! 314 00:23:14,358 --> 00:23:17,361 Quel nom débile : celui de sa planète. Très créatif ! 315 00:23:19,988 --> 00:23:21,240 Merci, Krypto ! 316 00:23:22,533 --> 00:23:23,575 Tu fais quoi ? 317 00:23:24,576 --> 00:23:27,579 Je te libère de cet horrible labo. 318 00:23:27,829 --> 00:23:29,498 Non, c'est chez moi ! 319 00:23:30,499 --> 00:23:32,292 Ton nouveau chez-toi. De rien. 320 00:23:32,459 --> 00:23:33,710 Tu délires ? 321 00:23:34,545 --> 00:23:35,837 Quel amour ! 322 00:23:36,004 --> 00:23:37,256 Bas les pattes, mégère ! 323 00:23:41,260 --> 00:23:42,970 Je mis mon temps à profit 324 00:23:43,136 --> 00:23:45,222 dans ce taudis angoissant... 325 00:23:46,723 --> 00:23:47,850 en me préparant. 326 00:23:48,892 --> 00:23:51,937 J'avais compris une chose que même Lex ignorait. 327 00:23:52,604 --> 00:23:55,566 La kryptonite orange n'affecte pas les gens. 328 00:23:56,400 --> 00:23:57,401 Elle n'affecte... 329 00:23:58,193 --> 00:23:59,444 que les animaux. 330 00:24:11,456 --> 00:24:13,041 Lulu, tout va bien ? 331 00:24:13,208 --> 00:24:15,627 Je vais mieux que bien, truie. 332 00:24:15,794 --> 00:24:18,505 Je suis ce que j'étais destinée 333 00:24:18,672 --> 00:24:19,673 à devenir. 334 00:24:27,848 --> 00:24:29,266 Fais-nous sortir aussi. 335 00:24:29,433 --> 00:24:32,311 Entre animaux de refuge, faut s'entraider. 336 00:24:32,477 --> 00:24:33,312 Solidarité ! 337 00:24:34,146 --> 00:24:35,063 Ace, 338 00:24:35,230 --> 00:24:38,150 désolée, pas le temps avec la vie que je mène, 339 00:24:38,317 --> 00:24:40,235 pour un animal de compagnie ! 340 00:24:48,619 --> 00:24:49,453 Attends ! 341 00:24:49,620 --> 00:24:50,996 Ne nous laisse pas ! 342 00:24:51,163 --> 00:24:54,291 T'en fais pas, quelqu'un de formidable t'adoptera 343 00:24:54,458 --> 00:24:55,918 très bientôt. 344 00:24:56,168 --> 00:24:57,211 Et moi ? 345 00:24:57,753 --> 00:24:59,046 Moustache ! 346 00:24:59,213 --> 00:25:00,589 Bien sûr, je suis pas un monstre. 347 00:25:03,550 --> 00:25:05,636 Bisous, je vous aime. Amusez-vous bien. 348 00:25:09,848 --> 00:25:12,267 Tiens bon, PB. Je vais nous libérer. 349 00:25:13,769 --> 00:25:15,354 Je sens le bacon ! 350 00:25:15,521 --> 00:25:17,064 Pourquoi je salive ? 351 00:25:17,231 --> 00:25:19,066 Ça va trop loin, tout ça ! 352 00:25:20,609 --> 00:25:21,777 J'ai rétréci ! 353 00:25:21,944 --> 00:25:24,488 Qu'est-ce qui s'est passé ? 354 00:25:25,280 --> 00:25:27,783 Sérieusement, j'ai de la m*** dans les yeux. 355 00:25:27,950 --> 00:25:30,369 La kryptonite orange m'a donné des pouvoirs ! 356 00:25:30,536 --> 00:25:32,829 C'est l'origine de ma légende ! 357 00:25:32,996 --> 00:25:35,290 Et sans que mon oncle meure ! 358 00:25:35,749 --> 00:25:38,252 C'est top, mais ça sent le roussi 359 00:25:38,418 --> 00:25:40,087 pour ton pote Ace. 360 00:25:40,754 --> 00:25:42,923 Wonder Pig (je chercherai un meilleur nom) 361 00:25:43,090 --> 00:25:44,216 va gérer. 362 00:25:52,766 --> 00:25:53,934 Ace, non ! 363 00:26:03,735 --> 00:26:06,572 Je devrais être beaucoup plus mort, non ? 364 00:26:06,905 --> 00:26:09,491 La kryptonite orange t'a aussi donné des pouvoirs ! 365 00:26:09,658 --> 00:26:11,076 T'es super fort. 366 00:26:11,243 --> 00:26:14,413 Et tu as maintenant une queue de feu. 367 00:26:14,580 --> 00:26:16,081 Ma quoi est qui ? 368 00:26:18,709 --> 00:26:19,626 Ma queue ! 369 00:26:20,419 --> 00:26:21,712 Elle est en feu ! 370 00:26:23,171 --> 00:26:24,756 C'est rien, regarde. 371 00:26:27,926 --> 00:26:31,346 Tu es invulnérable. Moi, je peux modifier ma taille... 372 00:26:35,726 --> 00:26:37,311 Je maîtrise pas encore bien. 373 00:26:37,477 --> 00:26:38,896 J'ai rien vu ! 374 00:26:40,606 --> 00:26:42,524 Tu libères Chip, moi Mert. 375 00:26:52,534 --> 00:26:54,661 Dans ta face, laitue ! 376 00:27:06,507 --> 00:27:07,633 {\an8}Génial. 377 00:27:07,799 --> 00:27:10,302 Je suis le seul sans aucun super-pou... 378 00:27:19,853 --> 00:27:23,440 Metropolis 97.2, la radio du smooth jazz. 379 00:27:25,442 --> 00:27:26,652 Allez, on bouge. 380 00:27:26,777 --> 00:27:27,611 Ouais. 381 00:27:29,488 --> 00:27:31,657 Pour info, je suis rapide 382 00:27:31,823 --> 00:27:33,992 mais j'ai toujours de la m*** dans les yeux. 383 00:27:39,248 --> 00:27:40,249 C'est parti. 384 00:27:45,295 --> 00:27:47,089 Allez, c'est jeudi : 385 00:27:47,256 --> 00:27:48,590 soirée télé. 386 00:27:48,966 --> 00:27:52,803 Mon émission préférée avec mon associé, dans la grande cité ! 387 00:27:57,266 --> 00:27:58,767 Mince ! Un coup... 388 00:27:59,309 --> 00:28:00,894 de repassage. 389 00:28:01,270 --> 00:28:02,855 Iron Man repassera ! 390 00:28:03,522 --> 00:28:04,356 Nan. 391 00:28:04,523 --> 00:28:08,026 La classe ! Un peu trop pour Le Meilleur Pâtissier. 392 00:28:08,193 --> 00:28:11,196 Mais après tout, c'est la finale. 393 00:28:14,616 --> 00:28:15,951 T'as rendez-vous ? 394 00:28:16,785 --> 00:28:18,579 Le soir du Meilleur Pâtissier ? 395 00:28:22,207 --> 00:28:23,500 Coucou, toi. 396 00:28:42,394 --> 00:28:43,478 Écoute, mon grand... 397 00:28:44,021 --> 00:28:46,648 C'est la semaine de la tarte. 398 00:28:46,899 --> 00:28:48,609 Choisis entre Lois et moi. 399 00:28:50,402 --> 00:28:51,737 Qu'est-ce qui te prend ? 400 00:28:51,904 --> 00:28:53,238 Vilain chien. 401 00:28:54,406 --> 00:28:55,949 Tu m'as dit quoi ? 402 00:28:56,158 --> 00:28:58,118 Tu dépasses les bornes ! 403 00:28:58,285 --> 00:28:59,703 On en parle tout à l'heure. 404 00:29:05,459 --> 00:29:06,501 Tu m'as manqué ! 405 00:29:08,378 --> 00:29:11,173 Tu as encore laissé Couic-Bruce dehors. 406 00:29:12,633 --> 00:29:16,470 Bon, je regarderai la croûte cuire tout seul. 407 00:29:17,304 --> 00:29:18,722 Vilain maître ! 408 00:29:22,142 --> 00:29:25,479 Humide dessous aussi, un fond assez mou. 409 00:29:36,156 --> 00:29:38,075 Kal-El, fils de Jor-El. 410 00:29:38,242 --> 00:29:39,618 Je suis Lulu, 411 00:29:39,868 --> 00:29:41,495 fille de Cannelle. 412 00:29:41,662 --> 00:29:43,956 Agenouille-toi devant moi. 413 00:29:49,545 --> 00:29:50,629 Une minute... 414 00:29:51,338 --> 00:29:52,798 Le hamster du refuge ? 415 00:29:53,131 --> 00:29:56,760 Je suis un cochon d'Inde et tu dois t'agenouiller ! 416 00:30:01,431 --> 00:30:04,518 Nananère ! J'ai trouvé ça au labo. 417 00:30:04,726 --> 00:30:05,561 À l'aide. 418 00:30:06,979 --> 00:30:09,064 On est dans l'impasse 419 00:30:09,231 --> 00:30:11,024 {\an8}En sortir, impossible 420 00:30:11,191 --> 00:30:12,818 {\an8}Impossible ! 421 00:30:12,985 --> 00:30:14,278 {\an8}HÄAGEN-SNIFF 422 00:30:15,571 --> 00:30:17,614 Trop facile à démasquer. 423 00:30:17,781 --> 00:30:19,324 Tes lunettes ne trompent personne. 424 00:30:19,908 --> 00:30:21,660 La moustache, à la limite. 425 00:30:25,330 --> 00:30:27,541 Ça tombe toujours sur nos rendez-vous. 426 00:30:27,708 --> 00:30:29,668 Urgences de la Justice League. 427 00:30:29,835 --> 00:30:31,587 Pour Terre 1, faites le 1. 428 00:30:31,753 --> 00:30:34,173 Pour Terre 2, faites le 2. Pour Terre 3... 429 00:30:34,339 --> 00:30:36,091 C'était douloureux, non ? 430 00:30:36,258 --> 00:30:37,676 J'espère bien ! 431 00:30:46,852 --> 00:30:49,062 Bravo, bel effort ! 432 00:30:49,146 --> 00:30:50,022 Courageux. 433 00:30:50,189 --> 00:30:52,524 Ça me va, j'adore la baston. 434 00:31:01,742 --> 00:31:04,411 Pour chaque gâteau, il y a une raison. 435 00:31:04,578 --> 00:31:07,706 On donne le meilleur de soi, on donne de l'amour. 436 00:31:31,480 --> 00:31:33,524 Rends-toi, je veux pas te blesser. 437 00:31:38,278 --> 00:31:39,571 Un petit conseil, 438 00:31:39,863 --> 00:31:42,115 ne teste jamais un cobaye. 439 00:31:51,917 --> 00:31:54,044 Comment il peut partir avec elle ? 440 00:31:54,253 --> 00:31:56,922 Je les imagine jouer à "Va chercher". 441 00:31:58,590 --> 00:32:00,217 Il m'a laissé du fromage ! 442 00:32:01,718 --> 00:32:04,179 Je peux pas lui en vouloir longtemps. 443 00:32:06,932 --> 00:32:07,850 À l'aide. 444 00:32:10,143 --> 00:32:11,103 À l'aide. 445 00:32:23,407 --> 00:32:24,408 Plus haut... 446 00:32:24,658 --> 00:32:26,577 toutou plus haut ! 447 00:32:38,630 --> 00:32:40,549 Que lui as-tu fait ? 448 00:32:43,302 --> 00:32:45,095 Il a trouvé son traitement miracle ! 449 00:32:45,262 --> 00:32:47,431 Un fragment de kryptonite verte 450 00:32:47,598 --> 00:32:51,018 habilement dissimulé dans un morceau de Gouda. 451 00:32:51,977 --> 00:32:54,438 Le truc du médoc dans le fromage. 452 00:32:58,066 --> 00:32:59,776 Tu m'as privée de Lex, 453 00:32:59,943 --> 00:33:02,988 alors je te prive de Superman. 454 00:33:05,866 --> 00:33:08,785 Ce n'est que le début de mon plan diabolique. 455 00:33:09,036 --> 00:33:10,370 - À suivre ! - Non... 456 00:33:12,664 --> 00:33:14,166 Je dois protéger... 457 00:33:14,791 --> 00:33:15,626 Super... 458 00:33:35,395 --> 00:33:36,522 Je dois trouver... 459 00:33:49,493 --> 00:33:50,327 Père ! 460 00:33:50,619 --> 00:33:52,538 Oui, c'est bien moi : 461 00:33:52,704 --> 00:33:54,039 Dog-El. 462 00:33:54,206 --> 00:33:55,666 Quand tu étais chiot, 463 00:33:55,832 --> 00:33:59,044 j'ai enregistré tout mon savoir dans ton collier. 464 00:33:59,211 --> 00:34:01,505 Je sais, tu m'as toujours aidé 465 00:34:01,672 --> 00:34:03,382 et j'ai besoin de toi... 466 00:34:04,091 --> 00:34:06,009 C'est bien moi, Dog-El. 467 00:34:06,677 --> 00:34:08,804 Faut une fonction "Passer l'intro". 468 00:34:08,971 --> 00:34:10,430 Parle-moi, fils. 469 00:34:10,597 --> 00:34:12,266 De quel ordre est ton problème ? 470 00:34:12,891 --> 00:34:15,352 Superman a été capturé. 471 00:34:17,855 --> 00:34:21,191 Je suis navré. Je vous sais très proches. 472 00:34:21,775 --> 00:34:23,443 Oui, enfin... 473 00:34:24,027 --> 00:34:24,945 avant. 474 00:34:25,654 --> 00:34:27,489 Ne reste pas à broyer du noir. 475 00:34:27,655 --> 00:34:29,032 Va le secourir. 476 00:34:29,700 --> 00:34:32,160 Tu as raison, je vais le sauver 477 00:34:32,327 --> 00:34:35,414 et là, il verra qu'il n'a besoin que de moi. 478 00:34:36,373 --> 00:34:38,000 Je n'ai pas vraiment dit... 479 00:34:38,166 --> 00:34:41,044 Mais comment être héroïque sans mes pouvoirs ? 480 00:34:41,295 --> 00:34:44,423 Tes super-pouvoirs ne font pas de toi un héros. 481 00:34:44,673 --> 00:34:46,090 Ton problème est ailleurs. 482 00:34:46,465 --> 00:34:47,843 Où, alors ? 483 00:34:48,177 --> 00:34:50,137 Ton problème, c'est toi. 484 00:34:50,304 --> 00:34:51,805 Moi, comment ça ? 485 00:34:51,889 --> 00:34:52,722 Père ? 486 00:34:59,313 --> 00:35:01,481 C'est sûrement cet affreux rongeur. 487 00:35:01,648 --> 00:35:05,235 Rassure-toi, Superman. Pas de repos avant de te sauver ! 488 00:35:08,155 --> 00:35:09,865 C'est très reposant. 489 00:35:10,032 --> 00:35:10,949 Ouais. 490 00:35:17,706 --> 00:35:19,208 Faudra qu'on règle ça. 491 00:35:20,125 --> 00:35:23,128 Je savais pas que les étoiles étaient si belles. 492 00:35:23,295 --> 00:35:25,547 Il y en a tant. Regardez celle-là. 493 00:35:25,964 --> 00:35:27,174 Et une autre. 494 00:35:27,341 --> 00:35:28,467 Et encore une. 495 00:35:29,259 --> 00:35:32,471 Les étoiles, c'est nul. Vivement la ferme ! 496 00:35:33,931 --> 00:35:36,141 Tout est mieux à la ferme. 497 00:35:39,436 --> 00:35:41,021 À ce sujet, écoutez... 498 00:35:41,188 --> 00:35:44,525 il ne faut pas tout prendre au pied de la lettre... 499 00:35:44,691 --> 00:35:45,734 Où est-elle ? 500 00:35:47,361 --> 00:35:48,278 Où... 501 00:35:50,822 --> 00:35:51,907 Où est-elle ? 502 00:35:57,955 --> 00:35:59,790 Désolé, je... 503 00:36:00,082 --> 00:36:02,793 je n'avais jamais couru pour de vrai. 504 00:36:03,210 --> 00:36:06,046 D'habitude je fais "Toutou plus haut". 505 00:36:07,005 --> 00:36:08,340 Tu te sens bien ? 506 00:36:08,715 --> 00:36:09,925 Bien, bien. 507 00:36:10,092 --> 00:36:13,011 J'ai juste été un peu renversé par une voiture. 508 00:36:14,096 --> 00:36:16,515 On n'oublie jamais sa première fois. 509 00:36:20,435 --> 00:36:22,938 Où je t'ai vu ? Je l'ai sur le bout de la truffe. 510 00:36:23,021 --> 00:36:23,856 Où est-elle ? 511 00:36:28,861 --> 00:36:31,905 C'était donc ton pouvoir que j'ai vu. 512 00:36:32,322 --> 00:36:34,241 Vous, les loubards, aidez-moi ! 513 00:36:36,785 --> 00:36:38,954 Le temps presse, il faut sauver Superman. 514 00:36:42,374 --> 00:36:43,250 Ça y est ! 515 00:36:43,417 --> 00:36:46,003 Le super-blaireau qui m'a renvoyé en taule. 516 00:36:46,169 --> 00:36:48,755 C'était quoi ? Krapo ou Krado, ton nom ? 517 00:36:48,922 --> 00:36:51,341 Non, c'est Krypto le super-chien ! 518 00:36:53,135 --> 00:36:54,720 Moi aussi, je suis super, 519 00:36:54,887 --> 00:36:56,680 et je te dois une raclée. 520 00:36:58,223 --> 00:36:59,850 Pile dans l'œil qui voit ! 521 00:37:00,017 --> 00:37:01,602 Je voulais un combat loyal. 522 00:37:01,768 --> 00:37:05,063 Tu me figes pas avec un truc qui sort des oreilles ? 523 00:37:05,230 --> 00:37:06,356 Parce que je... 524 00:37:07,774 --> 00:37:09,318 je n'ai plus de pouvoirs. 525 00:37:09,401 --> 00:37:10,235 Hein ? 526 00:37:11,111 --> 00:37:13,405 J'ai dit : Je n'ai plus mes pouvoirs. 527 00:37:16,533 --> 00:37:17,784 T'as plus tes pouvoirs ! 528 00:37:18,911 --> 00:37:21,371 Donc tu veux te servir de nous, 529 00:37:21,538 --> 00:37:23,415 vu que tu t'en sors pas. 530 00:37:23,582 --> 00:37:25,083 C'est nouveau pour vous, 531 00:37:25,500 --> 00:37:28,337 mais quand on possède de nombreux pouvoirs, 532 00:37:28,503 --> 00:37:31,215 on se doit de les mettre à profit pour... 533 00:37:36,220 --> 00:37:38,430 Pardon, tu disais quelque chose ? 534 00:37:40,474 --> 00:37:43,560 Un discours de héros pour vous inspirer. 535 00:37:48,815 --> 00:37:50,234 T'as beaucoup bu ? 536 00:37:50,484 --> 00:37:51,902 Deux cuvettes de WC 537 00:37:52,069 --> 00:37:53,403 et un bidet aussi. 538 00:37:53,570 --> 00:37:57,199 Un truc de dingue, genre fontaine à eau pour chien. 539 00:37:57,366 --> 00:37:59,451 Quelle bête répugnante. 540 00:37:59,618 --> 00:38:00,786 Allez, ma meute ! 541 00:38:00,953 --> 00:38:03,247 Je te dis à jamais, Tête à Clark. 542 00:38:04,498 --> 00:38:06,875 Mon meilleur ami est en danger, aidez-moi ! 543 00:38:07,042 --> 00:38:09,002 Navré, on a prévu autre chose. 544 00:38:09,169 --> 00:38:10,587 Bonne chance avec ce danger. 545 00:38:10,754 --> 00:38:12,172 On va à la ferme ! 546 00:38:12,589 --> 00:38:13,757 Oh oui ! 547 00:38:13,924 --> 00:38:15,217 Des arbres à laitue ! 548 00:38:16,176 --> 00:38:17,261 Arbres à laitue ? 549 00:38:17,427 --> 00:38:18,637 Le nom de la ferme ? 550 00:38:18,804 --> 00:38:20,389 La Ferme d'en haut. 551 00:38:21,014 --> 00:38:22,641 Ça fait nom inventé. 552 00:38:22,808 --> 00:38:24,434 Et t'en sais quoi ? 553 00:38:24,726 --> 00:38:27,479 J'ai grandi dans une ferme, à Smallville. 554 00:38:27,729 --> 00:38:29,648 Ça, ça fait inventé. 555 00:38:29,898 --> 00:38:33,318 Et c'est par où, cette soi-disant ferme ? 556 00:38:33,485 --> 00:38:34,736 Dans le nord de l'État. 557 00:38:34,903 --> 00:38:37,865 Donc c'est vers le haut, forcément. 558 00:38:38,198 --> 00:38:39,700 Il ne vous dit pas la... 559 00:38:39,867 --> 00:38:41,201 Juste deux mots. 560 00:38:43,745 --> 00:38:45,122 Tu leur as menti ? 561 00:38:45,289 --> 00:38:46,290 Grave. 562 00:38:46,748 --> 00:38:48,458 Pour leur donner un espoir. 563 00:38:48,625 --> 00:38:50,669 Personne ne voulait de nous. 564 00:38:51,503 --> 00:38:54,756 Je leur ai promis que ce serait leur foyer. 565 00:38:57,259 --> 00:39:00,637 Ça me ferait plaisir de vous inviter dans ma ferme. 566 00:39:02,222 --> 00:39:04,683 Si vous m'aidez à sauver Superman. 567 00:39:05,100 --> 00:39:07,436 C'est du chantage, ça ? 568 00:39:07,811 --> 00:39:10,564 Non, je te demande une chose et te récompenserai 569 00:39:10,731 --> 00:39:12,900 en ne disant rien qui fâche. 570 00:39:13,233 --> 00:39:15,694 C'est l'exemple même du chantage. 571 00:39:16,445 --> 00:39:19,156 Bon, on t'aidera à ramener ton idiot de maître. 572 00:39:19,323 --> 00:39:21,366 T'as une super-équipe. 573 00:39:23,619 --> 00:39:25,537 Qui a dit super-équipe ? 574 00:39:26,955 --> 00:39:28,790 Mon destin m'attend ! 575 00:39:30,792 --> 00:39:32,544 Terrifiants malfaiteurs, 576 00:39:32,836 --> 00:39:34,630 cruels assassins, 577 00:39:34,838 --> 00:39:37,049 je viens ici vous recruter 578 00:39:37,216 --> 00:39:40,344 afin d'exécuter le plus sanglant des meurtres ! 579 00:39:43,388 --> 00:39:45,974 Mes confrères à fourrures fournies, 580 00:39:46,141 --> 00:39:49,228 je fais appel à vous en tant que superprédateurs. 581 00:39:49,394 --> 00:39:51,188 Dieux parmi les hommes ! 582 00:39:55,692 --> 00:39:58,987 Bon, voilà : entre cochons, soyons solidaires. 583 00:39:59,154 --> 00:40:02,574 Mon maître s'est empêtré dans de légers soucis. 584 00:40:04,076 --> 00:40:07,871 Piégé par la Justice League, Lex Luthor est emprisonné. 585 00:40:08,038 --> 00:40:10,123 Je vais tous vous détruire ! 586 00:40:10,332 --> 00:40:11,625 Mon meilleur ami. 587 00:40:11,833 --> 00:40:13,961 Et mentor. Meilleur ami et mentor. 588 00:40:14,419 --> 00:40:17,422 UN RICHE VA EN PRISON POUR DE VRAI 589 00:40:17,923 --> 00:40:19,591 Conçue pour les super-criminels, 590 00:40:19,758 --> 00:40:23,011 Stryker's Island est la prison la plus sécurisée. 591 00:40:23,762 --> 00:40:25,472 D'où votre mission, les blaireaux. 592 00:40:25,639 --> 00:40:27,808 Pour sortir Lex de ce trou à rats, 593 00:40:27,975 --> 00:40:29,434 il me faut une armée. 594 00:40:33,605 --> 00:40:36,525 En fait, je pense qu'on préfère rester ici. 595 00:40:36,692 --> 00:40:39,528 On a nos vacances d'été, de l'eau à volonté. 596 00:40:43,866 --> 00:40:47,035 On a même un cours d'espagnol les miércoles. 597 00:40:47,327 --> 00:40:48,620 Vous n'avez rien 598 00:40:49,246 --> 00:40:53,041 si vous n'avez pas goûté à la paille métallique du pouvoir ! 599 00:41:02,426 --> 00:41:03,385 Pas si vite. 600 00:41:03,552 --> 00:41:06,221 Lois Lane nous a tout dit de toi, hamster. 601 00:41:06,555 --> 00:41:09,975 Hamster ? Un hamster c'est une couille de yak ! 602 00:41:10,142 --> 00:41:12,853 C'est une souris qui a trop mangé ! 603 00:41:13,020 --> 00:41:14,396 On est des cochons d'Inde. 604 00:41:14,563 --> 00:41:17,065 On va te bichonner et tu vas pas aimer. 605 00:41:40,923 --> 00:41:41,798 Et alors ? 606 00:41:42,049 --> 00:41:43,217 C'était le signal d'attaque. 607 00:41:44,218 --> 00:41:45,886 Pardon, j'attendais qu'il commence. 608 00:41:46,053 --> 00:41:49,223 Si je commence, ton feu va me faire fondre, donc... 609 00:41:49,389 --> 00:41:51,642 - Peut-être la fille ailée. - J'ai un nom. 610 00:41:51,808 --> 00:41:55,354 Mais je mettrais le feu à ses ailes. C'est pas le but. 611 00:41:55,521 --> 00:41:56,772 Ni la glace sur des ailes. 612 00:41:57,105 --> 00:41:59,024 - Pourquoi ? - Ça plombe les plumes. 613 00:41:59,191 --> 00:42:00,150 Chopez-le ! 614 00:42:13,497 --> 00:42:14,915 C'était rigolo. Allez, 615 00:42:15,082 --> 00:42:16,833 on va libérer Lex. 616 00:42:24,758 --> 00:42:26,134 Terminus, ma belle. 617 00:42:26,301 --> 00:42:28,345 Prise par mon lasso de Vérité. 618 00:42:29,054 --> 00:42:30,472 Tu veux la vérité ? 619 00:42:30,931 --> 00:42:32,891 Tes bottes, c'est too much. 620 00:42:45,445 --> 00:42:48,782 Y a pas mieux pour le trouver ? Moi, ça me dégoûte. 621 00:42:48,949 --> 00:42:52,411 Comment ça ? Renifler fait le bonheur du chien, 622 00:42:52,578 --> 00:42:54,121 ça et se lécher partout. 623 00:42:54,288 --> 00:42:56,123 Je me lèche tout le temps. 624 00:42:56,290 --> 00:42:57,708 D'où ton haleine. 625 00:42:57,875 --> 00:43:00,252 Pour trouver Lulu et ton Capitaine Gelcoiffant, 626 00:43:00,419 --> 00:43:02,296 commence par renifler. 627 00:43:02,462 --> 00:43:05,424 Comme on dit : L'odorat est la vue du nez. 628 00:43:06,133 --> 00:43:07,259 Personne ne dit ça. 629 00:43:07,426 --> 00:43:09,136 C'est bien dommage ! Regarde. 630 00:43:10,721 --> 00:43:12,347 Un caniche a bavé ici. 631 00:43:13,140 --> 00:43:16,268 Il y a une bonne croûte de pizza dans cette poubelle. 632 00:43:17,269 --> 00:43:19,104 Et à l'angle, juste là... 633 00:43:19,271 --> 00:43:22,858 Oh mince, une pigeonne a eu le cœur brisé. Je sens sa peine. 634 00:43:23,025 --> 00:43:24,568 Elle a beaucoup pleuré. 635 00:43:24,735 --> 00:43:26,904 C'est un super-pouvoir qu'ont les chiens. 636 00:43:27,070 --> 00:43:28,572 Même un chien chelou comme toi. 637 00:43:29,448 --> 00:43:30,741 Je suis pas chelou. 638 00:43:36,538 --> 00:43:37,873 Tiens, un sparadrap ? 639 00:43:49,676 --> 00:43:51,803 - Promenade et quart. - Quoi ? 640 00:43:52,471 --> 00:43:54,223 - Rien. - D'accord. 641 00:43:54,389 --> 00:43:57,976 Ça fait nom super-chou pour la promenade avec ton maître. 642 00:43:58,143 --> 00:44:02,189 Bon, c'est peut-être à cette heure que je sortais avec Sup's. 643 00:44:02,564 --> 00:44:05,359 Chaque matin, depuis que je suis chiot. 644 00:44:06,610 --> 00:44:09,404 On a pas trouvé Superman mais au moins tu nous as. 645 00:44:09,571 --> 00:44:11,365 Toute une super-équipe ! 646 00:44:11,615 --> 00:44:13,408 Le Méga-Grouin ! 647 00:44:13,742 --> 00:44:15,202 {\an8}Écurolwerine. 648 00:44:15,827 --> 00:44:17,079 {\an8}Baveman. 649 00:44:17,246 --> 00:44:18,622 {\an8}Sans rire ? Baveman ? 650 00:44:18,872 --> 00:44:20,290 {\an8}Où est Carapattes ? 651 00:44:20,457 --> 00:44:21,375 Cara ? 652 00:44:22,376 --> 00:44:24,294 Quoi de neuf, beau mâle ? 653 00:44:26,839 --> 00:44:29,216 Je vois, t'es du genre silencieux ? 654 00:44:29,383 --> 00:44:31,009 Pas besoin de parler. 655 00:44:31,969 --> 00:44:33,804 Mes pouvoirs me manquent. 656 00:44:33,971 --> 00:44:35,556 Où sont-ils passés ? 657 00:44:35,722 --> 00:44:37,140 J'ai mangé de la kryptonite verte. 658 00:44:37,307 --> 00:44:39,643 Le seul point faible du kryptonien. 659 00:44:39,810 --> 00:44:41,895 T'as mangé ton point faible, andouille ? 660 00:44:42,396 --> 00:44:44,565 Il était dans du fromage. 661 00:44:44,731 --> 00:44:47,317 Le seul point faible du chien ! 662 00:44:47,484 --> 00:44:49,361 J'ai mangé un dinosaure en plastique. 663 00:44:49,528 --> 00:44:53,407 Entre nous, il faut bien deux jours pour que ça transite. 664 00:44:53,615 --> 00:44:56,493 Si c'est un stegosaurus, y a plus qu'à prier. 665 00:44:56,702 --> 00:44:58,078 Les amis, regardez ! 666 00:44:58,245 --> 00:45:00,622 {\an8}COCHONS (D'INDE) VOLANTS 667 00:45:03,792 --> 00:45:05,586 {\an8}Wonder Woman va l'arrêter. 668 00:45:07,254 --> 00:45:08,505 {\an8}Ma déesse, non ! 669 00:45:14,887 --> 00:45:15,762 {\an8}Ça sent la fracture. 670 00:45:18,182 --> 00:45:19,391 {\an8}Ça marche à piles ? 671 00:45:21,268 --> 00:45:22,811 {\an8}BON, LÀ ILS ABUSENT 672 00:45:23,437 --> 00:45:25,189 C'est à nous de jouer. 673 00:45:25,564 --> 00:45:28,275 Qui est prêt à sauver mon meilleur ami ? 674 00:45:28,525 --> 00:45:30,777 Tu veux qu'on se batte contre elle ? 675 00:45:30,944 --> 00:45:32,905 Elle a dézingué la Justice League ! 676 00:45:33,071 --> 00:45:35,157 Et ils ont des pouces opposables ! 677 00:45:36,408 --> 00:45:39,369 Souviens-toi de moi après ma mort, Fabrizio. 678 00:45:43,749 --> 00:45:46,460 {\an8}Les amis, on se détend. Y a pas de souci ! 679 00:45:58,514 --> 00:46:00,390 Vous voyez, aucun souci. 680 00:46:02,226 --> 00:46:03,602 On passe en mode héros ! 681 00:46:04,686 --> 00:46:06,522 Allez, on fait le point ? 682 00:46:06,688 --> 00:46:09,149 Mes pouvoirs, c'est vision thermique, souffle de glace. 683 00:46:09,316 --> 00:46:12,110 Sans oublier le Coup de patte du Soleil ! 684 00:46:13,403 --> 00:46:16,615 C'est quoi, une boisson tropicale en briquette ? 685 00:46:16,782 --> 00:46:20,285 Non, c'est son coup le plus puissant. 686 00:46:20,536 --> 00:46:22,955 Il lui faut voler jusqu'au Soleil 687 00:46:23,121 --> 00:46:25,207 et en absorber les radiations mortelles. 688 00:46:25,374 --> 00:46:29,628 Ce qui le transforme en énergie thermique sur pattes ! 689 00:46:30,170 --> 00:46:33,173 Même Superman n'a jamais essayé. 690 00:46:33,423 --> 00:46:35,384 Parce qu'il a pas de pattes ? 691 00:46:36,093 --> 00:46:37,636 Parce que c'est sans retour. 692 00:46:37,803 --> 00:46:41,723 Le coup provoque un souffle qui élimine le méchant, 693 00:46:41,890 --> 00:46:43,809 mais aussi le héros. 694 00:46:44,685 --> 00:46:46,311 Quel horrible pouvoir. 695 00:46:46,520 --> 00:46:49,064 Mais comme jus en briquette, je prends. 696 00:46:49,231 --> 00:46:50,691 Fini le chaos, merci ! 697 00:46:50,858 --> 00:46:52,442 On y va... 698 00:46:52,901 --> 00:46:54,403 Ah là là... 699 00:46:55,737 --> 00:46:57,239 ils sont bien vivants ! 700 00:46:57,406 --> 00:46:59,575 Rectifions cette erreur sans délai. 701 00:47:09,126 --> 00:47:10,586 Ace, bouclier canin. 702 00:47:10,752 --> 00:47:11,920 C'est quoi ? 703 00:47:17,009 --> 00:47:17,843 Dispersion ! 704 00:47:22,097 --> 00:47:25,392 Excellent bouclier ! Tu as dû avoir extrêmement mal. 705 00:47:26,435 --> 00:47:28,270 Qui échange ses pouvoirs ? 706 00:47:30,272 --> 00:47:31,356 À toi, Piggy. 707 00:47:31,523 --> 00:47:33,859 Allez, PB, vois grand ! 708 00:47:44,369 --> 00:47:45,704 Écureuil, feu à volonté ! 709 00:47:49,583 --> 00:47:51,251 Non, je peux pas. 710 00:47:51,418 --> 00:47:54,296 Mais si ! Au pire, qu'est-ce que tu risques ? 711 00:47:54,922 --> 00:47:57,216 De blesser, ou d'être blessé. 712 00:47:57,716 --> 00:47:59,134 Ou d'être congelé. 713 00:47:59,468 --> 00:48:00,928 Ce serait le pire ! 714 00:48:05,432 --> 00:48:07,518 - Tortue, avec ta vitesse... - Je gère. 715 00:48:15,442 --> 00:48:16,818 Je suis où, bon sang ? 716 00:48:20,072 --> 00:48:22,074 Vous êtes nuls, comme super-héros. 717 00:48:22,324 --> 00:48:25,410 Je ne comprends pas ce qui vous échappe. 718 00:48:25,702 --> 00:48:28,539 Tu comprends que dalle à nous, idiot. 719 00:48:28,705 --> 00:48:30,374 Si tu nous écoutais... 720 00:48:30,541 --> 00:48:31,833 Je vous écoute. 721 00:48:32,000 --> 00:48:33,835 - Au secours ! - À 100 %. 722 00:48:34,002 --> 00:48:36,171 Ils sont en béton, ses abdos. 723 00:48:55,274 --> 00:48:57,818 C'est osé, pour un chien sans pouvoir. 724 00:48:57,985 --> 00:48:59,778 Certains diraient héroïque. 725 00:48:59,945 --> 00:49:01,697 Moi, je dis débile. 726 00:49:01,864 --> 00:49:03,323 Où est Superman ? 727 00:49:03,490 --> 00:49:04,700 Je dirai rien ! 728 00:49:05,909 --> 00:49:08,287 Typiquement méchant, Lex serait fier. 729 00:49:08,537 --> 00:49:09,913 Tout ça pour Lex Luthor ? 730 00:49:10,080 --> 00:49:12,165 Tu lui as servi d'expérience ! 731 00:49:12,332 --> 00:49:14,960 Nous étions collègues, des scientifiques. 732 00:49:15,752 --> 00:49:18,130 Tu étais un cobaye, tes poils sont tombés. 733 00:49:19,464 --> 00:49:21,300 Oui, ses cheveux aussi. 734 00:49:21,466 --> 00:49:22,968 Lex avait besoin de moi. 735 00:49:23,135 --> 00:49:25,304 Contrairement à ton Superman. 736 00:49:25,470 --> 00:49:26,847 Il avait besoin de moi. 737 00:49:27,014 --> 00:49:29,183 - Il a besoin de moi ! - Ah oui ? 738 00:49:29,349 --> 00:49:33,187 Je parie qu'il aura tout ce dont il a besoin 739 00:49:33,353 --> 00:49:34,521 avec sa... 740 00:49:35,606 --> 00:49:36,982 fiancée. 741 00:49:41,278 --> 00:49:43,697 Tu ne savais pas qu'ils se mariaient ? 742 00:49:43,864 --> 00:49:45,365 Je suis vraiment navrée, 743 00:49:45,532 --> 00:49:48,952 ça doit te blesser de l'apprendre par moi. 744 00:49:49,203 --> 00:49:50,579 Non, tu mens. 745 00:49:50,746 --> 00:49:51,747 Ah bon ? 746 00:49:52,414 --> 00:49:55,042 Pourquoi cette babiole est tombée de son costume, 747 00:49:55,584 --> 00:49:57,336 la nuit où je l'ai éliminé ? 748 00:49:57,419 --> 00:49:58,253 Regarde. 749 00:49:58,545 --> 00:50:01,381 Bien taillé mais la clarté vaut pas tripette. 750 00:50:01,548 --> 00:50:03,550 Avoue, clebs, c'est trop tard. 751 00:50:03,717 --> 00:50:06,136 Ton pote se case, et ça veut dire 752 00:50:06,803 --> 00:50:08,347 "Ciao, le chien". 753 00:50:09,556 --> 00:50:12,809 T'en fais pas. Si Superman n'a plus de place pour toi, 754 00:50:13,060 --> 00:50:16,605 tu peux toujours taper l'incruste au Hall de Justice. 755 00:50:30,285 --> 00:50:32,454 Elle l'a balancé très loin. 756 00:50:32,746 --> 00:50:35,958 C'est drôle, au début, j'ai eu peur en voyant 757 00:50:36,124 --> 00:50:38,085 la kryptonite orange vous rendre forts. 758 00:50:38,252 --> 00:50:41,004 Mais je me suis souvenue de qui vous êtes ! 759 00:50:41,547 --> 00:50:43,674 On y va, les petits cochons ! 760 00:50:44,049 --> 00:50:46,468 C'est pas mieux qu'un cours d'espagnol ? 761 00:50:46,635 --> 00:50:47,553 Sí ! 762 00:50:47,719 --> 00:50:50,055 Le cobaye sans poils est dingue. 763 00:50:52,933 --> 00:50:54,309 Lois Lane ! 764 00:50:54,601 --> 00:50:56,478 C'est toujours un plaisir. 765 00:50:56,728 --> 00:50:59,147 Avouez, vous êtes derrière ce coup. 766 00:51:00,566 --> 00:51:03,527 Impressionnant, mais je n'y suis pour rien. 767 00:51:04,027 --> 00:51:06,613 Votre nom est en toutes lettres sur le monstre. 768 00:51:09,283 --> 00:51:12,661 On dirait qu'un de mes bébés a bien grandi. 769 00:51:13,078 --> 00:51:14,079 C'est glauque. 770 00:51:14,329 --> 00:51:17,040 Crachez le morceau, qu'avez-vous fait de Superman ? 771 00:51:17,207 --> 00:51:20,419 Où qu'il soit, ça n'a aucun lien avec moi 772 00:51:20,586 --> 00:51:23,797 ou avec ma société, LexCorp International. 773 00:51:41,565 --> 00:51:43,734 Ne mâchouillez pas ce Batarang. 774 00:51:43,901 --> 00:51:45,819 Bruce Wayne l'a payé cher 775 00:51:45,986 --> 00:51:48,614 et me l'a donné... en cadeau. 776 00:51:49,072 --> 00:51:51,116 Vic, tu peux shunter leurs défenses ? 777 00:51:52,242 --> 00:51:55,787 Je peux rien faire, ils m'imposent le mode avion. 778 00:51:56,371 --> 00:51:59,750 Tant de protocoles anti-aliens, rien contre les boules de poils. 779 00:51:59,917 --> 00:52:04,046 Ces quadrupèdes terrestres ont fait une erreur monumentale 780 00:52:04,213 --> 00:52:06,340 en provoquant le roi d'Atlan... 781 00:52:06,507 --> 00:52:08,634 De la bouffe pour poissons ? 782 00:52:10,886 --> 00:52:12,596 On avait un petit creux ? 783 00:52:13,472 --> 00:52:16,141 Lex nie sa participation mais soutient les méchants. 784 00:52:16,308 --> 00:52:18,685 Heureusement, le chien de Superman est avec nous. 785 00:52:20,854 --> 00:52:24,775 Le chien à qui Superman roule des pelles nous sauvera. 786 00:52:26,652 --> 00:52:27,945 Il n'a pas ses pouvoirs. 787 00:52:28,111 --> 00:52:30,197 {\an8}LES ANIMAUX ABANDONNÉS N'ABANDONNENT PAS 788 00:52:30,572 --> 00:52:32,282 Mais les autres, oui. 789 00:52:32,449 --> 00:52:35,702 Krypto peut pas s'unir à eux et sauver Metropolis ? 790 00:52:35,869 --> 00:52:37,246 J'avoue que... 791 00:52:37,412 --> 00:52:40,791 il n'est pas très doué avec les autres animaux. 792 00:52:40,958 --> 00:52:43,710 Il a intérêt à se débrouiller, ou ces furets 793 00:52:43,877 --> 00:52:45,837 vont dominer le monde. 794 00:52:48,507 --> 00:52:49,716 Il n'a rien ? 795 00:52:51,844 --> 00:52:53,637 Il a l'air de respirer. 796 00:52:53,971 --> 00:52:55,264 Ouais, il est vivant ! 797 00:52:55,430 --> 00:52:56,682 Paie-moi, chien. 798 00:52:59,768 --> 00:53:02,271 Tu as parié que je serais vivant ? 799 00:53:02,437 --> 00:53:04,398 Non, que tu serais mort. 800 00:53:04,773 --> 00:53:06,733 Et moi, horriblement amoché. 801 00:53:07,401 --> 00:53:08,569 Très drôle, ce jeu. 802 00:53:10,237 --> 00:53:12,531 C'est quoi, les impôts version chic ? 803 00:53:12,865 --> 00:53:15,868 Tu plaisantes ? C'est le Hall de Justice. 804 00:53:16,243 --> 00:53:18,829 Là où la Justice League se retrouve. 805 00:53:18,996 --> 00:53:22,624 Je parie qu'ils sont potes, s'échangent des fringues, 806 00:53:23,292 --> 00:53:26,211 ont des goûters top et qu'ils se racontent tout ! 807 00:53:28,171 --> 00:53:29,173 Ouais. 808 00:53:29,923 --> 00:53:30,924 Tout. 809 00:53:39,057 --> 00:53:40,809 Il a l'air triste et abattu. 810 00:53:40,976 --> 00:53:43,353 Donc, c'est bien les impôts. 811 00:53:43,937 --> 00:53:45,731 Un de nous devrait lui parler. 812 00:53:45,898 --> 00:53:46,857 Je passe. 813 00:53:47,191 --> 00:53:50,110 Ace, tu sais toujours quoi dire. 814 00:54:15,135 --> 00:54:16,011 Attention au... 815 00:54:16,970 --> 00:54:18,305 jet invisible. 816 00:54:21,642 --> 00:54:23,227 J'ai envie d'être seul. 817 00:54:23,810 --> 00:54:26,480 C'est ici, les plus beaux couchers de soleil. 818 00:54:26,647 --> 00:54:28,982 Pour être seul, faut un endroit moche. 819 00:54:29,149 --> 00:54:31,026 Et tu voulais pas sauver Superman ? 820 00:54:31,735 --> 00:54:32,903 Bien sûr que si. 821 00:54:33,320 --> 00:54:34,905 C'est mon meilleur ami. 822 00:54:35,405 --> 00:54:36,865 Enfin, je le croyais. 823 00:54:38,158 --> 00:54:40,244 Tout change si vite... 824 00:54:40,452 --> 00:54:42,829 Il m'a pas dit qu'il se mariait. 825 00:54:42,996 --> 00:54:45,207 Ça te fait des nœuds à la laisse ? 826 00:54:46,792 --> 00:54:47,793 Eh oui... 827 00:54:48,544 --> 00:54:50,379 les gens sont compliqués. 828 00:54:50,963 --> 00:54:52,214 T'en sais quoi ? 829 00:54:53,131 --> 00:54:54,299 Laisse tomber. 830 00:55:02,641 --> 00:55:04,101 Tu as eu un maître ? 831 00:55:06,061 --> 00:55:09,523 OK, c'est tes affaires. Je ne veux pas être indiscret. 832 00:55:11,900 --> 00:55:12,860 Il était sympa ? 833 00:55:16,488 --> 00:55:17,489 Ils. 834 00:55:17,865 --> 00:55:19,449 C'était une famille. 835 00:55:19,741 --> 00:55:22,452 Chacun a son passé 836 00:55:23,287 --> 00:55:26,164 Même s'il s'est effacé 837 00:55:26,707 --> 00:55:27,541 Une maman, 838 00:55:28,208 --> 00:55:29,126 un papa. 839 00:55:30,419 --> 00:55:31,461 Et elle. 840 00:55:32,129 --> 00:55:33,881 Je protégerai ta vie 841 00:55:34,673 --> 00:55:37,176 Tu peux compter sur moi 842 00:55:37,801 --> 00:55:39,595 Moi aussi, promis 843 00:55:40,387 --> 00:55:43,015 Amis à vie 844 00:55:46,185 --> 00:55:49,605 La vie est un long parcours 845 00:55:49,855 --> 00:55:52,900 Le meilleur côtoie le pire 846 00:55:53,317 --> 00:55:56,028 Les murs, ça rassure 847 00:55:56,320 --> 00:55:59,698 Mais dehors on est libre 848 00:56:00,949 --> 00:56:03,202 Je protégerai ta vie 849 00:56:04,328 --> 00:56:06,496 Moi aussi, promis 850 00:56:06,997 --> 00:56:09,958 Amis à vie 851 00:56:12,169 --> 00:56:16,256 Si un jour, ton cœur est désert 852 00:56:17,174 --> 00:56:20,010 Tu auras tout le temps 853 00:56:20,636 --> 00:56:23,597 De rêver autrement 854 00:56:24,598 --> 00:56:26,725 Largue les amarres 855 00:56:27,059 --> 00:56:29,853 Et garde le sourire 856 00:56:30,312 --> 00:56:33,524 Tu éclaireras la vie 857 00:56:33,690 --> 00:56:36,109 Et le monde sera plus beau 858 00:56:36,318 --> 00:56:37,319 Ace, 859 00:56:37,569 --> 00:56:39,947 ce que tu as fait pour elle... 860 00:56:40,864 --> 00:56:41,990 C'était rien. 861 00:56:42,407 --> 00:56:44,660 N'importe quel chien l'aurait fait. 862 00:56:44,826 --> 00:56:47,412 Mais ils t'ont abandonné. 863 00:56:47,704 --> 00:56:49,206 Je leur en veux pas. 864 00:56:49,373 --> 00:56:51,416 Ils protégeaient leur enfant. 865 00:56:51,583 --> 00:56:53,043 Mais tu l'as sauvée. 866 00:56:53,335 --> 00:56:54,836 Et je le referais. 867 00:56:56,255 --> 00:56:59,383 Le pire jour de ma vie mais je ne regrette rien. 868 00:56:59,800 --> 00:57:00,884 Pourquoi ça ? 869 00:57:01,051 --> 00:57:02,719 Quand on aime quelqu'un, 870 00:57:03,470 --> 00:57:05,389 vraiment très fort, 871 00:57:05,889 --> 00:57:08,100 on ferait tout pour cette personne. 872 00:57:09,476 --> 00:57:11,436 Y compris renoncer à elle. 873 00:57:12,938 --> 00:57:14,398 Même si ça fait mal ? 874 00:57:15,941 --> 00:57:17,442 Surtout dans ce cas. 875 00:57:18,151 --> 00:57:19,945 Tu sais ce qu'on dit des chiens ? 876 00:57:20,487 --> 00:57:22,072 "Jamais de chocolat." 877 00:57:23,031 --> 00:57:24,575 On aime inconditionnellement. 878 00:57:40,007 --> 00:57:41,133 Excusez-moi. 879 00:57:43,969 --> 00:57:45,679 J'y arrive pas du tout. 880 00:57:46,305 --> 00:57:48,724 C'est l'apprentissage de tes pouvoirs. 881 00:57:48,891 --> 00:57:51,268 Tous les héros passent par là. 882 00:57:51,435 --> 00:57:54,313 Jusqu'à LA séquence entraînement ! 883 00:58:21,381 --> 00:58:23,675 Il leur faut une séquence plus longue. 884 00:58:23,842 --> 00:58:26,136 Ils ont l'air d'être nuls, 885 00:58:26,303 --> 00:58:29,431 oui, d'accord avec toi là-dessus. 886 00:58:29,598 --> 00:58:31,975 Mais ils sont plus forts que tu crois. 887 00:58:32,184 --> 00:58:34,144 PB a besoin de s'aimer... 888 00:58:35,312 --> 00:58:36,897 autant qu'elle aime les autres. 889 00:58:38,482 --> 00:58:40,651 Chip doit se sentir en sécurité. 890 00:58:41,151 --> 00:58:42,027 Merton... 891 00:58:42,986 --> 00:58:44,988 a besoin de légumes à feuilles. 892 00:58:45,280 --> 00:58:47,491 - Tu les connais bien. - Je sais écouter. 893 00:58:47,658 --> 00:58:49,660 On connaît bien quelqu'un 894 00:58:49,826 --> 00:58:51,662 quand on est longtemps enfermés. 895 00:58:51,828 --> 00:58:53,205 Attends un peu, 896 00:58:53,455 --> 00:58:55,832 Lulu était au refuge avec toi. 897 00:58:56,166 --> 00:58:57,459 Que sais-tu d'elle ? 898 00:58:57,793 --> 00:59:00,587 Ce cochon d'Inde ne parlait que de domination du monde 899 00:59:00,754 --> 00:59:02,756 et d'un chauve aux belles mains. 900 00:59:03,674 --> 00:59:04,675 Lex ! 901 00:59:05,259 --> 00:59:06,468 Bien sûr. 902 00:59:07,594 --> 00:59:10,222 Stryker's Island. Elle va y aller pour le libérer. 903 00:59:10,389 --> 00:59:12,474 Pas si on arrive avant. Viens ! 904 00:59:12,808 --> 00:59:13,809 Attention au... 905 00:59:15,060 --> 00:59:16,603 Jet invisible, oui. 906 00:59:17,813 --> 00:59:19,314 Tu pourrais mettre un panneau. 907 00:59:19,481 --> 00:59:20,941 Ou des rubans de signalisation. 908 00:59:21,108 --> 00:59:22,526 Ou des cônes. 909 00:59:25,195 --> 00:59:27,573 Intrusion. Intrusion. 910 00:59:28,115 --> 00:59:30,117 Adorables intrus. 911 00:59:31,410 --> 00:59:33,871 Ils sont très mignons. 912 00:59:34,538 --> 00:59:35,581 Non ! 913 00:59:35,914 --> 00:59:38,542 C'est mon frère robot. 914 00:59:38,625 --> 00:59:39,501 Ça y est. 915 00:59:39,918 --> 00:59:43,630 Enfin. Les deux grands esprits de notre génération, réunis. 916 00:59:44,256 --> 00:59:46,675 Ton animal de compagnie arrive, Lexie ! 917 00:59:48,010 --> 00:59:50,345 Oh non, zut ! Mercredi ! 918 01:00:02,649 --> 01:00:04,651 Wonder Woman s'est assise là. 919 01:00:04,818 --> 01:00:08,238 J'ai l'impression d'être elle, à sa place, sur son siège. 920 01:00:08,405 --> 01:00:10,324 Une cacahuète dans le siège ! 921 01:00:10,490 --> 01:00:11,909 Je mange SA cacahuète ! 922 01:00:12,075 --> 01:00:14,536 Plus important : un chien sait piloter ? 923 01:00:14,703 --> 01:00:16,580 Bien sûr que je pilote. 924 01:00:16,747 --> 01:00:19,166 Ce truc va voler. C'est comme faire du vélo. 925 01:00:19,541 --> 01:00:20,959 Tu sais faire du vélo ? 926 01:00:21,418 --> 01:00:23,170 Non, je sais voler. 927 01:00:24,296 --> 01:00:26,340 Détends-toi, pas de souci. 928 01:00:28,091 --> 01:00:29,134 Arrête de dire ça ! 929 01:00:29,301 --> 01:00:30,552 On a que des soucis ! 930 01:00:49,821 --> 01:00:51,198 Qui nous a visés ? 931 01:00:51,365 --> 01:00:54,117 Le jet invisible de Wonder Woman est invisible. 932 01:00:54,284 --> 01:00:56,286 Je dirais plutôt transparent. 933 01:01:00,374 --> 01:01:01,708 Moustache ? 934 01:01:01,875 --> 01:01:04,419 Pousse-toi, mini-chat. On va à Stryker's. 935 01:01:04,586 --> 01:01:06,129 Je regrette, impossible. 936 01:01:06,380 --> 01:01:09,591 Lulu m'a sauvé la vie. Je dois supprimer la vôtre. 937 01:01:09,758 --> 01:01:10,801 Au revoir ! 938 01:01:17,474 --> 01:01:19,059 Tralala lalère ! 939 01:01:27,317 --> 01:01:28,443 Là-dedans ! 940 01:01:31,405 --> 01:01:33,198 Ne faites pas un bruit. 941 01:01:34,783 --> 01:01:36,076 - Quoi ? - Je vais... 942 01:01:36,577 --> 01:01:37,828 Non, rien. 943 01:01:38,120 --> 01:01:39,288 Attends... rien. 944 01:01:39,454 --> 01:01:40,581 C'est rien ! Rien ! 945 01:01:45,586 --> 01:01:47,254 Ça va, beau gosse ? 946 01:01:48,005 --> 01:01:49,882 Allez, on est entre adultes. 947 01:01:50,048 --> 01:01:51,884 Te fais pas désirer. 948 01:01:55,179 --> 01:01:56,680 Elle va nous voir. 949 01:01:58,557 --> 01:02:01,894 PB, faudrait que tu diminues un peu. 950 01:02:02,060 --> 01:02:04,438 Je sais, mais je maîtrise pas. 951 01:02:05,814 --> 01:02:07,649 Même avec mes pouvoirs, 952 01:02:08,025 --> 01:02:10,402 je ne vaux pas Wonder Woman. 953 01:02:10,569 --> 01:02:12,696 Cachés ou pas 954 01:02:12,863 --> 01:02:14,781 Me voilà ! 955 01:02:15,240 --> 01:02:18,118 PB, sache une chose sur Wonder Woman. 956 01:02:18,285 --> 01:02:19,369 Gloire à son nom. 957 01:02:19,536 --> 01:02:21,580 Diana est farouchement indépendante. 958 01:02:21,788 --> 01:02:24,374 100 % autonome. Si tu veux lui ressembler, 959 01:02:24,750 --> 01:02:26,043 sois toi-même. 960 01:02:38,180 --> 01:02:40,057 Je vais vous écorcher vifs. 961 01:02:40,224 --> 01:02:41,892 Allez, Chip. Crame ce chaton. 962 01:02:42,726 --> 01:02:45,938 Et si le laser-gato diabolique me dévore ? 963 01:02:46,104 --> 01:02:47,022 Ou nous tous ? 964 01:02:47,189 --> 01:02:48,524 Ou si elle m'épargne 965 01:02:48,690 --> 01:02:51,693 et que je porte à jamais la culpabilité de vivre ? 966 01:02:51,902 --> 01:02:53,904 On a tous des pensées sombres. 967 01:02:54,071 --> 01:02:56,448 J'ai pensé jeter Lois Lane à la mer. 968 01:02:56,615 --> 01:03:00,327 Mais ne passe pas toute ta vie prisonnier de ta tête. 969 01:03:00,577 --> 01:03:04,248 T'as raison, c'est terrifiant là-dedans. 970 01:03:05,123 --> 01:03:07,876 Allez, tu peux y arriver, Chip. 971 01:03:08,460 --> 01:03:10,254 Sors de ta tête ! 972 01:03:16,385 --> 01:03:19,346 Bon, voici la longue histoire de Merton. 973 01:03:19,513 --> 01:03:22,683 Tout a commencé à Central City en 1854. 974 01:03:24,601 --> 01:03:26,603 Je suis un bébé à câliner. 975 01:03:26,937 --> 01:03:28,647 Qui viendra jouer ? 976 01:03:30,732 --> 01:03:34,862 Au cours des années 60, j'ai fait des expériences chimiques. 977 01:03:35,195 --> 01:03:36,738 On n'a pas le temps. 978 01:03:37,906 --> 01:03:39,032 Essaie ça. 979 01:03:42,536 --> 01:03:44,162 Vous n'êtes pas des tortues ! 980 01:03:45,372 --> 01:03:47,082 Je comprends mieux ! 981 01:03:48,208 --> 01:03:49,376 Super-animaux, 982 01:03:49,543 --> 01:03:50,752 venez jouer ! 983 01:03:54,548 --> 01:03:57,259 Ce monstre a de la chance que je n'aie pas ma vision thermique. 984 01:03:57,426 --> 01:03:59,303 Mais tu as mieux que ça. 985 01:03:59,469 --> 01:04:00,345 Quoi donc ? 986 01:04:00,512 --> 01:04:01,346 Nous, idiot. 987 01:04:05,726 --> 01:04:07,019 D'accord, ma meute. 988 01:04:07,186 --> 01:04:08,478 J'ai un plan. 989 01:04:19,489 --> 01:04:20,699 À plus dans le bus ! 990 01:04:35,547 --> 01:04:36,757 Alors ? 991 01:04:37,049 --> 01:04:39,009 T'as donné ta langue au chat ? 992 01:04:41,303 --> 01:04:42,346 Vas-y ! 993 01:04:49,269 --> 01:04:51,313 Boum, boum, boum, chaud devant. 994 01:04:51,563 --> 01:04:53,357 Mme Carapattes ! 995 01:05:31,645 --> 01:05:32,938 Miaou, ciao ! 996 01:05:50,873 --> 01:05:53,041 Il me reste huit vies. 997 01:05:54,126 --> 01:05:55,043 Venez ! 998 01:05:55,878 --> 01:05:57,087 C'était sympa ! 999 01:05:57,254 --> 01:05:58,964 J'ai eu un missile dans la poitrine. 1000 01:05:59,131 --> 01:06:00,257 Façon de parler. 1001 01:06:00,424 --> 01:06:03,886 Non, j'ai littéralement reçu un missile dans la poitrine. 1002 01:06:04,553 --> 01:06:07,556 {\an8}La menace a été écartée par Krypto et ses amis. 1003 01:06:08,432 --> 01:06:09,975 C'est formidable ! 1004 01:06:10,142 --> 01:06:12,603 Oui, l'humanité est sauvée. 1005 01:06:13,562 --> 01:06:16,732 Mon bébé à moi s'est fait des amis ! 1006 01:06:20,319 --> 01:06:22,029 Vous pouvez pas comprendre. 1007 01:06:22,196 --> 01:06:24,865 J'ai eu un guépard qui a mangé mon proprio. 1008 01:06:25,032 --> 01:06:26,700 Et a déchiré mon canapé. 1009 01:06:27,117 --> 01:06:28,410 J'adorais ce canapé. 1010 01:06:28,577 --> 01:06:31,330 Sur la planète Oa, j'avais un raton laveur. 1011 01:06:31,496 --> 01:06:32,998 Il croyait qu'on était ensemble. 1012 01:06:33,165 --> 01:06:35,751 Toute créature marine est mon amie. 1013 01:06:36,168 --> 01:06:38,921 Sauf cette anguille qui sait le mal qu'elle m'a fait. 1014 01:06:39,087 --> 01:06:42,007 Ben moi, c'est pas mon truc, les animaux. 1015 01:06:42,216 --> 01:06:43,342 T'es allergique ? 1016 01:06:43,509 --> 01:06:46,720 Enfant, je suis tombé dans un puits plein de chauves-souris. 1017 01:06:46,887 --> 01:06:48,639 J'entends encore leurs cris. 1018 01:06:48,805 --> 01:06:51,350 Je sens leurs ailes battre autour de moi 1019 01:06:51,517 --> 01:06:54,102 et griffer mon visage d'enfant joufflu. 1020 01:06:54,269 --> 01:06:57,064 J'en reste tourmenté à chaque instant. 1021 01:06:59,816 --> 01:07:01,693 Adopte vite un animal. 1022 01:07:09,034 --> 01:07:10,244 J'ai flairé Lulu. 1023 01:07:11,078 --> 01:07:12,162 Elle est par là. 1024 01:07:12,454 --> 01:07:14,289 Ça y est, tu fais le chien ! 1025 01:07:14,748 --> 01:07:17,459 Les prisonniers ont mangé des œufs durs. 1026 01:07:17,626 --> 01:07:19,002 Et dans ce couloir... 1027 01:07:19,503 --> 01:07:22,297 Mince, un robot a eu un chagrin d'amour. 1028 01:07:23,757 --> 01:07:25,300 Dolores ! 1029 01:07:28,846 --> 01:07:32,307 J'avoue que parfois on a un peu trop de détails. 1030 01:07:36,645 --> 01:07:37,604 Lex ! 1031 01:07:37,771 --> 01:07:39,022 Je suis là ! 1032 01:07:39,940 --> 01:07:40,983 Enfin ensemble ! 1033 01:07:41,441 --> 01:07:42,442 Halte ! 1034 01:07:44,945 --> 01:07:47,573 L'élève retrouve son professeur. 1035 01:07:47,823 --> 01:07:49,449 Génial, ta petite marmotte. 1036 01:07:49,616 --> 01:07:53,120 Tais-toi ! Je suis sa soldate préférée, espèce de... 1037 01:07:57,249 --> 01:07:59,418 Bon, j'ai un cadeau pour toi. 1038 01:07:59,668 --> 01:08:02,004 Pas ici, mais j'ai des photos. 1039 01:08:02,170 --> 01:08:03,547 Loser, loser. 1040 01:08:03,714 --> 01:08:05,591 Regarde leurs costumes débiles. 1041 01:08:05,841 --> 01:08:09,136 Mon plan maléfique pour évincer la Justice League ! 1042 01:08:10,345 --> 01:08:12,055 Tu t'es bien appliquée. 1043 01:08:12,556 --> 01:08:13,932 Attends de voir ça. 1044 01:08:14,516 --> 01:08:16,268 Qu'est-ce que ça fait là ? 1045 01:08:17,226 --> 01:08:18,520 C'est pas montrable. 1046 01:08:19,354 --> 01:08:20,939 J'ai dû être piratée. 1047 01:08:21,105 --> 01:08:22,900 Allez, tu dois sortir. 1048 01:08:23,108 --> 01:08:25,027 Incroyable, ça arrive enfin ! 1049 01:08:25,194 --> 01:08:27,279 Incroyable, tu peux le dire. 1050 01:08:35,871 --> 01:08:37,623 C'est fini, rongeur ! 1051 01:08:37,956 --> 01:08:39,958 Tu es vaincue par... Ça me reviendra. 1052 01:08:40,125 --> 01:08:42,293 La Ligue des Super-Animaux ! 1053 01:08:42,461 --> 01:08:45,631 Dring dring, qui est-ce ? La Ligue des Super-Animaux. 1054 01:08:45,797 --> 01:08:47,257 Rends-toi, c'est fichu. 1055 01:08:48,759 --> 01:08:51,220 Bande d'idiots, vous y arrivez bien. 1056 01:08:51,511 --> 01:08:53,764 Je suis grillée, foutue. 1057 01:08:53,931 --> 01:08:54,806 Nan ! 1058 01:08:59,478 --> 01:09:01,939 Un pas de plus et le chiot prend tout. 1059 01:09:02,730 --> 01:09:03,732 Sauf si... 1060 01:09:03,899 --> 01:09:06,734 tes amis entrent dans les cellules. 1061 01:09:07,236 --> 01:09:08,153 Ace, attaque ! 1062 01:09:08,319 --> 01:09:09,238 Je m'en sortirai. 1063 01:09:09,404 --> 01:09:10,572 En forme de crêpe ! 1064 01:09:10,739 --> 01:09:14,409 Je compte jusqu'à 3, mais je commence à 2. Méchante ! 1065 01:09:15,202 --> 01:09:16,953 D'accord, Lulu. T'as gagné. 1066 01:09:17,120 --> 01:09:19,122 Non ! Ne l'écoute pas. 1067 01:09:19,665 --> 01:09:20,748 On n'a pas le choix. 1068 01:09:20,916 --> 01:09:23,543 Je pensais pas qu'ils seraient si tristes. 1069 01:09:24,418 --> 01:09:26,255 Il veut pas aller dans la cage. 1070 01:09:26,672 --> 01:09:29,842 Mais il est obligé, pour sauver l'autre. 1071 01:09:30,342 --> 01:09:31,676 Ils sont tous contrariés. 1072 01:09:34,846 --> 01:09:36,098 Les chiens sont tristes 1073 01:09:36,640 --> 01:09:39,518 La tortue est triste et l'écureuil 1074 01:09:39,685 --> 01:09:40,935 est triste 1075 01:09:45,023 --> 01:09:46,275 Où en étais-je ? 1076 01:09:50,779 --> 01:09:53,031 Viens que je te regarde, choupette. 1077 01:10:17,890 --> 01:10:19,391 Lex, que fais-tu ? 1078 01:10:19,933 --> 01:10:22,603 On fait équipe entre collègues scientifiques. 1079 01:10:22,769 --> 01:10:23,687 Que fais-tu ? 1080 01:10:24,146 --> 01:10:27,816 Moi, partager la gloire avec un rongeur ? 1081 01:10:33,155 --> 01:10:34,656 Retournement de situation ! 1082 01:10:34,823 --> 01:10:37,284 Le cochon d'Inde est triste 1083 01:10:44,124 --> 01:10:46,501 Je sais que tu souffres. Mais rejoins-nous. 1084 01:10:47,044 --> 01:10:49,671 Sérieux ? Elle nous a laissés dans un incendie. 1085 01:10:49,838 --> 01:10:51,882 Mais si on travaille ensemble, 1086 01:10:52,132 --> 01:10:54,051 on peut s'évader et sauver Superman. 1087 01:10:56,094 --> 01:10:57,346 Tu l'aimes vraiment. 1088 01:10:57,513 --> 01:10:58,472 Bien sûr. 1089 01:10:58,889 --> 01:11:00,140 Imbécile. 1090 01:11:00,474 --> 01:11:02,559 Il va te briser le cœur. 1091 01:11:02,893 --> 01:11:05,229 Heureusement, je vais te rendre service 1092 01:11:05,395 --> 01:11:07,648 en le supprimant avant ça. 1093 01:11:08,732 --> 01:11:09,942 De quoi tu parles ? 1094 01:11:10,609 --> 01:11:13,820 Je n'ai rien dit de l'apothéose de mon plan diabolique ? 1095 01:11:13,987 --> 01:11:16,573 {\an8}Dans 28 mn, toute la Justice League 1096 01:11:16,740 --> 01:11:18,200 va faire badaboum. 1097 01:11:18,367 --> 01:11:20,661 Si je ne peux pas avoir mon maître, 1098 01:11:20,827 --> 01:11:22,829 tu n'auras pas le tien. 1099 01:11:23,121 --> 01:11:25,249 Je te laisserai pas lui faire du mal ! 1100 01:11:25,415 --> 01:11:27,918 Question : comment m'en empêcheras-tu, 1101 01:11:28,085 --> 01:11:29,836 enfermé dans une cage ? 1102 01:11:30,003 --> 01:11:31,588 T'es enfermée aussi, le génie. 1103 01:11:31,755 --> 01:11:34,299 Je sais, mais comme au refuge, 1104 01:11:34,466 --> 01:11:36,969 j'ai toujours un moyen 1105 01:11:37,135 --> 01:11:38,303 de sortir. 1106 01:11:38,679 --> 01:11:39,763 Salut, toi ! 1107 01:11:39,930 --> 01:11:41,974 Accouche, meuf ! Raconte, avec Lex ? 1108 01:11:44,768 --> 01:11:48,021 Bon, je peux le dire : je l'ai jamais aimé. 1109 01:11:48,188 --> 01:11:49,940 Lex me le paiera. 1110 01:11:51,567 --> 01:11:53,402 Tout comme la Justice League. 1111 01:11:57,114 --> 01:11:58,866 Tu t'en sortiras pas comme ça. 1112 01:11:59,491 --> 01:12:01,952 Je le dis avec amour : vous êtes des losers. 1113 01:12:02,119 --> 01:12:04,788 Vous l'avez toujours été et le serez encore 1114 01:12:04,955 --> 01:12:07,291 jusqu'à la fin de vos vies de losers. 1115 01:12:07,791 --> 01:12:09,167 Et Krypto, 1116 01:12:09,793 --> 01:12:12,296 je dirai adieu à Superman de ta part. 1117 01:12:19,678 --> 01:12:23,182 Tiens, tiens... Ne serait-ce pas la Justice League ? 1118 01:12:23,724 --> 01:12:24,933 Capturés par moi, 1119 01:12:25,100 --> 01:12:26,768 absolument tout seul. 1120 01:12:27,311 --> 01:12:29,396 Le cochon d'Inde a tout fait. 1121 01:12:29,646 --> 01:12:32,774 Oui, je le reconnais et je n'aime pas ça. 1122 01:12:32,941 --> 01:12:36,862 Mais ça vaut la peine car vous autres crétins êtes fichus. 1123 01:12:43,493 --> 01:12:44,328 Ça ne sert à rien. 1124 01:12:44,494 --> 01:12:47,915 Même avec des pouvoirs, on ne s'évade pas d'ici. 1125 01:12:48,081 --> 01:12:50,876 Il faudrait la force de Superman pour en sortir. 1126 01:12:52,085 --> 01:12:53,629 On peut pas renoncer ! 1127 01:12:53,962 --> 01:12:57,466 Il y a une différence entre renoncer et savoir quand c'est fini. 1128 01:12:58,592 --> 01:13:00,928 Pas moyen. Pas pour des super-héros. 1129 01:13:01,094 --> 01:13:03,013 Je ne suis pas un super-héros. 1130 01:13:03,680 --> 01:13:05,307 Même pas un bon chien. 1131 01:13:07,809 --> 01:13:10,938 Quand j'étais chiot, j'ai promis de protéger Superman. 1132 01:13:11,104 --> 01:13:12,314 Et j'ai échoué. 1133 01:13:12,523 --> 01:13:14,775 Par jalousie envers Lois. 1134 01:13:15,150 --> 01:13:18,320 Qui ne jalouserait pas ses cheveux ? Mes aïeux ! 1135 01:13:19,112 --> 01:13:21,031 C'était mon seul ami. 1136 01:13:21,365 --> 01:13:23,450 J'ai eu peur que ça s'arrête. 1137 01:13:23,992 --> 01:13:25,577 Tu n'es pas responsable. 1138 01:13:25,744 --> 01:13:27,663 Je suis le seul responsable. 1139 01:13:27,829 --> 01:13:31,500 Un vrai ami aurait été là pour lui quoi qu'il en coûte. 1140 01:13:32,417 --> 01:13:33,919 Mon père avait raison. 1141 01:13:34,753 --> 01:13:36,505 Mon problème, c'est moi. 1142 01:13:42,594 --> 01:13:43,595 Désolé. 1143 01:13:43,887 --> 01:13:44,805 Faut pas. 1144 01:13:44,972 --> 01:13:48,267 C'est bon. T'es enfin honnête avec toi-même. 1145 01:13:48,475 --> 01:13:50,310 Pas de justice sans vérité. 1146 01:13:51,186 --> 01:13:52,312 Merci, Ace. 1147 01:13:52,980 --> 01:13:54,439 Mais c'est trop tard. 1148 01:13:56,692 --> 01:13:58,026 T'es sûr, perrito ? 1149 01:13:58,193 --> 01:13:59,111 Pourquoi ? 1150 01:13:59,570 --> 01:14:00,696 Tu voles. 1151 01:14:00,779 --> 01:14:01,655 Hein ? 1152 01:14:02,823 --> 01:14:03,907 Mes pouvoirs ! 1153 01:14:04,533 --> 01:14:05,450 Ça y est ! 1154 01:14:06,118 --> 01:14:08,453 La kryptonite n'est plus dans le chien. 1155 01:14:09,121 --> 01:14:11,123 Ça sent bien le santal. 1156 01:14:18,964 --> 01:14:21,341 Youpi, sauvons la Justice League ! 1157 01:14:21,508 --> 01:14:23,927 - Estoy listo ! - On va casser du crâne ! 1158 01:14:26,180 --> 01:14:28,140 Non, vous avez assez donné. 1159 01:14:28,473 --> 01:14:30,058 T'as dit quoi, là ? 1160 01:14:30,225 --> 01:14:32,728 J'avais un ami à sauver, 1161 01:14:33,228 --> 01:14:34,646 j'en ai quatre de plus. 1162 01:14:35,397 --> 01:14:36,690 Il parle de nous. 1163 01:14:37,232 --> 01:14:40,110 Ne risquez plus vos vies pour réparer mon erreur. 1164 01:14:40,277 --> 01:14:42,362 Pas d'inquiétude : quand ce sera fini, 1165 01:14:42,529 --> 01:14:44,865 je vous emmènerai tous à la ferme. 1166 01:14:45,365 --> 01:14:46,909 Toutou, tout en haut ! 1167 01:14:49,453 --> 01:14:51,997 J'hallucine ! Il a une révélation, 1168 01:14:52,164 --> 01:14:54,374 retrouve ses pouvoirs, et se tire. 1169 01:14:54,541 --> 01:14:56,668 - J'ai trouvé ça chou. - Moi aussi. 1170 01:14:56,835 --> 01:14:59,838 Je suis pas emballée, pour être honnête. 1171 01:15:18,440 --> 01:15:20,192 Ton heure a sonné, Superman. 1172 01:15:20,359 --> 01:15:21,985 Je n'en suis pas si sûr ! 1173 01:15:24,613 --> 01:15:26,114 Encore celui-là ! 1174 01:16:10,576 --> 01:16:12,411 Vos derniers mots ? 1175 01:16:13,078 --> 01:16:14,621 J'adore dire ça ! 1176 01:16:15,747 --> 01:16:17,332 Tes derniers mots ? 1177 01:16:17,499 --> 01:16:18,834 C'est vrai que c'est rigolo. 1178 01:16:19,626 --> 01:16:20,794 Tu as aimé ma blague ? 1179 01:16:21,920 --> 01:16:23,380 Dans la cellule ! 1180 01:16:24,715 --> 01:16:25,716 Drôle, non ? 1181 01:16:26,508 --> 01:16:29,052 Arrête, c'est moi, papa Lex. 1182 01:16:30,304 --> 01:16:31,263 Allez ! 1183 01:16:34,433 --> 01:16:36,852 Je suis pas assez payée pour ça. 1184 01:16:37,978 --> 01:16:39,229 Fermez les issues. 1185 01:16:44,026 --> 01:16:45,903 C'est trop long, on y va ! 1186 01:16:46,069 --> 01:16:47,196 Maintenant ! 1187 01:16:48,906 --> 01:16:50,073 T'es sûre ? 1188 01:16:50,240 --> 01:16:52,326 Le kidnapping, passe encore. 1189 01:16:52,492 --> 01:16:55,495 Le kidnapping, c'était bien. Mais si tu fais ça, ils meurent. 1190 01:16:55,662 --> 01:16:58,749 C'est le but. On faisait quoi, à votre avis ? 1191 01:16:58,916 --> 01:17:00,292 Mark, Keith, 1192 01:17:00,375 --> 01:17:01,210 souffrez. 1193 01:17:03,795 --> 01:17:04,755 Cessez-le-feu ! 1194 01:17:07,090 --> 01:17:09,384 C'est du harcèlement, ma parole ! 1195 01:17:09,551 --> 01:17:10,636 Je flippe. 1196 01:17:11,845 --> 01:17:12,804 Ciao. 1197 01:17:17,476 --> 01:17:18,560 Foncez là-bas ! 1198 01:17:18,727 --> 01:17:20,437 Vers le rongeur tueur ? 1199 01:17:20,604 --> 01:17:21,730 Où est Superman ? 1200 01:17:21,897 --> 01:17:22,940 Trop tard ! 1201 01:17:23,232 --> 01:17:26,360 Je le renvoie là-bas d'où il vint jadis. 1202 01:17:43,293 --> 01:17:44,211 C'est quoi, ça ? 1203 01:17:45,087 --> 01:17:46,296 Vous allez rire. 1204 01:17:46,463 --> 01:17:49,424 J'ai changé mon bureau en fusée, comme tous les milliardaires. 1205 01:17:49,716 --> 01:17:50,884 Je confirme. 1206 01:18:02,312 --> 01:18:05,065 Il y a une bombe sur la fusée. 1207 01:18:05,232 --> 01:18:07,860 En quittant l'atmosphère terrestre, 1208 01:18:08,861 --> 01:18:10,320 elle implosera. 1209 01:18:16,535 --> 01:18:18,120 C'est qu'une petite toux. Pars ! 1210 01:18:18,704 --> 01:18:20,163 J'arrive, Superman. 1211 01:18:23,500 --> 01:18:24,459 Pas si vite. 1212 01:18:28,213 --> 01:18:29,548 Qui vivra, cabot ? 1213 01:18:29,715 --> 01:18:30,966 L'homme que tu aimes 1214 01:18:31,133 --> 01:18:32,759 ou la femme qu'il aime ? 1215 01:18:33,010 --> 01:18:34,845 Tu dois choisir, t'es seul. 1216 01:18:42,978 --> 01:18:44,229 Ça roule, ma poule ? 1217 01:18:44,521 --> 01:18:46,690 C'est quoi ? La Pat' Patrouille ? 1218 01:18:47,566 --> 01:18:49,860 Je vous avais dit de ne pas bouger. 1219 01:18:50,027 --> 01:18:52,029 On t'a déjà écouté ? 1220 01:18:53,989 --> 01:18:57,701 Je m'ennuie ! Passons direct au crash avec flammes. 1221 01:19:01,121 --> 01:19:02,331 Sauvez Superman. 1222 01:19:02,414 --> 01:19:03,248 D'une fusée ? 1223 01:19:03,332 --> 01:19:04,208 J'ai confiance. 1224 01:19:05,834 --> 01:19:07,753 Mais de la fusée, sérieux ? 1225 01:19:10,088 --> 01:19:10,923 Montez à bord ! 1226 01:19:11,507 --> 01:19:15,969 Parce que la truie va tout charcuter ! 1227 01:19:48,001 --> 01:19:50,087 Ce truc a pris notre Superman. 1228 01:19:50,879 --> 01:19:52,589 Elle va déguster. 1229 01:19:58,053 --> 01:19:59,805 Merton, action ! 1230 01:20:20,117 --> 01:20:21,535 Fais tes prières, hamster. 1231 01:20:21,994 --> 01:20:23,203 Hamster ? 1232 01:20:24,121 --> 01:20:26,665 Le hamster est la version low cost 1233 01:20:26,832 --> 01:20:27,958 de la gerbille ! 1234 01:20:32,337 --> 01:20:34,173 C'est un chipmunk 1235 01:20:34,339 --> 01:20:36,967 avec une fourrure sans intérêt. 1236 01:20:47,603 --> 01:20:50,522 À toi. Ouvre ça comme une boîte de thon ! 1237 01:21:09,124 --> 01:21:11,210 Je t'ai préparé le travail. 1238 01:21:12,836 --> 01:21:14,630 J'aime pas être invulnérable. 1239 01:21:14,796 --> 01:21:17,090 C'est parti. J'aurai mal demain. 1240 01:21:17,674 --> 01:21:21,386 J'aurais pas pu être extensible ? Avoir un marteau magique ? 1241 01:21:40,697 --> 01:21:41,657 Non ! 1242 01:21:52,543 --> 01:21:53,460 Reconnais-le. 1243 01:21:54,461 --> 01:21:55,504 C'est la fin. 1244 01:22:02,386 --> 01:22:04,179 Ton Superman n'est plus, 1245 01:22:04,680 --> 01:22:06,515 et son cher toutou va... 1246 01:22:07,975 --> 01:22:09,142 Quoi donc ? 1247 01:22:09,393 --> 01:22:11,478 Un truc sur mon visage ? Un bouton ? 1248 01:22:11,645 --> 01:22:13,981 Y a du pus ? Il est mûr ? Je le perce ? 1249 01:22:26,493 --> 01:22:28,245 Salut ! Je suis une grande fan. 1250 01:22:30,372 --> 01:22:32,708 Vous voyez aussi le cochon géant ? 1251 01:22:33,125 --> 01:22:34,418 Comment ont-ils... 1252 01:22:34,585 --> 01:22:36,295 Tu as oublié une chose : 1253 01:22:36,461 --> 01:22:39,298 contrairement à toi, j'ai des amis. 1254 01:23:09,244 --> 01:23:12,080 C'est vrai, tu as des amis. 1255 01:23:13,332 --> 01:23:15,000 Mais pas pour longtemps. 1256 01:24:00,796 --> 01:24:03,507 À genoux devant Lulu ! 1257 01:24:11,390 --> 01:24:12,683 C'est pas vrai ! 1258 01:24:14,393 --> 01:24:17,521 J'ai dit : à genoux ! 1259 01:24:34,580 --> 01:24:36,665 - Essaie de me suivre. - OK. 1260 01:24:37,457 --> 01:24:39,626 Créature porcine, fais comme moi ! 1261 01:24:42,379 --> 01:24:44,006 Batman agit seul. 1262 01:24:44,464 --> 01:24:46,758 Exceptions : Robin. Et Alfred. 1263 01:24:46,925 --> 01:24:48,260 Et le commissaire Gordon. 1264 01:24:57,352 --> 01:24:59,271 Défrise pas ma demi-afro ! 1265 01:25:06,486 --> 01:25:07,988 Je suis Aquaman ! 1266 01:25:13,285 --> 01:25:14,828 Lâche-toi, gars ! 1267 01:25:14,995 --> 01:25:17,831 Et la Justice League, Batgirl, Batwoman, 1268 01:25:17,998 --> 01:25:21,376 mon équipe informatique, le type joué par Morgan Freeman... 1269 01:25:21,668 --> 01:25:22,794 Bon, tant pis. 1270 01:26:00,332 --> 01:26:01,875 Regarde, pitoyable clébard. 1271 01:26:02,042 --> 01:26:04,419 Je vais détruire tous tes proches. 1272 01:26:04,836 --> 01:26:08,006 Ni toi ni rien au monde ne pourrez m'en empêcher. 1273 01:26:14,263 --> 01:26:15,222 Certes, 1274 01:26:15,389 --> 01:26:18,809 je ne peux rien faire dans ce monde pour t'en empêcher. 1275 01:26:19,017 --> 01:26:20,352 Qu'est-ce que tu racontes ? 1276 01:26:20,519 --> 01:26:23,772 Et pourquoi faire une phrase aussi alambiquée ? 1277 01:26:24,648 --> 01:26:26,567 Garde un œil sur Sup's. 1278 01:26:27,401 --> 01:26:28,443 Où il va ? 1279 01:26:29,027 --> 01:26:32,281 Non, pas le Coup de patte du Soleil ! 1280 01:26:32,447 --> 01:26:33,866 Le truc de la briquette ! 1281 01:26:34,032 --> 01:26:35,409 Ça va le tuer. 1282 01:26:45,544 --> 01:26:47,087 T'avais raison, Ace. 1283 01:26:48,422 --> 01:26:51,133 Je suis vraiment un cochon dingue. 1284 01:27:11,069 --> 01:27:12,529 Quand on aime quelqu'un 1285 01:27:13,447 --> 01:27:15,365 vraiment très fort, 1286 01:27:15,824 --> 01:27:18,118 on ferait tout pour cette personne. 1287 01:27:18,702 --> 01:27:20,287 Même si on en souffre ? 1288 01:27:21,830 --> 01:27:23,332 Surtout dans ce cas. 1289 01:28:37,573 --> 01:28:40,075 Ça craint, d'être un bouclier canin. 1290 01:28:42,452 --> 01:28:44,413 J'ai encore les dents qui brillent ? 1291 01:28:44,830 --> 01:28:46,582 Tu m'as sauvé la vie. 1292 01:28:47,082 --> 01:28:50,085 T'étais en train de sauver les nôtres. 1293 01:28:50,836 --> 01:28:53,130 Tu sais ce qu'on dit des chiens ? 1294 01:28:54,464 --> 01:28:56,884 C'est entré dans ton super-crâne ? 1295 01:28:57,176 --> 01:28:58,760 Me fais pas regretter. 1296 01:29:04,099 --> 01:29:04,933 Ciao ! 1297 01:29:08,729 --> 01:29:10,063 Que m'avez-vous fait ? 1298 01:29:11,190 --> 01:29:13,233 Je suis cuite comme une saucisse. 1299 01:29:13,650 --> 01:29:14,484 Non ! 1300 01:29:15,152 --> 01:29:16,069 Si ! 1301 01:29:26,455 --> 01:29:28,415 Heureusement, tu n'as rien ! 1302 01:29:35,839 --> 01:29:37,799 Je suis content pour toi. 1303 01:29:39,551 --> 01:29:41,011 Krypto m'a sauvée. 1304 01:29:41,178 --> 01:29:42,471 J'ai connu ça. 1305 01:29:43,889 --> 01:29:45,766 Il m'a sauvé il y a longtemps. 1306 01:29:46,350 --> 01:29:48,268 C'est un bon chien. 1307 01:29:52,773 --> 01:29:53,941 Viens là, toi ! 1308 01:30:01,698 --> 01:30:02,741 Je suis désolé. 1309 01:30:04,660 --> 01:30:06,662 Tu seras toujours mon meilleur ami. 1310 01:30:06,828 --> 01:30:09,373 Et rien n'y changera jamais. 1311 01:30:14,711 --> 01:30:15,921 Encore une chose. 1312 01:30:21,760 --> 01:30:24,680 Mais oui ! J'avais tout prévu pour... 1313 01:30:25,430 --> 01:30:26,390 Je t'en prie, 1314 01:30:26,557 --> 01:30:31,228 je rêvais d'un cochon d'Inde géant pour marquer ce moment. 1315 01:30:31,812 --> 01:30:33,272 Tu veux reprendre ? 1316 01:30:33,689 --> 01:30:34,982 Je veux bien, merci. 1317 01:30:36,066 --> 01:30:38,026 Lois Joanne Lane, 1318 01:30:38,235 --> 01:30:41,280 fais de moi le plus heureux Superman de l'univers. 1319 01:30:41,446 --> 01:30:43,156 - Veux-tu... - Oui, d'accord ! 1320 01:30:44,992 --> 01:30:46,076 Contrat de mariage ! 1321 01:30:54,126 --> 01:30:55,168 Couic-Bruce ! 1322 01:30:55,335 --> 01:30:59,548 Si c'est pas un goodie officiel, je vais péter un câble. 1323 01:31:07,848 --> 01:31:09,641 T'en fais pas, je suis là. 1324 01:31:12,811 --> 01:31:14,313 Il se passe quoi, là ? 1325 01:31:14,479 --> 01:31:15,689 C'est très bizarre. 1326 01:31:16,940 --> 01:31:18,275 Merveilleux ! 1327 01:31:18,442 --> 01:31:20,068 Un check au ralenti 1328 01:31:20,235 --> 01:31:21,570 entre deux sprinters. 1329 01:31:22,738 --> 01:31:25,157 Princesse Diana de Themyscira, 1330 01:31:25,949 --> 01:31:27,701 je me présente humblement : 1331 01:31:27,868 --> 01:31:30,954 Super-truie (nom provisoire) pour vous servir. 1332 01:31:33,123 --> 01:31:35,709 Tu seras une sacrée guerrière. 1333 01:31:36,460 --> 01:31:38,086 À nous les câlins ! 1334 01:31:41,089 --> 01:31:42,424 Pauvre de moi. 1335 01:31:42,633 --> 01:31:44,843 On se fiche du gars de l'eau. 1336 01:31:46,303 --> 01:31:48,263 Sauf moi. 1337 01:31:48,472 --> 01:31:50,307 Salut, je m'appelle Keith. 1338 01:31:52,184 --> 01:31:54,311 Oh, des bisous de cochonnet. 1339 01:31:54,811 --> 01:31:55,938 Coucou, barbecue. 1340 01:31:56,104 --> 01:31:57,523 T'as l'air bien cramé. 1341 01:31:57,689 --> 01:31:58,857 Tu veux du feu ? 1342 01:32:00,025 --> 01:32:01,193 Je revis ! 1343 01:32:02,402 --> 01:32:04,029 Moi, c'est Mark. Et toi ? 1344 01:32:07,866 --> 01:32:08,825 Donc, 1345 01:32:09,368 --> 01:32:11,036 tu es un chien. 1346 01:32:11,703 --> 01:32:13,455 Je suis Batman. 1347 01:32:13,789 --> 01:32:16,083 Désolé, je suis pas doué avec les animaux. 1348 01:32:16,667 --> 01:32:20,045 Pas mieux avec les gens. Sûrement mon traumatisme d'enfance. 1349 01:32:20,212 --> 01:32:22,464 Enfant, on m'a enlevé ma famille. 1350 01:32:22,631 --> 01:32:24,716 On m'a enlevé à ma famille. 1351 01:32:24,883 --> 01:32:26,218 Je me suis blindé. 1352 01:32:26,385 --> 01:32:28,136 Mes émotions, je les cache. 1353 01:32:28,303 --> 01:32:32,057 Personne ne franchit mes défenses impénétrables. 1354 01:32:34,601 --> 01:32:36,103 Allez, tant pis. 1355 01:32:38,272 --> 01:32:39,356 Bon chien ! 1356 01:32:39,523 --> 01:32:41,400 Batman t'aime aussi. 1357 01:32:45,863 --> 01:32:46,697 Salut, papa. 1358 01:32:46,864 --> 01:32:47,906 Oui, c'est bien moi, 1359 01:32:48,240 --> 01:32:49,116 Dog-El. 1360 01:32:49,658 --> 01:32:51,285 Jamais de chocolat. 1361 01:32:51,451 --> 01:32:53,370 Le chien dans le miroir, c'est toi. 1362 01:32:54,329 --> 01:32:55,914 Les feux d'artifice, c'est nul ! 1363 01:32:56,081 --> 01:32:57,958 Bonjour à Gail de ma part. 1364 01:32:58,458 --> 01:33:01,503 On dirait que tout est réglé, avec Superman. 1365 01:33:01,962 --> 01:33:04,339 Sur tes conseils, et j'ai de nouveaux amis. 1366 01:33:04,506 --> 01:33:06,508 Je les emmènerai à Smallville, 1367 01:33:06,717 --> 01:33:08,677 je leur ai promis un nouveau... 1368 01:33:13,265 --> 01:33:14,183 foyer. 1369 01:33:41,919 --> 01:33:44,046 Chiptonite ! Ça roule, avec Jessica ? 1370 01:33:44,213 --> 01:33:46,757 On est de plus en plus proches. 1371 01:33:47,007 --> 01:33:48,926 Elle m'a même offert une bague. 1372 01:33:51,428 --> 01:33:53,514 Stylé, le costume. 1373 01:33:53,680 --> 01:33:56,767 Merci. J'ai même des aimants ! 1374 01:33:58,977 --> 01:33:59,853 COCHON DE FER 1375 01:34:00,020 --> 01:34:00,979 LA PUISSANCE DU GROIN 1376 01:34:01,146 --> 01:34:02,147 PRINCESSE PORCINE 1377 01:34:02,314 --> 01:34:03,690 {\an8}NOMS PROVISOIRES 1378 01:34:06,652 --> 01:34:10,656 Ça dure longtemps ? J'ai rencard avec deux casques de pompiers. 1379 01:34:10,822 --> 01:34:12,658 Spoiler : c'est des jumeaux. 1380 01:34:24,378 --> 01:34:26,213 ACE LE BATCHIEN 1381 01:34:28,298 --> 01:34:29,216 En retard. 1382 01:34:29,383 --> 01:34:32,219 Avec le chevalier noir, on a joué à "va chercher". 1383 01:34:32,386 --> 01:34:34,388 Tu connais Mâchetonman ? 1384 01:34:35,305 --> 01:34:36,557 Aucun respect. 1385 01:34:36,723 --> 01:34:38,058 C'est toi qui as commencé ! 1386 01:34:38,225 --> 01:34:39,351 Notre mission ? 1387 01:34:39,685 --> 01:34:41,103 {\an8}On a la réponse. 1388 01:34:42,980 --> 01:34:46,525 {\an8}D'après nos infos, un chien a muté. Il y a peut-être danger. 1389 01:34:46,692 --> 01:34:48,068 Il faut intervenir. 1390 01:34:48,235 --> 01:34:50,320 Bouclez vos colliers, on a du taf. 1391 01:34:52,197 --> 01:34:54,950 J'ai mangé le type de FedEx. 1392 01:34:56,493 --> 01:34:57,953 Je le connais ! 1393 01:34:58,161 --> 01:35:00,873 Il est énorme, bleu, et va nous détruire. 1394 01:35:01,039 --> 01:35:02,833 Notre union est indestructible. 1395 01:35:03,000 --> 01:35:04,585 Redis-le. 1396 01:35:04,835 --> 01:35:05,919 Allez ! 1397 01:35:06,169 --> 01:35:07,129 Allez. 1398 01:35:07,296 --> 01:35:09,173 Notre union est indestructible. 1399 01:35:12,176 --> 01:35:13,010 Super-animaux, 1400 01:35:13,594 --> 01:35:14,678 à l'action ! 1401 01:36:02,851 --> 01:36:06,146 J'AI MIS LE CHAT DES VOISINS EN ZONE FANTÔME 1402 01:36:39,930 --> 01:36:42,224 ESPAGNOL NIVEAU 1 1403 01:36:43,517 --> 01:36:46,520 GRANDE RÉOUVERTURE 1404 01:37:01,201 --> 01:37:04,913 {\an8}J'AI ESSAYÉ DE CONQUÉRIR LE GENRE HUMAIN 1405 01:37:43,327 --> 01:37:45,954 SOYEZ HÉROÏQUE : ADOPTEZ UN ANIMAL 1406 01:37:46,121 --> 01:37:49,499 KRYPTO ET LES SUPER-ANIMAUX 1407 01:37:49,833 --> 01:37:51,835 Pardon, c'est moi ! 1408 01:37:52,336 --> 01:37:55,005 Est-ce qu'un adorable animal peut me libérer ? 1409 01:37:55,172 --> 01:37:56,632 Peut-être un chat ? 1410 01:37:56,798 --> 01:37:57,883 Nan ! 1411 01:38:00,344 --> 01:38:02,346 Je savais que je finirais comme ça. 1412 01:38:02,971 --> 01:38:05,516 Je savais que je finirais comme ça. 1413 01:38:16,693 --> 01:38:18,529 C'est toi. Salut. 1414 01:38:18,695 --> 01:38:22,241 Soyons claires : on est les cerveaux de cette opération. 1415 01:38:22,616 --> 01:38:23,450 Oublie Lex. 1416 01:38:24,243 --> 01:38:26,286 On fait équipe, d'accord ? 1417 01:38:26,954 --> 01:38:28,205 Qu'en dis-tu ? 1418 01:38:28,705 --> 01:38:31,166 Tu viens vivre dans un studio ? 1419 01:38:32,584 --> 01:38:36,046 Avec toi ? Et moi comme animal de compagnie ? 1420 01:38:36,338 --> 01:38:37,339 Je réfléchis... 1421 01:38:37,506 --> 01:38:38,507 Oui, oui ! 1422 01:38:38,674 --> 01:38:40,884 La réponse est oui ! 1423 01:38:41,635 --> 01:38:45,305 À savoir : je suis à fond sur la conquête du monde 1424 01:38:45,472 --> 01:38:48,058 et faut faire mes griffes deux fois par mois. 1425 01:44:11,048 --> 01:44:11,965 Va chercher ! 1426 01:44:22,142 --> 01:44:23,560 C'est mon jouet. 1427 01:44:23,810 --> 01:44:26,605 Alors, qu'est-ce qu'il fait dans ma gueule ? 1428 01:44:30,609 --> 01:44:31,818 Black Adam ? 1429 01:44:32,694 --> 01:44:34,154 Ton maître aussi est un héros ? 1430 01:44:35,030 --> 01:44:36,365 Anti-héros. 1431 01:44:36,615 --> 01:44:39,785 C'est comme un héros normal mais bien plus cool. 1432 01:44:40,160 --> 01:44:43,247 Tu fais tes propres règles puis tu les bafoues. 1433 01:44:43,413 --> 01:44:46,375 Tu peux ignorer plein de conventions morales 1434 01:44:46,542 --> 01:44:48,502 car personne n'interviendra. 1435 01:44:48,961 --> 01:44:51,171 Ça ressemble beaucoup à un méchant. 1436 01:44:51,421 --> 01:44:52,756 Anti-héros. 1437 01:44:52,923 --> 01:44:56,468 S'il est contre les héros, c'est pas un méchant ? 1438 01:44:56,635 --> 01:44:59,680 Admets ce qu'il est ou Black Adam te détruira ! 1439 01:44:59,847 --> 01:45:01,181 Typique d'un méchant. 1440 01:45:01,348 --> 01:45:03,392 C'est limite, j'avoue. 1441 01:45:03,642 --> 01:45:05,853 Bref, je parie qu'il vole pas jusqu'à Pluton. 1442 01:45:06,353 --> 01:45:08,105 Tu crois ? Observe. 1443 01:45:13,402 --> 01:45:14,570 Mon jouet. 1444 01:45:15,237 --> 01:45:17,239 Adaptation : Michèle Nahon