1 00:01:25,132 --> 00:01:29,511 Vi måste skynda oss. Planeten har inte långt kvar. 2 00:01:29,720 --> 00:01:34,308 -Är du säker på det här? -Det är tyvärr det enda sättet. 3 00:01:43,692 --> 00:01:46,945 Krypton kommer snart att dö. 4 00:01:47,112 --> 00:01:51,617 Men du, kära son, kommer att leva vidare. 5 00:01:58,373 --> 00:01:59,958 Nej, Krypto! 6 00:02:15,224 --> 00:02:16,934 Krypto! 7 00:02:22,064 --> 00:02:24,942 Nej. Vår pojke kommer att behöva en vän. 8 00:02:25,776 --> 00:02:27,486 Vaka över vår son. 9 00:03:45,022 --> 00:03:48,192 Vakna, kompis. Klockan är promenad. 10 00:03:51,111 --> 00:03:53,739 Han kanske borde få sova? 11 00:03:53,906 --> 00:03:55,824 Okej, det får han! 12 00:03:59,870 --> 00:04:01,246 Okej... 13 00:04:10,005 --> 00:04:12,883 Det här är obehagligt för oss båda. 14 00:04:13,050 --> 00:04:15,260 Nej... 15 00:04:26,355 --> 00:04:28,190 Fem minuter till. 16 00:04:30,400 --> 00:04:35,364 {\an8}Och där vaknade jag. Visst, Krypto, vi tar en promenad. 17 00:06:11,543 --> 00:06:16,590 Mister Mxyzptlk har äntligen besegrats när han lurades säga sitt namn baklänges. 18 00:06:16,757 --> 00:06:20,010 -Från Metropolis, Lois Lane. -Tjena, Lois! 19 00:06:22,513 --> 00:06:28,977 Jag tog med en sån här från det riktiga Paris. Med franskt uttal... 20 00:06:29,144 --> 00:06:34,816 Och jag köpte en sån här på 43rd Street. En omväg på typ tre kvarter. 21 00:06:34,983 --> 00:06:37,861 I rusningen? Som för mig att flyga till Mars. 22 00:06:38,028 --> 00:06:42,407 Kan du flyga? Jag trodde att slängkappan var en gullig accessoar. 23 00:06:42,574 --> 00:06:47,371 -Jag är alltså gullig. -Jag sa att slängkappan var gullig. 24 00:06:48,247 --> 00:06:49,998 Men du tycker det. 25 00:06:51,124 --> 00:06:54,962 Ska det slickas ansikten nu? I så fall är jag med! 26 00:06:57,923 --> 00:06:59,341 Vad har jag här då? 27 00:07:00,509 --> 00:07:01,593 Pip-Bruce! 28 00:07:01,760 --> 00:07:02,845 Apport! 29 00:07:03,595 --> 00:07:06,223 Skutt, upp och iväg! 30 00:07:06,640 --> 00:07:08,308 Okej, var var vi...? 31 00:07:08,475 --> 00:07:10,686 Pip-Bruce återbördad! 32 00:07:10,853 --> 00:07:13,522 De ser roliga ut. Lek med dem. 33 00:07:16,149 --> 00:07:18,986 Jag åt mitt eget kräks, och då... 34 00:07:19,152 --> 00:07:20,946 Jag åt mitt eget... 35 00:07:21,113 --> 00:07:22,698 Jag... 36 00:07:24,783 --> 00:07:30,789 Du gömmer dig i Läderlappsgrottan... Men ingen undkommer rättvisans långa nos. 37 00:07:34,835 --> 00:07:39,882 Då sa jag: "Vill ni inte att jag gnuggar rumpan mot mattan, skaffa parkett." 38 00:07:40,048 --> 00:07:45,012 -Pip-Bruce återbördad. -Det är ju superhunden Krypto. 39 00:07:45,804 --> 00:07:48,182 Visst, du får min tassograf. 40 00:07:53,353 --> 00:07:56,440 Men det räcker med en, annars får jag hålla på hela dan. 41 00:07:56,607 --> 00:08:00,068 Nu måste min kompis få tillbaka den här. 42 00:08:00,235 --> 00:08:02,321 -Han vill inte ha den. -Ursäkta? 43 00:08:02,487 --> 00:08:06,909 Herr Kalsongerna-Utanpå vill inte ha leksaken, han vill slippa dig. 44 00:08:07,284 --> 00:08:13,123 Det var det dummaste! Superman och jag är oskiljaktiga. 45 00:08:13,290 --> 00:08:16,460 Jaså? Och var sover du nuförtiden? 46 00:08:16,627 --> 00:08:18,795 I sängen med Stålis. 47 00:08:18,962 --> 00:08:23,342 Fast när Lois sover över har jag min specialplats på golvet. 48 00:08:24,426 --> 00:08:27,513 -Brutalt... -Jag råkade ut för samma sak. 49 00:08:27,679 --> 00:08:32,434 Nancy fick en fiancée. Det betyder "Ajöss, hunden" på franska. 50 00:08:32,601 --> 00:08:38,899 Ni känner inte Stålis. Visst dejtar han, men han kommer aldrig älska nån utom... 51 00:08:39,066 --> 00:08:43,612 Jag älskar dig...! 52 00:09:03,549 --> 00:09:06,385 NY BÄSTA VÄN - HUND BORTGLÖMD 53 00:09:11,849 --> 00:09:14,476 Är det bra med dig? 54 00:09:14,643 --> 00:09:16,520 Med mig? Javisst! 55 00:09:16,687 --> 00:09:19,940 Det är bara fint, fullkomligt... 56 00:09:21,024 --> 00:09:22,025 "Fint"? 57 00:09:22,192 --> 00:09:24,069 Schyst snack. Tass på det. 58 00:09:32,494 --> 00:09:39,042 Det låter knäppt, men nu när vi är ihop tror jag att Krypto känner sig utanför. 59 00:09:43,463 --> 00:09:47,050 Ja, jag är väl liksom hans enda vän. 60 00:09:47,217 --> 00:09:53,098 Vad rart. Men han kanske blir gladare om han också får en ny vän. 61 00:09:55,184 --> 00:09:59,271 DJURHEM 62 00:10:00,147 --> 00:10:02,065 Godmorgon, kompisar. 63 00:10:04,359 --> 00:10:08,739 Så börjas det. Carls obligatoriska flirt med Patty. 64 00:10:08,906 --> 00:10:11,825 -Ny parfym? -Det är kattkiss. 65 00:10:11,992 --> 00:10:15,913 Utan framgång. Vilket ger en viss vovve tid att... 66 00:10:16,079 --> 00:10:20,334 -Vad gör du, Ace? -Bryter mig ut, PB. Sjukt less på buren. 67 00:10:20,500 --> 00:10:26,298 Gudinna! Som när Wonder Woman använde sina lydnadsarmband för undfly Doctor Poison. 68 00:10:26,465 --> 00:10:28,300 Så här! 69 00:10:29,968 --> 00:10:31,386 Typ. 70 00:10:31,553 --> 00:10:34,056 Men tänk om djurhemstanten tar dig, 71 00:10:34,223 --> 00:10:38,268 och låser in dig i rummet där de bara spelar mjukjazz? 72 00:10:38,435 --> 00:10:42,147 Lugn, Chip, donnan Merton är utkik. 73 00:10:42,314 --> 00:10:48,153 Mina gluggar missar ingenting. Om djurhemstanten kommer, larmar jag. 74 00:10:48,320 --> 00:10:52,533 Perfekt! För jag är nästan ute ur... 75 00:10:52,699 --> 00:10:56,245 -Nix! -Djurhemstanten är nog på ingång! 76 00:10:56,411 --> 00:10:59,665 Tack, Merton. Bra spanat. 77 00:10:59,831 --> 00:11:01,625 Jag hejar på dig, Ace. 78 00:11:01,792 --> 00:11:06,588 Men vill du inte bli adopterad och kela med en medelålders singel? 79 00:11:06,755 --> 00:11:11,176 -Nån som blir din nya bästa vän? -Ni är mina bästa vänner, dumbommar. 80 00:11:11,343 --> 00:11:14,346 Och ni ska följa med mig till farmen. 81 00:11:14,513 --> 00:11:17,224 Jag älskar när han pratar om farmen! 82 00:11:17,391 --> 00:11:22,187 Farmen däruppe, ett otämjt paradis där djuren löper fritt, 83 00:11:22,354 --> 00:11:27,609 och älskar och skyddar varann, och där salladen växer på träd. 84 00:11:27,776 --> 00:11:30,404 Ingen djurhemstant som bevakar en. 85 00:11:30,571 --> 00:11:35,951 -Hundra procent djurfarm. -Låter inte olycksbådande alls! 86 00:11:36,118 --> 00:11:40,122 Det är perfekt. Och när jag får ut oss härifrån, ska vi dit. 87 00:11:40,289 --> 00:11:42,291 Hunden har rätt. 88 00:11:42,457 --> 00:11:46,545 -Han bör söka friheten. -Lulu fattar det här. 89 00:11:46,712 --> 00:11:50,966 Och han ska förinta alla som hindrar honom! 90 00:11:51,133 --> 00:11:53,510 Det där tog en vändning... 91 00:11:53,677 --> 00:12:00,142 Fantisera du om din fåniga farm, men jag har apparaten! 92 00:12:00,309 --> 00:12:06,273 Inom kort, när stjärnorna står rätt, ska apparaten ge mig oerhörda krafter. 93 00:12:06,440 --> 00:12:10,819 -Då kommer jag... -..."att bli mer än fri." 94 00:12:10,986 --> 00:12:15,199 Lulu, sen du var försöksdjur har du inte alla marsvin hemma. 95 00:12:15,365 --> 00:12:20,120 -Din apparat är bara skrot. -Min intelligens skrämmer er. 96 00:12:20,287 --> 00:12:22,414 Backa in i skuggan... 97 00:12:22,581 --> 00:12:25,417 Bibehåll ögonkontakt. Backa in i skuggan. 98 00:12:26,460 --> 00:12:29,338 Jag är snart tillbaka med en överraskning. 99 00:12:29,504 --> 00:12:33,842 Och jag står här med min hemliga identitet. 100 00:12:35,969 --> 00:12:37,429 Bark Kent. 101 00:12:37,596 --> 00:12:41,558 Hur leker livet, normala medhund? 102 00:12:43,936 --> 00:12:46,563 Jag bet Fedex-budet häromdan. 103 00:12:46,730 --> 00:12:50,734 Bra gjort! Vem jobbade han för? General Zod? Legion of Doom? 104 00:12:52,027 --> 00:12:53,111 Fedex... 105 00:12:53,278 --> 00:12:57,658 Givetvis! Ex-federationen. Dem får man se upp med. 106 00:13:04,915 --> 00:13:07,918 Varför dröjer min människa...? 107 00:13:08,085 --> 00:13:12,923 -Ett till husdjur alltså, mr Kent? -Alltså, min hund är toppen. 108 00:13:13,090 --> 00:13:18,303 Men jag har liksom en flickvän. Och jag tänkte fria till henne ikväll. 109 00:13:20,347 --> 00:13:21,849 -Gratulerar. -Tack! 110 00:13:22,015 --> 00:13:27,354 Men han vet inte om det, och han kan nog behöva en egen kompis. 111 00:13:27,521 --> 00:13:30,691 Då blir nog Ace en utmärkt... 112 00:13:30,858 --> 00:13:32,568 Gillar ni marsvin? 113 00:13:33,610 --> 00:13:37,573 Jag kommer tillbaka efter stängningsdags. Var starka! 114 00:13:38,991 --> 00:13:40,534 Så där! 115 00:13:53,130 --> 00:13:57,050 -Det där gjorde ont. -Ja, på mig också. 116 00:13:57,217 --> 00:14:01,930 Jag känner ju smärta precis som alla vanliga hunddjur. 117 00:14:04,683 --> 00:14:08,979 Jaha. Jag flyr från fängelset just nu, så om du kunde...? 118 00:14:09,146 --> 00:14:10,355 "Flyr från fängelset"? 119 00:14:11,690 --> 00:14:15,611 Upphör med olagligheterna, hund jag aldrig träffat. 120 00:14:15,777 --> 00:14:19,865 Vad snackar du om? Du stod ju bakom mig nyss. 121 00:14:20,032 --> 00:14:25,412 Omöjligt, den hunden hade glasögon. Ge dig. Jag vill inte göra dig illa. 122 00:14:25,579 --> 00:14:30,417 Visst, vi gör upp med tassarna. Men jag är en åttondels boxer. 123 00:14:31,460 --> 00:14:36,131 -Och resten chihuahua. -Chihuahuor är grymma! Här får du. 124 00:14:36,632 --> 00:14:40,552 Ge dig, så får du gå. Annars! 125 00:14:40,719 --> 00:14:44,014 Nu fick jag håll. 126 00:14:44,181 --> 00:14:46,975 Vore det inte för hållet skulle du få. 127 00:14:47,142 --> 00:14:49,686 Ordna en banan åt mig, fort! 128 00:14:51,897 --> 00:14:53,106 Det var kallt. 129 00:14:54,358 --> 00:14:56,860 Vilken liten solstråle! 130 00:15:05,744 --> 00:15:07,079 Krypto... 131 00:15:07,246 --> 00:15:11,083 Vad självbelåten du är! Du tror att din skit inte stinker. 132 00:15:11,250 --> 00:15:14,836 -Min skit stinker inte. -Vänta nu. Menar du allvar? 133 00:15:15,003 --> 00:15:20,092 Ja, den luktar faktiskt sandelträ. Rena rama aromaterapin. 134 00:15:23,011 --> 00:15:26,640 -Du är onormal. -Jag har i alla fall en ägare. 135 00:15:26,807 --> 00:15:31,520 -Mig äger ingen. Jag är vild. -Och därför ska du tillbaka till buren. 136 00:15:31,687 --> 00:15:34,648 -Stålis saknar mig säkert. -Sällan! 137 00:15:34,815 --> 00:15:40,404 Han tänker köpa en ny vän åt dig för att få mer utrymme. 138 00:15:40,571 --> 00:15:42,281 Nu har jag dig. 139 00:15:42,447 --> 00:15:46,285 -Superman skulle aldrig göra så. -Det sker i detta nu. 140 00:15:46,451 --> 00:15:49,037 Tur att den nya kompisen inte är jag! 141 00:15:49,204 --> 00:15:52,082 Ta det lugnt, Carl. Du känner ju mig. 142 00:15:54,084 --> 00:15:56,086 Bra försök, Houdini. 143 00:15:58,005 --> 00:16:01,633 Ja, du sa ju att du skulle komma tillbaka. 144 00:16:05,137 --> 00:16:09,349 Adoptionsdags! Nu får nån av oss en kelkompis. 145 00:16:09,516 --> 00:16:12,644 Hoppas inte för mycket, de tar alltid ka... 146 00:16:12,811 --> 00:16:14,313 Varsågod! 147 00:16:14,479 --> 00:16:19,026 Wow! Första dan. Att sitta på djurhem är enkelt och roligt! 148 00:16:24,448 --> 00:16:27,284 Såja. Nästa gång blir det du. 149 00:16:27,784 --> 00:16:30,829 Ja... Nästa gång. 150 00:16:35,792 --> 00:16:40,088 Den rackan kallade mig onormal! Jag är en helt normal hund. 151 00:16:43,133 --> 00:16:47,429 Och Superman letade inte efter nån vän åt mig. 152 00:16:47,596 --> 00:16:50,682 Behöver ingen vän Stålis är min vän 153 00:16:50,849 --> 00:16:54,436 Min enda vän är Superman 154 00:16:56,730 --> 00:16:59,191 GÖR DIN HUND MER SOCIAL 155 00:17:00,984 --> 00:17:03,612 KRIG OCH FRED 156 00:17:04,738 --> 00:17:06,448 Vad var det? 157 00:17:14,706 --> 00:17:18,377 Är det nån som drar en meteor mot stan? 158 00:17:22,256 --> 00:17:23,590 Luthor... 159 00:17:29,513 --> 00:17:36,228 Hej, snygging. Som jag har längtat efter att du ska komma till mitt solsystem. 160 00:17:36,395 --> 00:17:41,316 -Det är en sten. -Det är 100 % orange kryptonit, Mercy. 161 00:17:41,483 --> 00:17:45,237 -Ännu en kryptonitplan... -Den här är annorlunda! 162 00:17:45,404 --> 00:17:50,784 Grön kryptonit tar bort Supermans krafter, orange ger mig superkrafter. 163 00:17:50,951 --> 00:17:55,163 Typ som osynlighet eller laserögon. 164 00:17:55,330 --> 00:17:58,458 Eller att kunna kasta spelkort jättehårt. 165 00:17:58,625 --> 00:18:04,423 -Jag blir starkare än den där korkade... -Inte menar du väl mig? 166 00:18:04,590 --> 00:18:07,509 Ja, jag tror också att han menade mig. Pinsamt. 167 00:18:07,676 --> 00:18:12,431 Superman. Jag väntade mig dig och din racka för länge sen. 168 00:18:12,598 --> 00:18:16,476 -Du får släppa meteoren, Lex. -Så gärna. 169 00:18:24,776 --> 00:18:26,028 Apport, Krypto! 170 00:18:42,753 --> 00:18:47,216 Duktig hund! Nu skickar vi ut den i rymden där den hör hemma. 171 00:18:47,382 --> 00:18:49,218 Frun. Bebisen. 172 00:18:57,893 --> 00:19:00,395 Få se om du kan apportera den nu. 173 00:19:10,239 --> 00:19:14,243 Du glömde en sak, Lex. Till skillnad från dig har jag vänner. 174 00:19:14,409 --> 00:19:20,541 Bra att du byggde ditt onda högkvarter vid floden. Praktiskt för vattenkillen. 175 00:19:21,250 --> 00:19:23,168 Jag är Aquaman! 176 00:19:23,335 --> 00:19:25,420 De där soporna... 177 00:19:26,380 --> 00:19:30,717 Nån som ringde supporten? Har ni försökt med en omstart? 178 00:19:35,389 --> 00:19:39,601 -Tack, kompis. -"Kompis"? De är på sin höjd kollegor. 179 00:19:41,353 --> 00:19:44,439 Spänn fast säkerhetsbältena. De är osynliga. 180 00:19:46,441 --> 00:19:50,070 Grejerna är inte osynliga. Snarare transparenta. 181 00:19:56,118 --> 00:19:59,621 Fin lasermojäng. Men den är snyggare i grönt. 182 00:20:02,791 --> 00:20:05,335 LexCorp kraftdräkt initierad. 183 00:20:05,502 --> 00:20:09,381 -Sätesvärmare aktiverad. -Bästa miljard jag spenderat. 184 00:20:19,308 --> 00:20:22,311 Jag behöver bara en liten skärva. 185 00:20:29,359 --> 00:20:32,321 Gulle dig! Försökte du hinna först? 186 00:20:39,077 --> 00:20:40,037 Tack! 187 00:20:57,471 --> 00:21:00,807 Jag är vad ödet ville att jag skulle bli. 188 00:21:05,270 --> 00:21:07,272 Vad nu då? 189 00:21:07,439 --> 00:21:10,067 Jag skulle ju få superkrafter! 190 00:21:11,860 --> 00:21:13,570 De är överskattade. 191 00:21:20,911 --> 00:21:22,955 Duktig ponke, Krypto. 192 00:21:23,121 --> 00:21:27,834 Vem är min duktiga ponke? Är du husses lilla supervovve? 193 00:21:28,001 --> 00:21:31,255 Rätt på tungan! Vem är min duktiga ponke? 194 00:21:31,421 --> 00:21:33,465 Jag saknar mina föräldrar. 195 00:21:33,632 --> 00:21:36,051 Vem slängde ut kryptoniten i rymden? 196 00:21:57,781 --> 00:22:04,621 Hej, snygging. Som jag har längtat efter att du ska komma till mitt solsystem. 197 00:22:22,931 --> 00:22:25,225 Du vann den här gången, sallad. 198 00:22:30,522 --> 00:22:33,192 Vad är det som händer? 199 00:22:33,650 --> 00:22:35,736 Ingenting, PB. 200 00:22:35,903 --> 00:22:40,616 Förutom att min "galna plan" visade sig vara galet bra! 201 00:22:40,782 --> 00:22:44,369 Tidigare i labbet träffade jag en människa. 202 00:22:44,536 --> 00:22:48,081 Han var ond, sadistisk...snygg. 203 00:22:48,832 --> 00:22:52,878 Tillsammans var vi två forskare som sökte efter den ultimata kraften. 204 00:22:53,045 --> 00:22:57,925 Visst skedde några missöden. Av den röda kryptoniten blev jag pälslös. 205 00:22:58,091 --> 00:22:59,968 Men jag har ju elegant benstomme. 206 00:23:00,135 --> 00:23:03,472 Lila gav mig obehagligt verkliga drömmar. 207 00:23:03,639 --> 00:23:08,644 Men orange... Vi förstod att orange skulle bli annorlunda. 208 00:23:08,810 --> 00:23:13,899 Och vi hade en plan. Som fördärvades av superhunden Krypto. 209 00:23:14,066 --> 00:23:17,402 Idiotiskt namn. Uppkallad efter sin planet - vad kreativt! 210 00:23:19,988 --> 00:23:22,241 Tack, Krypto! 211 00:23:22,407 --> 00:23:27,454 -Vad tusan sysslar du med? -Befriar dig från de hemska djurförsöken. 212 00:23:27,621 --> 00:23:32,334 -Nej! Jag bor här! -Och nu bor du här. Varsågod. 213 00:23:32,501 --> 00:23:34,253 Vad snackar du om? 214 00:23:34,419 --> 00:23:37,297 -Sötnos där! -Släpp mig, piga! 215 00:23:41,176 --> 00:23:45,264 Jag bidade min tid i detta förfärliga kyffe. 216 00:23:46,181 --> 00:23:48,475 Jag förberedde mig. 217 00:23:48,642 --> 00:23:52,354 För jag insåg något som inte ens Lex begrep. 218 00:23:52,521 --> 00:23:56,108 Orange kryptonit har ingen effekt på människor. 219 00:23:56,275 --> 00:23:59,319 Det fungerar bara på husdjur. 220 00:24:10,831 --> 00:24:12,833 Lulu...? Mår du bra? 221 00:24:13,000 --> 00:24:15,544 Jag mår bättre än bra, gris. 222 00:24:15,711 --> 00:24:19,882 Jag är vad ödet ville att jag skulle bli. 223 00:24:26,180 --> 00:24:29,057 Lulu, ta oss med dig. 224 00:24:29,224 --> 00:24:33,270 Vi djurhemsdjur måste ju hålla ihop. Solidaritet! 225 00:24:33,437 --> 00:24:40,277 Hemskt ledsen, Ace. Just nu i livet har jag liksom inte tid med ett husdjur. 226 00:24:48,535 --> 00:24:50,704 Vänta, Lulu! Lämna oss inte här! 227 00:24:50,871 --> 00:24:55,959 Ingen fara, nån vänlig själ adopterar dig nog när som helst. 228 00:24:56,126 --> 00:24:57,836 Men jag, då? 229 00:24:58,003 --> 00:25:00,631 Whiskers! Självklart, jag är ju inget monster. 230 00:25:03,383 --> 00:25:05,928 Saknar er, älskar er. Ha så skoj. 231 00:25:09,765 --> 00:25:13,227 Håll ut, PB. Jag ska få ut oss. 232 00:25:13,685 --> 00:25:15,020 Jag luktar bacon! 233 00:25:15,187 --> 00:25:19,358 Varför vattnas det i munnen? Här finns det mycket att nysta i! 234 00:25:20,400 --> 00:25:25,113 -Titta, jag är liten! -Vad var det som hände? 235 00:25:25,280 --> 00:25:30,244 -Allvarligt, jag ser inte ett... -Kryptoniten gav mig krafter också! 236 00:25:30,410 --> 00:25:35,499 Det här är min ursprungsberättelse. Utan nån död farbror! 237 00:25:35,666 --> 00:25:40,128 Toppen. Men det ser mörkt ut för din gamla vän Ace. 238 00:25:40,754 --> 00:25:44,675 Wonder Pig, jobbar på namnet, ska rädda dig. 239 00:25:52,516 --> 00:25:54,268 Nej, Ace! 240 00:26:03,694 --> 00:26:06,780 Jag borde vara betydligt mer död, va? 241 00:26:06,947 --> 00:26:10,951 -Kryptoniten gav dig krafter också! -Du är superstark. 242 00:26:11,118 --> 00:26:15,956 -Och din svans är gjord av eld...! -Min vadå är vadå? 243 00:26:18,709 --> 00:26:21,753 Min svans! Den brinner! 244 00:26:21,920 --> 00:26:24,798 -Min svans brinner! -Ingen fara, Ace. 245 00:26:27,509 --> 00:26:31,013 Du är osårbar. Och jag kan bli liten som en... 246 00:26:35,517 --> 00:26:37,394 Har en del att finjustera. 247 00:26:37,561 --> 00:26:39,021 Jag såg inget. 248 00:26:40,522 --> 00:26:42,691 Rädda Chip, så tar jag Mert. 249 00:26:52,534 --> 00:26:54,620 Nu ska du få, sallad. 250 00:27:06,340 --> 00:27:10,260 {\an8}Toppen. Jag är den enda som inte fick några super... 251 00:27:18,936 --> 00:27:23,565 Du lyssnar på Metropolis 97,2 - mjukjazz. 252 00:27:25,359 --> 00:27:27,861 -Vi måste sticka. -Okej! 253 00:27:29,363 --> 00:27:34,159 Uppdatering. Jag är snabb, men ser fortfarande inte ett... 254 00:27:45,254 --> 00:27:48,632 Torsdag kväll är det tv-kväll! 255 00:27:48,799 --> 00:27:54,304 Dags för min favoritshow med min bro i Metropo. 256 00:27:57,099 --> 00:28:00,936 Vad...? Det där får jag stryka till. 257 00:28:01,103 --> 00:28:04,273 Jag borde kallas Iron Man. Eller nej... 258 00:28:04,439 --> 00:28:10,779 Snofsigt klädd för Hela England bakar. Men det är ju säsongens sista avsnitt. 259 00:28:14,408 --> 00:28:18,620 Har du en dejt? När det är England bakar? 260 00:28:21,164 --> 00:28:23,542 Nämen hej, gubben. 261 00:28:33,802 --> 00:28:34,803 Nä... 262 00:28:36,597 --> 00:28:38,098 Hej, Lois. 263 00:28:42,269 --> 00:28:46,523 -Du, kompis... -De bakar paj den här veckan. 264 00:28:46,690 --> 00:28:48,650 Välj själv. Hon eller jag. 265 00:28:50,194 --> 00:28:53,405 Vad är det med dig? Stygg hund! 266 00:28:54,239 --> 00:28:58,076 Vad kallade du mig? Nu gick du för långt! 267 00:28:58,243 --> 00:29:01,121 Vi får prata när jag kommer hem. 268 00:29:05,375 --> 00:29:07,628 Åh, vad jag har saknat dig! 269 00:29:08,295 --> 00:29:11,798 Du hade lämnat pip-Bruce i hallen igen. 270 00:29:12,424 --> 00:29:16,929 Visst, jag får väl se krispiga pajkanter själv. 271 00:29:17,095 --> 00:29:19,181 Stygg husse! 272 00:29:22,100 --> 00:29:25,229 Lite väl blöt deg på pajens undersida. 273 00:29:36,073 --> 00:29:38,033 Kal-El, son till Jor-El... 274 00:29:38,200 --> 00:29:43,997 Jag är Lulu, dotter till Kanel, och du ska knäböja inför mig! 275 00:29:49,461 --> 00:29:52,840 Men...är inte du hamstern från djurhemmet? 276 00:29:53,006 --> 00:29:56,718 Jag är ett marsvin, och jag sa åt dig att knäböja! 277 00:30:01,348 --> 00:30:04,560 Titta vad jag fick med mig från labbet! 278 00:30:04,977 --> 00:30:06,728 Hjälp, Krypto... 279 00:30:15,487 --> 00:30:19,324 Du borde ha gömt dig bättre. Glasögonen lurar ingen. 280 00:30:19,491 --> 00:30:21,702 Lösmustasch kanske hade funkat. 281 00:30:25,205 --> 00:30:27,457 Sånt här händer jämt på dejtkvällar. 282 00:30:27,624 --> 00:30:29,585 Detta är Justice Leagues nödnummer. 283 00:30:29,751 --> 00:30:34,214 För Earth-1, tryck ett. För Earth-2, tryck två. För Earth-3... 284 00:30:34,381 --> 00:30:37,885 Det där såg ut att svida. Hoppas det! 285 00:30:46,602 --> 00:30:50,063 Att du orkar försöka. Tappert. 286 00:30:50,230 --> 00:30:52,566 Men visst, mamma uppskattar en skön fajt. 287 00:31:01,617 --> 00:31:07,748 Man har alltid ett skäl att baka. Och därför gör man det med kärlek. 288 00:31:31,563 --> 00:31:34,399 -Ge dig. Jag vill inte skada dig. -Nej! 289 00:31:38,195 --> 00:31:42,658 Ett gott råd: försök aldrig med ett försöksdjur. 290 00:31:51,833 --> 00:31:56,964 Jag fattar inte att han stack med henne. De leker säkert apport i detta nu. 291 00:31:58,507 --> 00:32:00,843 Han lämnade ost åt mig! 292 00:32:01,510 --> 00:32:04,388 Omöjligt att förbli arg på honom. 293 00:32:06,723 --> 00:32:07,891 Hjälp. 294 00:32:11,812 --> 00:32:13,146 Superman? 295 00:32:23,240 --> 00:32:26,535 Skutt, upp och iväg! 296 00:32:38,463 --> 00:32:40,591 Vad har du gjort med honom? 297 00:32:42,926 --> 00:32:45,262 Nån har hittat sin medicin. 298 00:32:45,429 --> 00:32:51,059 En liten flisa grön kryptonit listigt dold i en bit Jarlsberg. 299 00:32:51,852 --> 00:32:54,479 De gömmer det alltid i osten... 300 00:32:58,025 --> 00:33:03,739 Du tog Lex ifrån mig, så nu tar jag Superman från dig. 301 00:33:05,157 --> 00:33:09,578 Men det var bara steg ett i min onda plan, det kommer mer. 302 00:33:09,745 --> 00:33:11,121 Nej! 303 00:33:12,581 --> 00:33:15,042 Måste skydda Super... 304 00:33:34,019 --> 00:33:36,563 Superman! Jag måste leta upp... 305 00:33:49,409 --> 00:33:53,914 -Pappa! -Ja, det är jag, Hund-El. 306 00:33:54,081 --> 00:33:58,961 När du var valp lagrade jag all min kunskap i ditt halsband. 307 00:33:59,127 --> 00:34:03,257 Jag vet. Du har alltid hjälpt mig, och jag behöver dig nu. 308 00:34:03,423 --> 00:34:08,720 -Ja, det är jag, Hund-El. -Vore praktiskt att kunna skippa introt. 309 00:34:08,887 --> 00:34:12,307 Tala, min son. Vad är problemet? 310 00:34:12,849 --> 00:34:15,394 Superman har tagits till fånga. 311 00:34:17,855 --> 00:34:21,525 Jag beklagar. Jag vet hur nära ni står varann. 312 00:34:21,692 --> 00:34:24,486 Ja. Eller vi gjorde det. 313 00:34:24,653 --> 00:34:29,074 Du kan inte sitta där och deppa. Du måste rädda honom. 314 00:34:29,575 --> 00:34:35,414 Ja! Jag räddar Superman, och då inser han att jag är den enda vän han behöver! 315 00:34:35,581 --> 00:34:40,961 -Det var inte exakt det jag... -Men hur ska jag bli hjälte utan krafter? 316 00:34:41,128 --> 00:34:46,048 Det är inte superkrafter som gör en till hjälte. Det är inte problemet. 317 00:34:46,215 --> 00:34:50,052 -Vad är det, då? -Ditt problem är du. 318 00:34:50,220 --> 00:34:52,681 Jag? Vad menar du? Pappa? 319 00:34:57,769 --> 00:35:01,356 Aha! Där har vi den otäcka gnagaren. 320 00:35:01,523 --> 00:35:05,485 Bara lugn, Superman. Jag vilar inte förrän du är räddad. 321 00:35:08,280 --> 00:35:11,241 -Det här var vilsamt. -Ja. 322 00:35:16,830 --> 00:35:19,374 -Ojsan. -Vi får jobba på det där. 323 00:35:20,125 --> 00:35:24,546 Jag visste inte att stjärnorna var så vackra, och så många. 324 00:35:24,713 --> 00:35:28,717 Där är en. Där är en till. Och där också. 325 00:35:28,884 --> 00:35:32,513 Äh, de är väl inget. Vänta tills vi kommer till farmen. 326 00:35:32,679 --> 00:35:36,350 Ja, allt är bättre på farmen. 327 00:35:37,559 --> 00:35:40,479 Jo, angående farmen... 328 00:35:40,646 --> 00:35:44,483 Det finns alltid en bokstavlig tolkning och en mer... 329 00:35:44,650 --> 00:35:46,568 Var är hon? 330 00:35:47,361 --> 00:35:48,362 Var...? 331 00:35:49,780 --> 00:35:52,616 Var är hon? 332 00:35:55,285 --> 00:35:57,579 Var är hon? 333 00:35:57,746 --> 00:36:02,960 Ursäkta mig, jag har egentligen aldrig sprungit tidigare. 334 00:36:03,126 --> 00:36:06,255 Jag brukar flyga iväg med ett skutt. 335 00:36:07,005 --> 00:36:09,925 -Hur är det med dig? -Ingen fara. 336 00:36:10,092 --> 00:36:13,178 Jag blev bara påkörd lite grann. 337 00:36:14,137 --> 00:36:16,932 Man glömmer aldrig sin första gång. 338 00:36:19,935 --> 00:36:22,980 Har vi setts? Jag kan inte sätta tassen på det. 339 00:36:23,146 --> 00:36:24,731 Var är hon? 340 00:36:28,235 --> 00:36:34,408 Det var alltså dina krafter jag såg. Då kan ni huliganer hjälpa mig. 341 00:36:36,243 --> 00:36:40,038 -Tiden är knapp. Vi måste rädda Superman. -Superman? 342 00:36:42,332 --> 00:36:45,919 Just ja, du är supertönten som fick mig infångad. 343 00:36:46,086 --> 00:36:48,797 Vad hette du? Creepo? Crisco? 344 00:36:48,964 --> 00:36:51,550 Nej, superhunden Krypto! 345 00:36:52,843 --> 00:36:56,972 Nu är vi båda superhundar. Och jag är skyldig dig en omgång. 346 00:36:58,390 --> 00:37:01,894 -Det var mitt friska öga! -Det skulle ju bli en jämn fajt. 347 00:37:02,060 --> 00:37:05,105 Varför blockade du inte med nån iskall värmestråle från örat? 348 00:37:05,272 --> 00:37:06,648 För att... 349 00:37:07,816 --> 00:37:09,359 ...mina krafter är borta. 350 00:37:09,526 --> 00:37:10,444 Va? 351 00:37:11,320 --> 00:37:13,572 Mina krafter är borta. 352 00:37:14,573 --> 00:37:18,827 Hörde ni? Du har alltså inga krafter? 353 00:37:18,994 --> 00:37:23,457 Så du försöker utnyttja oss eftersom du inte grejar det på egen hand. 354 00:37:23,624 --> 00:37:28,337 Det här är nytt för er, men om man har väldiga krafter, 355 00:37:28,503 --> 00:37:32,007 är det ens plikt att använda dem för att... 356 00:37:36,261 --> 00:37:38,722 Ursäkta, du sa nåt...? 357 00:37:40,557 --> 00:37:43,727 Jag höll ett inspirerande hjältetal. 358 00:37:48,857 --> 00:37:50,484 Hur mycket har du druckit? 359 00:37:50,651 --> 00:37:53,028 Två toastolar och en bidé. 360 00:37:53,195 --> 00:37:57,241 Jag visste inte ens att bidéer fanns. Som en liten hundfontän. 361 00:37:57,407 --> 00:37:59,493 Snuskiga djur... 362 00:37:59,660 --> 00:38:00,827 Vi drar, hörni. 363 00:38:00,994 --> 00:38:03,163 Vi ses aldrig mer, tjallare. 364 00:38:03,330 --> 00:38:06,917 Nej! Min bästa vän är i fara, ni måste hjälpa mig. 365 00:38:07,084 --> 00:38:12,214 -Tyvärr, vi har annat för oss. -Lycka till. Vi ska till farmen. 366 00:38:12,381 --> 00:38:15,384 Jajamän! Salladsträd, baby! 367 00:38:16,134 --> 00:38:18,595 "Salladsträd"? Vad heter farmen? 368 00:38:18,762 --> 00:38:20,973 Farmen däruppe. 369 00:38:21,139 --> 00:38:24,601 -Det låter påhittat. -Och vad vet du om det? 370 00:38:24,768 --> 00:38:29,773 -Jag växte upp på en farm i Smallville. -Det låter påhittat. 371 00:38:29,940 --> 00:38:33,360 Och åt vilket håll ligger denna så kallade farm? 372 00:38:33,527 --> 00:38:38,073 Ja, däruppe. Norrut alltså. 373 00:38:38,240 --> 00:38:41,577 -Det han påstår... -Får jag låna dig? 374 00:38:43,745 --> 00:38:48,500 -Du ljög om farmen, va? -Absolut. De behövde hopp. 375 00:38:48,667 --> 00:38:51,503 Ingen skulle nånsin adoptera oss. 376 00:38:51,670 --> 00:38:55,424 Så jag lovade dem att det skulle bli deras nya hem. 377 00:38:57,259 --> 00:39:00,804 Jag tar gärna med er till min farm. 378 00:39:02,264 --> 00:39:07,603 -Om ni hjälper mig att rädda Superman. -Utpressning! Försöker du utpressa mig? 379 00:39:07,769 --> 00:39:13,066 Nej, jag ber dig om en tjänst, och i gengäld avslöjar jag dig inte. 380 00:39:13,233 --> 00:39:16,236 Det är bokstavligt talat utpressning. 381 00:39:16,403 --> 00:39:21,950 Visst, vi letar upp din dumma husse. Du har ett superteam. 382 00:39:23,535 --> 00:39:25,621 Sa nån superteam? 383 00:39:25,787 --> 00:39:28,707 Hurra... Mitt öde väntar. 384 00:39:30,751 --> 00:39:32,711 Skräckinjagande skurkar. 385 00:39:32,878 --> 00:39:34,713 Livsfarliga lönnmördare. 386 00:39:34,880 --> 00:39:40,636 Jag har kommit för att värva er till en odyssé av mordiskhet! 387 00:39:43,430 --> 00:39:46,016 Mina ludna marsvinsfränder. 388 00:39:46,183 --> 00:39:51,355 Jag har sökt upp er för att ni är topprovdjur. Gudar bland människor! 389 00:39:55,734 --> 00:39:59,071 Oss gnagare emellan behöver jag hjälp. 390 00:39:59,238 --> 00:40:02,908 Min husse har lyckats sätta sig i klistret. 391 00:40:03,992 --> 00:40:07,829 Efter Justice Leagues insats sitter Lex Luthor inspärrad. 392 00:40:07,996 --> 00:40:10,165 Jag ska förinta er! 393 00:40:10,332 --> 00:40:13,544 Det är min bästa vän. Och mentor. 394 00:40:17,339 --> 00:40:22,886 Superskurkar hamnar på Stryker's Island, världens säkraste fängelse. 395 00:40:23,053 --> 00:40:25,472 Där kommer ni töntar in. 396 00:40:25,639 --> 00:40:29,810 Om jag ska rädda Lex från den där hålan behöver jag en armé. 397 00:40:33,605 --> 00:40:36,525 Vi skulle nog helst stanna här. 398 00:40:36,692 --> 00:40:39,862 Vi får sommarsemester, obegränsat med vatten... 399 00:40:43,866 --> 00:40:46,702 Och spanskalektioner varje miércoles. 400 00:40:46,869 --> 00:40:52,875 Man har ingenting förrän man har druckit ur maktens kalla stålsugrör. 401 00:41:02,384 --> 00:41:06,388 Inte så bråttom. Lois Lane har berättat om dig, hamster. 402 00:41:06,555 --> 00:41:12,895 "Hamster"? En hamster är en hacky sack. Det är en mus som ätit för stor lunch. 403 00:41:13,061 --> 00:41:17,232 Vi är marsvin, och du blir snart varse vad det innebär. 404 00:41:40,881 --> 00:41:43,383 Hallå? Det där var anfallssignalen. 405 00:41:44,218 --> 00:41:48,138 -Jaha, jag trodde han skulle börja. -Då smälter min is. 406 00:41:48,305 --> 00:41:51,683 -Hon med vingarna kan börja. -Jag har ett namn. 407 00:41:51,850 --> 00:41:55,395 Då kanske jag råkar sätta eld på vingarna. 408 00:41:55,562 --> 00:41:59,191 Is på vingarna är inte heller bra. Fjädrarna klumpar ihop. 409 00:41:59,358 --> 00:42:00,901 På honom bara! 410 00:42:13,372 --> 00:42:17,000 Det var skoj. Nu befriar vi Lex. 411 00:42:24,883 --> 00:42:28,512 Stopp där, syster. Min lasso tvingar fram sanningen. 412 00:42:28,971 --> 00:42:32,933 Vill du höra sanningen? Stövlarna är för mycket. 413 00:42:44,987 --> 00:42:48,740 Hittar vi Superman så här? Det känns lite äckligt. 414 00:42:48,907 --> 00:42:52,494 Hur så? Att sniffa på grejer är en av hundlivets fördelar. 415 00:42:52,661 --> 00:42:56,164 Liksom att slicka sig, vilket jag gör jämt. 416 00:42:56,331 --> 00:42:57,749 Det förklarar andedräkten. 417 00:42:57,916 --> 00:43:02,296 Du vill ju hitta Lulu och rädda kapten Hårgelé, så börja sniffa. 418 00:43:02,462 --> 00:43:05,591 Man säger ju att luktsinnet är nosens syn. 419 00:43:06,091 --> 00:43:09,720 -Det säger man inte alls. -Det borde man! 420 00:43:09,887 --> 00:43:13,015 Japp, en pudel har dreglat här. 421 00:43:13,182 --> 00:43:17,019 Nån har slängt en fullt ätbar pizzakant där. 422 00:43:17,186 --> 00:43:20,147 Och i hörnet där... Åh nej! 423 00:43:20,314 --> 00:43:24,610 En duva fick sitt hjärta krossat. Hon var den gråtmilda typen. 424 00:43:24,776 --> 00:43:28,739 Den superkraften har alla hundar, även knäppskallar som du. 425 00:43:29,448 --> 00:43:31,200 Jag är ingen knäppskalle. 426 00:43:36,538 --> 00:43:38,207 Där är ett plåster! 427 00:43:49,676 --> 00:43:52,346 -Klockan är promenad... -Va? 428 00:43:52,513 --> 00:43:54,264 -Det var inget. -Okej. 429 00:43:54,431 --> 00:43:58,018 Men det lät som ett urgulligt namn på promenad med husse. 430 00:43:58,185 --> 00:44:02,397 Visst, så här dags brukade jag och Stålis hänga. 431 00:44:02,564 --> 00:44:05,567 Varje morgon sen jag var valp. 432 00:44:06,610 --> 00:44:11,615 Du har inte din Superman, men du har oss. Ett helt superteam! 433 00:44:11,782 --> 00:44:13,617 Den mäktiga Grymt! 434 00:44:13,784 --> 00:44:15,661 {\an8}Ekorrverine. 435 00:44:15,827 --> 00:44:17,037 {\an8}Dreglo. 436 00:44:17,204 --> 00:44:18,288 {\an8}Allvarligt? "Dreglo"? 437 00:44:18,455 --> 00:44:21,375 {\an8}Men var är Amiral Skal? 438 00:44:22,209 --> 00:44:24,294 Läget då, gullet? 439 00:44:26,171 --> 00:44:29,216 Okej, den starka, tysta typen. 440 00:44:29,383 --> 00:44:31,176 Vem behöver ord? 441 00:44:31,927 --> 00:44:35,722 -Om jag ändå hade kvar mina krafter... -Vad hände med dem? 442 00:44:35,889 --> 00:44:39,685 -Jag åt grön kryptonit. -Kryptonernas enda svaghet. 443 00:44:39,852 --> 00:44:44,690 -Åt du din enda svaghet, pucko? -Den låg i ost. 444 00:44:44,857 --> 00:44:47,359 En hunds enda svaghet. 445 00:44:47,526 --> 00:44:53,282 Jag åt en leksaksdinosaurie en gång. Den där saken kommer ut om två dar. 446 00:44:53,448 --> 00:44:56,577 Men äter man en stegosaurus, återstår bara att be. 447 00:44:56,743 --> 00:44:58,120 Titta! 448 00:44:58,287 --> 00:45:02,207 {\an8}SUPERGNAGARE INTAR TORGET VID DAILY PLANET 449 00:45:03,417 --> 00:45:05,878 {\an8}Wonder Woman stoppar henne. 450 00:45:06,044 --> 00:45:07,129 {\an8}STOR OCH OVÄNTAT SNYGG 451 00:45:07,296 --> 00:45:08,547 {\an8}Nej, gudinna! 452 00:45:08,714 --> 00:45:10,549 {\an8}VÄRLDENS SNABBASTE MAN NU BARA MAN 453 00:45:11,717 --> 00:45:14,761 {\an8}AQUAMAN OM MAGPLASK: "JAG ÄR AQUAMAN!" 454 00:45:14,928 --> 00:45:15,929 {\an8}Där bröt han nåt. 455 00:45:16,096 --> 00:45:18,056 {\an8}BRISTANDE DESIGN 456 00:45:18,223 --> 00:45:19,433 {\an8}Funkar det så där? 457 00:45:19,600 --> 00:45:22,978 {\an8}NU STRÖR DE BARA SALT I SÅREN 458 00:45:23,437 --> 00:45:28,317 Det hänger tydligen på oss. Vem är redo att rädda min bästis? 459 00:45:28,483 --> 00:45:30,527 Ska vi ge oss på henne? 460 00:45:30,694 --> 00:45:35,324 Hon slog ju ut hela Justice League. Och de har motsättliga tummar... 461 00:45:36,366 --> 00:45:39,536 Minns mig när jag är borta, Fabrizio. 462 00:45:43,373 --> 00:45:46,877 Lugn, vi fixar det här! 463 00:45:58,472 --> 00:46:00,599 Helt lugnt. 464 00:46:01,892 --> 00:46:03,519 Dags att vara hjältar. 465 00:46:04,728 --> 00:46:09,191 Vad har ni? Bland mina krafter finns värmesyn, frysblåsning... 466 00:46:09,358 --> 00:46:12,653 Glöm inte soltassen! 467 00:46:13,320 --> 00:46:16,782 Vad är det? Smaken på nån juicebox? 468 00:46:16,949 --> 00:46:20,327 Nej, det är Kryptos mäktigaste kraft. 469 00:46:20,494 --> 00:46:25,290 Det kräver att han flyger till solen, absorberar dess dödliga strålning, 470 00:46:25,457 --> 00:46:29,461 och blir en hundformad laddning av termisk energi! 471 00:46:30,003 --> 00:46:33,257 Inte ens Superman har försökt det. 472 00:46:33,423 --> 00:46:37,636 -För att han saknar tassar? -För att man inte överlever. 473 00:46:37,803 --> 00:46:41,890 Slaget orsakar en explosion som inte bara slår ut skurken, 474 00:46:42,057 --> 00:46:44,601 utan även hjälten som slår. 475 00:46:44,768 --> 00:46:49,106 Vilken värdelös kraft! Men som juicebox lät det okej. 476 00:46:49,273 --> 00:46:52,776 Så, nu har vi kaosat färdigt. 477 00:46:52,943 --> 00:46:55,153 Store tid! 478 00:46:55,320 --> 00:46:59,741 Titta, vem som är vid liv. Det misstaget ska snart rättas till. 479 00:47:09,167 --> 00:47:12,212 -Ace, aktivera hundskölden. -Vad är en hund... 480 00:47:17,050 --> 00:47:18,010 Undan! 481 00:47:22,097 --> 00:47:26,351 Bra sköldat! Såg ut att göra rejält ont. 482 00:47:26,518 --> 00:47:28,437 Nån som vill byta kraft? 483 00:47:30,397 --> 00:47:33,734 -Din tur, gris. -Okej, PB. Tänk stort! 484 00:47:44,328 --> 00:47:45,871 Ekorre, på med strömmen! 485 00:47:49,499 --> 00:47:51,293 Jag kan inte. 486 00:47:51,460 --> 00:47:54,087 Jodå! Hur illa kan det gå? 487 00:47:54,254 --> 00:47:57,341 Jag kan skada folk. Och folk kan skada mig. 488 00:47:57,508 --> 00:48:00,969 Värst av allt är kanske velandet. 489 00:48:05,474 --> 00:48:07,684 -Sköldpadda, sätt fart och... -Ska bli! 490 00:48:15,400 --> 00:48:17,236 Var ... är jag? 491 00:48:20,072 --> 00:48:21,865 Ni är usla superhjältar. 492 00:48:22,032 --> 00:48:25,494 Jag begriper inte vad som är så svårt att förstå. 493 00:48:25,661 --> 00:48:28,580 Det finns mycket du inte begriper. 494 00:48:28,747 --> 00:48:30,415 Om du var lite uppmärksam... 495 00:48:30,582 --> 00:48:33,835 Jag är visst uppmärksam. Hund-ra procent. 496 00:48:34,002 --> 00:48:36,255 Vilka muskler...! 497 00:48:55,315 --> 00:48:57,860 Djärv insats för en hund utan krafter. 498 00:48:58,026 --> 00:49:01,655 Vissa skulle kalla den hjältemodig. Jag säger korkad. 499 00:49:01,822 --> 00:49:05,576 -Var är Superman? -Det säger jag inte. 500 00:49:05,742 --> 00:49:08,412 Klassisk ondska. Lex hade blivit stolt. 501 00:49:08,579 --> 00:49:12,207 Handlar det om Lex Luthor? Han använde dig som försöksdjur. 502 00:49:12,374 --> 00:49:15,544 Vi var kollegor! Forskare! 503 00:49:15,711 --> 00:49:21,717 -Du var försöksdjuret. Du tappade håret. -Det gjorde han med. 504 00:49:21,884 --> 00:49:25,262 Lex behövde mig. Din Superman behöver inte dig. 505 00:49:25,429 --> 00:49:27,806 Han behöver mig visst! 506 00:49:27,973 --> 00:49:29,308 På det viset? 507 00:49:29,474 --> 00:49:34,313 Jag är säker på att han får allt han behöver av sin... 508 00:49:35,480 --> 00:49:37,482 ...fästmö. 509 00:49:40,110 --> 00:49:43,739 Oj, du visste tydligen inte att de ska gifta sig. 510 00:49:43,906 --> 00:49:49,077 Beklagar. Det måste kännas hemskt att höra det av mig. 511 00:49:49,244 --> 00:49:52,331 -Du ljuger. -Gör jag? 512 00:49:52,497 --> 00:49:57,586 Varför trillade då det här krimskramset ur hans kallingar? 513 00:49:57,753 --> 00:50:01,340 Hyfsad slipning, men klarheten är undermålig. 514 00:50:01,507 --> 00:50:05,177 Du är för sent ute, Superrackan. Han ska gifta sig. 515 00:50:05,344 --> 00:50:09,181 Och då är det ajöss med hunden... 516 00:50:09,348 --> 00:50:12,851 Men om Superman inte har tid med dig, 517 00:50:13,018 --> 00:50:16,855 får du säkert krascha i Hall of Justice. 518 00:50:29,660 --> 00:50:32,621 Vilket himla kast! 519 00:50:32,788 --> 00:50:38,126 Jag blev lite orolig när den orange kryptoniten gav er krafter. 520 00:50:38,293 --> 00:50:41,171 Men sen kom jag ihåg att ni är ni. 521 00:50:41,338 --> 00:50:46,426 Kom, små marsvin. Visst är det här roligare än spanskalektioner? 522 00:50:46,593 --> 00:50:50,222 Den hårlösa är galen. 523 00:50:51,598 --> 00:50:54,476 Lois Lane! 524 00:50:54,643 --> 00:50:56,603 Alltid trevligt att träffas. 525 00:50:56,770 --> 00:51:00,148 Snacka, Lex. Jag vet att du ligger bakom det här. 526 00:51:00,315 --> 00:51:03,652 Fin förödelse, men det är inte mitt verk. 527 00:51:03,819 --> 00:51:06,488 Ditt namn står ju på monstret. 528 00:51:09,283 --> 00:51:14,246 -En av småttingarna har växt upp. -Det lät sjukt. 529 00:51:14,413 --> 00:51:17,082 Säg nu. Vad har du gjort med Superman? 530 00:51:17,249 --> 00:51:20,586 Hans försvinnande har inte med mig att göra, 531 00:51:20,752 --> 00:51:23,964 eller med mitt bolag LexCorp International. 532 00:51:41,231 --> 00:51:43,400 Hallå! Tugga inte på batarangen. 533 00:51:43,567 --> 00:51:48,780 Bruce Wayne betalade dyrt för den... och gav den till mig i present. 534 00:51:48,947 --> 00:51:52,159 Vic, kan du neutralisera deras försvar? 535 00:51:52,326 --> 00:51:55,537 Inte så länge jag är i flygplansläge. 536 00:51:55,704 --> 00:51:59,791 Vi har beredskap för utomjordingar, men inte för små pälsbollar. 537 00:51:59,958 --> 00:52:06,423 Dessa fyrfota landlevande vettvillingar borde inte ha bråkat med kungen av Atl... 538 00:52:06,590 --> 00:52:09,927 Är det där fiskmat? 539 00:52:10,093 --> 00:52:12,471 Nån var visst lite hungrig! 540 00:52:12,638 --> 00:52:16,183 Lex Luthor förnekar inblandning men "hejar på skurkarna". 541 00:52:16,350 --> 00:52:18,852 Men vi har Supermans hund i vårt lag. 542 00:52:19,353 --> 00:52:20,729 Krypto? 543 00:52:20,896 --> 00:52:24,942 Så klart, hunden Superman hånglar med! Han räddar oss. 544 00:52:25,108 --> 00:52:28,111 Nej...! Han har inga krafter längre. 545 00:52:30,531 --> 00:52:35,744 -Men de andra djuren har det. -Kan inte Krypto rädda staden med dem? 546 00:52:35,911 --> 00:52:40,832 Jo, fast... Han är inte jättebra ihop med andra djur. 547 00:52:40,999 --> 00:52:46,713 Han får skärpa till sig snart, annars tar illrarna över världen. 548 00:52:48,423 --> 00:52:50,133 Klarar han sig? 549 00:52:51,802 --> 00:52:55,222 -Han andas i alla fall. -Jäpp, han lever. 550 00:52:55,389 --> 00:52:57,140 Betala, hund. 551 00:52:59,852 --> 00:53:04,565 -Slog ni vad om att jag var vid liv? -Nej, om att du var död. 552 00:53:04,731 --> 00:53:08,610 -Jag satsade på svårt lemlästad. -Vilken rolig lek. 553 00:53:08,777 --> 00:53:12,573 Vad är det här för ställe? Fordonsverket? 554 00:53:12,739 --> 00:53:16,034 Skämtar du? Det är Hall of Justice. 555 00:53:16,201 --> 00:53:18,829 Justice League håller till här. 556 00:53:18,996 --> 00:53:23,166 De är nog supertajta och provar varandras kläder, 557 00:53:23,333 --> 00:53:28,046 äter häftiga snacks och berättar allting för varann. 558 00:53:28,213 --> 00:53:30,924 Ja... Allting. 559 00:53:39,099 --> 00:53:43,228 -Han verkar rätt knäckt. -Då var det Fordonsverket. 560 00:53:43,395 --> 00:53:45,772 Nån borde snacka med honom. 561 00:53:45,939 --> 00:53:50,694 -Inte jag. -Men du vet alltid vad som behöver sägas. 562 00:54:14,927 --> 00:54:16,720 Se upp för... 563 00:54:16,845 --> 00:54:17,763 ...det osynliga flygplanet. 564 00:54:21,600 --> 00:54:23,393 Jag vill bara vara ifred. 565 00:54:23,560 --> 00:54:28,899 Man ser solnedgången bäst härifrån. Ska du vara ifred, välj ett fulare ställe. 566 00:54:29,066 --> 00:54:33,070 -Och ville inte du rädda din Superman? -Jo, det är klart. 567 00:54:33,237 --> 00:54:36,949 Han är min bästa vän. Trodde jag. 568 00:54:38,158 --> 00:54:42,788 Allt förändras så fort. Han sa inte ens att han ska gifta sig. 569 00:54:42,955 --> 00:54:46,542 Jaså, är det där kopplet skaver? 570 00:54:46,708 --> 00:54:50,420 Människor är komplicerade. 571 00:54:50,587 --> 00:54:54,466 -Vad vet du om det? -Äsch, glöm det. 572 00:55:02,599 --> 00:55:04,560 Du har haft en ägare. 573 00:55:05,978 --> 00:55:09,606 Visst, det är din ensak. Jag ska inte snoka. 574 00:55:11,942 --> 00:55:12,943 Var han snäll? 575 00:55:16,405 --> 00:55:19,658 "De." Det var en familj som hade mig. 576 00:55:26,123 --> 00:55:29,209 En matte, en husse... 577 00:55:30,294 --> 00:55:31,795 ...och hon! 578 00:56:36,276 --> 00:56:39,446 Ace, det du gjorde för flickan... 579 00:56:39,613 --> 00:56:44,701 Äh, det var inget. Alla hundar hade gjort samma sak. 580 00:56:44,868 --> 00:56:47,538 Och så lämnade de bara bort dig? 581 00:56:47,704 --> 00:56:51,416 Jag klandrar dem inte. De skyddade sin dotter. 582 00:56:51,583 --> 00:56:56,046 -Men du räddade henne ju. -Och jag skulle göra om det. 583 00:56:56,213 --> 00:57:00,843 -Min värsta dag, men jag ångrar inget. -Varför inte? 584 00:57:01,009 --> 00:57:05,639 För om man älskar nån, verkligen älskar nån... 585 00:57:05,806 --> 00:57:09,309 ...får man vara redo att göra allt för dem. 586 00:57:09,476 --> 00:57:12,813 Även om man måste släppa taget om dem. 587 00:57:12,980 --> 00:57:15,524 Till och med om det gör ont? 588 00:57:15,691 --> 00:57:17,943 Särskilt då. 589 00:57:18,110 --> 00:57:22,155 -Du vet väl vad de säger om hundar? -Att vi inte får äta choklad. 590 00:57:23,156 --> 00:57:25,742 Att vi älskar villkorslöst. 591 00:57:39,882 --> 00:57:41,300 Ursäkta mig, herrn. 592 00:57:43,927 --> 00:57:48,640 -Jag är usel på det här. -Du lär dig fortfarande. 593 00:57:48,807 --> 00:57:54,438 Varje hjälte har såna motgångar. Tills de får sitt träningsmontage. 594 00:58:21,381 --> 00:58:23,634 De behöver ett längre montage. 595 00:58:23,800 --> 00:58:29,556 Det är uppenbart att de är värdelösa, det får jag hålla med om. 596 00:58:29,723 --> 00:58:32,100 Men de är starkare än du tror. 597 00:58:32,267 --> 00:58:36,980 PB måste bara älska sig själv lika mycket som hon älskar andra. 598 00:58:38,440 --> 00:58:42,110 Chip behöver känna sig trygg. Och Merton... 599 00:58:42,986 --> 00:58:45,072 Merton behöver sallad. 600 00:58:45,239 --> 00:58:47,449 -Du känner dem verkligen. -Jag lyssnar. 601 00:58:47,616 --> 00:58:51,662 Man lär sig mycket om den man sitter inlåst med. 602 00:58:51,828 --> 00:58:57,251 Men vänta... Lulu satt ju också på djurhemmet. Vad vet du om henne? 603 00:58:57,417 --> 00:59:02,840 Hon pratade bara om världsherravälde och nån flintskalle med snygga händer. 604 00:59:03,632 --> 00:59:05,092 Lex! 605 00:59:05,259 --> 00:59:10,180 Så klart...! Stryker's Island. Hon är på väg för att frita honom. 606 00:59:10,347 --> 00:59:14,810 -Inte om vi kommer först! -Se upp för... 607 00:59:14,977 --> 00:59:17,521 ...det osynliga flygplanet. 608 00:59:17,688 --> 00:59:22,776 Man kunde ju sätta upp en skylt. Eller spärra av. Några koner? 609 00:59:25,153 --> 00:59:27,906 Inkräktare. Inkräktare. 610 00:59:28,073 --> 00:59:30,492 Urgulliga inkräktare. 611 00:59:31,451 --> 00:59:34,288 De är så himla söta. 612 00:59:34,454 --> 00:59:38,166 Nej, inte min robotbroder. 613 00:59:38,584 --> 00:59:43,672 Nu sker det! De två största genierna ska återförenas. 614 00:59:44,256 --> 00:59:46,800 Ditt husdjur är på väg, Lexi! 615 00:59:47,885 --> 00:59:50,429 Aj! Jämrans järnspikar! 616 01:00:01,773 --> 01:00:06,320 Jag sitter där Wonder Woman har suttit! Jag känner mig som hon. 617 01:00:06,486 --> 01:00:11,867 Det ligger en jordnöt här, och nu äter jag hennes jordnöt! 618 01:00:12,034 --> 01:00:14,494 Men kan en hund flyga ett plan? 619 01:00:14,661 --> 01:00:19,249 Javisst. Jag kan flyga, planet kan flyga. Det är som att cykla. 620 01:00:19,416 --> 01:00:23,253 -Kan du cykla? -Nej, jag kan flyga. 621 01:00:24,296 --> 01:00:26,423 Det fixar sig. 622 01:00:28,050 --> 01:00:30,636 -Sluta säga så! -Det fixar sig aldrig. 623 01:00:49,530 --> 01:00:53,909 Vem sköt ner oss? Wonder Womans osynliga plan är ju osynligt! 624 01:00:54,076 --> 01:00:56,370 Snarare transparent. 625 01:01:00,332 --> 01:01:01,667 Whiskers? 626 01:01:01,833 --> 01:01:05,921 -Undan, kattbarn. Vi ska till Stryker's. -Det går tyvärr inte. 627 01:01:06,088 --> 01:01:10,926 Lulu räddade mitt liv. Nu måste jag ta era. Adjö. 628 01:01:27,192 --> 01:01:28,485 In här! 629 01:01:31,321 --> 01:01:33,031 Var helt tysta nu. 630 01:01:34,074 --> 01:01:36,159 Ajdå! Jag kommer att... 631 01:01:36,326 --> 01:01:40,789 Nej, ingen fara. Ingen fara, ingen fara! 632 01:01:45,502 --> 01:01:47,671 Tjena, snygging. 633 01:01:47,838 --> 01:01:52,843 Kom igen, vi är ju vuxna. Spela inte svår. 634 01:01:54,511 --> 01:01:56,763 Hon kommer att se oss! 635 01:01:58,473 --> 01:02:01,894 PB, du måste bli lite mindre. 636 01:02:02,060 --> 01:02:05,606 Jag vet, men jag kan inte kontrollera det. 637 01:02:05,772 --> 01:02:10,360 Fast jag har krafter är jag inte alls som Wonder Woman. 638 01:02:10,527 --> 01:02:14,448 Ett, två, katten kommer till er. 639 01:02:15,115 --> 01:02:19,328 -Du bör veta en sak om Wonder Woman. -Helgat hennes namn. 640 01:02:19,494 --> 01:02:22,539 Diana är en fullständigt självständig kvinna. 641 01:02:22,706 --> 01:02:26,460 Vill du vara som hon, ska du vara dig själv. 642 01:02:37,596 --> 01:02:39,973 Jag ska slita benen av er. 643 01:02:40,140 --> 01:02:42,392 Ge kissen en chock, Chip. 644 01:02:42,559 --> 01:02:46,980 Tänk om den demoniska laserkatten slukar mig? Eller oss alla? 645 01:02:47,147 --> 01:02:51,610 Eller om bara jag överlever, och får leva med skuldkänslorna. 646 01:02:51,777 --> 01:02:56,323 Alla tänker mörka tankar ibland. Jag ville slänga Lois Lane i havet. 647 01:02:56,490 --> 01:03:00,285 Men du kan inte leva hela livet instängd i dina tankar. 648 01:03:00,452 --> 01:03:04,790 Du har rätt. Det är riktigt läskigt här inne. 649 01:03:04,957 --> 01:03:10,337 Okej... Det här grejar du, Chip. Gör dig fri från dina tvivel! 650 01:03:16,385 --> 01:03:19,179 Nu ska vi gå till botten med Merton. 651 01:03:19,346 --> 01:03:22,516 Det började i Central City 1854. 652 01:03:24,476 --> 01:03:28,689 Jag är en liten gullig spinnfia. Kom och lek med mig! 653 01:03:30,691 --> 01:03:34,278 ...och på 60-talet var jag alkemist på heltid. 654 01:03:34,444 --> 01:03:38,949 Merton, vi har inte tid med det där. Här, prova dem. 655 01:03:41,034 --> 01:03:44,246 Va...? Ingen av er är sköldpadda! 656 01:03:44,413 --> 01:03:47,165 Det förklarar en hel del. 657 01:03:48,125 --> 01:03:50,836 Superhusdjur, kom ut och lek. 658 01:03:54,256 --> 01:03:57,217 Tur för monstret att jag saknar min värmesyn. 659 01:03:57,384 --> 01:04:00,304 -Men du har nåt ännu bättre. -Vad? 660 01:04:00,470 --> 01:04:02,306 Oss, fårskalle. 661 01:04:05,684 --> 01:04:08,645 Lyssna nu, flocken. Jag har en plan. 662 01:04:19,573 --> 01:04:20,782 Vi ses i helsike. 663 01:04:35,547 --> 01:04:39,092 Hur är det fatt? Har du tappat klöset? 664 01:04:41,220 --> 01:04:42,429 Nu! 665 01:04:49,269 --> 01:04:53,273 Bom-bom-bom. Dags för mig. Tant Blixt! 666 01:05:31,395 --> 01:05:33,021 Mjau-mjau med dig. 667 01:05:50,831 --> 01:05:53,333 Jag har åtta liv till. 668 01:05:54,042 --> 01:05:55,502 Kom! 669 01:05:55,669 --> 01:05:59,214 -Hur kul var det där? -Jag fick en raket i bröstet. 670 01:05:59,381 --> 01:06:04,136 -Om man vill se det så. -Det finns inget annat sätt att se det! 671 01:06:04,303 --> 01:06:07,890 {\an8}Hotet avvärjdes tack vare Kryptos gäng. 672 01:06:08,182 --> 01:06:12,227 -Det är otroligt! -Ja, mänskligheten är räddad. 673 01:06:12,394 --> 01:06:16,481 Nej, min gubbis har fått kompisar! 674 01:06:20,277 --> 01:06:21,987 Ni skulle förstå om ni hade djur. 675 01:06:22,154 --> 01:06:28,368 Jag hade en gepard som åt upp hyresvärden. Och klöste sönder min favoritsoffa. 676 01:06:28,535 --> 01:06:32,789 På planeten Oa hade jag en tvättbjörn, men den trodde att vi dejtade. 677 01:06:32,956 --> 01:06:38,879 Alla djur i havet är mina vänner. Utom den där ålen. Den vet vad den gjorde. 678 01:06:39,046 --> 01:06:43,383 -Själv är jag ingen djurperson. -Allergisk, eller? 679 01:06:43,550 --> 01:06:46,678 Jag föll ner i en brunn full av fladdermöss. 680 01:06:46,845 --> 01:06:51,391 Jag hör ännu deras skrik och fladdret från deras mörka vingar 681 01:06:51,558 --> 01:06:57,356 när de rev sönder mitt barnhull. Det plågar mig varje vaken stund. 682 01:06:59,691 --> 01:07:02,027 Ett sällskapsdjur vore nog bra ändå. 683 01:07:09,284 --> 01:07:12,120 Jag har fått vittring på Lulu. Den här vägen. 684 01:07:12,287 --> 01:07:14,498 Vilka hundtakter. 685 01:07:14,665 --> 01:07:19,461 Fångarna fick äggsallad till lunch, och i slutet av korridoren... 686 01:07:19,628 --> 01:07:22,381 ...finns en robotvakt med krossat hjärta. 687 01:07:23,674 --> 01:07:25,300 Dolores. 688 01:07:28,637 --> 01:07:31,974 Det kan bli lite väl mycket information. 689 01:07:36,520 --> 01:07:38,772 Lex! Jag är här! 690 01:07:39,940 --> 01:07:42,401 Äntligen är vi återförenade. 691 01:07:44,152 --> 01:07:47,614 Eleven återvänder till läromästaren. 692 01:07:47,781 --> 01:07:53,203 -Toppen, ditt tama murmeldjur. -Jag är hans bästa hejduk! Och du är... 693 01:07:57,082 --> 01:08:01,837 Jag har en present till dig. Den är inte här, men jag har bilder. 694 01:08:02,004 --> 01:08:05,591 Sopa. Sopa. Titta på deras löjliga dräkter! 695 01:08:05,757 --> 01:08:09,094 Min onda plan för att knäcka Justice League! 696 01:08:09,261 --> 01:08:12,389 Wow! Du har verkligen legat i. 697 01:08:12,556 --> 01:08:16,350 Vänta tills du ser den här. Hur kom den dit? 698 01:08:17,269 --> 01:08:20,730 Inget att se... Jag har tydligen blivit hackad. 699 01:08:20,898 --> 01:08:22,774 Nu ska vi få ut dig! 700 01:08:22,940 --> 01:08:27,362 -Jag kan inte tro att det äntligen sker! -Inte jag heller... 701 01:08:35,828 --> 01:08:39,917 -Detta upphör nu, gnagare. -Du har just besegrats av... 702 01:08:40,083 --> 01:08:42,252 ...League of Super-Pets! 703 01:08:42,418 --> 01:08:45,506 Ring, ring. Vem där? League of Super-Pets! 704 01:08:45,672 --> 01:08:47,341 Ge dig, Lulu. 705 01:08:48,467 --> 01:08:51,053 Ni idioter har fått kläm på det här. 706 01:08:51,220 --> 01:08:54,890 Jag är dödens. Det är ute med mig. Inte! 707 01:08:59,394 --> 01:09:02,523 Sluta, annars blir det värst för jycken. 708 01:09:02,689 --> 01:09:06,734 Nu får dina vänner promenera in i cellerna där. 709 01:09:06,902 --> 01:09:10,531 -Attackera, Ace! Jag klarar mig. -Du blir pannkaka. 710 01:09:10,697 --> 01:09:13,992 Jag räknar till tre. Från två, för jag är ond. 711 01:09:14,159 --> 01:09:16,828 -Två... -Okej, du vinner. 712 01:09:16,995 --> 01:09:20,498 -Nej! Lyssna inte på henne. -Vad har vi för val? 713 01:09:20,666 --> 01:09:24,043 Jag visste inte att de skulle bli så ledsna. 714 01:09:24,211 --> 01:09:30,132 Han vill inte in i buren, men måste för att rädda den andra. 715 01:09:30,300 --> 01:09:31,760 Alla är olyckliga. 716 01:09:34,763 --> 01:09:37,724 Hundarna deppar, sköldpaddan deppar 717 01:09:37,891 --> 01:09:41,019 och ekorren deppar 718 01:09:44,565 --> 01:09:46,358 Okej, var var jag? 719 01:09:50,696 --> 01:09:52,989 Får jag se på dig, mitt husdjur. 720 01:09:53,364 --> 01:09:54,950 Åh, Lex... 721 01:10:16,680 --> 01:10:19,474 Lex? Vad gör du? 722 01:10:19,641 --> 01:10:23,770 Vi är ju ett team! Vi har forskat tillsammans. 723 01:10:23,937 --> 01:10:27,900 Du trodde väl inte att jag tänkte dela äran med en gnagare. 724 01:10:28,066 --> 01:10:29,568 Lex! 725 01:10:33,071 --> 01:10:34,448 Vilken vändning. 726 01:10:34,615 --> 01:10:37,367 Marsvinet deppar 727 01:10:42,998 --> 01:10:46,835 Lulu, jag vet att det gör ont. Men gå med oss. 728 01:10:47,002 --> 01:10:49,630 Hon lämnade oss att dö i en eldsvåda. 729 01:10:49,796 --> 01:10:54,134 Ja, men om vi samarbetar kan vi ta oss ut och rädda Superman. 730 01:10:56,053 --> 01:10:58,555 -Du älskar honom verkligen. -Javisst. 731 01:10:58,722 --> 01:11:02,518 Då är du en dåre. Han kommer att krossa ditt hjärta. 732 01:11:02,684 --> 01:11:07,731 Jag ska göra dig en tjänst och förinta honom innan han får chansen. 733 01:11:08,607 --> 01:11:10,025 Vad menar du? 734 01:11:10,192 --> 01:11:13,779 Nämnde jag inte finalen i min onda plan? 735 01:11:13,946 --> 01:11:18,158 {\an8}Om 28 minuter kommer Justice League att sprängas i luften. 736 01:11:18,325 --> 01:11:22,913 Om jag inte får ha min husse, får du inte ha din. 737 01:11:23,080 --> 01:11:25,207 Nej! Du får inte skada honom. 738 01:11:25,374 --> 01:11:29,795 En fråga: hur ska du stoppa mig när du sitter inlåst? 739 01:11:29,962 --> 01:11:32,589 -Du är ju också inlåst. -Jag vet. 740 01:11:32,756 --> 01:11:38,345 Men precis som på djurhemmet så har jag en flyktstrategi. 741 01:11:38,512 --> 01:11:42,057 -Tjena, tjejen. -Hur gick det med Lex? 742 01:11:44,810 --> 01:11:47,980 Nu kan jag säga det: jag har aldrig gillat honom. 743 01:11:48,146 --> 01:11:50,607 Lex ska få sitt straff. 744 01:11:51,525 --> 01:11:53,485 Precis som Justice League. 745 01:11:56,947 --> 01:12:01,827 -Du ska inte komma undan med det här. -Kärleksfullt säger jag: Ni är sopor. 746 01:12:01,994 --> 01:12:07,374 Ni har jämt varit sopor, och förblir sopor till slutet av era sopiga liv. 747 01:12:07,541 --> 01:12:12,296 Och Krypto... Jag tar farväl av Superman åt dig. 748 01:12:19,928 --> 01:12:26,727 Men ser man på, är det inte Justice League som jag har tillfångatagit alldeles själv. 749 01:12:27,019 --> 01:12:32,774 -Marsvinet gjorde ju rubbet... -Ja, och det känns inget vidare. 750 01:12:32,941 --> 01:12:36,987 Men det är värt det, för nu är det slut med er. 751 01:12:42,868 --> 01:12:47,831 Det är ingen idé. Cellerna är utformade för att hålla kvar alla som har krafter. 752 01:12:47,998 --> 01:12:51,460 Man måste vara stark som Superman för att ta sig ut. 753 01:12:51,627 --> 01:12:53,629 Vi kan inte bara ge upp. 754 01:12:53,795 --> 01:12:57,549 Det är skillnad på att ge upp och att veta när det är kört. 755 01:12:57,716 --> 01:13:00,928 Inte en chans! Inte för superhjältar. 756 01:13:01,094 --> 01:13:05,641 Jag är ingen superhjälte. Jag är inte ens en duktig hund. 757 01:13:07,726 --> 01:13:11,021 Som valp lovade jag att vaka över Superman. 758 01:13:11,188 --> 01:13:14,983 Jag misslyckades för att jag var svartsjuk på Lois. 759 01:13:15,150 --> 01:13:18,445 Inte konstigt, hennes lugg är ju grym. 760 01:13:19,112 --> 01:13:23,534 Superman var min enda vän, och jag var rädd att förlora det. 761 01:13:23,700 --> 01:13:27,663 -Du kan inte klandra dig själv. -Vem annars? 762 01:13:27,829 --> 01:13:31,708 En sann vän hade ställt upp oavsett vad som hände. 763 01:13:32,334 --> 01:13:36,421 Pappa hade rätt. Mitt problem är jag. 764 01:13:42,553 --> 01:13:44,012 Jag är ledsen. 765 01:13:44,179 --> 01:13:48,350 Det är bra. Du är äntligen sann mot dig själv. 766 01:13:48,517 --> 01:13:52,688 -Det finns ingen rättvisa utan sanning. -Tack, Ace. 767 01:13:52,855 --> 01:13:54,731 Men det är för sent. 768 01:13:56,024 --> 01:13:59,236 -Är du säker, perrito? -Vad menar du? 769 01:13:59,403 --> 01:14:02,698 -Du flyger. -Va? 770 01:14:02,865 --> 01:14:05,450 Mina krafter. Jag är tillbaka! 771 01:14:06,076 --> 01:14:11,123 -Kryptoniten har lämnat hunden. -Det luktar faktiskt sandelträ. 772 01:14:18,672 --> 01:14:24,052 -Nu ska vi rädda Justice League! -Här ska spräckas skallar. 773 01:14:26,138 --> 01:14:28,182 Nej, ni har gjort tillräckligt. 774 01:14:28,348 --> 01:14:30,184 Eh... Ursäkta? 775 01:14:30,350 --> 01:14:34,688 I början hade jag en bästa vän att rädda. Nu har jag fyra till. 776 01:14:34,855 --> 01:14:37,065 Han menar oss! 777 01:14:37,232 --> 01:14:40,110 Ni ska inte riskera livet över mitt misstag. 778 01:14:40,277 --> 01:14:45,032 Men när det är över tar jag med er till farmen. 779 01:14:45,199 --> 01:14:47,075 Skutt, upp och iväg! 780 01:14:49,369 --> 01:14:54,291 Hundskrället kommer till insikt, återfår sina krafter, och pyser! 781 01:14:54,458 --> 01:14:56,668 -Jag tyckte det var gulligt. -Jag med. 782 01:14:56,835 --> 01:15:00,130 Själv är jag mittemellan, ärligt talat. 783 01:15:17,898 --> 01:15:22,110 -Nu ska Superman dö. -Jag undrar det! 784 01:15:23,904 --> 01:15:26,240 Den här typen igen? 785 01:16:10,576 --> 01:16:15,080 Några sista ord? Jag älskar att säga så! 786 01:16:15,706 --> 01:16:19,459 Några sista ord? Ja, det känns faktiskt bra! 787 01:16:19,626 --> 01:16:23,505 Gillade du att jag låste in dig på skoj? 788 01:16:23,672 --> 01:16:26,133 Visst var det kul? 789 01:16:26,300 --> 01:16:31,138 Sluta, det är ju jag. Husse Lex! 790 01:16:34,391 --> 01:16:37,686 Min lön täcker inte det här. 791 01:16:37,853 --> 01:16:39,354 Lås portarna! 792 01:16:43,942 --> 01:16:47,321 Jag orkar inte vänta så länge. Vi gör det nu! 793 01:16:48,989 --> 01:16:52,242 Är du säker? Vi var med på kidnappningen... 794 01:16:52,409 --> 01:16:55,495 Kidnappningen var kul, men det här dör de av. 795 01:16:55,662 --> 01:16:58,707 Det var ju poängen. Vad trodde ni att vi gjorde? 796 01:16:58,874 --> 01:17:01,251 Mark, Keith, känn smärtan. 797 01:17:03,503 --> 01:17:04,963 Låt bli! 798 01:17:07,090 --> 01:17:10,761 Du är besatt av mig, Krypto. Det är riktigt läskigt. 799 01:17:11,845 --> 01:17:12,971 Hejdå. 800 01:17:17,518 --> 01:17:20,437 -Flyg dit! -Mot mördargnagaren...? 801 01:17:20,604 --> 01:17:23,023 -Var är Superman? -Du kom för sent. 802 01:17:23,190 --> 01:17:26,985 Jag skickar tillbaka honom dit där han kom från. 803 01:17:35,202 --> 01:17:36,203 Nej! 804 01:17:43,293 --> 01:17:44,336 Vad står på? 805 01:17:44,503 --> 01:17:48,215 Jo, jag har gjort mitt kontorshus till en raket. 806 01:17:48,382 --> 01:17:51,009 -Alla miljardärer har dem. -Det stämmer. 807 01:18:00,894 --> 01:18:05,023 Krypto, det finns en bomb på raketen. 808 01:18:05,190 --> 01:18:08,110 När den lämnar atmosfären... 809 01:18:08,735 --> 01:18:10,863 ...imploderar den. 810 01:18:16,785 --> 01:18:20,581 -Vi hostar bara. Sätt fart! -Jag kommer, Superman! 811 01:18:21,707 --> 01:18:24,585 Aja baja. Inte så bråttom. 812 01:18:28,297 --> 01:18:29,673 Vem ska få leva? 813 01:18:29,840 --> 01:18:34,970 Mannen du älskar eller kvinnan han älskar? Du kan inte rädda båda själv. 814 01:18:43,020 --> 01:18:46,815 -Läget, jycken ? -Vad är detta? PAW Patrol? 815 01:18:47,482 --> 01:18:52,654 -Jag sa ju åt er att stanna. -Brukar vi göra som du säger? 816 01:18:53,447 --> 01:18:57,826 Buu! Jag är uttråkad. Nu vill jag se kraschlandningen. 817 01:19:01,205 --> 01:19:03,290 -Ni räddar Superman. -Från en raket? 818 01:19:03,457 --> 01:19:07,711 -Jag litar på er. -Jo, men från en raket? 819 01:19:10,339 --> 01:19:16,220 Hoppa på. För nu tänker den här lilla grisen fläska på. 820 01:19:48,001 --> 01:19:50,212 Monstret tog vår Superman. 821 01:19:50,796 --> 01:19:52,923 Nu ska hon bort. 822 01:19:57,970 --> 01:19:59,930 Ös på, Merton. 823 01:20:20,117 --> 01:20:22,870 -Det är över, hamster. -"Hamster"? 824 01:20:24,121 --> 01:20:27,708 En hamster är en lågbudgetråtta. 825 01:20:32,254 --> 01:20:37,134 En hamster är en jordekorre minus den snygga pälsen. 826 01:20:47,603 --> 01:20:50,647 Din tur. Öppna den som en burk tonfisk. 827 01:21:08,999 --> 01:21:12,252 Jag lossade på den i alla fall. 828 01:21:12,836 --> 01:21:17,216 Jag avskyr att vara osårbar... Det här kommer att kännas imorgon. 829 01:21:17,382 --> 01:21:21,803 Varför blev jag inte supervig eller fick en magisk hammare? 830 01:21:40,572 --> 01:21:42,449 Nej! 831 01:21:52,584 --> 01:21:55,337 Inse faktum. Det är över. 832 01:22:01,844 --> 01:22:06,640 Din Superman är borta och nu ska hans kära hund... 833 01:22:07,891 --> 01:22:10,602 Vad är det? Har jag nåt i ansiktet? 834 01:22:10,769 --> 01:22:13,939 Är det en finne? Är det klämläge? 835 01:22:26,493 --> 01:22:28,370 Hej där! Jag är ett stort fan. 836 01:22:29,788 --> 01:22:32,958 Visst ser ni också jättegrisen? 837 01:22:33,125 --> 01:22:36,211 -Nej! Hur kunde de...? -Du glömde en sak. 838 01:22:36,378 --> 01:22:39,464 Till skillnad från dig har jag vänner. 839 01:23:09,203 --> 01:23:12,247 Visst, du har vänner. 840 01:23:13,415 --> 01:23:15,417 Men inte länge till. 841 01:24:00,796 --> 01:24:03,757 Knäböj inför Lulu! 842 01:24:11,598 --> 01:24:13,183 Men kom igen. 843 01:24:14,393 --> 01:24:17,729 Knäböj, sa jag! 844 01:24:34,746 --> 01:24:37,291 -Häng med, sköldpaddan. -Okej. 845 01:24:37,457 --> 01:24:39,793 Svindjur, följ mig. 846 01:24:42,462 --> 01:24:44,548 Batman jobbar ensam. 847 01:24:44,715 --> 01:24:48,760 Om man inte räknar Robin, Alfred, polischef Gordon... 848 01:24:57,311 --> 01:24:59,396 Sabba inte frillan! 849 01:25:06,403 --> 01:25:08,322 Jag är Aquaman! 850 01:25:13,869 --> 01:25:16,205 Fräs på, ekorren. 851 01:25:16,371 --> 01:25:21,543 ...Batgirl, Batwoman, IT-avdelningen, han som spelades av Morgan Freeman... 852 01:25:21,710 --> 01:25:23,462 Äh, vad tusan. 853 01:25:59,873 --> 01:26:04,253 Se nu på, ömkliga racka, när jag förgör alla du står nära. 854 01:26:04,419 --> 01:26:09,299 Och det finns inget på planeten du kan göra för att hindra mig. 855 01:26:14,263 --> 01:26:18,725 Nej, det finns inget på den här planeten som kan hindra dig. 856 01:26:18,892 --> 01:26:23,897 Vad menar du? Och varför hade du så udda meningsbyggnad? 857 01:26:24,648 --> 01:26:26,567 Ta hand om Stålis åt mig. 858 01:26:27,359 --> 01:26:28,569 Vart ska han? 859 01:26:28,902 --> 01:26:32,281 Nej, inte soltassen... 860 01:26:32,447 --> 01:26:35,659 -Juicebox-grejen? -Då dör han ju! 861 01:26:35,826 --> 01:26:38,036 Nej, Krypto...! 862 01:26:45,544 --> 01:26:47,546 Du hade rätt, Ace. 863 01:26:48,422 --> 01:26:52,009 Jag har inte alla marsvin hemma. 864 01:27:11,195 --> 01:27:15,657 Om man älskar nån, verkligen älskar nån... 865 01:27:15,824 --> 01:27:18,619 ...får man vara redo att göra allt för dem. 866 01:27:18,785 --> 01:27:21,288 Till och med om det gör ont? 867 01:27:21,955 --> 01:27:23,582 Särskilt då. 868 01:28:37,573 --> 01:28:40,158 Det suger att vara hundsköld. 869 01:28:42,452 --> 01:28:46,832 -Mina tänder glöder nog än. -Du räddade mitt liv. 870 01:28:46,999 --> 01:28:50,210 Tja, du höll ju på att rädda våra. 871 01:28:50,836 --> 01:28:53,255 Du vet vad de säger om hundar. 872 01:28:54,464 --> 01:28:58,886 -Nåt kom alltså in i din superskalle. -Tvinga mig inte att ta tillbaka det. 873 01:29:02,848 --> 01:29:05,058 -Pom, pom, pom. -Hejdå! 874 01:29:08,770 --> 01:29:14,568 Vad har ni gjort med mig? Jag ligger i korvspad, eller hur? Nej! 875 01:29:26,038 --> 01:29:28,999 Tack och lov att du är oskadd! 876 01:29:35,964 --> 01:29:39,218 Jag är glad för din skull, kompis. 877 01:29:39,384 --> 01:29:43,805 -Vet du att Krypto räddade mig? -Jag vet hur det känns. 878 01:29:43,972 --> 01:29:49,353 Han räddade mig för länge sen. Det är en duktig hund. 879 01:29:52,814 --> 01:29:54,107 Kom, gubben! 880 01:30:01,782 --> 01:30:03,784 Förlåt mig, Krypto. 881 01:30:03,951 --> 01:30:09,289 Du kommer alltid att vara min bästa vän. Det kan inget ändra på. 882 01:30:14,753 --> 01:30:16,088 Jo, en sak till. 883 01:30:21,343 --> 01:30:27,683 -Jaha. Jag hade planerat det, men... -Jag tänkte mig det exakt så här. 884 01:30:27,850 --> 01:30:31,728 Enormt, ondskefullt marsvin. Precis enligt utkastet. 885 01:30:31,895 --> 01:30:35,148 -Vill du fortsätta? -Gärna det. 886 01:30:36,066 --> 01:30:37,943 Lois Joanne Lane. 887 01:30:38,110 --> 01:30:41,238 Gör mig den lyckligaste Superman i hela universum. 888 01:30:41,405 --> 01:30:43,574 -Vill du...? -Ja, okej! 889 01:30:44,658 --> 01:30:46,243 Äktenskapsförord! 890 01:30:54,167 --> 01:30:55,335 Pip-Bruce! 891 01:30:55,502 --> 01:30:59,715 Bäst att det är en licensierad leksak, annars får jag spel. 892 01:31:07,306 --> 01:31:09,808 Oroa dig inte, jag har dig. 893 01:31:12,728 --> 01:31:14,354 Vad händer nu? 894 01:31:14,521 --> 01:31:15,856 Vad skumt det känns! 895 01:31:17,024 --> 01:31:18,317 Vad vackert! 896 01:31:18,483 --> 01:31:21,737 En långsam high five fast vi är blixtsnabba. 897 01:31:22,863 --> 01:31:25,324 Prinsessan Diana av Themyscira... 898 01:31:25,949 --> 01:31:31,705 Ödmjukt presenterar jag mig, Supersvinet, jag brainstormar fortfarande, för dig. 899 01:31:33,040 --> 01:31:36,335 Du kommer att bli en stor krigare. 900 01:31:36,501 --> 01:31:38,962 Och en kelgris! 901 01:31:41,131 --> 01:31:45,010 Stackars mig... Ingen bryr sig om vattenkillen. 902 01:31:46,345 --> 01:31:50,474 Jo, den här vattenkillen. Keith heter jag. 903 01:31:52,142 --> 01:31:54,561 Marsvinspussar! 904 01:31:54,728 --> 01:31:58,440 Hej där. Du ser utbränd ut. Behöver du eld? 905 01:31:59,900 --> 01:32:02,194 Titta på mig! 906 01:32:02,361 --> 01:32:03,946 Jag heter Mark. Vad heter du? 907 01:32:07,950 --> 01:32:11,495 Så...du är en hund. 908 01:32:11,662 --> 01:32:15,874 Jag är Batman. Förlåt, jag är inte så bra med djur. 909 01:32:16,041 --> 01:32:20,087 Och jag är inte bra med människor. Jag hade en traumatisk valpdom. 910 01:32:20,254 --> 01:32:22,506 Min familj togs ifrån mig. 911 01:32:22,673 --> 01:32:24,758 Jag togs från min familj. 912 01:32:24,925 --> 01:32:28,178 -Så jag har stålsatt mig. -Håller känslorna i styr. 913 01:32:28,345 --> 01:32:32,224 Ingen kommer förbi mitt ogenomträngliga försvar! 914 01:32:34,601 --> 01:32:36,436 Äh, vad tusan. 915 01:32:38,272 --> 01:32:41,859 Duktig pojke. Batman älskar dig också. 916 01:32:45,529 --> 01:32:49,241 -Tjena, farsan. -Ja, det är jag, Hund-El. 917 01:32:49,408 --> 01:32:54,204 Ät aldrig choklad. Hunden i spegeln är du. 918 01:32:54,371 --> 01:32:57,749 Fyrverkerier suger! Hälsa Gail. 919 01:32:58,458 --> 01:33:01,336 Du är visst sams med Superman igen. 920 01:33:01,503 --> 01:33:04,381 Tack vare ditt råd har jag nya vänner. 921 01:33:04,548 --> 01:33:09,386 Jag ska ta med dem till Smallville. Jag lovade dem ett nytt... 922 01:33:13,307 --> 01:33:15,100 ...hem. 923 01:33:42,169 --> 01:33:47,007 -Chip-tonit! Hur går det med Jessica? -Vi lär känna varann som person och djur. 924 01:33:47,174 --> 01:33:48,759 Jag har fått en ring! 925 01:33:51,637 --> 01:33:53,722 Läcker dräkt, PB. 926 01:33:53,889 --> 01:33:57,017 Tack! Den har till och med magneter. 927 01:34:02,231 --> 01:34:03,857 {\an8}JOBBAR PÅ NAMNET 928 01:34:06,777 --> 01:34:10,864 Hur länge blir vi borta? Jag ska träffa två brandhjälmar. 929 01:34:11,031 --> 01:34:12,991 Spoiler alert: tvillingar. 930 01:34:28,423 --> 01:34:32,261 -Du är sen. -Jag och Mörkrets riddare lekte apport. 931 01:34:32,427 --> 01:34:34,888 Här är Supertuggis. 932 01:34:35,055 --> 01:34:38,100 -Vilken fräckhet. -Det var ni som började. 933 01:34:38,267 --> 01:34:40,644 -Vad är uppdraget? -Det kan vi svara på. 934 01:34:43,021 --> 01:34:47,943 {\an8}-Vi har uppgifter om en muterad hund. -Vi måste stoppa honom. 935 01:34:48,110 --> 01:34:50,404 Spänn halsbanden, vi har ett jobb att göra. 936 01:34:52,239 --> 01:34:54,783 Jag åt upp Fedex-budet. 937 01:34:56,535 --> 01:35:00,914 -Den där hunden känner jag! -Han är enorm, blå och tänker krossa oss. 938 01:35:01,081 --> 01:35:04,418 Ingen kan krossa det vi har. Säg det. 939 01:35:04,751 --> 01:35:07,045 Kom igen, kom igen... 940 01:35:07,212 --> 01:35:09,339 Ingen kan krossa det vi har. 941 01:35:12,342 --> 01:35:14,595 Super-Pets, aktivera! 942 01:37:42,492 --> 01:37:45,704 VAR EN HJÄLTE, ADOPTERA ETT DJUR 943 01:37:48,207 --> 01:37:51,960 Hallå? Ursäkta, det är jag. 944 01:37:52,127 --> 01:37:56,715 Tänker nåt gulligt djur släppa ut mig? En katt, kanske? 945 01:37:56,882 --> 01:37:58,300 Nix. 946 01:38:00,344 --> 01:38:02,471 Jag visste att det skulle sluta så här. 947 01:38:02,638 --> 01:38:05,432 Jag visste att det skulle sluta så här. 948 01:38:15,984 --> 01:38:18,570 Jaså, det är du. 949 01:38:18,737 --> 01:38:22,366 Ärligt, du och jag är hjärnorna här. 950 01:38:22,533 --> 01:38:25,661 Strunt i Lex. Vi borde jobba ihop. 951 01:38:25,827 --> 01:38:28,580 Vad sägs? 952 01:38:28,747 --> 01:38:31,667 Kan du tänka dig att bo i en etta? 953 01:38:32,501 --> 01:38:37,381 Med dig? Som husdjur och matte? Jag ska tänka efter. 954 01:38:37,548 --> 01:38:41,134 Ja! Svaret är ja! 955 01:38:41,301 --> 01:38:43,428 Kort om mig: 956 01:38:43,595 --> 01:38:48,183 Jag brinner för världsherravälde och klorna måste klippas varannan vecka. 957 01:44:11,131 --> 01:44:12,132 Apport! 958 01:44:22,184 --> 01:44:26,772 -Det där är min leksak. -Varför är den då i min mun? 959 01:44:28,982 --> 01:44:32,194 -Superman. -Black Adam. 960 01:44:32,819 --> 01:44:36,490 -Är din husse också hjälte? -Antihjälte. 961 01:44:36,657 --> 01:44:39,952 Som en vanlig hjälte fast coolare. 962 01:44:40,202 --> 01:44:43,288 Man gör sina egna regler och bryter mot dem. 963 01:44:43,455 --> 01:44:48,627 Man kan även ignorera etik och moral eftersom ingen kan stoppa en. 964 01:44:48,794 --> 01:44:52,798 -Det låter väldigt mycket som en skurk. -Antihjälte. 965 01:44:52,965 --> 01:44:56,510 Är han anti mot hjältar så är han väl en skurk? 966 01:44:56,677 --> 01:44:59,721 Säg att han är en antihjälte, annars krossar han dig. 967 01:44:59,888 --> 01:45:03,517 -Låter väldigt skurkaktigt. -Låt gå, gränsen är hårfin. 968 01:45:03,684 --> 01:45:08,897 -Men han kan knappast flyga till Pluto. -Inte? Titta här då. 969 01:45:13,402 --> 01:45:15,070 Min leksak. 970 01:45:15,237 --> 01:45:17,239 Undertexter: Magnus Lässker