1
00:01:25,127 --> 00:01:29,506
Vi måste skynda oss.
Planeten har inte långt kvar.
2
00:01:29,715 --> 00:01:34,303
-Är du säker på det här?
-Det är tyvärr det enda sättet.
3
00:01:43,687 --> 00:01:46,940
Krypton kommer snart att dö.
4
00:01:47,107 --> 00:01:51,612
Men du, kära son, kommer att leva vidare.
5
00:01:58,368 --> 00:01:59,953
Nej, Krypto!
6
00:02:15,219 --> 00:02:16,929
Krypto!
7
00:02:22,059 --> 00:02:24,937
Nej. Vår pojke kommer att behöva en vän.
8
00:02:25,771 --> 00:02:27,481
Vaka över vår son.
9
00:03:45,017 --> 00:03:48,187
Vakna, kompis. Klockan är promenad.
10
00:03:51,106 --> 00:03:53,734
Han kanske borde få sova?
11
00:03:53,901 --> 00:03:55,819
Okej, det får han!
12
00:03:59,865 --> 00:04:01,241
Okej...
13
00:04:10,000 --> 00:04:12,878
Det här är obehagligt för oss båda.
14
00:04:13,045 --> 00:04:15,255
Nej...
15
00:04:26,350 --> 00:04:28,185
Fem minuter till.
16
00:04:30,395 --> 00:04:35,359
{\an8}Och där vaknade jag.
Visst, Krypto, vi tar en promenad.
17
00:06:11,538 --> 00:06:16,585
Mister Mxyzptlk har äntligen besegrats
när han lurades säga sitt namn baklänges.
18
00:06:16,752 --> 00:06:20,005
-Från Metropolis, Lois Lane.
-Tjena, Lois!
19
00:06:22,508 --> 00:06:28,972
Jag tog med en sån här från
det riktiga Paris. Med franskt uttal...
20
00:06:29,139 --> 00:06:34,811
Och jag köpte en sån här på 43rd Street.
En omväg på typ tre kvarter.
21
00:06:34,978 --> 00:06:37,856
I rusningen?
Som för mig att flyga till Mars.
22
00:06:38,023 --> 00:06:42,402
Kan du flyga? Jag trodde att slängkappan
var en gullig accessoar.
23
00:06:42,569 --> 00:06:47,366
-Jag är alltså gullig.
-Jag sa att slängkappan var gullig.
24
00:06:48,242 --> 00:06:49,993
Men du tycker det.
25
00:06:51,119 --> 00:06:54,957
Ska det slickas ansikten nu?
I så fall är jag med!
26
00:06:57,918 --> 00:06:59,336
Vad har jag här då?
27
00:07:00,504 --> 00:07:01,588
Pip-Bruce!
28
00:07:01,755 --> 00:07:02,840
Apport!
29
00:07:03,590 --> 00:07:06,218
Skutt, upp och iväg!
30
00:07:06,635 --> 00:07:08,303
Okej, var var vi...?
31
00:07:08,470 --> 00:07:10,681
Pip-Bruce återbördad!
32
00:07:10,848 --> 00:07:13,517
De ser roliga ut. Lek med dem.
33
00:07:16,144 --> 00:07:18,981
Jag åt mitt eget kräks, och då...
34
00:07:19,147 --> 00:07:20,941
Jag åt mitt eget...
35
00:07:21,108 --> 00:07:22,693
Jag...
36
00:07:24,778 --> 00:07:30,784
Du gömmer dig i Läderlappsgrottan...
Men ingen undkommer rättvisans långa nos.
37
00:07:34,830 --> 00:07:39,877
Då sa jag: "Vill ni inte att jag gnuggar
rumpan mot mattan, skaffa parkett."
38
00:07:40,043 --> 00:07:45,007
-Pip-Bruce återbördad.
-Det är ju superhunden Krypto.
39
00:07:45,799 --> 00:07:48,177
Visst, du får min tassograf.
40
00:07:53,348 --> 00:07:56,435
Men det räcker med en,
annars får jag hålla på hela dan.
41
00:07:56,602 --> 00:08:00,063
Nu måste min kompis få tillbaka den här.
42
00:08:00,230 --> 00:08:02,316
-Han vill inte ha den.
-Ursäkta?
43
00:08:02,482 --> 00:08:06,904
Herr Kalsongerna-Utanpå vill inte
ha leksaken, han vill slippa dig.
44
00:08:07,279 --> 00:08:13,118
Det var det dummaste!
Superman och jag är oskiljaktiga.
45
00:08:13,285 --> 00:08:16,455
Jaså? Och var sover du nuförtiden?
46
00:08:16,622 --> 00:08:18,790
I sängen med Stålis.
47
00:08:18,957 --> 00:08:23,337
Fast när Lois sover över
har jag min specialplats på golvet.
48
00:08:24,421 --> 00:08:27,508
-Brutalt...
-Jag råkade ut för samma sak.
49
00:08:27,674 --> 00:08:32,429
Nancy fick en fiancée.
Det betyder "Ajöss, hunden" på franska.
50
00:08:32,596 --> 00:08:38,894
Ni känner inte Stålis. Visst dejtar han,
men han kommer aldrig älska nån utom...
51
00:08:39,061 --> 00:08:43,607
Jag älskar dig...!
52
00:09:03,544 --> 00:09:06,380
NY BÄSTA VÄN - HUND BORTGLÖMD
53
00:09:11,844 --> 00:09:14,471
Är det bra med dig?
54
00:09:14,638 --> 00:09:16,515
Med mig? Javisst!
55
00:09:16,682 --> 00:09:19,935
Det är bara fint, fullkomligt...
56
00:09:21,019 --> 00:09:22,020
"Fint"?
57
00:09:22,187 --> 00:09:24,064
Schyst snack. Tass på det.
58
00:09:32,489 --> 00:09:39,037
Det låter knäppt, men nu när vi är ihop
tror jag att Krypto känner sig utanför.
59
00:09:43,458 --> 00:09:47,045
Ja, jag är väl liksom hans enda vän.
60
00:09:47,212 --> 00:09:53,093
Vad rart. Men han kanske blir gladare
om han också får en ny vän.
61
00:09:55,179 --> 00:09:59,266
DJURHEM
62
00:10:00,142 --> 00:10:02,060
Godmorgon, kompisar.
63
00:10:04,354 --> 00:10:08,734
Så börjas det.
Carls obligatoriska flirt med Patty.
64
00:10:08,901 --> 00:10:11,820
-Ny parfym?
-Det är kattkiss.
65
00:10:11,987 --> 00:10:15,908
Utan framgång.
Vilket ger en viss vovve tid att...
66
00:10:16,074 --> 00:10:20,329
-Vad gör du, Ace?
-Bryter mig ut, PB. Sjukt less på buren.
67
00:10:20,495 --> 00:10:26,293
Gudinna! Som när Wonder Woman använde sina
lydnadsarmband för undfly Doctor Poison.
68
00:10:26,460 --> 00:10:28,295
Så här!
69
00:10:29,963 --> 00:10:31,381
Typ.
70
00:10:31,548 --> 00:10:34,051
Men tänk om djurhemstanten tar dig,
71
00:10:34,218 --> 00:10:38,263
och låser in dig i rummet
där de bara spelar mjukjazz?
72
00:10:38,430 --> 00:10:42,142
Lugn, Chip, donnan Merton är utkik.
73
00:10:42,309 --> 00:10:48,148
Mina gluggar missar ingenting.
Om djurhemstanten kommer, larmar jag.
74
00:10:48,315 --> 00:10:52,528
Perfekt! För jag är nästan ute ur...
75
00:10:52,694 --> 00:10:56,240
-Nix!
-Djurhemstanten är nog på ingång!
76
00:10:56,406 --> 00:10:59,660
Tack, Merton. Bra spanat.
77
00:10:59,826 --> 00:11:01,620
Jag hejar på dig, Ace.
78
00:11:01,787 --> 00:11:06,583
Men vill du inte bli adopterad
och kela med en medelålders singel?
79
00:11:06,750 --> 00:11:11,171
-Nån som blir din nya bästa vän?
-Ni är mina bästa vänner, dumbommar.
80
00:11:11,338 --> 00:11:14,341
Och ni ska följa med mig till farmen.
81
00:11:14,508 --> 00:11:17,219
Jag älskar när han pratar om farmen!
82
00:11:17,386 --> 00:11:22,182
Farmen däruppe, ett otämjt paradis
där djuren löper fritt,
83
00:11:22,349 --> 00:11:27,604
och älskar och skyddar varann,
och där salladen växer på träd.
84
00:11:27,771 --> 00:11:30,399
Ingen djurhemstant som bevakar en.
85
00:11:30,566 --> 00:11:35,946
-Hundra procent djurfarm.
-Låter inte olycksbådande alls!
86
00:11:36,113 --> 00:11:40,117
Det är perfekt. Och när jag
får ut oss härifrån, ska vi dit.
87
00:11:40,284 --> 00:11:42,286
Hunden har rätt.
88
00:11:42,452 --> 00:11:46,540
-Han bör söka friheten.
-Lulu fattar det här.
89
00:11:46,707 --> 00:11:50,961
Och han ska förinta alla
som hindrar honom!
90
00:11:51,128 --> 00:11:53,505
Det där tog en vändning...
91
00:11:53,672 --> 00:12:00,137
Fantisera du om din fåniga farm,
men jag har apparaten!
92
00:12:00,304 --> 00:12:06,268
Inom kort, när stjärnorna står rätt,
ska apparaten ge mig oerhörda krafter.
93
00:12:06,435 --> 00:12:10,814
-Då kommer jag...
-..."att bli mer än fri."
94
00:12:10,981 --> 00:12:15,194
Lulu, sen du var försöksdjur
har du inte alla marsvin hemma.
95
00:12:15,360 --> 00:12:20,115
-Din apparat är bara skrot.
-Min intelligens skrämmer er.
96
00:12:20,282 --> 00:12:22,409
Backa in i skuggan...
97
00:12:22,576 --> 00:12:25,412
Bibehåll ögonkontakt. Backa in i skuggan.
98
00:12:26,455 --> 00:12:29,333
Jag är snart tillbaka med en överraskning.
99
00:12:29,499 --> 00:12:33,837
Och jag står här
med min hemliga identitet.
100
00:12:35,964 --> 00:12:37,424
Bark Kent.
101
00:12:37,591 --> 00:12:41,553
Hur leker livet, normala medhund?
102
00:12:43,931 --> 00:12:46,558
Jag bet Fedex-budet häromdan.
103
00:12:46,725 --> 00:12:50,729
Bra gjort! Vem jobbade han för?
General Zod? Legion of Doom?
104
00:12:52,022 --> 00:12:53,106
Fedex...
105
00:12:53,273 --> 00:12:57,653
Givetvis! Ex-federationen.
Dem får man se upp med.
106
00:13:04,910 --> 00:13:07,913
Varför dröjer min människa...?
107
00:13:08,080 --> 00:13:12,918
-Ett till husdjur alltså, mr Kent?
-Alltså, min hund är toppen.
108
00:13:13,085 --> 00:13:18,298
Men jag har liksom en flickvän.
Och jag tänkte fria till henne ikväll.
109
00:13:20,342 --> 00:13:21,844
-Gratulerar.
-Tack!
110
00:13:22,010 --> 00:13:27,349
Men han vet inte om det,
och han kan nog behöva en egen kompis.
111
00:13:27,516 --> 00:13:30,686
Då blir nog Ace en utmärkt...
112
00:13:30,853 --> 00:13:32,563
Gillar ni marsvin?
113
00:13:33,605 --> 00:13:37,568
Jag kommer tillbaka efter stängningsdags.
Var starka!
114
00:13:38,986 --> 00:13:40,529
Så där!
115
00:13:53,125 --> 00:13:57,045
-Det där gjorde ont.
-Ja, på mig också.
116
00:13:57,212 --> 00:14:01,925
Jag känner ju smärta
precis som alla vanliga hunddjur.
117
00:14:04,678 --> 00:14:08,974
Jaha. Jag flyr från fängelset just nu,
så om du kunde...?
118
00:14:09,141 --> 00:14:10,350
"Flyr från fängelset"?
119
00:14:11,685 --> 00:14:15,606
Upphör med olagligheterna,
hund jag aldrig träffat.
120
00:14:15,772 --> 00:14:19,860
Vad snackar du om?
Du stod ju bakom mig nyss.
121
00:14:20,027 --> 00:14:25,407
Omöjligt, den hunden hade glasögon.
Ge dig. Jag vill inte göra dig illa.
122
00:14:25,574 --> 00:14:30,412
Visst, vi gör upp med tassarna.
Men jag är en åttondels boxer.
123
00:14:31,455 --> 00:14:36,126
-Och resten chihuahua.
-Chihuahuor är grymma! Här får du.
124
00:14:36,627 --> 00:14:40,547
Ge dig, så får du gå. Annars!
125
00:14:40,714 --> 00:14:44,009
Nu fick jag håll.
126
00:14:44,176 --> 00:14:46,970
Vore det inte för hållet skulle du få.
127
00:14:47,137 --> 00:14:49,681
Ordna en banan åt mig, fort!
128
00:14:51,892 --> 00:14:53,101
Det var kallt.
129
00:14:54,353 --> 00:14:56,855
Vilken liten solstråle!
130
00:15:05,739 --> 00:15:07,074
Krypto...
131
00:15:07,241 --> 00:15:11,078
Vad självbelåten du är!
Du tror att din skit inte stinker.
132
00:15:11,245 --> 00:15:14,831
-Min skit stinker inte.
-Vänta nu. Menar du allvar?
133
00:15:14,998 --> 00:15:20,087
Ja, den luktar faktiskt sandelträ.
Rena rama aromaterapin.
134
00:15:23,006 --> 00:15:26,635
-Du är onormal.
-Jag har i alla fall en ägare.
135
00:15:26,802 --> 00:15:31,515
-Mig äger ingen. Jag är vild.
-Och därför ska du tillbaka till buren.
136
00:15:31,682 --> 00:15:34,643
-Stålis saknar mig säkert.
-Sällan!
137
00:15:34,810 --> 00:15:40,399
Han tänker köpa en ny vän åt dig
för att få mer utrymme.
138
00:15:40,566 --> 00:15:42,276
Nu har jag dig.
139
00:15:42,442 --> 00:15:46,280
-Superman skulle aldrig göra så.
-Det sker i detta nu.
140
00:15:46,446 --> 00:15:49,032
Tur att den nya kompisen inte är jag!
141
00:15:49,199 --> 00:15:52,077
Ta det lugnt, Carl. Du känner ju mig.
142
00:15:54,079 --> 00:15:56,081
Bra försök, Houdini.
143
00:15:58,000 --> 00:16:01,628
Ja, du sa ju att du skulle komma tillbaka.
144
00:16:05,132 --> 00:16:09,344
Adoptionsdags!
Nu får nån av oss en kelkompis.
145
00:16:09,511 --> 00:16:12,639
Hoppas inte för mycket,
de tar alltid ka...
146
00:16:12,806 --> 00:16:14,308
Varsågod!
147
00:16:14,474 --> 00:16:19,021
Wow! Första dan.
Att sitta på djurhem är enkelt och roligt!
148
00:16:24,443 --> 00:16:27,279
Såja. Nästa gång blir det du.
149
00:16:27,779 --> 00:16:30,824
Ja... Nästa gång.
150
00:16:35,787 --> 00:16:40,083
Den rackan kallade mig onormal!
Jag är en helt normal hund.
151
00:16:43,128 --> 00:16:47,424
Och Superman letade inte
efter nån vän åt mig.
152
00:16:47,591 --> 00:16:50,677
Behöver ingen vän
Stålis är min vän
153
00:16:50,844 --> 00:16:54,431
Min enda vän är Superman
154
00:16:56,725 --> 00:16:59,186
GÖR DIN HUND MER SOCIAL
155
00:17:00,979 --> 00:17:03,607
KRIG OCH FRED
156
00:17:04,733 --> 00:17:06,443
Vad var det?
157
00:17:14,701 --> 00:17:18,372
Är det nån som drar en meteor mot stan?
158
00:17:22,251 --> 00:17:23,585
Luthor...
159
00:17:29,508 --> 00:17:36,223
Hej, snygging. Som jag har längtat efter
att du ska komma till mitt solsystem.
160
00:17:36,390 --> 00:17:41,311
-Det är en sten.
-Det är 100 % orange kryptonit, Mercy.
161
00:17:41,478 --> 00:17:45,232
-Ännu en kryptonitplan...
-Den här är annorlunda!
162
00:17:45,399 --> 00:17:50,779
Grön kryptonit tar bort Supermans krafter,
orange ger mig superkrafter.
163
00:17:50,946 --> 00:17:55,158
Typ som osynlighet eller laserögon.
164
00:17:55,325 --> 00:17:58,453
Eller att kunna kasta spelkort jättehårt.
165
00:17:58,620 --> 00:18:04,418
-Jag blir starkare än den där korkade...
-Inte menar du väl mig?
166
00:18:04,585 --> 00:18:07,504
Ja, jag tror också att han menade mig.
Pinsamt.
167
00:18:07,671 --> 00:18:12,426
Superman. Jag väntade mig
dig och din racka för länge sen.
168
00:18:12,593 --> 00:18:16,471
-Du får släppa meteoren, Lex.
-Så gärna.
169
00:18:24,771 --> 00:18:26,023
Apport, Krypto!
170
00:18:42,748 --> 00:18:47,211
Duktig hund! Nu skickar vi ut den i rymden
där den hör hemma.
171
00:18:47,377 --> 00:18:49,213
Frun. Bebisen.
172
00:18:57,888 --> 00:19:00,390
Få se om du kan apportera den nu.
173
00:19:10,234 --> 00:19:14,238
Du glömde en sak, Lex.
Till skillnad från dig har jag vänner.
174
00:19:14,404 --> 00:19:20,536
Bra att du byggde ditt onda högkvarter
vid floden. Praktiskt för vattenkillen.
175
00:19:21,245 --> 00:19:23,163
Jag är Aquaman!
176
00:19:23,330 --> 00:19:25,415
De där soporna...
177
00:19:26,375 --> 00:19:30,712
Nån som ringde supporten?
Har ni försökt med en omstart?
178
00:19:35,384 --> 00:19:39,596
-Tack, kompis.
-"Kompis"? De är på sin höjd kollegor.
179
00:19:41,348 --> 00:19:44,434
Spänn fast säkerhetsbältena.
De är osynliga.
180
00:19:46,436 --> 00:19:50,065
Grejerna är inte osynliga.
Snarare transparenta.
181
00:19:56,113 --> 00:19:59,616
Fin lasermojäng.
Men den är snyggare i grönt.
182
00:20:02,786 --> 00:20:05,330
LexCorp kraftdräkt initierad.
183
00:20:05,497 --> 00:20:09,376
-Sätesvärmare aktiverad.
-Bästa miljard jag spenderat.
184
00:20:19,303 --> 00:20:22,306
Jag behöver bara en liten skärva.
185
00:20:29,354 --> 00:20:32,316
Gulle dig! Försökte du hinna först?
186
00:20:39,072 --> 00:20:40,032
Tack!
187
00:20:57,466 --> 00:21:00,802
Jag är vad ödet ville att jag skulle bli.
188
00:21:05,265 --> 00:21:07,267
Vad nu då?
189
00:21:07,434 --> 00:21:10,062
Jag skulle ju få superkrafter!
190
00:21:11,855 --> 00:21:13,565
De är överskattade.
191
00:21:20,906 --> 00:21:22,950
Duktig ponke, Krypto.
192
00:21:23,116 --> 00:21:27,829
Vem är min duktiga ponke?
Är du husses lilla supervovve?
193
00:21:27,996 --> 00:21:31,250
Rätt på tungan! Vem är min duktiga ponke?
194
00:21:31,416 --> 00:21:33,460
Jag saknar mina föräldrar.
195
00:21:33,627 --> 00:21:36,046
Vem slängde ut kryptoniten i rymden?
196
00:21:57,776 --> 00:22:04,616
Hej, snygging. Som jag har längtat efter
att du ska komma till mitt solsystem.
197
00:22:22,926 --> 00:22:25,220
Du vann den här gången, sallad.
198
00:22:30,517 --> 00:22:33,187
Vad är det som händer?
199
00:22:33,645 --> 00:22:35,731
Ingenting, PB.
200
00:22:35,898 --> 00:22:40,611
Förutom att min "galna plan"
visade sig vara galet bra!
201
00:22:40,777 --> 00:22:44,364
Tidigare i labbet
träffade jag en människa.
202
00:22:44,531 --> 00:22:48,076
Han var ond, sadistisk...snygg.
203
00:22:48,827 --> 00:22:52,873
Tillsammans var vi två forskare
som sökte efter den ultimata kraften.
204
00:22:53,040 --> 00:22:57,920
Visst skedde några missöden.
Av den röda kryptoniten blev jag pälslös.
205
00:22:58,086 --> 00:22:59,963
Men jag har ju elegant benstomme.
206
00:23:00,130 --> 00:23:03,467
Lila gav mig obehagligt verkliga drömmar.
207
00:23:03,634 --> 00:23:08,639
Men orange... Vi förstod
att orange skulle bli annorlunda.
208
00:23:08,805 --> 00:23:13,894
Och vi hade en plan.
Som fördärvades av superhunden Krypto.
209
00:23:14,061 --> 00:23:17,397
Idiotiskt namn.
Uppkallad efter sin planet - vad kreativt!
210
00:23:19,983 --> 00:23:22,236
Tack, Krypto!
211
00:23:22,402 --> 00:23:27,449
-Vad tusan sysslar du med?
-Befriar dig från de hemska djurförsöken.
212
00:23:27,616 --> 00:23:32,329
-Nej! Jag bor här!
-Och nu bor du här. Varsågod.
213
00:23:32,496 --> 00:23:34,248
Vad snackar du om?
214
00:23:34,414 --> 00:23:37,292
-Sötnos där!
-Släpp mig, piga!
215
00:23:41,171 --> 00:23:45,259
Jag bidade min tid
i detta förfärliga kyffe.
216
00:23:46,176 --> 00:23:48,470
Jag förberedde mig.
217
00:23:48,637 --> 00:23:52,349
För jag insåg något
som inte ens Lex begrep.
218
00:23:52,516 --> 00:23:56,103
Orange kryptonit
har ingen effekt på människor.
219
00:23:56,270 --> 00:23:59,314
Det fungerar bara på husdjur.
220
00:24:10,826 --> 00:24:12,828
Lulu...? Mår du bra?
221
00:24:12,995 --> 00:24:15,539
Jag mår bättre än bra, gris.
222
00:24:15,706 --> 00:24:19,877
Jag är vad ödet ville att jag skulle bli.
223
00:24:26,175 --> 00:24:29,052
Lulu, ta oss med dig.
224
00:24:29,219 --> 00:24:33,265
Vi djurhemsdjur måste ju hålla ihop.
Solidaritet!
225
00:24:33,432 --> 00:24:40,272
Hemskt ledsen, Ace. Just nu i livet
har jag liksom inte tid med ett husdjur.
226
00:24:48,530 --> 00:24:50,699
Vänta, Lulu! Lämna oss inte här!
227
00:24:50,866 --> 00:24:55,954
Ingen fara, nån vänlig själ
adopterar dig nog när som helst.
228
00:24:56,121 --> 00:24:57,831
Men jag, då?
229
00:24:57,998 --> 00:25:00,626
Whiskers! Självklart,
jag är ju inget monster.
230
00:25:03,378 --> 00:25:05,923
Saknar er, älskar er. Ha så skoj.
231
00:25:09,760 --> 00:25:13,222
Håll ut, PB. Jag ska få ut oss.
232
00:25:13,680 --> 00:25:15,015
Jag luktar bacon!
233
00:25:15,182 --> 00:25:19,353
Varför vattnas det i munnen?
Här finns det mycket att nysta i!
234
00:25:20,395 --> 00:25:25,108
-Titta, jag är liten!
-Vad var det som hände?
235
00:25:25,275 --> 00:25:30,239
-Allvarligt, jag ser inte ett...
-Kryptoniten gav mig krafter också!
236
00:25:30,405 --> 00:25:35,494
Det här är min ursprungsberättelse.
Utan nån död farbror!
237
00:25:35,661 --> 00:25:40,123
Toppen. Men det ser mörkt ut
för din gamla vän Ace.
238
00:25:40,749 --> 00:25:44,670
Wonder Pig, jobbar på namnet,
ska rädda dig.
239
00:25:52,511 --> 00:25:54,263
Nej, Ace!
240
00:26:03,689 --> 00:26:06,775
Jag borde vara betydligt mer död, va?
241
00:26:06,942 --> 00:26:10,946
-Kryptoniten gav dig krafter också!
-Du är superstark.
242
00:26:11,113 --> 00:26:15,951
-Och din svans är gjord av eld...!
-Min vadå är vadå?
243
00:26:18,704 --> 00:26:21,748
Min svans! Den brinner!
244
00:26:21,915 --> 00:26:24,793
-Min svans brinner!
-Ingen fara, Ace.
245
00:26:27,504 --> 00:26:31,008
Du är osårbar.
Och jag kan bli liten som en...
246
00:26:35,512 --> 00:26:37,389
Har en del att finjustera.
247
00:26:37,556 --> 00:26:39,016
Jag såg inget.
248
00:26:40,517 --> 00:26:42,686
Rädda Chip, så tar jag Mert.
249
00:26:52,529 --> 00:26:54,615
Nu ska du få, sallad.
250
00:27:06,335 --> 00:27:10,255
{\an8}Toppen. Jag är den enda
som inte fick några super...
251
00:27:18,931 --> 00:27:23,560
Du lyssnar på Metropolis 97,2 - mjukjazz.
252
00:27:25,354 --> 00:27:27,856
-Vi måste sticka.
-Okej!
253
00:27:29,358 --> 00:27:34,154
Uppdatering. Jag är snabb,
men ser fortfarande inte ett...
254
00:27:45,249 --> 00:27:48,627
Torsdag kväll är det tv-kväll!
255
00:27:48,794 --> 00:27:54,299
Dags för min favoritshow
med min bro i Metropo.
256
00:27:57,094 --> 00:28:00,931
Vad...? Det där får jag stryka till.
257
00:28:01,098 --> 00:28:04,268
Jag borde kallas Iron Man. Eller nej...
258
00:28:04,434 --> 00:28:10,774
Snofsigt klädd för Hela England bakar.
Men det är ju säsongens sista avsnitt.
259
00:28:14,403 --> 00:28:18,615
Har du en dejt? När det är England bakar?
260
00:28:21,159 --> 00:28:23,537
Nämen hej, gubben.
261
00:28:33,797 --> 00:28:34,798
Nä...
262
00:28:36,592 --> 00:28:38,093
Hej, Lois.
263
00:28:42,264 --> 00:28:46,518
-Du, kompis...
-De bakar paj den här veckan.
264
00:28:46,685 --> 00:28:48,645
Välj själv. Hon eller jag.
265
00:28:50,189 --> 00:28:53,400
Vad är det med dig? Stygg hund!
266
00:28:54,234 --> 00:28:58,071
Vad kallade du mig? Nu gick du för långt!
267
00:28:58,238 --> 00:29:01,116
Vi får prata när jag kommer hem.
268
00:29:05,370 --> 00:29:07,623
Åh, vad jag har saknat dig!
269
00:29:08,290 --> 00:29:11,793
Du hade lämnat pip-Bruce i hallen igen.
270
00:29:12,419 --> 00:29:16,924
Visst, jag får väl se
krispiga pajkanter själv.
271
00:29:17,090 --> 00:29:19,176
Stygg husse!
272
00:29:22,095 --> 00:29:25,224
Lite väl blöt deg på pajens undersida.
273
00:29:36,068 --> 00:29:38,028
Kal-El, son till Jor-El...
274
00:29:38,195 --> 00:29:43,992
Jag är Lulu, dotter till Kanel,
och du ska knäböja inför mig!
275
00:29:49,456 --> 00:29:52,835
Men...är inte du hamstern från djurhemmet?
276
00:29:53,001 --> 00:29:56,713
Jag är ett marsvin,
och jag sa åt dig att knäböja!
277
00:30:01,343 --> 00:30:04,555
Titta vad jag fick med mig från labbet!
278
00:30:04,972 --> 00:30:06,723
Hjälp, Krypto...
279
00:30:15,482 --> 00:30:19,319
Du borde ha gömt dig bättre.
Glasögonen lurar ingen.
280
00:30:19,486 --> 00:30:21,697
Lösmustasch kanske hade funkat.
281
00:30:25,200 --> 00:30:27,452
Sånt här händer jämt på dejtkvällar.
282
00:30:27,619 --> 00:30:29,580
Detta är Justice Leagues nödnummer.
283
00:30:29,746 --> 00:30:34,209
För Earth-1, tryck ett.
För Earth-2, tryck två. För Earth-3...
284
00:30:34,376 --> 00:30:37,880
Det där såg ut att svida. Hoppas det!
285
00:30:46,597 --> 00:30:50,058
Att du orkar försöka. Tappert.
286
00:30:50,225 --> 00:30:52,561
Men visst, mamma uppskattar en skön fajt.
287
00:31:01,612 --> 00:31:07,743
Man har alltid ett skäl att baka.
Och därför gör man det med kärlek.
288
00:31:31,558 --> 00:31:34,394
-Ge dig. Jag vill inte skada dig.
-Nej!
289
00:31:38,190 --> 00:31:42,653
Ett gott råd:
försök aldrig med ett försöksdjur.
290
00:31:51,828 --> 00:31:56,959
Jag fattar inte att han stack med henne.
De leker säkert apport i detta nu.
291
00:31:58,502 --> 00:32:00,838
Han lämnade ost åt mig!
292
00:32:01,505 --> 00:32:04,383
Omöjligt att förbli arg på honom.
293
00:32:06,718 --> 00:32:07,886
Hjälp.
294
00:32:11,807 --> 00:32:13,141
Superman?
295
00:32:23,235 --> 00:32:26,530
Skutt, upp och iväg!
296
00:32:38,458 --> 00:32:40,586
Vad har du gjort med honom?
297
00:32:42,921 --> 00:32:45,257
Nån har hittat sin medicin.
298
00:32:45,424 --> 00:32:51,054
En liten flisa grön kryptonit
listigt dold i en bit Jarlsberg.
299
00:32:51,847 --> 00:32:54,474
De gömmer det alltid i osten...
300
00:32:58,020 --> 00:33:03,734
Du tog Lex ifrån mig,
så nu tar jag Superman från dig.
301
00:33:05,152 --> 00:33:09,573
Men det var bara steg ett i min onda plan,
det kommer mer.
302
00:33:09,740 --> 00:33:11,116
Nej!
303
00:33:12,576 --> 00:33:15,037
Måste skydda Super...
304
00:33:34,014 --> 00:33:36,558
Superman! Jag måste leta upp...
305
00:33:49,404 --> 00:33:53,909
-Pappa!
-Ja, det är jag, Hund-El.
306
00:33:54,076 --> 00:33:58,956
När du var valp lagrade jag
all min kunskap i ditt halsband.
307
00:33:59,122 --> 00:34:03,252
Jag vet. Du har alltid hjälpt mig,
och jag behöver dig nu.
308
00:34:03,418 --> 00:34:08,715
-Ja, det är jag, Hund-El.
-Vore praktiskt att kunna skippa introt.
309
00:34:08,882 --> 00:34:12,302
Tala, min son. Vad är problemet?
310
00:34:12,844 --> 00:34:15,389
Superman har tagits till fånga.
311
00:34:17,850 --> 00:34:21,520
Jag beklagar.
Jag vet hur nära ni står varann.
312
00:34:21,687 --> 00:34:24,481
Ja. Eller vi gjorde det.
313
00:34:24,648 --> 00:34:29,069
Du kan inte sitta där och deppa.
Du måste rädda honom.
314
00:34:29,570 --> 00:34:35,409
Ja! Jag räddar Superman, och då inser han
att jag är den enda vän han behöver!
315
00:34:35,576 --> 00:34:40,956
-Det var inte exakt det jag...
-Men hur ska jag bli hjälte utan krafter?
316
00:34:41,123 --> 00:34:46,043
Det är inte superkrafter som gör en
till hjälte. Det är inte problemet.
317
00:34:46,210 --> 00:34:50,047
-Vad är det, då?
-Ditt problem är du.
318
00:34:50,215 --> 00:34:52,676
Jag? Vad menar du? Pappa?
319
00:34:57,764 --> 00:35:01,351
Aha! Där har vi den otäcka gnagaren.
320
00:35:01,518 --> 00:35:05,480
Bara lugn, Superman.
Jag vilar inte förrän du är räddad.
321
00:35:08,275 --> 00:35:11,236
-Det här var vilsamt.
-Ja.
322
00:35:16,825 --> 00:35:19,369
-Ojsan.
-Vi får jobba på det där.
323
00:35:20,120 --> 00:35:24,541
Jag visste inte att stjärnorna
var så vackra, och så många.
324
00:35:24,708 --> 00:35:28,712
Där är en. Där är en till.
Och där också.
325
00:35:28,879 --> 00:35:32,508
Äh, de är väl inget.
Vänta tills vi kommer till farmen.
326
00:35:32,674 --> 00:35:36,345
Ja, allt är bättre på farmen.
327
00:35:37,554 --> 00:35:40,474
Jo, angående farmen...
328
00:35:40,641 --> 00:35:44,478
Det finns alltid en bokstavlig tolkning
och en mer...
329
00:35:44,645 --> 00:35:46,563
Var är hon?
330
00:35:47,356 --> 00:35:48,357
Var...?
331
00:35:49,775 --> 00:35:52,611
Var är hon?
332
00:35:55,280 --> 00:35:57,574
Var är hon?
333
00:35:57,741 --> 00:36:02,955
Ursäkta mig, jag har egentligen
aldrig sprungit tidigare.
334
00:36:03,121 --> 00:36:06,250
Jag brukar flyga iväg med ett skutt.
335
00:36:07,000 --> 00:36:09,920
-Hur är det med dig?
-Ingen fara.
336
00:36:10,087 --> 00:36:13,173
Jag blev bara påkörd lite grann.
337
00:36:14,132 --> 00:36:16,927
Man glömmer aldrig sin första gång.
338
00:36:19,930 --> 00:36:22,975
Har vi setts?
Jag kan inte sätta tassen på det.
339
00:36:23,141 --> 00:36:24,726
Var är hon?
340
00:36:28,230 --> 00:36:34,403
Det var alltså dina krafter jag såg.
Då kan ni huliganer hjälpa mig.
341
00:36:36,238 --> 00:36:40,033
-Tiden är knapp. Vi måste rädda Superman.
-Superman?
342
00:36:42,327 --> 00:36:45,914
Just ja, du är supertönten
som fick mig infångad.
343
00:36:46,081 --> 00:36:48,792
Vad hette du? Creepo? Crisco?
344
00:36:48,959 --> 00:36:51,545
Nej, superhunden Krypto!
345
00:36:52,838 --> 00:36:56,967
Nu är vi båda superhundar.
Och jag är skyldig dig en omgång.
346
00:36:58,385 --> 00:37:01,889
-Det var mitt friska öga!
-Det skulle ju bli en jämn fajt.
347
00:37:02,055 --> 00:37:05,100
Varför blockade du inte
med nån iskall värmestråle från örat?
348
00:37:05,267 --> 00:37:06,643
För att...
349
00:37:07,811 --> 00:37:09,354
...mina krafter är borta.
350
00:37:09,521 --> 00:37:10,439
Va?
351
00:37:11,315 --> 00:37:13,567
Mina krafter är borta.
352
00:37:14,568 --> 00:37:18,822
Hörde ni? Du har alltså inga krafter?
353
00:37:18,989 --> 00:37:23,452
Så du försöker utnyttja oss
eftersom du inte grejar det på egen hand.
354
00:37:23,619 --> 00:37:28,332
Det här är nytt för er,
men om man har väldiga krafter,
355
00:37:28,498 --> 00:37:32,002
är det ens plikt
att använda dem för att...
356
00:37:36,256 --> 00:37:38,717
Ursäkta, du sa nåt...?
357
00:37:40,552 --> 00:37:43,722
Jag höll ett inspirerande hjältetal.
358
00:37:48,852 --> 00:37:50,479
Hur mycket har du druckit?
359
00:37:50,646 --> 00:37:53,023
Två toastolar och en bidé.
360
00:37:53,190 --> 00:37:57,236
Jag visste inte ens att bidéer fanns.
Som en liten hundfontän.
361
00:37:57,402 --> 00:37:59,488
Snuskiga djur...
362
00:37:59,655 --> 00:38:00,822
Vi drar, hörni.
363
00:38:00,989 --> 00:38:03,158
Vi ses aldrig mer, tjallare.
364
00:38:03,325 --> 00:38:06,912
Nej! Min bästa vän är i fara,
ni måste hjälpa mig.
365
00:38:07,079 --> 00:38:12,209
-Tyvärr, vi har annat för oss.
-Lycka till. Vi ska till farmen.
366
00:38:12,376 --> 00:38:15,379
Jajamän! Salladsträd, baby!
367
00:38:16,129 --> 00:38:18,590
"Salladsträd"? Vad heter farmen?
368
00:38:18,757 --> 00:38:20,968
Farmen däruppe.
369
00:38:21,134 --> 00:38:24,596
-Det låter påhittat.
-Och vad vet du om det?
370
00:38:24,763 --> 00:38:29,768
-Jag växte upp på en farm i Smallville.
-Det låter påhittat.
371
00:38:29,935 --> 00:38:33,355
Och åt vilket håll
ligger denna så kallade farm?
372
00:38:33,522 --> 00:38:38,068
Ja, däruppe. Norrut alltså.
373
00:38:38,235 --> 00:38:41,572
-Det han påstår...
-Får jag låna dig?
374
00:38:43,740 --> 00:38:48,495
-Du ljög om farmen, va?
-Absolut. De behövde hopp.
375
00:38:48,662 --> 00:38:51,498
Ingen skulle nånsin adoptera oss.
376
00:38:51,665 --> 00:38:55,419
Så jag lovade dem
att det skulle bli deras nya hem.
377
00:38:57,254 --> 00:39:00,799
Jag tar gärna med er till min farm.
378
00:39:02,259 --> 00:39:07,598
-Om ni hjälper mig att rädda Superman.
-Utpressning! Försöker du utpressa mig?
379
00:39:07,764 --> 00:39:13,061
Nej, jag ber dig om en tjänst,
och i gengäld avslöjar jag dig inte.
380
00:39:13,228 --> 00:39:16,231
Det är bokstavligt talat utpressning.
381
00:39:16,398 --> 00:39:21,945
Visst, vi letar upp din dumma husse.
Du har ett superteam.
382
00:39:23,530 --> 00:39:25,616
Sa nån superteam?
383
00:39:25,782 --> 00:39:28,702
Hurra... Mitt öde väntar.
384
00:39:30,746 --> 00:39:32,706
Skräckinjagande skurkar.
385
00:39:32,873 --> 00:39:34,708
Livsfarliga lönnmördare.
386
00:39:34,875 --> 00:39:40,631
Jag har kommit för att värva er
till en odyssé av mordiskhet!
387
00:39:43,425 --> 00:39:46,011
Mina ludna marsvinsfränder.
388
00:39:46,178 --> 00:39:51,350
Jag har sökt upp er för att ni
är topprovdjur. Gudar bland människor!
389
00:39:55,729 --> 00:39:59,066
Oss gnagare emellan behöver jag hjälp.
390
00:39:59,233 --> 00:40:02,903
Min husse
har lyckats sätta sig i klistret.
391
00:40:03,987 --> 00:40:07,824
Efter Justice Leagues insats
sitter Lex Luthor inspärrad.
392
00:40:07,991 --> 00:40:10,160
Jag ska förinta er!
393
00:40:10,327 --> 00:40:13,539
Det är min bästa vän. Och mentor.
394
00:40:17,334 --> 00:40:22,881
Superskurkar hamnar på Stryker's Island,
världens säkraste fängelse.
395
00:40:23,048 --> 00:40:25,467
Där kommer ni töntar in.
396
00:40:25,634 --> 00:40:29,805
Om jag ska rädda Lex från den där hålan
behöver jag en armé.
397
00:40:33,600 --> 00:40:36,520
Vi skulle nog helst stanna här.
398
00:40:36,687 --> 00:40:39,857
Vi får sommarsemester,
obegränsat med vatten...
399
00:40:43,861 --> 00:40:46,697
Och spanskalektioner varje miércoles.
400
00:40:46,864 --> 00:40:52,870
Man har ingenting förrän man har druckit
ur maktens kalla stålsugrör.
401
00:41:02,379 --> 00:41:06,383
Inte så bråttom.
Lois Lane har berättat om dig, hamster.
402
00:41:06,550 --> 00:41:12,890
"Hamster"? En hamster är en hacky sack.
Det är en mus som ätit för stor lunch.
403
00:41:13,056 --> 00:41:17,227
Vi är marsvin, och du blir snart varse
vad det innebär.
404
00:41:40,876 --> 00:41:43,378
Hallå? Det där var anfallssignalen.
405
00:41:44,213 --> 00:41:48,133
-Jaha, jag trodde han skulle börja.
-Då smälter min is.
406
00:41:48,300 --> 00:41:51,678
-Hon med vingarna kan börja.
-Jag har ett namn.
407
00:41:51,845 --> 00:41:55,390
Då kanske jag råkar sätta eld på vingarna.
408
00:41:55,557 --> 00:41:59,186
Is på vingarna är inte heller bra.
Fjädrarna klumpar ihop.
409
00:41:59,353 --> 00:42:00,896
På honom bara!
410
00:42:13,367 --> 00:42:16,995
Det var skoj. Nu befriar vi Lex.
411
00:42:24,878 --> 00:42:28,507
Stopp där, syster.
Min lasso tvingar fram sanningen.
412
00:42:28,966 --> 00:42:32,928
Vill du höra sanningen?
Stövlarna är för mycket.
413
00:42:44,982 --> 00:42:48,735
Hittar vi Superman så här?
Det känns lite äckligt.
414
00:42:48,902 --> 00:42:52,489
Hur så? Att sniffa på grejer
är en av hundlivets fördelar.
415
00:42:52,656 --> 00:42:56,159
Liksom att slicka sig,
vilket jag gör jämt.
416
00:42:56,326 --> 00:42:57,744
Det förklarar andedräkten.
417
00:42:57,911 --> 00:43:02,291
Du vill ju hitta Lulu och rädda
kapten Hårgelé, så börja sniffa.
418
00:43:02,457 --> 00:43:05,586
Man säger ju att luktsinnet är nosens syn.
419
00:43:06,086 --> 00:43:09,715
-Det säger man inte alls.
-Det borde man!
420
00:43:09,882 --> 00:43:13,010
Japp, en pudel har dreglat här.
421
00:43:13,177 --> 00:43:17,014
Nån har slängt
en fullt ätbar pizzakant där.
422
00:43:17,181 --> 00:43:20,142
Och i hörnet där... Åh nej!
423
00:43:20,309 --> 00:43:24,605
En duva fick sitt hjärta krossat.
Hon var den gråtmilda typen.
424
00:43:24,771 --> 00:43:28,734
Den superkraften har alla hundar,
även knäppskallar som du.
425
00:43:29,443 --> 00:43:31,195
Jag är ingen knäppskalle.
426
00:43:36,533 --> 00:43:38,202
Där är ett plåster!
427
00:43:49,671 --> 00:43:52,341
-Klockan är promenad...
-Va?
428
00:43:52,508 --> 00:43:54,259
-Det var inget.
-Okej.
429
00:43:54,426 --> 00:43:58,013
Men det lät som ett urgulligt namn
på promenad med husse.
430
00:43:58,180 --> 00:44:02,392
Visst, så här dags
brukade jag och Stålis hänga.
431
00:44:02,559 --> 00:44:05,562
Varje morgon sen jag var valp.
432
00:44:06,605 --> 00:44:11,610
Du har inte din Superman,
men du har oss. Ett helt superteam!
433
00:44:11,777 --> 00:44:13,612
Den mäktiga Grymt!
434
00:44:13,779 --> 00:44:15,656
{\an8}Ekorrverine.
435
00:44:15,822 --> 00:44:17,032
{\an8}Dreglo.
436
00:44:17,199 --> 00:44:18,283
{\an8}Allvarligt? "Dreglo"?
437
00:44:18,450 --> 00:44:21,370
{\an8}Men var är Amiral Skal?
438
00:44:22,204 --> 00:44:24,289
Läget då, gullet?
439
00:44:26,166 --> 00:44:29,211
Okej, den starka, tysta typen.
440
00:44:29,378 --> 00:44:31,171
Vem behöver ord?
441
00:44:31,922 --> 00:44:35,717
-Om jag ändå hade kvar mina krafter...
-Vad hände med dem?
442
00:44:35,884 --> 00:44:39,680
-Jag åt grön kryptonit.
-Kryptonernas enda svaghet.
443
00:44:39,847 --> 00:44:44,685
-Åt du din enda svaghet, pucko?
-Den låg i ost.
444
00:44:44,852 --> 00:44:47,354
En hunds enda svaghet.
445
00:44:47,521 --> 00:44:53,277
Jag åt en leksaksdinosaurie en gång.
Den där saken kommer ut om två dar.
446
00:44:53,443 --> 00:44:56,572
Men äter man en stegosaurus,
återstår bara att be.
447
00:44:56,738 --> 00:44:58,115
Titta!
448
00:44:58,282 --> 00:45:02,202
{\an8}SUPERGNAGARE INTAR TORGET
VID DAILY PLANET
449
00:45:03,412 --> 00:45:05,873
{\an8}Wonder Woman stoppar henne.
450
00:45:06,039 --> 00:45:07,124
{\an8}STOR OCH OVÄNTAT SNYGG
451
00:45:07,291 --> 00:45:08,542
{\an8}Nej, gudinna!
452
00:45:08,709 --> 00:45:10,544
{\an8}VÄRLDENS SNABBASTE MAN
NU BARA MAN
453
00:45:11,712 --> 00:45:14,756
{\an8}AQUAMAN OM MAGPLASK:
"JAG ÄR AQUAMAN!"
454
00:45:14,923 --> 00:45:15,924
{\an8}Där bröt han nåt.
455
00:45:16,091 --> 00:45:18,051
{\an8}BRISTANDE DESIGN
456
00:45:18,218 --> 00:45:19,428
{\an8}Funkar det så där?
457
00:45:19,595 --> 00:45:22,973
{\an8}NU STRÖR DE BARA SALT I SÅREN
458
00:45:23,432 --> 00:45:28,312
Det hänger tydligen på oss.
Vem är redo att rädda min bästis?
459
00:45:28,478 --> 00:45:30,522
Ska vi ge oss på henne?
460
00:45:30,689 --> 00:45:35,319
Hon slog ju ut hela Justice League.
Och de har motsättliga tummar...
461
00:45:36,361 --> 00:45:39,531
Minns mig när jag är borta, Fabrizio.
462
00:45:43,368 --> 00:45:46,872
Lugn, vi fixar det här!
463
00:45:58,467 --> 00:46:00,594
Helt lugnt.
464
00:46:01,887 --> 00:46:03,514
Dags att vara hjältar.
465
00:46:04,723 --> 00:46:09,186
Vad har ni? Bland mina krafter finns
värmesyn, frysblåsning...
466
00:46:09,353 --> 00:46:12,648
Glöm inte soltassen!
467
00:46:13,315 --> 00:46:16,777
Vad är det? Smaken på nån juicebox?
468
00:46:16,944 --> 00:46:20,322
Nej, det är Kryptos mäktigaste kraft.
469
00:46:20,489 --> 00:46:25,285
Det kräver att han flyger till solen,
absorberar dess dödliga strålning,
470
00:46:25,452 --> 00:46:29,456
och blir en hundformad laddning
av termisk energi!
471
00:46:29,998 --> 00:46:33,252
Inte ens Superman har försökt det.
472
00:46:33,418 --> 00:46:37,631
-För att han saknar tassar?
-För att man inte överlever.
473
00:46:37,798 --> 00:46:41,885
Slaget orsakar en explosion
som inte bara slår ut skurken,
474
00:46:42,052 --> 00:46:44,596
utan även hjälten som slår.
475
00:46:44,763 --> 00:46:49,101
Vilken värdelös kraft!
Men som juicebox lät det okej.
476
00:46:49,268 --> 00:46:52,771
Så, nu har vi kaosat färdigt.
477
00:46:52,938 --> 00:46:55,148
Store tid!
478
00:46:55,315 --> 00:46:59,736
Titta, vem som är vid liv.
Det misstaget ska snart rättas till.
479
00:47:09,162 --> 00:47:12,207
-Ace, aktivera hundskölden.
-Vad är en hund...
480
00:47:17,045 --> 00:47:18,005
Undan!
481
00:47:22,092 --> 00:47:26,346
Bra sköldat! Såg ut att göra rejält ont.
482
00:47:26,513 --> 00:47:28,432
Nån som vill byta kraft?
483
00:47:30,392 --> 00:47:33,729
-Din tur, gris.
-Okej, PB. Tänk stort!
484
00:47:44,323 --> 00:47:45,866
Ekorre, på med strömmen!
485
00:47:49,494 --> 00:47:51,288
Jag kan inte.
486
00:47:51,455 --> 00:47:54,082
Jodå! Hur illa kan det gå?
487
00:47:54,249 --> 00:47:57,336
Jag kan skada folk.
Och folk kan skada mig.
488
00:47:57,503 --> 00:48:00,964
Värst av allt är kanske velandet.
489
00:48:05,469 --> 00:48:07,679
-Sköldpadda, sätt fart och...
-Ska bli!
490
00:48:15,395 --> 00:48:17,231
Var ... är jag?
491
00:48:20,067 --> 00:48:21,860
Ni är usla superhjältar.
492
00:48:22,027 --> 00:48:25,489
Jag begriper inte
vad som är så svårt att förstå.
493
00:48:25,656 --> 00:48:28,575
Det finns mycket du inte begriper.
494
00:48:28,742 --> 00:48:30,410
Om du var lite uppmärksam...
495
00:48:30,577 --> 00:48:33,830
Jag är visst uppmärksam. Hund-ra procent.
496
00:48:33,997 --> 00:48:36,250
Vilka muskler...!
497
00:48:55,310 --> 00:48:57,855
Djärv insats för en hund utan krafter.
498
00:48:58,021 --> 00:49:01,650
Vissa skulle kalla den hjältemodig.
Jag säger korkad.
499
00:49:01,817 --> 00:49:05,571
-Var är Superman?
-Det säger jag inte.
500
00:49:05,737 --> 00:49:08,407
Klassisk ondska. Lex hade blivit stolt.
501
00:49:08,574 --> 00:49:12,202
Handlar det om Lex Luthor?
Han använde dig som försöksdjur.
502
00:49:12,369 --> 00:49:15,539
Vi var kollegor! Forskare!
503
00:49:15,706 --> 00:49:21,712
-Du var försöksdjuret. Du tappade håret.
-Det gjorde han med.
504
00:49:21,879 --> 00:49:25,257
Lex behövde mig.
Din Superman behöver inte dig.
505
00:49:25,424 --> 00:49:27,801
Han behöver mig visst!
506
00:49:27,968 --> 00:49:29,303
På det viset?
507
00:49:29,469 --> 00:49:34,308
Jag är säker på
att han får allt han behöver av sin...
508
00:49:35,475 --> 00:49:37,477
...fästmö.
509
00:49:40,105 --> 00:49:43,734
Oj, du visste tydligen inte
att de ska gifta sig.
510
00:49:43,901 --> 00:49:49,072
Beklagar. Det måste kännas hemskt
att höra det av mig.
511
00:49:49,239 --> 00:49:52,326
-Du ljuger.
-Gör jag?
512
00:49:52,492 --> 00:49:57,581
Varför trillade då det här krimskramset
ur hans kallingar?
513
00:49:57,748 --> 00:50:01,335
Hyfsad slipning,
men klarheten är undermålig.
514
00:50:01,502 --> 00:50:05,172
Du är för sent ute, Superrackan.
Han ska gifta sig.
515
00:50:05,339 --> 00:50:09,176
Och då är det ajöss med hunden...
516
00:50:09,343 --> 00:50:12,846
Men om Superman inte har tid med dig,
517
00:50:13,013 --> 00:50:16,850
får du säkert krascha i Hall of Justice.
518
00:50:29,655 --> 00:50:32,616
Vilket himla kast!
519
00:50:32,783 --> 00:50:38,121
Jag blev lite orolig
när den orange kryptoniten gav er krafter.
520
00:50:38,288 --> 00:50:41,166
Men sen kom jag ihåg att ni är ni.
521
00:50:41,333 --> 00:50:46,421
Kom, små marsvin. Visst är det här
roligare än spanskalektioner?
522
00:50:46,588 --> 00:50:50,217
Den hårlösa är galen.
523
00:50:51,593 --> 00:50:54,471
Lois Lane!
524
00:50:54,638 --> 00:50:56,598
Alltid trevligt att träffas.
525
00:50:56,765 --> 00:51:00,143
Snacka, Lex.
Jag vet att du ligger bakom det här.
526
00:51:00,310 --> 00:51:03,647
Fin förödelse, men det är inte mitt verk.
527
00:51:03,814 --> 00:51:06,483
Ditt namn står ju på monstret.
528
00:51:09,278 --> 00:51:14,241
-En av småttingarna har växt upp.
-Det lät sjukt.
529
00:51:14,408 --> 00:51:17,077
Säg nu. Vad har du gjort med Superman?
530
00:51:17,244 --> 00:51:20,581
Hans försvinnande
har inte med mig att göra,
531
00:51:20,747 --> 00:51:23,959
eller med mitt bolag
LexCorp International.
532
00:51:41,226 --> 00:51:43,395
Hallå! Tugga inte på batarangen.
533
00:51:43,562 --> 00:51:48,775
Bruce Wayne betalade dyrt för den...
och gav den till mig i present.
534
00:51:48,942 --> 00:51:52,154
Vic, kan du neutralisera deras försvar?
535
00:51:52,321 --> 00:51:55,532
Inte så länge jag är i flygplansläge.
536
00:51:55,699 --> 00:51:59,786
Vi har beredskap för utomjordingar,
men inte för små pälsbollar.
537
00:51:59,953 --> 00:52:06,418
Dessa fyrfota landlevande vettvillingar
borde inte ha bråkat med kungen av Atl...
538
00:52:06,585 --> 00:52:09,922
Är det där fiskmat?
539
00:52:10,088 --> 00:52:12,466
Nån var visst lite hungrig!
540
00:52:12,633 --> 00:52:16,178
Lex Luthor förnekar inblandning
men "hejar på skurkarna".
541
00:52:16,345 --> 00:52:18,847
Men vi har Supermans hund i vårt lag.
542
00:52:19,348 --> 00:52:20,724
Krypto?
543
00:52:20,891 --> 00:52:24,937
Så klart, hunden Superman hånglar med!
Han räddar oss.
544
00:52:25,103 --> 00:52:28,106
Nej...! Han har inga krafter längre.
545
00:52:30,526 --> 00:52:35,739
-Men de andra djuren har det.
-Kan inte Krypto rädda staden med dem?
546
00:52:35,906 --> 00:52:40,827
Jo, fast... Han är inte jättebra
ihop med andra djur.
547
00:52:40,994 --> 00:52:46,708
Han får skärpa till sig snart,
annars tar illrarna över världen.
548
00:52:48,418 --> 00:52:50,128
Klarar han sig?
549
00:52:51,797 --> 00:52:55,217
-Han andas i alla fall.
-Jäpp, han lever.
550
00:52:55,384 --> 00:52:57,135
Betala, hund.
551
00:52:59,847 --> 00:53:04,560
-Slog ni vad om att jag var vid liv?
-Nej, om att du var död.
552
00:53:04,726 --> 00:53:08,605
-Jag satsade på svårt lemlästad.
-Vilken rolig lek.
553
00:53:08,772 --> 00:53:12,568
Vad är det här för ställe? Fordonsverket?
554
00:53:12,734 --> 00:53:16,029
Skämtar du? Det är Hall of Justice.
555
00:53:16,196 --> 00:53:18,824
Justice League håller till här.
556
00:53:18,991 --> 00:53:23,161
De är nog supertajta
och provar varandras kläder,
557
00:53:23,328 --> 00:53:28,041
äter häftiga snacks
och berättar allting för varann.
558
00:53:28,208 --> 00:53:30,919
Ja... Allting.
559
00:53:39,094 --> 00:53:43,223
-Han verkar rätt knäckt.
-Då var det Fordonsverket.
560
00:53:43,390 --> 00:53:45,767
Nån borde snacka med honom.
561
00:53:45,934 --> 00:53:50,689
-Inte jag.
-Men du vet alltid vad som behöver sägas.
562
00:54:14,922 --> 00:54:16,715
Se upp för...
563
00:54:16,840 --> 00:54:17,758
...det osynliga flygplanet.
564
00:54:21,595 --> 00:54:23,388
Jag vill bara vara ifred.
565
00:54:23,555 --> 00:54:28,894
Man ser solnedgången bäst härifrån.
Ska du vara ifred, välj ett fulare ställe.
566
00:54:29,061 --> 00:54:33,065
-Och ville inte du rädda din Superman?
-Jo, det är klart.
567
00:54:33,232 --> 00:54:36,944
Han är min bästa vän. Trodde jag.
568
00:54:38,153 --> 00:54:42,783
Allt förändras så fort.
Han sa inte ens att han ska gifta sig.
569
00:54:42,950 --> 00:54:46,537
Jaså, är det där kopplet skaver?
570
00:54:46,703 --> 00:54:50,415
Människor är komplicerade.
571
00:54:50,582 --> 00:54:54,461
-Vad vet du om det?
-Äsch, glöm det.
572
00:55:02,594 --> 00:55:04,555
Du har haft en ägare.
573
00:55:05,973 --> 00:55:09,601
Visst, det är din ensak.
Jag ska inte snoka.
574
00:55:11,937 --> 00:55:12,938
Var han snäll?
575
00:55:16,400 --> 00:55:19,653
"De." Det var en familj som hade mig.
576
00:55:26,118 --> 00:55:29,204
En matte, en husse...
577
00:55:30,289 --> 00:55:31,790
...och hon!
578
00:56:36,271 --> 00:56:39,441
Ace, det du gjorde för flickan...
579
00:56:39,608 --> 00:56:44,696
Äh, det var inget.
Alla hundar hade gjort samma sak.
580
00:56:44,863 --> 00:56:47,533
Och så lämnade de bara bort dig?
581
00:56:47,699 --> 00:56:51,411
Jag klandrar dem inte.
De skyddade sin dotter.
582
00:56:51,578 --> 00:56:56,041
-Men du räddade henne ju.
-Och jag skulle göra om det.
583
00:56:56,208 --> 00:57:00,838
-Min värsta dag, men jag ångrar inget.
-Varför inte?
584
00:57:01,004 --> 00:57:05,634
För om man älskar nån,
verkligen älskar nån...
585
00:57:05,801 --> 00:57:09,304
...får man vara redo
att göra allt för dem.
586
00:57:09,471 --> 00:57:12,808
Även om man måste släppa taget om dem.
587
00:57:12,975 --> 00:57:15,519
Till och med om det gör ont?
588
00:57:15,686 --> 00:57:17,938
Särskilt då.
589
00:57:18,105 --> 00:57:22,150
-Du vet väl vad de säger om hundar?
-Att vi inte får äta choklad.
590
00:57:23,151 --> 00:57:25,737
Att vi älskar villkorslöst.
591
00:57:39,877 --> 00:57:41,295
Ursäkta mig, herrn.
592
00:57:43,922 --> 00:57:48,635
-Jag är usel på det här.
-Du lär dig fortfarande.
593
00:57:48,802 --> 00:57:54,433
Varje hjälte har såna motgångar.
Tills de får sitt träningsmontage.
594
00:58:21,376 --> 00:58:23,629
De behöver ett längre montage.
595
00:58:23,795 --> 00:58:29,551
Det är uppenbart att de är värdelösa,
det får jag hålla med om.
596
00:58:29,718 --> 00:58:32,095
Men de är starkare än du tror.
597
00:58:32,262 --> 00:58:36,975
PB måste bara älska sig själv
lika mycket som hon älskar andra.
598
00:58:38,435 --> 00:58:42,105
Chip behöver känna sig trygg.
Och Merton...
599
00:58:42,981 --> 00:58:45,067
Merton behöver sallad.
600
00:58:45,234 --> 00:58:47,444
-Du känner dem verkligen.
-Jag lyssnar.
601
00:58:47,611 --> 00:58:51,657
Man lär sig mycket
om den man sitter inlåst med.
602
00:58:51,823 --> 00:58:57,246
Men vänta... Lulu satt ju också
på djurhemmet. Vad vet du om henne?
603
00:58:57,412 --> 00:59:02,835
Hon pratade bara om världsherravälde
och nån flintskalle med snygga händer.
604
00:59:03,627 --> 00:59:05,087
Lex!
605
00:59:05,254 --> 00:59:10,175
Så klart...! Stryker's Island.
Hon är på väg för att frita honom.
606
00:59:10,342 --> 00:59:14,805
-Inte om vi kommer först!
-Se upp för...
607
00:59:14,972 --> 00:59:17,516
...det osynliga flygplanet.
608
00:59:17,683 --> 00:59:22,771
Man kunde ju sätta upp en skylt.
Eller spärra av. Några koner?
609
00:59:25,148 --> 00:59:27,901
Inkräktare. Inkräktare.
610
00:59:28,068 --> 00:59:30,487
Urgulliga inkräktare.
611
00:59:31,446 --> 00:59:34,283
De är så himla söta.
612
00:59:34,449 --> 00:59:38,161
Nej, inte min robotbroder.
613
00:59:38,579 --> 00:59:43,667
Nu sker det! De två största genierna
ska återförenas.
614
00:59:44,251 --> 00:59:46,795
Ditt husdjur är på väg, Lexi!
615
00:59:47,880 --> 00:59:50,424
Aj! Jämrans järnspikar!
616
01:00:01,768 --> 01:00:06,315
Jag sitter där Wonder Woman har suttit!
Jag känner mig som hon.
617
01:00:06,481 --> 01:00:11,862
Det ligger en jordnöt här,
och nu äter jag hennes jordnöt!
618
01:00:12,029 --> 01:00:14,489
Men kan en hund flyga ett plan?
619
01:00:14,656 --> 01:00:19,244
Javisst. Jag kan flyga, planet kan flyga.
Det är som att cykla.
620
01:00:19,411 --> 01:00:23,248
-Kan du cykla?
-Nej, jag kan flyga.
621
01:00:24,291 --> 01:00:26,418
Det fixar sig.
622
01:00:28,045 --> 01:00:30,631
-Sluta säga så!
-Det fixar sig aldrig.
623
01:00:49,525 --> 01:00:53,904
Vem sköt ner oss? Wonder Womans
osynliga plan är ju osynligt!
624
01:00:54,071 --> 01:00:56,365
Snarare transparent.
625
01:01:00,327 --> 01:01:01,662
Whiskers?
626
01:01:01,828 --> 01:01:05,916
-Undan, kattbarn. Vi ska till Stryker's.
-Det går tyvärr inte.
627
01:01:06,083 --> 01:01:10,921
Lulu räddade mitt liv.
Nu måste jag ta era. Adjö.
628
01:01:27,187 --> 01:01:28,480
In här!
629
01:01:31,316 --> 01:01:33,026
Var helt tysta nu.
630
01:01:34,069 --> 01:01:36,154
Ajdå! Jag kommer att...
631
01:01:36,321 --> 01:01:40,784
Nej, ingen fara.
Ingen fara, ingen fara!
632
01:01:45,497 --> 01:01:47,666
Tjena, snygging.
633
01:01:47,833 --> 01:01:52,838
Kom igen, vi är ju vuxna. Spela inte svår.
634
01:01:54,506 --> 01:01:56,758
Hon kommer att se oss!
635
01:01:58,468 --> 01:02:01,889
PB, du måste bli lite mindre.
636
01:02:02,055 --> 01:02:05,601
Jag vet, men jag kan inte kontrollera det.
637
01:02:05,767 --> 01:02:10,355
Fast jag har krafter
är jag inte alls som Wonder Woman.
638
01:02:10,522 --> 01:02:14,443
Ett, två, katten kommer till er.
639
01:02:15,110 --> 01:02:19,323
-Du bör veta en sak om Wonder Woman.
-Helgat hennes namn.
640
01:02:19,489 --> 01:02:22,534
Diana är en fullständigt
självständig kvinna.
641
01:02:22,701 --> 01:02:26,455
Vill du vara som hon,
ska du vara dig själv.
642
01:02:37,591 --> 01:02:39,968
Jag ska slita benen av er.
643
01:02:40,135 --> 01:02:42,387
Ge kissen en chock, Chip.
644
01:02:42,554 --> 01:02:46,975
Tänk om den demoniska laserkatten
slukar mig? Eller oss alla?
645
01:02:47,142 --> 01:02:51,605
Eller om bara jag överlever,
och får leva med skuldkänslorna.
646
01:02:51,772 --> 01:02:56,318
Alla tänker mörka tankar ibland.
Jag ville slänga Lois Lane i havet.
647
01:02:56,485 --> 01:03:00,280
Men du kan inte leva hela livet
instängd i dina tankar.
648
01:03:00,447 --> 01:03:04,785
Du har rätt.
Det är riktigt läskigt här inne.
649
01:03:04,952 --> 01:03:10,332
Okej... Det här grejar du, Chip.
Gör dig fri från dina tvivel!
650
01:03:16,380 --> 01:03:19,174
Nu ska vi gå till botten med Merton.
651
01:03:19,341 --> 01:03:22,511
Det började i Central City 1854.
652
01:03:24,471 --> 01:03:28,684
Jag är en liten gullig spinnfia.
Kom och lek med mig!
653
01:03:30,686 --> 01:03:34,273
...och på 60-talet
var jag alkemist på heltid.
654
01:03:34,439 --> 01:03:38,944
Merton, vi har inte tid med det där.
Här, prova dem.
655
01:03:41,029 --> 01:03:44,241
Va...? Ingen av er är sköldpadda!
656
01:03:44,408 --> 01:03:47,160
Det förklarar en hel del.
657
01:03:48,120 --> 01:03:50,831
Superhusdjur, kom ut och lek.
658
01:03:54,251 --> 01:03:57,212
Tur för monstret
att jag saknar min värmesyn.
659
01:03:57,379 --> 01:04:00,299
-Men du har nåt ännu bättre.
-Vad?
660
01:04:00,465 --> 01:04:02,301
Oss, fårskalle.
661
01:04:05,679 --> 01:04:08,640
Lyssna nu, flocken. Jag har en plan.
662
01:04:19,568 --> 01:04:20,777
Vi ses i helsike.
663
01:04:35,542 --> 01:04:39,087
Hur är det fatt? Har du tappat klöset?
664
01:04:41,215 --> 01:04:42,424
Nu!
665
01:04:49,264 --> 01:04:53,268
Bom-bom-bom. Dags för mig. Tant Blixt!
666
01:05:31,390 --> 01:05:33,016
Mjau-mjau med dig.
667
01:05:50,826 --> 01:05:53,328
Jag har åtta liv till.
668
01:05:54,037 --> 01:05:55,497
Kom!
669
01:05:55,664 --> 01:05:59,209
-Hur kul var det där?
-Jag fick en raket i bröstet.
670
01:05:59,376 --> 01:06:04,131
-Om man vill se det så.
-Det finns inget annat sätt att se det!
671
01:06:04,298 --> 01:06:07,885
{\an8}Hotet avvärjdes tack vare Kryptos gäng.
672
01:06:08,177 --> 01:06:12,222
-Det är otroligt!
-Ja, mänskligheten är räddad.
673
01:06:12,389 --> 01:06:16,476
Nej, min gubbis har fått kompisar!
674
01:06:20,272 --> 01:06:21,982
Ni skulle förstå om ni hade djur.
675
01:06:22,149 --> 01:06:28,363
Jag hade en gepard som åt upp hyresvärden.
Och klöste sönder min favoritsoffa.
676
01:06:28,530 --> 01:06:32,784
På planeten Oa hade jag en tvättbjörn,
men den trodde att vi dejtade.
677
01:06:32,951 --> 01:06:38,874
Alla djur i havet är mina vänner.
Utom den där ålen. Den vet vad den gjorde.
678
01:06:39,041 --> 01:06:43,378
-Själv är jag ingen djurperson.
-Allergisk, eller?
679
01:06:43,545 --> 01:06:46,673
Jag föll ner i en brunn
full av fladdermöss.
680
01:06:46,840 --> 01:06:51,386
Jag hör ännu deras skrik
och fladdret från deras mörka vingar
681
01:06:51,553 --> 01:06:57,351
när de rev sönder mitt barnhull.
Det plågar mig varje vaken stund.
682
01:06:59,686 --> 01:07:02,022
Ett sällskapsdjur vore nog bra ändå.
683
01:07:09,279 --> 01:07:12,115
Jag har fått vittring på Lulu.
Den här vägen.
684
01:07:12,282 --> 01:07:14,493
Vilka hundtakter.
685
01:07:14,660 --> 01:07:19,456
Fångarna fick äggsallad till lunch,
och i slutet av korridoren...
686
01:07:19,623 --> 01:07:22,376
...finns en robotvakt med krossat hjärta.
687
01:07:23,669 --> 01:07:25,295
Dolores.
688
01:07:28,632 --> 01:07:31,969
Det kan bli lite väl mycket information.
689
01:07:36,515 --> 01:07:38,767
Lex! Jag är här!
690
01:07:39,935 --> 01:07:42,396
Äntligen är vi återförenade.
691
01:07:44,147 --> 01:07:47,609
Eleven återvänder till läromästaren.
692
01:07:47,776 --> 01:07:53,198
-Toppen, ditt tama murmeldjur.
-Jag är hans bästa hejduk! Och du är...
693
01:07:57,077 --> 01:08:01,832
Jag har en present till dig.
Den är inte här, men jag har bilder.
694
01:08:01,999 --> 01:08:05,586
Sopa. Sopa.
Titta på deras löjliga dräkter!
695
01:08:05,752 --> 01:08:09,089
Min onda plan
för att knäcka Justice League!
696
01:08:09,256 --> 01:08:12,384
Wow! Du har verkligen legat i.
697
01:08:12,551 --> 01:08:16,345
Vänta tills du ser den här.
Hur kom den dit?
698
01:08:17,264 --> 01:08:20,725
Inget att se...
Jag har tydligen blivit hackad.
699
01:08:20,893 --> 01:08:22,769
Nu ska vi få ut dig!
700
01:08:22,935 --> 01:08:27,357
-Jag kan inte tro att det äntligen sker!
-Inte jag heller...
701
01:08:35,823 --> 01:08:39,912
-Detta upphör nu, gnagare.
-Du har just besegrats av...
702
01:08:40,078 --> 01:08:42,247
...League of Super-Pets!
703
01:08:42,413 --> 01:08:45,501
Ring, ring. Vem där? League of Super-Pets!
704
01:08:45,667 --> 01:08:47,336
Ge dig, Lulu.
705
01:08:48,462 --> 01:08:51,048
Ni idioter har fått kläm på det här.
706
01:08:51,215 --> 01:08:54,885
Jag är dödens. Det är ute med mig. Inte!
707
01:08:59,389 --> 01:09:02,518
Sluta, annars blir det värst för jycken.
708
01:09:02,684 --> 01:09:06,729
Nu får dina vänner
promenera in i cellerna där.
709
01:09:06,897 --> 01:09:10,526
-Attackera, Ace! Jag klarar mig.
-Du blir pannkaka.
710
01:09:10,692 --> 01:09:13,987
Jag räknar till tre.
Från två, för jag är ond.
711
01:09:14,154 --> 01:09:16,823
-Två...
-Okej, du vinner.
712
01:09:16,990 --> 01:09:20,493
-Nej! Lyssna inte på henne.
-Vad har vi för val?
713
01:09:20,661 --> 01:09:24,038
Jag visste inte
att de skulle bli så ledsna.
714
01:09:24,206 --> 01:09:30,127
Han vill inte in i buren,
men måste för att rädda den andra.
715
01:09:30,295 --> 01:09:31,755
Alla är olyckliga.
716
01:09:34,758 --> 01:09:37,719
Hundarna deppar, sköldpaddan deppar
717
01:09:37,886 --> 01:09:41,014
och ekorren deppar
718
01:09:44,560 --> 01:09:46,353
Okej, var var jag?
719
01:09:50,691 --> 01:09:52,984
Får jag se på dig, mitt husdjur.
720
01:09:53,359 --> 01:09:54,945
Åh, Lex...
721
01:10:16,675 --> 01:10:19,469
Lex? Vad gör du?
722
01:10:19,636 --> 01:10:23,765
Vi är ju ett team!
Vi har forskat tillsammans.
723
01:10:23,932 --> 01:10:27,895
Du trodde väl inte
att jag tänkte dela äran med en gnagare.
724
01:10:28,061 --> 01:10:29,563
Lex!
725
01:10:33,066 --> 01:10:34,443
Vilken vändning.
726
01:10:34,610 --> 01:10:37,362
Marsvinet deppar
727
01:10:42,993 --> 01:10:46,830
Lulu, jag vet att det gör ont.
Men gå med oss.
728
01:10:46,997 --> 01:10:49,625
Hon lämnade oss att dö i en eldsvåda.
729
01:10:49,791 --> 01:10:54,129
Ja, men om vi samarbetar
kan vi ta oss ut och rädda Superman.
730
01:10:56,048 --> 01:10:58,550
-Du älskar honom verkligen.
-Javisst.
731
01:10:58,717 --> 01:11:02,513
Då är du en dåre.
Han kommer att krossa ditt hjärta.
732
01:11:02,679 --> 01:11:07,726
Jag ska göra dig en tjänst och
förinta honom innan han får chansen.
733
01:11:08,602 --> 01:11:10,020
Vad menar du?
734
01:11:10,187 --> 01:11:13,774
Nämnde jag inte finalen i min onda plan?
735
01:11:13,941 --> 01:11:18,153
{\an8}Om 28 minuter kommer Justice League
att sprängas i luften.
736
01:11:18,320 --> 01:11:22,908
Om jag inte får ha min husse,
får du inte ha din.
737
01:11:23,075 --> 01:11:25,202
Nej! Du får inte skada honom.
738
01:11:25,369 --> 01:11:29,790
En fråga: hur ska du stoppa mig
när du sitter inlåst?
739
01:11:29,957 --> 01:11:32,584
-Du är ju också inlåst.
-Jag vet.
740
01:11:32,751 --> 01:11:38,340
Men precis som på djurhemmet
så har jag en flyktstrategi.
741
01:11:38,507 --> 01:11:42,052
-Tjena, tjejen.
-Hur gick det med Lex?
742
01:11:44,805 --> 01:11:47,975
Nu kan jag säga det:
jag har aldrig gillat honom.
743
01:11:48,141 --> 01:11:50,602
Lex ska få sitt straff.
744
01:11:51,520 --> 01:11:53,480
Precis som Justice League.
745
01:11:56,942 --> 01:12:01,822
-Du ska inte komma undan med det här.
-Kärleksfullt säger jag: Ni är sopor.
746
01:12:01,989 --> 01:12:07,369
Ni har jämt varit sopor, och förblir sopor
till slutet av era sopiga liv.
747
01:12:07,536 --> 01:12:12,291
Och Krypto...
Jag tar farväl av Superman åt dig.
748
01:12:19,923 --> 01:12:26,722
Men ser man på, är det inte Justice League
som jag har tillfångatagit alldeles själv.
749
01:12:27,014 --> 01:12:32,769
-Marsvinet gjorde ju rubbet...
-Ja, och det känns inget vidare.
750
01:12:32,936 --> 01:12:36,982
Men det är värt det,
för nu är det slut med er.
751
01:12:42,863 --> 01:12:47,826
Det är ingen idé. Cellerna är utformade
för att hålla kvar alla som har krafter.
752
01:12:47,993 --> 01:12:51,455
Man måste vara stark som Superman
för att ta sig ut.
753
01:12:51,622 --> 01:12:53,624
Vi kan inte bara ge upp.
754
01:12:53,790 --> 01:12:57,544
Det är skillnad på att ge upp
och att veta när det är kört.
755
01:12:57,711 --> 01:13:00,923
Inte en chans! Inte för superhjältar.
756
01:13:01,089 --> 01:13:05,636
Jag är ingen superhjälte.
Jag är inte ens en duktig hund.
757
01:13:07,721 --> 01:13:11,016
Som valp lovade jag
att vaka över Superman.
758
01:13:11,183 --> 01:13:14,978
Jag misslyckades
för att jag var svartsjuk på Lois.
759
01:13:15,145 --> 01:13:18,440
Inte konstigt, hennes lugg är ju grym.
760
01:13:19,107 --> 01:13:23,529
Superman var min enda vän,
och jag var rädd att förlora det.
761
01:13:23,695 --> 01:13:27,658
-Du kan inte klandra dig själv.
-Vem annars?
762
01:13:27,824 --> 01:13:31,703
En sann vän hade ställt upp
oavsett vad som hände.
763
01:13:32,329 --> 01:13:36,416
Pappa hade rätt. Mitt problem är jag.
764
01:13:42,548 --> 01:13:44,007
Jag är ledsen.
765
01:13:44,174 --> 01:13:48,345
Det är bra.
Du är äntligen sann mot dig själv.
766
01:13:48,512 --> 01:13:52,683
-Det finns ingen rättvisa utan sanning.
-Tack, Ace.
767
01:13:52,850 --> 01:13:54,726
Men det är för sent.
768
01:13:56,019 --> 01:13:59,231
-Är du säker, perrito?
-Vad menar du?
769
01:13:59,398 --> 01:14:02,693
-Du flyger.
-Va?
770
01:14:02,860 --> 01:14:05,445
Mina krafter. Jag är tillbaka!
771
01:14:06,071 --> 01:14:11,118
-Kryptoniten har lämnat hunden.
-Det luktar faktiskt sandelträ.
772
01:14:18,667 --> 01:14:24,047
-Nu ska vi rädda Justice League!
-Här ska spräckas skallar.
773
01:14:26,133 --> 01:14:28,177
Nej, ni har gjort tillräckligt.
774
01:14:28,343 --> 01:14:30,179
Eh... Ursäkta?
775
01:14:30,345 --> 01:14:34,683
I början hade jag en bästa vän att rädda.
Nu har jag fyra till.
776
01:14:34,850 --> 01:14:37,060
Han menar oss!
777
01:14:37,227 --> 01:14:40,105
Ni ska inte riskera livet
över mitt misstag.
778
01:14:40,272 --> 01:14:45,027
Men när det är över
tar jag med er till farmen.
779
01:14:45,194 --> 01:14:47,070
Skutt, upp och iväg!
780
01:14:49,364 --> 01:14:54,286
Hundskrället kommer till insikt,
återfår sina krafter, och pyser!
781
01:14:54,453 --> 01:14:56,663
-Jag tyckte det var gulligt.
-Jag med.
782
01:14:56,830 --> 01:15:00,125
Själv är jag mittemellan, ärligt talat.
783
01:15:17,893 --> 01:15:22,105
-Nu ska Superman dö.
-Jag undrar det!
784
01:15:23,899 --> 01:15:26,235
Den här typen igen?
785
01:16:10,571 --> 01:16:15,075
Några sista ord?
Jag älskar att säga så!
786
01:16:15,701 --> 01:16:19,454
Några sista ord?
Ja, det känns faktiskt bra!
787
01:16:19,621 --> 01:16:23,500
Gillade du att jag låste in dig på skoj?
788
01:16:23,667 --> 01:16:26,128
Visst var det kul?
789
01:16:26,295 --> 01:16:31,133
Sluta, det är ju jag. Husse Lex!
790
01:16:34,386 --> 01:16:37,681
Min lön täcker inte det här.
791
01:16:37,848 --> 01:16:39,349
Lås portarna!
792
01:16:43,937 --> 01:16:47,316
Jag orkar inte vänta så länge.
Vi gör det nu!
793
01:16:48,984 --> 01:16:52,237
Är du säker?
Vi var med på kidnappningen...
794
01:16:52,404 --> 01:16:55,490
Kidnappningen var kul,
men det här dör de av.
795
01:16:55,657 --> 01:16:58,702
Det var ju poängen.
Vad trodde ni att vi gjorde?
796
01:16:58,869 --> 01:17:01,246
Mark, Keith, känn smärtan.
797
01:17:03,498 --> 01:17:04,958
Låt bli!
798
01:17:07,085 --> 01:17:10,756
Du är besatt av mig, Krypto.
Det är riktigt läskigt.
799
01:17:11,840 --> 01:17:12,966
Hejdå.
800
01:17:17,513 --> 01:17:20,432
-Flyg dit!
-Mot mördargnagaren...?
801
01:17:20,599 --> 01:17:23,018
-Var är Superman?
-Du kom för sent.
802
01:17:23,185 --> 01:17:26,980
Jag skickar tillbaka honom
dit där han kom från.
803
01:17:35,197 --> 01:17:36,198
Nej!
804
01:17:43,288 --> 01:17:44,331
Vad står på?
805
01:17:44,498 --> 01:17:48,210
Jo, jag har gjort mitt kontorshus
till en raket.
806
01:17:48,377 --> 01:17:51,004
-Alla miljardärer har dem.
-Det stämmer.
807
01:18:00,889 --> 01:18:05,018
Krypto, det finns en bomb på raketen.
808
01:18:05,185 --> 01:18:08,105
När den lämnar atmosfären...
809
01:18:08,730 --> 01:18:10,858
...imploderar den.
810
01:18:16,780 --> 01:18:20,576
-Vi hostar bara. Sätt fart!
-Jag kommer, Superman!
811
01:18:21,702 --> 01:18:24,580
Aja baja. Inte så bråttom.
812
01:18:28,292 --> 01:18:29,668
Vem ska få leva?
813
01:18:29,835 --> 01:18:34,965
Mannen du älskar eller kvinnan han älskar?
Du kan inte rädda båda själv.
814
01:18:43,015 --> 01:18:46,810
-Läget, jycken ?
-Vad är detta? PAW Patrol?
815
01:18:47,477 --> 01:18:52,649
-Jag sa ju åt er att stanna.
-Brukar vi göra som du säger?
816
01:18:53,442 --> 01:18:57,821
Buu! Jag är uttråkad.
Nu vill jag se kraschlandningen.
817
01:19:01,200 --> 01:19:03,285
-Ni räddar Superman.
-Från en raket?
818
01:19:03,452 --> 01:19:07,706
-Jag litar på er.
-Jo, men från en raket?
819
01:19:10,334 --> 01:19:16,215
Hoppa på. För nu
tänker den här lilla grisen fläska på.
820
01:19:47,996 --> 01:19:50,207
Monstret tog vår Superman.
821
01:19:50,791 --> 01:19:52,918
Nu ska hon bort.
822
01:19:57,965 --> 01:19:59,925
Ös på, Merton.
823
01:20:20,112 --> 01:20:22,865
-Det är över, hamster.
-"Hamster"?
824
01:20:24,116 --> 01:20:27,703
En hamster är en lågbudgetråtta.
825
01:20:32,249 --> 01:20:37,129
En hamster är en jordekorre
minus den snygga pälsen.
826
01:20:47,598 --> 01:20:50,642
Din tur. Öppna den som en burk tonfisk.
827
01:21:08,994 --> 01:21:12,247
Jag lossade på den i alla fall.
828
01:21:12,831 --> 01:21:17,211
Jag avskyr att vara osårbar...
Det här kommer att kännas imorgon.
829
01:21:17,377 --> 01:21:21,798
Varför blev jag inte supervig
eller fick en magisk hammare?
830
01:21:40,567 --> 01:21:42,444
Nej!
831
01:21:52,579 --> 01:21:55,332
Inse faktum. Det är över.
832
01:22:01,839 --> 01:22:06,635
Din Superman är borta
och nu ska hans kära hund...
833
01:22:07,886 --> 01:22:10,597
Vad är det? Har jag nåt i ansiktet?
834
01:22:10,764 --> 01:22:13,934
Är det en finne? Är det klämläge?
835
01:22:26,488 --> 01:22:28,365
Hej där! Jag är ett stort fan.
836
01:22:29,783 --> 01:22:32,953
Visst ser ni också jättegrisen?
837
01:22:33,120 --> 01:22:36,206
-Nej! Hur kunde de...?
-Du glömde en sak.
838
01:22:36,373 --> 01:22:39,459
Till skillnad från dig har jag vänner.
839
01:23:09,198 --> 01:23:12,242
Visst, du har vänner.
840
01:23:13,410 --> 01:23:15,412
Men inte länge till.
841
01:24:00,791 --> 01:24:03,752
Knäböj inför Lulu!
842
01:24:11,593 --> 01:24:13,178
Men kom igen.
843
01:24:14,388 --> 01:24:17,724
Knäböj, sa jag!
844
01:24:34,741 --> 01:24:37,286
-Häng med, sköldpaddan.
-Okej.
845
01:24:37,452 --> 01:24:39,788
Svindjur, följ mig.
846
01:24:42,457 --> 01:24:44,543
Batman jobbar ensam.
847
01:24:44,710 --> 01:24:48,755
Om man inte räknar Robin,
Alfred, polischef Gordon...
848
01:24:57,306 --> 01:24:59,391
Sabba inte frillan!
849
01:25:06,398 --> 01:25:08,317
Jag är Aquaman!
850
01:25:13,864 --> 01:25:16,200
Fräs på, ekorren.
851
01:25:16,366 --> 01:25:21,538
...Batgirl, Batwoman, IT-avdelningen,
han som spelades av Morgan Freeman...
852
01:25:21,705 --> 01:25:23,457
Äh, vad tusan.
853
01:25:59,868 --> 01:26:04,248
Se nu på, ömkliga racka,
när jag förgör alla du står nära.
854
01:26:04,414 --> 01:26:09,294
Och det finns inget på planeten
du kan göra för att hindra mig.
855
01:26:14,258 --> 01:26:18,720
Nej, det finns inget på den här planeten
som kan hindra dig.
856
01:26:18,887 --> 01:26:23,892
Vad menar du? Och varför hade
du så udda meningsbyggnad?
857
01:26:24,643 --> 01:26:26,562
Ta hand om Stålis åt mig.
858
01:26:27,354 --> 01:26:28,564
Vart ska han?
859
01:26:28,897 --> 01:26:32,276
Nej, inte soltassen...
860
01:26:32,442 --> 01:26:35,654
-Juicebox-grejen?
-Då dör han ju!
861
01:26:35,821 --> 01:26:38,031
Nej, Krypto...!
862
01:26:45,539 --> 01:26:47,541
Du hade rätt, Ace.
863
01:26:48,417 --> 01:26:52,004
Jag har inte alla marsvin hemma.
864
01:27:11,190 --> 01:27:15,652
Om man älskar nån, verkligen älskar nån...
865
01:27:15,819 --> 01:27:18,614
...får man vara redo
att göra allt för dem.
866
01:27:18,780 --> 01:27:21,283
Till och med om det gör ont?
867
01:27:21,950 --> 01:27:23,577
Särskilt då.
868
01:28:37,568 --> 01:28:40,153
Det suger att vara hundsköld.
869
01:28:42,447 --> 01:28:46,827
-Mina tänder glöder nog än.
-Du räddade mitt liv.
870
01:28:46,994 --> 01:28:50,205
Tja, du höll ju på att rädda våra.
871
01:28:50,831 --> 01:28:53,250
Du vet vad de säger om hundar.
872
01:28:54,459 --> 01:28:58,881
-Nåt kom alltså in i din superskalle.
-Tvinga mig inte att ta tillbaka det.
873
01:29:02,843 --> 01:29:05,053
-Pom, pom, pom.
-Hejdå!
874
01:29:08,765 --> 01:29:14,563
Vad har ni gjort med mig?
Jag ligger i korvspad, eller hur? Nej!
875
01:29:26,033 --> 01:29:28,994
Tack och lov att du är oskadd!
876
01:29:35,959 --> 01:29:39,213
Jag är glad för din skull, kompis.
877
01:29:39,379 --> 01:29:43,800
-Vet du att Krypto räddade mig?
-Jag vet hur det känns.
878
01:29:43,967 --> 01:29:49,348
Han räddade mig för länge sen.
Det är en duktig hund.
879
01:29:52,809 --> 01:29:54,102
Kom, gubben!
880
01:30:01,777 --> 01:30:03,779
Förlåt mig, Krypto.
881
01:30:03,946 --> 01:30:09,284
Du kommer alltid att vara min bästa vän.
Det kan inget ändra på.
882
01:30:14,748 --> 01:30:16,083
Jo, en sak till.
883
01:30:21,338 --> 01:30:27,678
-Jaha. Jag hade planerat det, men...
-Jag tänkte mig det exakt så här.
884
01:30:27,845 --> 01:30:31,723
Enormt, ondskefullt marsvin.
Precis enligt utkastet.
885
01:30:31,890 --> 01:30:35,143
-Vill du fortsätta?
-Gärna det.
886
01:30:36,061 --> 01:30:37,938
Lois Joanne Lane.
887
01:30:38,105 --> 01:30:41,233
Gör mig den lyckligaste Superman
i hela universum.
888
01:30:41,400 --> 01:30:43,569
-Vill du...?
-Ja, okej!
889
01:30:44,653 --> 01:30:46,238
Äktenskapsförord!
890
01:30:54,162 --> 01:30:55,330
Pip-Bruce!
891
01:30:55,497 --> 01:30:59,710
Bäst att det är en licensierad leksak,
annars får jag spel.
892
01:31:07,301 --> 01:31:09,803
Oroa dig inte, jag har dig.
893
01:31:12,723 --> 01:31:14,349
Vad händer nu?
894
01:31:14,516 --> 01:31:15,851
Vad skumt det känns!
895
01:31:17,019 --> 01:31:18,312
Vad vackert!
896
01:31:18,478 --> 01:31:21,732
En långsam high five
fast vi är blixtsnabba.
897
01:31:22,858 --> 01:31:25,319
Prinsessan Diana av Themyscira...
898
01:31:25,944 --> 01:31:31,700
Ödmjukt presenterar jag mig, Supersvinet,
jag brainstormar fortfarande, för dig.
899
01:31:33,035 --> 01:31:36,330
Du kommer att bli en stor krigare.
900
01:31:36,496 --> 01:31:38,957
Och en kelgris!
901
01:31:41,126 --> 01:31:45,005
Stackars mig...
Ingen bryr sig om vattenkillen.
902
01:31:46,340 --> 01:31:50,469
Jo, den här vattenkillen. Keith heter jag.
903
01:31:52,137 --> 01:31:54,556
Marsvinspussar!
904
01:31:54,723 --> 01:31:58,435
Hej där. Du ser utbränd ut.
Behöver du eld?
905
01:31:59,895 --> 01:32:02,189
Titta på mig!
906
01:32:02,356 --> 01:32:03,941
Jag heter Mark. Vad heter du?
907
01:32:07,945 --> 01:32:11,490
Så...du är en hund.
908
01:32:11,657 --> 01:32:15,869
Jag är Batman.
Förlåt, jag är inte så bra med djur.
909
01:32:16,036 --> 01:32:20,082
Och jag är inte bra med människor.
Jag hade en traumatisk valpdom.
910
01:32:20,249 --> 01:32:22,501
Min familj togs ifrån mig.
911
01:32:22,668 --> 01:32:24,753
Jag togs från min familj.
912
01:32:24,920 --> 01:32:28,173
-Så jag har stålsatt mig.
-Håller känslorna i styr.
913
01:32:28,340 --> 01:32:32,219
Ingen kommer förbi
mitt ogenomträngliga försvar!
914
01:32:34,596 --> 01:32:36,431
Äh, vad tusan.
915
01:32:38,267 --> 01:32:41,854
Duktig pojke. Batman älskar dig också.
916
01:32:45,524 --> 01:32:49,236
-Tjena, farsan.
-Ja, det är jag, Hund-El.
917
01:32:49,403 --> 01:32:54,199
Ät aldrig choklad. Hunden i spegeln är du.
918
01:32:54,366 --> 01:32:57,744
Fyrverkerier suger! Hälsa Gail.
919
01:32:58,453 --> 01:33:01,331
Du är visst sams med Superman igen.
920
01:33:01,498 --> 01:33:04,376
Tack vare ditt råd har jag nya vänner.
921
01:33:04,543 --> 01:33:09,381
Jag ska ta med dem till Smallville.
Jag lovade dem ett nytt...
922
01:33:13,302 --> 01:33:15,095
...hem.
923
01:33:42,164 --> 01:33:47,002
-Chip-tonit! Hur går det med Jessica?
-Vi lär känna varann som person och djur.
924
01:33:47,169 --> 01:33:48,754
Jag har fått en ring!
925
01:33:51,632 --> 01:33:53,717
Läcker dräkt, PB.
926
01:33:53,884 --> 01:33:57,012
Tack! Den har till och med magneter.
927
01:34:02,226 --> 01:34:03,852
{\an8}JOBBAR PÅ NAMNET
928
01:34:06,772 --> 01:34:10,859
Hur länge blir vi borta?
Jag ska träffa två brandhjälmar.
929
01:34:11,026 --> 01:34:12,986
Spoiler alert: tvillingar.
930
01:34:28,418 --> 01:34:32,256
-Du är sen.
-Jag och Mörkrets riddare lekte apport.
931
01:34:32,422 --> 01:34:34,883
Här är Supertuggis.
932
01:34:35,050 --> 01:34:38,095
-Vilken fräckhet.
-Det var ni som började.
933
01:34:38,262 --> 01:34:40,639
-Vad är uppdraget?
-Det kan vi svara på.
934
01:34:43,016 --> 01:34:47,938
{\an8}-Vi har uppgifter om en muterad hund.
-Vi måste stoppa honom.
935
01:34:48,105 --> 01:34:50,399
Spänn halsbanden,
vi har ett jobb att göra.
936
01:34:52,234 --> 01:34:54,778
Jag åt upp Fedex-budet.
937
01:34:56,530 --> 01:35:00,909
-Den där hunden känner jag!
-Han är enorm, blå och tänker krossa oss.
938
01:35:01,076 --> 01:35:04,413
Ingen kan krossa det vi har. Säg det.
939
01:35:04,746 --> 01:35:07,040
Kom igen, kom igen...
940
01:35:07,207 --> 01:35:09,334
Ingen kan krossa det vi har.
941
01:35:12,337 --> 01:35:14,590
Super-Pets, aktivera!
942
01:37:42,487 --> 01:37:45,699
VAR EN HJÄLTE, ADOPTERA ETT DJUR
943
01:37:48,202 --> 01:37:51,955
Hallå? Ursäkta, det är jag.
944
01:37:52,122 --> 01:37:56,710
Tänker nåt gulligt djur släppa ut mig?
En katt, kanske?
945
01:37:56,877 --> 01:37:58,295
Nix.
946
01:38:00,339 --> 01:38:02,466
Jag visste att det skulle sluta så här.
947
01:38:02,633 --> 01:38:05,427
Jag visste att det skulle sluta så här.
948
01:38:15,979 --> 01:38:18,565
Jaså, det är du.
949
01:38:18,732 --> 01:38:22,361
Ärligt, du och jag är hjärnorna här.
950
01:38:22,528 --> 01:38:25,656
Strunt i Lex. Vi borde jobba ihop.
951
01:38:25,822 --> 01:38:28,575
Vad sägs?
952
01:38:28,742 --> 01:38:31,662
Kan du tänka dig att bo i en etta?
953
01:38:32,496 --> 01:38:37,376
Med dig? Som husdjur och matte?
Jag ska tänka efter.
954
01:38:37,543 --> 01:38:41,129
Ja! Svaret är ja!
955
01:38:41,296 --> 01:38:43,423
Kort om mig:
956
01:38:43,590 --> 01:38:48,178
Jag brinner för världsherravälde
och klorna måste klippas varannan vecka.
957
01:44:11,126 --> 01:44:12,127
Apport!
958
01:44:22,179 --> 01:44:26,767
-Det där är min leksak.
-Varför är den då i min mun?
959
01:44:28,977 --> 01:44:32,189
-Superman.
-Black Adam.
960
01:44:32,814 --> 01:44:36,485
-Är din husse också hjälte?
-Antihjälte.
961
01:44:36,652 --> 01:44:39,947
Som en vanlig hjälte fast coolare.
962
01:44:40,197 --> 01:44:43,283
Man gör sina egna regler
och bryter mot dem.
963
01:44:43,450 --> 01:44:48,622
Man kan även ignorera etik och moral
eftersom ingen kan stoppa en.
964
01:44:48,789 --> 01:44:52,793
-Det låter väldigt mycket som en skurk.
-Antihjälte.
965
01:44:52,960 --> 01:44:56,505
Är han anti mot hjältar
så är han väl en skurk?
966
01:44:56,672 --> 01:44:59,716
Säg att han är en antihjälte,
annars krossar han dig.
967
01:44:59,883 --> 01:45:03,512
-Låter väldigt skurkaktigt.
-Låt gå, gränsen är hårfin.
968
01:45:03,679 --> 01:45:08,892
-Men han kan knappast flyga till Pluto.
-Inte? Titta här då.
969
01:45:13,397 --> 01:45:15,065
Min leksak.
970
01:45:15,232 --> 01:45:17,234
Undertexter: Magnus Lässker