1 00:00:07,048 --> 00:00:09,678 AZ ANGOL PREMIER LIGÁBAN EGY FOCISTA ÁTLAGKERESETE 2 00:00:09,759 --> 00:00:11,509 HETI 64 EZER FONT. 3 00:00:11,594 --> 00:00:14,434 A MÁSODOSZTÁLYBAN HETI 14 EZER FONT. 4 00:00:15,098 --> 00:00:19,138 A HARMADOSZTÁLYBAN VISZONT CSAK HETI KÉTEZER FONT. 5 00:00:20,395 --> 00:00:21,595 Jól van, feküdj le! 6 00:00:23,356 --> 00:00:26,686 Pár dolgot a szekrény aljában lévő dobozokba kell rakni. 7 00:00:29,362 --> 00:00:31,032 A költözés kissé stresszes volt. 8 00:00:31,281 --> 00:00:35,951 Néha megnézem a Premier Ligás játékosok feleségeinek Instagramját és olyankor... 9 00:00:36,036 --> 00:00:38,746 én is olyan életre vágyom. Van, aki azt mondja, 10 00:00:38,830 --> 00:00:41,790 olyan életem van, de ez teljesen más. 11 00:00:41,916 --> 00:00:42,746 Teljesen. 12 00:00:42,834 --> 00:00:48,014 Minden játékos karriere során vannak jó időszakok és rosszak. 13 00:00:48,590 --> 00:00:51,380 Nálam több rossz időszak volt, mint jó. De ez... 14 00:00:51,468 --> 00:00:54,508 a karrierem csúcspontja, hogy a Sunderlandben játszom. 15 00:00:55,513 --> 00:00:57,353 Ez egy kaland, nem igaz, Alfie? 16 00:00:57,640 --> 00:00:59,980 Mindig azt mondjuk, hogy egy új kalandba vágunk. 17 00:01:00,685 --> 00:01:04,355 Bizonytalan volt az egész nyár. Nem tudtuk, maradunk-e, 18 00:01:04,439 --> 00:01:08,279 vagy el kell-e mennünk. Érdeklődtek innen is, onnan is. 19 00:01:08,818 --> 00:01:11,358 Pár hónapig talán meglettünk volna, 20 00:01:11,446 --> 00:01:14,406 ha Jack nem kapott volna szerződést és nem lett volna pénz. 21 00:01:14,491 --> 00:01:17,121 Ha nem lett volna fizetése. Nem tudtuk, mi lesz. 22 00:01:17,243 --> 00:01:20,463 De sajnos a csekkeket mindenképp fizetni kell, 23 00:01:21,164 --> 00:01:23,124 így sokkal nehezebb lett volna. 24 00:01:24,501 --> 00:01:27,461 Aztán belegondoltam, mi lenne velünk két gyerekkel. 25 00:01:27,629 --> 00:01:31,219 Ez az, ami igazán stresszes a fociban. Nem tudod, mit hoz a jövő. 26 00:01:32,175 --> 00:01:36,805 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ SOROZATA 27 00:03:01,556 --> 00:03:04,176 Sunderland 28 00:03:04,976 --> 00:03:07,226 Sunderland AFC 29 00:03:07,687 --> 00:03:11,977 Mi vagyunk a legjobb csapat, akit a világ a hátán hordott 30 00:03:19,449 --> 00:03:21,489 Sunderland AFC 31 00:03:21,951 --> 00:03:23,951 Mi vagyunk a legjobb csapat... 32 00:03:25,121 --> 00:03:26,831 Maja vágja a bal alsóba! 33 00:03:28,124 --> 00:03:31,384 Megtévesztő befejezés Josh Majától. 34 00:03:32,086 --> 00:03:33,666 Ez a védjegye, nem? 35 00:03:34,047 --> 00:03:37,677 Teljesen igazad van. Minden gólja ilyen megtévesztő. 36 00:03:37,759 --> 00:03:40,639 Viszi a labdát, hirtelen fordul egyet, 37 00:03:40,720 --> 00:03:42,890 aztán a hálóban köt ki a labda. 38 00:03:44,891 --> 00:03:46,771 A szezon kezdetével 39 00:03:46,851 --> 00:03:50,231 jelentős előrelépés történt. Fel kellett tüzelni a szurkolókat. 40 00:03:50,313 --> 00:03:52,613 Vissza kellett csábítani őket. 41 00:03:54,067 --> 00:03:57,647 Úgy tűnik, a csapatszellem igenis megvan. 42 00:03:57,862 --> 00:03:58,702 Szép védés! 43 00:03:59,280 --> 00:04:02,330 Ez nagyon szuper. Jó látni a csapatszellemet. 44 00:04:02,659 --> 00:04:03,489 GILLINGHAM FC 45 00:04:03,618 --> 00:04:06,828 A jobb oldalról jöhet be a Sunderland szögletrúgása. 46 00:04:07,288 --> 00:04:10,038 Jön be a labda és... gól! Bent van! 47 00:04:10,166 --> 00:04:11,706 Be lett kotorva a labda. 48 00:04:12,168 --> 00:04:15,458 Maguire elé pattant a labda, aki gólt szerzett. 49 00:04:16,506 --> 00:04:20,296 Rég történt ilyen, hogy mindenki boldog és mosolyog. 50 00:04:21,678 --> 00:04:23,888 Jönnek a fiatal játékosok... 51 00:04:24,514 --> 00:04:26,644 szeretnek itt lenni. Itt akarnak lenni. 52 00:04:27,475 --> 00:04:29,185 Imádják a Sunderland FC-t. 53 00:04:29,269 --> 00:04:31,349 Cooknál a labda. Eaves bent. Még mindig Cook. 54 00:04:31,437 --> 00:04:34,767 Passzol Hanlannek, aki lő... és Baldwin blokkol. 55 00:04:34,899 --> 00:04:35,729 Csodás blokk. 56 00:04:36,609 --> 00:04:38,819 Maguire Powernek, ő visszaadja. 57 00:04:38,903 --> 00:04:41,953 A büntetőterület bal oldalán megy. Laposan beadja... 58 00:04:42,031 --> 00:04:43,951 Maja elé kerül a labda. Maja! 59 00:04:44,284 --> 00:04:47,044 - Ez az! - Gól! 60 00:04:47,996 --> 00:04:49,036 Ez már kellett! 61 00:04:50,707 --> 00:04:52,917 Az edző a segítőivel... 62 00:04:53,167 --> 00:04:56,917 Már tudtuk az első nap, amikor ide jött, hogy meg akarja nyerni a ligát. 63 00:04:57,005 --> 00:05:01,335 Amikor ilyen tekintélyt parancsoló, azt gondoljuk: "Elég jó a csapat, 64 00:05:01,426 --> 00:05:04,006 ezért megpróbáljuk elérni, amit akarunk." 65 00:05:04,095 --> 00:05:06,055 Betör a tizenhatoson belülre, beadja! 66 00:05:06,222 --> 00:05:08,812 Cattermole próbálja bekanalazni. Sikerült! 67 00:05:08,891 --> 00:05:11,061 - Cattermole egyenlít. - Szép volt. 68 00:05:11,519 --> 00:05:14,769 Ez egy remek lehetőség számomra, hogy egy nagy dolgot elérjek. 69 00:05:15,231 --> 00:05:19,401 Illetve építhetek valamit, ami igencsak erőteljes. 70 00:05:20,153 --> 00:05:22,663 Maguire a jobb oldalról adja be a labdát. 71 00:05:22,739 --> 00:05:25,329 Maja elengedi... Cattermole! 72 00:05:26,492 --> 00:05:30,082 Lee Cattermole! Hatalmas gól Cattermole-tól. 73 00:05:30,163 --> 00:05:32,253 - Micsoda lövés! - A Sunderland vezet 2-1-re. 74 00:05:32,749 --> 00:05:33,959 Gyerünk! 75 00:05:43,968 --> 00:05:47,058 Nehezen, de összejött. Kettő-egy ide. Ez az! Gyerünk! 76 00:05:47,138 --> 00:05:48,888 2018. AUGUSZTUS 26. 77 00:05:49,140 --> 00:05:50,640 TABELLA 78 00:05:51,184 --> 00:05:52,894 Találkozunk legközelebb, Sunderland! 79 00:05:54,979 --> 00:05:55,859 Szia, Josh! 80 00:05:58,524 --> 00:06:00,194 Remélem, jól mentek a vizsgák! 81 00:06:00,276 --> 00:06:02,446 - Jól sikerültek? - Nos, igen. 82 00:06:02,528 --> 00:06:04,318 - Meglettek? - Kilenc is. 83 00:06:04,405 --> 00:06:06,615 - Kilenc? Ne már! - Szép volt, fiam! 84 00:06:06,991 --> 00:06:09,741 A játékosokkal és a személyzettel egész héten itt vagyunk. 85 00:06:09,827 --> 00:06:13,037 Gillingham és Wimbledon idegenben. A szezon kezdetét megnézve 86 00:06:13,122 --> 00:06:17,752 három pont ezen a két meccsen egy nem rossz eredmény. 87 00:06:17,835 --> 00:06:20,455 Négy pont... sokkal jobb. Hat pont viszont... 88 00:06:20,546 --> 00:06:24,086 Tökéletes lenne. Zsebre vágjuk és megyünk vissza északra. 89 00:06:31,766 --> 00:06:34,436 A FÉNY STADIONJA 90 00:06:34,894 --> 00:06:35,944 KLUBIGAZGATÓ 91 00:06:36,062 --> 00:06:37,362 Igen, jól állunk. 92 00:06:38,439 --> 00:06:41,939 De ahhoz, hogy a klub kiegyensúlyozott legyen, 93 00:06:42,068 --> 00:06:46,488 át kell néznünk minden egyes kiadást. Meg kell értenünk mindent. 94 00:06:47,073 --> 00:06:48,623 Ez a költségvetési terv... 95 00:06:48,950 --> 00:06:51,040 - a végleges verzió. - Igen. 96 00:06:52,245 --> 00:06:53,195 A jövő évre. 97 00:06:54,038 --> 00:06:58,708 Neil, ezt továbbítom majd neked. Ezt a példányt Brett aláírta. 98 00:06:59,752 --> 00:07:01,252 Küldd el nekem, jó? 99 00:07:04,215 --> 00:07:05,045 Oké. 100 00:07:07,927 --> 00:07:09,677 A számok megint megváltoztak. 101 00:07:11,973 --> 00:07:16,313 Ehhez fogható üzleti zűrzavart még életemben nem láttam. 102 00:07:17,478 --> 00:07:21,228 A tavalyi évben a fizetések mértéke azt hiszem, 34 millió volt. 103 00:07:21,441 --> 00:07:23,991 A nem játszó játékosok is 12 milliót kaptak. 104 00:07:25,820 --> 00:07:29,950 A klub tervezett bevétele 15,6 millió. 105 00:07:30,158 --> 00:07:32,868 Ezt örököltük meg. A harmadosztályhoz. 106 00:07:32,952 --> 00:07:34,452 KIADÁS JÖVEDELEM 107 00:07:34,537 --> 00:07:37,787 Szóval ha nem foglalkozunk ezzel a meghatározó... 108 00:07:38,624 --> 00:07:41,884 35 millió fontos különbséggel... 109 00:07:42,003 --> 00:07:43,593 35 MILLIÓ FONT DEFICIT 110 00:07:43,671 --> 00:07:45,591 akkor a klub nem tudja fenntartani magát. 111 00:07:46,507 --> 00:07:50,847 Hatvanezret spóroltunk a pályakarbantartáson. 112 00:07:50,928 --> 00:07:53,058 Az akadémián és a stadionban. 113 00:07:53,639 --> 00:07:57,599 Ha a foci oldalát nézzük a dolgoknak: az utazás és szállások ára... 114 00:07:58,102 --> 00:08:03,362 424 ezerről 109 ezerre csökkent. 115 00:08:03,858 --> 00:08:08,528 A sportterápia költsége 666 ezerről 297 ezerre csökkent. 116 00:08:08,613 --> 00:08:11,163 - És elhagyhatjuk a krioszaunát. - Igen. 117 00:08:15,411 --> 00:08:19,921 Körülbelül százezer fontot fektettek be egy krioszaunára. 118 00:08:20,500 --> 00:08:23,710 Ami a felépüléshez kell. Megkérdeztem az orvosi stáb vezetőjét: 119 00:08:23,836 --> 00:08:24,996 "Használják?" 120 00:08:25,588 --> 00:08:27,128 - "Nem." - "Ki használja?" 121 00:08:27,215 --> 00:08:30,045 Mire ő: "Martin Bain a háta miatt." 122 00:08:30,384 --> 00:08:33,644 Ezt a választ kaptam. Mire én: "A játékosok használják?" 123 00:08:33,763 --> 00:08:34,683 "Egyik sem." 124 00:08:35,848 --> 00:08:39,478 Több száz ilyen példa van a haszontalan pénzköltésre, 125 00:08:40,019 --> 00:08:43,689 amiről meg sem kérdezték, mire költik. 126 00:08:44,065 --> 00:08:49,485 Mi vagyunk a Sunderland Futballklub és mindig keményen kell dolgoznunk, 127 00:08:49,820 --> 00:08:54,370 mert a szurkolóink... Szerintem ezt nyugodtan kimondhatom. 128 00:08:54,450 --> 00:08:58,120 Mert a szurkolóink nem az ország leggazdagabb részéről származnak. 129 00:08:58,246 --> 00:09:01,166 Keményen dolgoznak a pénzükért, mint mindenki más. 130 00:09:01,582 --> 00:09:03,962 De az ő pénzük is megy a csapatba. 131 00:09:04,043 --> 00:09:07,263 Nem csak Ellis pénze vagy az enyém. A szurkolók pénze is. 132 00:09:09,632 --> 00:09:10,882 Bíznak bennünk. 133 00:09:11,217 --> 00:09:13,967 Vagyis bízni akarnak abban, hogy ez a pénz... 134 00:09:14,595 --> 00:09:15,555 jó helyre megy. 135 00:09:19,058 --> 00:09:22,648 QUEEN VICTORIA HOTEL 136 00:09:23,187 --> 00:09:25,857 A SEABURN SZURKOLÓI CSOPORT TALÁLKOZÓJA 137 00:09:26,023 --> 00:09:29,113 A sunderlandi emberek és a környékről származó rajongók 138 00:09:29,193 --> 00:09:33,073 megbíznak bennem és Stewartban, de rövid pórázon tartanak minket. 139 00:09:34,073 --> 00:09:37,293 Szerintem ha nem hozzuk helyre a dolgokat, 140 00:09:37,577 --> 00:09:42,157 viszonylag gyorsan, akkor szertefoszlik a bizalmuk, 141 00:09:42,665 --> 00:09:44,075 és fel fogja váltani... 142 00:09:44,709 --> 00:09:47,089 az óriási megvetés és a hatalmas nyomás. 143 00:09:49,005 --> 00:09:52,255 Ők egész Anglia leghevesebb szurkolói. 144 00:09:52,341 --> 00:09:53,551 A leghevesebbek. 145 00:09:58,723 --> 00:10:00,683 Rémisztő. Másképp nem írható le. 146 00:10:04,520 --> 00:10:05,900 Jöhet az első kérdés! 147 00:10:06,564 --> 00:10:09,034 Mi a hosszútávú terve? Itt akar maradni? 148 00:10:09,108 --> 00:10:13,488 Vagy később eladná a klubot? Őszintén! Mik a terveik önnek és Stewartnak? 149 00:10:14,447 --> 00:10:17,367 Egy ideális világban jó ideig itt lennénk, 150 00:10:17,450 --> 00:10:20,410 mert mindketten imádjuk a focit és mindketten tudjuk, 151 00:10:20,494 --> 00:10:24,124 hogy soha többé nem vezethetnénk egy ilyen hatalmas klubot. 152 00:10:24,206 --> 00:10:28,206 Sok szurkoló nem érti meg, milyen durva a pénzügyi helyzetünk. 153 00:10:28,961 --> 00:10:31,631 Nagyon szörnyű, amit a csapattal tettek. 154 00:10:32,632 --> 00:10:34,182 A személyzet nem értette ezt. 155 00:10:34,842 --> 00:10:37,972 Meg sem gondolták ezt, ami nagyon zavaró volt. 156 00:10:39,513 --> 00:10:41,683 A pénzügyi részleget beleértve. 157 00:10:41,766 --> 00:10:44,976 Nem tudták, hová tűnt a pénz, mert az történt, 158 00:10:45,061 --> 00:10:48,611 hogy minden hónap végén küldtünk egy számlát 159 00:10:48,856 --> 00:10:52,566 egy floridai pénzes embernek, aki írt egy csekket és ennyi volt. 160 00:10:53,944 --> 00:10:55,404 Ide jöttünk és kiderült, 161 00:10:55,488 --> 00:10:59,578 hogy minden egyes üzlet során csak kicsesztek a Sunderlanddel. 162 00:10:59,700 --> 00:11:02,330 A foci szerelmeseiként ez feldühített minket. 163 00:11:02,912 --> 00:11:07,502 Mi úgy látjuk, hogy az erős szervezetek, az egészséges, büszke szervezetek... 164 00:11:08,584 --> 00:11:10,924 végezetül megtalálhatják a helyes utat. 165 00:11:11,003 --> 00:11:13,173 Ez az egész egy morális kérdés. 166 00:11:13,547 --> 00:11:17,007 Ha a saját bevételből kell élni, az a bevétel az önöké. 167 00:11:17,635 --> 00:11:18,885 A szurkolók bevétele. 168 00:11:19,553 --> 00:11:21,433 Így lesz ez a szurkolók klubja. 169 00:11:22,014 --> 00:11:26,444 De ha egy gazdag ember adja a pénzt, akkor az övé lesz a klub, nem az önöké. 170 00:11:27,103 --> 00:11:30,823 Abban a pillanatban félhetnek attól, hogy lényegtelenné válnak. 171 00:11:31,107 --> 00:11:35,697 Egy ilyen nagy klubnál, mint a Sunderland, amiben annyi lehetőség van, 172 00:11:35,778 --> 00:11:38,488 aminek csodás történelme van... rajtunk áll... 173 00:11:38,698 --> 00:11:42,118 hogy helyrerakjuk a stadiont, a gondolkodást, a klub működését, 174 00:11:42,201 --> 00:11:43,871 ami majd emeli a bevételt. 175 00:11:44,912 --> 00:11:47,752 És akkor normális módon fenntarthatjuk magunkat. 176 00:11:47,998 --> 00:11:49,998 Utána nyugodtan mondhatják, hogy: 177 00:11:50,418 --> 00:11:55,048 "Ez a mi klubunk, mi fizettünk meg érte. Ti vezetitek, de ez a mi klubunk." 178 00:11:57,174 --> 00:11:58,304 Ezt akarjuk elérni. 179 00:12:00,428 --> 00:12:02,928 Érti a dolgát. Tudom, Oxfordshire-ből jött, 180 00:12:03,013 --> 00:12:05,393 de úgy látom, megérti, mi megy errefelé. 181 00:12:05,891 --> 00:12:09,351 Tudom, nem vagyunk igazi világpolgárok, az itteni emberek ridegebbek, 182 00:12:09,478 --> 00:12:12,268 de kezdi megérteni, milyen a Sunderland. 183 00:12:12,356 --> 00:12:15,106 Igazán meglepődtem. Kellemeset csalódtam azon, 184 00:12:15,192 --> 00:12:18,742 hogy milyen őszinte volt. Sikerült kellőképp motiválnia. 185 00:12:18,904 --> 00:12:22,204 Rossz tapasztalatunk volt az előző tulajjal, de most... 186 00:12:22,283 --> 00:12:25,793 már az elején, az eredmények alapján is nagyon pozitívak vagyunk. 187 00:12:25,870 --> 00:12:27,200 És ma is jókat hallottunk. 188 00:12:27,288 --> 00:12:31,208 Az emberek azt hiszik, hogy ők csak pénzes emberek és ennyi. 189 00:12:31,292 --> 00:12:34,632 De nem. Odavannak a klubért, megteszik, amit megígérnek. 190 00:12:34,879 --> 00:12:38,919 A Sunderland szurkolók sikerre éhesek, mindent megtennénk azért, 191 00:12:39,383 --> 00:12:43,893 hogy előre haladjon a klub. Nial Quinn lelépése óta teljesen szar minden. 192 00:12:44,013 --> 00:12:45,933 Szeretnénk kapaszkodni valamibe. 193 00:12:53,564 --> 00:12:55,864 OXFORDSHIRE 194 00:13:11,624 --> 00:13:13,334 Mint egy McGeady-szabadrúgás. 195 00:13:13,417 --> 00:13:15,797 Fiatalabb koromban imádtam focizni. 196 00:13:17,963 --> 00:13:22,303 Furák voltak a szüleim. Hatéves koromban beírattak a helyi U9-es csapatba. 197 00:13:22,802 --> 00:13:25,682 Odavoltam érte. Onnantól kezdve fociztam. 198 00:13:26,931 --> 00:13:27,851 Minden héten. 199 00:13:31,644 --> 00:13:34,774 Hogy profi focista akartam-e lenni? 200 00:13:35,272 --> 00:13:37,152 Mindenki szeretne az lenni. 201 00:13:37,233 --> 00:13:39,443 De én sosem lettem volna az. 202 00:13:43,572 --> 00:13:46,082 Apám fanatikus Oxford United szurkoló volt. 203 00:13:47,952 --> 00:13:50,542 Az Oxford United magas szinten futballozott. 204 00:13:51,580 --> 00:13:55,080 Jó volt meccsekre járni. Mindenhová több ezer szurkoló ment. 205 00:13:58,796 --> 00:14:02,086 Gyerekként imádtam meccsre járni. Kimentem a lelátóra, 206 00:14:02,174 --> 00:14:04,934 ott álltam a többi szurkoló között. 207 00:14:05,553 --> 00:14:09,183 Érezni lehetett a cigaretta szagát, a hamburger illatát minden kedd este. 208 00:14:09,306 --> 00:14:10,176 Ez az! 209 00:14:11,350 --> 00:14:12,940 Az Oxford United megcsinálta. 210 00:14:15,145 --> 00:14:18,355 De az Oxford United olyan lett... 211 00:14:19,775 --> 00:14:22,275 mint a többi klub, amit láttam. 212 00:14:23,195 --> 00:14:25,445 Utána nekik is minden a pénzről szólt. 213 00:14:25,990 --> 00:14:27,700 Elveszett az a varázs... 214 00:14:28,659 --> 00:14:32,579 az az érzés, ami a 80-as, 90-es években megvolt. 215 00:14:35,708 --> 00:14:37,538 Az, hogy ide kerültem... 216 00:14:37,710 --> 00:14:41,420 lehetőséget adott, hogy egy klubot a régi módszerekkel vezessek. 217 00:14:41,922 --> 00:14:45,302 Ahol mindenki azt érezheti, hogy az övék a csapat. 218 00:14:47,136 --> 00:14:50,096 Élvezni akarom ezt, egészen a csúcsig. 219 00:14:51,056 --> 00:14:54,686 Azt akarom, hogy jó legyen nekem, illetve mindenki másnak is. 220 00:14:55,978 --> 00:15:01,858 Szerintem ez az egy esélyem van, egy ilyen csapattal, mint a Sunderland. 221 00:15:01,942 --> 00:15:05,282 A FÉNY AKADÉMIÁJA 222 00:15:14,914 --> 00:15:16,924 Ez az! Gyerünk! 223 00:15:17,374 --> 00:15:21,964 Igazság szerint a Sunderlandnek az infrastruktúrája és szurkolói alapján 224 00:15:22,046 --> 00:15:26,086 nem kellene harmadosztályban lennie, de ott van. Erről beszéltem már. 225 00:15:26,550 --> 00:15:28,590 Nincs értelme álmodozni arról, 226 00:15:28,677 --> 00:15:31,637 hogy hol lehetnénk. A jelennel kell foglalkoznunk, 227 00:15:31,722 --> 00:15:33,222 ami most a harmadosztály. 228 00:15:34,058 --> 00:15:36,728 Egy olyan liga, amiből nem könnyű kijutni. 229 00:15:40,689 --> 00:15:44,359 Sok változás történt a klubban. Nyilván új tulajdonosok vannak, 230 00:15:44,526 --> 00:15:47,106 új edző, így minden más. 231 00:15:47,655 --> 00:15:50,865 De mintha boldogabb lenne mindenki. 232 00:15:53,035 --> 00:15:57,575 Ilyen energiára van szükség, amikor egy csapat a felhajtásért küzd. 233 00:16:01,251 --> 00:16:04,671 Fiatal futballistaként nehéz áttérni, 234 00:16:04,755 --> 00:16:08,425 hogy valaki nagyon jó ifi játékosból a felnőtt csapat jó játékosa legyen. 235 00:16:10,052 --> 00:16:12,972 A fiatalabb játékosokat erre a szintre kell hozni. 236 00:16:13,263 --> 00:16:18,103 A klub jelenlegi körülményei miatt rám nagyobb teher hárul. 237 00:16:21,438 --> 00:16:24,648 Jack Ross-szal... már az előszezonban... 238 00:16:24,733 --> 00:16:28,453 beszélgettünk, kérdezte, mi a tervem, 239 00:16:28,529 --> 00:16:32,279 hogy mit akarok elérni ebben a szezonban. 240 00:16:33,784 --> 00:16:37,084 Nekem ez magabiztosságot adott, mert azt mutatta, 241 00:16:37,162 --> 00:16:41,792 hogy bízni fog bennem és játszatni fog. Ezt tette. 242 00:16:41,875 --> 00:16:46,005 TÖBB, FIATAL KULCSJÁTÉKOS SZERZŐDÉSE LEJÁR A SZEZON VÉGÉN. 243 00:16:46,088 --> 00:16:50,048 A TULAJDONOSOK A JANUÁRI ÁTIGAZOLÁSI IDŐSZAK VÉGÉIG HOSSZABBÍTHATNAK VELÜK... 244 00:16:50,134 --> 00:16:54,014 ...MÁSKÜLÖNBEN A JÁTÉKOSOK EGYEZKEDHETNEK MÁS KLUBOKKAL. 245 00:17:00,060 --> 00:17:03,110 A szerződéseket tekintve a klub keményen dolgozik azon, 246 00:17:03,188 --> 00:17:05,018 hogy megtartsuk a fiatalokat. 247 00:17:05,733 --> 00:17:11,573 A harmadosztály és a fiatal koruk miatt előfordulhat, hogy nem akarnak maradni. 248 00:17:16,577 --> 00:17:19,707 Az ügynökökkel való tárgyalás a legrosszabb a fociban. 249 00:17:19,788 --> 00:17:24,748 De... ők a mi játékosaink. Nem az ügynököket igazoljuk le, 250 00:17:25,127 --> 00:17:26,377 hanem a játékosokat. 251 00:17:28,714 --> 00:17:29,554 Jól van. 252 00:17:30,674 --> 00:17:33,344 Jöhetnek a fiatal játékosok. 253 00:17:34,720 --> 00:17:39,930 Itt van Gooch, Hume, Kimpioka, Mumba, Stryjek és Embleton 254 00:17:41,143 --> 00:17:41,983 Mumba megvan. 255 00:17:43,103 --> 00:17:47,443 Igen. Őt megtartottuk. Múlt héten aláírta a szerződését. 256 00:17:47,524 --> 00:17:49,074 - Igen. - Ő marad. 257 00:17:49,151 --> 00:17:54,361 Josh Maja... neki tettünk egy ajánlatot, aztán megemeltük a fizetését... 258 00:17:56,075 --> 00:17:58,235 - jelentősen. - Vele hogy állunk? 259 00:17:58,994 --> 00:18:01,754 Amikor a legutóbb beszéltem vele az új ajánlatról, 260 00:18:02,331 --> 00:18:04,711 azt mondta: "Beszélj az ügynökömmel!" 261 00:18:04,792 --> 00:18:07,882 Beszéltem az ügynökével, mondtam, hogy ez a végső ajánlat, 262 00:18:07,961 --> 00:18:10,051 mire azt írta: "Majd jelentkezem." 263 00:18:10,214 --> 00:18:11,594 Azóta sem keresett. 264 00:18:11,924 --> 00:18:13,554 Megbeszéli a szüleivel? 265 00:18:14,426 --> 00:18:17,426 Igen, nekem azt mondta, hogy már beszélt velük. 266 00:18:19,723 --> 00:18:22,603 Természetesen az okozza a legnagyobb gondot, 267 00:18:22,893 --> 00:18:25,023 hogy ők a Premier Ligában is velünk voltak. 268 00:18:26,146 --> 00:18:29,356 És tudták, mennyit kerestek a játékosok akkoriban. 269 00:18:30,025 --> 00:18:34,355 És természetesen nehéz elvonatkoztatniuk 270 00:18:34,446 --> 00:18:39,156 az akkor hallott számoktól, és felfogniuk, hogy ez már harmadosztályú csapat. 271 00:18:39,243 --> 00:18:42,253 Már nem Premier Ligás csapatban játszanak. 272 00:18:44,456 --> 00:18:47,246 Azt mondják, szeretnek itt lenni, szeretnek Jackkel dolgozni, 273 00:18:47,334 --> 00:18:49,804 csak egy megfelelő összegben kell megegyeznünk. 274 00:18:52,131 --> 00:18:53,801 Josh remek ajánlatot kapott. 275 00:18:55,175 --> 00:18:56,085 Alá fogja írni. 276 00:18:56,176 --> 00:18:59,556 Sok mindent hallottunk már. A Tottenham is megfigyelte. 277 00:19:01,473 --> 00:19:03,483 Nyolc vagy kilenc alkalommal is. 278 00:19:03,559 --> 00:19:05,939 - Vinnék máshová is. - Azt hallottam... 279 00:19:06,019 --> 00:19:07,939 Te mondtad, hogy a Portsmouth is figyelte? 280 00:19:21,118 --> 00:19:24,538 Honeyman. Coyle kíséri. Honeyman beadja. 281 00:19:24,621 --> 00:19:26,041 - Maja belekotor... - Menj be! 282 00:19:26,123 --> 00:19:27,583 És bent van! 283 00:19:29,293 --> 00:19:33,383 Maja szerez gólt és ezzel egyenlít a Sunderland. 284 00:19:34,965 --> 00:19:37,835 A térdén csúszott végig. Remekül belepiszkált. 285 00:19:43,599 --> 00:19:47,639 Honeyman adja McGeouch-nak, aki Maját indítaná. 286 00:19:49,563 --> 00:19:51,363 Lekezeli, majd beíveli... 287 00:19:51,440 --> 00:19:52,900 - Gólhelyzet! - Maja fejese! 288 00:19:53,692 --> 00:19:54,902 Micsoda gól! 289 00:19:55,360 --> 00:19:56,450 Csodás fejes. 290 00:20:00,073 --> 00:20:02,373 A tizenhatoson belül Maja átveszi a bal lábára... 291 00:20:02,451 --> 00:20:04,451 - Igen! - Újra betalált! 292 00:20:08,373 --> 00:20:12,043 A legfontosabb dolog, hogy ő egy fantasztikus fiatal játékos. 293 00:20:12,127 --> 00:20:17,217 Dolgozik azon, hogy legenda legyen. Ha elég gólt szerez a feljutáshoz, 294 00:20:17,299 --> 00:20:19,639 a másodosztályhoz, akkor meg fogják becsülni. 295 00:20:19,718 --> 00:20:22,218 Nagyon sokáig. Fontos a csapatnak. 296 00:20:39,363 --> 00:20:41,163 Bejön az arroganciája. 297 00:20:42,032 --> 00:20:44,992 Sugárzik belőle az önbizalom. 298 00:20:47,871 --> 00:20:50,751 Josh Maja győztes gólt szerzett. A fiatal játékosnak 299 00:20:50,832 --> 00:20:52,542 csodás szezonja van. Ugye, George? 300 00:20:52,626 --> 00:20:57,206 Nagyon érdekes. Elemzők szerint, ha ilyen marad a lövéspontossága, 301 00:20:57,297 --> 00:21:00,217 akkor minden idők legjobb befejezője lehet. Merész, fiatal, 302 00:21:00,300 --> 00:21:02,760 nyers... igazi főnyeremény. 303 00:21:04,846 --> 00:21:08,636 Egy nagyon udvarias, szerény fiatalember, aki... 304 00:21:08,725 --> 00:21:10,765 jó kapcsolatot ápol velem és a többiekkel. 305 00:21:10,852 --> 00:21:14,152 Tudom, hogy Josh-sal minimum Januárig együtt dolgozom majd. 306 00:21:14,231 --> 00:21:18,071 Szerintem bízik benne, hogy velünk csak jobb lehet, 307 00:21:18,151 --> 00:21:20,201 amitől talán hosszabbít majd. 308 00:21:20,279 --> 00:21:21,989 2018. OKTÓBER 2. 309 00:21:22,155 --> 00:21:26,365 TABELLA 310 00:21:29,121 --> 00:21:32,081 Üdvözlünk mindenkit a Roker Report podcastben! 311 00:21:32,165 --> 00:21:34,245 Ma Stewart Donald a vendégünk. 312 00:21:34,334 --> 00:21:37,554 Beszéljünk a szerződésekről, ügynökökről, igazolásokról! 313 00:21:37,629 --> 00:21:39,459 - A szaftos dolgokról. - Csodás. 314 00:21:39,548 --> 00:21:41,718 Amire mindenki kíváncsi. 315 00:21:42,050 --> 00:21:45,220 Kezdjük Josh Majával. 316 00:21:45,595 --> 00:21:50,055 Hogy őszinte legyek, az a szerződés, amit velük kötöttek anno... 317 00:21:50,475 --> 00:21:53,595 eléggé... nevetségesek egy futballklub nézőpontjából. 318 00:21:54,604 --> 00:21:57,984 Az akadémiára érkező fiatalok két-három éves szerződést írnak alá. 319 00:21:58,358 --> 00:22:01,278 A józan paraszti ész azt diktálja, hogy az utolsó évükben 320 00:22:01,445 --> 00:22:03,155 akár távozhatnak is. 321 00:22:04,489 --> 00:22:08,489 Így nyilván, amikor elkezdjük a tárgyalásokat egy játékossal, 322 00:22:08,910 --> 00:22:11,830 akkor záradékokkal kell védenünk magunkat. 323 00:22:12,039 --> 00:22:15,709 Mondjuk: "Ha Josh négy-öt meccset játszik a felnőtt csapatban, 324 00:22:15,792 --> 00:22:17,712 akkor egy évvel kitoljuk a szerződését." 325 00:22:18,337 --> 00:22:20,837 Mi pontosan nem így csináltuk. 326 00:22:21,256 --> 00:22:24,176 Szóval Josh bekerült a felnőtt csapatba, 327 00:22:24,426 --> 00:22:28,466 hétről hétre játszik és az ügynöke azt látja, hogy értékes számunkra. 328 00:22:30,140 --> 00:22:34,140 Így most muszáj tárgyalnunk velük, mert az ügynöke azt gondolja: 329 00:22:34,227 --> 00:22:37,187 "Több pénzt kereshetek, ha elmegy, mintha itt maradna. 330 00:22:37,272 --> 00:22:39,652 Több pénzt kereshetek, ha ráveszem az eligazolásra." 331 00:22:53,246 --> 00:22:58,246 A szerződéseknél több száz ember van, aki megmondja mit tegyél és mit ne. 332 00:23:00,962 --> 00:23:05,222 A futballisták, átlagemberek, a szüleid, a barátaid, ismeretlenek. 333 00:23:05,384 --> 00:23:08,224 Mindenki elmondja a véleményét, még ha nem is kérted. 334 00:23:10,764 --> 00:23:14,184 Maj-nak milliónyi dolgot mondanak most... 335 00:23:15,352 --> 00:23:20,112 és jó valakivel beszélni erről, mert nem szabad elzárni az érzelmeket. 336 00:23:23,110 --> 00:23:25,740 A szezon első meccsén nem sok mindent csináltam. 337 00:23:25,821 --> 00:23:30,491 Közel sem szerepeltem úgy, ahogy akartam. De az edző azt mondta nekem: 338 00:23:30,909 --> 00:23:34,159 "Luke, nagyon erőlködsz." Vicces volt, 339 00:23:34,246 --> 00:23:36,956 mert ezek az egyszerű szavak sokat jelentettek. 340 00:23:37,624 --> 00:23:41,594 Azt mondta, emlékezzek azokra a dolgokra, amelyek idáig elvezettek. 341 00:23:42,212 --> 00:23:46,132 "Emlékezz a képességeidre, az erényeidre, mert mi ezeket keressük benned." 342 00:24:02,315 --> 00:24:04,605 Emmanuel keresi a jobb szélen Hollowayt. 343 00:24:05,152 --> 00:24:07,572 James követi. Megpróbál betörni. 344 00:24:07,654 --> 00:24:08,824 O'Nien blokkolta. 345 00:24:17,789 --> 00:24:22,089 Gooch, a tizenhatoson kívül. O'Nient keresi. O'Nien lő... 346 00:24:22,586 --> 00:24:26,666 Ezzel már kettő-null. Bebiztosította a három pontot. 347 00:24:27,090 --> 00:24:29,260 Luke O'Nien csodás befejezése. 348 00:24:29,384 --> 00:24:31,804 Araszolt és begurította a kapus alatt. 349 00:24:43,398 --> 00:24:47,398 Színtiszta öröm. Csak futottam a gólörömnél. 350 00:24:47,736 --> 00:24:49,696 Nagyon különleges pillanat volt. 351 00:24:50,989 --> 00:24:51,869 Ott a gól! 352 00:24:53,492 --> 00:24:57,122 Nagyon örülök, hogy megszereztem az első gólom itt. 353 00:24:57,204 --> 00:25:00,754 És a három pont megszerzése miatt is különleges volt. 354 00:25:00,874 --> 00:25:02,214 Ez egy nagyon jó nap volt. 355 00:25:16,598 --> 00:25:17,848 Maja a rövid oldalon. 356 00:25:17,933 --> 00:25:20,853 - Újra megcsinálta. - Egy fejes a sarokba. 357 00:25:23,688 --> 00:25:24,938 Gyerünk! 358 00:25:30,737 --> 00:25:33,157 Három perc hosszabbítás. 359 00:25:35,617 --> 00:25:38,077 O'Nien megy a bal szélen. 360 00:25:38,161 --> 00:25:41,751 Oviedónak passzol. Connelly vár középen. 361 00:25:41,831 --> 00:25:43,921 Oviedo beíveli, lepattan Maja elé. 362 00:25:44,167 --> 00:25:46,497 - Maja belövi! - Micsoda gól! 363 00:25:46,586 --> 00:25:49,706 Maja jobb lábbal belövi Halstead mellett. 364 00:25:50,298 --> 00:25:55,138 A hosszabbítás első percében Josh Maja megnyeri a meccset. 365 00:25:55,428 --> 00:25:57,308 Ez a tízedik gólja a szezonban. 366 00:26:02,269 --> 00:26:05,899 Megvan a tízedik. Ez volt a tízedik gólod. 367 00:26:05,981 --> 00:26:07,401 Tíz gól a szezonban! 368 00:26:25,834 --> 00:26:27,924 Mondd csak, mit írt Maja ügynöke! 369 00:26:29,963 --> 00:26:31,463 Kaptak egy harmadik ajánlatot. 370 00:26:33,174 --> 00:26:36,724 Azt hiszem, már a határainkat feszegetjük. 371 00:26:38,847 --> 00:26:42,347 Az ügynök azt mondta, megbeszéli Josh-sal, 372 00:26:42,434 --> 00:26:45,104 és amint tud, értesít. 373 00:26:47,439 --> 00:26:51,649 Ha egy hét alatt nem döntenek, akkor Januárban mehet a piacra. 374 00:26:53,653 --> 00:26:56,363 Az zavar a legjobban az egészben, 375 00:26:56,448 --> 00:26:59,658 hogy ez az ügynök mindig külföldre viszi a játékosait. 376 00:27:00,785 --> 00:27:02,535 Ha a tengerentúlra megy... 377 00:27:03,622 --> 00:27:07,582 akkor az ügynök megkaphat... 378 00:27:07,667 --> 00:27:12,087 közel egymilliót, mint ügynöki díjat. 379 00:27:12,172 --> 00:27:14,222 A családjával bíznak az ügynökben. 380 00:27:14,716 --> 00:27:17,176 Jó, akkor... mégis... 381 00:27:18,470 --> 00:27:20,810 Tudja, hogy itt nyáron is kap fizetést. 382 00:27:21,514 --> 00:27:24,234 Nekem ez most nem Josh Majáról szól. 383 00:27:26,853 --> 00:27:28,693 Hanem csakis az ügynökéről. 384 00:27:29,022 --> 00:27:29,862 Ennyi. 385 00:27:30,357 --> 00:27:33,397 - És a fizetségéről. - Pontosan. 386 00:27:33,485 --> 00:27:36,065 De miért menne el a Sunderlandtől? 387 00:27:36,404 --> 00:27:39,244 - Hol lenne jobb neki? - Négyezer Sunderland szurkoló... 388 00:27:39,324 --> 00:27:42,044 akik a nevét éneklik. Emlékeztek a gyerekkorotokra? 389 00:27:42,243 --> 00:27:45,213 - Én csak erre vágytam. - Más lett a foci. 390 00:27:45,288 --> 00:27:48,288 Az ügynökök megőrültek. Elviszik innen őket, 391 00:27:48,375 --> 00:27:50,665 tízszeres áron és mi maradunk szarban. 392 00:27:50,752 --> 00:27:54,422 És mit kap a klub? Egyezkedünk vele, mint valami idióták. 393 00:27:55,799 --> 00:27:58,299 - Ezt örökölted meg. - Igen, de... 394 00:27:58,385 --> 00:27:59,835 szar az egész. 395 00:28:01,721 --> 00:28:05,021 Ha Josh Maja elmegy, akkor gyogyósnak néznek majd minket. 396 00:28:06,226 --> 00:28:07,226 Kétségkívül. 397 00:28:09,979 --> 00:28:14,149 Szerintem már tudják, mit akarnak. 398 00:28:18,738 --> 00:28:20,738 Beszélgetnek az eligazolásról. 399 00:28:21,324 --> 00:28:23,164 - Eligazolásról? - Igen. 400 00:28:23,785 --> 00:28:25,495 - Kiről beszéltek? - Rólad. 401 00:28:25,620 --> 00:28:28,160 - Rólam? - Igen. Nem is tudtad? 402 00:28:28,748 --> 00:28:30,748 Nem szoktam újságot olvasni. 403 00:28:31,251 --> 00:28:32,091 Nem. 404 00:28:33,420 --> 00:28:34,420 Tényleg? 405 00:28:35,922 --> 00:28:36,972 Érdekes. 406 00:28:38,341 --> 00:28:40,221 - Érdekes. - Azt beszélik, 407 00:28:40,301 --> 00:28:43,141 hogy érdeklődik pár klub. Van már új szerződésed? 408 00:28:43,722 --> 00:28:45,722 Még nem oldottuk meg, de... 409 00:28:46,433 --> 00:28:50,693 szerintem lassan majd meglesz. 410 00:28:51,312 --> 00:28:54,112 - Nem aggódsz miatta? - Nem kell, mert... 411 00:28:54,190 --> 00:28:57,650 az ügynököm mindent elintéz. Én csak a focira koncentrálok. 412 00:28:57,736 --> 00:28:59,196 Hogy focizzak. Ennyi. 413 00:29:08,329 --> 00:29:09,369 Most itt vagyok. 414 00:29:10,290 --> 00:29:12,000 Szóval... ennyi. 415 00:29:13,334 --> 00:29:15,004 Ez a futball. 416 00:29:15,587 --> 00:29:16,417 Ez vagyok én. 417 00:29:48,328 --> 00:29:52,248 A feliratot fordította: Balla Zsolt