1 00:00:07,048 --> 00:00:09,678 NA PREMIER LEAGUE, O SALÁRIO MÉDIO DE UM JOGADOR 2 00:00:09,759 --> 00:00:11,549 É DE 64 MIL LIBRAS POR SEMANA. 3 00:00:11,636 --> 00:00:15,096 NO CHAMPIONSHIP, É DE 14 MIL POR SEMANA. 4 00:00:15,223 --> 00:00:19,193 NA LEAGUE ONE, O SALÁRIO MÉDIO É SÓ DUAS MIL LIBRAS POR SEMANA. 5 00:00:20,395 --> 00:00:21,595 Deita-te aqui. 6 00:00:23,356 --> 00:00:26,856 Há coisas que vão para caixas debaixo do armário. 7 00:00:29,070 --> 00:00:30,950 Mudar de casa é stressante. 8 00:00:31,281 --> 00:00:33,701 Às vezes, vejo os Instagrams de mulheres 9 00:00:33,783 --> 00:00:37,293 e jogadores da Premier League e penso: "Quem me dera ter a vida deles." 10 00:00:38,079 --> 00:00:42,749 E, depois, dizem-me que já a tenho, mas é mesmo muito diferente. 11 00:00:42,834 --> 00:00:45,094 Como em qualquer carreira, 12 00:00:45,754 --> 00:00:48,384 como com qualquer jogador, há altos e baixos. 13 00:00:48,673 --> 00:00:50,633 Houve mais baixos do que altos. 14 00:00:50,717 --> 00:00:54,507 Mas jogar no Sunderland é um ponto alto da minha carreira. 15 00:00:55,513 --> 00:00:57,313 É uma aventura, não é, Alfie? 16 00:00:57,640 --> 00:00:59,600 Dizemos que é uma aventura nova. 17 00:01:00,685 --> 00:01:04,355 O verão foi cheio de incertezas, não sabíamos se íamos ficar 18 00:01:04,439 --> 00:01:06,019 ou se nos íamos mudar. 19 00:01:06,107 --> 00:01:08,277 Houve algum interesse. 20 00:01:08,818 --> 00:01:15,198 Teríamos passado uns meses sem dinheiro, se o Jack não tivesse assinado contrato, 21 00:01:15,283 --> 00:01:17,123 sem saber para onde íamos. 22 00:01:17,243 --> 00:01:20,463 Infelizmente, ainda há contas para pagar quando as coisas acontecem. 23 00:01:21,164 --> 00:01:23,124 Teria sido muito mais difícil. 24 00:01:24,501 --> 00:01:27,051 Depois penso nos nossos dois filhos. 25 00:01:27,629 --> 00:01:31,219 É por isso que o futebol é stressante. Não sabemos o que vai acontecer. 26 00:01:32,175 --> 00:01:36,805 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 27 00:03:01,556 --> 00:03:04,176 É o Sunderland 28 00:03:04,976 --> 00:03:07,226 Sunderland AFC 29 00:03:07,687 --> 00:03:12,227 Melhor equipa não há Todo o mundo concordará 30 00:03:19,449 --> 00:03:21,489 Sunderland AFC 31 00:03:21,951 --> 00:03:23,951 Melhor equipa não há 32 00:03:25,121 --> 00:03:26,831 Maja no canto inferior. 33 00:03:28,124 --> 00:03:31,674 O típico remate enganador de Josh Maja. 34 00:03:32,086 --> 00:03:33,666 É a imagem de marca dele. 35 00:03:34,047 --> 00:03:38,087 Tens toda a razão. Os golos dele são remates enganadores. 36 00:03:38,176 --> 00:03:40,466 A bola chega aos pés dele, ele vira-se 37 00:03:40,595 --> 00:03:42,885 e, quando damos por isso, está no canto inferior. 38 00:03:44,891 --> 00:03:48,481 A época começou e têm havido progressos significativos. 39 00:03:48,561 --> 00:03:52,731 Estamos a reenergizar os fãs e a trazê-los de volta ao clube. 40 00:03:54,067 --> 00:03:57,647 O espírito de equipa está muito presente. 41 00:03:57,862 --> 00:03:58,702 Boa defesa. 42 00:03:59,280 --> 00:04:02,580 É ótimo ver o espírito de equipa. 43 00:04:03,451 --> 00:04:07,001 Canto do lado direito para o Sunderland, no Rainham End. 44 00:04:07,288 --> 00:04:10,248 Sofre um desvio e golo! Marcou. 45 00:04:10,667 --> 00:04:12,087 Está lá dentro. 46 00:04:12,168 --> 00:04:15,458 A bola chegou a Maguire e ele meteu-a no fundo das redes. 47 00:04:16,506 --> 00:04:20,296 Há muito tempo que não estávamos assim, felizes e a sorrir. 48 00:04:21,678 --> 00:04:26,428 E todos os jogadores jovens que entraram adoram estar cá e querem estar cá. 49 00:04:27,350 --> 00:04:29,190 Adoram o Sunderland Football Club. 50 00:04:29,269 --> 00:04:31,349 Cook tem a bola, Eaves no meio, Cook continua. 51 00:04:31,437 --> 00:04:34,687 Passa para Hanlan e Hanlan é intercetado por Baldwin. 52 00:04:34,774 --> 00:04:35,734 Belo corte. 53 00:04:36,609 --> 00:04:38,819 Maguire passa para Power. Ele devolve a Maguire. 54 00:04:38,903 --> 00:04:41,953 Vai pela esquerda para a grande área, passa a bola por baixo, 55 00:04:42,031 --> 00:04:43,951 ressalta para Maja... 56 00:04:44,284 --> 00:04:47,044 - Boa! - Golo! 57 00:04:47,996 --> 00:04:49,456 Precisávamos disto. 58 00:04:50,415 --> 00:04:52,915 É graças ao treinador e à equipa dele. 59 00:04:53,167 --> 00:04:56,917 Quando ele chegou, nós soubemos que a ambição era vencer a liga. 60 00:04:57,005 --> 00:05:01,335 Quando ele definiu o objetivo, pensámos: "Temos uma boa equipa. 61 00:05:01,426 --> 00:05:04,006 Vamos fazer de tudo para o alcançar." 62 00:05:04,095 --> 00:05:06,055 Entra na grande área e cruzou. 63 00:05:06,222 --> 00:05:08,812 Cattermole tenta... E conseguiu! 64 00:05:08,891 --> 00:05:11,271 - Cattermole empata. - É Cattermole. 65 00:05:11,519 --> 00:05:14,769 É a oportunidade de deixar a minha marca em algo. 66 00:05:15,231 --> 00:05:19,401 E é uma oportunidade para criar algo que pode ser importante. 67 00:05:20,153 --> 00:05:22,663 Maguire tenta ir pela direita para cruzar. 68 00:05:22,739 --> 00:05:25,329 Maja deixa passar... Cattermole! 69 00:05:26,492 --> 00:05:30,082 É Lee Cattermole. É o segundo golo de Cattermole. 70 00:05:30,163 --> 00:05:32,253 - Que remate. - Sunderland vence por 2-1. 71 00:05:32,749 --> 00:05:33,959 Força! 72 00:05:43,968 --> 00:05:47,058 Repitam isto, nós aguentamos. 2-1, força! 73 00:05:47,138 --> 00:05:48,888 26 DE AGOSTO DE 2018 74 00:05:48,973 --> 00:05:51,233 CLASSIFICAÇÃO DA LEAGUE ONE 75 00:05:51,309 --> 00:05:52,599 Até logo, Sunderland. 76 00:05:54,979 --> 00:05:56,149 Obrigado, Josh. 77 00:05:58,358 --> 00:06:01,108 Espero que os exames tenham corrido bem. 78 00:06:01,194 --> 00:06:02,454 - Correram bem? - Sim. 79 00:06:02,528 --> 00:06:04,318 - Arrasaste? - Em nove. 80 00:06:04,405 --> 00:06:06,615 - Em nove? Boa. - Muito bem. 81 00:06:06,991 --> 00:06:09,741 Eu, os jogadores e a equipa estivemos aqui a semana toda. 82 00:06:09,827 --> 00:06:11,537 Gillingham e Wimbledon fora. 83 00:06:11,621 --> 00:06:14,081 No início da época, 84 00:06:14,499 --> 00:06:17,749 fazer três pontos nesses dois jogos é um bom resultado. 85 00:06:17,835 --> 00:06:21,455 Ficava felicíssimo com quatro pontos. Seis pontos? Agradeço imenso. 86 00:06:21,547 --> 00:06:24,087 Vamos levar os pontos e voltar para o Norte. 87 00:06:31,766 --> 00:06:34,436 ESTÁDIO DA LUZ 88 00:06:35,853 --> 00:06:37,153 Estamos a sair-nos bem. 89 00:06:37,230 --> 00:06:38,360 PRESIDENTE 90 00:06:38,439 --> 00:06:41,939 Mas para o clube atingir um equilíbrio, 91 00:06:42,068 --> 00:06:45,658 temos de analisar as despesas todas 92 00:06:45,780 --> 00:06:47,070 e compreendê-las. 93 00:06:47,156 --> 00:06:48,486 Este orçamento... 94 00:06:48,950 --> 00:06:51,240 ... é a versão final... 95 00:06:52,245 --> 00:06:53,615 ... da próxima época. 96 00:06:54,038 --> 00:06:56,248 Vou enviar-te isto, Neil. 97 00:06:56,332 --> 00:06:58,712 Esta é a cópia que o Brett assinou. 98 00:06:59,752 --> 00:07:01,462 Envia-a para mim, pode ser? 99 00:07:04,215 --> 00:07:05,045 Sim. 100 00:07:07,927 --> 00:07:09,967 Os números mudaram de novo. 101 00:07:11,973 --> 00:07:16,483 É o negócio mais confuso que já vi. 102 00:07:17,478 --> 00:07:21,318 No ano passado, a despesa com salários de jogadores foi 34 milhões. 103 00:07:21,399 --> 00:07:23,899 Com os salários dos funcionários foi 12 milhões. 104 00:07:25,820 --> 00:07:30,070 Prevemos ter receitas de 15,6 milhões. 105 00:07:30,158 --> 00:07:32,868 Foi isso que herdámos para a League One. 106 00:07:32,952 --> 00:07:34,452 DESPESAS RECEITAS 107 00:07:34,537 --> 00:07:37,787 A não ser que tratemos 108 00:07:38,624 --> 00:07:41,884 desta grande diferença de 35 milhões de libras... 109 00:07:41,961 --> 00:07:43,631 DÉFICE DE 35 MILHÕES 110 00:07:43,671 --> 00:07:45,591 ... o clube não se pode sustentar. 111 00:07:46,507 --> 00:07:50,847 Acabámos de poupar mais de 60 mil em despesas de manutenção do campo 112 00:07:50,928 --> 00:07:53,058 na academia e no estádio. 113 00:07:53,556 --> 00:07:55,386 Quanto à parte do futebol, 114 00:07:55,475 --> 00:07:58,895 as viagens e alojamento para a equipa principal 115 00:07:58,978 --> 00:08:03,358 passaram de 424 mil libras para 109 mil. 116 00:08:03,858 --> 00:08:08,528 A despesa com a terapia desportiva desceu de 666 mil libras para 297 mil. 117 00:08:08,613 --> 00:08:11,323 - Se abdicarmos da câmara criogénica... - Sim. 118 00:08:15,411 --> 00:08:21,461 Eles investiram cerca de 100 mil libras numa câmara criogénica para a recuperação. 119 00:08:21,542 --> 00:08:24,842 Perguntei ao diretor médico: "Usa-a?" 120 00:08:25,421 --> 00:08:26,261 E ele: "Não". 121 00:08:26,339 --> 00:08:27,509 "Quem a usa?" 122 00:08:27,590 --> 00:08:32,140 Disseram que o Martin Bain a usa, ocasionalmente, por causa das costas. 123 00:08:32,220 --> 00:08:34,680 Perguntei que jogadores a usavam e ele disse: "Nenhum." 124 00:08:35,848 --> 00:08:38,348 Há centenas de exemplos como este. 125 00:08:38,434 --> 00:08:43,694 Gastam dinheiro sem se questionarem por que razão o estão a gastar. 126 00:08:44,065 --> 00:08:49,695 Somos o Sunderland Football Club e temos de nos esforçar em todas as áreas, 127 00:08:49,779 --> 00:08:52,109 porque os nossos fãs... 128 00:08:52,281 --> 00:08:54,371 Não acho que isto seja controverso, 129 00:08:54,450 --> 00:08:57,830 os nossos fãs não são da zona mais próspera do país. 130 00:08:58,246 --> 00:09:00,866 Esforçam-se para ganhar dinheiro, como todos. 131 00:09:01,582 --> 00:09:03,962 Mas trata-se do dinheiro deles no clube. 132 00:09:04,043 --> 00:09:07,263 Não é só o meu dinheiro, do Ellis ou outro. É o dinheiro deles. 133 00:09:09,632 --> 00:09:11,132 Eles confiam em nós 134 00:09:11,217 --> 00:09:15,557 ou querem confiar para gastar esse dinheiro corretamente. 135 00:09:23,020 --> 00:09:25,940 REUNIÃO COM OS FÃS EM SEABURN 136 00:09:26,023 --> 00:09:28,233 As pessoas de Sunderland e a região, 137 00:09:28,442 --> 00:09:31,032 a base de fãs, deram-nos o benefício da dúvida, 138 00:09:31,112 --> 00:09:33,112 mas por pouco tempo. 139 00:09:34,073 --> 00:09:39,083 Se não fizermos bem as coisas, relativamente rápido, 140 00:09:40,079 --> 00:09:44,169 vão retirar esse benefício da dúvida e substituí-lo... 141 00:09:44,709 --> 00:09:47,089 ... por muito escrutínio e pressão. 142 00:09:49,005 --> 00:09:52,165 É o grupo mais intenso de todo o país, de Inglaterra. 143 00:09:52,258 --> 00:09:53,758 É o grupo mais intenso. 144 00:09:58,723 --> 00:10:00,683 É assustador, é a única forma de descrever. 145 00:10:04,520 --> 00:10:05,900 Primeira pergunta. 146 00:10:06,564 --> 00:10:09,034 Quais são os planos a longo prazo? Estão incluídos? 147 00:10:09,108 --> 00:10:13,488 Ou querem investir para vender? Quais são os vossos planos a longo prazo? 148 00:10:14,447 --> 00:10:17,367 Idealmente, ficaríamos cá muito tempo, 149 00:10:17,450 --> 00:10:20,240 porque ambos adoramos futebol e também sabemos 150 00:10:20,494 --> 00:10:24,124 que não voltaremos a gerir um clube tão grande como este. 151 00:10:24,206 --> 00:10:28,586 Muitos fãs não sabem o quão má está a situação financeira. 152 00:10:28,961 --> 00:10:31,841 O situação do clube estava uma merda. 153 00:10:32,632 --> 00:10:38,102 Os funcionários não sabiam, não tinham noção disso, foi alarmante. 154 00:10:39,513 --> 00:10:43,273 Até o departamento financeiro não sabia para onde o dinheiro ia, 155 00:10:43,351 --> 00:10:48,611 porque o padrão era enviar uma conta, no final de cada mês, 156 00:10:48,773 --> 00:10:52,823 a um homem rico, na Flórida, para ele assinar um cheque, mais nada. 157 00:10:53,944 --> 00:10:55,404 Quando chegámos, descobrimos 158 00:10:55,488 --> 00:10:59,698 vários negócios em que o Sunderland foi prejudicado. 159 00:10:59,784 --> 00:11:02,334 Como fãs de futebol, ficámos furiosos. 160 00:11:02,912 --> 00:11:05,372 A nossa opinião é que negócios fortes 161 00:11:05,456 --> 00:11:07,706 e negócios estáveis e orgulhosos 162 00:11:08,626 --> 00:11:10,916 correm bem e acabam por se encontrar. 163 00:11:11,003 --> 00:11:13,173 Há uma questão moral nisto. 164 00:11:13,547 --> 00:11:17,257 Se o clube gastou as receitas todas, essas receitas são vossas. 165 00:11:17,635 --> 00:11:18,885 São as receitas dos fãs. 166 00:11:19,553 --> 00:11:21,513 E isso faz com que o clube seja deles. 167 00:11:22,014 --> 00:11:26,394 Quando é financiado por um homem rico, o clube não é vosso, é dele. 168 00:11:27,103 --> 00:11:30,983 Se se preocupam com ser irrelevantes, aí são irrelevantes. 169 00:11:31,107 --> 00:11:35,697 Num clube tão grande como o Sunderland, com o potencial que o clube tem, 170 00:11:35,778 --> 00:11:38,448 com a história que o clube tem, cabe-nos a nós 171 00:11:38,698 --> 00:11:42,118 pôr em prática as estruturas, filosofia e mecanismos 172 00:11:42,201 --> 00:11:44,041 que aumentam as receitas 173 00:11:44,912 --> 00:11:47,582 e indicam que somos sustentáveis. 174 00:11:47,998 --> 00:11:50,128 Então, podem olhar para nós e dizer: 175 00:11:50,418 --> 00:11:55,048 "É o nosso clube, pagámos por ele. Vocês gerem-no, mas o clube é nosso." 176 00:11:57,174 --> 00:11:58,684 É aí que queremos chegar. 177 00:12:00,386 --> 00:12:03,386 Acho que ele percebe, ele é de Oxfordshire, 178 00:12:03,472 --> 00:12:05,812 mas parece que percebe o Nordeste. 179 00:12:05,891 --> 00:12:09,401 Não somos muito cosmopolitas, somos mais frios, 180 00:12:09,478 --> 00:12:12,268 mas acho que ele percebe o Sunderland. 181 00:12:12,356 --> 00:12:14,606 Fiquei agradavelmente surpreendido 182 00:12:14,692 --> 00:12:18,822 ao ver a honestidade e franqueza dele, senti-me encorajado. 183 00:12:18,904 --> 00:12:22,204 Tivemos uma experiência má com o último dono, mas, desta vez, 184 00:12:22,283 --> 00:12:27,203 ainda é cedo e veremos os resultados, está a ser boa, pelo que ouvi hoje. 185 00:12:27,288 --> 00:12:31,418 As pessoas questionam-se se têm dinheiro ou se são rapazes sem escrúpulos. 186 00:12:31,500 --> 00:12:34,710 Não, ele é dedicado ao clube, está a fazer o que disse. 187 00:12:34,837 --> 00:12:39,297 Os fãs do Sunderland querem sucesso, algo a que se possam agarrar, 188 00:12:39,383 --> 00:12:40,343 para o clube avançar. 189 00:12:40,426 --> 00:12:44,006 Desde que o Niall Quinn foi embora, tivemos uns anos de merda. 190 00:12:44,096 --> 00:12:45,926 Queremos algo a que nos agarrar. 191 00:13:11,624 --> 00:13:13,254 Um pontapé livre à McGeady. 192 00:13:13,417 --> 00:13:15,997 Quando era jovem, adorava jogar futebol. 193 00:13:17,963 --> 00:13:22,343 Quando tinha seis anos, os meus pais inscreveram-me na equipa local sub-9. 194 00:13:22,802 --> 00:13:25,852 Adorei aquilo. Comecei a jogar futebol... 195 00:13:26,889 --> 00:13:27,849 ... semanalmente. 196 00:13:31,644 --> 00:13:34,774 Se queria ser jogador profissional? 197 00:13:35,272 --> 00:13:39,442 Todos querem ser jogadores profissionais. Isso nunca ia acontecer. 198 00:13:43,572 --> 00:13:45,992 O meu pai era fã do Oxford United. 199 00:13:47,952 --> 00:13:50,702 O Oxford United estava na primeira divisão. 200 00:13:51,580 --> 00:13:54,830 Era divertido. Levámos milhares de fãs a todo o lado. 201 00:13:58,796 --> 00:14:02,086 Em miúdo, adorava isso. Ia para as bancadas. 202 00:14:02,174 --> 00:14:04,934 Ficava de pé, como toda a gente. 203 00:14:05,553 --> 00:14:09,223 Havia o cheiro a tabaco, hambúrgueres e jogos de terça-feira à noite. 204 00:14:09,306 --> 00:14:10,426 E acabou! 205 00:14:11,308 --> 00:14:12,938 O Oxford United conseguiu. 206 00:14:15,145 --> 00:14:18,565 Mas o Oxford United tornou-se... 207 00:14:19,483 --> 00:14:22,283 ... como os outros clubes que vi. 208 00:14:23,195 --> 00:14:25,565 Passou a focar-se nas finanças. 209 00:14:25,990 --> 00:14:27,830 E acabou por perder 210 00:14:28,659 --> 00:14:32,579 aquela sensação que tinha nos anos 80 e 90. 211 00:14:35,708 --> 00:14:37,628 Envolver-me no Sunderland 212 00:14:37,710 --> 00:14:41,170 deu-me uma oportunidade de gerir um clube à moda antiga, 213 00:14:41,922 --> 00:14:45,632 para as pessoas sentirem que têm o seu clube novamente. 214 00:14:47,136 --> 00:14:50,346 E quero desfrutar de todo este percurso. 215 00:14:51,056 --> 00:14:54,766 Quero fazer o que está bem por mim e pelos outros. 216 00:14:55,978 --> 00:15:01,858 Acho que esta é a minha única oportunidade para ter um clube como o Sunderland. 217 00:15:17,374 --> 00:15:20,344 A infraestrutura do Sunderland é a base de fãs, 218 00:15:20,419 --> 00:15:24,169 tudo gira à volta disso, não devia estar na League One, mas está. 219 00:15:24,256 --> 00:15:26,086 Destaquei isto desde o primeiro dia. 220 00:15:26,550 --> 00:15:30,300 Não vale a pena ter ilusões de grandeza sobre onde o clube devia estar. 221 00:15:30,387 --> 00:15:33,557 Temos de lidar com o presente e estamos na League One, 222 00:15:34,058 --> 00:15:37,138 uma liga de onde não é fácil sair. 223 00:15:40,689 --> 00:15:42,609 Houve muitas mudanças no clube. 224 00:15:42,691 --> 00:15:44,441 Tem proprietários novos, 225 00:15:44,526 --> 00:15:47,276 treinador novo, por isso, tudo é diferente. 226 00:15:47,655 --> 00:15:50,905 A equipa está mais feliz. 227 00:15:53,035 --> 00:15:57,575 É essa energia que queremos quando tentamos subir de divisão. 228 00:16:01,251 --> 00:16:04,671 A parte mais difícil de ser um jogador jovem é a transição 229 00:16:04,755 --> 00:16:06,665 de bom jogador da academia 230 00:16:06,757 --> 00:16:09,177 para jogador consistente da equipa principal. 231 00:16:10,052 --> 00:16:13,012 Treinar com jogadores jovens, tentar orientá-los... 232 00:16:13,263 --> 00:16:16,183 As circunstâncias em que o clube se encontra 233 00:16:16,266 --> 00:16:18,516 faz com que seja meu dever fazer isso. 234 00:16:21,397 --> 00:16:24,777 Eu e o Jack Ross, no meu primeiro dia da pré-época, 235 00:16:24,858 --> 00:16:28,448 conversámos sobre o que eu quero fazer 236 00:16:28,529 --> 00:16:32,279 e quais são as ambições para esta época. 237 00:16:33,784 --> 00:16:35,794 Foi um voto de confiança para mim, 238 00:16:35,869 --> 00:16:41,789 porque mostrou que ele me vai apoiar e que confia em mim, e é o que tem feito. 239 00:16:41,875 --> 00:16:46,005 VÁRIOS JOGADORES JOVENS IMPORTANTES TERMINAM CONTRATO NO FINAL DA ÉPOCA. 240 00:16:46,088 --> 00:16:50,048 OS DONOS TÊM ATÉ À JANELA DE TRANSFERÊNCIAS DE JANEIRO PARA RENOVAR 241 00:16:50,134 --> 00:16:54,264 OU OS JOGADORES PODEM NEGOCIAR COM OUTROS CLUBES. 242 00:17:00,060 --> 00:17:03,110 Com as negociações de contrato, o clube está a esforçar-se 243 00:17:03,188 --> 00:17:04,818 para manter os jovens. 244 00:17:05,691 --> 00:17:08,781 Por causa da liga em que estamos e porque são jovens, 245 00:17:08,861 --> 00:17:11,781 é possível que lhes deem a volta. 246 00:17:16,660 --> 00:17:19,710 Lidar com agentes é a pior parte do futebol. 247 00:17:19,788 --> 00:17:25,038 Mas eles são nossos jogadores, não estou a contratar os agentes, 248 00:17:25,127 --> 00:17:26,377 mas sim os jogadores. 249 00:17:28,714 --> 00:17:29,554 Certo. 250 00:17:30,674 --> 00:17:33,644 A seguir, os jogadores jovens. 251 00:17:34,720 --> 00:17:37,850 Tenho o Gooch, Hume, Kimpioka, 252 00:17:37,931 --> 00:17:40,141 Mumba, Stryjek e Embleton. 253 00:17:41,143 --> 00:17:42,353 O Mumba já está. 254 00:17:43,103 --> 00:17:43,943 Sim. 255 00:17:44,480 --> 00:17:47,570 O Bali já está. Assinou o contrato na semana passada. 256 00:17:47,649 --> 00:17:48,479 Sim. 257 00:17:49,151 --> 00:17:54,571 Aumentámos a oferta inicial que fizemos ao Josh Maja. 258 00:17:56,075 --> 00:17:58,405 - Consideravelmente. - Como está isso? 259 00:17:58,994 --> 00:18:01,794 Da última vez que falei com o Josh sobre a nova oferta, 260 00:18:02,331 --> 00:18:04,711 ele disse: "Fala com o meu agente." 261 00:18:04,792 --> 00:18:07,882 Falei com o agente dele, disse que era a oferta final 262 00:18:07,961 --> 00:18:10,171 e ele disse que depois me dizia algo. 263 00:18:10,255 --> 00:18:11,835 Ainda não me disse nada. 264 00:18:11,924 --> 00:18:13,884 Ele falou com os pais sobre isto? 265 00:18:14,426 --> 00:18:17,426 Sim, ele disse-me que falou com eles. 266 00:18:19,723 --> 00:18:25,023 O único problema é que eles estão connosco desde a Premier League. 267 00:18:26,146 --> 00:18:29,526 E, na altura, ouviram o que os colegas ganhavam. 268 00:18:30,025 --> 00:18:34,355 De certa forma, é difícil para eles distanciarem-se 269 00:18:34,446 --> 00:18:36,316 dos números que ouviram 270 00:18:36,406 --> 00:18:39,156 e agora reconhecerem que o clube está na League One. 271 00:18:39,243 --> 00:18:42,253 Não estão a renovar contratos com uma equipa da Premier League. 272 00:18:44,456 --> 00:18:49,546 Eles adoram cá estar e treinar com o Jack, só temos de acordar os números. 273 00:18:52,131 --> 00:18:54,131 O Josh recebeu uma oferta brutal. 274 00:18:55,175 --> 00:18:56,085 Vai aceitar. 275 00:18:56,176 --> 00:18:59,676 Temos ouvido de tudo, mas o Tottenham tem vindo vê-lo... 276 00:19:01,473 --> 00:19:03,483 ... seis, sete, oito, nove vezes. 277 00:19:03,559 --> 00:19:05,939 Outro clube está interessado nele. 278 00:19:06,019 --> 00:19:07,939 Disseram que o Portsmouth está interessado. 279 00:19:21,076 --> 00:19:22,036 Honeyman. 280 00:19:22,119 --> 00:19:24,539 O Coyle acompanha-o. Honeyman cruza à primeira. 281 00:19:24,621 --> 00:19:26,041 - Maja tem a bola... - Entra! 282 00:19:26,123 --> 00:19:27,583 E é golo! 283 00:19:29,293 --> 00:19:33,713 Maja faz passar a bola pelo guarda-redes e empata para o Sunderland. 284 00:19:34,965 --> 00:19:38,005 Desliza de joelhos, é um belo gesto de Maja. 285 00:19:43,599 --> 00:19:47,849 Honeyman passa de novo a McGeouch para tentar chegar a Maja. 286 00:19:49,271 --> 00:19:51,361 Controla a bola e cruza. 287 00:19:51,440 --> 00:19:52,900 Maja cabeceia... 288 00:19:53,692 --> 00:19:54,902 Que golaço! 289 00:19:55,360 --> 00:19:56,650 Que belo golo. 290 00:20:00,115 --> 00:20:02,365 Dentro da grande área. Maja, à esquerda... 291 00:20:02,451 --> 00:20:04,451 - Sim. - Marcou de novo. 292 00:20:08,373 --> 00:20:12,043 Acho que, acima de tudo, ele é um jogador jovem incrível. 293 00:20:12,127 --> 00:20:14,337 Começa a tornar-se numa lenda. 294 00:20:14,421 --> 00:20:18,221 Se conseguir marcar golos suficientes para serem promovidos para o Championship, 295 00:20:18,300 --> 00:20:20,510 será aclamado por muito tempo. 296 00:20:20,594 --> 00:20:22,224 Ele é essencial para eles. 297 00:20:39,363 --> 00:20:41,283 Gosto da arrogância dele. 298 00:20:42,032 --> 00:20:44,992 Ele irradia confiança. 299 00:20:47,871 --> 00:20:49,581 Josh Maja garantiu a vitória, 300 00:20:49,665 --> 00:20:52,535 um jogador jovem que está a fazer uma época espetacular, certo? 301 00:20:52,626 --> 00:20:53,586 É interessante. 302 00:20:53,669 --> 00:20:58,509 Dizem que, se continuar a marcar assim, será o melhor goleador de sempre. 303 00:20:58,590 --> 00:21:02,760 Ele é ousado, jovem, natural e parece um excelente jogador. 304 00:21:04,846 --> 00:21:08,886 É um jovem bem-educado e humilde que construiu uma boa relação comigo 305 00:21:08,976 --> 00:21:10,766 e com a equipa em pouco tempo. 306 00:21:10,852 --> 00:21:14,152 Sei que o Josh vai jogar comigo, pelo menos, até janeiro. 307 00:21:14,231 --> 00:21:18,071 Acho que ele sabe que vai melhorar sob a nossa administração 308 00:21:18,151 --> 00:21:20,201 e espero que isso o encoraje a renovar. 309 00:21:20,279 --> 00:21:21,989 2 DE OUTUBRO DE 2018 310 00:21:22,155 --> 00:21:26,365 CLASSIFICAÇÃO DA LEAGUE ONE 311 00:21:29,121 --> 00:21:32,081 Olá. Sejam bem-vindos ao podcast Roker Report. 312 00:21:32,165 --> 00:21:34,245 Estamos aqui com Stewart Donald. 313 00:21:34,334 --> 00:21:37,554 Vamos falar de contratos, agentes e transferências. 314 00:21:37,629 --> 00:21:41,839 Todas as coisas interessantes que os ouvintes querem saber. 315 00:21:42,050 --> 00:21:45,220 Vamos começar pelo Josh Maja para todos conhecerem as ofertas. 316 00:21:45,595 --> 00:21:50,225 Sinceramente, os contratos que herdámos para eles 317 00:21:50,475 --> 00:21:53,595 são ridículos, da perspetiva do clube de futebol. 318 00:21:54,604 --> 00:21:58,234 Quando estes jovens entram na academia, assinam contratos de dois, três anos. 319 00:21:58,317 --> 00:22:01,397 É do senso comum que, no último ano do contrato dele, 320 00:22:01,486 --> 00:22:03,196 tem uma oportunidade de jogar. 321 00:22:04,489 --> 00:22:08,699 Por isso, quando negociamos o contrato, 322 00:22:08,785 --> 00:22:11,905 temos de nos proteger ao colocar prorrogações que dizem: 323 00:22:12,039 --> 00:22:14,289 "Se o Josh jogar cinco vezes na equipa principal, 324 00:22:14,374 --> 00:22:17,344 temos um ano adicional no contrato dele." 325 00:22:18,337 --> 00:22:21,087 O que fizemos virou tudo do avesso. 326 00:22:21,256 --> 00:22:24,336 O Josh começa a jogar a sério na equipa principal, 327 00:22:24,426 --> 00:22:28,466 joga todas as semanas, e o agente dele vê que tem valor. 328 00:22:30,140 --> 00:22:32,270 Agora, somos obrigados a negociar. 329 00:22:33,268 --> 00:22:34,138 E o agente pensa: 330 00:22:34,227 --> 00:22:37,187 "Posso ganhar mais dinheiro, se ele sair do Sunderland. 331 00:22:37,272 --> 00:22:39,652 Vou tentar lucrar mais, fazendo com que saia." 332 00:22:53,246 --> 00:22:56,166 Quando falamos de contratos, centenas de pessoas 333 00:22:56,249 --> 00:22:58,709 dizem o que devemos e não devemos fazer. 334 00:23:00,837 --> 00:23:03,837 Jogadores, não-jogadores, os nossos pais, os amigos, 335 00:23:03,965 --> 00:23:05,295 pessoas desconhecidas. 336 00:23:05,384 --> 00:23:08,184 Todos nos dão a opinião, mesmo sem a pedirmos. 337 00:23:10,764 --> 00:23:14,394 Dizem milhões de coisas ao Maj. 338 00:23:15,352 --> 00:23:17,522 E é bom falar com alguém sobre isto, 339 00:23:17,687 --> 00:23:20,107 porque não devemos guardar as emoções para nós. 340 00:23:23,110 --> 00:23:28,160 No primeiro jogo da época, reconheço que não estive perto de jogar como queria. 341 00:23:28,490 --> 00:23:31,910 Mas o treinador falou comigo e disse: "Estás a esforçar-te demasiado." 342 00:23:32,661 --> 00:23:36,961 E foi curioso. Aquelas simples palavras fizeram muito sentido. 343 00:23:37,624 --> 00:23:41,594 Disse para me lembrar dos pontos fortes que me trouxeram até aqui. 344 00:23:41,711 --> 00:23:44,261 "Lembra-te do jogador que és e dos teus pontos fortes, 345 00:23:44,339 --> 00:23:46,129 porque é isso que queremos." 346 00:24:02,315 --> 00:24:04,855 Emmanuel à direita, tenta passar a Holloway. 347 00:24:05,152 --> 00:24:07,572 James está em cima dele, tenta cortar por dentro. 348 00:24:07,654 --> 00:24:09,034 Intercetado por O'Nien. 349 00:24:17,789 --> 00:24:20,039 Gooch está à entrada da grande área. 350 00:24:20,125 --> 00:24:22,205 Passa para O'Nien. O'Nien remata... 351 00:24:22,586 --> 00:24:26,666 Fez o dois a zero e de certeza que garantiu a vitória. 352 00:24:27,090 --> 00:24:29,260 Luke O'Nien, uma bela finalização. 353 00:24:29,384 --> 00:24:31,934 Rematou por baixo do guarda-redes. 354 00:24:43,398 --> 00:24:44,608 É alegria pura. 355 00:24:45,317 --> 00:24:49,737 Corri para celebrar e foi um momento muito especial. 356 00:24:50,864 --> 00:24:52,034 Força nisso! 357 00:24:53,450 --> 00:24:57,120 Estou feliz por ter marcado o meu primeiro golo pelo Sunderland 358 00:24:57,204 --> 00:25:00,754 e conquistar os três pontos foi especial. 359 00:25:00,874 --> 00:25:02,214 Foi um dia incrível. 360 00:25:16,515 --> 00:25:18,175 Maja está perto do poste. 361 00:25:18,308 --> 00:25:20,848 - Marcou de novo. - Cabeçada para o canto de baixo. 362 00:25:23,688 --> 00:25:24,938 Força! 363 00:25:30,737 --> 00:25:33,157 Três minutos de descontos. 364 00:25:35,617 --> 00:25:40,157 O'Nien passa para o flanco esquerdo. Oviedo avança com a bola. 365 00:25:40,247 --> 00:25:41,747 Connelly está no meio. 366 00:25:41,831 --> 00:25:44,081 Oviedo passa para a área, para Maja. 367 00:25:44,167 --> 00:25:46,497 - Maja marca. - Que golaço. 368 00:25:46,586 --> 00:25:49,966 Com o pé direito, faz passar a bola por Halstead. 369 00:25:50,298 --> 00:25:55,348 No primeiro minuto dos descontos, Josh Maja conquistou o empate. 370 00:25:55,428 --> 00:25:57,348 Com o décimo golo da temporada. 371 00:26:02,269 --> 00:26:05,899 Marcaste o décimo. O décimo, meu. 372 00:26:05,981 --> 00:26:07,571 É o décimo da época. 373 00:26:25,834 --> 00:26:27,924 Fala-me da SMS do agente do Maja. 374 00:26:29,963 --> 00:26:31,463 Fiz uma terceira oferta. 375 00:26:33,174 --> 00:26:36,724 Acho que estamos a chegar ao nosso limite. 376 00:26:38,847 --> 00:26:42,347 O agente disse que a ia discutir com o Josh 377 00:26:42,434 --> 00:26:45,354 e que me dava a resposta o mais rápido possível. 378 00:26:47,439 --> 00:26:49,399 Dava-lhe uma semana para aceitar. 379 00:26:49,482 --> 00:26:51,652 Caso contrário, vemos o mercado em janeiro. 380 00:26:53,653 --> 00:26:56,363 O que mais me incomoda nisto 381 00:26:56,448 --> 00:26:59,658 é que o agente tem experiência em transferir jogadores para fora. 382 00:27:00,785 --> 00:27:02,695 Se ele for para o estrangeiro, 383 00:27:03,622 --> 00:27:07,582 o agente vai pedir e, provavelmente, conseguir 384 00:27:07,667 --> 00:27:12,087 cerca de um milhão de comissão. 385 00:27:12,172 --> 00:27:14,302 Ele e a família confiam no agente. 386 00:27:14,716 --> 00:27:15,716 Por isso... 387 00:27:16,217 --> 00:27:17,177 O que... 388 00:27:18,470 --> 00:27:20,890 Ele sabe que, no verão, vai receber. 389 00:27:21,514 --> 00:27:24,484 Para mim, isto não é sobre o Josh Maja. 390 00:27:26,853 --> 00:27:28,943 É sobre o agente. 391 00:27:29,022 --> 00:27:30,022 Ponto final. 392 00:27:30,357 --> 00:27:33,397 - E sobre a quantia. - Exato. 393 00:27:33,485 --> 00:27:36,315 Porque haveria de querer sair do Sunderland? 394 00:27:36,404 --> 00:27:40,704 - Onde será melhor para o Josh Maja? - Quatro mil fãs cantam o nome dele. 395 00:27:40,784 --> 00:27:43,704 Lembras-te quando eras miúdo? Era só isso que queríamos. 396 00:27:43,787 --> 00:27:45,207 O futebol mudou. 397 00:27:45,288 --> 00:27:46,788 Os agentes estão descontrolados. 398 00:27:46,873 --> 00:27:50,673 Podem levá-los para o estrangeiro por um décimo do valor e estamos feitos. 399 00:27:50,752 --> 00:27:54,762 O que ganha o clube? Estamos a negociar feitos idiotas. 400 00:27:55,799 --> 00:27:59,839 - Foi isso que herdaste. - Sim, mas é uma merda. 401 00:28:01,721 --> 00:28:05,141 Se o Josh Maja nos deixar, vamos parecer uns imbecis. 402 00:28:06,726 --> 00:28:07,726 Sem dúvida. 403 00:28:09,979 --> 00:28:14,399 Eu acho que eles já delinearam uma estratégia. 404 00:28:18,738 --> 00:28:20,868 Especula-se sobre uma transferência. 405 00:28:21,324 --> 00:28:23,204 - Especula-se? - Sim. 406 00:28:23,785 --> 00:28:25,535 - Sobre quem? - Sobre ti. 407 00:28:25,620 --> 00:28:26,910 - Sobre mim? - Sim. 408 00:28:26,996 --> 00:28:28,416 Não reparaste nisso? 409 00:28:28,748 --> 00:28:31,128 Não leio esse tipo de jornais. 410 00:28:31,209 --> 00:28:32,209 Não. 411 00:28:33,420 --> 00:28:34,550 É verdade? 412 00:28:35,922 --> 00:28:37,132 Interessante. 413 00:28:38,299 --> 00:28:41,299 - Interessante. - Dizem que há clubes interessados. 414 00:28:41,386 --> 00:28:43,636 Já tens um contrato novo? 415 00:28:43,722 --> 00:28:45,472 Ainda não. 416 00:28:46,433 --> 00:28:50,693 Mas acho que estão a tratar disso. 417 00:28:51,312 --> 00:28:53,312 - Não te preocupas com isso? - Não. 418 00:28:53,398 --> 00:28:57,648 Deixo o meu agente tratar disso e eu foco-me apenas no futebol, 419 00:28:57,736 --> 00:28:59,316 em jogar futebol. 420 00:29:08,329 --> 00:29:09,789 Estou aqui agora. 421 00:29:10,290 --> 00:29:12,000 É isso. 422 00:29:13,334 --> 00:29:15,004 O futebol é assim. 423 00:29:15,587 --> 00:29:16,587 Eu sou assim. 424 00:29:48,328 --> 00:29:52,248 Legendas: Maria João Fernandes