1 00:00:08,383 --> 00:00:12,553 Предатели! 2 00:00:16,391 --> 00:00:20,231 Предатели! 3 00:00:23,857 --> 00:00:28,237 ДОВЕРИМСЯ БОГУ И УЙДЕМ 4 00:00:28,319 --> 00:00:30,529 Это город рабочего класса, все знают. 5 00:00:30,613 --> 00:00:33,123 Большинство из нас – рабочие люди, 6 00:00:33,450 --> 00:00:34,450 и мы за Брексит. 7 00:00:34,951 --> 00:00:36,951 Выход так выход! 8 00:00:41,458 --> 00:00:45,128 Надеюсь, этого не будет, но у каждого свое мнение. 9 00:00:46,296 --> 00:00:49,376 Вперед. 10 00:00:50,675 --> 00:00:53,755 Останемся мы в ЕС или уйдем – никто не знает. 11 00:00:57,348 --> 00:00:59,308 У нас помимо этого неуверенность 12 00:00:59,392 --> 00:01:01,772 в выходе из подгруппы, а это... 13 00:01:01,853 --> 00:01:05,733 Для города важно, чтобы «Сандерленд» был успешной командой. 14 00:01:08,359 --> 00:01:11,859 Все, весь город сейчас взбудоражен. 15 00:01:13,323 --> 00:01:16,203 Кажется, никто не знает, где мы будем, что будет, 16 00:01:16,701 --> 00:01:18,751 неуверенность во всём. 17 00:01:27,545 --> 00:01:32,215 ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 18 00:02:51,880 --> 00:02:53,800 ОКСФОРДШИР 19 00:02:57,969 --> 00:03:00,469 Я не знаю, сколько денег нам понадобится. 20 00:03:03,308 --> 00:03:07,438 В реальности, если случится худшее, и мы не поднимемся, 21 00:03:08,188 --> 00:03:12,028 у нас слишком высокие зарплаты для Лиги 1. 22 00:03:12,108 --> 00:03:14,648 Если пройдем выше, 23 00:03:14,777 --> 00:03:19,317 наш зарплатный бюджет, мне кажется, будет на 10 миллионов больше, 24 00:03:20,533 --> 00:03:23,543 чем у любой другой команды, вышедшей из этой лиги. 25 00:03:23,620 --> 00:03:26,250 Для финансового планирования было бы легче 26 00:03:26,331 --> 00:03:28,251 быть в середине таблицы и знать, 27 00:03:28,333 --> 00:03:31,633 что не пройдем, либо уже строить планы на Чемпионшип. 28 00:03:31,711 --> 00:03:33,501 А в нашем положении трудно. 29 00:03:33,588 --> 00:03:36,168 У лидеров Лиги 1 бюджеты по шесть миллионов. 30 00:03:36,257 --> 00:03:39,217 Наш бюджет на следующий год начинается с 14. 31 00:03:39,802 --> 00:03:41,972 Если пройдем выше, то 18. 32 00:03:42,096 --> 00:03:44,806 - Проблема в том, что 18 уже потрачены. - Знаю. 33 00:03:50,063 --> 00:03:50,903 Ну да. 34 00:03:52,440 --> 00:03:57,030 Я так понимаю, нам нужно на 10 миллионов больше в год. 35 00:03:57,487 --> 00:03:59,987 - Нет. - Думаю, нам нужен бюджет в 20... 36 00:04:01,074 --> 00:04:03,204 - Разумно потраченных 20. - Согласен. 37 00:04:04,035 --> 00:04:06,445 Это невозможно надолго. Не в Чемпионшип. 38 00:04:06,746 --> 00:04:09,996 Если у вас игрок за 50 штук в неделю еще на три года, 39 00:04:10,375 --> 00:04:14,335 а команда не пройдет выше в этом году, тут нет никакой устойчивости. 40 00:04:15,171 --> 00:04:19,431 В клуб пришли интересные предложения, 41 00:04:19,634 --> 00:04:22,354 и возникают мысли... Ну... Знаешь. 42 00:04:23,638 --> 00:04:26,848 Анализируя ситуацию, думаешь: «Это активы». 43 00:04:28,142 --> 00:04:31,192 Сложность получения 20 миллионов от инвестора в том, 44 00:04:31,271 --> 00:04:35,531 - что он хочет за 20 миллионов фунтов. - Всё до последнего, даже больше. 45 00:04:35,608 --> 00:04:39,648 Всегда будет ощущение, что мы выложились, чтобы запустить проект, 46 00:04:40,113 --> 00:04:43,123 а потом передали его кому-то другому. 47 00:04:43,199 --> 00:04:45,869 И они не завершат его так, как мы того хотели. 48 00:04:47,036 --> 00:04:49,366 Нам может не хватить денег на его завершение, 49 00:04:49,455 --> 00:04:51,285 - мы должны это признать. - Да. 50 00:04:52,041 --> 00:04:55,091 Думаю, это для всех справеделиво. 51 00:04:55,336 --> 00:04:57,836 Да, но легко увлечься тем, как это здорово. 52 00:05:01,551 --> 00:05:02,391 Да уж. 53 00:05:08,891 --> 00:05:10,811 Проблема в том, как это сделать. 54 00:05:11,811 --> 00:05:13,401 - Найти инвестора... - Да. 55 00:05:14,856 --> 00:05:16,436 - ...или продавать. - Ну да. 56 00:05:22,488 --> 00:05:24,368 Мы из Сандерленда 57 00:05:24,657 --> 00:05:26,447 Парни мы простые 58 00:05:26,743 --> 00:05:29,043 Безумцы чокнутые 59 00:05:29,120 --> 00:05:31,710 На футболе помешанные 60 00:05:31,914 --> 00:05:34,384 Как больше никто в мире 61 00:05:39,172 --> 00:05:41,262 8 ЯНВАРЯ 2019 ТРОФЕЙ АФЛ, 1/16 ФИНАЛА 62 00:05:41,341 --> 00:05:43,891 «САНДЕРЛЕНД» – «НЬЮКАСЛ» МОЛ. «СТЭДИУМ ОФ ЛАЙТ» 63 00:05:45,345 --> 00:05:48,385 Сегодня день дерби на трофей английской лиги. 64 00:05:48,473 --> 00:05:51,023 «Сандерленд» против молодежки «Ньюкасла». 65 00:05:51,976 --> 00:05:55,396 Теоретически, мы в двух матчах от национального финала 66 00:05:55,855 --> 00:05:57,935 на трофей АФЛ, это здорово. 67 00:06:00,318 --> 00:06:01,398 Ньюкасл 68 00:06:02,570 --> 00:06:05,700 Это включение с дерби, которое то ли дерби, то ли нет. 69 00:06:05,782 --> 00:06:08,992 «Ньюкасл» в голубой форме активно начал игру. 70 00:06:10,370 --> 00:06:13,580 Я всегда любил эти матчи. 71 00:06:13,664 --> 00:06:17,294 Это шанс для команд нижних дивизионов сыграть финал на «Уэмбли», 72 00:06:17,377 --> 00:06:20,587 куда они иначе не попадут – ни в кубке Англии, ни в кубке Лиги. 73 00:06:24,717 --> 00:06:28,047 Вперед! Давайте, парни, вперед! 74 00:06:30,223 --> 00:06:31,813 Прорыв и... 75 00:06:33,434 --> 00:06:37,614 «Сандерленд» забил! Чей был прострел? Онайна? 76 00:06:39,315 --> 00:06:41,315 Второй тайм внезапно оживился. 77 00:06:41,943 --> 00:06:44,323 - Гол! - Головой в верхний угол. 78 00:06:44,404 --> 00:06:45,244 Чарли... 79 00:06:45,613 --> 00:06:47,953 Верхний угол открылся удару Чарли Уайка, 80 00:06:48,699 --> 00:06:50,409 на этот раз безошибочному. 81 00:06:50,493 --> 00:06:51,583 Мяч на Магуайра, 82 00:06:51,661 --> 00:06:53,451 - и Магуайр забивает. - Гол! 83 00:06:53,955 --> 00:06:56,665 Крис Магуайр в нижний угол, три – ноль. 84 00:07:02,672 --> 00:07:05,302 Кимпиока пробивает в нижний угол. 85 00:07:09,762 --> 00:07:12,932 ИТОГОВЫЙ СЧЕТ МАТЧА «САНДЕРЛЕНД» 4 – 0 «НЬЮКАСЛ ДО 21» 86 00:07:15,685 --> 00:07:17,345 ЗДЕСЬ ЖИВУТ ФАНАТЫ «САНДЕРЛЕНДА» 87 00:07:17,437 --> 00:07:18,807 Мишель, поставь чайник. 88 00:07:20,606 --> 00:07:23,356 - Я дам тебе чашу «Уэмбли». - Можно помечтать? 89 00:07:23,443 --> 00:07:26,283 - Конечно. Мечтать не вредно. - Чудная чашка чаю. 90 00:07:26,362 --> 00:07:29,662 «Сандерленд», решивший без промедлений вернуться в Чемпионшип, 91 00:07:29,740 --> 00:07:33,660 вчера победил молодежную команду «Ньюкасла», выйдя в четвертьфинал 92 00:07:33,744 --> 00:07:34,664 турнира АФЛ... 93 00:07:34,745 --> 00:07:36,655 Трофей, за который они борются, 94 00:07:37,623 --> 00:07:40,253 это ведь поездка на «Уэмбли». 95 00:07:40,710 --> 00:07:42,710 Хорошая привычка – побеждать, да? 96 00:07:42,795 --> 00:07:45,295 - Это точно. - Это хорошая привычка. 97 00:07:45,756 --> 00:07:49,836 Пусть это поможет в лиге, и если они выиграют кубок, 98 00:07:50,178 --> 00:07:51,508 я только за. 99 00:07:51,596 --> 00:07:54,886 Я бы хотела, чтобы мы выиграли хоть что-то на моем веку. 100 00:07:55,683 --> 00:07:57,773 Конечно, это будет не Премьер-лига. 101 00:07:58,019 --> 00:08:00,519 Весь кошмар последних лет для болельщиков. 102 00:08:00,605 --> 00:08:04,725 Да, будет чудесно для болельщиков, для клуба и города, 103 00:08:05,401 --> 00:08:06,491 если они выиграют. 104 00:08:08,863 --> 00:08:12,533 Все футбольные фанаты северо-востока, не только в Сандерленде, 105 00:08:12,617 --> 00:08:13,987 любят кубковые турниры. 106 00:08:20,416 --> 00:08:21,536 Вперед, парни. 107 00:08:22,585 --> 00:08:26,335 Многие болельщики «Сандерленда» живут историей 1973 года. 108 00:08:31,093 --> 00:08:32,973 Тогда они последний раз что-то выиграли. 109 00:08:35,515 --> 00:08:39,265 Думаю, теперешнее поколение хочет двигаться дальше, 110 00:08:39,685 --> 00:08:42,685 выиграть еще кубок. Они хотят создать новую историю. 111 00:08:44,899 --> 00:08:46,859 Клуб должен вновь создать себя. 112 00:08:46,943 --> 00:08:49,953 Часть задач Стюарта Дональда и Чарли Метхевена 113 00:08:50,029 --> 00:08:53,239 в ходе этого сезона в Лиге 1 – это то самое обновление. 114 00:09:00,081 --> 00:09:02,631 Северо-восток имеет дурную славу 115 00:09:02,708 --> 00:09:05,998 среди тех, кто здесь не бывал. Но каждое такое утро 116 00:09:06,254 --> 00:09:09,804 я считаю, мне повезло быть здесь, ведь тут прекрасно. 117 00:09:11,676 --> 00:09:16,176 На юге такого не бывает, такой образ жизни невозможен. 118 00:09:16,889 --> 00:09:20,099 Лондон – это другой мир. Когда, находясь там, 119 00:09:20,476 --> 00:09:23,096 я говорю с людьми о Сандерленде, о Северо-востоке, 120 00:09:23,187 --> 00:09:26,937 они смотрят с непониманием, а-ля: «Да, но там англичане, 121 00:09:27,191 --> 00:09:31,531 бедняки. Я не хочу даже думать о них, 122 00:09:31,612 --> 00:09:34,992 это они голосовали за Брексит», – и всё такое. 123 00:09:37,660 --> 00:09:42,250 Думаю, если «Сандерленд» пройдет в финал трофея английской лиги 124 00:09:42,498 --> 00:09:45,418 это будет днем огромной радости. 125 00:09:47,545 --> 00:09:51,465 С огромной толпой зрителей, прямой телетрансляцией, 126 00:09:51,841 --> 00:09:54,511 они, по сути, заявят, прежде всего для себя, 127 00:09:54,927 --> 00:09:59,427 и для всей страны: «Мы вернулись». 128 00:09:59,515 --> 00:10:01,805 ПЯТОЕ МАРТА 2019 ПОЛУФИНАЛ ТУРНИРА НА ТРОФЕЙ АФЛ 129 00:10:01,934 --> 00:10:04,814 «БРИСТОЛЬ РОВЕРС» – «САНДЕРЛЕНД» СТАДИОН Г. БРИСТОЛЬ 130 00:10:04,895 --> 00:10:07,395 Пока этого не случилось, но если они пройдут в финал, 131 00:10:07,481 --> 00:10:11,781 соберется огромная толпа. Если им выделят 39-40 тысяч билетов, 132 00:10:11,861 --> 00:10:15,241 они все разойдутся, все любят успех. 133 00:10:15,406 --> 00:10:18,076 Они хотят подняться, это прежде всего, 134 00:10:18,159 --> 00:10:21,829 это приоритет номер один. Но если в том же сезоне взять трофей 135 00:10:21,912 --> 00:10:24,082 и подняться из дивизиона, это будет нечто. 136 00:10:24,165 --> 00:10:26,575 ФК «САНДЕРЛЕНД» 137 00:10:28,377 --> 00:10:31,297 Как дела Эйден? Держи марку, приятель. Джек. 138 00:10:31,756 --> 00:10:33,666 Всего наилучшего. Удачи сегодня. 139 00:10:34,216 --> 00:10:35,216 Порядок, Дункан? 140 00:10:36,344 --> 00:10:38,354 Сегодня важнейшая игра. 141 00:10:39,180 --> 00:10:42,140 Полуфинал, 90 минут до «Уэмбли». 142 00:10:42,224 --> 00:10:44,854 Невероятное нервное напряжение. 143 00:10:45,686 --> 00:10:47,226 Если хотите попасть на «Уэмбли», 144 00:10:47,313 --> 00:10:50,613 нужно выигрывать в любых условиях, сегодня – проверка. 145 00:10:59,367 --> 00:11:01,367 Меркнет свет, ты готов? 146 00:11:01,452 --> 00:11:02,872 Ну, вперед! 147 00:11:03,871 --> 00:11:07,791 «Бристоль Роверз» активно начали кубковый матч. 148 00:11:24,141 --> 00:11:26,641 Давайте, ребята. Сосредоточимся. 149 00:11:31,399 --> 00:11:34,649 Макгиди пытается пройти в штрафную. Удар вправо. 150 00:11:43,035 --> 00:11:45,825 Макгиди из кожи вон лезет. 151 00:11:45,913 --> 00:11:47,753 Он слишком хорош для этой лиги. 152 00:11:59,969 --> 00:12:02,139 Твою мать. Давайте, парни! 153 00:12:05,683 --> 00:12:07,233 С мячом Пауэр. 154 00:12:08,269 --> 00:12:09,979 - Пас на Григга. - Давай! 155 00:12:12,523 --> 00:12:15,033 Да! Вперед! 156 00:12:17,570 --> 00:12:18,780 - Уилл Григг! - Какой гол. 157 00:12:19,363 --> 00:12:20,283 Вот это гол! 158 00:12:25,953 --> 00:12:28,293 Макгиди, передача назад на Гуча. 159 00:12:28,372 --> 00:12:30,292 Гуч бьет, вратарь блокировал. 160 00:12:30,374 --> 00:12:31,884 - Морган... - В сетку! 161 00:12:32,334 --> 00:12:34,674 Да! 162 00:12:42,052 --> 00:12:45,932 Майкл Солсбери дал свисток. Да, «Сандерленд» проходит на «Уэмбли». 163 00:12:46,307 --> 00:12:49,727 В финале турнира они встретятся с «Портсмутом», 164 00:12:49,810 --> 00:12:54,190 и поборются за трофей. Шанс для «Сандерленда» 165 00:12:54,273 --> 00:12:57,493 выиграть трофейную чашу на «Уэмбли». 166 00:13:05,159 --> 00:13:06,869 Что бы ни случилось в финале, 167 00:13:07,453 --> 00:13:10,463 я хотел бы, чтобы мы были в этот день на «Уэмбли» 168 00:13:10,539 --> 00:13:14,419 вместе как клуб. Это практически кульминация 169 00:13:14,502 --> 00:13:16,712 нашей работы за последние девять месяцев. 170 00:13:16,796 --> 00:13:21,006 Чтобы сказать: «Да, мы все вместе, в финале кубка на "Уэмбли"». 171 00:13:21,592 --> 00:13:22,892 Это будет прекрасно. 172 00:13:23,260 --> 00:13:25,100 Будь что будет, друг 173 00:13:25,179 --> 00:13:27,719 Будь что будет, друг 174 00:13:27,807 --> 00:13:30,227 Что придет, то придет 175 00:13:30,392 --> 00:13:32,772 Мы едем на «Уэмбли» 176 00:13:32,895 --> 00:13:34,725 И будь что будет 177 00:13:43,072 --> 00:13:45,832 Чай и кофе особенно сразу с утра 178 00:13:45,908 --> 00:13:49,498 после такого дня, как вчера – это очень важно. 179 00:13:49,578 --> 00:13:51,208 Тяжелый был день. 180 00:13:51,288 --> 00:13:54,378 Почти 30 000 предварительных заявок 181 00:13:54,458 --> 00:13:56,708 всего за 36 часов со вчерашнего дня. 182 00:13:57,920 --> 00:14:01,760 Игра на «Уэмбли» многое значит. Мы давно там не были. 183 00:14:02,299 --> 00:14:04,969 На данный момент мы все в основном живем 184 00:14:05,052 --> 00:14:08,352 на крепком чае и кофе, все их делают. 185 00:14:11,642 --> 00:14:14,692 СТЭДИУМ ОФ ЛАЙТ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ 186 00:14:14,770 --> 00:14:19,230 «Уэмбли» – это «Уэмбли», неважно, кубок, трофей – любой матч это событие. 187 00:14:19,316 --> 00:14:22,146 Нужно сделать это, нужно быть там. 188 00:14:22,236 --> 00:14:24,986 Изо всех сил постараюсь добыть билет. 189 00:14:25,364 --> 00:14:27,374 Сегодня все здесь ради этого. 190 00:14:28,784 --> 00:14:31,704 Мы же не пропустим «Уэмбли»? Нет. 191 00:14:32,329 --> 00:14:37,289 Вероятно, это единственный такой шанс для моего 12-летнего ребенка. 192 00:14:40,170 --> 00:14:42,260 Там будет настоящий дух сообщества. 193 00:14:42,590 --> 00:14:44,630 Сможем мы купить билеты или нет... 194 00:14:44,717 --> 00:14:46,757 - Всё равно поедем. - ...мы поедем. 195 00:14:47,136 --> 00:14:50,756 Это чувство гордости. Если «Сандерленд» на «Уэмбли» победит, 196 00:14:51,223 --> 00:14:55,233 это очень многое значит, все будут горды и счастливы. 197 00:14:55,477 --> 00:14:56,307 Да. 198 00:14:58,898 --> 00:15:01,728 Так, финал на «Уэмбли». 199 00:15:02,484 --> 00:15:06,664 Коммерчески это большое событие. Трофей АФЛ считают 200 00:15:06,739 --> 00:15:09,329 неудобством на отборочном этапе. 201 00:15:09,408 --> 00:15:12,828 Чарли, но ты дважды был на финале с домашней командой. 202 00:15:12,995 --> 00:15:14,365 - Да. - Большое событие. 203 00:15:14,872 --> 00:15:18,172 За день можно в общей сложности выручить миллион фунтов 204 00:15:18,250 --> 00:15:20,540 на продаже билетов и сувениров. 205 00:15:21,045 --> 00:15:24,085 Так что надо всё четко подготовить. 206 00:15:24,173 --> 00:15:26,013 - У нас... - Какие предпочтения? 207 00:15:26,091 --> 00:15:28,091 Потенциал продаж всем владельцам абонементов 208 00:15:28,177 --> 00:15:29,087 И это здорово. 209 00:15:29,178 --> 00:15:31,008 Неважно, кто противник. 210 00:15:31,180 --> 00:15:35,430 А можем подключить тех, у кого абонементы не на весь сезон, 211 00:15:35,517 --> 00:15:37,477 но кто ходил на отборочные матчи? 212 00:15:37,728 --> 00:15:40,228 - Некоторые из фанатов... - Идея хороша, 213 00:15:40,314 --> 00:15:42,944 но я хочу вернуться к своей, так мы больше заработаем. 214 00:15:43,025 --> 00:15:43,935 Да, конечно. 215 00:15:44,318 --> 00:15:46,818 Если дополнительно 3 000 человек 216 00:15:48,030 --> 00:15:52,410 потратят по 20 фунтов, чтобы точно получить билет на финал, 217 00:15:52,743 --> 00:15:54,753 мы получим 60 000 фунтов. 218 00:15:55,496 --> 00:15:58,746 Всё должно быть честно. При этом мы должны вести бизнес, 219 00:15:58,832 --> 00:16:02,632 зарабатывая как можно больше, чтобы этот бизнес процветал. 220 00:16:02,962 --> 00:16:06,222 Цель по доходам в этом году – более 18 миллионов фунтов. 221 00:16:07,758 --> 00:16:11,468 И единоразовая выручка в миллион фунтов – 222 00:16:11,720 --> 00:16:14,810 это существенно. Это половина стоимости Уилла Григга. 223 00:16:17,434 --> 00:16:21,814 Всего за несколько месяцев владения клубом стало очевидно, 224 00:16:21,897 --> 00:16:23,897 что нужно рассказывать людям 225 00:16:24,483 --> 00:16:26,943 о долгосрочных планах финансирования. 226 00:16:27,820 --> 00:16:28,860 Я этим занимаюсь. 227 00:16:28,946 --> 00:16:31,736 На стадионе, если вы там уже бывали, вы думаете: 228 00:16:31,824 --> 00:16:34,874 - «Это очень многое значит». Проходите. - Спасибо. 229 00:16:34,952 --> 00:16:38,082 Но футбольную академию никто не видит, правда? 230 00:16:38,455 --> 00:16:40,995 Нет. Отнюдь. 231 00:16:41,542 --> 00:16:47,052 И вы не ожидаете этого, но академия просто невероятна. 232 00:16:48,257 --> 00:16:52,927 Думаю, преимущество в том, что мы имеем четкое понимание задач 233 00:16:53,345 --> 00:16:56,175 с точки зрения футбола, а это самое главное, 234 00:16:56,640 --> 00:16:57,850 с чем мы работаем. 235 00:16:59,476 --> 00:17:02,556 У меня есть пара вариантов, но вопрос в том, 236 00:17:02,646 --> 00:17:04,396 что нам нужно финансирование. 237 00:17:05,107 --> 00:17:07,317 Этим людям нужен большой пакет акций. 238 00:17:08,819 --> 00:17:11,569 Доля акций – не проблема, но потеря контроля – 239 00:17:11,822 --> 00:17:13,742 это не то, что я хочу. 240 00:17:15,242 --> 00:17:18,792 Я хочу достаточную долю в клубе, чтобы иметь на него влияние. 241 00:17:19,288 --> 00:17:21,248 Понимать, что меня услышат. 242 00:17:21,331 --> 00:17:24,041 - Еще раз спасибо. - Хороших выходных. 243 00:17:28,213 --> 00:17:31,763 ТРИ ДЛЯ ДО ФИНАЛЬНОГО МАТЧА ЗА ТРОФЕЙ АФЛ 244 00:17:55,115 --> 00:17:57,325 Сегодня рядом с игроками я ощущаю 245 00:17:58,118 --> 00:18:02,868 их оптимизм, уверенность в себе и настоящее стремление. 246 00:18:08,629 --> 00:18:11,509 На этой неделе у нас улучшилось качество игры, 247 00:18:11,590 --> 00:18:15,760 они больше выкладываются. Видно, что игроки стремятся участвовать. 248 00:18:18,430 --> 00:18:20,720 Это будет огромное событие для клуба. 249 00:18:21,600 --> 00:18:25,020 Это такой матч, где все хотят быть на поле. 250 00:18:26,230 --> 00:18:30,780 У нас может быть прекрасный сезон, если мы выиграем трофей и поднимемся. 251 00:18:30,859 --> 00:18:32,319 Это и была цель 252 00:18:32,444 --> 00:18:34,704 для всех нас с самого начала сезона. 253 00:18:34,780 --> 00:18:35,860 Точно. А ножем... 254 00:18:35,948 --> 00:18:38,408 Я всегда верил, что смогу развиваться. 255 00:18:38,492 --> 00:18:42,832 Многие помогали мне в моих достижениях, и когда я выйду на поле, 256 00:18:42,913 --> 00:18:45,753 я выйду не только для себя. Моя семья, друзья, 257 00:18:45,874 --> 00:18:49,214 тренеры, давшие мне шанс. Я выйду и для них, 258 00:18:49,294 --> 00:18:51,004 и это будет прекрасный день. 259 00:18:52,422 --> 00:18:56,802 Я не нервничаю на большой сцене, перед большой толпой. Я рад этому. 260 00:18:57,678 --> 00:19:00,638 Моя мечта – забить победный гол и отметить его с фанатами. 261 00:19:01,181 --> 00:19:02,391 - Отлично. - Спасибо. 262 00:19:02,516 --> 00:19:05,346 - Вам спасибо. Очень рад. - Без проблем. Взаимно. 263 00:19:05,435 --> 00:19:07,935 Еще десять игр. Девять игр лиги и финал в воскресенье. 264 00:19:08,480 --> 00:19:11,020 У нас невероятно плотный график. 265 00:19:11,859 --> 00:19:15,699 Нет смысла так трудиться, чтобы попасть в финал, если не выиграть его. 266 00:19:16,572 --> 00:19:18,912 Это расточительно, к тому же очень обидно. 267 00:19:18,991 --> 00:19:20,911 УЭМБЛИ 268 00:19:20,993 --> 00:19:23,703 Много мотивирующих факторов для победы в воскресенье. 269 00:19:24,538 --> 00:19:27,748 Прошлое клуба, его настоящее и то, к чему мы стремимся. 270 00:19:28,458 --> 00:19:30,918 Мы очень хотим достичь этого и выиграть трофей. 271 00:19:43,473 --> 00:19:44,773 Извини, я что выхожу 272 00:19:44,850 --> 00:19:47,560 - к вам на поле и делаю что хочу? - Нет, Джойс. 273 00:19:49,688 --> 00:19:51,898 Выскажу им свои наставления. 274 00:19:52,608 --> 00:19:54,818 Чтоб не возвращались без этого кубка. 275 00:19:57,112 --> 00:19:59,242 Ну вот, я растрогалась. 276 00:20:01,074 --> 00:20:05,754 Я сказала им, что хочу увидеть их во вторник утром с кубком в руках. 277 00:20:06,663 --> 00:20:07,793 Это будет волшебно. 278 00:20:08,665 --> 00:20:11,955 То, что нам нужно. 279 00:20:12,336 --> 00:20:16,336 ОДИН ДЕНЬ ДО МАТЧА ЗА ТРОФЕЙ АФЛ 280 00:20:19,509 --> 00:20:23,009 «САНДЕРЛЕНД» ДО ГРОБА 281 00:20:23,096 --> 00:20:26,056 Это не в честь повышения. 282 00:20:26,558 --> 00:20:31,358 Скорее в честь того, что мой клуб снова вернулся. 283 00:20:32,189 --> 00:20:34,939 «Уэмбли» – это же родной дом футбола, правда? 284 00:20:35,400 --> 00:20:38,280 По сути, это Мекка. 285 00:20:38,362 --> 00:20:42,122 Ты прав, татуировка – это не в честь каких-то достижений 286 00:20:42,199 --> 00:20:45,789 кроме того, что ты снова влюбился в клуб. 287 00:20:45,869 --> 00:20:48,959 ЧАЙНАЯ «СЧАСТЛИВАЯ СЛУЧАЙНОСТЬ» 288 00:20:50,832 --> 00:20:53,542 - За «Уэмбли». - За «Уэмбли». 289 00:20:53,794 --> 00:20:56,134 Даже не верится, что мы едем. 290 00:20:56,213 --> 00:20:58,723 Сейчас проснешься и подумаешь, что это сон. 291 00:20:58,799 --> 00:21:00,929 Это был лишь сон, это не взаправду. 292 00:21:06,056 --> 00:21:08,926 В городе хорошее настроение, все ждут этого. 293 00:21:09,017 --> 00:21:11,267 В этом сезоне, после всех перемен 294 00:21:11,353 --> 00:21:14,233 смотреть на стадионе, как команда может выиграть кубок. 295 00:21:14,856 --> 00:21:17,856 Выиграйте, привезите его домой. Для них это здорово. 296 00:21:19,653 --> 00:21:22,033 - Кажется, едут все. - Похоже. 297 00:21:22,114 --> 00:21:23,244 Это массовый исход. 298 00:21:23,615 --> 00:21:25,365 - Билеты распроданы? - Да. 299 00:21:26,034 --> 00:21:28,124 Для Сандерленда это важнейшие выходные. 300 00:21:28,203 --> 00:21:31,253 - Точно. - Будет трансляция на весь мир. 301 00:21:32,165 --> 00:21:35,495 Это стрижка для «Уэмбли». Так что уж постарайтесь. 302 00:21:36,295 --> 00:21:38,125 Мы все даже помолодеем. 303 00:21:42,426 --> 00:21:44,546 Когда город поддерживает свой клуб 304 00:21:45,012 --> 00:21:47,102 и мы идем в правильном направлении, 305 00:21:48,890 --> 00:21:50,390 мы можем быть непобедимой силой. 306 00:22:03,572 --> 00:22:04,742 Найл, готов? 307 00:22:07,659 --> 00:22:08,489 Одевай куртку. 308 00:22:15,917 --> 00:22:19,957 Стадион «Уэмбли» – это история, это синоним английского футбола. 309 00:22:20,339 --> 00:22:23,879 Для болельщиков поездка на «Уэмбли», 310 00:22:23,967 --> 00:22:26,297 чтобы поддержать команду – редкий шанс. 311 00:22:34,519 --> 00:22:36,269 ФК «САНДЕРЛЕНД» 312 00:22:52,913 --> 00:22:55,833 Я очень рад, что мы прошли в финал. 313 00:22:55,916 --> 00:22:59,666 Если как капитан я подниму над собой трофей, этот момент 314 00:22:59,753 --> 00:23:01,803 останется со мной до конца жизни. 315 00:23:03,298 --> 00:23:06,048 Всего наилучшего «Сандерленду». Удачи завтра, 316 00:23:06,134 --> 00:23:10,514 но пусть она не понадобится. Следующая остановка – «Кингс Кросс», конечная. 317 00:23:12,099 --> 00:23:12,929 С ума сойти! 318 00:23:22,526 --> 00:23:25,356 ЛОНДОН, АНГЛИЯ 319 00:23:35,330 --> 00:23:38,040 Удачи, приятель. Молодец. Порядок. 320 00:23:38,500 --> 00:23:40,750 Берите пиво. Пиво для всех, кому? 321 00:24:10,198 --> 00:24:13,158 Всего вам, парни. Давайте, пусть вам будет приятно. 322 00:24:14,578 --> 00:24:16,578 Сандерленд, Сандерленд 323 00:24:35,557 --> 00:24:37,017 Парни мы простые 324 00:24:37,392 --> 00:24:39,772 Безумцы чокнутые 325 00:24:39,936 --> 00:24:42,606 На футболе помешанные 326 00:24:42,814 --> 00:24:45,194 Как больше никто в мире 327 00:24:45,484 --> 00:24:48,364 Это прекрасно. Такая атмосфера. 328 00:24:48,862 --> 00:24:52,322 Наши в Лондоне! 329 00:24:52,908 --> 00:24:56,538 Ради победы я бы пожертвовал обеими ногами, левой рукой 330 00:24:56,620 --> 00:24:58,290 и всем, чего у меня 331 00:24:58,371 --> 00:25:00,711 - нет в банке. - Трофей нужен на моем веку. 332 00:25:00,790 --> 00:25:03,500 Мишель не видела, как «Сандерленд» побеждает на «Уэмбли». 333 00:25:03,585 --> 00:25:07,585 А для жителя Сандерленда это событие. 334 00:25:07,672 --> 00:25:09,052 Сандерленд на выезде. 335 00:25:09,758 --> 00:25:13,718 Помоги им Бог. Они и не знают, что происходит. И это только начало. 336 00:25:13,929 --> 00:25:17,099 А еще через три часа будет просто безумие. 337 00:25:17,557 --> 00:25:20,137 Я знаю точно, иначе никак Я с «Сандерлендом» до гроба 338 00:25:20,310 --> 00:25:22,230 «Сандерленд» до гроба... 339 00:25:22,604 --> 00:25:25,614 Можно говорить о футболе, но в сейчас дело не в нём. 340 00:25:25,690 --> 00:25:27,530 А в людях Сандерленда. 341 00:25:28,318 --> 00:25:32,408 У половины из них ничего нет. Нет ничего за душой. 342 00:25:33,949 --> 00:25:34,779 Но они здесь. 343 00:25:35,951 --> 00:25:37,661 Я не знаю. Здорово. 344 00:25:45,418 --> 00:25:46,918 31 МАРТА 2019 «УЭМБЛИ», ЛОНДОН 345 00:25:47,003 --> 00:25:49,013 «САНДЕРЛЕНД» – «ПОРТСМУТ» ФИНАЛ ТРОФЕЯ АФЛ 346 00:25:52,092 --> 00:25:54,472 «САНДЕРЛЕНД» – «ПОРТСМУТ» 347 00:25:57,222 --> 00:25:58,222 День кубка! 348 00:25:58,306 --> 00:26:00,596 - «Сандерленд» привезет кубок! - Напьемся! 349 00:26:00,684 --> 00:26:01,524 Напьемся. 350 00:26:03,019 --> 00:26:06,769 Это будет второй раз, когда я посмотрю их матч за 21 год. 351 00:26:08,233 --> 00:26:10,363 Я не могу их смотреть, вот и 21 год. 352 00:26:10,944 --> 00:26:12,454 «Сандерленд», вперед! 353 00:26:12,696 --> 00:26:13,856 Вперед! 354 00:26:16,241 --> 00:26:17,701 - О! - Мистер Дональд! 355 00:26:20,870 --> 00:26:24,210 Было много суматохи, но в ближайшие полчаса 356 00:26:24,291 --> 00:26:27,881 я сосредоточусь на игре, и буду нервничать, ведь... 357 00:26:28,878 --> 00:26:31,548 Я говорил, что результат не важен, но это так. 358 00:26:34,509 --> 00:26:38,719 Если «Сандерленд» выиграет, это подтолкнет их к уверенности 359 00:26:38,805 --> 00:26:40,765 в победах до конца сезона. 360 00:26:41,182 --> 00:26:45,442 Если они проиграют на «Уэмбли», это может ослабить и деморализовать их. 361 00:26:48,773 --> 00:26:51,573 Да, это слегка пугает, но это так волнительно. 362 00:26:52,360 --> 00:26:54,570 Сделаем это с отличными парнями, 363 00:26:56,531 --> 00:26:58,201 это запомнится на всю жизнь. 364 00:27:05,582 --> 00:27:10,752 Сегодня стадион «Уэмбли» особенно прекрасен. 365 00:27:12,005 --> 00:27:17,385 На его трибунах 85 000 зрителей, и это новый рекорд для таких матчей. 366 00:27:19,346 --> 00:27:22,766 Игра должна быть захватывающей, команды равны по силе. 367 00:27:22,849 --> 00:27:25,269 Они бок о бок идут и в таблице лиги. 368 00:27:28,647 --> 00:27:31,187 Невозможно предугадать итог. 369 00:27:45,372 --> 00:27:46,542 Давайте! 370 00:27:46,998 --> 00:27:48,918 Вперед! 371 00:27:49,709 --> 00:27:51,339 Возьмите этот трофей! 372 00:28:19,114 --> 00:28:19,954 Желтая. 373 00:28:38,466 --> 00:28:41,466 Посмотрите на него только. Красавчик. 374 00:28:42,095 --> 00:28:43,255 Вперед, мальчишки. 375 00:28:48,393 --> 00:28:51,233 Нужно признать, «Сандерленд» доминирует в игре, правда? 376 00:28:51,312 --> 00:28:53,362 «Портсмут» еле успевает сориентироваться. 377 00:28:55,150 --> 00:28:56,030 Судья, ну же! 378 00:29:02,532 --> 00:29:04,702 Макгиди. Пытается обойти Бурджесса. 379 00:29:11,416 --> 00:29:14,126 Макгиди оценивает ситуацию. 380 00:29:18,631 --> 00:29:20,091 Пожалуйста. 381 00:29:20,925 --> 00:29:23,335 Нет лучшего места для штрафного удара 382 00:29:23,428 --> 00:29:24,508 для правши. 383 00:29:42,030 --> 00:29:44,700 Отличный штрафной удар от Эйдена Макгиди. 384 00:29:44,949 --> 00:29:46,659 «Сандерленд» открывает счет. 385 00:29:46,951 --> 00:29:49,451 Они это заслужили. 386 00:29:57,587 --> 00:29:59,337 Эйден Макгеди! 387 00:30:02,675 --> 00:30:06,045 «Сандерленд» уходит на перерыв лидируя один – ноль. 388 00:30:06,221 --> 00:30:08,771 «Сандерленд» доминировал в игре, и надо признать, 389 00:30:08,848 --> 00:30:13,188 что большую часть первых 45 минут игра шла на половине поля «Портсмута». 390 00:30:14,062 --> 00:30:17,192 Я была бы счастлива, будь это финальный свисток матча. 391 00:30:18,358 --> 00:30:21,398 Но еще в 45 минут. В этом сезоне было немало игр, 392 00:30:21,486 --> 00:30:24,196 где мы лидировали в первой половине, но потом всё менялось. 393 00:30:24,280 --> 00:30:26,490 Интересно узнать, что сделает их тренер 394 00:30:26,574 --> 00:30:30,124 в связи с нашим лидерством в первом тайме, и как отреагируем мы. 395 00:30:33,456 --> 00:30:36,576 «Сандерленд» идет в атаку в начале второго тайма. 396 00:30:42,382 --> 00:30:43,552 Помогите же ему! 397 00:30:51,349 --> 00:30:53,559 Додави его. Прикрывай! 398 00:30:54,227 --> 00:30:55,227 Давай же! 399 00:30:56,563 --> 00:30:59,363 Как глупо. Он ни за что бы не обыграл его. 400 00:30:59,440 --> 00:31:02,150 - И это... - Я именно о таких решениях и говорил. 401 00:31:02,777 --> 00:31:04,357 Это может их подвести. 402 00:31:07,115 --> 00:31:09,945 Кажется, у «Портсмута» замена. 403 00:31:35,310 --> 00:31:37,020 Чувствуешь, какое напряжение? 404 00:31:43,484 --> 00:31:45,244 Очень досадно, как мы играем. 405 00:31:46,112 --> 00:31:48,622 Как будто не хотим забить второй мяч. 406 00:31:50,783 --> 00:31:52,953 Он постоянно сам по себе. 407 00:31:54,370 --> 00:31:57,790 Он изолирован, такой разрыв между ним и остальной командой. 408 00:31:58,583 --> 00:32:00,963 Давай! 409 00:32:02,128 --> 00:32:03,458 Борись же! 410 00:32:05,006 --> 00:32:06,256 Давай за ним! 411 00:32:11,304 --> 00:32:12,394 Проснитесь! 412 00:32:17,936 --> 00:32:18,766 Вперед. 413 00:32:19,896 --> 00:32:23,396 - Они должны взять себя в руки - «Сандерленд» потерял форму. 414 00:32:23,608 --> 00:32:27,148 Мы забили первый мяч, но нам нужен еще второй. 415 00:32:27,236 --> 00:32:29,066 А мы никак не можем собраться. 416 00:32:30,573 --> 00:32:33,033 «Сандерленд» играет всё ближе к своим воротам. 417 00:32:34,285 --> 00:32:36,785 У нас разрыв между форвардом и полузащитой. 418 00:32:37,330 --> 00:32:38,500 Между ними пустота. 419 00:32:39,082 --> 00:32:41,832 Нужна замена. Так дальше нельзя. 420 00:32:48,091 --> 00:32:50,591 Снова «Порстмут», мяч в штрафной зоне. 421 00:32:50,677 --> 00:32:53,547 Навес на Томпсона. Мяч проходит над воротами. 422 00:32:54,097 --> 00:32:54,967 Меняй! 423 00:32:55,390 --> 00:32:57,180 Милый, спокойнее. 424 00:32:58,226 --> 00:32:59,686 Слишком многое на кону. 425 00:33:00,103 --> 00:33:01,483 Что они делают? 426 00:33:03,731 --> 00:33:04,861 Что они делают? 427 00:33:06,359 --> 00:33:09,399 Замена в «Сандерленде». Это Григг. 428 00:33:09,988 --> 00:33:15,328 «Сандерленд» ушел в глухую защиту, стараясь сохранить отрыв в одно очко. 429 00:33:36,139 --> 00:33:38,219 Вперед, ну же. Давайте, ребята! 430 00:33:42,603 --> 00:33:45,523 Они все сбились в кучу. Все сгрудились. 431 00:33:48,860 --> 00:33:51,950 Кларк на краю штрафной зоны «Сандерленда». Бьет на Эванса, 432 00:33:52,030 --> 00:33:54,950 тот отбивает в сторону Томпсона. Гол. 433 00:33:55,450 --> 00:33:57,450 О нет! 434 00:34:00,955 --> 00:34:04,075 Мы позволили «Портсмуту» диктовать игру. 435 00:34:04,667 --> 00:34:08,587 Просто отступили, давая им шанс за шансом. 436 00:34:10,882 --> 00:34:13,842 Так всегда. Мы не в состоянии стабильно отыграть. 437 00:34:18,389 --> 00:34:20,389 И он уже провел замены. 438 00:34:40,286 --> 00:34:43,246 Лоу бьет сверху, мяч перелетает через вратаря, гол. 439 00:34:44,165 --> 00:34:47,535 Лоу пробил через Маклафлина с края площадки. 440 00:34:48,628 --> 00:34:50,878 «Портсмут» выходит вперед, два – один. 441 00:34:52,423 --> 00:34:54,093 Осталось всего шесть минут. 442 00:34:55,218 --> 00:34:57,048 Ник, надо лучше держать защиту. 443 00:35:09,148 --> 00:35:12,898 Маклафлин выбивает мяч далеко вперед на Уайка. 444 00:35:12,985 --> 00:35:15,315 Мяч падает в голевой зоне. 445 00:35:16,989 --> 00:35:18,159 Чёрт, упустил. 446 00:35:22,745 --> 00:35:27,205 Везде флаги «Портсмута», ими машут изо всех сил. 447 00:35:27,625 --> 00:35:30,585 Фанаты «Сандерленда» могут только смотреть. 448 00:35:32,964 --> 00:35:35,174 Гадать, что могло бы быть. 449 00:35:37,885 --> 00:35:41,095 Осталось так мало времени, чтобы сравнять счет. 450 00:35:44,892 --> 00:35:47,062 Еще одна атака, мяч у Ханимена. 451 00:35:47,186 --> 00:35:48,396 Ханимен справа. 452 00:35:48,771 --> 00:35:50,061 Давайте, к воротам. 453 00:35:51,023 --> 00:35:52,193 Вперед, парни! 454 00:35:52,859 --> 00:35:53,779 Давай. 455 00:35:54,110 --> 00:35:55,740 Хьюм навешивает в штрафную. 456 00:35:56,863 --> 00:35:57,953 Тут Макгиди... 457 00:35:59,824 --> 00:36:00,994 Макгиди! 458 00:36:03,077 --> 00:36:04,077 Да! 459 00:36:11,085 --> 00:36:11,915 Вот так! 460 00:36:16,591 --> 00:36:17,681 Прямо в цель! 461 00:36:20,344 --> 00:36:21,804 Счет два – два. 462 00:36:29,478 --> 00:36:33,068 Из последних сил «Сандерленд» ухитрился забить, 463 00:36:33,482 --> 00:36:34,982 всего за минуту до конца. 464 00:36:35,651 --> 00:36:37,241 Вперед, ребята, так им! 465 00:36:38,905 --> 00:36:43,445 Свисток об окончании игры. На «Уэмбли» будут пенальти. 466 00:36:43,534 --> 00:36:44,994 Вот это драма. 467 00:36:52,460 --> 00:36:56,010 Серия пенальти решит исход 468 00:36:56,088 --> 00:37:00,178 финального поединка за Трофей АФЛ 2019. 469 00:37:10,353 --> 00:37:12,733 Просто держись за меня. Мы справимся. 470 00:37:17,360 --> 00:37:19,780 Эйден МакГиди выходит вперед, 471 00:37:19,862 --> 00:37:22,702 целится и бьет в левый нижний угол. 472 00:37:22,782 --> 00:37:25,032 С трудом, но мяч в воротах. 473 00:37:30,623 --> 00:37:34,963 Эванс из «Портсмута». Небольшой разбег для Эванса. 474 00:37:35,086 --> 00:37:36,876 Отбил... Нет! 475 00:37:37,964 --> 00:37:38,804 Сволочь! 476 00:37:39,632 --> 00:37:40,972 Я думал, он взял мяч. 477 00:37:44,303 --> 00:37:47,353 Каттермол идет к мячу. 478 00:37:56,524 --> 00:37:59,284 Ли Каттермол. С правой. 479 00:37:59,360 --> 00:38:00,400 Отбил! 480 00:38:03,698 --> 00:38:05,698 Я бы не дал ему бить пенальти. 481 00:38:34,061 --> 00:38:37,191 Люк Онайн теперь должен забить, 482 00:38:37,273 --> 00:38:40,363 чтобы продолжить серию пенальти. 483 00:38:41,444 --> 00:38:43,364 Люк Онайн бьет с правой. 484 00:38:43,446 --> 00:38:48,236 Мяч заходит в угол. Уже по четыре удара у команд. 485 00:38:51,996 --> 00:38:53,246 Это последний, да? 486 00:38:53,372 --> 00:38:55,292 - Если забьет, они победят. - Да. 487 00:38:55,374 --> 00:38:57,384 Если они забьют, всё кончено. Гасим свет. 488 00:39:01,922 --> 00:39:03,592 Прыгни, куда надо. 489 00:39:08,512 --> 00:39:10,352 Вот Хокинс. Бежит вперед. 490 00:39:10,431 --> 00:39:11,971 Удар и гол! 491 00:39:12,058 --> 00:39:15,308 «Портсмут» выиграл трофей АФЛ 492 00:39:15,394 --> 00:39:18,364 со счетом пять – четыре, по пенальти. 493 00:39:24,904 --> 00:39:29,284 «Сандерленду» остается и дальше мучиться мечтой о победе на «Уэмбли». 494 00:39:29,367 --> 00:39:32,537 ИТОГОВЫЙ СЧЕТ МАТЧА «САНДЕРЛЕНД» 2 – 2 «ПОРТСМУТ» 495 00:39:32,620 --> 00:39:34,120 (4 – 5 ПЕНАЛЬТИ) 496 00:39:45,341 --> 00:39:46,801 Незаслуженно. 497 00:39:48,469 --> 00:39:49,759 Они так старались. 498 00:39:50,596 --> 00:39:52,926 Я сочувствую каждому из них. 499 00:39:58,521 --> 00:40:01,611 Люблю наших ребят и хочу, чтобы они всегда побеждали. 500 00:40:02,066 --> 00:40:03,566 Они могут хорошо играть. 501 00:40:24,296 --> 00:40:26,296 Ну что ты. Давай обнимемся. 502 00:40:28,217 --> 00:40:29,797 Это не конец света. 503 00:40:32,263 --> 00:40:35,273 Мы со Стю оба расстроены. 504 00:40:35,349 --> 00:40:39,229 Каждую неделю так. После перерыва всегда медленная игра, 505 00:40:39,353 --> 00:40:42,613 забивая первыми, они всегда уходят в защиту. 506 00:40:46,444 --> 00:40:50,284 Владельцы назначают тренера, а тренер управляет командой. 507 00:40:51,198 --> 00:40:53,198 Всё упирается в главного тренера, 508 00:40:53,826 --> 00:40:56,946 может ли он присмотреться к себе и тренерскому составу 509 00:40:57,037 --> 00:40:58,867 и задать очень сложные вопросы. 510 00:41:01,542 --> 00:41:04,042 Всем нам не стоит на этом зацикливаться, 511 00:41:04,795 --> 00:41:08,465 ведь впереди еще девять матчей лиги в течение месяца, 512 00:41:08,591 --> 00:41:10,971 и эти девять матчей определят, будет ли 513 00:41:11,051 --> 00:41:13,551 остаток сезона таким же печальным, 514 00:41:13,637 --> 00:41:18,387 или мы оглянемся через пять недель и скажем: «В тот день мы решили 515 00:41:18,476 --> 00:41:21,396 обязательно пройти выше, чтобы это больше не повторялось». 516 00:41:57,681 --> 00:42:01,601 Перевод субтитров: Ольга Цяцька