1 00:00:09,073 --> 00:00:13,512 [GENTLE MUSIC PLAYING] 2 00:00:13,556 --> 00:00:18,213 NARRATOR: Adventure Harbor was said to be a mystical place. 3 00:00:27,787 --> 00:00:29,789 [MUSIC CONTINUES] 4 00:01:23,191 --> 00:01:27,717 One day, a lost sea creature made her way into the harbor. 5 00:01:27,760 --> 00:01:30,459 [INTRIGUING MUSIC PLAYING] 6 00:02:07,365 --> 00:02:09,324 [TENSE MUSIC PLAYING] 7 00:02:11,674 --> 00:02:14,198 [WATER GURGLES] 8 00:02:22,554 --> 00:02:25,644 [GENTLE MUSIC PLAYING] 9 00:03:15,912 --> 00:03:19,220 I will never forget the summer I turned 12. 10 00:03:19,263 --> 00:03:21,874 I was headed nowhere and fast. 11 00:03:21,918 --> 00:03:25,574 All my family before me either ended up in jail, or worse, 12 00:03:25,617 --> 00:03:27,402 stayed in the harbor. 13 00:03:27,445 --> 00:03:29,969 That was my destiny. 14 00:03:30,013 --> 00:03:33,364 I lived in an old houseboat with my mom. 15 00:03:33,408 --> 00:03:35,410 It was just the two of us. 16 00:03:35,453 --> 00:03:39,240 But I was usually alone. 17 00:03:39,283 --> 00:03:43,200 Our area was called Adventure Harbor. 18 00:03:43,244 --> 00:03:45,333 The stories about Adventure Harbor said 19 00:03:45,376 --> 00:03:46,943 it was a magical place 20 00:03:46,986 --> 00:03:50,990 with mystical sea creatures living in the oceans nearby. 21 00:03:51,034 --> 00:03:53,776 I spent almost everyday boating around that harbor 22 00:03:53,819 --> 00:03:56,387 and I never saw a single sea creature. 23 00:03:56,431 --> 00:03:58,128 Not a one... 24 00:03:58,171 --> 00:04:00,348 until that 12th summer. 25 00:04:01,349 --> 00:04:03,612 That's when everything changed. 26 00:04:41,214 --> 00:04:43,652 [VIOLIN MUSIC PLAYING] 27 00:04:49,397 --> 00:04:51,921 [BLOWS RASPBERRY] 28 00:04:53,139 --> 00:04:55,664 Why don't we call it a night? 29 00:04:55,707 --> 00:04:58,406 No, man. We're not gonna call it a night. 30 00:04:58,449 --> 00:05:01,496 I paid you for a full hour, so we're gonna do the full hour. 31 00:05:08,329 --> 00:05:10,461 Nate, why don't you give us a sec? 32 00:05:14,291 --> 00:05:16,511 -Ben... -Hmm. 33 00:05:18,774 --> 00:05:21,777 It's just his third lesson this week. 34 00:05:21,820 --> 00:05:23,692 Let's give him a break. 35 00:05:23,735 --> 00:05:26,390 I can tell he's just not into it today. 36 00:05:26,434 --> 00:05:28,478 And quite honestly, I think 37 00:05:28,523 --> 00:05:30,829 you could use some peace and quiet yourself. 38 00:05:35,791 --> 00:05:37,793 Maybe you're right, man. 39 00:05:40,361 --> 00:05:43,668 My work's really been... It's really been gettin' to me. 40 00:05:45,888 --> 00:05:49,718 I'm sorry about this. Uh, you know what, 41 00:05:49,761 --> 00:05:52,547 I'll have him practice on his own time, 42 00:05:52,590 --> 00:05:55,941 -when he's feelin' it. -[CHUCKLES] All right. 43 00:06:17,006 --> 00:06:18,355 NARRATOR: I always thought 44 00:06:18,399 --> 00:06:21,010 every kid other than me had it easy. 45 00:06:33,978 --> 00:06:36,808 Did you see how good my free throws were? 46 00:06:36,852 --> 00:06:39,680 I did, honey. So much better than last week, right? 47 00:06:39,724 --> 00:06:42,379 You know that left-handed dribble is really coming along. 48 00:06:43,946 --> 00:06:47,123 I don't think you saw anything other than your phone. 49 00:06:48,167 --> 00:06:49,734 [SIGHS] 50 00:06:51,693 --> 00:06:53,129 I'll tell you what. 51 00:06:53,172 --> 00:06:55,697 Next week, I'll leave the phone in the car. 52 00:06:55,740 --> 00:06:59,048 One hundred percent undivided attention. Okay? 53 00:07:04,140 --> 00:07:06,751 Nate... 54 00:07:06,795 --> 00:07:09,624 -Nate, look at me now. -Mm-hmm. 55 00:07:09,667 --> 00:07:12,496 I'd really like it if you'd make an effort with Tyler tonight. 56 00:07:14,759 --> 00:07:16,978 You know, who knows, you guys may have some things in common. 57 00:07:17,022 --> 00:07:18,807 I doubt that. 58 00:07:18,850 --> 00:07:21,244 You see, that's the attitude I'm talkin' about, man. 59 00:07:21,287 --> 00:07:23,638 You never even give people a chance. 60 00:07:25,422 --> 00:07:27,598 Come on, man. Come on! 61 00:07:33,038 --> 00:07:34,475 Listen, Nate. 62 00:07:36,215 --> 00:07:41,264 Nothing is ever gonna replace your mom. Okay? 63 00:07:43,135 --> 00:07:45,180 But we have to move forward. 64 00:07:47,488 --> 00:07:49,402 Right? And I miss her 65 00:07:49,446 --> 00:07:51,753 every single day, just like you do. 66 00:07:55,147 --> 00:07:57,062 [SIGHING] Okay. 67 00:07:58,237 --> 00:08:00,501 All right. Come on. 68 00:08:03,852 --> 00:08:07,769 How about you and me goin' out and making us some real money? 69 00:08:07,812 --> 00:08:10,336 -How are we gonna do that? -All we gotta do... 70 00:08:10,380 --> 00:08:13,992 is catch one of these things and sell it 71 00:08:14,036 --> 00:08:17,256 to the highest bidder. [LAUGHS] 72 00:08:18,823 --> 00:08:21,391 Sounds like it's worth a boat ride. 73 00:08:25,961 --> 00:08:29,094 [MYSTICAL MUSIC PLAYING] 74 00:08:35,405 --> 00:08:37,363 NARRATOR: Little did I know 75 00:08:37,406 --> 00:08:41,716 these new friends and I were going to stumble onto something amazing. 76 00:08:48,592 --> 00:08:49,941 Hey, honey. 77 00:08:49,985 --> 00:08:51,943 Ben and Nate should be here any minute. 78 00:08:52,857 --> 00:08:53,815 TYLER: Okay. 79 00:08:56,557 --> 00:08:59,560 Tyler, turn around and look at me, please. 80 00:09:03,476 --> 00:09:05,391 Nate's on your home turf tonight. 81 00:09:05,435 --> 00:09:07,568 I expect you to make him feel welcome, okay? 82 00:09:08,830 --> 00:09:12,007 -I will. -Thanks. 83 00:09:16,359 --> 00:09:17,447 [KNOCK ON DOOR] 84 00:09:23,714 --> 00:09:26,021 -BEN: There she is. -Hi, come on in. 85 00:09:26,064 --> 00:09:27,718 BEN: Come on, Nate. 86 00:09:27,762 --> 00:09:29,851 [BEN CLEARS THROAT] 87 00:09:29,894 --> 00:09:32,897 Hi, Nate. It's nice to finally meet you. 88 00:09:32,941 --> 00:09:35,596 -Hi, Ms. Jessica. -Um, just Jess. 89 00:09:35,639 --> 00:09:37,467 -Okay. -[CHUCKLES] 90 00:09:37,510 --> 00:09:39,382 -You look beautiful. -Oh, thank you. 91 00:09:39,425 --> 00:09:41,819 [KISSES] Thanks. 92 00:09:41,863 --> 00:09:44,343 Tyler, Ben and Nate are here. 93 00:09:47,999 --> 00:09:48,957 BEN: Oh, hey, man. 94 00:09:50,480 --> 00:09:53,526 What's in the case? Is that your lunchbox? 95 00:09:53,570 --> 00:09:54,919 Tyler! 96 00:09:54,963 --> 00:09:57,922 Where are your manners? 97 00:09:57,966 --> 00:10:01,926 I'm sorry, Nate. I think Tyler's just a little bit nervous. 98 00:10:01,970 --> 00:10:04,102 Apologize. Now, please. 99 00:10:05,800 --> 00:10:06,844 Sorry. 100 00:10:06,888 --> 00:10:08,454 It's okay. 101 00:10:08,498 --> 00:10:11,022 I wasn't expecting you to know what's in it. 102 00:10:13,155 --> 00:10:14,983 Come on in, guys. 103 00:10:22,817 --> 00:10:24,557 Megan, this is Nate. 104 00:10:24,601 --> 00:10:27,299 -He's gonna hangout with Tyler for tonight. -Okay. 105 00:10:27,343 --> 00:10:30,781 And Tyler has some homework he needs to finish. 106 00:10:30,825 --> 00:10:33,958 Oh, you know what? And, Nate can practice his violin lessons, 107 00:10:34,002 --> 00:10:37,005 because we had to cut the lesson a little short today. Right, Nate? 108 00:10:37,919 --> 00:10:39,529 Yes, sir. 109 00:10:40,443 --> 00:10:43,402 -I'm on it. -Awesome. 110 00:10:43,446 --> 00:10:46,579 All right, boys. We're gonna take off. We won't be too late. 111 00:10:46,623 --> 00:10:48,538 -Bye, guys. -TYLER: Bye. 112 00:10:57,155 --> 00:11:00,985 [GENTLE MUSIC PLAYING] 113 00:11:22,050 --> 00:11:23,791 BEN: Thank you. 114 00:11:23,834 --> 00:11:27,620 You know what? I think I fell in love with you on our first date. 115 00:11:27,664 --> 00:11:28,926 -You're kiddin', right? -No. 116 00:11:28,970 --> 00:11:32,103 [LAUGHS] 117 00:11:32,147 --> 00:11:35,324 Where I so gracefully fell down in the restaurant? 118 00:11:35,367 --> 00:11:37,674 -And ripped the back of my new black dress... -[LAUGHS] 119 00:11:37,718 --> 00:11:39,458 ...and exposed my backside to everyone. 120 00:11:39,502 --> 00:11:43,071 -[LAUGHS] -Yeah, that one. 121 00:11:43,114 --> 00:11:45,943 -But you handled it with such grace. -[BOTH LAUGH] 122 00:11:45,987 --> 00:11:48,250 And I don't think I've laughed that hard in years. 123 00:11:48,293 --> 00:11:51,427 [BOTH CHUCKLE] 124 00:11:51,470 --> 00:11:54,386 -Back up a minute... -Mmm. 125 00:11:54,430 --> 00:11:57,694 Did I hear you use the "L" word? 126 00:11:59,652 --> 00:12:01,263 I think you did, yeah. 127 00:12:02,264 --> 00:12:04,005 [CHUCKLES SOFTLY] 128 00:12:05,441 --> 00:12:07,225 I love you, too. 129 00:12:09,010 --> 00:12:13,188 Oh, baby don't start crying. You're gonna make me cry. 130 00:12:13,231 --> 00:12:18,149 I'm sorry. I'm just... I'm happy. 131 00:12:18,193 --> 00:12:21,762 -[CHUCKLES] -Well, I also have a surprise for you. 132 00:12:21,805 --> 00:12:23,938 Oh. And what is that? 133 00:12:23,981 --> 00:12:27,550 I have planned a weekend getaway for just you and me. 134 00:12:27,593 --> 00:12:29,900 In Paradise. 135 00:12:29,944 --> 00:12:34,035 -Oh, that sounds amazing. -Mmm-hmm. 136 00:12:34,078 --> 00:12:36,864 -That's what I was going for. -[CHUCKLES] 137 00:12:36,907 --> 00:12:38,474 Oh, yeah. What about the boys? 138 00:12:38,517 --> 00:12:40,606 Oh, it's taken care. My sister is gonna watch 'em. 139 00:12:43,914 --> 00:12:47,352 Just you and me. Alone. 140 00:12:47,396 --> 00:12:49,572 A whole weekend. 141 00:12:49,615 --> 00:12:51,530 You and me... 142 00:12:51,574 --> 00:12:53,402 in Paradise. 143 00:12:53,445 --> 00:12:55,578 Oh, yeah. I'm in. [LAUGHS] 144 00:12:55,621 --> 00:12:57,362 Yes! 145 00:12:58,842 --> 00:13:00,801 You wanna shoot some hoops? 146 00:13:00,844 --> 00:13:02,324 No. 147 00:13:06,589 --> 00:13:09,418 -Do you play videogames? -No. 148 00:13:12,073 --> 00:13:14,597 Have you ever played Monster Hunters? 149 00:13:14,640 --> 00:13:16,381 No. 150 00:13:16,425 --> 00:13:19,428 What? You've never played Monster Hunters? 151 00:13:19,471 --> 00:13:22,474 It... It's like the coolest game ever. 152 00:13:22,518 --> 00:13:25,826 I've got two controllers if you want to play. 153 00:13:25,869 --> 00:13:27,871 No, I'm good. 154 00:13:40,841 --> 00:13:42,973 Do you think we introduced the boys too soon? 155 00:13:43,017 --> 00:13:45,019 -Well... no. -No? 156 00:13:45,061 --> 00:13:48,849 -No, I think it's perfect timing. -Me, too. 157 00:13:48,892 --> 00:13:50,807 [PLAYING OFF TUNE] 158 00:14:01,862 --> 00:14:04,038 Can you stop that already? 159 00:14:06,867 --> 00:14:09,304 [PLAYS JARRINGLY] 160 00:14:18,443 --> 00:14:22,012 Besides, I kinda wanted to find out that whatever this is, 161 00:14:23,274 --> 00:14:24,885 if it was real. 162 00:14:24,928 --> 00:14:26,930 -Oh, it's real, baby. -[LAUGHS] 163 00:14:26,974 --> 00:14:29,890 -This is real as it gets. -Mmm. [CHUCKLES] 164 00:14:29,933 --> 00:14:31,848 NARRATOR: Looking back now I realize 165 00:14:31,892 --> 00:14:35,112 that some of our best friendships start off rocky. 166 00:14:35,156 --> 00:14:37,288 I never knew why that was. 167 00:14:37,332 --> 00:14:40,726 Something I read recently by the great Oscar Wilde said 168 00:14:40,770 --> 00:14:42,903 "What seems to us as bitter trials 169 00:14:42,946 --> 00:14:45,775 "are often blessings in disguise." 170 00:14:48,256 --> 00:14:50,736 -Goodnight. -NATE: Bye. 171 00:14:54,218 --> 00:14:57,178 -Goodnight, Tyler. -Goodnight. 172 00:14:57,221 --> 00:14:59,571 Good to meet you, ma'am. Goodnight. 173 00:15:02,096 --> 00:15:03,575 -Good night. -Oh, thank you. 174 00:15:03,619 --> 00:15:04,925 No problem. 175 00:15:04,968 --> 00:15:06,491 Be safe. 176 00:15:07,753 --> 00:15:09,973 JESSICA: So, how did it go? 177 00:15:11,757 --> 00:15:15,109 We have absolutely nothing in common. 178 00:15:17,241 --> 00:15:20,549 He won't even play Monster Hunters. 179 00:15:20,592 --> 00:15:23,639 All he did was play his violin. 180 00:15:25,206 --> 00:15:28,470 Uh, I think maybe he's just a little bit shy. 181 00:15:29,775 --> 00:15:32,517 More like weird. 182 00:15:32,561 --> 00:15:35,390 Honey, just because somebody's different 183 00:15:35,433 --> 00:15:37,348 doesn't mean they're weird. 184 00:15:44,007 --> 00:15:45,704 [GENTLE MUSIC PLAYING] 185 00:15:45,748 --> 00:15:48,272 NARRATOR: And, sometimes, with encouraging words from others, 186 00:15:48,316 --> 00:15:50,753 things start to click. 187 00:15:54,713 --> 00:15:56,977 Hey, kiddo. I'll miss you. 188 00:15:57,020 --> 00:15:59,631 Mom, please, you're only gonna be gone for two days. 189 00:15:59,675 --> 00:16:01,155 [ALL LAUGH] 190 00:16:01,198 --> 00:16:02,808 WOMAN: Yeah, you guys go have fun and get your freak on. 191 00:16:02,852 --> 00:16:04,636 Hey, what? What? 192 00:16:04,680 --> 00:16:06,377 I got this. I got this. 193 00:16:06,421 --> 00:16:09,990 -Bye, Nate. -It's all right. 194 00:16:10,033 --> 00:16:13,297 -Bye, honey. -JESSICA: Oh, bye, sweetie. Thank you so much. 195 00:16:13,341 --> 00:16:16,126 Guys, stay safe. You be good. 196 00:16:16,170 --> 00:16:19,738 -Now let's get out of here. -All right. 197 00:16:19,782 --> 00:16:22,132 -What do you guys wanna do? -Can we make snickerdoodles? 198 00:16:22,176 --> 00:16:25,179 -Seriously? -Yeah. Nate and I make the best snickerdoodles. 199 00:16:25,222 --> 00:16:27,659 Once you have one, you'll never be the same. 200 00:16:27,703 --> 00:16:29,792 Come on, let's go. Let's do it. 201 00:16:29,835 --> 00:16:32,099 -NATE: Yeah. -You don't wanna come, Tyler? 202 00:16:32,142 --> 00:16:34,623 -I'm okay. -Okay, all right. 203 00:16:34,666 --> 00:16:37,365 -Why don't you wanna stay and play with Tyler? -I'm good. 204 00:16:37,408 --> 00:16:40,368 Okay, all right. 205 00:16:40,411 --> 00:16:42,892 You should really make an effort here. You know, your dad and Jessica 206 00:16:42,935 --> 00:16:45,025 are getting pretty serious. 207 00:16:45,068 --> 00:16:47,766 And this is really stressful on them. 208 00:16:47,810 --> 00:16:50,291 You know, all they want is one big happy family. 209 00:16:50,334 --> 00:16:52,336 So, you better get used to it. 210 00:16:52,380 --> 00:16:54,208 'Cause it's on. 211 00:16:54,251 --> 00:16:56,862 What if we don't have anything in common? 212 00:16:58,386 --> 00:17:00,344 Well, just give it time. 213 00:17:00,388 --> 00:17:02,129 You'll find something. 214 00:17:05,044 --> 00:17:07,437 Aren't you tired of being alone all the time? 215 00:18:00,274 --> 00:18:03,929 This place is so beautiful. 216 00:18:03,973 --> 00:18:07,281 Uh, well, you know, only the finest for my lady. 217 00:18:07,324 --> 00:18:09,109 [CHUCKLES] 218 00:18:09,152 --> 00:18:11,067 What do you wanna do? 219 00:18:11,111 --> 00:18:14,679 Well, you know, this weekend is all about you, baby. 220 00:18:14,723 --> 00:18:18,379 So, anything that you wanna do. 221 00:18:18,422 --> 00:18:20,381 Mmm. 222 00:18:21,512 --> 00:18:23,253 You know, 223 00:18:23,297 --> 00:18:26,778 I say we just sip our wine and enjoy the view. 224 00:18:27,953 --> 00:18:30,739 -Mmm. -[CHUCKLES] 225 00:18:31,653 --> 00:18:34,221 Thank you for this. 226 00:18:34,264 --> 00:18:36,266 We needed it. You're the best. 227 00:19:15,827 --> 00:19:17,525 TYLER: Let's go to the marina. 228 00:19:27,622 --> 00:19:29,885 Haven't I seen you at school before? 229 00:19:30,277 --> 00:19:32,279 Um, no. 230 00:19:34,150 --> 00:19:35,760 Are you sure? 231 00:19:35,804 --> 00:19:37,719 -Yeah, I'm positive. -[SHOUTS] 232 00:19:37,762 --> 00:19:39,895 -[NATE SHRIEKS] -What the hell, dude? 233 00:19:39,938 --> 00:19:42,376 -BOY: Got you. Sorry. -[SARAH LAUGHS] 234 00:19:42,419 --> 00:19:44,334 It was just too good to pass up. 235 00:19:44,378 --> 00:19:46,206 I'm Travis. This is Sarah. 236 00:19:46,249 --> 00:19:48,251 ADULT TRAVIS: That's me. Travis. 237 00:19:48,295 --> 00:19:50,471 I've always been a bit of a class clown. 238 00:19:50,514 --> 00:19:53,343 The girl, that's Sarah. 239 00:19:53,387 --> 00:19:56,085 She's my closest friend and always will be. 240 00:19:56,128 --> 00:20:00,002 You might say that she's the Ariel to my Sebastian. 241 00:20:00,045 --> 00:20:02,831 There is this private part of the marina that we like to hang out at. 242 00:20:02,874 --> 00:20:05,703 TRAVIS: We have to sneak in though. We don't have keys. 243 00:20:06,617 --> 00:20:08,706 I don't know. 244 00:20:08,750 --> 00:20:10,186 We're busy. We're gonna go. 245 00:20:10,230 --> 00:20:11,840 Um, you know, how about tonight? 246 00:20:11,883 --> 00:20:13,755 TRAVIS: Tonight? Yeah. 247 00:20:13,798 --> 00:20:16,671 Meet us by the marina at 10:00. We'll bring the flashlights. 248 00:20:16,714 --> 00:20:19,848 -See you later. -All right, guys. Bye. 249 00:20:21,328 --> 00:20:23,678 So, you think they'll come? 250 00:20:23,721 --> 00:20:25,506 No, definitely not. 251 00:20:25,549 --> 00:20:27,247 Me neither. 252 00:20:29,684 --> 00:20:33,644 Wow. That's, um, really good. 253 00:20:33,688 --> 00:20:35,646 What is it? 254 00:20:35,690 --> 00:20:37,866 No, I don't know. I just make it up. 255 00:20:39,781 --> 00:20:41,304 Well, it's really cool. 256 00:20:41,348 --> 00:20:43,263 It could be a comic book. 257 00:20:44,786 --> 00:20:47,658 I'm not really that into comic books. 258 00:20:47,702 --> 00:20:50,879 [CLICKS TONGUE] Well, that's what it is. 259 00:20:50,922 --> 00:20:54,535 Cool drawings of mythical creatures, or superheroes. 260 00:20:58,103 --> 00:21:00,758 How come I've never seen you at school? 261 00:21:02,543 --> 00:21:07,069 Um, my dad makes me go to private music school. 262 00:21:09,114 --> 00:21:11,987 You seem to take that violin pretty serious. 263 00:21:13,554 --> 00:21:15,643 Yeah, I guess. 264 00:21:16,992 --> 00:21:19,124 What about you? What are you into? 265 00:21:19,951 --> 00:21:21,953 I'm better at sports. 266 00:21:21,997 --> 00:21:27,045 [HESITANTLY] Yeah, me and sports... 267 00:21:27,089 --> 00:21:31,180 Let's just say I'm always the last one to get picked for teams. 268 00:21:31,223 --> 00:21:33,661 Unless it's academic games. 269 00:21:34,836 --> 00:21:37,404 Well, maybe we could help each other out. 270 00:21:40,189 --> 00:21:42,365 -Deal. -[CHUCKLES] 271 00:21:45,716 --> 00:21:48,980 -Hey, you guys doin' all right in here? -Yeah. 272 00:21:49,024 --> 00:21:52,506 Okay, there's more snickerdoodles if you get hungry. 273 00:21:52,549 --> 00:21:54,638 -Don't stay up too late, all right? -We won't. 274 00:21:54,682 --> 00:21:55,770 Okay. 275 00:22:07,695 --> 00:22:10,350 Such a perfect day! 276 00:22:10,393 --> 00:22:12,830 I don't remember the last time I've been this relaxed. 277 00:22:14,266 --> 00:22:15,920 You know what'll make this day even more perfect? 278 00:22:20,708 --> 00:22:21,665 [SIGHS] 279 00:22:22,100 --> 00:22:23,101 Well... 280 00:22:24,320 --> 00:22:26,888 I know we haven't been dating very long, 281 00:22:26,931 --> 00:22:29,717 but, uh, a man knows when he's found the woman 282 00:22:29,760 --> 00:22:31,240 that he wants to spend the rest of his life with. 283 00:22:34,678 --> 00:22:36,724 I love you so much. 284 00:22:38,465 --> 00:22:40,684 And I want nothing more 285 00:22:40,728 --> 00:22:42,643 than our two families to become one. 286 00:22:44,340 --> 00:22:46,429 And I would spend the rest of my life 287 00:22:46,473 --> 00:22:48,518 keeping our love and family strong. 288 00:22:57,092 --> 00:22:58,180 Jessica... 289 00:23:00,356 --> 00:23:03,098 Yes! Yes, I will marry you. 290 00:23:03,141 --> 00:23:04,839 [LAUGHS] Yes! 291 00:23:16,285 --> 00:23:18,200 [SEALS BARKING] 292 00:23:54,889 --> 00:23:57,326 ADULT TRAVIS: The magic of the harbor was real, 293 00:23:57,369 --> 00:24:01,156 as real as the passing of time and change. 294 00:24:01,199 --> 00:24:03,245 Nate and Tyler were getting closer 295 00:24:03,288 --> 00:24:05,073 and their family was starting to blend. 296 00:24:09,947 --> 00:24:11,471 Oh, check this out. 297 00:24:11,514 --> 00:24:12,950 I could never get Nate to play hoops. 298 00:24:12,994 --> 00:24:14,125 Tyler, come on. 299 00:24:16,345 --> 00:24:19,217 Oh! Impressive. 300 00:24:20,131 --> 00:24:21,219 Hi. 301 00:24:23,047 --> 00:24:24,527 How was the trip? 302 00:24:24,571 --> 00:24:26,486 It was amazing. 303 00:24:26,921 --> 00:24:28,009 Yeah. 304 00:24:28,052 --> 00:24:29,924 -How are the boys? -Well, you see it. 305 00:24:31,839 --> 00:24:33,318 Oh, no... 306 00:24:35,712 --> 00:24:39,194 Hey, guys, I hate to break up the game, but, um, 307 00:24:39,237 --> 00:24:41,936 Ben and I have something we want to share with you guys. 308 00:24:47,376 --> 00:24:49,291 WOMAN: So what's the big surprise? 309 00:24:49,334 --> 00:24:50,684 I can't handle the suspense. 310 00:24:52,294 --> 00:24:53,469 Yeah? 311 00:24:54,949 --> 00:24:56,124 Ben asked me to marry him. 312 00:24:56,167 --> 00:24:58,518 I knew it! I just knew it. 313 00:25:01,825 --> 00:25:03,523 Boys, what do you think? 314 00:25:04,654 --> 00:25:06,961 I'm very excited for you, Mom. 315 00:25:07,004 --> 00:25:09,267 Us. Excited for us, kiddo. 316 00:25:12,314 --> 00:25:14,185 WOMAN: Oh, this calls for snickerdoodles. 317 00:25:14,229 --> 00:25:15,404 [CHUCKLES] 318 00:25:39,689 --> 00:25:41,648 ADULT TRAVIS: Sarah was my best friend. 319 00:25:41,691 --> 00:25:43,127 And a close second, 320 00:25:43,171 --> 00:25:45,216 a night shift worker at the sea lab. 321 00:25:46,130 --> 00:25:47,915 When Sarah goes home, 322 00:25:47,958 --> 00:25:49,960 I wander around the docks at night, 323 00:25:50,004 --> 00:25:51,396 or paddle my boat around. 324 00:25:51,440 --> 00:25:54,182 I even talk with the seals, 325 00:25:54,225 --> 00:25:56,880 but they never say anything back. 326 00:25:56,924 --> 00:26:00,014 My mom is never available, because she's always working. 327 00:26:00,057 --> 00:26:02,277 And even the sea lab guy gets busy sometimes 328 00:26:02,320 --> 00:26:05,236 rescuing injured seals or dolphins. 329 00:26:05,280 --> 00:26:07,412 But I really enjoyed when he would tell me stories 330 00:26:07,456 --> 00:26:08,936 about rescuing the animals. 331 00:26:10,241 --> 00:26:11,982 It's like it would make his whole day 332 00:26:12,026 --> 00:26:13,854 having someone that would actually listen. 333 00:26:26,214 --> 00:26:27,345 [SNIFFS] 334 00:27:06,515 --> 00:27:08,648 JESSICA: Dinner is ready. Come and get it while it's hot. 335 00:27:10,258 --> 00:27:11,433 Here, sit down. 336 00:27:13,740 --> 00:27:15,872 How was your day, honey? 337 00:27:15,916 --> 00:27:18,788 Wow, check you out with the classic wifey line. 338 00:27:18,832 --> 00:27:20,747 -Mm, you like? -I love it. 339 00:27:20,790 --> 00:27:22,705 [JESSICA CHUCKLES] 340 00:27:22,749 --> 00:27:24,446 Well, I actually had an interesting day. 341 00:27:25,142 --> 00:27:27,275 Tell me more. 342 00:27:27,318 --> 00:27:30,104 Well, you know that position I applied for? 343 00:27:30,931 --> 00:27:32,802 -You got it? -Nope. 344 00:27:34,282 --> 00:27:35,500 Then what? 345 00:27:37,024 --> 00:27:38,199 Well... 346 00:27:40,288 --> 00:27:41,550 Actually, I got laid off. 347 00:27:42,986 --> 00:27:44,074 Ouch. 348 00:27:45,772 --> 00:27:46,903 Yeah. 349 00:27:50,864 --> 00:27:52,169 [SIGHS] 350 00:27:54,519 --> 00:27:57,348 We'll figure it out. 351 00:27:57,392 --> 00:28:00,525 You know, I'm here for the good times and the bad times, Ben. 352 00:28:03,050 --> 00:28:04,573 You know, what about the wedding? 353 00:28:04,616 --> 00:28:06,836 You know, what are we gonna do? 354 00:28:08,446 --> 00:28:11,058 I don't want to add to your stress, and I'm... 355 00:28:13,800 --> 00:28:14,975 Like... 356 00:28:16,150 --> 00:28:17,368 Should we delay it? 357 00:28:26,290 --> 00:28:27,683 Move in with us? 358 00:28:30,686 --> 00:28:32,688 We'll make it work. 359 00:28:32,732 --> 00:28:35,909 I mean, the boys are already bonding. 360 00:28:35,952 --> 00:28:37,737 We were gonna do it eventually. 361 00:28:39,129 --> 00:28:40,217 Why not now? 362 00:28:44,526 --> 00:28:46,484 God, I love you so much. 363 00:28:47,659 --> 00:28:49,139 -Come here. -[JESSICA CHUCKLES] 364 00:28:54,841 --> 00:28:57,713 You guys, this is gonna be such an exciting adventure. 365 00:28:58,583 --> 00:28:59,976 What about school? 366 00:29:01,195 --> 00:29:02,936 What about it? 367 00:29:02,979 --> 00:29:04,720 I don't wanna go to private school anymore. 368 00:29:06,243 --> 00:29:09,594 Well, your dad and I talked, 369 00:29:09,638 --> 00:29:12,946 and you boys are both going to the same school next year. 370 00:29:13,685 --> 00:29:15,731 -Really? -Really. 371 00:29:15,775 --> 00:29:18,821 That's awesome! Now you can do all my homework. 372 00:29:18,865 --> 00:29:20,301 NATE: You're dreaming. 373 00:29:20,344 --> 00:29:23,783 Well, maybe we could work out some kind of deal? 374 00:29:23,826 --> 00:29:25,654 I think we can come up with something. 375 00:29:26,437 --> 00:29:27,743 [BOTH IMITATE EXPLOSION] 376 00:29:49,417 --> 00:29:50,853 I don't wanna get caught. 377 00:29:52,028 --> 00:29:54,552 Come on, where's your sense of adventure? 378 00:29:54,596 --> 00:29:55,815 I don't have any. 379 00:29:58,252 --> 00:30:01,081 Well, tonight, we've got to change all of that. 380 00:30:01,777 --> 00:30:02,996 [NATE SIGHS] 381 00:30:06,347 --> 00:30:08,218 [DOOR CREAKS SOFTLY] 382 00:30:21,362 --> 00:30:22,929 TRAVIS: I didn't think you were gonna show. 383 00:30:23,712 --> 00:30:25,366 Looks like you were wrong. 384 00:30:38,770 --> 00:30:39,946 ADULT TRAVIS: Like many other nights, 385 00:30:39,989 --> 00:30:42,122 me and Sarah went exploring the harbor, 386 00:30:42,165 --> 00:30:44,994 but this time, we got to experience it 387 00:30:45,038 --> 00:30:47,170 through the eyes of our new friends. 388 00:30:47,214 --> 00:30:49,781 Little did we know what we were about to discover. 389 00:31:42,443 --> 00:31:44,662 Wow, this is so cool! 390 00:31:45,925 --> 00:31:48,884 And just, you know, a little creepy. 391 00:31:50,407 --> 00:31:53,106 So you guys swim in here? 392 00:31:53,149 --> 00:31:56,022 Yeah, we used to, but then they added security guards. 393 00:31:57,937 --> 00:31:59,677 NATE: What about at night? 394 00:31:59,721 --> 00:32:02,158 Once, but it's super cold. 395 00:32:06,728 --> 00:32:08,556 [CREATURE CALLS] 396 00:32:12,908 --> 00:32:14,083 What is that? 397 00:32:18,131 --> 00:32:20,829 I... I don't know. 398 00:32:20,872 --> 00:32:22,439 I think it's moving. 399 00:32:24,354 --> 00:32:25,790 What do you think it is? 400 00:32:27,314 --> 00:32:28,358 Treasure. 401 00:32:29,359 --> 00:32:30,404 Treasure? 402 00:32:31,100 --> 00:32:32,319 I don't know. 403 00:32:32,362 --> 00:32:34,756 Turn your flashlights off. 404 00:32:34,799 --> 00:32:37,150 -Why? -Just do it and be quiet. 405 00:32:48,857 --> 00:32:50,032 What the hell was that? 406 00:32:50,815 --> 00:32:52,774 Now who's the scaredy cat? 407 00:32:55,429 --> 00:32:59,607 Looks like it's some kind of creature. 408 00:32:59,650 --> 00:33:02,566 Maybe it's the reflection off of something. 409 00:33:02,610 --> 00:33:05,395 Or, like, it's a fish. It's a fish. 410 00:33:06,092 --> 00:33:07,484 It is not a fish. 411 00:33:07,528 --> 00:33:10,009 It was way too big to be a fish. 412 00:33:12,315 --> 00:33:14,013 Maybe it was a mermaid. 413 00:33:14,056 --> 00:33:16,015 Oh, yeah, maybe it's Ariel. 414 00:33:16,972 --> 00:33:18,191 Shut up, Travis. 415 00:33:22,282 --> 00:33:25,546 We should come back here tomorrow when it's light out. 416 00:33:26,677 --> 00:33:27,678 Yeah. 417 00:33:51,267 --> 00:33:52,964 ADULT TRAVIS: I didn't know what to think. 418 00:33:53,008 --> 00:33:54,618 But maybe at that point 419 00:33:54,662 --> 00:33:57,621 I had to realize that perhaps the stories were true. 420 00:33:58,622 --> 00:34:00,711 Did we find a sea creature? 421 00:34:00,755 --> 00:34:02,496 Or have I lost my mind? 422 00:34:02,931 --> 00:34:03,932 [CHUCKLES] 423 00:34:05,194 --> 00:34:07,066 JESSICA: You guys are up early. 424 00:34:07,109 --> 00:34:08,284 You sleep okay? 425 00:34:08,327 --> 00:34:11,635 -Yeah. Slept like a rock. -NATE: Me, too. 426 00:34:11,679 --> 00:34:13,941 -[DISHES CLANGING] -You're eating like you're starving. 427 00:34:21,296 --> 00:34:22,863 Is it okay if we go to the beach? 428 00:34:23,604 --> 00:34:25,258 -Sure. -Mm. Yeah. 429 00:34:25,301 --> 00:34:26,389 -Yeah. -I guess. 430 00:34:27,260 --> 00:34:30,001 We want to... beat the rush. 431 00:34:32,743 --> 00:34:35,789 -Hey. -TYLER: Sorry. Bye, Mom. 432 00:34:35,833 --> 00:34:39,141 Don't forget the sun tan lotion, and don't forget to wear it. 433 00:34:39,185 --> 00:34:40,229 Thanks, Mom. 434 00:34:45,669 --> 00:34:47,017 Did you hear that? 435 00:34:47,062 --> 00:34:48,410 Hear what? 436 00:34:48,455 --> 00:34:49,804 Nate just called me "Mom." 437 00:34:51,197 --> 00:34:53,068 See? I knew he was gonna love you as much as I do. 438 00:34:53,112 --> 00:34:54,896 [CHUCKLES] 439 00:34:54,939 --> 00:34:56,115 -[KISSES] -Mm. 440 00:35:03,644 --> 00:35:06,734 Dude, I barely got any sleep last night, like at all. 441 00:35:06,777 --> 00:35:08,083 TYLER: Me neither. 442 00:35:08,127 --> 00:35:10,520 So what's up with the baseball bat? 443 00:35:10,564 --> 00:35:12,435 I'm prepared just in case that thing 444 00:35:12,479 --> 00:35:14,742 in the harbor tries to attack us. 445 00:35:14,785 --> 00:35:16,091 Seriously? 446 00:35:16,135 --> 00:35:18,746 Yeah. I'm always prepared for the stuff like this. 447 00:35:18,789 --> 00:35:20,182 Come on. Get in the boat. Let's go. 448 00:35:21,966 --> 00:35:23,229 What's with the violin? 449 00:35:32,455 --> 00:35:35,502 [EERIE MUSIC PLAYING] 450 00:35:39,027 --> 00:35:42,465 ADULT TRAVIS: This was an adventure none of us would soon forget. 451 00:35:52,954 --> 00:35:54,782 [SEAGULLS SQUAWKING] 452 00:36:08,230 --> 00:36:10,406 SARAH: We've to move slowly so we don't scare her. 453 00:36:10,450 --> 00:36:11,538 Why do you think it's a girl? 454 00:36:11,581 --> 00:36:14,018 You know, because of it's pretty colors. 455 00:36:14,062 --> 00:36:16,456 Well, actually, most birds have... 456 00:36:16,499 --> 00:36:19,676 Well, most male birds have colorful feathers. 457 00:36:20,416 --> 00:36:21,765 Is this a bird? 458 00:36:21,809 --> 00:36:23,593 TRAVIS: I don't care if it's a guy or a girl. 459 00:36:23,637 --> 00:36:25,682 I just wanna find out what the heck that thing is. 460 00:36:26,379 --> 00:36:27,423 Over here. 461 00:36:31,775 --> 00:36:33,212 Be careful. It might bite. 462 00:36:35,301 --> 00:36:36,258 It looks hungry. 463 00:36:37,390 --> 00:36:39,392 NATE: I wonder what that thing eats. 464 00:36:39,435 --> 00:36:41,350 Or why it's here. 465 00:36:41,394 --> 00:36:42,525 And all alone. 466 00:36:46,007 --> 00:36:47,138 Maybe it's lost. 467 00:36:48,966 --> 00:36:50,229 We have to find out what it is. 468 00:36:50,968 --> 00:36:52,361 Guys, she's injured. 469 00:36:54,972 --> 00:36:56,191 Let's all lift it up. 470 00:37:06,462 --> 00:37:08,247 [DOOR OPENS] 471 00:37:08,290 --> 00:37:11,511 Hey, Mom, Dad. This is, uh, Sarah and Travis. 472 00:37:11,554 --> 00:37:13,730 -Nice to meet you. -Hi, Sarah and Travis. 473 00:37:13,774 --> 00:37:14,775 Hi. 474 00:37:17,343 --> 00:37:19,040 -Hmm. -Hmm. 475 00:37:28,049 --> 00:37:32,488 NATE: They eat, uh, shrimp, small fish, squid. 476 00:37:34,708 --> 00:37:36,057 What, Nate? 477 00:37:37,101 --> 00:37:38,102 They like music. 478 00:37:39,408 --> 00:37:41,976 Oh, for God's sakes, man. Stay focused. 479 00:37:42,019 --> 00:37:44,152 There's a bait shop. It's not too far from here. 480 00:37:45,240 --> 00:37:46,241 Let's go. 481 00:38:01,212 --> 00:38:03,302 ADULT TRAVIS: We were all starting to feel like a family. 482 00:38:06,522 --> 00:38:09,438 And the funny thing is, I was the big brother. 483 00:38:11,310 --> 00:38:13,268 It felt really good to be needed. 484 00:38:27,848 --> 00:38:29,502 SHOPKEEPER: What can I do for you kids? 485 00:38:29,545 --> 00:38:31,982 TRAVIS: Uh, uh, can we get two bags of sardines, please? 486 00:38:32,026 --> 00:38:33,593 SHOPKEEPER: Uh, you got something to put them in? 487 00:38:33,636 --> 00:38:34,594 TRAVIS: Yeah. 488 00:38:43,646 --> 00:38:44,995 That will be $7.85. 489 00:38:50,523 --> 00:38:53,047 -Are you sure this is it? -Yeah. 490 00:38:55,484 --> 00:38:58,966 All right, your total is $12.37. 491 00:39:03,057 --> 00:39:04,928 -Thank you. -Thanks. 492 00:39:07,061 --> 00:39:08,279 Have a good day. 493 00:39:26,733 --> 00:39:28,474 TYLER: What? You never held bait before? 494 00:39:28,517 --> 00:39:29,562 NATE: No! 495 00:39:29,605 --> 00:39:32,216 It looks so slimy. 496 00:39:32,260 --> 00:39:33,479 Now just don't grab it too hard, 497 00:39:33,522 --> 00:39:35,002 or otherwise you're gonna squish it. 498 00:39:40,964 --> 00:39:43,140 Got it. Come on, Nate. Grab one. 499 00:39:44,054 --> 00:39:45,882 [EXHALES] 500 00:39:45,926 --> 00:39:48,929 [NATE WHIMPERING] 501 00:39:50,234 --> 00:39:51,714 He's so slimy. 502 00:39:54,064 --> 00:39:55,239 Here you go, Mysti. 503 00:39:55,283 --> 00:39:57,111 Mysti? 504 00:39:57,154 --> 00:39:58,895 Yeah, like a mystical sea creature. 505 00:40:35,497 --> 00:40:36,846 TYLER: We should head back to Joe's. 506 00:40:36,890 --> 00:40:38,544 Buy some different baits, maybe she'll eat it. 507 00:40:47,683 --> 00:40:50,425 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 508 00:41:29,159 --> 00:41:33,033 ADULT TRAVIS: We were on a mission to save Mysti. 509 00:41:33,076 --> 00:41:36,166 Sarah came up with that name and it stuck. 510 00:41:36,210 --> 00:41:40,519 She was very mystical, and she brought us all together. 511 00:41:40,562 --> 00:41:41,911 I didn't realize that at the time, 512 00:41:41,955 --> 00:41:44,261 but that's actually how it happened. 513 00:41:44,305 --> 00:41:46,612 She even brought us another friend, 514 00:41:46,655 --> 00:41:48,527 a reporter named Hannah. 515 00:41:49,832 --> 00:41:51,312 JOE: What are you talking about, Billy? 516 00:41:52,792 --> 00:41:55,969 I saw a family of sea creatures. 517 00:41:57,274 --> 00:41:59,102 Sea creatures, huh? 518 00:41:59,146 --> 00:42:01,452 It had a bunch of shimmery colors 519 00:42:01,496 --> 00:42:04,281 and it was, it was singing. 520 00:42:04,325 --> 00:42:05,674 JOE: There's no such thing as sea creatures. 521 00:42:05,718 --> 00:42:08,764 BILLY: I saw it with my own two eyes. 522 00:42:08,808 --> 00:42:10,592 Maybe with your beer goggles on. 523 00:42:10,636 --> 00:42:11,811 I wasn't drunk. 524 00:42:14,117 --> 00:42:17,338 I saw something in the water and then I heard the sound. 525 00:42:17,381 --> 00:42:20,210 It was like, it was like... sounding a horn, 526 00:42:20,254 --> 00:42:22,648 or a siren, or something. 527 00:42:22,691 --> 00:42:24,693 Hmm. Sea creatures? 528 00:42:28,305 --> 00:42:29,785 That's quite a fish tale, Billy. 529 00:42:31,482 --> 00:42:32,745 I know what I saw. 530 00:42:57,204 --> 00:42:59,772 Excuse me. Um, I happened to overhear you 531 00:42:59,815 --> 00:43:01,991 in the store talking about seeing a sea creature. 532 00:43:04,603 --> 00:43:06,779 [CHUCKLES] I'm not crazy. 533 00:43:06,822 --> 00:43:08,171 I don't think you're crazy. 534 00:43:08,215 --> 00:43:10,217 Actually, do you mind if I ask you some questions? 535 00:43:10,260 --> 00:43:11,566 Shoot. 536 00:43:11,610 --> 00:43:12,611 When did you see them? 537 00:43:14,177 --> 00:43:17,616 I was out in my boat early this morning 538 00:43:17,659 --> 00:43:19,182 when I heard something in the water. 539 00:43:20,227 --> 00:43:21,924 I grabbed my binoculars 540 00:43:21,968 --> 00:43:23,839 and I saw something in the distance. 541 00:43:26,929 --> 00:43:29,366 And when it came to the surface, 542 00:43:29,410 --> 00:43:31,064 what I saw looked like a rainbow 543 00:43:31,107 --> 00:43:32,065 in the water. 544 00:43:34,110 --> 00:43:35,938 Popped its head out the water. 545 00:43:38,071 --> 00:43:40,029 [LAUGHS] 546 00:43:40,073 --> 00:43:43,729 And it was a creature face. 547 00:43:43,772 --> 00:43:46,035 Do you think it could have been a dolphin? 548 00:43:46,079 --> 00:43:50,300 [LAUGHS] No, I know... I know what a dolphin looks like. 549 00:43:50,344 --> 00:43:52,346 This was no dolphin. 550 00:43:52,389 --> 00:43:54,174 And you said you heard it singing? 551 00:43:54,217 --> 00:43:58,744 Yeah, it, it was... It was really, really pretty, but... 552 00:44:00,180 --> 00:44:01,616 It was a sad song. 553 00:44:02,443 --> 00:44:03,749 Wow, that's fascinating. 554 00:44:04,663 --> 00:44:06,708 [LAUGHS HEARTILY] 555 00:44:08,231 --> 00:44:11,844 You probably think I'm a crazy old coot, don't you? 556 00:44:11,887 --> 00:44:13,323 -Not at all. -Uh... 557 00:44:13,367 --> 00:44:15,674 Actually, could you take me to where you saw them? 558 00:44:16,544 --> 00:44:17,893 Yeah. Yeah. 559 00:44:17,937 --> 00:44:21,027 Meet me at the pier tomorrow morning at sunrise. 560 00:44:21,070 --> 00:44:22,724 Okay. See you then. 561 00:44:36,782 --> 00:44:39,654 TRAVIS: I wonder if Billy really saw sea creatures. 562 00:44:39,698 --> 00:44:40,699 TYLER: You know him? 563 00:44:41,612 --> 00:44:42,962 Everybody knows him. 564 00:44:43,005 --> 00:44:45,573 He drinks a lot, but, I don't think he's crazy. 565 00:44:47,140 --> 00:44:49,533 You think it's Mysti's family? 566 00:44:50,143 --> 00:44:51,579 I bet it is. 567 00:44:53,189 --> 00:44:54,974 You saw how bad off she is. 568 00:44:56,323 --> 00:44:58,934 She can't even eat. 569 00:44:58,978 --> 00:45:01,720 I doubt she's back in the ocean. 570 00:45:05,549 --> 00:45:07,595 All the animals are gonna eat her. 571 00:45:08,683 --> 00:45:10,554 Guys, we have to help her. 572 00:45:22,088 --> 00:45:23,176 JESSICA: You guys have been spending a lot of time 573 00:45:23,219 --> 00:45:24,960 with Sarah and Travis lately. 574 00:45:25,004 --> 00:45:26,353 Yeah, they're cool. 575 00:45:28,529 --> 00:45:32,620 Is it okay if we go fishing tomorrow on the pier? 576 00:45:32,663 --> 00:45:34,753 Actually, I was going to go look at a couple of houses 577 00:45:34,796 --> 00:45:37,451 and I'd really like you both with me. 578 00:45:37,494 --> 00:45:39,322 NATE: Do we have to? 579 00:45:39,975 --> 00:45:41,716 No, no. 580 00:45:41,760 --> 00:45:44,023 I think fishing would be a whole lot more fun, buddy. 581 00:45:44,763 --> 00:45:45,851 Thanks, Dad. 582 00:45:45,894 --> 00:45:47,548 Oh, yeah. Yeah. 583 00:45:47,591 --> 00:45:50,943 And you know what? I got some old fishing rods that you can use. 584 00:45:50,986 --> 00:45:52,292 JESSICA: I didn't know you were a fisherman. 585 00:45:52,335 --> 00:45:54,294 Yeah, yeah. Yeah. 586 00:45:54,337 --> 00:45:56,470 I used to go with my dad. He used to take me when I was like half their age. 587 00:45:56,513 --> 00:45:57,645 I can give it to him. 588 00:45:57,688 --> 00:45:58,951 -You wanna see it? -JESSICA: Sure. 589 00:45:59,560 --> 00:46:00,604 Come on. 590 00:46:00,648 --> 00:46:02,998 [EERIE MUSIC PLAYING] 591 00:46:21,930 --> 00:46:24,541 TRAVIS: Oh, "Do your chores, take out the trash." 592 00:46:24,585 --> 00:46:27,980 God, I wish she'd leave me alone. 593 00:46:28,023 --> 00:46:30,330 Oh, "Do your homework. Go to school." 594 00:46:30,896 --> 00:46:32,158 I can handle it. 595 00:46:32,201 --> 00:46:33,507 You don't need to yell at me all the time. 596 00:46:34,682 --> 00:46:35,988 [EXHALES] 597 00:46:36,031 --> 00:46:36,989 [EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING] 598 00:46:46,520 --> 00:46:47,651 Mysti? 599 00:46:47,695 --> 00:46:48,827 Is that you? 600 00:46:50,611 --> 00:46:54,833 Wow, you really are mystical, aren't you? 601 00:46:56,835 --> 00:46:59,663 You're so lucky you don't have to do chores, 602 00:46:59,707 --> 00:47:01,143 take out the trash 603 00:47:01,187 --> 00:47:02,928 with your mom yelling at you. 604 00:47:02,971 --> 00:47:05,931 You can just swim around, eat what you want, 605 00:47:05,974 --> 00:47:07,236 do what you want. 606 00:47:07,280 --> 00:47:08,629 You don't have to deal with your family. 607 00:47:10,674 --> 00:47:12,546 I wish I had your life. 608 00:47:14,678 --> 00:47:16,680 [EERIE MUSIC CONTINUES] 609 00:47:16,724 --> 00:47:19,379 Oh, Mysti, you're not looking so good. 610 00:47:22,512 --> 00:47:23,862 I got to get you to the aquarium. 611 00:47:25,820 --> 00:47:26,821 Stay here, Mysti. 612 00:47:27,300 --> 00:47:28,301 Be safe. 613 00:47:34,307 --> 00:47:35,917 ADULT TRAVIS: Mysti needed help, 614 00:47:35,961 --> 00:47:38,485 so I went to the only adult that I could trust. 615 00:47:38,528 --> 00:47:40,661 The sea lab guy. 616 00:47:40,704 --> 00:47:43,969 I told him about Mysti and that he was the only adult I knew that could help her. 617 00:47:44,012 --> 00:47:46,797 Obviously, he couldn't refuse. 618 00:47:46,841 --> 00:47:49,191 I guess listening to all his stories paid off. 619 00:48:28,970 --> 00:48:31,886 -What are you drawing? -Mysti. 620 00:48:31,930 --> 00:48:34,193 Well, looks just like her. 621 00:48:35,542 --> 00:48:37,544 -Anyone want ice cream? -No, thanks. 622 00:48:41,156 --> 00:48:42,984 I think I'm going to hit the sack. 623 00:48:44,943 --> 00:48:46,509 What kind of creature is that? 624 00:48:47,989 --> 00:48:50,035 Not sure yet. 625 00:48:50,078 --> 00:48:51,862 It's his girlfriend. 626 00:48:53,429 --> 00:48:54,561 It's your girlfriend. 627 00:48:56,780 --> 00:48:57,999 Well, it's really good. 628 00:48:58,043 --> 00:48:59,914 No matter whose girlfriend it is. 629 00:48:59,958 --> 00:49:01,263 Thanks. 630 00:49:01,307 --> 00:49:03,004 Okay. You guys don't stay up too late, okay? 631 00:49:03,048 --> 00:49:05,354 Mom, I just want to tell you 632 00:49:05,398 --> 00:49:08,140 that me and Nate are having lots of fun together. 633 00:49:10,359 --> 00:49:11,882 I love you both. 634 00:49:12,971 --> 00:49:14,407 Make sure you get some sleep, okay? 635 00:49:17,410 --> 00:49:19,020 Hey! 636 00:49:19,064 --> 00:49:20,195 You all want to see a dead body? 637 00:49:21,327 --> 00:49:23,285 You are so weird, Travis. 638 00:49:25,070 --> 00:49:28,029 TRAVIS: So, who's going in? 639 00:49:28,073 --> 00:49:30,379 SARAH: Not me. It's way too cold in there. 640 00:49:30,423 --> 00:49:32,816 -Why don't you go in, Travis? -Why me? 641 00:49:32,860 --> 00:49:33,861 NATE: I'll do it. 642 00:49:34,470 --> 00:49:36,124 No, it's fine. 643 00:49:36,168 --> 00:49:38,126 -She knows me better anyway. -TYLER: What if she bites you? 644 00:49:38,170 --> 00:49:39,998 She's not gonna bite me. 645 00:49:51,487 --> 00:49:52,575 It's freezing. 646 00:49:52,619 --> 00:49:53,620 SARAH: Just get in. 647 00:49:59,147 --> 00:50:01,149 [PLAYING SOULFUL TUNE] 648 00:50:04,109 --> 00:50:05,371 [CONTINUES PLAYING VIOLIN] 649 00:50:11,464 --> 00:50:14,641 ADULT TRAVIS: I jumped in, even though I was scared. 650 00:50:14,684 --> 00:50:17,861 I felt like I couldn't let my family down. 651 00:50:17,905 --> 00:50:21,648 And once I was in, Nate pulled out his violin and started playing. 652 00:50:21,691 --> 00:50:23,215 It was really weird. 653 00:50:23,258 --> 00:50:25,086 The music seemed to heal Mysti. 654 00:50:26,000 --> 00:50:27,784 She started to glow again. 655 00:50:27,828 --> 00:50:30,831 It was this beautiful gold shimmering rainbow. 656 00:50:31,962 --> 00:50:34,443 [VIOLIN MUSIC CONTINUES] 657 00:50:48,588 --> 00:50:50,329 -Ahoy. -Hey, there. 658 00:50:50,372 --> 00:50:52,505 Hey, um, we heard about the sea creatures. 659 00:50:52,548 --> 00:50:53,593 Can we come with you? 660 00:50:53,636 --> 00:50:54,681 That's real smart. 661 00:50:54,724 --> 00:50:55,769 Just let the whole world know 662 00:50:55,812 --> 00:50:56,857 about them, why don't you. 663 00:50:56,900 --> 00:50:58,424 HANNAH: I don't see why not. 664 00:50:58,467 --> 00:51:00,252 Who are these stowaways? 665 00:51:00,295 --> 00:51:02,254 They're going to help us find some sea creatures. 666 00:51:02,297 --> 00:51:03,255 Come on. 667 00:51:05,996 --> 00:51:07,085 Got it. 668 00:51:17,660 --> 00:51:19,967 Are you a reporter? 669 00:51:20,010 --> 00:51:22,665 I want to be. But right now I'm studying journalism 670 00:51:22,709 --> 00:51:24,972 at the community college. 671 00:51:25,015 --> 00:51:28,410 So do you really think that Billy saw sea creatures? 672 00:51:29,281 --> 00:51:30,543 Probably not. 673 00:51:30,586 --> 00:51:32,762 But it could be a new species of fish, 674 00:51:32,806 --> 00:51:34,677 which would be a great story for me. 675 00:51:36,723 --> 00:51:38,725 [PLAYING SOULFUL MELODY] 676 00:51:42,207 --> 00:51:44,470 Hey, there's kids on board. 677 00:51:44,513 --> 00:51:47,299 -It's just water. -Billy, that's not water. 678 00:51:56,612 --> 00:51:58,527 I... I see something. 679 00:51:58,571 --> 00:52:00,573 -Where? -Way out, over there. 680 00:52:01,443 --> 00:52:02,792 I don't see anything. 681 00:52:02,836 --> 00:52:04,838 [CELESTIAL MUSIC PLAYING] 682 00:52:04,881 --> 00:52:05,882 That's it. 683 00:52:06,709 --> 00:52:08,102 That's what I heard. 684 00:52:09,930 --> 00:52:11,888 NATE: It's right there, right there. 685 00:52:13,673 --> 00:52:16,893 I see a bunch of beautiful shimmering colors. 686 00:52:16,937 --> 00:52:18,765 TYLER: I see them. BILLY: I told you. 687 00:52:19,592 --> 00:52:21,420 SARAH: They sound so sad. 688 00:52:21,463 --> 00:52:24,031 It may not be a sad song. It could be a mating call. 689 00:52:28,035 --> 00:52:29,558 HANNAH: What are you doing? 690 00:52:31,517 --> 00:52:32,561 Billy, stop! 691 00:52:32,605 --> 00:52:33,823 Billy, stop! 692 00:52:33,867 --> 00:52:35,564 TRAVIS: What are you doing? 693 00:52:35,608 --> 00:52:37,000 HANNAH: Billy, please. 694 00:52:37,044 --> 00:52:38,524 They're right. We don't want them to get away. 695 00:52:38,567 --> 00:52:39,655 Then we have nothing. 696 00:52:39,699 --> 00:52:41,309 [BOAT ENGINE WHIRRING] 697 00:52:41,353 --> 00:52:42,832 We can come back out without the kids. 698 00:52:44,312 --> 00:52:45,618 I want to get to these creatures 699 00:52:45,661 --> 00:52:47,620 -as much as you do. -You're right. 700 00:52:47,663 --> 00:52:49,317 Then you'll get your story, 701 00:52:49,361 --> 00:52:53,016 and then I'll have my cash cow. 702 00:52:53,060 --> 00:52:55,715 [LAUGHS MANIACALLY] 703 00:52:55,758 --> 00:52:58,065 HANNAH: It's getting late. We should get back to the pier. 704 00:53:01,199 --> 00:53:02,243 We'll get them another day. 705 00:53:05,942 --> 00:53:08,815 Guys, we need to get that memory card. 706 00:53:08,858 --> 00:53:11,383 Sarah, you distract her and we'll get it. 707 00:53:11,426 --> 00:53:12,471 Okay. 708 00:53:14,212 --> 00:53:17,171 So, when did you know that you wanted to be a journalist? 709 00:53:18,477 --> 00:53:21,044 I was probably about your age actually. 710 00:53:21,088 --> 00:53:22,437 I was watching the news one night 711 00:53:22,481 --> 00:53:24,613 with my dad and this woman journalist came on. 712 00:53:24,657 --> 00:53:26,224 She was reporting clues she had uncovered 713 00:53:26,267 --> 00:53:27,877 to solve a murder case. 714 00:53:27,921 --> 00:53:29,314 And at that moment, I knew. 715 00:53:29,357 --> 00:53:31,533 I wanted to be an investigative reporter. 716 00:53:31,577 --> 00:53:33,056 Well, that's really cool. 717 00:53:33,100 --> 00:53:34,754 Yeah. Do you know what you want to be when you grow up? 718 00:53:36,321 --> 00:53:40,063 Um, I kind of don't want the boys to hear. 719 00:53:40,107 --> 00:53:41,239 I'm going to be a supermodel. 720 00:53:42,457 --> 00:53:44,459 Why don't you want the boys to know? 721 00:53:44,503 --> 00:53:47,027 Because I know that they're all gonna laugh at me. 722 00:53:47,070 --> 00:53:48,637 They think of me as one of the guys. 723 00:53:49,595 --> 00:53:51,161 I get it. 724 00:53:51,205 --> 00:53:52,902 Boys can be so mean. 725 00:53:52,946 --> 00:53:55,644 My advice is to work hard and follow your dreams. 726 00:53:55,688 --> 00:53:56,689 Thanks. 727 00:54:10,050 --> 00:54:11,181 HANNAH: Do you guys want a ride home? 728 00:54:11,225 --> 00:54:12,400 TRAVIS: Heck, yeah. 729 00:54:12,444 --> 00:54:13,923 HANNAH: Can I ask you guys for a favor? 730 00:54:13,967 --> 00:54:15,534 TRAVIS: Yeah, sure. 731 00:54:15,577 --> 00:54:17,275 HANNAH: Can we keep this under wraps for right now? 732 00:54:17,318 --> 00:54:18,624 NATE: We won't tell anyone. 733 00:54:18,667 --> 00:54:19,712 TRAVIS: Not a peep. 734 00:54:19,755 --> 00:54:21,670 TYLER: But what about Billy? 735 00:54:21,714 --> 00:54:23,237 HANNAH: I don't think anyone would believe him, 736 00:54:23,281 --> 00:54:25,848 even if he did say anything. 737 00:54:25,892 --> 00:54:28,503 BILLY: You remember me telling you about those sea creatures? 738 00:54:28,547 --> 00:54:29,852 No, not this again. 739 00:54:29,896 --> 00:54:31,941 Hey, this time I got witnesses. 740 00:54:33,769 --> 00:54:36,859 I took this reporter girl and some kids out today. 741 00:54:37,469 --> 00:54:39,340 We all saw one. 742 00:54:45,651 --> 00:54:46,956 You pulling my leg? 743 00:54:48,958 --> 00:54:50,308 Pirates' honor. 744 00:54:51,526 --> 00:54:52,875 I never heard that one before. 745 00:55:14,636 --> 00:55:15,898 [SIGHS] 746 00:55:15,942 --> 00:55:16,943 HANNAH: Travis. 747 00:55:18,684 --> 00:55:20,033 Travis, I know you saw me. 748 00:55:23,689 --> 00:55:26,213 Hey, I know you guys took my memory card. 749 00:55:26,256 --> 00:55:27,606 No, we didn't. 750 00:55:27,649 --> 00:55:29,085 Do you want me to tell your parents 751 00:55:29,129 --> 00:55:31,218 that you stole my memory card, or call the police? 752 00:55:31,261 --> 00:55:32,611 [TRAVIS SIGHS] 753 00:55:33,263 --> 00:55:34,439 Okay, fine. 754 00:55:34,482 --> 00:55:36,571 -We took it. -Why? 755 00:55:36,615 --> 00:55:38,356 Because we don't want you telling people about them. 756 00:55:38,704 --> 00:55:39,922 Why not? 757 00:55:39,966 --> 00:55:41,271 I can't tell you. 758 00:55:41,315 --> 00:55:42,882 What's going on, Travis? 759 00:55:44,405 --> 00:55:45,667 I didn't tell her anything. 760 00:55:45,711 --> 00:55:46,973 Tell me what? 761 00:55:47,016 --> 00:55:49,105 What's going on? Why did you take the pictures? 762 00:55:50,846 --> 00:55:52,457 SARAH: Okay. Come on. 763 00:55:52,500 --> 00:55:53,675 We have to show you something. 764 00:56:00,334 --> 00:56:02,510 ADULT TRAVIS: I didn't think Hannah could be trusted, 765 00:56:02,554 --> 00:56:04,294 but I guess Sarah had a different plan, 766 00:56:04,338 --> 00:56:06,558 so we brought her to the sea lab. 767 00:57:08,228 --> 00:57:10,099 HANNAH: Is that what I think it is? 768 00:57:10,143 --> 00:57:12,841 SARAH: Yep. That's Mysti. 769 00:57:12,885 --> 00:57:16,671 We think she got hurt and separated from her family. 770 00:57:16,715 --> 00:57:18,934 It was probably her family that we saw earlier today. 771 00:57:20,893 --> 00:57:23,286 Why did you take the pictures? 772 00:57:23,330 --> 00:57:26,551 Because if you break the story to anybody, 773 00:57:26,594 --> 00:57:27,987 people will try to find her 774 00:57:28,030 --> 00:57:30,772 and scare her away, or something worse. 775 00:57:32,774 --> 00:57:35,298 Mysti will never see her family again. 776 00:57:35,342 --> 00:57:38,693 Please don't say anything. 777 00:57:38,737 --> 00:57:42,088 We've already made a plan on how to get her out of here and back into the ocean. 778 00:57:43,959 --> 00:57:44,960 I'm in. 779 00:57:53,099 --> 00:57:54,535 [HANNAH CHUCKLES] 780 00:58:05,633 --> 00:58:07,635 JESSICA: Why, you guys slept late. 781 00:58:07,679 --> 00:58:10,246 TYLER: Yeah, we stayed up late playing video games. 782 00:58:10,290 --> 00:58:11,726 JESSICA: Oh. 783 00:58:11,770 --> 00:58:13,772 Hey, I am going to go look at a house later, 784 00:58:13,815 --> 00:58:15,904 and I really want you guys to come with me. 785 00:58:17,645 --> 00:58:20,648 But we already made plans with Sarah and Travis. 786 00:58:20,692 --> 00:58:22,389 Well, you can play with them later. 787 00:58:24,043 --> 00:58:26,480 I want your opinion, and I want to surprise Ben. 788 00:58:26,959 --> 00:58:29,135 Mom, please. 789 00:58:29,178 --> 00:58:32,268 You know, they'll survive a few hours without you. 790 00:58:32,312 --> 00:58:35,097 Can we at least tell them that we'll be back soon? 791 00:58:36,490 --> 00:58:38,448 Yes, but hurry. 792 00:58:39,319 --> 00:58:40,363 I want us all together. 793 00:58:40,407 --> 00:58:41,408 Okay. 794 00:58:43,889 --> 00:58:45,499 Teamwork makes the dream work. 795 00:58:58,643 --> 00:59:00,862 ADULT TRAVIS: My days started getting brighter. 796 00:59:00,906 --> 00:59:05,301 What started as just two became four, then five. 797 00:59:05,345 --> 00:59:08,261 Life was fun, we were inseparable. 798 00:59:35,593 --> 00:59:37,595 Seriously, dude, you're just sitting there? 799 00:59:38,073 --> 00:59:39,379 You know what? 800 00:59:39,422 --> 00:59:41,120 You're not going anywhere until you get in there 801 00:59:41,163 --> 00:59:42,382 and you get your room cleaned 802 00:59:42,425 --> 00:59:44,166 and you take out the garbage. 803 00:59:44,210 --> 00:59:45,864 All right. I'll take out the trash, you don't have to yell at me. 804 00:59:45,907 --> 00:59:47,387 Watch your attitude! 805 00:59:47,430 --> 00:59:48,562 You think you can just play with your friends all day? 806 00:59:48,606 --> 00:59:50,085 Well, guess what? 807 00:59:50,129 --> 00:59:52,087 I'd like to play, too, but I have to work two jobs 808 00:59:52,131 --> 00:59:53,567 just to keep a roof over our heads. 809 00:59:55,569 --> 00:59:57,136 Oh, Jesus. 810 00:59:57,745 --> 00:59:58,790 Everything okay? 811 00:59:59,573 --> 01:00:00,661 She's always like this. 812 01:00:01,967 --> 01:00:03,446 NATE: Sorry, dude. 813 01:00:03,490 --> 01:00:06,972 Used to it, all the time happens. 814 01:00:07,015 --> 01:00:12,107 We just came by to tell you that we're going to be looking for houses today. 815 01:00:12,151 --> 01:00:13,935 All right, man, see you guys later. 816 01:00:19,637 --> 01:00:21,116 NATE: We are lucky. 817 01:00:21,160 --> 01:00:22,117 SARAH: That's for sure. 818 01:00:56,456 --> 01:01:02,070 I think we should be on the... 819 01:01:03,419 --> 01:01:06,553 the ocean by daybreak. 820 01:01:07,685 --> 01:01:10,383 I need to make some money, Billy. 821 01:01:10,426 --> 01:01:14,343 We can kill two beer... [CHUCKLES] birds... 822 01:01:17,172 --> 01:01:18,826 -...with one stone. -Hmm. 823 01:01:20,219 --> 01:01:22,003 We can go fishing 824 01:01:22,047 --> 01:01:27,139 and we can look for the sea creatures. 825 01:01:27,182 --> 01:01:28,749 [LAUGHS] 826 01:01:32,840 --> 01:01:36,583 -Whoo! -We didn't... We didn't order these. 827 01:01:37,802 --> 01:01:40,152 These are on the house tonight. 828 01:01:41,588 --> 01:01:43,808 Mmm. 829 01:01:43,851 --> 01:01:45,766 Right on time, baby. 830 01:01:46,811 --> 01:01:48,116 Let's do this. 831 01:01:52,164 --> 01:01:53,818 Wow. Wow. 832 01:01:53,861 --> 01:01:55,297 Whoa, whoa, whoa, whoa! 833 01:01:55,341 --> 01:01:56,603 Whoa! 834 01:01:56,646 --> 01:02:01,564 What is the occasion? 835 01:02:02,087 --> 01:02:03,175 No occasion. 836 01:02:04,089 --> 01:02:05,090 Hey. 837 01:02:06,787 --> 01:02:09,572 You... [CHUCKLES] You... 838 01:02:09,616 --> 01:02:13,489 You never give away 839 01:02:13,533 --> 01:02:17,624 -free liquor. -Ugh. Okay. 840 01:02:20,105 --> 01:02:22,237 I heard you boys talking about a sea creature. 841 01:02:22,281 --> 01:02:24,936 Oh, yeah, Billy and some kids found one, 842 01:02:24,979 --> 01:02:27,373 and we're gonna try to catch one. 843 01:02:27,416 --> 01:02:29,375 Well, I'm off tomorrow, 844 01:02:29,418 --> 01:02:31,377 so how about you take me with you? 845 01:02:33,074 --> 01:02:34,075 Why? 846 01:02:35,294 --> 01:02:38,210 Why would we 847 01:02:39,733 --> 01:02:43,911 want you to come? 848 01:02:43,955 --> 01:02:46,740 Because you don't want me 849 01:02:46,784 --> 01:02:49,134 blabbing about this to everyone I know. 850 01:02:49,177 --> 01:02:51,614 [SHUSHING] 851 01:02:58,012 --> 01:02:58,970 BILLY: Be at the boat 852 01:03:00,232 --> 01:03:01,407 sunrise. 853 01:03:02,582 --> 01:03:04,410 Aye, aye, Captain. 854 01:03:04,453 --> 01:03:06,064 [CHUCKLES] 855 01:03:10,982 --> 01:03:12,331 [GROWLS] 856 01:03:12,374 --> 01:03:13,375 Why? 857 01:03:14,028 --> 01:03:15,203 Why? 858 01:03:15,247 --> 01:03:16,857 -Why? -Why? 859 01:03:16,901 --> 01:03:21,166 Did you have to open your big, fat mouth? 860 01:03:21,209 --> 01:03:23,124 I'm sorry. I wasn't thinking. 861 01:03:23,168 --> 01:03:24,343 [BILLY GRUNTS] 862 01:03:30,784 --> 01:03:34,396 Now we got to cut her in. 863 01:03:36,659 --> 01:03:37,660 [SIGHS] 864 01:03:59,639 --> 01:04:01,467 TYLER: Guys, I'm nervous. 865 01:04:01,510 --> 01:04:04,383 Travis got her in here by himself when she was injured. 866 01:04:04,426 --> 01:04:05,950 All of us together can do this. 867 01:04:05,993 --> 01:04:07,168 No problem. 868 01:04:07,212 --> 01:04:09,257 Teamwork makes the dream work. 869 01:04:09,301 --> 01:04:10,955 Oh, my God. 870 01:04:10,998 --> 01:04:13,348 ADULT TRAVIS: I devised a plan to get Mysti back in the water, 871 01:04:13,392 --> 01:04:15,089 and the whole crew was on board. 872 01:05:02,528 --> 01:05:04,747 I think it's time to call it a day. 873 01:05:06,488 --> 01:05:07,837 I got to get home to my kid. 874 01:05:08,838 --> 01:05:10,188 [RICK SIGHS] 875 01:05:11,798 --> 01:05:13,365 [JULIE SIGHS] 876 01:05:26,378 --> 01:05:28,249 [VIOLIN MUSIC PLAYING OVER PHONE] 877 01:05:28,293 --> 01:05:30,034 What the heck are you doing, Billy? 878 01:05:51,707 --> 01:05:53,318 [CELESTIAL MUSIC PLAYING] 879 01:05:55,973 --> 01:05:59,019 -Whoa. -There she is. 880 01:05:59,063 --> 01:06:02,718 Seems like the old drunk is craftier than you all realize. 881 01:06:02,762 --> 01:06:03,763 -RICK: We did it. -[BILLY LAUGHS] 882 01:06:03,806 --> 01:06:04,938 We are gonna be rich! 883 01:06:04,982 --> 01:06:07,810 [ALL CHEERING] 884 01:06:07,854 --> 01:06:09,073 JULIE: Oh, I wouldn't believe it 885 01:06:09,116 --> 01:06:11,379 if I wasn't seeing it with my own two eyes. 886 01:06:15,470 --> 01:06:17,907 BILLY: You coming with this boy, Right here. Come on. 887 01:06:17,951 --> 01:06:19,431 JULIE: Don't drown it. 888 01:06:19,474 --> 01:06:20,910 BILLY: Coming right here. 889 01:06:26,786 --> 01:06:28,831 -Hey... -It's beautiful. 890 01:06:31,747 --> 01:06:33,880 Don't. Don't get soft on me now. 891 01:06:33,923 --> 01:06:35,055 BILLY: Help me get her down below. 892 01:06:35,099 --> 01:06:37,927 Be careful now, that's our meal ticket. 893 01:06:41,627 --> 01:06:44,325 -[ALL CHUCKLING] -Hey, hey, hey. 894 01:06:44,369 --> 01:06:48,851 Don't breathe a word of this to anyone. 895 01:06:48,895 --> 01:06:52,246 I've got a guy who knows a guy. 896 01:06:53,160 --> 01:06:54,988 By this weekend, 897 01:06:55,032 --> 01:06:58,035 -we'll be rolling in the dough. -[RICK GRUNTS] 898 01:07:06,695 --> 01:07:09,698 -[BOTH LAUGHING] -JULIE: The stars... 899 01:07:09,742 --> 01:07:12,179 -JULIE: Over there. Over there. -I know. I see it. 900 01:07:13,876 --> 01:07:16,053 [LAUGHING] 901 01:07:16,096 --> 01:07:18,185 All right. 902 01:07:18,229 --> 01:07:20,753 -Got it, got it. -RICK: Got it? 903 01:07:20,796 --> 01:07:22,711 -RICK: Shh... -He's probably sleeping. 904 01:07:22,755 --> 01:07:24,148 [RICK SHUSHING] 905 01:07:24,191 --> 01:07:25,671 [JULIE LAUGHS LOUDLY] 906 01:07:25,714 --> 01:07:28,065 Hey, Travis, how you doing? 907 01:07:28,108 --> 01:07:30,415 -TRAVIS: Hey, Rick. -[BOTH LAUGHING] 908 01:07:30,458 --> 01:07:33,418 JULIE: Oh, okay. Okay. 909 01:07:33,461 --> 01:07:35,594 -I'll see you tomorrow. -Yeah, you get up right now. 910 01:07:36,203 --> 01:07:37,770 [RICK LAUGHING] 911 01:07:39,163 --> 01:07:40,207 JULIE: Okay. 912 01:07:40,251 --> 01:07:41,208 Oh. 913 01:07:46,300 --> 01:07:47,910 Got it. 914 01:07:47,954 --> 01:07:49,912 -Night, night. -Nighty night. 915 01:07:53,090 --> 01:07:54,091 Hi, honey. 916 01:07:54,874 --> 01:07:55,875 Well... 917 01:07:57,094 --> 01:08:00,009 Looks like my ship's come in. 918 01:08:00,053 --> 01:08:01,794 What are you talking about? 919 01:08:01,837 --> 01:08:05,319 Boys and I found treasure out in the ocean tonight. 920 01:08:06,015 --> 01:08:07,669 -Treasure? -Yep. 921 01:08:08,453 --> 01:08:10,629 What kind of treasure? 922 01:08:10,672 --> 01:08:13,110 I know it's gonna sound a little crazy, 923 01:08:14,372 --> 01:08:17,810 but we caught a baby sea creature tonight. 924 01:08:17,853 --> 01:08:21,248 A real, live baby sea creature, 925 01:08:21,292 --> 01:08:22,857 and we're gonna sell it. 926 01:08:23,990 --> 01:08:25,905 Wh... Where... 927 01:08:25,947 --> 01:08:27,820 Where'd you find it? 928 01:08:27,863 --> 01:08:30,257 In the water, silly. [SNICKERS] 929 01:08:31,432 --> 01:08:32,651 Uh... 930 01:08:32,694 --> 01:08:35,088 Did you at least leave it alive? 931 01:08:35,132 --> 01:08:38,004 What good is a dead baby sea creature? 932 01:08:41,399 --> 01:08:43,096 Where? Where is it? 933 01:08:44,097 --> 01:08:45,794 It's none of your concern. 934 01:08:47,795 --> 01:08:50,669 You better make sure you don't say anything to those little friends yours. 935 01:08:52,105 --> 01:08:53,150 You got it? 936 01:08:53,193 --> 01:08:54,151 Yes, ma'am. 937 01:08:56,979 --> 01:08:58,459 [SIGHS] 938 01:08:58,503 --> 01:08:59,765 JULIE: Caught a sea creature, 939 01:08:59,808 --> 01:09:02,115 and you'd think he'd be happy for his mother. 940 01:09:08,599 --> 01:09:10,340 So, babe, what do you wanna watch? 941 01:09:11,211 --> 01:09:12,386 Let's watch something funny. 942 01:09:12,908 --> 01:09:13,953 Mm-hmm. 943 01:09:17,478 --> 01:09:19,044 Let's see what we can find. 944 01:09:24,833 --> 01:09:28,533 We have a big problem. Come on. 945 01:09:28,576 --> 01:09:30,274 Dad, I'm going skateboarding with Travis. 946 01:09:34,277 --> 01:09:36,105 [SPEAKING INDISTINCTLY] 947 01:09:36,149 --> 01:09:37,629 -Hey, kids. -Hi, Miss Jessica. 948 01:09:37,672 --> 01:09:38,934 Um, are Nate and Tyler around? 949 01:09:38,978 --> 01:09:40,371 Uh, yeah. They're out back by the fire pit 950 01:09:40,414 --> 01:09:42,111 -if you want to go join them. -Sure, thanks. 951 01:09:45,158 --> 01:09:46,812 Billy caught one of the sea creatures today. 952 01:09:46,855 --> 01:09:48,074 -What? -Yeah. 953 01:09:48,116 --> 01:09:49,249 My mom was with him. 954 01:09:50,032 --> 01:09:51,556 We have to save it. 955 01:09:52,121 --> 01:09:53,949 And Mysti. 956 01:09:53,992 --> 01:09:56,300 Do you know where they're keeping the other one? 957 01:09:56,343 --> 01:09:59,216 I'd have to guess somewhere on Billy's boat. 958 01:10:01,696 --> 01:10:03,176 I sure hope Hannah shows up. 959 01:10:03,568 --> 01:10:04,569 She will. 960 01:10:16,363 --> 01:10:17,408 [ALL PANTING] 961 01:10:17,451 --> 01:10:18,713 Whoa, whoa. 962 01:10:19,975 --> 01:10:22,064 We need your help. 963 01:10:22,108 --> 01:10:24,371 We need your help. We have to help Mysti. 964 01:10:24,415 --> 01:10:26,591 -Wait, who's Mysti? -Mysti's a sea creature. 965 01:10:28,157 --> 01:10:30,769 Okay, let's all just calm down. 966 01:10:30,812 --> 01:10:33,162 Dad, just take your keys. 967 01:10:33,205 --> 01:10:34,381 We'll explain on the way. 968 01:10:38,516 --> 01:10:39,734 Okay. 969 01:10:39,778 --> 01:10:40,909 All right, let's do it. 970 01:11:51,850 --> 01:11:53,025 JESSICA: What is it? 971 01:11:53,895 --> 01:11:55,026 SARAH: It's Mysti. 972 01:11:55,070 --> 01:11:56,463 Nate heals her with his music. 973 01:12:00,772 --> 01:12:02,251 I can't believe what I'm seeing. 974 01:12:12,174 --> 01:12:13,175 Oh. 975 01:12:14,394 --> 01:12:15,787 Guys, I see someone coming over there. 976 01:12:16,614 --> 01:12:17,745 Okay. 977 01:12:17,789 --> 01:12:20,792 Ben, you and the kids watch Mysti. 978 01:12:20,835 --> 01:12:22,359 Hannah, let's go check it out. 979 01:12:45,338 --> 01:12:47,601 [PLAYING SOULFUL MELODY] 980 01:12:48,428 --> 01:12:50,691 Dad, do you trust me? 981 01:12:53,825 --> 01:12:56,262 Of course, I trust you, son. 982 01:12:56,305 --> 01:12:57,959 You need to get in that water, 983 01:12:58,003 --> 01:13:00,266 and when she comes up, we need get her. 984 01:13:06,228 --> 01:13:08,753 [CREATURE CALLING] 985 01:13:14,541 --> 01:13:15,716 [CREATURE CALLING] 986 01:13:19,851 --> 01:13:21,635 [CREATURE CALLING] 987 01:13:27,901 --> 01:13:31,035 SECURITY: Ladies, it's private property. 988 01:13:31,079 --> 01:13:33,604 Um, we're really sorry, but the gate was open, 989 01:13:33,647 --> 01:13:36,345 so we just thought we'd come have a look around. 990 01:13:36,389 --> 01:13:38,651 This place looks deserted. 991 01:13:38,696 --> 01:13:41,307 I've never actually been in here before. 992 01:13:41,350 --> 01:13:43,788 Well, I suppose I could show you around. 993 01:13:44,571 --> 01:13:47,226 [CREATURE CALLING] 994 01:13:47,269 --> 01:13:49,271 SECURITY: Gets pretty lonely here at night. 995 01:13:49,315 --> 01:13:50,925 JESSICA: That would be great. 996 01:13:50,969 --> 01:13:52,187 SECURITY: Yeah. JESSICA: Yeah. 997 01:13:52,231 --> 01:13:53,406 Private tour. 998 01:13:53,450 --> 01:13:54,712 That would be awesome. 999 01:13:54,755 --> 01:13:56,278 I mean, we don't want to take up all your time. 1000 01:13:56,321 --> 01:13:58,367 Come on. It's my pleasure. 1001 01:14:00,108 --> 01:14:01,848 -Oh. Wow. -[BOTH CHUCKLE] 1002 01:14:03,024 --> 01:14:04,548 [CREATURE CALLING] 1003 01:14:10,075 --> 01:14:11,903 Oh. Wow. 1004 01:14:15,646 --> 01:14:17,299 That's a great pool. 1005 01:14:19,127 --> 01:14:20,738 Oh, what's over there? 1006 01:14:20,781 --> 01:14:21,782 I don't know. 1007 01:14:35,404 --> 01:14:37,885 Okay. Well, thanks for the tour. 1008 01:14:37,928 --> 01:14:40,540 Yeah. Yeah, okay. 1009 01:14:40,584 --> 01:14:43,674 -Any... Any time, I guess. -HANNAH: Thanks again. 1010 01:15:12,833 --> 01:15:14,922 Come on, we need to get to Billy's boat. 1011 01:15:16,141 --> 01:15:18,012 She's so beautiful. 1012 01:15:18,056 --> 01:15:21,668 I know... I wish I could keep her. 1013 01:15:21,712 --> 01:15:23,104 But she's probably gonna miss her family. 1014 01:15:24,976 --> 01:15:28,240 Guys we need to make a pact. 1015 01:15:28,283 --> 01:15:30,981 We can't ever tell anyone about this. 1016 01:15:31,025 --> 01:15:33,680 I mean, if anyone ever found out, 1017 01:15:33,723 --> 01:15:35,943 they'd never be able to live in peace. 1018 01:15:35,987 --> 01:15:39,686 Hey, what'd you do with those pictures? 1019 01:15:39,730 --> 01:15:42,080 HANNAH: I'm gonna destroy them so no one ever finds out. 1020 01:15:43,951 --> 01:15:47,172 All right, we should get her back in the water. 1021 01:16:27,124 --> 01:16:29,780 ADULT TRAVIS: We returned Mysti to the harbor. 1022 01:16:29,823 --> 01:16:31,477 It was one of the most beautiful things 1023 01:16:31,520 --> 01:16:32,783 that we had ever seen. 1024 01:16:33,479 --> 01:16:34,611 We were sad, 1025 01:16:36,395 --> 01:16:39,180 but we knew she had to go find her family. 1026 01:17:42,809 --> 01:17:47,814 Now that Mysti was free, we had to release her sister before Rick could sell her. 1027 01:17:47,858 --> 01:17:50,382 Our plan was working perfectly, until... 1028 01:17:54,821 --> 01:17:57,041 Hey, what are you doing? 1029 01:17:57,998 --> 01:17:59,303 That creature's mine. 1030 01:18:03,351 --> 01:18:04,352 No! 1031 01:18:27,506 --> 01:18:28,507 [CREATURE CALLING] 1032 01:18:32,772 --> 01:18:33,904 [BILLY GRUNTS] 1033 01:18:57,710 --> 01:18:59,756 JESSICA: Are you okay? 1034 01:19:00,800 --> 01:19:01,801 BILLY: I'm fine. 1035 01:19:03,281 --> 01:19:05,544 What are you doing on my boat? 1036 01:19:05,587 --> 01:19:08,373 BEN: We had to release the sea creatures back where they belong. 1037 01:19:09,678 --> 01:19:11,158 You know, they saved your life. 1038 01:19:13,291 --> 01:19:16,642 Billy, please, don't tell anyone about this. 1039 01:19:16,685 --> 01:19:19,166 We can't let anyone hurt them. 1040 01:19:20,080 --> 01:19:21,255 Please let this go. 1041 01:19:24,302 --> 01:19:25,303 Okay. 1042 01:19:26,130 --> 01:19:27,087 I'll let it go. 1043 01:19:32,745 --> 01:19:34,267 TYLER: Will we ever see you again? 1044 01:19:35,139 --> 01:19:36,531 Of course, you will. 1045 01:19:38,142 --> 01:19:41,275 We're gonna hold this memory in our hearts forever. 1046 01:19:41,319 --> 01:19:43,364 It's gonna keep us bonded for the rest of our lives. 1047 01:19:50,589 --> 01:19:52,809 SARAH: Okay, dude, let her go. 1048 01:19:54,158 --> 01:19:55,246 HANNAH: Bye, Travis. 1049 01:19:56,421 --> 01:19:57,596 Bye. 1050 01:19:59,032 --> 01:20:00,207 All right, let's get out of here. 1051 01:20:02,906 --> 01:20:03,907 HANNAH: Bye. 1052 01:20:16,267 --> 01:20:19,052 ADULT TRAVIS: So that's my story about Mysti, the mermaid, 1053 01:20:19,096 --> 01:20:21,359 a lost sea creature 1054 01:20:21,401 --> 01:20:23,187 that helped us form a family. 1055 01:20:23,230 --> 01:20:27,234 Five misfits make one big happy family, 1056 01:20:27,278 --> 01:20:28,669 and friends for life. 1057 01:20:44,948 --> 01:20:46,950 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1058 01:21:31,646 --> 01:21:34,562 I stayed in Adventure Harbor and helped my mom more. 1059 01:21:35,302 --> 01:21:36,347 It was weird. 1060 01:21:36,390 --> 01:21:37,522 The more helpful I was, 1061 01:21:37,565 --> 01:21:39,132 the happier she was, 1062 01:21:39,176 --> 01:21:41,700 and we got closer and closer. 1063 01:21:41,743 --> 01:21:43,963 I shared with others all the magic 1064 01:21:44,007 --> 01:21:45,530 that the harbor had to offer. 1065 01:21:47,140 --> 01:21:49,446 Nate and Tyler moved on after high school, 1066 01:21:49,490 --> 01:21:51,753 and became comic book sensations. 1067 01:21:53,103 --> 01:21:55,801 Sarah became a model and a fashion designer. 1068 01:21:55,844 --> 01:21:57,455 All her dreams came true. 1069 01:21:58,717 --> 01:22:00,588 Hannah and I got married. 1070 01:22:01,328 --> 01:22:02,460 Just kidding. 1071 01:22:02,503 --> 01:22:03,678 She followed her dream, 1072 01:22:03,722 --> 01:22:05,419 and became a very successful reporter. 1073 01:22:07,944 --> 01:22:11,512 Friends are the family you choose. 1074 01:22:11,556 --> 01:22:13,558 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]