1 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:30,113 --> 00:00:35,083 KARTANO 3 00:00:44,753 --> 00:00:46,713 Ensimmäinen ei anna anteeksi. 4 00:00:49,090 --> 00:00:51,010 Ette lapsettomina tiedä. 5 00:00:52,552 --> 00:00:54,972 He kantavat kaunaa ikuisesti. 6 00:00:55,597 --> 00:00:56,427 Älä viitsi. 7 00:00:57,098 --> 00:00:58,478 Anna hänen puhua, Fred. 8 00:00:58,558 --> 00:01:01,098 Se on totta, Freddy. Et vain tajua sitä. 9 00:01:01,186 --> 00:01:02,016 Selvä. 10 00:01:02,645 --> 00:01:07,605 Koko elämänsä ajan he ovat aurinko, ja kaikki pyörii heidän ympärillään. 11 00:01:08,318 --> 00:01:09,528 Sitten eräänä päivänä - 12 00:01:10,028 --> 00:01:13,238 pikkuveli tuodaan kotiin sairaalasta, 13 00:01:13,323 --> 00:01:15,913 ja siinä hetkessä.... 14 00:01:16,910 --> 00:01:18,290 Eikö niin, Freddy? 15 00:01:19,579 --> 00:01:23,289 He saavat tietää, että he ovat vain yksi monista planeetoista. 16 00:01:24,375 --> 00:01:26,375 Mutta he eivät tajua, 17 00:01:27,045 --> 00:01:28,375 että se on äiti. 18 00:01:28,922 --> 00:01:30,422 Äiti on aurinko. 19 00:01:31,049 --> 00:01:34,009 He vain pyörivät hänen ympärillään - 20 00:01:35,720 --> 00:01:38,970 ikuisesti miettien, kumpi on lähempänä. 21 00:01:41,351 --> 00:01:43,391 Eikö niin, Sonny? -Totta, äiti. 22 00:01:45,939 --> 00:01:48,229 Mutta Freddy on aina pikkuiseni. 23 00:01:48,316 --> 00:01:50,356 Hän on kunnon poika. 24 00:01:55,031 --> 00:01:57,871 Sonny oli iso vauva. 25 00:01:59,035 --> 00:02:01,745 Hänestä ei uskoisi. Erittäin valtava. 26 00:02:02,247 --> 00:02:04,037 Suurempaa ei ollut nähtykään. 27 00:02:07,961 --> 00:02:08,961 Lapset! 28 00:02:10,880 --> 00:02:14,090 Päästäkää sisään! Onko siellä joku? -Fred, älä koske! 29 00:02:14,175 --> 00:02:15,255 Se tulee! Apua! 30 00:02:15,343 --> 00:02:18,013 Helvetti, Fred! Älä koske oveen! 31 00:02:18,096 --> 00:02:19,846 Apua! Päästäkää sisään! Apua! 32 00:02:19,931 --> 00:02:21,601 Se on tyttö. -Avaa ovi! 33 00:02:21,683 --> 00:02:24,523 Avaa se! -Avaa! Auttakaa! 34 00:02:24,602 --> 00:02:26,152 Avaa! -Avaa! 35 00:02:26,229 --> 00:02:27,189 Äiti! 36 00:02:35,113 --> 00:02:36,163 Kiitos. 37 00:02:37,240 --> 00:02:38,450 Ilo on puolellamme. 38 00:02:40,952 --> 00:02:45,372 Voinko auttaa tavaroiden kanssa? -Pärjäämme kyllä. Kiitos. 39 00:02:46,791 --> 00:02:48,211 Oletteko kunnossa? 40 00:02:49,669 --> 00:02:50,499 Olemme. 41 00:02:51,421 --> 00:02:52,551 Selvä. 42 00:02:52,630 --> 00:02:56,890 Meillä on tuli takassa. Tulkaa lämmittelemään. 43 00:03:17,530 --> 00:03:18,410 Nälkä? 44 00:03:20,533 --> 00:03:21,833 Ei itse asiassa. 45 00:03:23,286 --> 00:03:24,496 Näytätte olevan kunnossa. 46 00:03:25,121 --> 00:03:27,621 Se on hyvä. Erittäin hyvä. 47 00:03:34,088 --> 00:03:35,088 Olemme kunnossa. 48 00:03:36,466 --> 00:03:37,296 Hyvä. 49 00:04:16,756 --> 00:04:18,216 Mistä tulette? 50 00:04:21,678 --> 00:04:22,548 Kaupungista. 51 00:04:24,180 --> 00:04:25,640 Minne olette matkalla? 52 00:04:26,808 --> 00:04:27,638 Pohjoiseen. 53 00:04:29,686 --> 00:04:30,846 Sinne päin. 54 00:04:30,937 --> 00:04:32,607 Kuten me muutkin. 55 00:04:40,321 --> 00:04:41,571 Olleet täällä kauan? 56 00:04:42,323 --> 00:04:43,623 Emme kovin kauan. 57 00:04:51,374 --> 00:04:54,844 Tämä kutittaa ihan saatanasti. 58 00:04:56,921 --> 00:04:58,761 Nykyinen seura lukuun ottamatta. 59 00:05:00,717 --> 00:05:02,927 Ei teillä olisi voidetta? 60 00:05:03,469 --> 00:05:04,389 Ei. 61 00:05:05,138 --> 00:05:06,968 Niin ajattelinkin. 62 00:05:08,891 --> 00:05:12,771 Voisi kuvitella, että jossain tässä talossa... 63 00:05:13,771 --> 00:05:15,571 Ei mitään! -En ole varma. 64 00:05:15,648 --> 00:05:19,688 Olemme olleet täällä pari viikkoa. -Näin rikkaat eivät ota kaikkea mukaansa. 65 00:05:20,194 --> 00:05:21,994 Voit etsiä kyllä. 66 00:05:26,117 --> 00:05:28,447 Ei, täällä on hyvä. 67 00:05:29,912 --> 00:05:31,002 Freddy voi mennä. 68 00:05:46,137 --> 00:05:47,427 Onni on olla sisällä. 69 00:05:51,768 --> 00:05:53,268 Ulkona ei selviä. 70 00:05:53,353 --> 00:05:56,903 Ihanko totta? Siksi kaikki paukuttavat saatanan ovea. 71 00:05:56,981 --> 00:05:58,111 Kuten te? 72 00:05:58,733 --> 00:06:00,493 Niin. Kuten me. 73 00:06:00,568 --> 00:06:04,238 Olimme helvetin jäässä. Äiti paleli. -Päästimme teidät sisään. 74 00:06:05,281 --> 00:06:06,241 Päästitte? 75 00:06:10,661 --> 00:06:11,501 Aivan. 76 00:06:13,956 --> 00:06:15,706 Olette täällä nyt. 77 00:06:17,502 --> 00:06:18,882 Kaikilla on lämmin. 78 00:06:20,421 --> 00:06:21,261 Niin. 79 00:06:23,091 --> 00:06:24,341 Olemme täällä, 80 00:06:26,094 --> 00:06:27,434 ja kaikilla on lämmin. 81 00:06:30,264 --> 00:06:31,104 Toistaiseksi. 82 00:06:39,190 --> 00:06:40,780 En löytänyt mitään, äiti. 83 00:06:42,568 --> 00:06:45,358 Et tietenkään löytänyt, kultaseni. 84 00:06:47,657 --> 00:06:52,037 Milloin puhutte hänelle seuraavan kerran? 85 00:06:53,913 --> 00:06:55,083 Emme ole varmoja. 86 00:06:56,040 --> 00:06:57,750 Ettekö puhu siitä? 87 00:06:57,834 --> 00:06:59,464 Tee suunnitelmia? 88 00:06:59,544 --> 00:07:02,384 Kyllä, mutta se ei ole niin helppoa. -Miksei? 89 00:07:04,298 --> 00:07:07,008 Koska meillä ei aina ole selkeää yhteyttä. 90 00:07:09,220 --> 00:07:10,220 Mitä? 91 00:07:10,304 --> 00:07:14,564 Joskus yhteys katkeaa. Se ei ole täydellinen. 92 00:07:14,642 --> 00:07:16,102 Heillä on radio. 93 00:07:18,187 --> 00:07:20,977 Minä ja Mark toimme amatööriradion. -Puhuitteko koneelle? 94 00:07:21,065 --> 00:07:23,145 Puhuimme. -He tuntevat lentäjän. 95 00:07:23,234 --> 00:07:25,114 Helvetti, Fred. -Mitä? 96 00:07:26,362 --> 00:07:27,282 Olet puhunut. 97 00:07:29,991 --> 00:07:32,331 Tarinasi muuttuu koko ajan. 98 00:07:35,163 --> 00:07:36,253 Milloin se tulee? 99 00:07:37,540 --> 00:07:38,540 En ole varma. 100 00:07:39,208 --> 00:07:42,248 He eivät ole varmoja. Se on outoa. -Koska emme ole. 101 00:07:42,336 --> 00:07:44,876 Toki. Kukaan ei tiedä mitään. 102 00:07:46,007 --> 00:07:46,877 He tietävät. 103 00:07:47,383 --> 00:07:49,303 Et tiedä, mistä puhut. 104 00:07:49,385 --> 00:07:50,505 Kerro sitten. 105 00:07:50,595 --> 00:07:52,965 Sanoin, että siellä on laatikoita. Voimme... 106 00:07:53,055 --> 00:07:55,885 Mennään sitten! Äitiä kutittaa. Tarvitsemme tavaroita. 107 00:07:56,893 --> 00:07:57,733 Tarvikkeitako? 108 00:07:59,145 --> 00:08:00,095 Niin. 109 00:08:02,523 --> 00:08:04,733 Olimme juuri lähdössä, mutta... 110 00:08:04,817 --> 00:08:06,487 Sitten te ilmestyitte. 111 00:08:07,069 --> 00:08:09,819 Mutta voitte mennä nyt. Mikään ei estä. 112 00:08:09,906 --> 00:08:11,696 Alkaa olla myöhä. 113 00:08:12,617 --> 00:08:13,947 Kaikesta tulee jäistä. 114 00:08:15,995 --> 00:08:17,365 Onko sinulla ajoneuvo? 115 00:08:21,709 --> 00:08:23,379 Aikaa on pari tuntia. 116 00:08:29,926 --> 00:08:31,046 Se voi kannattaa. 117 00:08:31,719 --> 00:08:33,509 Tai odotamme huomiseen. 118 00:08:35,306 --> 00:08:36,466 Voin - 119 00:08:38,601 --> 00:08:42,271 mennä yksin ja tuoda takaisin, mitä voin. 120 00:08:43,022 --> 00:08:44,862 Muista tuoda ruokaa. 121 00:08:45,441 --> 00:08:49,241 Lääkkeitä. Antibiootit olisivat hyviä. -En tiedä, mitä siellä on. 122 00:08:56,035 --> 00:08:57,285 Sinun pitää mennä. 123 00:09:17,223 --> 00:09:19,313 Hetkinen. 124 00:09:23,938 --> 00:09:25,608 Menetkö siis metsään - 125 00:09:26,107 --> 00:09:28,987 ja haet laatikot, jotka ovat täynnä tarvikkeita? 126 00:09:31,529 --> 00:09:32,359 Niin. 127 00:09:34,073 --> 00:09:35,123 Menenkö vai enkö? 128 00:09:36,701 --> 00:09:40,371 En tiedä. Sinussa on jotain outoa. 129 00:09:40,454 --> 00:09:41,914 Päätä jo. 130 00:09:41,998 --> 00:09:42,958 Mietin. 131 00:09:55,803 --> 00:09:57,143 Missä vessa on? 132 00:10:02,810 --> 00:10:03,940 Yläkerrassa. 133 00:10:09,442 --> 00:10:10,442 Tulen mukaasi. 134 00:10:13,195 --> 00:10:14,315 Ei tarvitse. 135 00:11:42,535 --> 00:11:44,115 Mutta... -Emme ole varmoja. 136 00:11:44,203 --> 00:11:46,413 Miksette? -Heidän on vastattava! 137 00:11:46,497 --> 00:11:47,917 Mitä? -Kuule. 138 00:11:47,998 --> 00:11:50,958 Minun pitää mennä sinne ja palata ennen pimeää. 139 00:11:51,043 --> 00:11:54,053 Päästätkö hänet yksin? -Haluatko yhden pojistasi mukaan? 140 00:11:54,130 --> 00:11:55,090 Freddy lähtee. 141 00:11:55,798 --> 00:11:58,338 Ei. Jäämme tänne. 142 00:12:22,908 --> 00:12:24,158 Mikset auta häntä? 143 00:12:24,827 --> 00:12:26,077 Minun on jäätävä. 144 00:12:28,456 --> 00:12:30,876 Pelaat korttia. Mene auttamaan. 145 00:12:32,001 --> 00:12:33,341 Minulla on tässä hyvä. 146 00:12:39,258 --> 00:12:40,798 Sinun pitäisi auttaa. 147 00:12:49,810 --> 00:12:51,020 Äiti! 148 00:12:51,103 --> 00:12:54,523 Rehellisesti sanottuna matkustaja hidastaisi minua. 149 00:13:21,675 --> 00:13:22,925 Mitä pelaatte? 150 00:13:25,012 --> 00:13:26,262 Se on monimutkaista. 151 00:13:27,431 --> 00:13:28,351 Saanko pelata? 152 00:13:29,809 --> 00:13:30,729 Voit yrittää. 153 00:13:37,650 --> 00:13:38,530 No niin. 154 00:13:39,568 --> 00:13:42,448 Yksi on mennyt, toinen nykyinen, kolmas tuleva. 155 00:13:42,530 --> 00:13:44,200 Kuin herttaa. Otetaan tikkejä. 156 00:13:50,371 --> 00:13:53,001 Tuleva. -Mennyt. 157 00:13:53,874 --> 00:13:55,584 Ymmärrätkö? -Joo. 158 00:13:59,004 --> 00:13:59,844 Nykyinen. 159 00:13:59,922 --> 00:14:02,972 Et voi pelata tuota. Pelaa ensin korkein korttisi. 160 00:14:03,759 --> 00:14:05,639 Vai niin. Selvä on. 161 00:14:05,719 --> 00:14:07,099 Ei tuota. -Aivan. 162 00:14:07,179 --> 00:14:10,219 Koska luovutat seuraavalle kierrokselle. -Selvä. 163 00:14:12,935 --> 00:14:13,935 Mennyt. 164 00:14:15,855 --> 00:14:16,765 Nykyinen. 165 00:14:18,774 --> 00:14:19,824 Tuleva. 166 00:14:21,068 --> 00:14:22,438 Ei se ole sitä. 167 00:14:23,028 --> 00:14:24,528 Tämä on kuin blackjackia. 168 00:14:24,613 --> 00:14:26,873 Laita kortit riviin - 169 00:14:28,242 --> 00:14:29,412 ja laske ne yhteen. 170 00:14:30,160 --> 00:14:31,540 En ymmärrä. 171 00:14:32,204 --> 00:14:34,504 Yritetäänkö uudestaan? -Ei. 172 00:14:35,082 --> 00:14:36,042 Oletko varma? 173 00:14:37,418 --> 00:14:38,918 Miksi tuoksut hyvältä? 174 00:15:16,206 --> 00:15:17,706 Reitti selvä. 175 00:17:07,943 --> 00:17:10,493 Hei! 176 00:17:10,571 --> 00:17:11,411 Helvetti. 177 00:17:31,467 --> 00:17:36,427 PUUSSA 178 00:17:52,279 --> 00:17:53,159 Katsotaanpa. 179 00:18:02,915 --> 00:18:03,745 Kaikki hyvin? 180 00:18:06,335 --> 00:18:07,455 Pane takki päälle. 181 00:18:09,046 --> 00:18:10,626 Takki päälle tai tulee vilu. 182 00:18:11,548 --> 00:18:13,178 Ei hätää. Minulla on lämmin. 183 00:18:15,719 --> 00:18:17,259 Mitä helvettiä teette? 184 00:18:19,223 --> 00:18:20,603 Tulee kylmä. 185 00:18:22,142 --> 00:18:23,562 Teemme villapaitaa. 186 00:18:30,651 --> 00:18:31,531 Mitä? 187 00:18:33,070 --> 00:18:35,070 Mitä helvettiä teet? -Hei! 188 00:18:37,241 --> 00:18:38,871 Haen ruokaa. 189 00:18:45,874 --> 00:18:46,884 Aiotko jakaa? 190 00:18:48,752 --> 00:18:49,712 Aion. 191 00:19:03,183 --> 00:19:04,183 Kiitos. 192 00:19:12,901 --> 00:19:14,901 Miksi he saavat enemmän kuin me? 193 00:19:16,488 --> 00:19:18,158 Saamme pian lisää ruokaa. 194 00:19:21,201 --> 00:19:22,541 Missä hän oikein on? 195 00:19:24,413 --> 00:19:25,913 Pimeässä kestää kauemmin. 196 00:19:26,999 --> 00:19:28,249 Hän palaa pian. 197 00:19:28,876 --> 00:19:31,246 Niinkö? Ehkei hän palaa. 198 00:19:31,336 --> 00:19:32,546 Hän tulee takaisin. 199 00:19:32,629 --> 00:19:33,839 Niin varmana. 200 00:19:34,923 --> 00:19:36,513 Niin, mitä varten? 201 00:19:36,592 --> 00:19:39,932 Onko teillä jengi ulkona? Tulevatko he noutamaan meidät? 202 00:19:41,180 --> 00:19:42,350 Ei ole muita. 203 00:19:43,140 --> 00:19:44,680 Ehkä hän hakee apua. 204 00:19:45,726 --> 00:19:47,726 Ja tulee potkimaan meidät pihalle. 205 00:19:49,897 --> 00:19:52,517 Hei! 206 00:19:54,318 --> 00:19:57,278 Oliko tarvikkeita oikeasti? -Hän palaa kyllä. 207 00:19:58,030 --> 00:19:59,950 Miksi helvetissä hän ei palaisi? 208 00:20:13,212 --> 00:20:14,552 En puhunut sinulle. 209 00:20:19,343 --> 00:20:20,393 No niin. 210 00:20:20,469 --> 00:20:24,509 Olemme kaikki väsyneitä ja nälkäisiä. 211 00:20:28,143 --> 00:20:28,983 Mitä? 212 00:20:29,895 --> 00:20:32,605 Rauhoitutaan kaikki. 213 00:20:32,689 --> 00:20:33,569 Juuri niin. 214 00:20:38,779 --> 00:20:40,359 Älä osoita sillä. -Miksen? 215 00:20:40,447 --> 00:20:41,777 Koska en pidä siitä. 216 00:20:42,324 --> 00:20:44,494 Ole kiltti. Lopeta. 217 00:20:45,244 --> 00:20:46,794 Lopetan, jos sinä lopetat. 218 00:20:48,247 --> 00:20:49,707 Minkä? -Valehtelun. 219 00:20:49,790 --> 00:20:51,630 En valehtele. 220 00:20:59,341 --> 00:21:00,591 Ehkä on naisen vuoro. 221 00:21:02,261 --> 00:21:03,141 Tehdä mitä? 222 00:21:04,554 --> 00:21:05,684 Menettää joku. 223 00:21:05,764 --> 00:21:07,224 Pää kiinni, Sonny. 224 00:21:09,184 --> 00:21:10,524 Luuletko, etten ole? 225 00:21:17,859 --> 00:21:18,899 Istu alas. 226 00:21:53,228 --> 00:21:54,308 Se on hän. 227 00:21:54,396 --> 00:21:55,726 Soita! -Soitin jo. 228 00:21:55,814 --> 00:21:58,034 Uudestaan! -Hän soittaa. Se on sääntö. 229 00:21:58,108 --> 00:22:00,238 Riko sääntöä! -Se ei ole järkevää. 230 00:22:00,319 --> 00:22:02,529 Minusta se on järkevää. -Rauhoitu. 231 00:22:02,612 --> 00:22:04,822 Soita hänelle! 232 00:22:05,407 --> 00:22:06,777 Selvä! 233 00:22:08,618 --> 00:22:09,448 Freddy. 234 00:22:10,412 --> 00:22:11,622 Seuraan sinua. 235 00:22:38,732 --> 00:22:42,612 Delta, Sierra, kolme, wiski, Sierra, tässä Rhonda. Toistan, tässä Rhonda. 236 00:22:42,694 --> 00:22:44,744 Missä olet? Kuuletko? 237 00:22:48,825 --> 00:22:50,235 Mitä teet? Ei! -Vain... 238 00:22:50,327 --> 00:22:52,907 Lentäjä tietää taajuuden. Älä koske mihinkään! 239 00:22:57,501 --> 00:22:59,801 Delta, Sierra, kolme, wiski, Sierra. 240 00:22:59,878 --> 00:23:01,628 Mark! Kuuletko? 241 00:23:03,590 --> 00:23:06,260 Haluatko yrittää hetken päästä uudestaan? 242 00:23:07,636 --> 00:23:08,466 Joo. 243 00:23:17,270 --> 00:23:19,230 En voi. Se on varmaan rankkaa. 244 00:23:19,815 --> 00:23:20,765 Mitä tarkoitat? 245 00:23:21,400 --> 00:23:22,900 Veljesi kanssa. 246 00:23:22,984 --> 00:23:25,364 Se ei voi olla... Tiedätkö, sinulle. 247 00:23:25,904 --> 00:23:26,744 Mitä? 248 00:23:28,115 --> 00:23:29,865 Se ei voi olla helppoa. 249 00:23:29,950 --> 00:23:30,910 Ei. 250 00:23:31,910 --> 00:23:33,410 Ei hätää. Ihan sama. 251 00:23:36,873 --> 00:23:37,793 Tiedän. 252 00:23:38,875 --> 00:23:40,245 Minulla oli pikkusisko. 253 00:23:43,130 --> 00:23:44,260 Eri säännöt. 254 00:23:45,048 --> 00:23:45,878 Niinpä. 255 00:23:54,474 --> 00:23:56,644 Miten äitisi sai ihottuman? 256 00:23:57,936 --> 00:23:59,596 Hermoilusta, luulen. 257 00:23:59,688 --> 00:24:00,858 Ymmärrän. 258 00:24:00,939 --> 00:24:03,229 Viime viikkoina, tiedätkö? -Tiedän. 259 00:24:06,820 --> 00:24:08,160 Perhe on tärkeä. 260 00:24:09,197 --> 00:24:10,197 Olet onnekas. 261 00:24:11,825 --> 00:24:12,735 Tiedän. 262 00:24:17,747 --> 00:24:18,617 On vaikeaa. 263 00:24:20,083 --> 00:24:21,133 Olla kunnollinen. 264 00:24:22,544 --> 00:24:24,054 En ole kunnollinen. 265 00:24:26,214 --> 00:24:29,304 Kukaan ei ole enää, joten… 266 00:24:29,384 --> 00:24:32,604 Onko teillä mukava rupattelutuokio? -Odotimme hetken. 267 00:24:32,679 --> 00:24:34,599 Hetki on ohi. Soita uudestaan. 268 00:24:37,893 --> 00:24:40,153 Delta, Sierra, kolme, wiski, Sierra. 269 00:24:40,228 --> 00:24:41,518 Kuuletko? 270 00:24:43,023 --> 00:24:44,403 Hoida se. -En... 271 00:24:44,483 --> 00:24:46,233 En vain voi hoitaa sitä. 272 00:24:46,943 --> 00:24:48,493 Heidän on vastattava. 273 00:24:48,570 --> 00:24:49,700 Vitut, mennään. 274 00:24:51,072 --> 00:24:51,992 Mennään! 275 00:24:54,826 --> 00:24:57,496 Nyt mentiin! Menoksi! Vauhtia! 276 00:24:59,539 --> 00:25:01,539 Ei. Laitoin kirveeni tähän! 277 00:25:04,419 --> 00:25:07,759 Mitä tarkoitat? -Sitä, mitä sanoin. Laitoin sen tähän. 278 00:25:07,839 --> 00:25:10,429 Paskapuhetta. -Ei, vannon. Näit sen. 279 00:25:13,678 --> 00:25:14,508 Minä... 280 00:25:15,138 --> 00:25:18,428 Mennään! 281 00:25:35,116 --> 00:25:36,326 Äiti, jutellaanko? 282 00:25:37,077 --> 00:25:39,997 Yksi teistä pojista saa hakea puuta tulta varten. 283 00:25:44,251 --> 00:25:45,421 Tyttö näyttää nopealta. 284 00:25:46,086 --> 00:25:47,296 Miksei hän mene? 285 00:25:48,338 --> 00:25:50,088 Ei missään tapauksessa. -Miksei? 286 00:25:50,882 --> 00:25:53,592 Et ole tehnyt paskan vertaa. Syöt vain ruokaamme. 287 00:25:55,178 --> 00:25:57,508 Hän ei mene missään tapauksessa ulos. 288 00:25:58,306 --> 00:25:59,556 Hän näyttää kovalta. 289 00:26:01,518 --> 00:26:03,398 Olet kova, etkö olekin? 290 00:26:13,780 --> 00:26:16,490 Sinun ideasi lähettää yksi pojista oli hyvä. 291 00:26:17,242 --> 00:26:18,872 He ovat vahvoja, aikuisia miehiä. 292 00:26:21,204 --> 00:26:25,044 Vahvat, aikuiset miehet eivät kestä täällä kauaa. 293 00:26:35,093 --> 00:26:36,013 Freddy, 294 00:26:37,012 --> 00:26:38,222 takki päälle. 295 00:26:39,097 --> 00:26:40,637 Mutta on Sonnyn vuoro. 296 00:26:41,558 --> 00:26:42,848 Pane takki päälle. 297 00:28:54,899 --> 00:28:55,939 Päästäkää sisään! 298 00:28:56,443 --> 00:28:58,573 Sonny! Sonny, päästä minut sisään! 299 00:28:59,279 --> 00:29:01,569 Kiltti! Sonny! 300 00:29:01,656 --> 00:29:03,826 Fred, onko sinulla puut? -Ei! 301 00:29:03,908 --> 00:29:06,328 Hae saatanan puut, Fred! -Helvetti, Sonny! 302 00:29:44,407 --> 00:29:49,367 TAKAISINKYTKENTÄ 303 00:30:09,849 --> 00:30:11,309 Kirveestä olisi hyötyä. 304 00:30:19,651 --> 00:30:21,151 Minne se hävisi? 305 00:30:21,986 --> 00:30:22,946 Otitko sen? 306 00:30:31,287 --> 00:30:33,287 Ja helvetin moottorikelkkatyyppi. 307 00:30:34,999 --> 00:30:36,209 Missä helvetissä? 308 00:30:38,503 --> 00:30:39,633 Karkasiko hän? 309 00:30:39,712 --> 00:30:41,842 Jätti rouvansa oman onnensa nojaan? 310 00:30:41,923 --> 00:30:44,933 Mihin maailma on mennyt? Helvetti. 311 00:30:47,011 --> 00:30:48,511 Ja saatanan Freddy, äiti. 312 00:30:49,973 --> 00:30:52,353 Ei tee mitään kunnolla. Ei ikinä. 313 00:30:53,101 --> 00:30:55,811 Ei saatana ikinä. Eikö niin, äiti? 314 00:30:59,107 --> 00:31:00,897 Haaskaat voimiasi. 315 00:31:03,695 --> 00:31:04,565 Niinkö? 316 00:31:07,365 --> 00:31:08,575 Kiinnostavaa. 317 00:31:15,665 --> 00:31:21,665 Missä saatanan kirves on? 318 00:31:32,849 --> 00:31:34,479 Mitä helvettiä te teette? 319 00:31:38,605 --> 00:31:39,645 Tunnen sen. 320 00:31:41,065 --> 00:31:44,065 Voi kyllä. Teette jotain. 321 00:31:57,081 --> 00:32:00,041 Mitä helvettiä tuo oli? 322 00:32:00,585 --> 00:32:03,835 Ole hiljaa. Tai lähetän sinut etsimään veljeäsi. 323 00:32:04,631 --> 00:32:06,671 Äiti! -Turpa kiinni. 324 00:32:11,304 --> 00:32:13,104 Sinun pitäisi tarkistaa radio. 325 00:32:13,806 --> 00:32:15,676 Niin. Olen samaa mieltä. 326 00:32:16,309 --> 00:32:17,559 Yksin! 327 00:32:19,979 --> 00:32:21,149 Istu alas, saatana. 328 00:32:38,998 --> 00:32:42,458 Kaikki järjestyy. Freddy palaa pian. 329 00:32:51,928 --> 00:32:53,388 Olette molemmat - 330 00:32:54,305 --> 00:32:55,885 kovin hyödyttömiä. 331 00:33:31,634 --> 00:33:32,844 Mitä tuo tarkoittaa? 332 00:33:33,428 --> 00:33:35,138 Yritin löytää miestä. 333 00:33:36,264 --> 00:33:37,104 Ei. 334 00:33:38,141 --> 00:33:40,351 Puhuit jonkun kanssa. Kuka se oli? 335 00:33:40,435 --> 00:33:41,515 En tiedä. 336 00:33:41,602 --> 00:33:44,152 Miten niin et tiedä? -Se oli joku muu. 337 00:33:44,230 --> 00:33:46,440 Paskapuhetta! Kenen kanssa puhuit? 338 00:33:46,524 --> 00:33:47,864 En tiedä! 339 00:33:47,942 --> 00:33:50,902 Missä saatanan lentäjä on? -En tiedä! 340 00:33:53,740 --> 00:33:56,280 Mitä helvettiä te kolme suunnittelette? 341 00:33:57,118 --> 00:34:00,158 Yritän vain selvitä. 342 00:34:20,558 --> 00:34:21,388 Helvetti! 343 00:34:23,061 --> 00:34:24,151 Sonny! 344 00:34:30,735 --> 00:34:31,685 Sonny, ei! 345 00:34:38,618 --> 00:34:39,868 Antaa tulla, lehmä! 346 00:34:44,290 --> 00:34:45,290 Hei, kanttura! 347 00:34:46,125 --> 00:34:47,125 Voi paska! 348 00:34:51,172 --> 00:34:52,052 Ei! 349 00:34:55,510 --> 00:34:56,720 Ei! 350 00:35:09,023 --> 00:35:09,943 Selvä! 351 00:35:55,361 --> 00:36:00,321 JOKI 352 00:36:57,590 --> 00:36:58,470 Tässä. 353 00:37:01,886 --> 00:37:03,136 Sinun pitää syödä. 354 00:38:39,692 --> 00:38:41,072 Hei, kuulen sinut. 355 00:38:41,694 --> 00:38:43,614 Hei! Kuulen... 356 00:38:44,488 --> 00:38:46,488 Hei, kuulen sinut! Kuuluuko? 357 00:38:47,450 --> 00:38:50,490 Delta... Helvetti. Delta, Sierra... 358 00:38:51,829 --> 00:38:52,709 Hei. 359 00:38:54,373 --> 00:38:57,713 Ole kiltti. Tarvitsemme apua! Auta meitä! 360 00:38:58,961 --> 00:39:02,721 Kuulen sinut! Kuulen... 361 00:39:10,389 --> 00:39:14,019 Helvetti! 362 00:39:50,596 --> 00:39:54,516 Kyllä sinä tiedät. Missä ne ovat? Mitä sinä teit? 363 00:39:54,600 --> 00:39:57,060 En tiedä, mistä sinä puhut. -Valehtelet. 364 00:39:57,144 --> 00:39:58,904 Olet hullu. Ne ovat poissa. 365 00:39:58,979 --> 00:40:01,939 Otit ne, etkö ottanutkin? Missä ne ovat? 366 00:40:02,024 --> 00:40:02,864 Peräänny. 367 00:40:03,442 --> 00:40:05,742 Mitä teit niille? -Äiti, mikä hätänä? 368 00:40:05,820 --> 00:40:07,530 Otit... -En tiedä, mistä puhut. 369 00:40:07,613 --> 00:40:09,533 Mikä on? -Annokset ovat poissa! 370 00:40:12,952 --> 00:40:14,752 Älä katso, kulta. Älä katso. 371 00:40:17,415 --> 00:40:20,955 Ei se mitään. Älä katso. 372 00:40:21,043 --> 00:40:22,503 Hei. 373 00:40:23,045 --> 00:40:23,915 Olen kunnossa. 374 00:40:27,466 --> 00:40:28,546 Tiedän, että olet. 375 00:40:30,553 --> 00:40:31,393 Tiedän. 376 00:41:17,224 --> 00:41:18,234 Ota hörppy. 377 00:41:24,398 --> 00:41:25,648 Ota toinen. 378 00:41:54,970 --> 00:41:59,930 KIRVES 379 00:44:25,704 --> 00:44:30,634 Tekstitys: Iina Fagerlund