1 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:36,828 --> 00:00:38,328 Me dan asco, 3 00:00:38,872 --> 00:00:40,422 malditas codiciosas. 4 00:00:41,750 --> 00:00:42,710 Todas ustedes. 5 00:00:45,086 --> 00:00:47,006 Podríamos haber subido al avión 6 00:00:47,630 --> 00:00:49,010 si todos simplemente… 7 00:00:50,383 --> 00:00:54,103 Si todos hubieran hecho lo que se les indicó. 8 00:00:54,929 --> 00:00:56,849 En cambio, se volvieron animales 9 00:00:57,348 --> 00:01:00,558 que tratan de sacar algo más de provecho. 10 00:01:02,312 --> 00:01:03,522 ¿Por qué? 11 00:01:03,605 --> 00:01:04,765 ¿Para qué? 12 00:01:05,315 --> 00:01:06,975 Alguien dispara rápido, 13 00:01:08,401 --> 00:01:09,651 ¿y qué pasa? 14 00:01:12,155 --> 00:01:13,355 Díganme. 15 00:01:14,324 --> 00:01:17,084 ¿Qué se gana con todo eso? 16 00:01:20,038 --> 00:01:21,498 No iremos a ningún lado. 17 00:01:24,209 --> 00:01:25,919 Debería abrir esa puerta. 18 00:01:28,088 --> 00:01:29,208 Se equivocaron. 19 00:01:33,510 --> 00:01:35,050 Les dije que pasaría esto. 20 00:01:35,720 --> 00:01:36,550 Ahora, 21 00:01:38,223 --> 00:01:39,723 nadie va a ningún lado. 22 00:01:40,475 --> 00:01:41,845 Todo el mundo muere. 23 00:01:44,979 --> 00:01:46,309 Me importa un carajo. 24 00:01:53,947 --> 00:01:56,867 Porque llevo mucho tiempo muerto. 25 00:02:04,958 --> 00:02:09,918 LLEGADA 26 00:03:08,646 --> 00:03:11,066 Se estaba muriendo, pero no podías verlo. 27 00:03:17,238 --> 00:03:18,738 Hice lo que tú no podías. 28 00:03:21,910 --> 00:03:23,490 No tienes ni idea. 29 00:03:24,829 --> 00:03:25,659 ¿Sí? 30 00:03:26,206 --> 00:03:29,416 No quiero quedarme en un lugar para pudrirme como papá. 31 00:03:33,046 --> 00:03:34,586 Mide tus palabras, carajo. 32 00:03:35,215 --> 00:03:36,545 Oblígame. 33 00:03:51,689 --> 00:03:53,109 ¡Vamos! Por aquí. 34 00:04:20,510 --> 00:04:25,470 LA PISTA DE ATERRIZAJE 35 00:05:17,900 --> 00:05:20,860 VIEJOS AMIGOS 36 00:06:05,865 --> 00:06:07,365 ¡Vamos! 37 00:06:46,614 --> 00:06:47,454 ¿Listas? 38 00:06:49,033 --> 00:06:49,873 Vámonos. 39 00:06:53,871 --> 00:06:54,711 ¡Nat! 40 00:06:55,331 --> 00:06:56,871 - ¡Por aquí! - ¡Ayúdenme! 41 00:06:56,958 --> 00:06:59,918 ¡Vamos, Nat! Arriba. Vámonos. 42 00:07:00,002 --> 00:07:01,502 - Vamos. - Vamos, Nat. 43 00:07:02,672 --> 00:07:03,672 ¡Vamos! 44 00:07:03,756 --> 00:07:05,046 Aquí. ¡Esperen! 45 00:07:05,675 --> 00:07:06,755 Abajo. 46 00:07:06,843 --> 00:07:09,553 - Presiona un poco. - Sí, aplícale presión. 47 00:07:09,637 --> 00:07:11,307 - Bien. - Natalie, mira. 48 00:07:11,389 --> 00:07:12,469 - Respira. - Nat. 49 00:07:12,557 --> 00:07:14,427 Mírame. ¡Oye! Vas a estar bien. 50 00:07:14,517 --> 00:07:16,937 - Jase. Debemos irnos. - Solo presiona. 51 00:07:17,019 --> 00:07:18,689 - Jase. Por favor. - Respira. 52 00:07:18,771 --> 00:07:20,731 - Debemos irnos. - Estoy contigo. 53 00:07:20,815 --> 00:07:23,105 - ¡Jase! - Presiona. Todo estará bien. 54 00:07:23,192 --> 00:07:24,112 ¡Jase! 55 00:07:52,346 --> 00:07:55,306 NUEVOS AMIGOS 56 00:08:28,257 --> 00:08:29,337 Esconde tus balas. 57 00:08:40,520 --> 00:08:42,230 - Voy por jota. - Yo, por reina. 58 00:08:42,980 --> 00:08:45,230 Vamos. 59 00:08:49,445 --> 00:08:50,275 Ahora. 60 00:08:51,239 --> 00:08:52,619 ¡Ayúdennos! Ayuda. 61 00:08:52,698 --> 00:08:54,618 Por favor. Ayúdennos, por favor. 62 00:08:54,700 --> 00:08:56,910 No disparen, por favor. 63 00:08:59,497 --> 00:09:00,667 No tenemos balas. 64 00:09:02,124 --> 00:09:03,214 Necesitamos ayuda. 65 00:09:08,923 --> 00:09:09,803 Por favor. 66 00:09:13,636 --> 00:09:14,716 Tenemos comida. 67 00:09:17,431 --> 00:09:18,431 Dame el arma. 68 00:10:42,850 --> 00:10:43,680 ¡Esperen! 69 00:11:05,748 --> 00:11:07,038 Yo no lo haría. 70 00:11:09,085 --> 00:11:10,285 Baja el arma. 71 00:11:19,929 --> 00:11:24,889 EL TRATO 72 00:11:30,439 --> 00:11:33,399 ¿Ves? Como dije. Amigo, te dije que estaba aquí. 73 00:11:33,484 --> 00:11:35,194 ¡Te lo dije todo este tiempo! 74 00:11:48,833 --> 00:11:50,173 ¿Encontraron algo? 75 00:11:50,251 --> 00:11:51,711 No. Él tenía razón. 76 00:11:52,253 --> 00:11:54,633 Claro que sí, viejo. Te lo dije. 77 00:11:54,714 --> 00:11:58,934 ¿Dónde aterriza el avión? 78 00:11:59,719 --> 00:12:00,549 Por ahí. 79 00:12:01,429 --> 00:12:04,219 También puedo decirte lo que quieras. 80 00:12:04,306 --> 00:12:06,596 Sé muchas cosas. Conozco al piloto. 81 00:12:06,684 --> 00:12:08,854 Conozco a mucha gente. Esta… 82 00:12:08,936 --> 00:12:10,806 Esta es mi área. Por favor. 83 00:12:10,896 --> 00:12:13,646 - No te mentí. Vamos. - Ve a buscar un hangar. 84 00:12:15,484 --> 00:12:18,744 Hay una puerta del otro lado si quieres ir por ahí. 85 00:12:19,739 --> 00:12:21,619 Pronto estaremos en ese avión. 86 00:12:21,699 --> 00:12:25,039 Todos juntos. Conozco al piloto. Esta es mi área. 87 00:12:27,747 --> 00:12:28,907 Por favor, viejo. 88 00:12:30,624 --> 00:12:31,884 Un trato es un trato. 89 00:12:38,382 --> 00:12:39,932 Un trato es un trato, ¿no? 90 00:12:40,009 --> 00:12:41,639 - No te arrepentirás. - ¿No? 91 00:12:41,719 --> 00:12:44,139 No. Te digo que esta es mi área. 92 00:12:44,221 --> 00:12:45,771 - Muchas gracias. - Sé que… 93 00:12:46,307 --> 00:12:47,137 Ay, carajo. 94 00:12:49,852 --> 00:12:50,732 No pasa nada. 95 00:12:52,605 --> 00:12:53,605 Está todo bien. 96 00:13:03,157 --> 00:13:04,157 Que se convierta. 97 00:13:05,951 --> 00:13:08,251 Él detendrá a cualquiera que aparezca. 98 00:13:27,765 --> 00:13:32,725 BENGALA 99 00:13:54,834 --> 00:13:56,174 Yo no lo haría. 100 00:13:56,252 --> 00:13:58,752 Baja el arma. Ven aquí. 101 00:14:00,589 --> 00:14:01,509 Eso es. 102 00:14:07,721 --> 00:14:09,351 ¡Ven aquí! ¡Muévete! 103 00:14:09,890 --> 00:14:10,810 Retrocede. 104 00:14:11,684 --> 00:14:14,904 Los esperamos donde estaba el cajón. Nunca aparecieron. 105 00:14:14,979 --> 00:14:16,859 Tuvimos algunos inconvenientes. 106 00:14:17,565 --> 00:14:18,935 Inconvenientes, ¿no? 107 00:14:19,817 --> 00:14:23,487 Bueno, ambos están vivos, así que eso es bueno. 108 00:14:28,784 --> 00:14:29,954 ¡Llévalo atrás! 109 00:14:33,831 --> 00:14:35,371 ¡Sigan! 110 00:14:35,916 --> 00:14:37,076 ¡Vamos, muévanse! 111 00:14:38,502 --> 00:14:41,342 ¡Siéntense! 112 00:14:44,091 --> 00:14:44,971 Siéntate. 113 00:15:01,984 --> 00:15:03,034 Toma asiento. 114 00:15:13,662 --> 00:15:15,462 Todo cambió un poco, ¿no? 115 00:15:15,956 --> 00:15:18,326 - ¿Por qué escuchan a este idiota? - Oye. 116 00:15:19,001 --> 00:15:21,001 - No sabe lo que hace. - ¡Escuchen! 117 00:15:21,962 --> 00:15:23,552 No pueden venir todas. 118 00:15:24,423 --> 00:15:26,013 Llevaré a las dos mejores. 119 00:15:33,807 --> 00:15:36,557 ¿Recuerdas cuando nos trataste como perros? 120 00:15:39,897 --> 00:15:41,017 Siéntalo. 121 00:15:42,816 --> 00:15:44,026 Mírame. 122 00:15:45,694 --> 00:15:48,034 Mírame. 123 00:15:48,113 --> 00:15:50,743 - Te estoy mirando, imbécil. - Muy bien. 124 00:15:51,825 --> 00:15:54,235 Solo quería que me miraras. 125 00:15:56,413 --> 00:15:58,213 Quiero ser lo último que veas. 126 00:15:58,290 --> 00:16:00,540 Ahora dime, ¿cómo se siente? 127 00:16:01,543 --> 00:16:03,093 No significa nada para mí. 128 00:16:06,590 --> 00:16:07,470 Escucha. 129 00:16:09,259 --> 00:16:12,639 Ahora puedo tratarte como un maldito perro. 130 00:16:13,222 --> 00:16:16,062 Y quiero que me mires, sabiendo eso. 131 00:16:19,061 --> 00:16:20,441 Sabiendo lo que viene. 132 00:16:21,855 --> 00:16:24,185 Solo quiero ver el miedo en tus ojos. 133 00:16:26,276 --> 00:16:27,236 ¿Lo ves? 134 00:16:40,749 --> 00:16:43,169 Quiero que salgas y hagas guardia. 135 00:16:43,252 --> 00:16:45,002 No quiero que me interrumpan. 136 00:16:45,087 --> 00:16:47,757 No voy a salir. Ni loco. 137 00:16:48,298 --> 00:16:49,258 Ve afuera. 138 00:16:49,341 --> 00:16:50,721 - Ni lo sueñes. - Ve. 139 00:16:53,929 --> 00:16:55,509 Esto es una mierda. 140 00:16:58,434 --> 00:16:59,274 Carajo. 141 00:17:17,745 --> 00:17:19,035 Toma, desgraciado. 142 00:17:19,663 --> 00:17:21,043 ¿Es todo lo que tienes? 143 00:17:21,123 --> 00:17:22,213 Yo me encargo. 144 00:17:22,291 --> 00:17:23,631 Pegas como una niña. 145 00:17:36,221 --> 00:17:37,221 Carajo. 146 00:17:37,306 --> 00:17:38,266 Bien. 147 00:17:39,808 --> 00:17:40,808 ¡Carajo! 148 00:17:40,893 --> 00:17:41,813 ¡Tú! 149 00:18:03,791 --> 00:18:05,081 ¡Traidores! 150 00:18:06,752 --> 00:18:08,172 ¡Váyanse a la mierda! 151 00:18:08,253 --> 00:18:09,253 ¡Carajo! 152 00:18:10,464 --> 00:18:12,634 Déjame ver. Oye, cálmate. Ven aquí. 153 00:18:15,219 --> 00:18:18,639 Oye, nena, ve al bote y fíjate si hay un botiquín. 154 00:18:19,515 --> 00:18:20,425 ¡Apúrate! 155 00:18:23,018 --> 00:18:24,938 Relájate. 156 00:18:25,938 --> 00:18:27,268 ¿Cuál es? ¿Esta? 157 00:18:27,356 --> 00:18:28,226 Eso es. 158 00:18:30,109 --> 00:18:33,279 ¿Listo? Uno, dos, tres. 159 00:18:34,196 --> 00:18:35,066 Eso es. 160 00:18:35,572 --> 00:18:36,702 Espera un segundo. 161 00:18:40,994 --> 00:18:42,544 Sostén esto. Sostenlo ahí. 162 00:18:52,589 --> 00:18:54,259 Oigan, hay más aquí. 163 00:18:55,467 --> 00:18:57,217 ¡Hay más aquí afuera! 164 00:18:58,804 --> 00:19:01,434 - Vamos. ¡Déjenme entrar! - Rick. Ve a verlo. 165 00:19:01,515 --> 00:19:02,515 Vete a la mierda. 166 00:19:03,809 --> 00:19:04,639 Oye. 167 00:19:05,394 --> 00:19:07,064 Alguien debe ver cómo está. 168 00:19:07,146 --> 00:19:09,226 - Vete a la mierda. - Tú puedes. Ve. 169 00:19:09,314 --> 00:19:10,614 Pedazo de basura. 170 00:19:22,494 --> 00:19:23,664 ¡Oye, amigo! 171 00:19:23,745 --> 00:19:24,785 ¿Estás bien? 172 00:19:39,887 --> 00:19:41,177 ¡Ayúdenme! 173 00:19:49,021 --> 00:19:50,061 ¡Para! 174 00:19:50,147 --> 00:19:51,687 ¡Vamos! 175 00:20:12,586 --> 00:20:15,006 Me dan asco, malditas codiciosas. 176 00:20:15,714 --> 00:20:16,764 Todas ustedes. 177 00:20:18,508 --> 00:20:20,838 Podríamos haber subido al avión 178 00:20:21,845 --> 00:20:23,385 si todos simplemente… 179 00:20:23,472 --> 00:20:27,432 Si todos hubieran hecho lo que se les indicó. 180 00:20:28,185 --> 00:20:30,515 En cambio, se volvieron animales 181 00:20:30,604 --> 00:20:33,864 que tratan de sacar algo más de provecho. 182 00:20:35,609 --> 00:20:36,819 ¿Por qué? 183 00:20:36,902 --> 00:20:38,112 ¿Para qué? 184 00:20:38,195 --> 00:20:40,315 Alguien dispara rápido, 185 00:20:41,448 --> 00:20:42,948 ¿y qué pasa? 186 00:20:43,033 --> 00:20:44,123 Díganme. 187 00:20:45,911 --> 00:20:47,451 Quiero que me digan 188 00:20:48,622 --> 00:20:50,172 qué se gana 189 00:20:50,249 --> 00:20:51,959 con todo eso. 190 00:20:56,255 --> 00:20:57,755 No iremos a ningún lado. 191 00:21:03,720 --> 00:21:05,930 Debería abrir esa puerta. 192 00:21:06,014 --> 00:21:07,274 Se equivocaron. 193 00:21:07,349 --> 00:21:09,809 Y les dije que pasaría esto. 194 00:21:11,937 --> 00:21:12,767 Ahora, 195 00:21:14,481 --> 00:21:15,941 nadie va a ningún lado. 196 00:21:16,733 --> 00:21:18,193 Todo el mundo muere. 197 00:21:21,238 --> 00:21:22,778 Me importa un carajo. 198 00:21:26,410 --> 00:21:28,620 Porque llevo mucho tiempo muerto. 199 00:22:51,953 --> 00:22:55,123 ¡Mamá! 200 00:22:55,207 --> 00:22:58,037 ¡Levántate! ¡Tenemos que irnos! 201 00:22:59,002 --> 00:23:00,052 Vete. 202 00:23:00,128 --> 00:23:03,128 ¡No! ¡Vamos! ¡No! 203 00:23:03,215 --> 00:23:05,425 ¡Mi pierna! 204 00:23:05,509 --> 00:23:08,009 - ¡Tenemos que irnos! - ¡Ve! 205 00:23:08,095 --> 00:23:11,385 - ¡No! ¡No me iré sin ti! - ¡Ve! 206 00:23:11,473 --> 00:23:13,483 - ¡No! - Mi pierna. 207 00:23:13,558 --> 00:23:16,138 - ¡No! - ¡Ve! ¡Te lo vas a perder! 208 00:23:29,116 --> 00:23:30,526 Ve. 209 00:24:26,840 --> 00:24:29,590 EL AVIÓN 210 00:26:22,163 --> 00:26:23,083 ¡Por Dios! 211 00:26:31,590 --> 00:26:33,680 ¡Oigan! 212 00:26:34,593 --> 00:26:38,513 ¡Vamos! 213 00:32:54,681 --> 00:32:59,641 PARTIDA 214 00:37:10,770 --> 00:37:15,730 EL PILOTO 215 00:37:47,640 --> 00:37:49,390 Ahora estás aquí. 216 00:37:50,059 --> 00:37:51,269 Es una bendición. 217 00:38:03,614 --> 00:38:06,624 ¿Me entiendes? 218 00:38:08,744 --> 00:38:10,414 Hablo un poco de coreano. 219 00:38:11,998 --> 00:38:13,208 ¿Quién lo diría? 220 00:38:14,250 --> 00:38:15,290 ¿Cómo se dice? 221 00:38:16,669 --> 00:38:18,209 ¿Una coincidencia? 222 00:38:18,879 --> 00:38:20,629 Una coincidencia. Sí. 223 00:38:20,715 --> 00:38:23,875 ¿Creías que ibas a encontrarte con alguien como yo? 224 00:38:26,012 --> 00:38:30,142 Me despierto todos los días pensando 225 00:38:30,224 --> 00:38:36,444 que conoceré a alguien que me entienda. 226 00:38:45,031 --> 00:38:46,871 Eres fuerte. 227 00:38:48,701 --> 00:38:51,911 Me recuerdas a alguien que conozco. 228 00:39:02,590 --> 00:39:04,590 ¿Adónde vamos? 229 00:39:05,760 --> 00:39:07,350 Queda lejos. 230 00:39:08,179 --> 00:39:11,849 Habrá que cargar combustible. 231 00:39:13,267 --> 00:39:14,887 Solo descansa. 232 00:39:18,898 --> 00:39:20,728 ¿Y los demás? 233 00:39:27,114 --> 00:39:28,994 No sabemos qué nos espera. 234 00:39:29,075 --> 00:39:31,405 Ahora estamos en las nubes. 235 00:39:32,995 --> 00:39:35,995 Es lo único que importa. ¿Verdad? 236 00:41:51,050 --> 00:41:55,970 Subtítulos: Agustina Comba