1 00:00:31,072 --> 00:00:36,122 DIE FAHRT 2 00:01:25,710 --> 00:01:27,090 Ich vergewaltige dich nicht. 3 00:01:28,755 --> 00:01:29,585 Ok? 4 00:01:31,716 --> 00:01:33,676 Glaubt mir. Ich bin einer von den Guten. 5 00:01:38,431 --> 00:01:39,721 Ich mache so etwas nicht. 6 00:01:43,978 --> 00:01:46,438 Wirklich. Ich habe eine Familie in Texas. 7 00:01:47,524 --> 00:01:48,534 Bei meiner Schwester. 8 00:01:52,737 --> 00:01:53,697 Hoffe ich zumindest. 9 00:01:57,700 --> 00:01:58,660 Sprichst du Englisch? 10 00:02:12,507 --> 00:02:13,467 Was ist mit dir? 11 00:02:14,717 --> 00:02:17,297 Ja. Ich... spreche Englisch. 12 00:02:17,595 --> 00:02:18,465 Dachte ich mir. 13 00:02:20,223 --> 00:02:21,223 Hast du eine Familie? 14 00:02:22,976 --> 00:02:24,636 An der Ostküste. Hier. 15 00:02:29,566 --> 00:02:30,396 Ehemann? 16 00:02:31,693 --> 00:02:32,573 Nein. 17 00:02:33,611 --> 00:02:34,571 Wahrscheinlich nicht. 18 00:02:36,156 --> 00:02:36,986 Aber ich bin... 19 00:02:37,448 --> 00:02:39,988 Ich bin hier draußen keine Last. 20 00:02:40,076 --> 00:02:44,076 Ich kann mich selbst versorgen. Ich überlebte sechs Wochen ohne ihn. 21 00:02:45,665 --> 00:02:48,455 Wenn du mich ins Stadion bringen könntest, könnte ich helfen. 22 00:02:48,543 --> 00:02:51,303 Denn ich kenne Leute. Leute, die helfen können, 23 00:02:51,379 --> 00:02:53,669 und ich kann dafür bezahlen. 24 00:02:54,382 --> 00:02:57,342 Ich lasse dich nicht im Stich, ok? 25 00:02:58,136 --> 00:02:58,966 Danke. 26 00:02:59,387 --> 00:03:00,597 Du wirst es nicht bereuen. 27 00:03:00,889 --> 00:03:01,889 Versprochen. 28 00:03:02,974 --> 00:03:04,854 Wir müssen das Richtige tun, nicht wahr? 29 00:03:05,643 --> 00:03:07,813 Weißt du, ein guter Mensch sein. 30 00:03:09,856 --> 00:03:12,476 Obwohl ich denke,  dass nichts davon noch zählt. 31 00:03:24,621 --> 00:03:25,661 Hast du eine Pistole? 32 00:03:26,456 --> 00:03:27,286 Nein. 33 00:03:27,540 --> 00:03:28,880 Nein, ähm... 34 00:03:30,752 --> 00:03:31,592 Eine Pistole? 35 00:03:37,217 --> 00:03:38,377 Schau ins Handschuhfach. 36 00:04:05,536 --> 00:04:07,576 -Pass auf! -Scheiße. 37 00:04:08,748 --> 00:04:10,378 -Sag mir den Weg. -Ok. 38 00:04:11,125 --> 00:04:14,585 -Hätte ich doch nur meine Brille. Ich… -Wir müssen bei der 118 bleiben, oder? 39 00:04:14,671 --> 00:04:15,881 Ja. Ähm... 40 00:04:15,964 --> 00:04:18,634 Wir müssen etwa 16 km fahren, um auf die 112 zu kommen, 41 00:04:18,716 --> 00:04:20,216 die Richtung Innenstadt verläuft. 42 00:04:20,301 --> 00:04:23,391 Ich habe nur versucht  herauszufinden, wo wir sind. 43 00:04:23,471 --> 00:04:26,221 -Wir fuhren an Bennington vorbei. -Meine blöde Brille fehlt! 44 00:04:26,307 --> 00:04:27,137 Was ist los? 45 00:04:31,187 --> 00:04:33,267 Es tut mir leid. Es... ist nur… 46 00:04:35,316 --> 00:04:36,606 -Was? -Zwei Block. 47 00:04:36,693 --> 00:04:39,153 Zwei... Blöcke? 48 00:04:39,237 --> 00:04:40,857 -Zwei Blöcke? -Ja. 49 00:04:40,947 --> 00:04:42,487 Behalte die Straße im Auge. 50 00:04:42,573 --> 00:04:44,203 -Links. -Zwei Blöcke, dann links? 51 00:04:44,284 --> 00:04:45,704 -Schau auf die Straße! -Links. 52 00:04:45,785 --> 00:04:47,075 Zwei Blöcken, dann links? 53 00:04:47,495 --> 00:04:48,405 Bist du sicher? 54 00:04:50,123 --> 00:04:50,963 In Ordnung. 55 00:05:26,242 --> 00:05:27,832 Was? 56 00:05:29,787 --> 00:05:30,617 Der Geländewagen? 57 00:05:32,248 --> 00:05:33,998 Haben sie uns die ganze Zeit verfolgt? 58 00:05:40,340 --> 00:05:42,050 Was zum Teufel willst du? 59 00:05:45,219 --> 00:05:47,259 -Was? -Benzin. 60 00:05:47,347 --> 00:05:48,307 Benzin? 61 00:05:49,098 --> 00:05:50,808 Glaubst du, sie wollen unser Benzin? 62 00:05:51,225 --> 00:05:52,435 Ich glaube, sie hat recht. 63 00:05:53,353 --> 00:05:54,443 Hurensöhne. 64 00:06:09,619 --> 00:06:14,669 NATUR-SHOW 65 00:06:57,875 --> 00:06:59,035 Sollen wir ihnen helfen? 66 00:07:08,511 --> 00:07:10,301 Nur wenn du erschossen werden willst. 67 00:08:18,664 --> 00:08:23,714 FAHRRAD 68 00:08:41,354 --> 00:08:45,074 Diese Straße ist scheiße. Wir müssen sie verlassen. 69 00:08:47,735 --> 00:08:49,855 Nein! 70 00:08:50,530 --> 00:08:54,200 Ich weiß, dass das nicht die Straße ist, aber ich versuche, eine andere zu finden. 71 00:08:58,287 --> 00:09:00,157 -Wir verstehen ni... -Nein, es ist egal. 72 00:09:01,123 --> 00:09:03,753 Es spielt keine Rolle. Hör zu, diese Straße ist scheiße! 73 00:09:05,878 --> 00:09:09,258 Hör zu! Gib mir die Karte. 74 00:09:09,340 --> 00:09:11,720 Nein, ich kenne diese Gegend, ok? 75 00:09:15,388 --> 00:09:16,718 Lass den Mann fahren, ok? 76 00:09:17,890 --> 00:09:19,310 Ich kenne mich hier aus. 77 00:09:21,644 --> 00:09:22,814 Ich habe hier gearbeitet. 78 00:09:32,446 --> 00:09:33,986 Was zum Teufel war das? 79 00:09:35,700 --> 00:09:36,530 Oh mein Gott! 80 00:09:38,244 --> 00:09:39,414 Was zum Teufel? 81 00:09:39,954 --> 00:09:40,914 Haltet euch fest! 82 00:09:43,666 --> 00:09:45,666 -Wo kommen die her? -Oh mein Gott! 83 00:09:45,751 --> 00:09:46,841 Passt auf! 84 00:09:50,214 --> 00:09:51,594 -Pass auf! -Haltet euch fest! 85 00:09:57,597 --> 00:09:59,717 -Oh mein Gott! -Hurensöhne! 86 00:10:02,268 --> 00:10:03,388 Schneller! 87 00:10:08,357 --> 00:10:09,317 Schneller! 88 00:10:09,400 --> 00:10:11,490 Ich versuche es ja! Ich habe das im Griff! 89 00:10:13,154 --> 00:10:15,454 -Wir haben es geschafft. -Nein, haben wir nicht! 90 00:10:15,531 --> 00:10:16,821 -Wir sind da raus. -Nein! 91 00:10:16,907 --> 00:10:17,987 Wir haben es geschafft! 92 00:10:19,785 --> 00:10:22,075 Wir haben es geschafft, ok? 93 00:10:22,455 --> 00:10:23,865 Geschafft! Geht es allen gut? 94 00:10:27,501 --> 00:10:28,591 Wir haben es geschafft. 95 00:10:41,641 --> 00:10:43,811 Gottverdammt. 96 00:10:44,435 --> 00:10:45,265 Scheiße. 97 00:10:47,855 --> 00:10:48,725 Was? 98 00:10:49,190 --> 00:10:50,610 Bremse. 99 00:10:50,691 --> 00:10:51,531 Soll ich anhalten? 100 00:10:52,026 --> 00:10:53,276 Soll ich rechts ranfahren? 101 00:10:53,361 --> 00:10:54,901 Ist das wirklich eine gute Idee? 102 00:10:57,406 --> 00:10:58,986 Wir sollten besser nicht anhalten. 103 00:11:00,576 --> 00:11:02,946 Ok. Ich halte hier an, ok? 104 00:11:03,037 --> 00:11:04,037 Ich fahre rechts ran. 105 00:11:04,497 --> 00:11:05,917 Das ist zu gefährlich. 106 00:11:11,712 --> 00:11:12,962 Hier sieht es sicher aus. 107 00:11:19,220 --> 00:11:20,430 Ich lasse dich nicht hier. 108 00:11:21,138 --> 00:11:21,968 Versprochen. 109 00:11:23,349 --> 00:11:24,349 Wir werden hier sein. 110 00:11:27,269 --> 00:11:28,769 Ich sagte, dass ich es nicht tue. 111 00:11:29,438 --> 00:11:31,228 -Beeile dich jetzt. -Es ist ok. 112 00:11:31,857 --> 00:11:33,227 Sei vorsichtig. 113 00:11:53,921 --> 00:11:55,131 Es ist da hinten. 114 00:11:56,048 --> 00:11:57,048 Schau dort nach. 115 00:12:26,996 --> 00:12:28,786 Steig ins Auto! 116 00:12:33,002 --> 00:12:34,132 Komm schon, Kleine! 117 00:12:34,211 --> 00:12:35,131 Lass uns fahren! 118 00:12:35,296 --> 00:12:36,166 Lass uns fahren! 119 00:12:36,505 --> 00:12:37,795 -Komm schon. -Fahren wir. 120 00:12:37,882 --> 00:12:38,722 Steig ins Auto! 121 00:12:38,799 --> 00:12:39,969 Hurensohn! 122 00:12:40,342 --> 00:12:41,802 Du Scheißkerl! 123 00:12:42,553 --> 00:12:45,393 Runter von meinem Auto!  Haltet euch fest! 124 00:12:46,640 --> 00:12:47,520 Haltet euch fest! 125 00:12:50,978 --> 00:12:52,058 Komm schon! 126 00:12:56,150 --> 00:12:57,490 Geh runter von meinem Auto! 127 00:12:58,277 --> 00:13:00,067 Ok. Ist alles ok? 128 00:13:00,571 --> 00:13:02,071 Ich glaube, den sind wir los. 129 00:13:02,364 --> 00:13:06,954 Gut. Gut? Geht es euch gut? Bist du ok? Gut. 130 00:13:07,328 --> 00:13:09,158 Oh mein Gott! 131 00:13:09,246 --> 00:13:11,246 Geh von meinem Auto runter, du Scheißkerl! 132 00:13:20,090 --> 00:13:22,430 Runter von meinem Auto, du Hurensohn! 133 00:13:24,303 --> 00:13:26,263 Wo ist er hin? 134 00:13:33,604 --> 00:13:38,234 Lass mich los! Nein, du Scheißkerl! 135 00:13:38,359 --> 00:13:42,319 Nimm meinen Hammer! 136 00:13:42,404 --> 00:13:44,704 Hau ihm auf den Kopf!   Hau ihm ins Gesicht! 137 00:13:44,782 --> 00:13:47,452 Schlag diesen Hurensohn! 138 00:13:49,203 --> 00:13:53,543 Lass mich los, du Scheißkerl! 139 00:14:02,967 --> 00:14:05,847 Haltet euch fest! Du Scheißkerl! 140 00:14:08,639 --> 00:14:10,059 Fick dich! 141 00:14:32,621 --> 00:14:33,911 Alles klar. 142 00:14:37,209 --> 00:14:39,499 Vielleicht ist diese Straße doch scheiße. 143 00:14:47,970 --> 00:14:48,800 Nun, ähm... 144 00:14:51,390 --> 00:14:52,600 Nächstes Mal höre ich auf dich. 145 00:15:02,693 --> 00:15:03,533 Danke. 146 00:15:12,620 --> 00:15:15,210 Das war der Erste, den ich jemals so nah gesehen habe. 147 00:15:18,167 --> 00:15:18,997 Scheiße. 148 00:15:22,087 --> 00:15:24,297 Die Wichser sind schlimmer, als man sich erzählt. 149 00:15:27,426 --> 00:15:29,426 Ich erinnere mich an den Ersten, den ich sah. 150 00:15:30,137 --> 00:15:31,887 Es war hinter dem Zaun. 151 00:15:32,222 --> 00:15:33,812 Er kam nicht an mich heran, aber... 152 00:15:35,017 --> 00:15:37,477 ...er kam mir einfach immer hinterher. 153 00:15:38,646 --> 00:15:40,606 Schlug gegen den Zaun, 154 00:15:41,315 --> 00:15:43,225 wie ein tollwütiger Hund. 155 00:15:45,152 --> 00:15:45,992 Und ich... 156 00:15:46,528 --> 00:15:48,028 Ich weiß noch, dass ich dachte... 157 00:15:52,117 --> 00:15:53,947 ...dass das früher mal jemand war... 158 00:15:55,996 --> 00:15:58,206 ...und nun, schau ihn dir nur an. 159 00:15:59,959 --> 00:16:00,919 Er war einfach... 160 00:16:01,961 --> 00:16:03,341 Ja, er schien so... 161 00:16:04,129 --> 00:16:05,169 ...so gefangen zu sein. 162 00:16:07,633 --> 00:16:09,433 Ich konnte nicht einmal sagen, ob... 163 00:16:10,469 --> 00:16:12,849 ...irgendwo da drin noch eine echte Person steckt. 164 00:16:22,940 --> 00:16:24,110 Weißt du, was ich denke? 165 00:16:26,610 --> 00:16:28,360 Ich denke, wir werden alle bestraft... 166 00:16:29,238 --> 00:16:30,158 ...für alles... 167 00:16:31,657 --> 00:16:33,157 ...für diese ganze Scheiße. 168 00:17:01,729 --> 00:17:04,109 -Was? -Ich glaube, das war unsere Ausfahrt. 169 00:17:05,232 --> 00:17:06,402 Wo? Da hinten? 170 00:17:08,193 --> 00:17:09,113 Scheiße. 171 00:17:15,534 --> 00:17:16,584 Und wo ist das? 172 00:17:19,288 --> 00:17:20,368 Dort links lang? 173 00:17:23,125 --> 00:17:24,705 Das ist wieder dieser Geländewagen. 174 00:17:26,336 --> 00:17:27,456 Hurensohn. 175 00:17:46,899 --> 00:17:51,949 DIE ANDEREN 176 00:18:05,918 --> 00:18:07,248 Was machen wir jetzt? 177 00:18:10,422 --> 00:18:11,262 Nichts. 178 00:18:13,592 --> 00:18:15,052 Gib mir den Hammer. 179 00:18:15,552 --> 00:18:16,892 Gehst du etwa da raus? 180 00:18:17,638 --> 00:18:20,218 Nein. Das ist keine gute Idee. 181 00:18:32,528 --> 00:18:33,358 In Ordnung. 182 00:19:09,648 --> 00:19:12,568 Ich hörte, dass es auf den Straßen schlimmer ist als zu Fuß. 183 00:19:13,694 --> 00:19:15,454 Ich verstehe langsam, warum. 184 00:19:17,489 --> 00:19:19,529 Ich habe keine Angst vor dir, kleine Schlampe. 185 00:19:21,660 --> 00:19:23,410 Er ist der, der kein Benzin hat. 186 00:19:39,970 --> 00:19:41,810 Mal sehen, was du drauf hast, Hurensohn. 187 00:19:52,316 --> 00:19:53,896 -Halte dich da hinten fest. -Ok. 188 00:20:01,950 --> 00:20:03,080 Er ist immer noch da. 189 00:20:03,869 --> 00:20:06,289 -Er ist immer noch da. -Gottverdammt! 190 00:20:07,414 --> 00:20:09,174 Rechts? Genau hier? 191 00:20:09,750 --> 00:20:10,920 Hier rechts abbiegen? 192 00:20:20,928 --> 00:20:22,048 Los! 193 00:20:40,572 --> 00:20:41,702 Haltet euch fest, Ladys. 194 00:21:05,138 --> 00:21:07,178 -Wir sind ihn los. -Gut. 195 00:21:07,849 --> 00:21:09,139 Ok, entspann dich. 196 00:21:43,343 --> 00:21:44,183 Er ist weg. 197 00:21:44,845 --> 00:21:45,675 Jesus! 198 00:21:45,762 --> 00:21:47,812 -Hilfe! Bitte lasst uns rein! -Was zum Teufel? 199 00:21:47,889 --> 00:21:49,469 Bringt uns zum nächsten Checkpoint. 200 00:21:49,558 --> 00:21:52,138 -Sie sind hinter uns her, lass uns rein! -Fresse! 201 00:21:53,562 --> 00:21:54,772 Wir haben Essen, Wasser... 202 00:21:54,896 --> 00:21:58,476 Lass uns rein! Ich lutsche deinen Schwanz! Was du willst! Lass uns einfach rein! 203 00:21:58,567 --> 00:21:59,687 Mach die scheiß Tür auf! 204 00:22:37,022 --> 00:22:37,862 Bist du ok? 205 00:22:39,649 --> 00:22:41,359 Ja. 206 00:22:41,777 --> 00:22:44,107 Bist du ok? Geht’s dir gut? 207 00:22:48,450 --> 00:22:49,870 Hast du ein Bild da drin? 208 00:22:51,411 --> 00:22:53,411 Bild? Oh, da. 209 00:23:00,045 --> 00:23:00,955 Deine Mutter? 210 00:23:02,798 --> 00:23:03,878 Sie sieht aus wie du. 211 00:23:07,636 --> 00:23:08,636 Lebt sie? 212 00:23:13,558 --> 00:23:14,558 Suchst du sie? 213 00:23:18,355 --> 00:23:19,355 Du wirst sie finden. 214 00:23:21,817 --> 00:23:23,987 Wir kommen zum Stadion und du wirst sie finden. 215 00:23:26,655 --> 00:23:27,485 Das werde ich. 216 00:23:30,325 --> 00:23:31,735 Willst du was Verrücktes hören? 217 00:23:33,120 --> 00:23:34,200 Vor ein paar Monaten... 218 00:23:35,831 --> 00:23:38,041 ...arbeitete ich dort oben an diesen Masten. 219 00:23:39,543 --> 00:23:40,383 Mann... 220 00:23:43,713 --> 00:23:45,133 Dinge verändern sich, was? 221 00:23:51,805 --> 00:23:52,675 William... 222 00:23:53,056 --> 00:23:54,266 William Velez. 223 00:23:58,228 --> 00:23:59,598 Kyung-Sohn. 224 00:24:01,148 --> 00:24:02,068 Kyung-Sohn. 225 00:24:02,149 --> 00:24:04,229 -Kyung-Sohn. -Kyung-Sohn. 226 00:24:05,610 --> 00:24:06,740 -Kyung-Sohn. -Oh... 227 00:24:07,028 --> 00:24:08,568 -Kyung... -Kyung... 228 00:24:08,655 --> 00:24:10,235 Nenn... mich Sun. 229 00:24:10,574 --> 00:24:11,914 -Sun. -Sun. 230 00:24:12,075 --> 00:24:13,535 -Nenn mich Sun. -Wie die Sonne? 231 00:24:14,703 --> 00:24:16,253 -Sun. -Das ist ein hübscher Name. 232 00:24:18,748 --> 00:24:19,578 Danke. 233 00:24:20,417 --> 00:24:21,417 Was ist mit dir, Lady? 234 00:24:22,544 --> 00:24:23,384 Barbara. 235 00:24:24,129 --> 00:24:24,959 Barbara Watson. 236 00:24:25,881 --> 00:24:26,721 Barbara. 237 00:24:27,090 --> 00:24:30,390 -Barbara. -Gut, Barbara, 238 00:24:30,677 --> 00:24:31,597 Sun. 239 00:24:32,345 --> 00:24:34,925 Ich kann nicht sagen,  dass unser Kennenlernen schön war. 240 00:24:39,644 --> 00:24:41,104 Aber da sind wir nun, hm? 241 00:24:42,022 --> 00:24:42,942 Da sind wir. 242 00:24:44,524 --> 00:24:46,154 Da sind wir. 243 00:24:55,368 --> 00:25:00,418 VERFOLGER 244 00:25:09,633 --> 00:25:10,553 Wie viele... 245 00:25:12,219 --> 00:25:13,549 Wie viele Kugeln hast du? 246 00:25:18,141 --> 00:25:19,481 Ungefähr anderthalb Magazine. 247 00:25:21,728 --> 00:25:22,728 Wie viele sind das? 248 00:25:24,272 --> 00:25:25,192 Nicht genug. 249 00:25:26,733 --> 00:25:28,903 Wir brauchen Waffen, Munition. 250 00:25:30,362 --> 00:25:32,032 Ein scheiß Auto wäre schön. 251 00:25:34,032 --> 00:25:34,872 Ok. 252 00:25:36,243 --> 00:25:38,333 Können wir jemanden von der Einheit anrufen... 253 00:25:38,578 --> 00:25:39,698 ...oder kontaktieren? 254 00:25:40,121 --> 00:25:40,961 Nein. 255 00:25:44,417 --> 00:25:45,287 Was meinst du... 256 00:25:46,086 --> 00:25:46,916 ...mit "Nein"? 257 00:25:48,255 --> 00:25:49,545 Du sahst es doch da hinten. 258 00:25:52,217 --> 00:25:53,467 Was ist mit der Armee? 259 00:25:54,511 --> 00:25:56,181 Die Nationalgarde? Das CDC? 260 00:25:58,223 --> 00:25:59,313 Es gibt niemanden. 261 00:26:01,476 --> 00:26:03,726 Wie der Mann es sagte, wir sind auf uns gestellt. 262 00:26:11,903 --> 00:26:13,453 Ist das das Auto von vorhin? 263 00:26:17,075 --> 00:26:18,285 Ja, das gleiche Auto. 264 00:26:19,202 --> 00:26:20,702 Aber das ist ein anderer Fahrer. 265 00:27:04,414 --> 00:27:05,254 Oh mein Gott. 266 00:27:06,124 --> 00:27:06,964 Das ist sie. 267 00:27:08,585 --> 00:27:09,835 Wo ist ihre Mutter? 268 00:27:27,854 --> 00:27:32,904 LETZTER HALT 269 00:27:41,743 --> 00:27:44,543 -Bitte... -Los. Komm schon, du musst singen. 270 00:27:44,704 --> 00:27:47,174 -Bitte, ich flehe dich an. -Komm schon. Bitte. 271 00:27:53,421 --> 00:27:56,971 Oh, die Sonne scheint hell 272 00:27:57,342 --> 00:28:01,352 -Im alten Kentucky-Zuhause -...Kentucky-Zuhause 273 00:28:01,596 --> 00:28:03,256 -Diesen Sommer... -Diesen Sommer... 274 00:28:03,348 --> 00:28:07,598 -Und die Leute sind sorgenfrei -Und die Leute sind sorgenfrei 275 00:28:08,436 --> 00:28:10,856 -Die Getreidespitzen -Die Getreidespitzen 276 00:28:11,356 --> 00:28:16,736 -Sind reif und die Wiese blüht -...Blüht 277 00:28:18,238 --> 00:28:19,738 Was kommt dann? 278 00:28:20,990 --> 00:28:22,620 -Vögel. -Oh, während... 279 00:28:22,701 --> 00:28:24,701 -Während die Vögel... -Gefällt mir gut. 280 00:28:24,953 --> 00:28:28,463 ...Den ganzen Tag Musik machen 281 00:28:29,040 --> 00:28:34,210 -Weine nicht mehr, meine Lady -Weine nicht mehr, meine Lady 282 00:28:40,009 --> 00:28:40,929 Hurensohn. 283 00:28:44,806 --> 00:28:46,096 Fick dich! 284 00:29:06,745 --> 00:29:07,575 Scheiße. 285 00:29:08,830 --> 00:29:11,790 Fahr ran, du Scheißkerl! 286 00:29:22,844 --> 00:29:24,604 Du bist wertlos, Scheißkerl! 287 00:29:25,930 --> 00:29:27,100 Haltet euch fest! 288 00:29:28,683 --> 00:29:30,143 Fick dich, Hurensohn! 289 00:29:34,689 --> 00:29:36,019 Schnall dich an. 290 00:29:43,948 --> 00:29:45,278 Gefällt dir das, du Schlampe? 291 00:29:49,704 --> 00:29:51,414 Wie gefällt dir das, Hurensohn? 292 00:29:54,709 --> 00:29:55,789 Komm schon, Schlampe! 293 00:30:00,965 --> 00:30:04,255 Lass uns das wie Männer regeln!  Fahr ran! Ich mache dich fertig! 294 00:30:07,680 --> 00:30:09,060 Ich mache dich richtig fertig! 295 00:30:13,269 --> 00:30:14,399 Scheiße! 296 00:31:15,832 --> 00:31:16,832 Lauf! 297 00:31:17,750 --> 00:31:18,630 Lauf! 298 00:31:24,549 --> 00:31:26,299 JIMMYS SPEISEN 299 00:31:31,723 --> 00:31:32,853 Lass die Tür auf! 300 00:31:32,932 --> 00:31:34,352 -Lauft! Kommt schon. -Bitte! 301 00:31:34,434 --> 00:31:36,944 -Kommt schon! Lauft! -Lass die Tür auf. Bitte! 302 00:31:37,020 --> 00:31:37,850 Lauft! 303 00:31:37,937 --> 00:31:38,767 Bitte. Warte! 304 00:34:16,888 --> 00:34:18,598 Untertitel von: Sophiane Collins