1 00:00:13,477 --> 00:00:16,718 THICKER THAN WATER 2 00:00:34,321 --> 00:00:36,321 No! 3 00:00:51,045 --> 00:00:53,045 Zach! 4 00:00:54,205 --> 00:00:55,896 Zach! 5 00:00:56,046 --> 00:00:58,046 Zach! 6 00:01:00,927 --> 00:01:02,927 You OK? 7 00:01:03,487 --> 00:01:05,487 Graveyard again? 8 00:01:06,688 --> 00:01:08,688 It felt so real. 9 00:01:09,489 --> 00:01:13,289 It's just a bad dream. Try to go back to sleep. 10 00:01:21,851 --> 00:01:25,372 We should think about getting you a prescription for some sleeping pills. 11 00:01:27,572 --> 00:01:29,463 I don't know. 12 00:01:29,613 --> 00:01:31,613 You can't keep going on like this. 13 00:01:35,254 --> 00:01:37,254 But I don't want the nightmares to end. 14 00:01:38,215 --> 00:01:40,375 It's the only time I get to see Zach. 15 00:01:52,457 --> 00:01:55,538 Don't forget I got a game today. It's semi-finals, versus Centennial. 16 00:01:55,658 --> 00:01:57,338 - Home or away? - Home game. 17 00:01:57,458 --> 00:02:01,099 I will be there with my loudest cheering voice, ready to embarrass you. 18 00:02:01,419 --> 00:02:03,070 Thank you, Dad. 19 00:02:03,220 --> 00:02:04,950 What about you, Mom? 20 00:02:05,100 --> 00:02:07,100 I'm gonna do my best. 21 00:02:07,981 --> 00:02:09,981 - How's your knee? - It's good. 22 00:02:12,021 --> 00:02:14,262 You want me to make you a snack for before the game? 23 00:02:14,342 --> 00:02:17,663 No, it's OK. I gotta go. Don't forget, though. 4:30's the game. 24 00:02:17,743 --> 00:02:20,223 OK. You guys are gonna kick butt! 25 00:02:24,624 --> 00:02:26,625 You're gonna try and make it, right? 26 00:02:30,385 --> 00:02:32,666 - Did you see the mail? - No, why? 27 00:02:32,746 --> 00:02:35,106 Well, we got the bill for the new hot-water tank. 28 00:02:36,627 --> 00:02:39,267 - Just what we didn't need. - Yeah. 29 00:02:40,467 --> 00:02:43,428 Have you given any more thought to going back to work? 30 00:02:44,748 --> 00:02:48,389 You know, Colin said that the firm just hasn't been the same without you. 31 00:02:48,789 --> 00:02:50,189 Might be good. 32 00:02:50,269 --> 00:02:54,230 You know? See your old colleagues, think about other things for a while. 33 00:02:54,350 --> 00:02:59,031 I'm sorry. I know that money's tight. I'm just not ready. 34 00:03:00,792 --> 00:03:03,032 I did have another thought. 35 00:03:04,352 --> 00:03:08,433 Maybe we could clear out the junk in the spare room, 36 00:03:08,513 --> 00:03:12,154 fix it up a bit and... rent it to a college student. 37 00:03:12,954 --> 00:03:14,484 Are you kidding me? 38 00:03:14,634 --> 00:03:17,675 I mean, we could probably get an extra 800 bucks a month. 39 00:03:18,755 --> 00:03:20,556 I don't want a stranger living in our house. 40 00:03:20,676 --> 00:03:23,556 It wouldn't be forever. Just until you're ready to go back to work. 41 00:03:25,597 --> 00:03:29,518 That's what this is about. You're trying to pressure me? 42 00:03:29,998 --> 00:03:32,078 I'm just looking for a solution. 43 00:03:32,598 --> 00:03:35,039 And if you have another idea, I'm all ears. 44 00:03:35,119 --> 00:03:37,799 But we can't keep living like this on one income. 45 00:03:39,880 --> 00:03:42,560 Why don't you make up a flyer and post it on campus? 46 00:03:43,080 --> 00:03:45,841 It's just college students and a few professors. 47 00:03:46,321 --> 00:03:48,011 You can handle it. 48 00:03:48,161 --> 00:03:50,161 OK. 49 00:03:50,322 --> 00:03:53,923 Semester's already started, but we might get lucky. 50 00:03:54,723 --> 00:03:56,763 Right. "Lucky." 51 00:06:39,637 --> 00:06:42,077 "Game's about to start. Hope you're on your way!" 52 00:06:47,558 --> 00:06:49,558 What are you waiting for? 53 00:06:55,040 --> 00:06:57,040 I'm gone, Mom. 54 00:06:58,961 --> 00:07:01,201 Get out of this car and go watch Addie play. 55 00:07:04,722 --> 00:07:06,722 Za... 56 00:08:47,223 --> 00:08:49,223 You were on fire today! 57 00:08:50,304 --> 00:08:52,824 - No one could catch you. - Thanks, Dad. 58 00:08:53,384 --> 00:08:56,225 And that goal off that corner kick was amazing. 59 00:08:57,065 --> 00:08:59,065 Yeah. I got lucky. 60 00:09:02,146 --> 00:09:04,146 But Mom never made it, huh? 61 00:09:05,267 --> 00:09:08,187 I'm sorry, Addie. I know she really wanted to. 62 00:09:08,708 --> 00:09:10,708 Something must have come up. 63 00:09:11,268 --> 00:09:13,268 Something always comes up. 64 00:09:14,189 --> 00:09:18,910 Try not to be too hard on her, OK? She's trying. She really is. 65 00:09:20,070 --> 00:09:21,590 You always defend her. 66 00:09:21,670 --> 00:09:24,231 No, I'm... Hey, I'm not defending her. 67 00:09:25,711 --> 00:09:27,351 I'm just asking you to cut her some slack. 68 00:09:27,471 --> 00:09:29,472 What do you think I've been doing for the past year? 69 00:09:29,552 --> 00:09:31,792 She's acting like she's the only one who's hurting. 70 00:09:31,872 --> 00:09:34,033 You know, and I lost my brother too. 71 00:09:35,393 --> 00:09:37,393 I know you did. 72 00:09:38,474 --> 00:09:40,474 You know, we're all hurting. 73 00:09:41,594 --> 00:09:44,115 And we're all doing our best to get through this. 74 00:09:46,195 --> 00:09:48,196 It's just taking her a bit more time. 75 00:09:51,596 --> 00:09:53,637 Thanks for coming and watching me. 76 00:09:55,957 --> 00:09:57,957 You kidding? 77 00:09:58,118 --> 00:10:00,118 I wouldn't miss it. 78 00:10:00,478 --> 00:10:02,478 I'm really proud of you. 79 00:10:04,359 --> 00:10:06,960 - Want some ice cream? - No, thanks. It's OK. 80 00:10:08,280 --> 00:10:10,280 Was that actually a no? 81 00:10:14,761 --> 00:10:17,842 - How'd it go? - They won! 4-2. 82 00:10:18,162 --> 00:10:21,563 - Addie was the star of the game. - That's great. Congratulations! 83 00:10:21,643 --> 00:10:23,643 I'm just gonna go in the shower. 84 00:10:24,523 --> 00:10:26,523 Addie... 85 00:10:31,685 --> 00:10:33,725 She really wanted both of us there. 86 00:10:34,605 --> 00:10:36,605 - I know. - What happened? 87 00:10:36,966 --> 00:10:39,166 I tried. I really did. 88 00:10:39,246 --> 00:10:43,047 You can't keep not showing up in Addie's life. It's not OK. 89 00:10:43,607 --> 00:10:47,768 Zach is gone, but Addie's still here, and she needs her parents. Both of us. 90 00:10:47,848 --> 00:10:51,689 Hey, don't you think I know that? I am doing the best I can. 91 00:10:52,009 --> 00:10:53,889 Are you? Do you really think so? 92 00:10:54,009 --> 00:10:57,410 What exactly were you doing, instead of coming to watch her game? 93 00:10:57,530 --> 00:10:59,891 I'm sorry. I can't just put Zach's death away 94 00:10:59,971 --> 00:11:02,051 and move on like nothing happened. 95 00:11:02,131 --> 00:11:03,611 I didn't just move on. 96 00:11:03,731 --> 00:11:06,692 Someone had to step up and be the adult in this family. 97 00:11:08,612 --> 00:11:10,093 Seriously... 98 00:11:10,213 --> 00:11:14,654 what could be so hard about coming to watch your daughter play? 99 00:11:14,734 --> 00:11:18,454 We've talked about this. I don't wanna see the other parents. 100 00:11:18,894 --> 00:11:21,215 I don't want their pity or their condolences. 101 00:11:21,535 --> 00:11:23,775 And I don't wanna make stupid small talk either. 102 00:11:23,896 --> 00:11:25,936 People just don't know what to say. 103 00:11:26,816 --> 00:11:28,456 It's uncomfortable for everyone. 104 00:11:28,576 --> 00:11:31,577 Great, fine. So then, I'm doing them a favor by not showing up. 105 00:11:31,697 --> 00:11:33,697 Everyone except your daughter. 106 00:11:36,018 --> 00:11:38,018 I'm sorry. 107 00:11:38,338 --> 00:11:40,338 That wasn't fair. 108 00:11:41,779 --> 00:11:43,779 Look... 109 00:11:45,780 --> 00:11:47,780 It's just that she misses you. 110 00:11:48,060 --> 00:11:49,951 We both do. 111 00:11:50,101 --> 00:11:53,542 But I am right here. I haven't gone anywhere. 112 00:11:54,222 --> 00:11:56,222 Paige, come on! 113 00:11:57,182 --> 00:11:59,903 Right, and now I'm supposed to feel guilty for grieving too? 114 00:11:59,983 --> 00:12:02,343 That's not what I'm saying, and you know it. 115 00:12:02,704 --> 00:12:05,024 No, I know that when I wake up in the morning, 116 00:12:05,104 --> 00:12:08,785 I am breathing and my legs work, but my heart is broken. 117 00:12:09,625 --> 00:12:13,066 And I don't know if I will ever feel whole again. 118 00:13:26,121 --> 00:13:28,121 Can I help you? 119 00:13:28,401 --> 00:13:31,842 I was just admiring your hibiscus. They can be real tricky to grow. 120 00:13:31,922 --> 00:13:33,922 You must have a real green thumb. 121 00:13:35,323 --> 00:13:39,003 I'm sorry, I'm Brandon. I'm here about the room for rent. 122 00:13:40,284 --> 00:13:42,724 Look, I'm sorry, but we're only looking to rent to a female. 123 00:13:42,804 --> 00:13:44,645 Yes, I saw that on your flyer, 124 00:13:44,725 --> 00:13:47,325 but I was hoping you might be willing to make an exception. 125 00:13:47,645 --> 00:13:49,926 You see, my roommate, he just bailed on me at the last minute, 126 00:13:50,006 --> 00:13:53,046 and there are no other rentals available anywhere near campus. 127 00:13:53,646 --> 00:13:56,927 I'm clean, I'm quiet, and I'll be at school most of the time. 128 00:13:57,007 --> 00:13:59,007 Really, I just need a place to sleep. 129 00:14:00,248 --> 00:14:03,408 I understand your predicament, but we have a teenage daughter, 130 00:14:03,528 --> 00:14:05,849 so we really are only looking for a female. 131 00:14:07,729 --> 00:14:09,729 I hope your luck changes. 132 00:14:10,090 --> 00:14:12,090 Thank you. 133 00:14:16,531 --> 00:14:20,092 What if it was just for a week or two, while I looked for another place? 134 00:14:21,052 --> 00:14:23,093 I know none of this is your problem, 135 00:14:23,773 --> 00:14:26,133 but I had to sleep in my car last night. 136 00:14:27,293 --> 00:14:30,614 You see, I don't know anyone here well enough to crash with yet, 137 00:14:30,694 --> 00:14:32,855 and I can't afford to keep paying for hotels. 138 00:14:36,135 --> 00:14:37,866 What are you studying? 139 00:14:38,016 --> 00:14:42,937 I'm majoring in biology-phytology, actually, which is the study of plants. 140 00:14:43,017 --> 00:14:45,017 Plants. Yeah. I know. 141 00:14:46,377 --> 00:14:49,098 Or at least, that's what I came here to study, 142 00:14:49,178 --> 00:14:52,699 if I don't have to move back to Ohio because I can't find a place to live. 143 00:14:53,899 --> 00:14:56,739 I'm sorry to have bothered you. I guess I'll keep looking. 144 00:14:58,780 --> 00:15:00,580 And don't let your soil get too dry. 145 00:15:00,660 --> 00:15:04,661 It thrives best if it's in a fertile, moist environment. 146 00:15:06,862 --> 00:15:08,862 Wait. 147 00:15:10,902 --> 00:15:14,303 If it's only for a week or two, maybe we can make an exception. 148 00:15:14,623 --> 00:15:17,584 Just leave me your number. I need to talk to my husband first. 149 00:15:18,024 --> 00:15:20,024 But I'll call you later tonight. 150 00:15:27,986 --> 00:15:31,027 I told him he could only stay for a week or two, max. 151 00:15:31,627 --> 00:15:34,187 Well, two weeks rent is better than nothing. 152 00:15:34,827 --> 00:15:37,788 And hopefully someone else still calls for next month. 153 00:15:38,428 --> 00:15:40,428 Fingers crossed. 154 00:15:41,989 --> 00:15:43,989 I know you don't love this idea, 155 00:15:44,549 --> 00:15:47,870 but I really think it's the best temporary solution for us. 156 00:15:49,190 --> 00:15:51,190 We'll see. 157 00:15:52,311 --> 00:15:54,551 So, what's he like? 158 00:15:55,072 --> 00:15:57,072 Did you get a good feeling about him? 159 00:15:57,912 --> 00:15:59,562 Yeah. 160 00:15:59,712 --> 00:16:01,203 He's OK. 161 00:16:01,353 --> 00:16:03,113 Kind of nerdy, I guess. 162 00:16:03,193 --> 00:16:05,274 Nerdy's good. We like nerdy. 163 00:16:08,994 --> 00:16:10,994 He's studying phytology. 164 00:16:14,436 --> 00:16:16,436 Just like Zach. 165 00:16:16,676 --> 00:16:18,756 Yeah, that's... weird. 166 00:16:19,677 --> 00:16:21,677 I know. 167 00:16:23,797 --> 00:16:25,797 Where's he from? 168 00:16:35,600 --> 00:16:37,600 Paige? 169 00:16:38,400 --> 00:16:40,400 Paige? 170 00:16:41,241 --> 00:16:43,241 Sorry, what did you say? 171 00:16:43,962 --> 00:16:45,962 Where's he from? 172 00:16:47,002 --> 00:16:51,203 I don't know. I think he said, Ohio or Oregon. 173 00:17:01,765 --> 00:17:03,006 Now, this is the bathroom, 174 00:17:03,086 --> 00:17:05,686 and there's a linen closet in there, in case you need fresh towels. 175 00:17:06,006 --> 00:17:09,247 Our room is around the corner, and this will be your room. 176 00:17:10,367 --> 00:17:12,367 What about that room? 177 00:17:12,528 --> 00:17:14,528 That's private. 178 00:17:15,288 --> 00:17:17,409 There's hangers in the closet. 179 00:17:17,489 --> 00:17:19,649 Laundry is in the basement. 180 00:17:26,090 --> 00:17:27,941 It's perfect. 181 00:17:28,091 --> 00:17:30,691 At least it should be a little more comfortable than sleeping in your car. 182 00:17:33,292 --> 00:17:35,692 I will let you unpack and get settled in. 183 00:17:38,733 --> 00:17:40,613 And let me know if I can get you anything. 184 00:17:40,693 --> 00:17:42,974 Thanks, Paige. I really appreciate it. 185 00:17:43,374 --> 00:17:45,374 OK. 186 00:17:56,977 --> 00:17:59,097 You know, he hasn't said two words to me. 187 00:17:59,657 --> 00:18:01,657 I just think he's a little shy. 188 00:18:04,218 --> 00:18:06,218 I'm not complaining. 189 00:18:06,619 --> 00:18:09,979 - How'd you do on your French test? - Comme ci, comme ça! 190 00:18:12,580 --> 00:18:14,580 Hi, Brandon! 191 00:18:14,940 --> 00:18:15,941 How was your day? 192 00:18:16,021 --> 00:18:18,101 Good, thanks. I'll get out of your hair. 193 00:18:18,501 --> 00:18:20,501 Wait. Where you going? 194 00:18:20,822 --> 00:18:23,142 I was just going to eat in my room, if that's OK. 195 00:18:23,222 --> 00:18:24,902 No, come on. Pull up a seat. 196 00:18:25,023 --> 00:18:27,703 There's some more pasta on the stove, if you'd like me to fix you a plate. 197 00:18:27,823 --> 00:18:30,784 I'm good with my sandwich, thanks. But I'll sit and join you. 198 00:18:35,265 --> 00:18:37,905 - So, you settling in OK at school? - Yeah. 199 00:18:38,745 --> 00:18:42,506 It's a super challenging program, but I'm really enjoying myself so far. 200 00:18:42,586 --> 00:18:44,507 Said no one, ever! 201 00:18:44,587 --> 00:18:46,587 You know, not everyone hates studying. 202 00:18:51,028 --> 00:18:54,149 - What do you do for a living? - I'm a copywriter. 203 00:18:54,269 --> 00:18:56,119 I work at an ad agency. 204 00:18:56,269 --> 00:18:58,629 Mostly TV spots, some web content. 205 00:18:59,070 --> 00:19:01,630 - That sounds like fun. - Don't get him started. 206 00:19:02,830 --> 00:19:04,721 What about you, Paige? 207 00:19:04,871 --> 00:19:06,401 I'm a lawyer. 208 00:19:06,551 --> 00:19:08,551 Was a lawyer. 209 00:19:09,032 --> 00:19:12,792 Well, I still am a lawyer. Just taking a little time off. 210 00:19:15,273 --> 00:19:19,274 One of the things that I like to do on my downtime is to cook. 211 00:19:19,754 --> 00:19:22,194 So maybe I could make dinner for everyone some time 212 00:19:22,274 --> 00:19:24,045 as a thank you for letting me stay here. 213 00:19:24,195 --> 00:19:25,635 Well, yes please! 214 00:19:25,715 --> 00:19:28,116 You didn't have to say that quite so enthusiastically. 215 00:19:30,156 --> 00:19:32,156 - They don't like my cooking. - That's not true, Mom. 216 00:19:32,236 --> 00:19:34,397 We love the way you open a jar of spaghetti sauce 217 00:19:34,477 --> 00:19:36,477 and heat it up on the stove. 218 00:19:40,118 --> 00:19:41,888 Seems like a good kid. 219 00:19:42,038 --> 00:19:44,038 Yeah, and smart, too. 220 00:19:44,799 --> 00:19:47,680 That program he's in only accepts 50 students a year. 221 00:19:48,440 --> 00:19:51,440 - Really? - Yeah. Zach and I looked it up, once. 222 00:19:51,920 --> 00:19:53,920 It was gonna be his back-up school. 223 00:19:54,481 --> 00:19:56,481 That is impressive. 224 00:20:00,722 --> 00:20:02,722 Thank you. 225 00:20:04,923 --> 00:20:06,854 I will say this: 226 00:20:07,004 --> 00:20:08,764 It's nice to meet someone under 25 227 00:20:08,844 --> 00:20:11,164 who doesn't always have his face buried in his phone. 228 00:20:16,406 --> 00:20:19,166 Honey, I'm sorry. I'm just really, really tired tonight. 229 00:20:20,246 --> 00:20:22,407 - Did you check the alarm? - Paige... 230 00:20:23,007 --> 00:20:25,007 Good night, honey! 231 00:20:28,408 --> 00:20:30,408 Good night. 232 00:20:48,932 --> 00:20:51,373 Hey, Brandon, is it? 233 00:20:52,373 --> 00:20:54,373 Hi! I'm Kristie. 234 00:20:55,294 --> 00:20:58,694 I was impressed how you answered the question about electrophoresis. 235 00:20:59,094 --> 00:21:00,095 Thanks. 236 00:21:00,175 --> 00:21:02,175 It almost seemed like you should be the one up there teaching. 237 00:21:03,095 --> 00:21:05,656 Anyway... a couple of us meet after class every week 238 00:21:05,736 --> 00:21:08,536 as part of a study group. Would you be interested in joining? 239 00:21:08,616 --> 00:21:09,937 I don't think so. 240 00:21:10,017 --> 00:21:11,857 Really? We help each other out, 241 00:21:11,937 --> 00:21:14,377 fill in the gaps where maybe one of us might have missed something. 242 00:21:14,458 --> 00:21:15,818 We even have a few laughs. 243 00:21:15,898 --> 00:21:18,058 That doesn't sound like something that would benefit me. 244 00:21:18,138 --> 00:21:21,059 - Besides, I have family obligations. - You live at home? 245 00:21:21,139 --> 00:21:22,779 Doesn't that kind of cramp your style? 246 00:21:22,859 --> 00:21:24,790 No. Not at all. 247 00:21:24,940 --> 00:21:26,740 I'm actually really close with my parents. 248 00:21:26,820 --> 00:21:28,670 And I... I have a sister too... 249 00:21:28,820 --> 00:21:32,141 that drives me crazy sometimes, but that's what little sisters do, right? 250 00:21:32,221 --> 00:21:34,221 I wouldn't know. I'm an only child. 251 00:21:34,622 --> 00:21:37,982 That's too bad. I have to get home for dinner now. It's my night to cook. 252 00:21:38,102 --> 00:21:40,703 Let me give you my number, in case you change your mind about the group. 253 00:21:40,783 --> 00:21:41,783 That's OK. I won't. 254 00:21:41,863 --> 00:21:43,904 Or maybe we could just grab coffee some time? 255 00:21:43,984 --> 00:21:45,984 I don't think so. 256 00:22:05,668 --> 00:22:08,589 - Sorry. I hope I didn't scare you. - No, that's OK. 257 00:22:10,509 --> 00:22:14,190 - Quite a beauty! - Yeah. Needs a lot of work, but... 258 00:22:14,710 --> 00:22:17,110 Right now, I'm just hoping it's not a lost cause. 259 00:22:17,471 --> 00:22:19,471 Well, that's the thing with lost causes. 260 00:22:19,751 --> 00:22:22,111 Just when you're ready to give up on them, sometimes, 261 00:22:22,192 --> 00:22:24,192 well, they can surprise you. 262 00:22:25,912 --> 00:22:28,033 - Can I give you a hand? - Yeah, sure! 263 00:22:28,153 --> 00:22:29,553 Are you into this stuff too? 264 00:22:29,673 --> 00:22:32,114 Yeah, well, I've always loved classic cars. 265 00:22:33,354 --> 00:22:36,835 They may require a little extra attention, but... 266 00:22:37,795 --> 00:22:39,395 but they can reward you for it. 267 00:22:39,475 --> 00:22:42,116 Yeah, that's what they say. I'm still waiting for the reward. 268 00:22:44,476 --> 00:22:46,476 So, what do you think's wrong with it? 269 00:22:48,677 --> 00:22:50,157 Well, aside from needing a transmission, 270 00:22:50,237 --> 00:22:52,918 it just... doesn't wanna start right now. 271 00:22:53,278 --> 00:22:58,599 I... cleaned the carbs... new spark plugs, battery, fresh fuel. 272 00:22:58,679 --> 00:23:01,080 - You changed the spark plugs? - Yeah. 273 00:23:04,360 --> 00:23:06,360 Can I hear what it sounds like when you try and start it? 274 00:23:06,761 --> 00:23:08,761 Sure. 275 00:23:22,124 --> 00:23:25,365 - See, it almost wants to go. - Yeah, just wait one second. 276 00:23:31,366 --> 00:23:33,366 OK, try it now. 277 00:23:39,287 --> 00:23:41,408 Hey! Nice work! 278 00:23:44,969 --> 00:23:46,969 How'd you get into old cars? 279 00:23:49,330 --> 00:23:51,730 Well, when I was little... 280 00:23:51,810 --> 00:23:55,811 all my dad ever did on the weekends was tinker around with cars 281 00:23:55,891 --> 00:23:59,732 or watch football, so... if I didn't take an interest in one of them, 282 00:23:59,812 --> 00:24:02,812 I don't think he ever would've said two words to me. 283 00:24:04,013 --> 00:24:06,013 So I take it you're not a football fan. 284 00:24:06,173 --> 00:24:08,173 I never really got into sports. 285 00:24:09,374 --> 00:24:10,944 How about yourself? 286 00:24:11,094 --> 00:24:13,094 Zach and I used to watch every Sunday. 287 00:24:13,695 --> 00:24:17,855 But... these days, I'm really the only person who likes football, 288 00:24:17,935 --> 00:24:20,656 so I don't follow that closely anymore. 289 00:24:22,216 --> 00:24:24,737 Well, maybe we could watch a game together, sometime. 290 00:24:24,817 --> 00:24:26,817 Sure. 291 00:24:28,098 --> 00:24:31,538 This is the sport with the pointy ball and the big yellow forks 292 00:24:31,618 --> 00:24:33,619 on either side of the field, right? 293 00:24:34,459 --> 00:24:36,459 Yeah. That's the one. 294 00:24:37,940 --> 00:24:39,670 Hey, Addie! 295 00:24:39,820 --> 00:24:41,670 So, guess what! 296 00:24:41,820 --> 00:24:45,981 Brandon's an automotive genius, and... we got the T-Bird running. 297 00:24:46,381 --> 00:24:49,622 It was just the spark plug order. It's really a common mistake. 298 00:24:50,742 --> 00:24:52,742 That's fascinating. 299 00:24:54,703 --> 00:24:56,703 I better get started on dinner. 300 00:24:59,064 --> 00:25:01,064 Thanks again for the help. 301 00:25:03,105 --> 00:25:05,585 So, you wanna go for a spin? 302 00:25:06,065 --> 00:25:07,946 - Can I drive? - Yeah! 303 00:25:08,026 --> 00:25:11,667 - As soon as you get your license! - No! Stop! 304 00:25:15,907 --> 00:25:18,828 - Can I help you with anything? - No. I got it. 305 00:25:19,988 --> 00:25:21,839 What are you making? 306 00:25:21,989 --> 00:25:23,989 It's a surprise. 307 00:25:26,990 --> 00:25:28,950 Do you have a food processor? 308 00:25:29,030 --> 00:25:31,030 Yeah. I think it's up in the cupboard. 309 00:25:35,992 --> 00:25:37,992 What are you working on? 310 00:25:38,152 --> 00:25:40,753 A colleague wanted my opinion on a case. 311 00:25:41,913 --> 00:25:42,913 How come? 312 00:25:42,993 --> 00:25:46,394 I settled one like this a few years ago, so he's just picking my brain. 313 00:25:48,634 --> 00:25:50,634 You thinking of going back to work? 314 00:25:52,435 --> 00:25:55,196 No. No. Just helping a friend out. 315 00:25:56,476 --> 00:25:59,916 If this is too personal, just tell me to mind my own business. 316 00:26:00,917 --> 00:26:02,727 But... 317 00:26:02,877 --> 00:26:04,877 Can I ask why you're taking some time off? 318 00:26:09,598 --> 00:26:11,599 We lost our son last year. 319 00:26:12,959 --> 00:26:14,959 I'm... I'm so sorry. 320 00:26:16,840 --> 00:26:18,840 Thank you. 321 00:26:19,961 --> 00:26:21,961 It's been a tough time for all of us. 322 00:26:22,361 --> 00:26:24,361 Yes. Of course. 323 00:26:26,922 --> 00:26:30,603 Zach was the light and joy in our family, 324 00:26:32,163 --> 00:26:36,004 and his death has left a huge hole in all of our lives. 325 00:26:39,925 --> 00:26:43,005 I know what it's like to lose someone who's close to you. 326 00:26:46,086 --> 00:26:49,687 Both my parents were killed in a car accident when I was 8. 327 00:26:53,648 --> 00:26:55,648 I am so sorry. 328 00:27:00,289 --> 00:27:02,289 Who raised you? 329 00:27:02,769 --> 00:27:05,290 Foster homes, mostly. 330 00:27:06,010 --> 00:27:08,331 That's where I taught myself how to cook. 331 00:27:09,611 --> 00:27:13,212 And I always tried to impress my foster families 332 00:27:13,292 --> 00:27:17,893 by doing jobs around the house to get them to like me 333 00:27:17,973 --> 00:27:22,694 so that they wouldn't get rid of me, but it never really worked that way, 334 00:27:23,134 --> 00:27:25,134 I still moved around a lot. 335 00:27:25,574 --> 00:27:28,255 But I... learned a lot of useful life skills. 336 00:27:31,375 --> 00:27:33,496 Considering everything you've been through, 337 00:27:33,576 --> 00:27:35,776 you have an incredible outlook. 338 00:27:36,136 --> 00:27:37,907 Thank you. 339 00:27:38,057 --> 00:27:43,458 But it took me years to put the pieces of my life back together. 340 00:27:44,738 --> 00:27:46,819 And thank God for academic scholarships, 341 00:27:46,899 --> 00:27:48,899 or I don't know where I'd be right now. 342 00:27:51,940 --> 00:27:54,820 Well, I am still putting the pieces back together. 343 00:27:55,740 --> 00:27:58,701 Everyone else thinks that I should have by now. 344 00:28:00,941 --> 00:28:04,542 But if I think about going back to work or seeing friends... 345 00:28:06,183 --> 00:28:08,183 I don't know. 346 00:28:09,063 --> 00:28:11,064 It just seems so overwhelming. 347 00:28:16,505 --> 00:28:19,785 Sorry. I don't know why I'm oversharing. 348 00:28:20,866 --> 00:28:22,866 No, you don't have to apologize. 349 00:28:24,466 --> 00:28:25,787 After what you've been through, 350 00:28:25,867 --> 00:28:28,627 I think that you're entitled to take as much time as you need. 351 00:28:32,628 --> 00:28:34,628 Besides, if you ask me, 352 00:28:35,869 --> 00:28:37,989 the company of others is overrated. 353 00:28:43,630 --> 00:28:46,751 Tom yum soup, red curry chicken and pad thai. 354 00:28:47,231 --> 00:28:49,351 I hope everyone likes Thai food. 355 00:28:49,472 --> 00:28:52,472 Brandon, this looks and smells amazing. 356 00:28:53,472 --> 00:28:55,673 Wait! I should've asked first. 357 00:28:55,753 --> 00:28:58,433 I hope no one's allergic to peanuts or shellfish. 358 00:28:59,554 --> 00:29:02,914 No. No allergies here. Unless you cooked with bees. 359 00:29:03,915 --> 00:29:05,715 I'm pretty sure you're safe. 360 00:29:05,795 --> 00:29:07,915 And candles, nonetheless. 361 00:29:08,235 --> 00:29:10,756 Well, everything looks better by candlelight. 362 00:29:14,637 --> 00:29:16,247 This is delicious! 363 00:29:16,397 --> 00:29:18,397 - Really good! - Thank you. 364 00:29:21,958 --> 00:29:24,879 So, anything interesting happen at school today? 365 00:29:26,279 --> 00:29:28,279 Not really. But... 366 00:29:29,160 --> 00:29:32,440 I got stuck with Ralph Gilbert as my science lab partner, of course. 367 00:29:32,961 --> 00:29:34,961 Really? I wonder how much he had to bribe your teacher 368 00:29:35,041 --> 00:29:37,041 to make that happen. 369 00:29:37,281 --> 00:29:39,802 Poor Ralph. He's had a crush on Addie since the third grade, 370 00:29:39,882 --> 00:29:41,882 but she's never given him the time of day. 371 00:29:43,043 --> 00:29:45,843 - Can I go out after dinner? - No way! It's a school night. 372 00:29:46,403 --> 00:29:48,403 I finished all my homework. 373 00:29:50,364 --> 00:29:53,325 I was thinking that maybe we could play a board game after dinner. 374 00:29:54,805 --> 00:29:56,805 Like we used to. 375 00:29:58,686 --> 00:30:00,686 That sounds like fun. I'm in! 376 00:30:05,567 --> 00:30:09,288 A big block of ice? Steam? Smokestack! 377 00:30:09,368 --> 00:30:11,018 Birds! 378 00:30:11,168 --> 00:30:14,169 Fly-Magic 8-Ball? 379 00:30:14,689 --> 00:30:16,329 - Tug boat! - Time! 380 00:30:16,449 --> 00:30:18,690 - What the hell is that? - It's an aircraft carrier! 381 00:30:18,810 --> 00:30:21,931 - It looks like a stick of butter! - I was drawing waves! 382 00:30:22,011 --> 00:30:24,851 - Waves? I thought those were birds! - OK! Our turn! 383 00:30:24,931 --> 00:30:26,932 - Brandon! You're drawing. - All right! 384 00:30:28,012 --> 00:30:30,012 Whatever! 385 00:30:41,735 --> 00:30:43,695 We got this, partner! You ready? 386 00:30:43,775 --> 00:30:45,775 Ready! 387 00:30:58,658 --> 00:31:01,019 I'll just finish this chapter and turn out the light. 388 00:31:02,539 --> 00:31:04,779 Why don't you turn the light out now? 389 00:31:14,742 --> 00:31:16,622 That was a lot of fun last night, huh? 390 00:31:16,742 --> 00:31:18,632 Yeah. 391 00:31:18,782 --> 00:31:20,423 Yeah, we should do that more often. 392 00:31:20,503 --> 00:31:22,823 - I was thinking that we could maybe... - Good morning! 393 00:31:23,223 --> 00:31:24,384 Morning, Brandon! 394 00:31:24,464 --> 00:31:26,624 - How'd you sleep? - Good, thanks! 395 00:31:26,944 --> 00:31:28,544 Can I make you some breakfast? 396 00:31:28,624 --> 00:31:30,265 Sure, that would... be great. 397 00:31:30,345 --> 00:31:32,865 - Eggs or waffles? - Eggs, please. 398 00:31:33,305 --> 00:31:35,146 Scrambled, if it's not too much trouble. 399 00:31:35,226 --> 00:31:36,916 No trouble at all. 400 00:31:37,066 --> 00:31:39,066 So, what were you gonna say, Mom? 401 00:31:40,267 --> 00:31:42,267 I don't remember, honey. 402 00:31:42,627 --> 00:31:45,028 How about I make a roast chicken for dinner tonight? 403 00:31:45,108 --> 00:31:46,788 Does everybody like lemon and garlic? 404 00:31:46,868 --> 00:31:49,029 - That sounds delicious! - Yeah! 405 00:31:49,389 --> 00:31:51,709 - You're eating with us again? - Addie! 406 00:31:52,029 --> 00:31:53,109 What? I didn't mean it like that. 407 00:31:53,229 --> 00:31:56,350 Normally, a college student would want to spend more time on campus. 408 00:31:56,430 --> 00:31:59,831 Well, not everyone wants to live on pizza and beer. 409 00:32:00,591 --> 00:32:03,072 Well, actually, pizza and beer sounds like a lot of fun. 410 00:32:03,672 --> 00:32:05,512 It's just that I'm still new at school, 411 00:32:05,632 --> 00:32:07,632 and I haven't really made any new friends yet. 412 00:32:08,673 --> 00:32:11,873 Well, you are more than welcome to eat with us any time you like. 413 00:32:11,953 --> 00:32:14,554 - Especially if you're cooking. - Hey! 414 00:32:15,794 --> 00:32:18,275 - Are you off? - Yeah. Have a great day, guys! 415 00:32:18,355 --> 00:32:20,355 - Thank you! - See you tonight. 416 00:32:23,196 --> 00:32:25,356 You have a stain on your sleeve. 417 00:32:28,717 --> 00:32:30,167 What is that? 418 00:32:30,317 --> 00:32:33,278 Just drop it in the laundry. I'll take care of it later tonight. 419 00:32:34,158 --> 00:32:36,158 You sure? 420 00:32:37,479 --> 00:32:39,479 Thank you. 421 00:32:57,483 --> 00:32:59,483 Hey, you want a ride? 422 00:33:00,563 --> 00:33:02,563 You want a ride? 423 00:33:03,564 --> 00:33:06,205 No, it's OK. I only have a couple more blocks to go. 424 00:33:06,285 --> 00:33:08,285 So what? Get in! 425 00:33:17,327 --> 00:33:19,327 Seat belt! 426 00:33:28,889 --> 00:33:30,889 What are you listening to? 427 00:33:32,090 --> 00:33:34,090 What? 428 00:33:34,570 --> 00:33:36,971 If you want, you can plug your phone into my car stereo. 429 00:33:38,171 --> 00:33:40,171 OK. Sure. 430 00:33:49,494 --> 00:33:51,494 This song is so sick! 431 00:33:58,455 --> 00:34:00,696 What kind of stuff do you like to do after school? 432 00:34:03,096 --> 00:34:05,097 Just hang out with friends, I guess. 433 00:34:05,457 --> 00:34:07,777 Maybe you and I could hang out, sometime. 434 00:34:07,857 --> 00:34:10,258 I could try to sneak you into a college bar... 435 00:34:10,938 --> 00:34:13,018 As long as you didn't tell your mom or dad. 436 00:34:19,420 --> 00:34:22,580 So, what's your favorite subject in school? 437 00:34:24,261 --> 00:34:26,231 Probably anything but calculus. 438 00:34:26,381 --> 00:34:27,381 Really? 439 00:34:27,461 --> 00:34:30,182 Well, calculus has always come really easily to me, 440 00:34:30,262 --> 00:34:32,262 so let me know if you ever want some help. 441 00:34:32,742 --> 00:34:34,742 OK. 442 00:34:35,823 --> 00:34:38,304 What are friends for? Huh? 443 00:34:39,624 --> 00:34:41,624 Or are we more like roommates? 444 00:34:42,985 --> 00:34:44,985 This is good, right here. 445 00:34:49,666 --> 00:34:52,907 Thank you! Thanks, for the ride. 446 00:34:53,347 --> 00:34:55,347 Any time, roomie! 447 00:35:02,149 --> 00:35:03,629 Who was that? 448 00:35:03,709 --> 00:35:06,990 His name's Brandon. He's a college student renting out our spare room. 449 00:35:07,070 --> 00:35:08,950 You have a guy living with you? 450 00:35:09,030 --> 00:35:11,030 - Just for a couple weeks. - Is he cute? 451 00:35:11,310 --> 00:35:13,351 Nope! He's actually pretty weird. 452 00:35:13,431 --> 00:35:15,111 Maybe he knows some hot college guys. 453 00:35:15,191 --> 00:35:18,752 - Doubtful! - You don't seem too happy about this. 454 00:35:19,432 --> 00:35:22,673 I don't know. There's just something about him that just creeps me out. 455 00:35:23,353 --> 00:35:25,793 Plus, having a random guy in your house is weird. 456 00:35:25,873 --> 00:35:29,994 Look on the bright side: Maybe he can buy us some booze for homecoming. 457 00:35:30,314 --> 00:35:33,275 - Is he 21? - Yeah. But he acts like he's like 40! 458 00:35:33,355 --> 00:35:34,915 Have you figured out what you're gonna wear yet? 459 00:35:34,995 --> 00:35:36,995 No, I haven't. I still have to go shopping. 460 00:35:37,236 --> 00:35:39,836 Let's go next weekend! We can find you something hot! 461 00:35:40,997 --> 00:35:43,117 Shoot! Come on! If I'm late for homeroom one more time, 462 00:35:43,197 --> 00:35:45,197 Mrs. Saunders is gonna kill me. 463 00:36:32,127 --> 00:36:34,488 HAPPY BIRTHDAY, PARTNER! 464 00:36:57,532 --> 00:36:59,693 Yo, Chris! Hey, Chris! 465 00:37:00,413 --> 00:37:02,413 Yo, Chris, man! Wait up! 466 00:37:02,733 --> 00:37:04,733 Didn't you hear me calling you? 467 00:37:05,214 --> 00:37:08,175 It's me, Andrew Brown from Lincoln Junior High. How's it going, man? 468 00:37:08,255 --> 00:37:11,135 My name's not Chris. I never went to Lincoln Junior High. 469 00:37:11,215 --> 00:37:12,455 What are you talking about? 470 00:37:12,535 --> 00:37:14,496 You sat right in front of me in World History class. 471 00:37:14,616 --> 00:37:16,896 You used to let me copy off you in exchange for cash. 472 00:37:16,976 --> 00:37:19,177 Too bad we don't have any classes together now. 473 00:37:19,977 --> 00:37:21,377 I'm sorry. You seem very convinced, 474 00:37:21,457 --> 00:37:23,938 but I can assure you you have me confused with someone else. 475 00:37:24,018 --> 00:37:25,858 Chris, man! Come on! It's me. 476 00:37:25,938 --> 00:37:28,019 What the hell did you do? Enter Witness Protection or something? 477 00:37:28,099 --> 00:37:30,579 I told you that's not my name. Now leave me alone. 478 00:37:30,659 --> 00:37:33,860 Sure thing, Chris! Whatever you say! 479 00:37:34,380 --> 00:37:36,380 See you around campus! 480 00:37:42,902 --> 00:37:44,902 Mom? 481 00:37:46,502 --> 00:37:48,193 Mom, I'm home! 482 00:37:48,343 --> 00:37:50,343 I'm here! 483 00:37:54,024 --> 00:37:56,785 - What are you doing in here? - Playing golf! 484 00:37:57,345 --> 00:37:59,585 - What's it look like? - Very funny! 485 00:38:00,665 --> 00:38:03,426 - What you making? - I am not sure yet. 486 00:38:04,866 --> 00:38:07,067 I just... I felt like getting my hands dirty. 487 00:38:07,427 --> 00:38:09,427 Mission accomplished. 488 00:38:10,467 --> 00:38:12,467 How was school? 489 00:38:13,308 --> 00:38:15,588 I don't know. It's just school, I guess. 490 00:38:16,669 --> 00:38:18,829 - Did you need me for something? - No. 491 00:38:19,589 --> 00:38:21,589 Just wanted to say hi. 492 00:38:23,750 --> 00:38:25,750 You wanna try? 493 00:38:26,151 --> 00:38:28,151 Sure! 494 00:38:33,872 --> 00:38:35,872 There you go! 495 00:38:36,273 --> 00:38:38,273 OK, grab the sponge. 496 00:38:39,193 --> 00:38:41,193 Put your foot on the pedal. 497 00:38:43,634 --> 00:38:45,634 Not so fast! Jeez! 498 00:38:45,995 --> 00:38:47,995 We driving a car or making a pot? 499 00:38:48,595 --> 00:38:50,595 A little faster. 500 00:38:51,116 --> 00:38:52,606 A little slower. 501 00:38:52,756 --> 00:38:54,877 Yeah! 502 00:38:54,957 --> 00:38:58,437 OK, so this hand goes here very gently. 503 00:38:58,517 --> 00:39:01,118 The sponge is gonna go down here. A little bit of pressure. 504 00:39:01,198 --> 00:39:03,478 And as you pull it up, gentle. 505 00:39:03,558 --> 00:39:05,719 - Like that? - Yeah. A little more pressure. 506 00:39:06,399 --> 00:39:08,399 Up. Gentle. 507 00:39:09,920 --> 00:39:11,920 You got this! 508 00:39:12,160 --> 00:39:14,160 That's great! That's it! 509 00:39:22,202 --> 00:39:24,202 No! 510 00:39:24,723 --> 00:39:26,723 - Can I have a hug? - Hey! 511 00:39:26,883 --> 00:39:28,883 Come on, Mom! 512 00:39:34,005 --> 00:39:36,245 - Man! Talk to you later! - Catch you guys later. 513 00:40:11,893 --> 00:40:13,693 You really think you should be driving in this condition? 514 00:40:13,773 --> 00:40:15,773 Chris, what the hell, dude! You almost gave me a heart attack! 515 00:40:38,338 --> 00:40:40,338 My name's not Chris. 516 00:43:12,410 --> 00:43:14,410 Hi, Mom! 517 00:43:15,010 --> 00:43:18,251 Hey, Mom! Hey, Mom! Hey, Mom! 518 00:43:20,411 --> 00:43:22,411 Hey, Mom! 519 00:44:27,465 --> 00:44:29,436 - Hey! - Hi! 520 00:44:29,586 --> 00:44:31,036 How was your run? 521 00:44:31,186 --> 00:44:34,667 It was just what I needed. It always does wonders for clearing my head. 522 00:44:35,187 --> 00:44:37,187 Sounds great. 523 00:44:37,507 --> 00:44:39,507 Maybe I should join you sometime. 524 00:44:40,188 --> 00:44:41,918 Just say the word. 525 00:44:42,068 --> 00:44:44,309 You know, I used to try to get Addie to join, but... 526 00:44:44,389 --> 00:44:47,429 if she's not chasing after a ball, she's not interested in running. 527 00:44:49,470 --> 00:44:53,791 I... wanted to thank you again, for including me in your family game night. 528 00:44:53,871 --> 00:44:56,191 - That was a lot of fun. - It was, wasn't it? 529 00:44:56,911 --> 00:44:59,112 Although, next time, I think you're gonna have to be Nathan's partner, 530 00:44:59,192 --> 00:45:01,042 'cause he thinks you're a ringer. 531 00:45:01,192 --> 00:45:03,192 Fair enough! 532 00:45:03,713 --> 00:45:08,394 Actually, my... real secret talent is... jigsaw puzzles. 533 00:45:08,874 --> 00:45:11,954 I couldn't help but notice that one's been sitting there, untouched, 534 00:45:12,035 --> 00:45:13,565 since I got here. 535 00:45:13,715 --> 00:45:15,875 - If you're stuck on it, I could... - No. 536 00:45:19,036 --> 00:45:20,486 Sorry. 537 00:45:20,636 --> 00:45:24,077 It's just, Zach and I used to do puzzles on Saturday morning, 538 00:45:24,517 --> 00:45:28,238 and that was the one that we were doing when... 539 00:45:28,838 --> 00:45:31,639 I'm so sorry I brought it up. Forget I even asked. 540 00:45:32,039 --> 00:45:34,039 No, it's OK. 541 00:45:34,359 --> 00:45:38,400 I don't seem to be able to get myself to finish it or pack it away, 542 00:45:38,800 --> 00:45:41,000 so it just sits there, in limbo. 543 00:45:42,161 --> 00:45:44,161 There's no harm in that. 544 00:45:45,321 --> 00:45:47,321 I guess not. 545 00:45:49,322 --> 00:45:53,523 Sometimes, it's the things we hang onto the tightest 546 00:45:53,603 --> 00:45:56,204 that can hold us back the most. 547 00:46:02,085 --> 00:46:04,845 OK, no, I'm not saying that... I don't wanna go to college. 548 00:46:04,925 --> 00:46:07,886 I'm just saying that I don't really know if I wanna go right away. 549 00:46:08,566 --> 00:46:10,887 Yeah, but it's really not a good idea, 550 00:46:10,967 --> 00:46:14,327 because you'll make a little bit of money at some dead-end job, 551 00:46:14,407 --> 00:46:16,288 you'll fall out of the habit of studying, 552 00:46:16,368 --> 00:46:19,568 and then you won't wanna go back to school. Trust me. 553 00:46:21,809 --> 00:46:23,849 I just don't wanna be like Zach. 554 00:46:24,329 --> 00:46:25,700 What? 555 00:46:25,850 --> 00:46:28,370 All he ever did was study, and then... 556 00:46:28,930 --> 00:46:32,611 Well, I wanna travel. I wanna... see stuff. 557 00:46:33,571 --> 00:46:37,372 And you will. You'll have your entire life to do all the things you wanna do. 558 00:46:37,692 --> 00:46:40,973 No, I know, Dad. But that's not... 559 00:46:42,253 --> 00:46:44,894 - What I'm... - It's not up for debate, actually. 560 00:46:46,854 --> 00:46:49,535 - Are you nervous about the big game? - No. 561 00:46:50,455 --> 00:46:52,455 How are things with you and Mom? 562 00:46:53,415 --> 00:46:55,415 They're OK, I guess. 563 00:46:56,176 --> 00:46:58,897 She seems to be doing better. Don't you think? 564 00:46:58,977 --> 00:47:01,537 Yeah. Yeah, it's bizarre. 565 00:47:02,217 --> 00:47:04,217 What do you mean? 566 00:47:05,098 --> 00:47:06,938 She's been under this dark cloud for so long. 567 00:47:07,018 --> 00:47:09,379 Nothing we did ever helped, and suddenly, 568 00:47:09,819 --> 00:47:13,780 Weird Guy comes along, and she's all chatty and smiley again. 569 00:47:15,660 --> 00:47:18,981 Yeah. That's true. But it's OK, you know. 570 00:47:19,061 --> 00:47:21,821 What matters most is that your mom's finally coming back to us. 571 00:47:21,901 --> 00:47:25,182 Don't you think Brandon is, like, so creepy, though? 572 00:47:26,222 --> 00:47:30,183 He's a... He's a bit on the awkward side, I'd say. 573 00:47:31,423 --> 00:47:34,704 But again, you know, if having him around makes your mom happy... 574 00:47:36,024 --> 00:47:38,745 - It's a good thing, right? - Yeah, I guess. 575 00:47:39,945 --> 00:47:41,945 He won't be with us much longer. 576 00:47:42,186 --> 00:47:45,026 - Promise? - Yeah, I promise. 577 00:47:47,347 --> 00:47:49,867 I'm starving! I'll race you to the car! 578 00:47:49,987 --> 00:47:51,987 OK! 579 00:47:54,748 --> 00:47:56,748 I think... 580 00:47:57,389 --> 00:47:59,389 I got it. 581 00:47:59,949 --> 00:48:02,350 Nice! Just a few left! 582 00:48:10,711 --> 00:48:12,711 You finish it. 583 00:48:37,397 --> 00:48:38,887 We're home! 584 00:48:39,037 --> 00:48:41,037 We're in here! 585 00:48:45,559 --> 00:48:47,449 You... 586 00:48:47,599 --> 00:48:49,960 You finished Zach's puzzle without me? 587 00:48:50,480 --> 00:48:52,160 Sorry, Addie. I didn't know you wanted to help. 588 00:48:52,280 --> 00:48:54,280 I wasn't talking to you. Mom? 589 00:48:55,881 --> 00:48:59,441 I've been asking you for months to work on this with me. 590 00:48:59,802 --> 00:49:01,922 - Honey, I'm sorry. - Paige... 591 00:49:03,202 --> 00:49:05,963 - Why would you do this? - Guys, it's just a puzzle. 592 00:49:06,043 --> 00:49:07,563 Are you kidding me right now? 593 00:49:07,683 --> 00:49:11,684 You've assigned ridiculous sentimental value to everything in this house, 594 00:49:11,764 --> 00:49:15,565 and the last puzzle that Zach was working on when he died, 595 00:49:15,645 --> 00:49:17,645 that just means nothing to you? 596 00:49:18,165 --> 00:49:19,646 I could take it apart again. 597 00:49:19,766 --> 00:49:23,086 Or we could do a new one tonight, together, as a family. 598 00:49:23,166 --> 00:49:25,127 "As a family." You're not part of this family. 599 00:49:25,207 --> 00:49:27,207 Addie! 600 00:49:29,528 --> 00:49:31,648 She has every right to be upset. 601 00:49:33,248 --> 00:49:34,929 The puzzle was my idea. 602 00:49:35,009 --> 00:49:37,089 I feel terrible for upsetting anyone, 603 00:49:37,209 --> 00:49:39,290 especially after you've all been so kind to me. 604 00:49:39,370 --> 00:49:43,010 I know we agreed that you would have kitchen and laundry privileges, 605 00:49:43,531 --> 00:49:45,301 but I think beyond that... 606 00:49:45,451 --> 00:49:48,492 - Wait, what are you talking about? - I'm sorry if I overstepped. 607 00:49:49,812 --> 00:49:52,212 - I'm gonna sleep at Kara's tonight. - Addie... 608 00:49:52,612 --> 00:49:55,293 I'm sorry that I finished Zach's puzzle without you. 609 00:49:58,254 --> 00:50:00,534 I guess I'll see you at Kara's barbecue tomorrow? 610 00:50:01,174 --> 00:50:03,174 You're going? 611 00:50:03,735 --> 00:50:05,735 What's this barbecue all about? 612 00:50:18,418 --> 00:50:20,418 Addie! 613 00:50:25,859 --> 00:50:27,859 Hey... 614 00:50:29,180 --> 00:50:32,381 Listen, you don't have to say anything if you don't want. I get it. 615 00:50:35,421 --> 00:50:39,702 You know, every time I talk to her, it's like she doesn't even hear me. 616 00:50:41,183 --> 00:50:44,143 She's not even listening to what I'm saying, and... 617 00:50:45,063 --> 00:50:46,904 Homecoming's coming up in a couple weeks, 618 00:50:46,984 --> 00:50:49,504 and she hasn't even offered to take me dress shopping. 619 00:50:50,704 --> 00:50:52,665 Normally, I'd be fighting her off from dragging me 620 00:50:52,745 --> 00:50:55,225 to every boutique store and every shoe store in town. 621 00:50:55,305 --> 00:50:56,986 Hey, I can take you. 622 00:50:57,106 --> 00:51:00,146 That's just it, Dad. You shouldn't have to be covering for her. 623 00:51:02,267 --> 00:51:04,267 We just need to be patient. 624 00:51:06,788 --> 00:51:08,788 I just want my mom back. 625 00:51:09,188 --> 00:51:11,188 I know. 626 00:51:18,510 --> 00:51:20,510 I was thinking... 627 00:51:21,191 --> 00:51:24,311 When school's done I could get a job at a coffee shop or something. 628 00:51:24,431 --> 00:51:26,242 Why? 629 00:51:26,392 --> 00:51:28,392 Help with the bills. 630 00:51:28,672 --> 00:51:30,913 That way we don't have to have a tenant anymore. 631 00:51:31,433 --> 00:51:34,474 You just focus on your schoolwork and soccer, OK? 632 00:51:34,954 --> 00:51:36,954 Let me worry about the bills. 633 00:51:37,754 --> 00:51:40,955 OK. Thanks, Dad. Bye! 634 00:51:42,475 --> 00:51:45,436 Have fun at Kara's. Text me later. 635 00:51:45,916 --> 00:51:47,916 Yeah, I will. 636 00:52:00,759 --> 00:52:05,240 He's always hanging out with my parents, which is weird enough. 637 00:52:05,320 --> 00:52:08,521 He never gets a text or a call. I swear he has no friends. 638 00:52:08,841 --> 00:52:10,961 Well, he's new here. Maybe he hasn't made any friends yet. 639 00:52:11,041 --> 00:52:12,481 Hello! Have you ever heard of a phone? 640 00:52:12,561 --> 00:52:15,442 You can still keep in contact with friends if you had them. 641 00:52:16,802 --> 00:52:18,802 Let's check out his page. 642 00:52:19,123 --> 00:52:21,923 - What's his last name? - Wilson. 643 00:52:25,004 --> 00:52:27,004 That's him. Second one. 644 00:52:27,524 --> 00:52:29,645 He's cute! 645 00:52:31,485 --> 00:52:34,966 But I'll tell you what is kind of strange. 646 00:52:35,606 --> 00:52:38,127 He only created this page two years ago. 647 00:52:39,367 --> 00:52:42,448 No past work or education. 648 00:52:43,128 --> 00:52:45,488 No places listed where he used to live. 649 00:52:47,449 --> 00:52:50,009 - He's not in a relationship. - Shocker! 650 00:52:50,449 --> 00:52:53,090 And he has almost no likes from anyone. 651 00:52:53,170 --> 00:52:55,090 Yeah, look! All of his pictures are selfies! 652 00:52:55,170 --> 00:52:57,331 There's not a single other person in any of those photos. 653 00:52:57,451 --> 00:53:00,411 It's like he didn't even exist until a couple years ago. 654 00:53:01,892 --> 00:53:03,342 What? 655 00:53:03,492 --> 00:53:05,732 I accidentally clicked "like" on one of his pictures. 656 00:53:05,812 --> 00:53:07,373 - No, you didn't! - I'm sorry. 657 00:53:07,453 --> 00:53:10,773 Oh my God! Now he's gonna know we were looking at his page! 658 00:53:11,414 --> 00:53:13,694 - Maybe he'll be flattered. - I hope not! 659 00:53:28,617 --> 00:53:30,618 Kara Crawford liked your post. 660 00:53:59,183 --> 00:54:00,954 You ready? 661 00:54:01,104 --> 00:54:03,104 Sure. 662 00:54:03,704 --> 00:54:05,704 We don't have to do this. 663 00:54:06,465 --> 00:54:10,226 We can just go home and tell them that I wasn't feeling well, or... 664 00:54:10,306 --> 00:54:12,306 or got called into the office. 665 00:54:16,907 --> 00:54:19,468 I'm ready. Let's go. 666 00:54:20,068 --> 00:54:22,068 All right. 667 00:54:26,909 --> 00:54:28,549 ...thought the judge was gonna have a stroke 668 00:54:28,630 --> 00:54:30,910 when I asked for another continuance, but it worked. 669 00:54:31,310 --> 00:54:33,310 Second biggest settlement we ever had. 670 00:54:33,671 --> 00:54:35,831 Could've been the biggest if we had you there with us. 671 00:54:35,911 --> 00:54:37,951 I'm sure you and Peter are doing just fine. 672 00:54:38,031 --> 00:54:39,312 We are, but... 673 00:54:39,432 --> 00:54:41,592 the office hasn't been the same without you. 674 00:54:41,672 --> 00:54:42,832 Thank you. 675 00:54:42,912 --> 00:54:46,233 We'd love to take you to lunch and chat a little more about that? 676 00:54:46,873 --> 00:54:48,474 Let me think about that. 677 00:54:48,554 --> 00:54:50,554 I'll take that as a yes. 678 00:54:50,834 --> 00:54:52,274 It's good to see you again, Paige. 679 00:54:52,354 --> 00:54:54,715 - You too. - It's been too long. 680 00:54:54,795 --> 00:54:56,795 I couldn't agree more. 681 00:55:02,837 --> 00:55:05,637 Look at that. You see that? You see what I mean? 682 00:55:06,157 --> 00:55:08,157 He's so weird. 683 00:55:08,678 --> 00:55:11,558 - Maybe he doesn't like parties. - Then why come? 684 00:55:11,638 --> 00:55:14,959 He'll be gone soon enough. Just steer clear of him till then. 685 00:55:16,999 --> 00:55:18,999 Come on! I need a turn! 686 00:55:21,040 --> 00:55:23,040 I got it! 687 00:55:30,282 --> 00:55:32,282 What's he doing now? 688 00:55:33,643 --> 00:55:35,643 Is he playing fetch with that little kid? 689 00:55:36,043 --> 00:55:38,043 Yeah. 690 00:56:04,049 --> 00:56:06,049 Oh my God! 691 00:56:08,130 --> 00:56:10,130 Caroline! 692 00:56:10,371 --> 00:56:12,811 She fell! She fell! Help! 693 00:56:17,412 --> 00:56:18,972 - She's out. - It's OK. 694 00:56:19,092 --> 00:56:20,973 Mommy has you. I have you. 695 00:56:21,093 --> 00:56:23,853 - It's OK. It's fine. - What happened? 696 00:56:26,974 --> 00:56:29,614 I don't know. I heard a splash. 697 00:56:30,055 --> 00:56:31,415 Thank God you did. 698 00:56:31,495 --> 00:56:33,655 I don't want to imagine what would've happened if you hadn't. 699 00:56:33,775 --> 00:56:36,216 Yeah. Good work, Brandon. I... 700 00:56:36,696 --> 00:56:38,696 should go check on them. 701 00:56:38,936 --> 00:56:40,937 Do you wanna go home and get dried up? 702 00:56:41,057 --> 00:56:43,057 OK. 703 00:56:53,339 --> 00:56:56,380 Brandon! What the hell was that? That kid could've died! 704 00:56:56,500 --> 00:56:57,980 What do you mean? I saved her life. 705 00:56:58,060 --> 00:57:00,421 You threw that ball into the pool on purpose. We saw you. 706 00:57:00,861 --> 00:57:02,981 Well, you saw wrong. It was an accident. 707 00:57:04,262 --> 00:57:07,062 You must be Kara. You're the one that liked my photo. 708 00:57:07,982 --> 00:57:10,943 I didn't mean to. It was a slip of the finger. 709 00:57:11,023 --> 00:57:13,944 We were just trying to get a better understanding of... 710 00:57:14,424 --> 00:57:16,424 of who you really are. 711 00:57:16,624 --> 00:57:19,705 Well, I hope you found whatever it was you were looking for. 712 00:57:22,065 --> 00:57:24,706 Could you please say goodbye to everyone for me? 713 00:57:24,786 --> 00:57:25,866 I need to get changed, 714 00:57:25,946 --> 00:57:28,907 and then there's an experiment back at the lab that I really need to finish. 715 00:57:36,388 --> 00:57:39,469 You were right. There's something seriously off about that guy. 716 00:57:40,109 --> 00:57:42,109 Brandon's gonna be at the lab, right? 717 00:57:42,670 --> 00:57:45,550 And my parents are gonna be here for at least another hour. 718 00:57:45,630 --> 00:57:47,521 Which means? 719 00:57:47,671 --> 00:57:49,951 I think it's about time that you and I 720 00:57:50,031 --> 00:57:52,872 find out a little bit more about our new local hero. 721 00:58:01,233 --> 00:58:02,884 Anything? 722 00:58:03,034 --> 00:58:06,475 No. Just that he's kind of an OCD neat freak. 723 00:58:14,436 --> 00:58:17,917 Oh God! It's like he went shopping and just said to the salesperson: 724 00:58:17,997 --> 00:58:21,758 "I'll just get what the mannequin's wearing in every color you have." 725 00:58:23,038 --> 00:58:24,118 He sure made himself at home 726 00:58:24,198 --> 00:58:26,839 for someone who's only supposed to be here for a couple of weeks. 727 00:58:27,319 --> 00:58:29,319 Yeah. 728 00:58:29,839 --> 00:58:31,839 Yep! 729 00:58:40,482 --> 00:58:42,482 OK... 730 00:58:42,642 --> 00:58:46,123 This doesn't make any sense. It says it's for his eighth birthday, 731 00:58:46,923 --> 00:58:49,243 but the card was printed in 2012. 732 00:58:50,204 --> 00:58:52,204 - That's really weird. - That's really weird. 733 00:59:06,807 --> 00:59:08,807 They're here. Let's go! 734 00:59:18,649 --> 00:59:21,850 - I'm so glad you were free for lunch. - Well, thank you for the invite. 735 00:59:21,930 --> 00:59:23,570 It feels good to be out. 736 00:59:23,650 --> 00:59:26,171 Everybody wanted me to pass along their hellos 737 00:59:26,251 --> 00:59:27,651 and tell you that they miss you. 738 00:59:27,731 --> 00:59:29,422 That's nice to hear. 739 00:59:29,572 --> 00:59:32,892 And we sure could use your litigation skills right now. 740 00:59:32,972 --> 00:59:36,173 We got an overload of cases, and everybody's already slammed. 741 00:59:37,373 --> 00:59:39,014 We can make it easy on you. 742 00:59:39,094 --> 00:59:42,974 Slow transition back, limited case load, pay raise. 743 00:59:43,575 --> 00:59:46,215 - Name your terms. - Oh my gosh! 744 00:59:47,655 --> 00:59:50,856 - I don't know what to say. - Say you'll think about it. 745 00:59:50,936 --> 00:59:54,537 Paige! It is so good to see you! It's been so long! 746 00:59:54,657 --> 00:59:57,257 I've been meaning to call you to see how you're doing. 747 00:59:57,377 --> 00:59:59,938 Joel and I are just so, so sorry about Zach. 748 01:00:00,018 --> 01:00:02,619 He was such a good kid. How you holding up? 749 01:00:02,739 --> 01:00:05,499 I'm fine. We're just in a business meeting. 750 01:00:05,899 --> 01:00:07,940 Seth still talks about Zach all the time. 751 01:00:08,060 --> 01:00:10,780 He really misses him. All the kids do. 752 01:00:10,900 --> 01:00:12,900 An overdose, of all things? 753 01:00:13,061 --> 01:00:14,741 Never in a million years would I have guessed 754 01:00:14,821 --> 01:00:16,541 that Zach would be the kind of kid to do drugs. 755 01:00:16,621 --> 01:00:18,462 - Stop talking. - Did you find out what happened? 756 01:00:18,542 --> 01:00:21,622 There's been so many rumors. Not like in a gossipy way, but... 757 01:00:21,742 --> 01:00:23,623 - Stop talking. - What was that? 758 01:00:23,703 --> 01:00:26,143 I said shut up and leave me alone. 759 01:00:35,745 --> 01:00:36,906 Colin, I'm sorry. 760 01:00:36,986 --> 01:00:40,506 I thought I was ready for this, but I'm not. 761 01:00:41,226 --> 01:00:43,226 I'm just not ready. 762 01:01:50,881 --> 01:01:52,491 Brandon! 763 01:01:52,641 --> 01:01:55,082 - Addie! I didn't know you were home. - What the hell are you doing in here? 764 01:01:55,682 --> 01:01:59,363 My calculator died on me. I figured Zach might have had one. 765 01:01:59,763 --> 01:02:02,203 I didn't think anybody would mind if I borrowed it. 766 01:02:02,283 --> 01:02:04,283 You thought wrong. 767 01:02:07,124 --> 01:02:09,525 Why are you just staring at me like that? 768 01:02:10,325 --> 01:02:12,365 It's so freakin' weird! 769 01:02:28,369 --> 01:02:30,369 Stay out of this room. 770 01:02:45,972 --> 01:02:48,373 - Can I just talk to you for a second? - No, not now, Addie. 771 01:02:48,453 --> 01:02:51,253 OK, no I know, but it's kind of really important. 772 01:02:51,693 --> 01:02:54,494 I caught Brandon snooping around in Zach's room. 773 01:02:55,334 --> 01:02:57,295 Mom! Do you hear me? 774 01:02:57,415 --> 01:02:59,775 Could I get minute of peace, please! 775 01:03:18,779 --> 01:03:20,779 Do you have a second, Paige? 776 01:03:22,900 --> 01:03:24,900 Sure. 777 01:03:28,581 --> 01:03:30,581 I just wanted to let you know 778 01:03:31,662 --> 01:03:35,062 that Addie found me in Zach's room earlier, and she was really mad. 779 01:03:36,623 --> 01:03:39,183 It was just for a second. I had to borrow a calculator. 780 01:03:39,943 --> 01:03:41,943 I'm sorry. I know I should've asked first. 781 01:03:44,024 --> 01:03:46,024 You should've asked. 782 01:03:48,505 --> 01:03:50,506 But that's not why Addie's really angry. 783 01:03:51,506 --> 01:03:53,506 She just misses her brother. 784 01:03:54,386 --> 01:03:56,386 We all do. 785 01:04:02,268 --> 01:04:04,268 What's going on? 786 01:04:04,428 --> 01:04:06,319 It's Brandon. 787 01:04:06,469 --> 01:04:08,469 OK. What about him? 788 01:04:09,470 --> 01:04:12,270 I caught him snooping around in Zach's room. 789 01:04:13,150 --> 01:04:15,150 And Mom didn't even care. 790 01:04:16,071 --> 01:04:18,631 Well, that's not OK. What was he doing in there? 791 01:04:18,711 --> 01:04:20,672 I don't know. He said he was looking for some stupid calcula... 792 01:04:20,752 --> 01:04:25,033 It wasn't what he said, it was the way that he said it. It just... 793 01:04:26,113 --> 01:04:28,393 I just don't understand why Mom thinks he's so great. 794 01:04:28,473 --> 01:04:32,154 He's always staring at us with that creepy blank stare. 795 01:04:32,234 --> 01:04:33,634 And what about the barbecue? What the hell was that? 796 01:04:33,715 --> 01:04:36,435 Was he just gonna let that little kid fall in and drown? 797 01:04:37,595 --> 01:04:41,276 - Wait, what are you talking about? - Kara and I watched from the window. 798 01:04:42,356 --> 01:04:43,957 He pushed the ball into the pool, 799 01:04:44,037 --> 01:04:46,957 knowing that that little kid was gonna chase after it and fall in. 800 01:04:49,478 --> 01:04:51,598 - That's a serious accusation. - I know what I saw. 801 01:04:51,678 --> 01:04:53,678 You can ask Kara if you don't believe me. 802 01:04:57,880 --> 01:05:00,240 Well, I think it's time for Brandon to move on. 803 01:05:00,680 --> 01:05:02,921 Yes. Thank you. 804 01:05:08,722 --> 01:05:10,722 - Hi! - Hi! 805 01:05:11,922 --> 01:05:13,922 You're home early. 806 01:05:14,523 --> 01:05:16,523 I have some good news... 807 01:05:17,444 --> 01:05:19,444 And some more good news. 808 01:05:21,524 --> 01:05:23,524 Which would you like to hear first? 809 01:05:24,525 --> 01:05:26,605 Let's start with the good news! 810 01:05:27,686 --> 01:05:30,646 Excellent choice! We got the Energy account. 811 01:05:31,046 --> 01:05:33,247 What? That's amazing! 812 01:05:33,327 --> 01:05:35,927 That's great news, Nathan! Congratulations! 813 01:05:36,007 --> 01:05:38,007 Thank you. 814 01:05:38,848 --> 01:05:42,369 - What's the other good news? - You remember Robert? 815 01:05:42,929 --> 01:05:47,690 The account exec at the agency who owns those two apartments in the Heights? 816 01:05:47,770 --> 01:05:48,770 Yeah. 817 01:05:48,850 --> 01:05:51,611 One of his apartments has become vacant, 818 01:05:52,771 --> 01:05:54,851 And the official showing is tomorrow, 819 01:05:54,971 --> 01:05:59,812 but I talked him into letting Brandon take a sneak peek tonight. 820 01:06:00,732 --> 01:06:03,813 Why would he wanna go and look at an apartment so far away from campus? 821 01:06:05,213 --> 01:06:08,214 - I'd love to see it. - Brandon, you don't have to say that. 822 01:06:08,294 --> 01:06:11,655 No, really! I think it's a great idea. 823 01:06:12,335 --> 01:06:14,335 Really. 824 01:06:14,495 --> 01:06:17,096 Nathan, thank you so much for thinking of me. 825 01:06:17,176 --> 01:06:19,176 Of course. 826 01:06:19,776 --> 01:06:22,057 You know what? Just let me grab my keys, 827 01:06:22,137 --> 01:06:24,657 and I'll be right back to get the address from you, OK? 828 01:06:25,218 --> 01:06:27,218 OK, sure! 829 01:06:34,459 --> 01:06:36,459 Paige... 830 01:06:46,782 --> 01:06:49,223 He was only supposed to be here a week or two. 831 01:06:49,303 --> 01:06:52,583 The Heights, Nathan? It's gonna take him 45 minutes to get to class. 832 01:06:52,663 --> 01:06:54,344 But he'll have his own place. 833 01:06:54,424 --> 01:06:56,624 He can have friends over, host dinner parties, I don't know. 834 01:06:56,704 --> 01:06:59,265 - How much is the rent? - $1,250. 835 01:06:59,345 --> 01:07:01,345 He can't afford that! 836 01:07:02,385 --> 01:07:05,786 He might be able to extend his budget if it means having a place of his own, 837 01:07:05,866 --> 01:07:08,066 having some privacy. I don't know. 838 01:07:08,587 --> 01:07:10,227 It's not like he's a member of our family! 839 01:07:10,307 --> 01:07:12,187 He's not even a friend. He's our tenant! 840 01:07:12,267 --> 01:07:14,267 Just keep your voice down! He might hear you! 841 01:07:16,588 --> 01:07:20,669 I think that you need to stop worrying so much about Brandon's feelings, 842 01:07:21,669 --> 01:07:23,870 and think about Addie's and mine. 843 01:07:24,350 --> 01:07:26,350 That's not fair. 844 01:07:26,670 --> 01:07:29,391 I don't want to fight about this, OK? 845 01:07:32,151 --> 01:07:34,122 This is our home. 846 01:07:34,272 --> 01:07:37,032 It's just time for Brandon to move on, 847 01:07:38,553 --> 01:07:42,794 so that we can get back to being a family together, just the three of us. 848 01:08:15,800 --> 01:08:19,521 The whole place is completely wired with fiber-optic internet and cable, 849 01:08:20,321 --> 01:08:22,522 a fob entry system with security cameras. 850 01:08:22,642 --> 01:08:28,403 It's a gas fireplace, in-suite laundry, and I guess that's about it. 851 01:08:29,283 --> 01:08:31,283 So, do you have any questions? 852 01:08:32,364 --> 01:08:35,004 It's perfect! How soon can I move in? 853 01:08:35,124 --> 01:08:37,885 I'll get you to fill out an application first. 854 01:08:37,965 --> 01:08:41,486 Then, if everything checks out, you could move in at the end of next week. 855 01:08:43,366 --> 01:08:46,607 First and last month's rent are due on the day you move in, 856 01:08:46,687 --> 01:08:49,007 and as for references, we can... 857 01:08:49,087 --> 01:08:51,087 Shoot! 858 01:08:52,048 --> 01:08:55,449 I accidentally put my driver's license number in the social-security part. 859 01:08:56,009 --> 01:08:57,769 Do you happen to have another application? 860 01:08:57,849 --> 01:09:01,410 No problem. I have extra copies in my car. I'll be right back. 861 01:09:23,174 --> 01:09:26,295 ...first in 10, in the closing minutes of the 4th quarter. 862 01:09:28,055 --> 01:09:30,536 Note the offense shifts to the right side for this play. 863 01:09:30,616 --> 01:09:31,616 The ball is snapped. 864 01:09:31,696 --> 01:09:33,696 Hello? 865 01:09:34,057 --> 01:09:36,057 Hi, Robert. How'd it go? 866 01:09:38,978 --> 01:09:42,098 What? How did... How did they all just go off? 867 01:09:47,059 --> 01:09:49,980 Two months? I'm sorry to hear that. 868 01:09:54,021 --> 01:09:56,341 No, look, I understand. 869 01:09:57,461 --> 01:09:59,542 Let me know if there's anything I can do. 870 01:10:02,903 --> 01:10:05,263 Yeah. OK. I'll see you then. 871 01:10:06,583 --> 01:10:08,583 Bye! 872 01:10:25,387 --> 01:10:27,387 Hi, Brandon! 873 01:10:28,748 --> 01:10:30,748 Nathan! 874 01:10:31,909 --> 01:10:33,909 I'm surprised you're still up! 875 01:10:34,389 --> 01:10:36,509 I wanted to have a word with you in private. 876 01:10:37,950 --> 01:10:39,950 I'll just get right to the point. 877 01:10:41,350 --> 01:10:43,871 I want you to know how much we've all enjoyed having you here. 878 01:10:45,711 --> 01:10:48,872 But... it's time for you to move on. 879 01:10:50,272 --> 01:10:53,993 Well, I was really looking forward to moving into Robert's apartment. 880 01:10:54,713 --> 01:10:56,714 It's such a shame about the water damage. 881 01:10:57,034 --> 01:10:59,034 Yeah. It is a shame. 882 01:11:01,435 --> 01:11:03,795 But there are plenty of other apartments out there. 883 01:11:04,955 --> 01:11:08,236 Sorry, Brandon. It's been a tough year for us, 884 01:11:08,836 --> 01:11:10,997 and I think we have a lot more healing to do. 885 01:11:11,477 --> 01:11:15,117 But to do that, we're gonna need some time and some privacy. 886 01:11:15,558 --> 01:11:17,398 Well, I could start spending more time on campus. 887 01:11:17,478 --> 01:11:19,438 I could stay in my room more, if... 888 01:11:19,518 --> 01:11:21,518 That's not what I'm saying. 889 01:11:21,879 --> 01:11:24,279 I'm happy to write you a letter of recommendation, 890 01:11:25,160 --> 01:11:29,400 but... you have until the end of the week to find another place. 891 01:11:31,281 --> 01:11:33,281 And then you have to move out. 892 01:11:35,242 --> 01:11:37,242 How does Paige feel about this? 893 01:11:37,762 --> 01:11:40,083 I'm telling you it's time for you to go. 894 01:11:44,484 --> 01:11:46,484 I see. 895 01:12:42,976 --> 01:12:45,056 I should've talked to you first. 896 01:12:45,576 --> 01:12:47,296 I already said I'm sorry. 897 01:12:47,377 --> 01:12:50,177 It'll be two weeks on Monday, which is what we agreed to, isn't it? 898 01:12:54,778 --> 01:12:57,579 Addie has soccer practice after school. You'll pick her up, right? 899 01:12:57,659 --> 01:12:59,659 Yeah. 900 01:13:53,510 --> 01:13:54,550 Morning! 901 01:13:54,630 --> 01:13:57,231 You're up early! Can I make you something to eat? 902 01:13:57,311 --> 01:14:00,312 No, thank you. I grabbed a power bar before my run. 903 01:14:00,752 --> 01:14:03,792 Besides, I have a couple of apartments I want to check out before class. 904 01:14:05,233 --> 01:14:08,353 Brandon, I want you to know that it wasn't my decision for you to move out. 905 01:14:11,394 --> 01:14:13,364 I know that. 906 01:14:13,514 --> 01:14:16,835 You've been so kind and generous with me. 907 01:14:18,115 --> 01:14:20,115 But I'll be fine. I promise. 908 01:14:22,276 --> 01:14:24,357 Just in case you miss your lunch. 909 01:14:26,957 --> 01:14:28,117 What happened? 910 01:14:28,197 --> 01:14:30,197 - What? - On your neck. 911 01:14:32,078 --> 01:14:35,439 It's nothing. I must've been bitten by a mosquito on my run. 912 01:14:35,839 --> 01:14:38,439 You have one on your hand too. Looks like a bee sting. 913 01:14:39,000 --> 01:14:41,000 It's really no big deal. 914 01:14:43,440 --> 01:14:45,440 Thank you so much for the lunch. 915 01:14:45,921 --> 01:14:47,921 Of course. 916 01:15:00,604 --> 01:15:03,205 The forecast calls for occasional spring showers this morning, 917 01:15:03,285 --> 01:15:07,365 followed by partial clearing this afternoon. Today's high near 57°. 918 01:15:07,445 --> 01:15:10,246 Tonight more cloud with an overnight low of 39°. 919 01:15:10,366 --> 01:15:14,647 More rain tomorrow, with the chance of thunderstorms and a high of only 49°. 920 01:15:14,727 --> 01:15:18,528 With the winds out of the northwest at 7 mph... 921 01:16:10,218 --> 01:16:12,299 Just pick it up. She keeps calling. 922 01:16:12,659 --> 01:16:16,060 She only feels guilty because she left me again at soccer practice. 923 01:16:17,660 --> 01:16:20,340 Blue team to ICU please. Blue team, ICU. 924 01:16:25,662 --> 01:16:29,182 She has completely forgotten about me since Brandon moved in. 925 01:16:30,383 --> 01:16:32,503 Have you found out anything more about him? 926 01:16:33,183 --> 01:16:36,584 No. No. Literally nothing. He's completely off the grid. 927 01:16:37,544 --> 01:16:39,825 Do you still have that family picture of his in your phone? 928 01:16:40,865 --> 01:16:42,595 Yeah. Why? 929 01:16:42,745 --> 01:16:44,745 You could try a reverse-image search. 930 01:16:46,026 --> 01:16:49,226 OK. It's worth a shot! I'll have to AirDrop it. 931 01:16:58,508 --> 01:17:00,949 Reverse image search Drop image here 932 01:17:09,551 --> 01:17:11,551 Here we go. Here's something. 933 01:17:13,992 --> 01:17:16,752 It's from a small town in Northern California. 934 01:17:19,273 --> 01:17:21,153 "The fire took the lives of Dr. Toth, 935 01:17:21,233 --> 01:17:23,193 his wife Naomi, and their 6-year-old daughter. 936 01:17:23,314 --> 01:17:27,314 The only survivor was the couple's 8-year-old son, Christopher." 937 01:17:28,875 --> 01:17:30,875 "Christopher"? 938 01:17:31,595 --> 01:17:33,876 "Christopher"? Why would he change his name? 939 01:17:33,956 --> 01:17:35,756 And why would he lie about how his parents died? 940 01:17:35,876 --> 01:17:38,197 I don't know. Everything about him is so messed up. 941 01:17:39,517 --> 01:17:41,797 I'm gonna show this to my mom before Brandon gets home. 942 01:17:46,558 --> 01:17:49,039 - I'll see you later. - Bye! 943 01:17:52,360 --> 01:17:55,880 Dr. Howley, please report to radiology. Dr. Peter Howley... 944 01:17:55,960 --> 01:17:57,960 - Mrs. Petrovic! - Yes! 945 01:17:58,121 --> 01:17:59,321 Is he OK? 946 01:17:59,401 --> 01:18:01,641 I'm afraid your husband sustained a serious head injury, 947 01:18:01,721 --> 01:18:03,522 and he's still in surgery. 948 01:18:03,602 --> 01:18:06,282 We also found multiple bee stings all over his body. 949 01:18:06,362 --> 01:18:08,483 - Bee stings! - I've never seen anything like it. 950 01:18:08,563 --> 01:18:11,603 I don't know how somebody gets stung that many times while driving. 951 01:18:11,684 --> 01:18:15,124 And with his severe allergy, that alone could've killed him. 952 01:18:16,124 --> 01:18:18,125 He's extremely lucky to be alive. 953 01:18:19,605 --> 01:18:21,576 Thank you, Doctor. 954 01:18:21,726 --> 01:18:24,006 I will keep you updated, OK? 955 01:18:43,570 --> 01:18:45,570 Come on, Addie! Pick up! 956 01:18:56,613 --> 01:18:58,613 Mom! 957 01:19:00,334 --> 01:19:02,974 Mom? Are you home? 958 01:19:04,975 --> 01:19:06,975 God! You scared the hell out of me! 959 01:19:07,615 --> 01:19:10,056 What are you doing, sitting here in the dark? 960 01:19:11,856 --> 01:19:13,856 Waiting for you. 961 01:19:26,059 --> 01:19:28,059 Addie? 962 01:19:28,739 --> 01:19:32,020 - That's close enough! - Be careful! He's crazy! 963 01:19:32,580 --> 01:19:34,231 Shut up! 964 01:19:34,381 --> 01:19:36,421 I'm so glad that you could join us. 965 01:19:36,501 --> 01:19:38,341 It's too bad that Nathan couldn't make it. 966 01:19:38,421 --> 01:19:41,582 - Did something happen to Dad? - He was in an accident. 967 01:19:41,662 --> 01:19:43,903 - No! - It's OK, Addie. He's gonna be OK. 968 01:19:43,983 --> 01:19:47,623 He burned his whole family alive! Mom, he's a sick freak! 969 01:19:47,703 --> 01:19:50,024 His name's not even Brandon! It's Christopher! 970 01:19:50,104 --> 01:19:53,465 What difference does my name make? It means nothing. 971 01:19:53,545 --> 01:19:55,305 Why are you doing this to us? 972 01:19:55,385 --> 01:19:57,385 Doing this to you? 973 01:19:59,506 --> 01:20:02,026 Why are you doing this to me? 974 01:20:03,667 --> 01:20:05,707 I've been nothing but the perfect son to you. 975 01:20:05,787 --> 01:20:09,188 I've been willing to do anything to be a part of this family, 976 01:20:09,268 --> 01:20:11,188 and yet you still rejected me. 977 01:20:11,268 --> 01:20:13,949 - No. Nobody rejected you. - She did! 978 01:20:14,069 --> 01:20:15,949 From the moment that she laid eyes on me. 979 01:20:16,029 --> 01:20:18,550 And then she got Nathan to turn on me too. 980 01:20:18,630 --> 01:20:22,471 My parents were monsters! That's why I had to get rid of them. 981 01:20:24,071 --> 01:20:26,471 But I saw the way that you were with Zach. 982 01:20:27,752 --> 01:20:30,232 - You were gonna be different. - You knew Zach? 983 01:20:30,352 --> 01:20:33,553 Did you really think that this was all just some... fluke? 984 01:20:35,153 --> 01:20:36,473 I've wanted what Zach had 985 01:20:36,553 --> 01:20:39,354 since the first time I saw you drop him off at college, 986 01:20:39,434 --> 01:20:41,434 when we were in freshman year. 987 01:20:41,674 --> 01:20:45,835 And you wouldn't stop hugging and kissing him goodbye, 988 01:20:46,275 --> 01:20:48,276 no matter how much it embarrassed him. 989 01:20:48,356 --> 01:20:52,797 And nobody's ever loved me like that. Not even close. 990 01:20:53,117 --> 01:20:56,958 But, see, Zach had everything, and I had nothing. 991 01:20:57,038 --> 01:21:00,758 And it was not gonna change, so I just had to take matters into my own hands. 992 01:21:01,639 --> 01:21:03,799 He never appreciated what he had. 993 01:21:04,719 --> 01:21:07,520 Not like I would have! And you... 994 01:21:08,080 --> 01:21:09,080 Mom! 995 01:21:09,160 --> 01:21:11,481 ...ruined everything! You've... 996 01:21:11,961 --> 01:21:14,641 This is your fault! This is why this is happening! 997 01:21:14,721 --> 01:21:16,362 - It's your fault! - Please! 998 01:21:16,442 --> 01:21:18,682 I would've been a good brother, if you would've just let me! 999 01:21:18,762 --> 01:21:20,762 Please put the lighter away! 1000 01:21:21,003 --> 01:21:23,123 Brandon, I wanna help you. 1001 01:21:24,283 --> 01:21:27,964 - No! You're just saying that. - No! 1002 01:21:28,364 --> 01:21:30,925 No! I care about you! 1003 01:21:32,685 --> 01:21:34,685 We can get through this... 1004 01:21:36,166 --> 01:21:38,016 together. 1005 01:21:38,166 --> 01:21:39,526 Put the lighter away. 1006 01:21:39,606 --> 01:21:43,807 - Why should I believe you? - Because... I understand you. 1007 01:21:46,968 --> 01:21:51,129 You were abused. And that caused you to lash out. 1008 01:21:52,169 --> 01:21:54,410 But you were just defending yourself. 1009 01:21:57,810 --> 01:21:59,810 Exactly. 1010 01:22:00,571 --> 01:22:04,452 So, that part of your life is behind you now, 1011 01:22:05,612 --> 01:22:07,612 and we can start fresh. 1012 01:22:11,093 --> 01:22:14,894 Why would you help me after everything I've done? 1013 01:22:15,534 --> 01:22:17,534 We're family. 1014 01:22:21,255 --> 01:22:23,255 We're family. 1015 01:22:25,856 --> 01:22:28,217 It's OK. Come here. 1016 01:22:40,059 --> 01:22:42,059 Addie, run! 1017 01:22:51,621 --> 01:22:53,621 Mom! 1018 01:22:56,382 --> 01:22:58,703 Brandon! Brandon, please! Brandon, please! 1019 01:23:01,863 --> 01:23:04,344 You don't have to do this. You don't have to do this! 1020 01:23:04,424 --> 01:23:06,424 Leave my daughter alone! 1021 01:23:09,785 --> 01:23:11,785 Mom! Mom! 1022 01:23:12,186 --> 01:23:14,186 Brandon! No! Brandon! 1023 01:23:15,706 --> 01:23:17,706 No! 1024 01:23:21,668 --> 01:23:23,668 I loved you. 1025 01:23:25,988 --> 01:23:27,988 - Mom! - I loved you! 1026 01:23:28,909 --> 01:23:30,909 No! 1027 01:24:00,836 --> 01:24:03,396 THREE MONTHS LATER 1028 01:24:07,437 --> 01:24:10,678 Let's go, Addie! I have to be in court by 9:00. 1029 01:24:10,998 --> 01:24:12,768 OK, OK! 1030 01:24:12,918 --> 01:24:14,918 Have a great one. 1031 01:24:16,159 --> 01:24:17,599 See you later tonight. 1032 01:24:17,679 --> 01:24:19,880 - Knock 'em dead, beautiful. - Thank you! 1033 01:24:31,642 --> 01:24:33,642 Mom, let's go! 1034 01:24:42,844 --> 01:24:45,405 THICKER THAN WATER